12.02.2018 Views

Sony NWZ-E435F - NWZ-E435F Consignes d’utilisation Suédois

Sony NWZ-E435F - NWZ-E435F Consignes d’utilisation Suédois

Sony NWZ-E435F - NWZ-E435F Consignes d’utilisation Suédois

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bruksanvisning<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>E435F</strong> / E436F / E438F<br />

©2008 <strong>Sony</strong> Corporation 4-109-570-13 (1)


Bläddra i Bruksanvisning<br />

Använda knapparna i Bruksanvisning<br />

Klicka på knapparna som finns i övre högra delen av den här manualen för att<br />

komma till ”Innehållslistan”, ”Home-menylistan” eller ”Register”.<br />

Går till innehållsförteckningen<br />

Sök efter det du letar efter från en lista över ämnen i bruksanvisningen.<br />

Går till Home-menylistan<br />

Söker i en lista över ämnen i bruksanvisningen.<br />

Går till registret<br />

Sök efter vad du letar efter från en lista över nyckelord som nämns i bruksanvisningen.<br />

Tips<br />

Du kan gå till önskad sida genom att klicka på sidnumret i innehållsförteckningen,<br />

Home-menylistan eller registret.<br />

Du kan gå till önskad sida genom att klicka på en sidreferens (t.ex. sidan 4) på en<br />

sida.<br />

Om du vill söka efter en sida med sökord klickar du på menyn ”Redigera”, väljer<br />

alternativet ”Sök” i Adobe Reader för att visa navigeringsramen, skriver sökordet i<br />

sökrutan och klickar på ”Sök”.<br />

När du går till en annan sida kan du gå till föregående eller nästa sida genom att klicka<br />

på eller som finns placerade längst ned i skärmen för Adobe Reader.<br />

Användningsprocesserna kan variera beroende på din version av Adobe Reader.<br />

Fortsättning


Ändra sidlayout<br />

Knapparna längst ned i skärmen för Adobe Reader gör det möjligt för dig att<br />

välja hur sidorna ska visas.<br />

En sida<br />

Sidorna visas en i taget.<br />

När du bläddrar ändras skärmen till<br />

föregående eller efterföljande sida.<br />

Kontinuerligt<br />

Sidorna visas som en kontinuerlig<br />

serie av sidor.<br />

När du bläddrar visas kommande<br />

eller föregående sidor i en följd.<br />

Kontinuerligt - motstående<br />

Två sidor visas bredvid varandra med<br />

varje par som en del av en<br />

kontinuerlig serie. När du bläddrar,<br />

bläddras föregående eller nästa par<br />

sidor upp eller ner kontinuerligt.<br />

Motstående<br />

Två sidor visas bredvid varandra.<br />

När du bläddrar visas föregående eller<br />

efterföljande sidpar.


Innehåll<br />

Home-menylista.................................... 6<br />

Medföljande tillbehör............................ 8<br />

Om den inbyggda programvaran...................9<br />

Delar och kontroller............................ 11<br />

Framsida..........................................................11<br />

Baksida.............................................................13<br />

Spelarens reglage och skärmar............ 14<br />

Använda 5-vägsknappen och skärmen........15<br />

Visa skärmen ”Now Playing”........................21<br />

Använda OPTION-knappen................ 22<br />

Komma igång<br />

Förbered spelaren................................ 23<br />

Ladda spelaren................................................23<br />

Slå av och på spelaren....................................25<br />

Hämta data.......................................... 26<br />

Överföra data....................................... 27<br />

Spela upp musik<br />

Söka efter spår (Music Library)................ 30<br />

Söka efter spår med spårnamn.....................30<br />

Söka efter spår enligt album..........................31<br />

Söka efter spår med artist..............................32<br />

Söka efter spår enligt genre...........................33<br />

Söka efter spår med lanseringsår..................34<br />

Söka efter spår med mapp.............................35<br />

Spela en spellista.................................. 36<br />

Spela upp spår i slumpvis ordning...... 37<br />

Radera spår från Music Library.......... 38<br />

Visa alternativmenyn för musik.......... 39<br />

Ställa in musik<br />

Ställa in uppspelningsläge (Play Mode).<br />

........................................................... 41<br />

Ställa in ljudkvalitet (Equalizer)............. 43<br />

Ändra ljudkvalitet...........................................43<br />

Anpassa ljudkvaliteten...................................45<br />

Spela upp video<br />

Spela en video...................................... 46<br />

Ställa in visningsriktning för video..... 48<br />

Ställa in visning av videoskärm........... 50<br />

Ställa in funktionen Zoom.................. 51<br />

Radera video från Video Library........ 53<br />

Visa alternativmenyn för video........... 54<br />

Visa bilder<br />

Visa en bild.......................................... 55<br />

Ställa in visningsriktning för bilder.... 57<br />

Ställa in visning av bildskärmen.......... 59<br />

Spela upp bildspel................................ 60<br />

Ange uppspelningsläge för bildspel.... 61<br />

Ställa in intervall för bildspel.............. 62<br />

Radera bilder från Photo Library........ 63<br />

Visa alternativmenyn för bilder.......... 64<br />

Lyssna på FM-radio<br />

Lyssna på FM-radio............................ 65<br />

1 Byta till FM-radio........................................65<br />

2 Förinställa sändningsstationer<br />

automatiskt (Auto Preset)...............................66<br />

3 Välja radiostationer.....................................67<br />

Förinställa radiostationer manuellt.... 68<br />

Radera förinställda radiostationer...............69<br />

Ställa in mottagningen (Scan Sensitivity).<br />

........................................................... 70<br />

Ändra till enkanaligt ljud/stereo<br />

(Mono/Auto).......................................... 71<br />

Visa alternativmenyn för FM-tunern.<br />

........................................................... 72<br />

Fortsättning


Common Settings<br />

Begränsa volymen (AVLS (Volume Limit)).<br />

........................................................... 73<br />

Stänga av ljudsignalen......................... 74<br />

Ställa in skärmsläckare........................ 75<br />

Justera skärmens ljusstyrka (Brightness).<br />

........................................................... 76<br />

Ställa in aktuell tid (Set Date-Time)......... 77<br />

Ställa in datumformat......................... 79<br />

Ställa in tidsformat.............................. 80<br />

Visa information för spelaren .<br />

(Unit Information).................................. 81<br />

Återställa till fabriksinställningar .<br />

(Reset all Settings)................................... 82<br />

Formatera minnet (Format)................... 83<br />

Välja skärmspråk................................. 85<br />

Användbara fakta<br />

Maximera batteriets driftstid.............. 87<br />

Vad betyder format och bithastighet?.<br />

........................................................... 88<br />

Vad är ett ljudformat?....................................88<br />

Vad är ett videoformat?..................................89<br />

Vad är ett bildformat?....................................89<br />

Lagra data............................................ 90<br />

Uppgradera spelarens fasta programvara.<br />

........................................................... 91<br />

Felsökning<br />

Felsökning........................................... 92<br />

Meddelanden..................................... 104<br />

Övrig information<br />

Försiktighetsåtgärder........................ 106<br />

Licens- och varumärkesmeddelande.<br />

......................................................... 114<br />

Specifikationer................................... 117<br />

Register.............................................. 123<br />

Obs<br />

Vissa modeller kanske inte är tillgängliga beroende på i vilket land eller i vilken region<br />

som spelaren inhandlats.


Home-menylista<br />

Home-menyn visas när du trycker och håller BACK/HOME-knappen intryckt.<br />

Home-menyn är startpunkten för varje funktion, såsom uppspelning av spår,<br />

video och bilder, sökning efter spår, att lyssna på FM-radio och ändring av<br />

inställningar.<br />

Shuffle All................................ 37<br />

FM Radio.................................. 65<br />

Clock Display* 1 .......................... 78<br />

Photo Library.......................... 55<br />

Music Library<br />

All Songs....................................... 30<br />

Album........................................... 31<br />

Artist.............................................. 32<br />

Genre............................................. 33<br />

Release Year.................................. 34<br />

Folder............................................ 35<br />

Video Library.......................... 46<br />

Fortsättning <br />

* 1 visas istället för (Clock Display)<br />

om spelaren får åtkomst till vissa<br />

onlinetjänster (endast tillgängligt i<br />

USA). För att återställa (Clock<br />

Display), formaterar du minnet på<br />

spelaren ( sidan 83).


Settings<br />

Music Settings<br />

Play Mode................................ 41<br />

Equalizer.................................. 43<br />

Video Settings<br />

Zoom Settings......................... 51<br />

Video Orientation................... 48<br />

Display...................................... 50<br />

Photo Settings<br />

Photo Orientation................... 57<br />

Display...................................... 59<br />

Slide Show Repeat................... 61<br />

Slide Show Interval................. 62<br />

FM Radio Settings<br />

Scan Sensitivity....................... 70<br />

Mono/Auto.............................. 71<br />

Common Settings<br />

Unit Information.................... 81<br />

AVLS (Volume Limit)............ 73<br />

Beep Settings........................... 74<br />

Screensaver.............................. 75<br />

Brightness................................ 76<br />

Set Date-Time......................... 77<br />

Date Display Format.............. 79<br />

Time Display Format............. 80<br />

Reset all Settings..................... 82<br />

Format...................................... 83<br />

Language Settings........................ 85<br />

Playlists.................................... 36<br />

Now Playing............................ 21


Medföljande tillbehör<br />

Kontrollera att tillbehören finns i förpackningen.<br />

Hörlurar (1)<br />

USB-kabel (1)<br />

Fästanordning (1)<br />

Används vid anslutning av spelaren till valfri dockningsenhet<br />

etc.<br />

CD-ROM* 1 * 2 (1)<br />

Windows Media Player 11<br />

Media Manager for WALKMAN* 3<br />

Content Transfer<br />

Bruksanvisning (PDF-fil)<br />

Quick Start Guide (1)<br />

* 1 Försök inte spela upp den här CD-ROM-skivan i en CD-spelare för<br />

musikskivor.<br />

* 2 Beroende på vilket land/vilken region du har köpt in spelaren kan den<br />

inbyggda programvaran variera.<br />

* 3 Media Manager for WALKMAN är inte inbyggd i de programpaket som säljs<br />

i USA. Hämta den från följande webbsida:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

Om serienumret<br />

Serienumret som angivits för den här spelaren krävs för din registrering.<br />

Serienumret finns på spelarens baksida.<br />

Fortsättning


Om den inbyggda programvaran<br />

Windows Media Player 11<br />

Windows Media Player kan importera ljuddata från CD-skivor och överföra<br />

data till spelaren. När du använder upphovsrättsskyddade WMA-ljudfiler och<br />

WMV-videofiler ska du använda den här programvaran.<br />

Överförbara filer: Musik (MP3, WMA), Video (WMV), Photo (JPEG)<br />

För detaljer om användning, se hjälpavsnittet för programvaran eller besök<br />

följande webbsida,<br />

http://www.support.microsoft.com/<br />

Tips<br />

Vissa datorer som redan har Windows Media Player 10 installerat kan påträffa<br />

filbegränsning (AAC, videofiler etc.) som kan överföras genom dra och släpp. Om<br />

du installerar Windows Media Player 11 från den medföljande CD-ROM-skivan kan<br />

du lösa det här problemet och sedan överföra genom dra och släpp igen. Innan du<br />

installerar Windows Media Player 11 på datorn ska du kontrollera om programvaran<br />

eller tjänsten är kompatibel med Windows Media Player 11.<br />

Media Manager for WALKMAN* 1<br />

Media Manager for WALKMAN kan överföra musik, bilder och video från<br />

datorn till spelaren och importera ljuddata från CD-skivor.<br />

För detaljer om användning, se hjälpavsnittet för programvaran. Ljudfiler<br />

(AAC) eller video kan även överföras genom dra och släpp med Windows<br />

Utforskaren, liksom Media Manager for WALKMAN.<br />

Överförbara filer: Musik (MP3, WMA, AAC *2 , WAV), Bilder (JPEG), Video<br />

(MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile, WMV *2*3 )<br />

* 1 Om du har köpt paketet i USA kan du hämta Media Manager for WALKMAN från<br />

följande webbsida:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

* 2 DRM-filer är inte kompatibla.<br />

* 3 Vissa WMV-filer kan inte spelas upp efter överföring med Media Manager for<br />

WALKMAN. Om du överför dem med Windows Media Player 11, kan de bli spelbara.<br />

Obs<br />

Upphovsrättsskyddade DVD-filmer eller inspelade digitala TV-program hanteras inte.<br />

Fortsättning


10<br />

Content Transfer<br />

Med Content Transfer kan du överföra musik-, video- och bildfiler från en<br />

dator till din ”WALKMAN” genom en enkel dra-och-släpp-åtgärd. Du kan<br />

använda Windows Utforskaren eller iTunes® intuitivt för att dra och släppa data<br />

till Content Transfer. För detaljer angående användning, se hjälpavsnittet för<br />

programvaran.<br />

Överförbara filer: Musik (MP3, WMA, AAC *1 , WAV), Bilder (JPEG), Video<br />

(MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile, WMV *1*2 )<br />

* 1 DRM-filer är inte kompatibla.<br />

* 2 Vissa WMV-filer kan inte spelas upp efter överföring med Content Transfer.<br />

Om du överför dem med Windows Media Player 11, kan de bli spelbara.<br />

Tips<br />

ATRAC-filer kan överföras till spelaren efter konvertering till MP3-filformat. För att<br />

konvertera filer hämtar du MP3-konverteringsverktyget från webbsidan för kundsupport<br />

( sidan 113).


11<br />

Delar och kontroller<br />

Framsida<br />

BACK/HOME-knapp* 1<br />

Tryck för att gå upp en nivå eller gå<br />

tillbaka till den föregående menyn.<br />

Tryck och håll BACK/HOMEknappen<br />

intryckt när du vill visa<br />

Home-menyn ( sidan 14).<br />

Hörlursuttag<br />

För anslutning av hörlurarna. För in<br />

kontakten tills den klickar på plats.<br />

Om hörlurarna är felaktigt anslutna<br />

kanske ljudet inte låter som det ska.<br />

5-vägsknapp* 2<br />

Startar uppspelning och navigerar i<br />

spelarens menyer ( sidan 15).<br />

Skärm<br />

Skärmen kan variera beroende på<br />

funktionerna ( sidan 14).<br />

VOL +* 2 /–knapp<br />

Justerar volymen.<br />

Fortsättning <br />

WM‐PORT-uttag<br />

Använd det här uttaget för att ansluta<br />

den medföljande USB-kabeln eller<br />

perifera enheter som tillval, såsom<br />

tillbehör som stöder WM‐PORTEN.


12<br />

HOLD-knapp<br />

Med HOLD-knappen kan du<br />

förhindra att knapparna på spelaren<br />

trycks in av misstag när du bär den.<br />

Genom att föra HOLD-knappen i<br />

pilens riktning , avaktiveras alla<br />

knapparna. Om du för HOLDknappen<br />

i motsatt riktning<br />

avaktiveras HOLD-funktionen.<br />

OPTION/PWR OFF-knapp* 1<br />

Visar alternativmenyn ( sidan 22,<br />

39, 54, 64, 72).<br />

Om du trycker och håller ned<br />

OPTION/PWR OFF-knappen slås<br />

skärmen av och spelaren övergår i<br />

standby-läge. Om du trycker på<br />

någon knapp när spelaren är i<br />

standby-läge visas meddelandet<br />

”Now Playing” och spelaren är klar<br />

att användas. Dessutom är det så att<br />

om du lämnar spelaren i standbyläge<br />

i 4 timmar slås den av helt<br />

automatiskt. Om du trycker på en<br />

knapp när spelaren är avstängd visas<br />

först startskärmen och sedan<br />

skärmen ”Now Playing”.<br />

Obs<br />

Spelaren förbrukar lite batterikraft även<br />

i standby-läget. Därför kan det hända<br />

att spelaren stängs av helt efter en kort<br />

stund, beroende på hur mycket kraft<br />

som finns kvar i batteriet.<br />

* 1 Funktioner markerade med på<br />

spelaren aktiveras om du trycker och<br />

håller överensstämmande knappar<br />

intryckta.<br />

* 2 De är taktila punkter. De underlättar<br />

användningen.<br />

Fortsättning


13<br />

Baksida<br />

RESET-knapp<br />

Återställer spelaren när du trycker på<br />

RESET-knappen med ett litet stift<br />

etc. ( sidan 92).


14<br />

Spelarens reglage och skärmar<br />

Använd 5-vägsknappen och BACK/HOME-knappen för att navigera genom<br />

skärmarna, spela upp spår, video och bilder och för att ändra spelarens<br />

inställningar.<br />

Home-menyn visas när du trycker och håller ned BACK/HOME-knappen.<br />

Diagrammet nedan visar hur skärmen ändras när du trycker de olika<br />

knapparna. Exempelvis ändras spelarens skärm enligt nedan när du väljer<br />

”Music Library” – ”Album” på Home-menyn.<br />

Home-meny<br />

Välj (Music Library) och tryck på<br />

knappen .<br />

Music Library<br />

Tryck på BACK/<br />

HOME-knappen.<br />

Tryck och håll BACK/<br />

HOME-knappen intryckt.<br />

Välj ”Album” och tryck på<br />

-knappen.<br />

Album list<br />

Tryck på BACK/<br />

HOME-knappen.<br />

Tryck och håll BACK/<br />

HOME-knappen intryckt.<br />

Tryck på BACK/<br />

HOME-knappen.<br />

Tryck och håll BACK/<br />

HOME-knappen intryckt.<br />

Song list<br />

Välj önskat album och tryck på<br />

knappen .<br />

Välj önskat spår och tryck på<br />

.<br />

Uppspelningen startar.<br />

Skärmen Now Playing<br />

Tryck på BACK/<br />

HOME-knappen.<br />

Tryck och håll BACK/<br />

HOME-knappen intryckt.<br />

Fortsättning


15<br />

Använda 5-vägsknappen och skärmen<br />

5-vägsknappen styr olika funktioner på<br />

listskärmarna, miniatyrskärmarna och ”Now<br />

Playing”-skärmen.<br />

* 1 De är taktila punkter. De underlättar användningen.<br />

Använda 5-vägsknappen på listskärmen<br />

Musik<br />

Register<br />

Initialerna för spår- och albumnamn etc. visas i listan.<br />

-knapp<br />

(uppspelning/paus/<br />

bekräfta)* 1<br />

/-knappar<br />

/-knappar<br />

Lista<br />

Informationsområde<br />

Information om spår, ikoner etc. visas ( sidan 20).<br />

Knappar<br />

<br />

/<br />

/<br />

Beskrivning<br />

Bekräftar ett alternativ i listan.<br />

Flyttar markören upp eller ned.<br />

Tryck och håll intryckt om du vill bläddra upp eller ned snabbare.<br />

Ändrar skärmar eller flyttar markören åt vänster eller höger för att<br />

visa en lista över alternativ när ett register visas.<br />

Visar föregående eller nästa skärm i listan när registret inte visas.<br />

Video<br />

Lista<br />

Knappar<br />

<br />

/<br />

/<br />

Beskrivning<br />

Bekräftar ett alternativ i listan.<br />

Flyttar markören upp eller ned.<br />

Tryck och håll intryckt om du vill bläddra upp eller ned snabbare.<br />

Visar föregående eller nästa skärm i listan.<br />

Fortsättning


16<br />

Bild<br />

Lista<br />

Knappar<br />

<br />

/<br />

/<br />

Beskrivning<br />

Bekräftar ett alternativ i listan.<br />

Tryck och håll intryckt när du vill spela upp ett bildspel med alla<br />

bilder i det valda alternativet.<br />

Flyttar markören upp eller ned.<br />

Tryck och håll intryckt om du vill bläddra upp eller ned snabbare.<br />

Visar föregående eller nästa skärm i listan.<br />

Fortsättning


17<br />

Använda 5-vägsknappen på skärmen ”Now Playing”<br />

Musik<br />

Spårnamn<br />

Artistnamn<br />

Albumtitel<br />

Genre<br />

Lanseringsår<br />

Uppspelningsstatus<br />

Knappar<br />

<br />

/<br />

/<br />

Beskrivning<br />

Startar uppspelningen av ett spår. När uppspelningen startar visas<br />

på displayen och om knappen trycks in igen visas och<br />

uppspelningen pausas.* 1 Den här funktionen för paus och<br />

återupptagning är endast tillgänglig på skärmen ”Now Playing”.<br />

Tryck på knappen / för att visa markören och bläddra genom<br />

visade alternativ.<br />

Flyttar uppspelningen till början av aktuellt, föregående eller nästa<br />

spår när den trycks in en eller flera gånger. Tryck och håll intryckt<br />

när du vill söka bakåt eller framåt på spår som spelas.<br />

* 1 Om ingen användning förekommer på mer än 3 minuter när ett spår har pausats slås<br />

skärmen av och spelaren går in i standby-läge.<br />

Fortsättning


18<br />

Video<br />

Uppspelningsstatus<br />

När du ändrar skärmens orientering till horisontell ändras även riktningen för<br />

knapparna /// och funktionerna.<br />

Knappar<br />

<br />

<br />

/<br />

Beskrivning<br />

Startar uppspelningen av en video. När uppspelningen startar visas<br />

på skärmen och om knappen trycks in igen visas och<br />

uppspelningen pausas.* 1 Du kan bara spela upp och pausa video<br />

från skärmen ”Now Playing” för video.<br />

Tryck på -knappen för att söka början på den video som spelas.<br />

Tryck och håll /-knappen intryckt för att söka snabbt bakåt<br />

eller framåt i videon.<br />

Under paus av uppspelning flyttas scenen något framåt eller bakåt<br />

genom att trycka lätt på knappen /.<br />

* 1 Om det inte förekommer någon användning på mer än 3 minuter under tiden en video<br />

pausas slås skärmen av och spelaren övergår i standby-läge.<br />

Fortsättning


19<br />

Bild<br />

Uppspelningsstatus<br />

När du ändrar skärmens orientering till horisontell ändras även riktningen för<br />

knapparna /// och funktionerna.<br />

Knappar<br />

<br />

/<br />

Beskrivning<br />

visas på skärmen och ett bildspel startar. Om knappen <br />

trycks in igen visas och uppspelningen pausas.* 1<br />

Visar föregående eller nästa bild.<br />

* 1 Om du spelar upp spar under tiden ett bildspel pausas slocknar skärmen om det inte<br />

förekommer någon användning på mer än 30 sekunder ( sidan 75). När ett spår<br />

spelas upp och ett tillhörande bildspel pausas och ingen åtgärd utförs på spelaren på mer<br />

än 3 minuter, stängs skärmen av och spelaren går till viloläget.<br />

FM<br />

Knappar<br />

<br />

/<br />

/<br />

Beskrivning<br />

Spelar upp eller pausar* 1 FM-radio. Förinställs genom att trycka<br />

och hålla vald frekvens intryckt.<br />

Väljer frekvenser. Väljer nästa mottagningsbara radiostation genom<br />

att trycka och hålla ned knappen.<br />

Väljer förinställningen.<br />

* 1 Om ingen användning förekommer på mer än 3 minuter när FM-radio har pausats slås<br />

skärmen av och spelaren går in i standby-läge.<br />

Fortsättning


20<br />

Om informationsområdet<br />

Ikonerna, som visas i tabellen nedan syns i informationsområdet. Ikonerna varierar enligt<br />

uppspelningsstatus, inställningar eller skärmar.<br />

För information om ikoner, se varje referenssida.<br />

Ikoner<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , etc<br />

, , ,<br />

, , etc<br />

Beskrivning<br />

Ikoner för uppspelningsstatus<br />

Spela upp, Pausa, Snabbspolning framåt/bakåt, Gå till början av<br />

nästa, aktuellt eller föregående spår<br />

Gå framåt/bakåt långsamt eller snabbt ( sidan 47)<br />

Ikonerna för låttitel, artistnamn, videotitel eller fototitel<br />

Ikonen för FM-tuner<br />

Ikonerna för uppspelningsläge<br />

Uppspelningsläget är inställt på ”Repeat” eller ”Shuffle”<br />

( sidan 42). ”Slide Show Repeat” är inställt på ”On”<br />

( sidan 61)<br />

, etc Ikonerna för ljudeffektinställning ( sidan 44)<br />

Ikonerna för videoinställning<br />

, ”Zoom Settings” är inställda på ”Auto” eller ”Full” ( sidan 51)<br />

Ikonerna för återstående batteri ( sidan 23)<br />

Fortsättning


21<br />

Visa skärmen ”Now Playing”<br />

Du kan snabbt visa skärmen ”Now Playing” från olika skärmfönster.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Now Playing<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på ///-knappen för att välja (Now Playing) och<br />

sedan på -knappen för att bekräfta.<br />

Detaljerad information om spåret som spelas visas.<br />

Tips<br />

Du kan visa skärmen ”Now Playing” genom att trycka på OPTION/PWR OFF-knappen<br />

och välja ”Now Playing”.<br />

Vid uppspelning av video eller bilder kan du välja ”Go to the song playback screen” från<br />

alternativmenyn för att visa uppspelningsskärmen.


22<br />

Använda OPTION-knappen<br />

Du kan ändra olika inställningar för varje funktion när du trycker på knappen<br />

OPTION/PWR OFF. Knappen OPTION/PWR OFF är användbar, eftersom du<br />

kan visa inställningsskärmen direkt utan att välja inställningsalternativ från<br />

menyn (Settings) på Home-menyn.<br />

OPTION /PWR OFF-knapp<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck på OPTION/PWR OFF-knappen.<br />

Alternativmenyn visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja alternativ och tryck sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Skärmen för det valda inställningsalternativet visas eller så utförs det valda<br />

kommandot. Alternativen för alternativmenyn varierar, beroende på<br />

skärmen där du trycker ned knappen OPTION/PWR OFF.<br />

För ytterligare information, se följande sidor.<br />

”Visa alternativmenyn för musik” ( sidan 39)<br />

”Visa alternativmenyn för video” ( sidan 54)<br />

”Visa alternativmenyn för bilder” ( sidan 64)<br />

”Visa alternativmenyn för FM-tuner” ( sidan 72)


23<br />

Komma igång<br />

Förbered spelaren<br />

Ladda spelaren<br />

Spelarens batteri laddas när spelaren är ansluten till en dator som är igång.<br />

Använd den medföljande USB-kabeln när du ansluter<br />

spelaren till din dator. När du för in kontakten till<br />

USB-kabeln i spelaren ska du vända markeringen<br />

uppåt.<br />

När batterisymbolen för återstående batteri visar följande: är laddningen<br />

klar (laddningstiden är omkring 4 timmar).<br />

När du använder spelaren för första gången eller om du inte har använt den på<br />

en längre tid ska du ladda den helt (tills indikatorn för återstående batteri visar<br />

på skärmen).<br />

Ladda spelaren<br />

Batteriikonen på skärmen ändras så som visas nedan. Mer information om<br />

batteriets driftstid finns på sidan 121.<br />

När batterinivån sjunker blir ikonen mindre. Om ”LOW BATTERY. Please<br />

Charge”. visas kan du inte använda spelaren. I sådana fall ska du ladda batteriet<br />

genom att ansluta spelaren till datorn.<br />

Fortsättning


24<br />

Komma igång<br />

Obs<br />

Ladda batteriet i en jämn temperatur mellan 5 ºC och 35 ºC.<br />

Du kan ladda batteriet ungefär 500 gånger innan det är förbrukat. Antalet<br />

uppladdningar kan variera beroende på under vilka förhållanden spelaren används.<br />

Batteriindikatorn på skärmen är inte exakt. Exempelvis innebär det inte att det är exakt<br />

en fjärdedels batteristyrka kvar när en sektion är svart.<br />

”Do not disconnect.” visas på skärmen när spelaren kommunicerar med datorn. Koppla<br />

inte från den medföljande USB-kabeln när meddelandet ”Do not disconnect.” visas eller<br />

när data som överförs kan skadas.<br />

Kontrollknapparna på spelaren är avaktiverade när den är ansluten till en dator.<br />

Vissa USB-enheter som är anslutna till datorn kan störa spelarens funktion.<br />

Vi kan inte garantera att batteriet laddas om du använder egenhändigt byggda datorer<br />

eller modifierade datorer.<br />

Om datorn går in i energisparläge, exempelvis vilo- eller vänteläge, under tiden spelaren<br />

är ansluten via USB-kabeln laddas inte spelarens batteri. Istället fortsätter spelaren att<br />

dra ström från batteriet och laddar ur det.<br />

Lämna inte spelaren ansluten under längre perioder till en bärbar dator som inte är<br />

ansluten till en strömkälla, eftersom spelaren kan laddar ur datorns batteri.<br />

När spelaren är ansluten till en dator ska du inte slå på den, starta om eller aktivera den<br />

ur viloläge och inte heller stänga av datorn. Dessa åtgärder kan leda till felfunktion hos<br />

spelaren. Koppla ur spelaren från datorn innan du utför någon av dessa åtgärder.<br />

Om du inte tänker använda spelaren på mer än ett halvår ska du ändå ladda batteriet en<br />

gång var sjätte till tolfte månad för att spara på det.<br />

Fortsättning


25<br />

Komma igång<br />

Slå av och på spelaren<br />

OPTION /PWR OFF-knapp<br />

Slå på spelaren<br />

Tryck på valfri knapp för att slå på spelaren.<br />

Slå av spelaren<br />

Om du trycker på knappen OPTION/PWR OFF ( sidan 12), går spelaren in<br />

i standby-läge och skärmen slås av för att spara på batteriet. Om du trycker på<br />

någon knapp när du är i standby-läge visas skärmen ”Now Playing” och<br />

spelaren blir klar för användning.<br />

Dessutom slås spelaren av automatiskt om standby-läget är aktiverat i omkring<br />

4 timmar. Om du trycker på någon knapp när spelaren stängs av visas först<br />

startskärmen och sedan skärmen ”Now Playing”.


26<br />

Komma igång<br />

Hämta data<br />

Om du vill lyssna på musik och titta på bilder och video på spelaren behöver<br />

du förbereda data på datorn. Använd lämplig programvara för att importera<br />

data till datorn.<br />

För information om filformat som stöds, se ”Supported file format”<br />

( sidan 117).


27<br />

Komma igång<br />

Överföra data<br />

Du kan överföra data direkt med dra-och-släpp i Windows Utforskaren på<br />

datorn.<br />

Det finns vissa regler för uppspelningsbara datahierarkier. För att överföra data<br />

på korrekt sätt, se följande anvisningar.<br />

För information om inbyggd programvara som kan överföra data, se sidan 9.<br />

Tips<br />

Vissa datorer som redan har Windows Media Player 10 installerat kan påträffa<br />

filbegränsning (AAC, videofiler etc.) som kan överföras genom dra och släpp. Du kan<br />

avhjälpa problemet genom att installera Windows Media Player 11 från den medföljande<br />

cd-skivan (mer information finns i ”Installera bruksanvisning och programvara” i<br />

”Quick Start Guide”). Sedan kan du dra-och-släppa filer igen. Innan du installerar<br />

Windows Media Player 11 på datorn ska du kontrollera om programvaran eller tjänsten<br />

överensstämmer med Windows Media Player 11.<br />

Datahierarkin kan variera beroende på datormiljöd.<br />

Vissa WMV-filer kan endast spelas upp om de överförts med Windows Media Player 11.<br />

Obs<br />

Koppla inte ur USB-kabeln när meddelandet ”Do not disconnect.” visas på<br />

spelaren för då kan data skadas vid överföringen.<br />

När spelaren är ansluten till en dator ska du inte slå på, starta om, väcka ur<br />

viloläget eller stänga av datorn. Dessa åtgärder kan leda till felfunktion hos<br />

spelaren. Koppla ur spelaren från datorn innan du utför dessa åtgärder.<br />

Du kan inte ändra mappnamn eller radera mapparna ”MUSIC,” ”VIDEO,”<br />

”PICTURE,” ”PICTURES” och ”MP_ROOT”.<br />

Anslut spelaren till datorn med den medföljande USB-kabeln.<br />

För in kontakten till USB-kabeln i spelaren med markeringen riktad<br />

uppåt.<br />

Markera spelaren på Windows Utforskaren och dra och släpp filerna.<br />

Spelaren visas i Windows Utforskaren som [WALKMAN].<br />

Fortsättning


28<br />

Komma igång<br />

För spår<br />

(I Windows Utforskaren)<br />

Dra och släpp filer eller mappar till ”MUSIC” eller en av undermapparna.<br />

Det finns ingen gräns för mappdjupet, trots att åtkomsten till filer och mappar<br />

under nivå 8 inte kan garanteras.<br />

(På spelaren)<br />

Mappar visas i mappnamnsordning först och filerna visas i<br />

filnamnsordning. Ingen skillnad görs mellan stora och små<br />

bokstäver.<br />

För video<br />

(I Windows Utforskaren)<br />

Dra och släpp filer eller mappar till ”VIDEO” eller en av undermapparna.<br />

Det finns ingen gräns för mappdjupet, trots att åtkomsten till filer och mappar<br />

under nivå 8 inte kan garanteras.<br />

(På spelaren)<br />

Videofiler visas i den ordning de överförs med dra-och-släpp.<br />

(Den senaste filen visas överst.)<br />

Tips<br />

Du kan ställa in JPEG-filer som miniatyrer för videofiler genom<br />

att placera JPEG-filerna i motsvarande videomappar. När du visar<br />

videolistan kan du se miniatyrer (små bilder för visning på menyn)<br />

för videofiler på spelaren.<br />

För att visa en miniatyr för en videofil skapar du en JPEG-fil (horisontal 160 × vertikal<br />

120 punkter, med tillägget: .thm/.jpg) och ge den samma namn som videofilen. Lagra<br />

den sedan i videofilens mapp. Om två filer har samma namn (såsom abc.thm och<br />

abc.jpg), visas filen med tillägget .thm som en miniatyr.<br />

Fortsättning


29<br />

Komma igång<br />

För bilder<br />

(I Windows Utforskaren)<br />

Dra och släpp filer eller mappar till ”PICTURE” eller en av undermapparna.<br />

Det finns ingen gräns för mappdjupet, trots att åtkomsten till filer och mappar<br />

under nivå 8 inte kan garanteras.<br />

(På spelaren)<br />

Endast mappar som innehåller bilder visas i bokstavsordning.<br />

Obs<br />

Alla filer med tillägget .jpg, inklusive miniatyrfiler för video,<br />

identifieras som bilder. Alla mappar som innehåller .jpg-filer visas.


30<br />

Spela upp musik<br />

Söka efter spår (Music Library)<br />

Du kan söka efter spår med titel för spår, album, artist, genre etc.<br />

Music Library<br />

BACK/HOME-knapp<br />

5-vägsknapp<br />

Obs<br />

Det kan ta tid att starta spelaren eller visa fil-/mapplistan när många filer eller mappar<br />

finns lagrade på spelaren.<br />

Söka efter spår med spårnamn<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Skärmen ”Music Library” visas.<br />

(Music Library) och tryck<br />

Tryck på /// för att välja ”All Songs” och tryck sedan på<br />

för att bekräfta.<br />

Listan över spår visas.<br />

Tryck på /// för att välja ett spår och tryck sedan på knappen<br />

för att bekräfta.<br />

Det spår du har valt spelas upp och uppspelningen av övriga spår fortsätter<br />

i ordning.<br />

Fortsättning


31<br />

Spela upp musik<br />

Söka efter spår enligt album<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Skärmen ”Music Library” visas.<br />

(Music Library) och tryck<br />

Tryck på /// för att välja ”Album” och tryck sedan på för<br />

att bekräfta.<br />

Listan över album visas.<br />

Tryck på /// för att välja ett album och tryck sedan på för<br />

att bekräfta.<br />

Spårlistan för det valda albumet visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ett spår och tryck sedan på<br />

för att bekräfta.<br />

Det spår du har valt spelas upp och uppspelningen av övriga spår fortsätter<br />

i ordning.<br />

Fortsättning


32<br />

Spela upp musik<br />

Söka efter spår med artist<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Skärmen ”Music Library” visas.<br />

(Music Library) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Artist” och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Listan över artister visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja en artist och tryck sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Albumlistan för den valda artisten visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ett album och tryck sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Spårlistan för det valda albumet visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ett spår och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Det spår du har valt spelas upp och uppspelningen av övriga spår fortsätter<br />

i ordning.<br />

Tips<br />

Du kan välja alla spår för vald artist genom att markera ”All [artistnamn]” från listan och<br />

sedan trycka på knappen i steg .<br />

Fortsättning


33<br />

Spela upp musik<br />

Söka efter spår enligt genre<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Skärmen ”Music Library” visas.<br />

(Music Library) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Genre” och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Listan över genrer visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja en genre och tryck sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Listan för den valda genren visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja en artist och tryck sedan på<br />

knappen .<br />

Albumlistan för den valda artisten visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ett album och tryck sedan<br />

på för att bekräfta.<br />

Spårlistan för det valda albumet visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ett spår och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Det spår du har valt spelas upp och uppspelningen av övriga spår fortsätter<br />

i ordning.<br />

Tips<br />

Du kan se alla spår för den valda genren genom att välja ”All [genrenamn]” från listan<br />

och trycka på knappen i steg . Du kan välja alla spår för vald artist genom att<br />

markera ”All [artistnamn]” från listan och sedan trycka på knappen i steg .<br />

Fortsättning


34<br />

Spela upp musik<br />

Söka efter spår med lanseringsår<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Skärmen ”Music Library” visas.<br />

(Music Library) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Release Year” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan över lanseringsår visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ett år och tryck sedan på<br />

för att bekräfta.<br />

Artistlistorna för det valda lanseringsåret visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja en artist och tryck sedan på<br />

för att bekräfta.<br />

Spårlistorna för artisten som valts för lanseringsåret visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ett spår och tryck sedan på<br />

för att bekräfta.<br />

Det spår du har valt spelas upp och uppspelningen av övriga spår fortsätter<br />

i ordning.<br />

Tips<br />

Du kan välja alla spår från valt år genom att markera ”All [år]” från listan och sedan<br />

trycka på knappen i steg .<br />

Fortsättning


35<br />

Spela upp musik<br />

Söka efter spår med mapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Skärmen ”Music Library” visas.<br />

(Music Library) och<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Folder” och tryck sedan på<br />

för att bekräfta.<br />

Mapplistan eller spåret visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja en mapp eller ett spår och<br />

tryck sedan på för att bekräfta.<br />

Spår- eller mapplistorna visas när du väljer en mapp.<br />

Uppspelningsskärmen visas när du väljer ett spår och uppspelningen<br />

startar. Upprepa steg tills önskat spår visas om det behövs.<br />

Det spår du har valt spelas upp och uppspelningen av övriga spår fortsätter<br />

i ordning.


36<br />

Spela upp musik<br />

Spela en spellista<br />

Du kan spela upp listor med spår (spellistor). Du kan även skapa spellistor med<br />

den medföljande Windows Media Player 11, eller en annan programvara som<br />

kan överföras. Vissa spellistor kanske inte kan identifieras av spelaren beroende<br />

på programmet. För detaljer angående användning, se Hjälpavsnittet eller<br />

programvarans fabrikat.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Playlists<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan över spellistor visas.<br />

(Playlists) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja en spellista och tryck på<br />

för att bekräfta.<br />

Listan över spår visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ett spår och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Det spår du har valt spelas upp och uppspelningen av övriga spår fortsätter<br />

i ordning.


37<br />

Spela upp musik<br />

Spela upp spår i slumpvis ordning<br />

Alla spår som är lagrade på spelaren spelas upp i slumpmässig ordning.<br />

Shuffle All<br />

BACK/HOME-knapp<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja (Shuffle All) och sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Alla spår blandas och uppspelningen påbörjas.<br />

Tips<br />

När du startar ”Shuffle All”, ändras uppspelningsläget till ”Shuffle” eller<br />

”Shuffle&Repeat” ( sidan 42). Även om du avbryter ”Shuffle All,” bevaras<br />

inställningen ”Shuffle” eller ”Shuffle&Repeat”.<br />

”Shuffle All” avbryts automatiskt av en av följande åtgärder:<br />

Startar uppspelning av ett spår genom att välja det i ”Music Library” etc.<br />

Ändrar uppspelningsläge.


38<br />

Spela upp musik<br />

Radera spår från Music Library<br />

När du raderar spår ur ”Music Library” använder du programvaran du använder<br />

för överföringen av spår, eller Windows Utforskaren.<br />

För detaljer om användning av programvaran, se hjälpavsnittet för programvaran.


39<br />

Spela upp musik<br />

Visa alternativmenyn för musik<br />

Du kan visa alternativmenyn för musik genom att trycka på OPTION/PWR<br />

OFF-knappen på en listskärm, t.ex. spårlistan eller skärmen ”Now Playing”. I<br />

alternativmenyn för musik finns flera musikinställningar tillgängliga.<br />

Alternativen som visas i alternativmenyn kan variera beroende på vilken skärm<br />

som visas när du öppnar alternativmenyn.<br />

Alternativen visas på listskärmen<br />

Alternativ<br />

Now Playing<br />

Detailed Information<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Visar skärmen ”Now Playing”.<br />

Visar detaljerad information för ett spår, såsom<br />

uppspelningstid, ljudformat, bithastighet och<br />

filnamn.<br />

Fortsättning


40<br />

Spela upp musik<br />

Alternativen visas på skärmen ”Now Playing”<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Play Mode Ställer in uppspelningsläge ( sidan 41).<br />

Equalizer Anpassar ljudkvaliteten ( sidan 43).<br />

Cover Art* 1<br />

Detailed Information* 2<br />

Add to Wishlist/Remove from<br />

Wishlist<br />

Visar omslagsbild.<br />

Visar detaljerad information för ett spår, såsom<br />

uppspelningstid, ljudformat, bithastighet och<br />

filnamn.<br />

Lägger till spår till önskelistan där du kan köpa<br />

det på den servicekompatibla programvaran./<br />

Tar bort spåret från önskelistan.<br />

Clock display Visar aktuell tid ( sidan 78).<br />

* 1 Skärmen ”Cover Art”<br />

Under tiden skärmen för cover art visas kan du flytta spår till föregående eller nästa genom att trycka på knappen /.<br />

Om spåren saknar information för cover art visas standardbilden för spelaren.<br />

Omslagsbilden visas bara om information om omslag inkluderas. Du kan ställa in cover<br />

art med Windows Media Player 11, eller annan överföringskompatibel programvara<br />

förinställning av cover art. För information om användning, se hjälpavsnittet eller<br />

kontakta tillverkaren av programvaran. Omslagsbilder kanske inte visas beroende på<br />

omslagsbildens filformat.<br />

* 2 Skärmen ”Detailed Information”<br />

När du visar den här skärmen från skärmen ”Now Playing” kan du flytta spår till föregående eller nästa genom att<br />

trycka på knappen /.<br />

Uppspelningstid<br />

Filformat<br />

Bithastighet<br />

Upphovsrättsskyddade filer<br />

Vid uppspelning av variabel bithastighet visas meddelandet ”VBR”. Den visade uppspelningstiden och förloppsindikatorn är ungefärliga.<br />

Filnamn


41<br />

Ställa in musik<br />

Ställa in uppspelningsläge (Play Mode)<br />

Spelaren har olika uppspelningslägen, inklusive slumpmässig uppspelning och<br />

utvald upprepad uppspelning.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på /// för att välja<br />

att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck sedan på för<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Music Settings” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Music Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Play Mode” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan över uppspelningslägen visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ett uppspelningsläge<br />

( sidan 42) och tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Music Settings” visas.<br />

Tips<br />

Du kan även välja uppspelningsläge på skärmen ”Now Playing”. Tryck på OPTION/<br />

PWR OFF och välj ”Play Mode” från alternativmenyn.<br />

Fortsättning


42<br />

Ställa in musik<br />

Lista över uppspelningslägen<br />

Spår spelas upp endast i listorna från vilka uppspelningen startar (albumlista,<br />

artistlista etc.).<br />

Uppspelningsläge/<br />

ikon<br />

Normal/ingen<br />

ikon<br />

Repeat/<br />

Shuffle/<br />

Beskrivning<br />

Spåren inom uppspelningsintervallet spelas upp i ordningen<br />

enligt spårlistan.<br />

Spåren inom uppspelningsintervallet spelas upp i ordningen<br />

enligt spårlistan och uppspelningen upprepas.<br />

Spåren inom uppspelningsintervallet spelas upp i slumpvis<br />

ordning.<br />

Shuffle&Repeat/ Spåren inom uppspelningsintervallet spelas upp i slumpvis<br />

ordning och uppspelningen upprepas.<br />

Repeat 1 Song/ Aktuellt spår eller det spår som valdes i spårlistan spelas<br />

upprepade gånger.<br />

Obs<br />

När du startar ”Shuffle All” ändras uppspelningsläget till ”Shuffle” eller<br />

”Shuffle&Repeat.”


43<br />

Ställa in musik<br />

Ställa in ljudkvalitet (Equalizer)<br />

Du kan ställa in ljudkvalitet efter musikgenre etc.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Ändra ljudkvalitet<br />

Du kan anpassa spelarens ljudkvalitet.<br />

Tryck och håll ned BACK/HOME-knappen tills Home-menyn visas.<br />

Tryck på /// för att välja<br />

att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck sedan på för<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Music Settings” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Music Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Equalizer” och tryck sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Listan över inställningar för equalizer visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad inställning och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Den valda ljudinställningen tillämpas och listan för ”Music Settings” visas<br />

igen.<br />

Mer information om alternativen för equalizer finns på sidan 44.<br />

Fortsättning


44<br />

Ställa in musik<br />

Återgå till normal ljudkvalitet<br />

Välj ”None” i steg och tryck sedan på för att bekräfta.<br />

Tips<br />

Du kan även ställa in ljudkvalitet från skärmen ”Now Playing”. Tryck på OPTION/<br />

PWR OFF-knappen och välj ”Equalizer” på alternativmenyn.<br />

Obs<br />

Om dina personliga inställningar sparas som ”Custom 1” och ”Custom 2” verkar<br />

producera en annorlunda volymnivå än andra inställningar måste du justera volymen<br />

manuellt för att kompensera.<br />

Inställningen för ”Equalizer” verkställs inte vid uppspelning av video eller då man<br />

lyssnar på FM-radio.<br />

Lista över inställningar för equalizer<br />

Ljudinställningarna visas på skärmen som bokstäver inom parantes.<br />

Inställning/ikon<br />

None<br />

Beskrivning<br />

Ljudkvalitetsinställningen är inte aktiverad.<br />

(Default setting)<br />

Heavy ( ) Förstärker höga och låga områden för ett kraftfullt ljud.<br />

Pop ( ) Förstärker mittomfånget, idealiskt för sång.<br />

Jazz ( ) Förstärker höga och låga områden för ett livligt ljud.<br />

Unique ( ) Förstärker höga och låga områden så att du lätt kan höra<br />

små ljud.<br />

Custom 1 ( ) Användaranpassade ljudinställningar där du själv kan<br />

Custom 2 ( ) justera varje frekvensintervall separat. Mer information<br />

finns på sidan 45.<br />

Fortsättning


45<br />

Ställa in musik<br />

Anpassa ljudkvaliteten<br />

Du kan förinställa värdet för 5 Equalizer-band som ”Custom 1” eller<br />

”Custom 2”.<br />

Tryck och håll ned BACK/HOME-knappen tills Home-menyn visas.<br />

Tryck på /// för att välja<br />

att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck sedan på för<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Music Settings” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Music Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Equalizer” och tryck sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Listan över inställningar för equalizer visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Edit” som visas under<br />

”Custom 1” eller ”Custom 2” för att ändra ett värde och tryck sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Inställningsskärmen visas.<br />

Tryck på knappen / för att välja en markör för<br />

frekvensintervallinställningen och tryck på knappen /.<br />

De 5 frekvensintervallen kan ställas in till valfri av 7 ljudnivåer.<br />

Tryck på för att bekräfta.<br />

Listan över inställningar för equalizer visas igen.<br />

Efter att du har justerat inställningsnivå ska du trycka på för att<br />

bekräfta. Om du trycker på BACK/HOME-knappen innan du bekräftar<br />

kommer inställningen att avbrytas.<br />

Obs<br />

Inställningarna för ”Custom 1” och ”Custom 2” verkställs inte under tiden en video<br />

spelas eller när du lyssnar på FM-radio.


46<br />

Spela upp video<br />

Spela en video<br />

Du kan spela upp video som finns i ”Video Library”.<br />

Video Library<br />

BACK/HOME-knapp<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Videolistan visas.<br />

(Video Library) och<br />

Tryck på knappen /// för att välja en video för uppspelning<br />

och tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Uppspelningen startar.<br />

Tips<br />

När ”Display” är inställt på ”On” ( sidan 50), visas detaljerad information, exempelvis<br />

videotitel, dess uppspelningsikon och förfluten uppspelningstid etc., under tiden videon<br />

spelas. Informationen visas inte om inställningen är ”Off ”.<br />

Du kan spela upp video som har spelats upp nyligen. Tryck på OPTION/PWR OFFknappen<br />

och välj ”Most Recent Video” på alternativmenyn.<br />

Du kan ställa in miniatyrer för videofiler när videofiler överförs till spelaren<br />

( sidan 28).<br />

Obs<br />

Upp till 1 000 videofiler kan visas i videolistorna.<br />

Fortsättning


47<br />

Spela upp video<br />

Uppspelningsfunktioner för video<br />

För att...(ikon)<br />

Komma till början av nästa<br />

video<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck på BACK/HOME-knappen för att återgå<br />

till videolistan och välj sedan nästa video från<br />

listan ( sidan 15).<br />

Tryck på -knappen.<br />

Tryck och håll -knappen intryckt när videon<br />

Komma till början av aktuell<br />

video<br />

Gå framåt långsamt ( )* 1 Tryck på -knappen när videon är pausad.<br />

Gå bakåt långsamt ( )* 1 Tryck på -knappen när videon är pausad.<br />

Gå framåt snabbt över den<br />

pausade videon ( )* 2<br />

är pausad.<br />

Gå bakåt snabbt över den<br />

pausade videon ( )* 2 Tryck och håll -knappen intryckt när videon<br />

är pausad.<br />

Gå framåt snabbt<br />

Tryck och håll -knappen intryckt när videon<br />

spelas upp. Släpp upp -knappen för att återgå<br />

till normal uppspelning.<br />

Gå bakåt snabbt<br />

Tryck och håll -knappen intryckt när videon<br />

spelas upp. Släpp upp -knappen för att återgå<br />

till normal uppspelning.<br />

* 1 Intervallet när du går framåt eller bakåt varierar beroende på videon.<br />

* 2 Hastigheten framåt eller bakåt varierar beroende på videons längd.


48<br />

Spela upp video<br />

Ställa in visningsriktning för video<br />

Du kan ställa in visningsriktningen till ”Vertical” eller ”Horizontal (right)”.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Video Settings” och tryck<br />

sedan på för att bekräfta.<br />

Listan över alternativ för ”Video Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Video Orientation” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Fortsättning


49<br />

Spela upp video<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad inställning och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

”Vertical”: Visas med 240 × 180 pixlar. (Default setting)<br />

”Horizontal (right)”: Visas med 320 × 240 pixlar.<br />

5-vägsknappens användning växlar beroende på inställningen i ”Video<br />

Orientation” ( sidan 18).<br />

”Vertical”<br />

Källa 4:3 Källa 16:9<br />

”Horizontal”<br />

Källa 4:3 Källa 16:9<br />

Tips<br />

Visningsriktningen för video kan ställas in på skärmen ”Now Playing”. Tryck på<br />

OPTION/PWR OFF-knappen och välj ”Video Orientation” på alternativmenyn.<br />

När ”Display” är inställt på ”On” ( sidan 50) visas detaljerad information, t.ex.<br />

videotitel, uppspelningsikon, förfluten tid etc. Informationen visas inte om inställningen<br />

är ”Off ”.<br />

Obs<br />

Om ”Video Orientation” är inställt på ”Horizontal (right)” visas inte videotiteln.


50<br />

Spela upp video<br />

Ställa in visning av videoskärm<br />

Du kan visa eller dölja detaljerad information om en video, t.ex. videotitel,<br />

uppspelningsikon, förfluten tid etc. under uppspelningen.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Video Settings” och tryck<br />

sedan på för att bekräfta.<br />

Listan över alternativ för ”Video Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Display” och sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad inställning och<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

”On”: Visar videotitel, uppspelningsstatus eller förfluten tid etc.<br />

”Off ”: Döljer detaljerad information om videon som spelas och visar den<br />

endast när du hanterar spelaren. (Standardinställning)<br />

Tips<br />

Visningsinställningen kan ställas in på skärmen ”Now Playing”. Tryck på<br />

OPTION/PWR OFF-knappen och välj ”Display” på alternativmenyn.<br />

Obs<br />

Om ”Video Orientation” är inställt på ”Horizontal (right)” visas inte videotiteln.


51<br />

Spela upp video<br />

Ställa in funktionen Zoom<br />

Du kan zooma i videon som spelas upp.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Video Settings” och tryck<br />

sedan på för att bekräfta.<br />

Listan över alternativ för ”Video Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Zoom Settings” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Fortsättning


52<br />

Spela upp video<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad inställning och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

”Auto”: Bilden förstoras eller förminskas så att den anpassas till<br />

visningsytan och visningsförhållandet bibehålls. När en bild i formatet<br />

16:9 (avlång) visas, kommer långsidan att fylla ut skärmen och svarta<br />

kanter visas överst och nederst på skärmen. (Standardinställning)<br />

”Full”: Bilden förstoras eller förminskas så att den anpassas till<br />

visningsytan och visningsförhållandet bibehålls. När en bild i formatet<br />

16:9 (avlång) visas kommer kortsidorna att fylla ut det tillgängliga<br />

visningsområdet och vänster och höger sida av bilden kommer att<br />

beskäras.<br />

”Off ”: Bilden förstoras eller förminskas inte, utan visas med<br />

originalupplösning. Vänster, höger, överst och underst på skärmen<br />

beskärs om videoupplösningen är för hög.<br />

”Auto”<br />

”Full”<br />

”Off”<br />

Källa 4:3<br />

Källa 4:3<br />

Källa 4:3<br />

Källa 16:9<br />

Källa 16:9<br />

Källa 16:9<br />

Den streckade linjen visar den ursprungliga videobildens storlek.<br />

Tips<br />

Zoominställningen kan ställas in på skärmen ”Now Playing”. Tryck på OPTION/<br />

PWR OFF-knappen och välj ”Zoom Settings” på alternativmenyn.


53<br />

Spela upp video<br />

Radera video från Video Library<br />

När du raderar video från ”Video Library” ska du använda Media Manager for<br />

WALKMAN eller Windows Utforskaren.<br />

För information om användning av Media Manager for WALKMAN, se dess<br />

hjälpavsnitt.


54<br />

Spela upp video<br />

Visa alternativmenyn för video<br />

Du kan visa alternativmenyn för video genom att trycka på OPTION/PWR<br />

OFF-knappen på en listskärm, t.ex. videolistan eller skärmen ”Now Playing”. På<br />

alternativmenyn för video finns flera videoinställningar tillgängliga.<br />

Alternativen som visas på alternativmenyn kan variera beroende på vilken<br />

skärm som visas när du öppnar alternativmenyn.<br />

Alternativen visas på listskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Now Playing<br />

Visar skärmen ”Now Playing”.<br />

Play from beginning Går till början av videon ( sidan 47).<br />

Detailed Information Visar filinformation, t.ex. filstorlek, upplösning,<br />

video-/ljudkomprimering, filnamn.<br />

Most Recent Video Startar uppspelning av senast spelade video.<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Skärmen ”Now Playing” visas för det senast<br />

spelade spåret.<br />

Alternativen visas på skärmen ”Now Playing”<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Play from beginning Går till början av videon ( sidan 47).<br />

Zoom Settings Ställer in zoomfunktionen ( sidan 51).<br />

Video Orientation Ställer in videons visningsriktning ( sidan 48).<br />

Display<br />

Ställer in om videoinformation ska visas eller inte<br />

( sidan 50).<br />

Detailed Information Visar filinformation, t.ex. filstorlek, upplösning,<br />

video-/ljudkomprimering, filnamn.<br />

Brightness Justerar ljusstyrkan på skärmen ( sidan 76).<br />

Clock display Visar aktuell tid ( sidan 78).<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Skärmen ”Now Playing” visas för det senast<br />

spelade spåret.


55<br />

Visa bilder<br />

Visa en bild<br />

Du kan visa bilder genom att överföra bildfiler till spelaren med Media<br />

Manager for WALKMAN eller Windows Utforskaren. Du kan antingen visa en<br />

bild på hela skärmen (enkel visning) eller spela upp flera bilder efter varandra<br />

(spela upp som ett bildspel) ( sidan 60).<br />

Photo Library<br />

BACK/HOME-knapp<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll ned BACK/HOME-knappen tills Home-menyn visas.<br />

Tryck på /// för att välja<br />

på för att bekräfta.<br />

Listan med bildmappar visas.<br />

(Photo Library) och tryck sedan<br />

Tryck på knappen /// för att välja en mapp och tryck sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Listorna över bilder visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja en bild och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Den valda bilden visas.<br />

Tryck på / när du vill visa föregående eller nästa bild.<br />

Fortsättning


56<br />

Visa bilder<br />

Tips<br />

Uppspelningen av spår fortsätter även under tiden du söker efter bilder i listan över<br />

bildmappar, eller bildlistor eller när skärmen ”Now Playing” för bilden visas.<br />

Du kan visa bilderna i en vald mapp kontinuerligt (spela upp som ett bildspel)<br />

( sidan 60).<br />

Du kan ordna bilder som överförs till spelaren i mappar. Välj spelaren (som<br />

[WALKMAN]) med hjälp av Windows Utforskaren och dra och släpp en ny mapp i<br />

[WALKMAN]. Mer information om datahierarkin finns sidan 29.<br />

Obs<br />

Upp till 1 000 bildmappar kan visas i bildmappslistan. Och upp till 8 000 bilder kan visas<br />

i bildlistorna, oavsett antal mappar i vilka de ligger.<br />

Om filstorleken är för stor eller om bildfilen är skadad visas och bilden kan inte<br />

visas.


57<br />

Visa bilder<br />

Ställa in visningsriktning för bilder<br />

Du kan välja mellan ”Vertical”, ”Horizontal (right)” och ”Horizontal (left)” när<br />

du ställer in visningsriktning för bilder.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Photo Settings” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Photo Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Photo Orientation” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Fortsättning


58<br />

Visa bilder<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad inställning och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

”Vertical”: Visas med 240 × 320 pixlar. (Default setting)<br />

”Horizontal (right)” eller ”Horizontal (left)”: Visas med 320 × 240 pixlar.<br />

5-vägsknappens användning varierar beroende på inställningen i ”Photo<br />

Orientation” ( sidan 19).<br />

”Vertical”<br />

”Horizontal”<br />

Tips<br />

Visningsriktningen för bilder kan ställas in på skärmen ”Now Playing” för bilden. Tryck<br />

på OPTION/PWR OFF-knappen och välj ”Photo Orientation” på alternativmenyn.


59<br />

Visa bilder<br />

Ställa in visning av bildskärmen<br />

Du kan visa eller dölja information om en bild, t.ex. ikonen som visar<br />

uppspelningsstatus etc. när bilder visas.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Photo Settings” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Photo Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Display” och sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad inställning och<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

”On”: Visar titeln för den aktuella bilden, fotograferingsdatumet,<br />

uppspelningsstatus, bildens nummer etc.<br />

”Off ”: Döljer information om den aktuella bilden. (Standardinställning)<br />

Tips<br />

Visningsinställningen kan ställas in på skärmen ”Now Playing”. Tryck på OPTION/<br />

PWR OFF-knappen och välj ”Display” på alternativmenyn.<br />

Obs<br />

Om ”Photo Orientation” är inställt på ”Horizontal (right)” eller ”Horizontal (left)”<br />

( sidan 57) visas inte bildens titel, även om ”Display” är inställt på ”On”.


60<br />

Visa bilder<br />

Spela upp bildspel<br />

Du kan spela upp bilderna i en vald mapp i följd.<br />

Photo Library<br />

BACK/HOME-knapp<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja (Photo Library) och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med bildmappar visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja en bildmapp och tryck<br />

sedan på knappen .<br />

Bildspelet startar.<br />

Tips<br />

Du kan starta ett bildspel på något av följande sätt:<br />

Tryck och håll in -knappen i bildlistan.<br />

Tryck på -knappen på skärmen ”Now Playing” för bilden.<br />

Tryck på OPTION/PWR OFF-knappen i listorna över bildmappar eller bildlistorna<br />

och välj sedan ”Begin slide show” på alternativmenyn.<br />

Obs<br />

Skärmen stängs inte av automatiskt eller ändras till skärmsläckarläge ( sidan 75) när<br />

ett bildspel visas.


61<br />

Visa bilder<br />

Ange uppspelningsläge för bildspel<br />

Du kan spela upp bilder upprepade gånger som ett bildspel.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Photo Settings” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Photo Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Slide Show Repeat” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad inställning och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

”On”: Visar bilderna i en bildmapp efter varandra upprepade gånger.<br />

”Off ”: Visar bilder i en bildmapp kontinuerligt till sista bilden, går<br />

tillbaka till första bilden och stoppar uppspelningen.<br />

(Standardinställning)<br />

Tips<br />

Uppspelningsläget för ett bildspel kan ställas in på skärmen ”Now Playing”. Tryck på<br />

OPTION/PWR OFF-knappen och välj ”Slide Show Repeat” på alternativmenyn.<br />

Obs<br />

Skärmen stängs inte av automatiskt eller ändras till skärmsläckarläge ( sidan 75) när<br />

ett bildspel visas.


62<br />

Visa bilder<br />

Ställa in intervall för bildspel<br />

Du kan ställa in tiden som varje bild ska visas.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Photo Settings” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Photo Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Slide Show Interval” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad inställning och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Bilderna ändras med intervallet som valts i ”Short”, ”Normal”<br />

(standardinställning) eller ”Long”.<br />

Tips<br />

Visningsintervallet för bildspelet kan ställas in på skärmen ”Now Playing”. Tryck på<br />

OPTION/PWR OFF-knappen och välj ”Slide Show Interval” på alternativmenyn.<br />

Obs<br />

Det kan ta en stund att visa en bild om bildfilen är stor.


63<br />

Visa bilder<br />

Radera bilder från Photo Library<br />

När du raderar bilder från ”Photo Library” ska du använda Media Manager for<br />

WALKMAN eller Windows Utforskaren.<br />

För information om användning av Media Manager for WALKMAN, se dess<br />

hjälpavsnitt.<br />

Obs<br />

Media Manager for WALKMAN kan inte radera bilder vars namn har ändrats med<br />

Windows Utforskaren.


64<br />

Visa bilder<br />

Visa alternativmenyn för bilder<br />

Du kan visa alternativmenyn för bilder genom att trycka på OPTION/PWR<br />

OFF-knappen på en listskärm, t.ex. bildlistan eller skärmen ”Now Playing”. På<br />

alternativmenyn för bilder finns flera bildinställningar tillgängliga.<br />

Alternativen som visas på alternativmenyn kan variera beroende på vilken<br />

skärm som visas när du öppnar alternativmenyn.<br />

Alternativen visas på listskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Now Playing<br />

Visar skärmen ”Now Playing”.<br />

Begin slide show Startar ett bildspel ( sidan 60).<br />

Detailed Information Visar filinformation, t.ex. filstorlek, upplösning<br />

och filnamn etc.<br />

Most Recent Photo Visar senast visade bild.<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Skärmen ”Now Playing” visas för det senast<br />

spelade spåret.<br />

Alternativen visas på skärmen ”Now Playing”<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Photo Orientation Ställer in visningsriktningen för bilder<br />

( sidan 57).<br />

Skärm<br />

Ställer in om bildinformation ska visas eller inte<br />

( sidan 59).<br />

Detailed Information Visar filinformation, t.ex. filstorlek, upplösning<br />

och filnamn etc.<br />

Slide Show Repeat Väljer uppspelningsläge för bildspel ( sidan 61).<br />

Slide Show Interval Väljer intervall för bildspel ( sidan 62).<br />

Brightness Justerar ljusstyrkan på skärmen ( sidan 76).<br />

Clock display Visar aktuell tid ( sidan 78).<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Skärmen ”Now Playing” visas för det senast<br />

spelade spåret.


65 Lyssna på FM-radio<br />

Lyssna på FM-radio<br />

Du kan lyssna på FM-radio. Hörlurssladden fungerar som antenn, därför ska<br />

du ansluta hörlurarna och dra ut den så långt det går.<br />

FM Radio<br />

BACK/HOME-knapp<br />

OPTION /PWR OFF-knapp<br />

5-vägsknapp<br />

1 Byta till FM-radio<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på ///-knappen för att välja<br />

sedan på -knappen för att bekräfta.<br />

Skärmen för FM-radio visas.<br />

(FM Radio) och tryck<br />

Frekvens<br />

Förinställt nummer<br />

Skärmen som visas kan variera beroende på i vilket<br />

land eller i vilken region som spelaren inhandlades.<br />

Fortsättning


66 Lyssna på FM-radio<br />

2 Förinställa sändningsstationer automatiskt (Auto Preset)<br />

Du kan förinställa radiostationer som kan tas emot (upp till 30 stationer) i ditt<br />

område genom att välja ”Auto Preset”. När du använder FM-tunern för första<br />

gången eller när du befinner dig på en ny plats, rekommenderar vi att du<br />

förinställer radiostationerna som kan tas emot med ”Auto Preset”.<br />

Tryck på OPTION/PWR OFF-knappen under FM-mottagning.<br />

Alternativmenyn visas.<br />

Tryck på ///-knappen för att välja ”Auto Preset” och sedan på<br />

-knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på /-knappen för att välja ”Yes” och tryck sedan på<br />

-knappen för att bekräfta.<br />

Radiostationerna som kan tas emot förinställs med början från de låga<br />

frekvenserna upp till de höga.<br />

”Auto Preset completed.” visas när förinställningen är klar och sedan är<br />

den första förinställda stationen klar att tas emot.<br />

Obs<br />

När du använder ”Auto Preset” raderas eventuella radiostationer som redan förställts.<br />

Stoppa automatisk förinställning<br />

Välj ”No” i steg och bekräfta genom att trycka på -knappen.<br />

Spärra mottagning från oönskade stationer<br />

Om du ofta hör störningar eller känsligheten är för hög ska du ändra<br />

mottagningsinställningen ( sidan 70) till ”Low”.<br />

Fortsättning


67 Lyssna på FM-radio<br />

3 Välja radiostationer<br />

För att<br />

Välja föregående frekvens<br />

Välja nästa frekvens<br />

Söka efter den föregående<br />

radiostationen* 1<br />

Söka efter nästa radiostation* 1<br />

Välj föregående förinställda<br />

nummer* 2<br />

Välja nästa förinställda nummer* 2<br />

Åtgärd<br />

Tryck på -knappen.<br />

Tryck på -knappen.<br />

Tryck och håll -knappen intryckt.<br />

Tryck och håll -knappen intryckt.<br />

Tryck på -knappen.<br />

Tryck på -knappen.<br />

* 1 Du kan gå till föregående (eller nästa) radiostation genom att trycka på () under<br />

FM-mottagning. Om radiostationen går att ta emot accepteras mottagningen.<br />

Om det förekommer störningar eller om känsligheten är för hög ändrar du<br />

mottagningsinställning ( sidan 70) till ”Low.”<br />

* 2 Den här inställningen avbryts om inga förinställda stationer anges. Förinställ stationer<br />

som kan tas emot med ”Auto Preset” ( sidan 66).<br />

Tips<br />

Hörlurssladden fungerar som antenn, därför ska du dra ut den så långt det går.<br />

Stänga av FM-tunerns volym tillfälligt<br />

Ljudet från FM-tunern hörs inte om du trycker på -knappen. Ljudet från<br />

FM-tunern hörs igen om du trycker på -knappen en gång till.


68 Lyssna på FM-radio<br />

Förinställa radiostationer manuellt<br />

Du kan förinställa radiostationer som ”Auto Preset” inte kan hitta<br />

( sidan 66).<br />

Frekvens<br />

Förinställt<br />

nummer<br />

OPTION /PWR OFF-knapp<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck på knappen / för att välja önskad frekvens under FMmottagning.<br />

Tryck och håll -knappen intryckt.<br />

Frekvensen som du valde i steg ställs in och det tilldelade<br />

förinställningsnumret visas under frekvensen.<br />

Tips<br />

Du kan förinställa upp till 30 stationer.<br />

Manuella förinställningar för FM kan anges på skärmen för FM-radio. Tryck på<br />

OPTION/PWR OFF-knappen och välj ”Save to Preset” på alternativmenyn.<br />

Obs<br />

De förinställda numren lagras i ordningsföljd, från låga till höga frekvenser.<br />

Om en station redan lagrats, visas ”Preset already exists.” och det går inte att lagra den<br />

förinställda stationen igen.<br />

Fortsättning


69 Lyssna på FM-radio<br />

Radera förinställda radiostationer<br />

Välj ett önskat förinställt nummer för frekvensen genom att trycka<br />

på knappen / vid FM-mottagning.<br />

Tryck på OPTION/PWR OFF-knappen.<br />

Alternativmenyn visas.<br />

Tryck på ///-knappen för att välja ”Delete from Preset” och<br />

sedan på -knappen för att bekräfta.<br />

Ett meddelande visas när en förinställd radiostation raderas.


70 Lyssna på FM-radio<br />

Ställa in mottagningen (Scan Sensitivity)<br />

När du väljer stationer med funktionen ”Auto Preset” ( sidan 66) eller<br />

/-knappen, kan FM-mottagaren ta emot flera oönskade stationer eftersom<br />

känsligheten är för hög. I sådana fall ska du ställa in känsligheten på ”Low”.<br />

”High” är inställt som standard.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på ///-knappen för att välja<br />

sedan på -knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på ///-knappen för att välja ”FM Radio Settings” och<br />

tryck sedan på -knappen för att bekräfta.<br />

Listan över alternativ för ”FM Radio Settings” visas.<br />

Tryck på ///-knappen för att välja ”Scan Sensitivity” och<br />

tryck sedan på -knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på ///-knappen för att välja ”Low” och tryck på<br />

-knappen för att bekräfta.<br />

Återställa mottagningens känslighet till standard<br />

Välj ”High” i steg och bekräfta genom att trycka på -knappen.


71 Lyssna på FM-radio<br />

Ändra till enkanaligt ljud/stereo (Mono/Auto)<br />

Ställ in mottagaren på ”Mono” för enkanalig mottagning om du hör störningar<br />

under FM-mottagningen. Om du ställer in den på ”Auto”, väljs enkanalig eller<br />

stereomottagning automatiskt beroende på mottagningsförhållandena. ”Auto”<br />

är inställt som standard.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på ///-knappen för att välja<br />

sedan på -knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på ///-knappen för att välja ”FM Radio Settings” och<br />

tryck sedan på -knappen för att bekräfta.<br />

Listan över alternativ för ”FM Radio Settings” visas.<br />

Tryck på ///-knappen för att välja ”Mono/Auto” och tryck<br />

sedan på -knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på ///-knappen för att välja ”Mono” och tryck sedan på<br />

-knappen för att bekräfta.<br />

Gå tillbaka till den automatiska inställningen<br />

Välj ”Auto” i steg och bekräfta genom att trycka på -knappen.


72 Lyssna på FM-radio<br />

Visa alternativmenyn för FM-tunern<br />

Du kan visa alternativmenyn för FM tuner genom att trycka på OPTION/PWR<br />

OFF-knappen när skärmen för FM-radio visas. Från alternativmenyn för FMtuner<br />

finns olika inställningar för FM-tuner tillgängliga.<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Save to Preset<br />

Förinställer radiostationen som du lyssnar på<br />

( sidan 68).<br />

Delete from Preset<br />

Raderar en radiostation från de förinställda<br />

stationerna ( sidan 69).<br />

Auto Preset<br />

Förinställer radiostationer automatiskt<br />

( sidan 66).<br />

Scan Sensitivity<br />

Justerar tunerns mottagningskänslighet<br />

( sidan 70).<br />

Mono/Auto<br />

Växlar mellan enkanaligt ljud eller stereo<br />

( sidan 71).<br />

Clock display<br />

Visar aktuell tid.<br />

Go to the song playback screen Skärmen ”Now Playing” visas för det senast<br />

spelade spåret.


73<br />

Common Settings<br />

Begränsa volymen (AVLS (Volume Limit))<br />

Du kan ställa in ”AVLS (Volume Limit)” (Automatic Volume Limiter System)<br />

så att den maximala volymen begränsas för att skydda hörseln eller undvika att<br />

du distraheras. Med ”AVLS (Volume Limit)” kan du lyssna på musik på en<br />

behaglig volymnivå.<br />

”Off ” är inställt som standard.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och sedan på<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Common Settings” och<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Common Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”AVLS (Volume Limit)” och<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”On” och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Volymen hålls på en måttlig nivå.<br />

Stänga av alternativet<br />

Välj ”Off ” i steg och tryck sedan på knappen för att bekräfta.


74<br />

Common Settings<br />

Stänga av ljudsignalen<br />

Du kan stänga av spelarens ljudsignaler.<br />

”On” är inställt som standard.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och sedan på<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Common Settings” och<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Common Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Beep Settings” och sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Off” och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Aktivera alternativet<br />

Välj ”On” i steg och tryck sedan på knappen för att bekräfta.


75<br />

Common Settings<br />

Ställa in skärmsläckare<br />

Du kan ställa in skärmsläckaren på antingen ”Clock” eller ”Blank” när det inte<br />

förekommer någon användning på mer än 30 sekunder under spåruppspelning<br />

eller FM-tuner.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Common Settings” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan över ”Common Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Screensaver” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Type” och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Listan med skärmsläckare visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad typ och tryck sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Efter bekräftelsen visas skärmen i steg igen.<br />

”Clock”: En klocka visas som skärmsläckare om ingen åtgärd utförs på<br />

30 sekunder. (Standardinställning)<br />

”Blank”: När det inte förekommer någon användning på mer än<br />

30 sekunder så slocknar skärmen.


76<br />

Common Settings<br />

Justera skärmens ljusstyrka (Brightness)<br />

Du kan ställa in ljusstyrkan i 5 steg.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Common Settings” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan över ”Common Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Brightness” och tryck<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Skärmvisningen för justering av ljusstyrka visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja en nivå och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Nummer ”3” är inställt som standard.<br />

Efter att du har justerat den inställda nivån ska du trycka på för att<br />

bekräfta. Om du trycker på BACK/HOME-knappen innan du bekräftar<br />

kommer inställningen att avbrytas.<br />

Tips<br />

Du kan justera ljusstyrkan för skärmen när du spelar upp en video eller visar en bild.<br />

Tryck på OPTION/PWR OFF-knappen och välj ”Brightness” på alternativmenyn.<br />

Om du justerar ljusstyrkan för skärmen till en lägre nivå kommer laddningen att vara<br />

längre ( sidan 87).


77<br />

Common Settings<br />

Ställa in aktuell tid (Set Date-Time)<br />

Du kan ställa in aktuell tid genom att justera tiden manuellt.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings), och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Common Settings” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Common Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Set Date-Time” och tryck<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

Skärmen för att ställa datum och tid visas.<br />

Tryck på knappen / för att välja ett år och tryck sedan på<br />

knappen / för att ändra värdet.<br />

Justera inställningarna för månad, datum, timme och minut på det<br />

sätt du gjorde i steg .<br />

Tryck på knappen för att bekräfta.<br />

Fortsättning


78<br />

Common Settings<br />

Visa aktuell tid<br />

Välj (Clock Display) på Home-menyn.<br />

Tryck på OPTION/PWR OFF-knappen på skärmen ”Now Playing” och välj<br />

”Clock Display” från alternativmenyn.<br />

Tips<br />

De datumformat du kan välja mellan är ”YYYY/MM/DD”, ”MM/DD/YYYY” och<br />

”DD/MM/YYYY”. Du kan välja visningsformat för tid: ”12-hour” eller ”24-hour”. Mer<br />

information finns i ”Ställa in datumformat (Date Display Format)” ( sidan 79) eller<br />

”Ställa in tidsformat (Time Display Format)” ( sidan 80).<br />

Obs<br />

Om batterikraften är slut, exempelvis om spelaren inte har använts under en längre<br />

period, kan inställningarna för datum och tid återställas och ”-” visas istället för aktuellt<br />

datum och aktuell tid.<br />

Klockan kan dra sig 60 sekunder fel på en månad. Om det händer, ställ klockan igen.


79<br />

Common Settings<br />

Ställa in datumformat<br />

Du kan ställa in visningsformatet för datum ( sidan 77) på ”YYYY/MM/<br />

DD”, ”MM/DD/YYYY” eller ”DD/MM/YYYY”.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings), och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Common Settings” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Common Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Date Display Format” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

En skärm visas där du kan ställa in visningsformat.<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad inställning och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Du kan välja mellan följande 3 format.<br />

”YYYY/MM/DD”: Datumet visas som år/månad/dag.<br />

”MM/DD/YYYY”: Datumet visas som månad/dag/år.<br />

”DD/MM/YYYY”: Datumet visas som dag/månad/år.


80<br />

Common Settings<br />

Ställa in tidsformat<br />

Du kan välja ”12-hour” eller ”24-hour” som visningsformat för aktuell tid<br />

( sidan 77).<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings), och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Common Settings” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Common Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Time Display Format” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

En skärm visas där du kan ställa in visningsformat.<br />

Tryck på knappen /// för att välja önskad inställning och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

”12-hour”: Visar aktuell tid i 12-timmarsformat.<br />

”24-hour”: Visar aktuell tid i 24-timmarsformat.


81<br />

Common Settings<br />

Visa information för spelaren<br />

(Unit Information)<br />

Du kan visa information som modellnamn, version för den fasta programvaran<br />

etc.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings), och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Common Settings” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Common Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Unit Information” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan över tillgängliga alternativ för spelarinformation visas.<br />

Tillgänglig information om spelaren<br />

Alternativ<br />

Model:<br />

Firmware:<br />

Total songs:<br />

Total videos:<br />

Total photos:<br />

WM‐PORT:<br />

Beskrivning<br />

Visar spelarens modellnamn.<br />

Visar versionen för spelarens fasta programvara.<br />

Visar det totala antalet lagrade spår på spelaren.<br />

Visar det totala antalet lagrade video på spelaren.<br />

Visar det totala antalet lagrade bilder på spelaren.<br />

Visar versionsinformation för WM‐PORT.


82<br />

Common Settings<br />

Återställa till fabriksinställningar<br />

(Reset all Settings)<br />

Du kan återställa spelarens standardinställningar. Data som ljud- och bilddata<br />

raderas inte när spelaren återställs.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Obs<br />

Den här funktionen är bara tillgänglig i pausläge.<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Common Settings” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Common Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Reset all Settings” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

En skärm där du ska bekräfta återställningen visas.<br />

Tryck på knappen / för att välja ”Yes” och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

”Restored factory settings.” visas.<br />

Avbryta åtgärden<br />

Välj ”No” i steg och tryck på knappen för att bekräfta. Du kan även<br />

avbryta åtgärden genom att trycka på BACK/HOME-knappen i steg .<br />

Proceduren avbryts och listan med alternativ för ”Common Settings” visas.


83<br />

Common Settings<br />

Formatera minnet (Format)<br />

Du kan formatera spelarens inbyggda flashminne.<br />

Om minnet är formaterat raderas alla data. Kom ihåg att kontrollera data som<br />

lagras i minnet och exportera viktig data till datorns hårddisk innan du<br />

formaterar.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Obs<br />

Den här funktionen är bara tillgänglig i pausläge.<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Common Settings” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Listan med alternativ för ”Common Settings” visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Format” och tryck sedan<br />

på knappen för att bekräfta.<br />

”All data including songs will be deleted. Proceed?” visas.<br />

Tryck på knappen / för att välja ”Yes” och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

”All data will be deleted. Proceed?” visas.<br />

Tryck på knappen / för att välja ”Yes” och tryck sedan på<br />

knappen för att bekräfta.<br />

Under formateringen visas en animering.<br />

När formateringen är slutförd visas ”Memory formatted”.<br />

Fortsättning


84<br />

Common Settings<br />

Avbryta åtgärden<br />

Välj ”No” i steg eller och tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Du kan även avbryta åtgärden genom att trycka på BACK/HOME-knappen i<br />

steg eller .<br />

Obs<br />

Formatera det inbyggda flashminnet med programvaran eller Windows Utforskaren.<br />

visas istället för (Clock Display) om spelaren får åtkomst till vissa onlinetjänster<br />

(endast tillgängligt i USA). För att återställa (Clock Display), formaterar du minnet<br />

på spelaren ( sidan 83).


85<br />

Common Settings<br />

Välja skärmspråk<br />

Du kan välja mellan ett antal språk för visning av menyer och meddelanden.<br />

BACK/HOME-knapp<br />

Settings<br />

5-vägsknapp<br />

Tryck och håll BACK/HOME-knappen intryckt tills Home-menyn<br />

visas.<br />

Tryck på knappen /// för att välja<br />

sedan på knappen för att bekräfta.<br />

(Settings) och tryck<br />

Tryck på knappen /// för att välja ”Language Settings” och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Tryck på knappen /// för att välja ett språk ( sidan 86) och<br />

tryck sedan på knappen för att bekräfta.<br />

Fortsättning


86<br />

Common Settings<br />

Inställningar för skärmspråk<br />

Inställning<br />

Deutsch<br />

English<br />

Español<br />

Français<br />

Italiano<br />

Português<br />

Русский<br />

Beskrivning<br />

Meddelanden och menyer visas på tyska.<br />

Meddelanden och menyer visas på engelska.<br />

Meddelanden och menyer visas på spanska.<br />

Meddelanden och menyer visas på franska.<br />

Meddelanden och menyer visas på italienska.<br />

Meddelanden och menyer visas på portugisiska.<br />

Meddelanden och menyer visas på ryska.<br />

Meddelanden och menyer visas på koreanska.<br />

Meddelanden och menyer visas på förenklad kinesiska.<br />

Meddelanden och menyer visas på traditionell kinesiska.


87<br />

Användbara fakta<br />

Maximera batteriets driftstid<br />

Genom att justera inställningarna och hantera strömmen korrekt kan du spara<br />

på batterikraften och använda spelaren längre.<br />

Slå av spelaren manuellt<br />

Om du trycker och håller OPTION/PWR OFF-knappen intryckt går spelaren<br />

in i viloläge och skärmen stängs av, vilket sparar batteri. Om viloläget inte<br />

avbryts på 4 timmar stängs spelaren av automatiskt.<br />

Ändra inställningarna<br />

Du kan spara batteri genom att ställa in spelaren på följande sätt.<br />

Inställningar för ”Brightness” ( sidan 76) ”1”<br />

skärmen<br />

”Screensaver” ( sidan 75)<br />

”Blank”<br />

Inställningar för<br />

ljudeffekt<br />

”Equalizer” ( sidan 43)<br />

Inaktivera.<br />

Justera dataformat och bithastighet<br />

Uppspelningstiden kan variera eftersom batteriladdningen påverkas av<br />

formatet och bithastigheten för spår, video och bilder som visas.<br />

Mer information om laddnings- och användningstid finns på<br />

sidan 120, 121.


88<br />

Användbara fakta<br />

Vad betyder format och bithastighet?<br />

Vad är ett ljudformat?<br />

Ljudformat syftar på den metod som används när ljuddata importeras från<br />

Internet eller ljud-CD-skivor till en dator och sparas som en ljudfil.<br />

Vanliga format är t.ex. MP3 och WMA.<br />

MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) är en vanlig ljudkomprimeringsteknik<br />

som utvecklats av MPEG-arbetsgruppen hos ISO (International Organization<br />

for Standardization).<br />

MP3 kan komprimera ljudfiler till ca. 1/10 av storleken på vanliga ljudfiler på cd.<br />

WMA: WMA (Windows Media Audio) är en vanlig ljudkomprimeringsteknik<br />

som utvecklats av Microsoft Corporation. WMA-formatet ger samma<br />

ljudkvalitet som MP3-formatet, men filstorleken är mindre.<br />

AAC: AAC (Advanced Audio Coding) är en vanlig ljudkomprimeringsteknik<br />

som utvecklats av MPEG-arbetsgruppen hos ISO (International Organization<br />

for Standardization). AAC-formatet ger samma ljudkvalitet som MP3-<br />

formatet, men filstorleken är mindre.<br />

Linear PCM: Linear PCM är ett format för ljudinspelning utan digital<br />

komprimering. Du kan lyssna till ljud med samma kvalitet som musik-cd när<br />

du spelar in med formatet.<br />

Vad innebär bithastighet?<br />

Bithastigheten avser mängden data som används för att lagra en sekunds ljud. I<br />

allmänhet ger en högre bithastighet bättre ljudkvalitet men tar upp mer<br />

lagringsutrymme.<br />

Vad är förhållandet mellan bithastighet, ljudkvalitet och lagringsstorlek?<br />

I allmänhet ger en högre bithastighet bättre ljudkvalitet men tar upp mer<br />

lagringsutrymme vilket betyder att du inte kan lagra lika många spår på spelaren.<br />

En lägre bithastighet gör att du kan lagra fler spår men ljudkvaliteten är sämre.<br />

Obs<br />

Om du importerar ett spår från en cd till datorn med en låg bithastighet, kan du inte<br />

förbättra ljudkvaliteten genom att välja en högre bithastighet när spåret överförs från<br />

datorn till spelaren.<br />

Fortsättning


89<br />

Användbara fakta<br />

Vad är ett videoformat?<br />

Videoformat syftar på metoden som används när video- och ljuddata<br />

importeras till en dator och sparas som en videofil.<br />

Vanliga format är t.ex. MPEG-4 och AVC.<br />

MPEG-4: MPEG-4 står för Moving Picture Experts Group phase 4 och är<br />

utvecklat av MPEG-arbetsgruppen hos ISO (International Organization for<br />

Standardization). Komprimeringsformatet är avsett för video- och ljuddata.<br />

AVC: AVC betyder Advanced Video Coding och är utvecklat av MPEGarbetsgruppen<br />

hos ISO (International Organization for Standardization). Det<br />

ger mer levande bilder vid en lägre bithastighet. AVC-filer har fyra profiler och<br />

”AVC Baseline Profile” är en av dem. AVC-formatet är baserat på MPEG-4<br />

AVC-standarden från ISO (International Organization for Standardization),<br />

och eftersom AVC är standardiserat som MPEG-4 Part 10 Advanced Video<br />

Coding kallas det ofta för MPEG-4 AVC/H.264 eller H.264/AVC.<br />

WMV: WMA (Windows Media Audio) är en videokomprimeringsteknik som<br />

utvecklats av Microsoft Corporation. Det har utvecklats utifrån MPEG-4,<br />

uppnår en hög komprimeringshastighet och stöder kopieringskontroll enligt<br />

DRM.<br />

Vad är ett bildformat?<br />

Bildformat syftar på metoden som används när bilder importeras till en dator<br />

och sparas som bildfiler.<br />

Ett vanligt format är t.ex. JPEG.<br />

JPEG: JPEG (Joint Photographic Experts Group) är ett vanligt<br />

bildkomprimeringsformat som är utvecklat av JPEG. JPEG kan komprimera en<br />

bildfil till ungefär 1/10 till 1/100 av storleken för vanliga bildfiler.<br />

Information om format och bithastigheter som är kompatibla med spelaren<br />

Mer information om vilka filformat och bithastigheter som stöds finns på sidan 117.


90<br />

Användbara fakta<br />

Lagra data<br />

Du kan lagra andra data från datorn i spelarens inbyggda flashminne genom att<br />

överföra data från datorn med Windows Utforskaren eller ett annat<br />

överföringsprogram. När spelaren är ansluten till datorn visas det inbyggda<br />

flashminnet som [WALKMAN] i Windows Utforskaren.<br />

Obs<br />

Använd inte den medföljande programvaran vid användning av Windows Utforskaren<br />

för att interagera med det inbyggda flashminnet för spelaren.<br />

Koppla inte ur den medföljande USB-kabeln när meddelandet ”Do not disconnect.”<br />

visas, vilket det gör under dataöverföringen. Data kan skadas.<br />

Formatera inte det inbyggda flashminnet med Windows Utforskaren. Om du formaterar<br />

det inbyggda flashminnet formateras det på spelaren ( sidan 83).<br />

Du kan inte ändra mappnamn eller radera mapparna ”MUSIC” och ”MP_ROOT”.


91<br />

Användbara fakta<br />

Uppgradera spelarens fasta programvara<br />

Du kan uppdatera spelarens fasta programvara och därmed lägga till nya<br />

funktioner. Gå till webbplatsen nedan för information om den senaste fasta<br />

programvaruversionen och hur den installeras:<br />

Kunder i USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Kunder i Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Kunder i Latinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Kunder i andra länder/regioner: http://www.sony-asia.com/support<br />

Kunder som har köpt utländska modeller: http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

Hämta uppdateringsprogrammet till datorn via webbplatsen.<br />

Anslut spelaren till datorn och starta uppdateringsprogrammet.<br />

Uppdatera spelarens fasta programvara genom att följa<br />

instruktionerna på skärmen.<br />

Uppdateringen av den fasta programvaran är klar.


92<br />

Felsökning<br />

Felsökning<br />

Följ stegen nedan för att försöka åtgärda problemet om spelaren inte fungerar<br />

som den ska.<br />

1 Försök identifiera problemet i felsökningstabellerna som följer och<br />

utför åtgärderna som anges.<br />

2 Anslut spelaren till datorn om du vill ladda batteriet.<br />

Vissa problem åtgärdas om du laddar upp batteriet.<br />

3 Tryck på RESET-knappen med en knappnål eller<br />

liknande.<br />

Om du trycker på RESET-knappen när spelaren<br />

används kan lagrad data och lagrade inställningar<br />

raderas.<br />

Efter att spelaren har återställts trycker du på valfri<br />

knapp för att slå på spelaren. Spelaren återaktiverar<br />

tidigare inställda alternativ.<br />

4 Kontrollera informationen om problemet i hjälpavsnittet för<br />

programvaran.<br />

5 Sök efter information om problemet på en av supportwebbplatserna.<br />

Kunder i USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Kunder i Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Kunder i Latinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Kunder i andra länder/regioner: http://www.sony-asia.com/support<br />

Kunder som har köpt utländska modeller:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

6 Kontakta en <strong>Sony</strong>-återförsäljare om du inte kan lösa problemet med<br />

hjälp av åtgärderna ovan.<br />

Fortsättning


93<br />

Felsökning<br />

Användning<br />

Symptom<br />

Inget ljud hörs.<br />

Ingen data visas.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Volymnivån är inställd på noll.<br />

Höj volymen ( sidan 11).<br />

Hörlursuttaget är inte anslutet ordentligt.<br />

Anslut hörlursuttaget ordentligt ( sidan 11).<br />

Hörlurskontakten är smutsig.<br />

Rengör hörlurskontakten med en mjuk och torr<br />

trasa.<br />

Inga spår eller videofiler finns lagrade på spelaren.<br />

Följ instruktionerna i meddelandet som visas och<br />

överför data från datorn.<br />

Batteriet är slut.<br />

Ladda batteriet helt ( sidan 23).<br />

Återställ spelaren genom att trycka på RESETknappen<br />

( sidan 92) om spelaren inte reagerar<br />

efter det att batteriet laddats.<br />

Ingen data lagras på spelaren.<br />

Följ instruktionerna i meddelandet som visas och<br />

överför data från datorn.<br />

De överförda filerna har inte ett format som kan<br />

spelas. För information, se ”Filformat som stöds” i<br />

”Specifikationer” ( sidan 117).<br />

Spår eller video kanske inte kan spelas upp,<br />

beroende på filformat ( sidan 117).<br />

Bilder kan inte visas, beroende på filstorlek eller<br />

filformat ( sidan 117).<br />

Tidsperioden för uppspelning av spår har gått ut i<br />

enlighet med abonnemangets villkor etc.<br />

Du kan inte spela upp spår för vilka tidsperioden<br />

för uppspelning har gått ut. Uppdatera dem med<br />

programmet som användes för överföring.<br />

Fortsättning


94<br />

Felsökning<br />

Användning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Överförd data visas inte i<br />

listan.<br />

Alla spår visas när ”All<br />

Songs” eller ”Album” är<br />

valt, men vissa spår visas<br />

inte när ”Folder” är valt.<br />

Spår spelas endast upp<br />

inom ett begränsat<br />

intervall, t.ex. ett album.<br />

Det går inte att radera<br />

data på spelaren.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Det maximala antalet filer som kan visas har uppnåtts.<br />

Det maximala antalet filer är 1 000 filer för video,<br />

8 000 filer för bilder. Dessutom är det maximala<br />

antalet mappar 1 000 mappar för foton i<br />

fotomapplistan.<br />

Radera data som inte behövs.<br />

Det finns inte tillräckligt med kapacitet.<br />

Öka det lediga utrymmet på spelaren genom att<br />

radera filer som inte behövs.<br />

Datahierarkiernas nivåer motsvarar inte spelarens<br />

när du använt dra-och-släpp i Windows Utforskaren<br />

( sidan 27).<br />

De överförda filerna har inte ett format som kan<br />

spelas. För information, se ”Filformat som stöds” i<br />

”Specifikationer” ( sidan 117).<br />

Ljudfilerna är inte placerade i mappar under<br />

mappen ”MUSIC”.<br />

Dra och släpp dem i mappar under mappen<br />

”MUSIC”.<br />

Spår spelas upp endast i listorna från vilka<br />

uppspelningen startar (albumlista, artistlista etc.)<br />

( sidan 42).<br />

Du kan inte radera spår och bilder på spelaren.<br />

Radera dem med programmet som användes för<br />

att överföra data eller med Windows Utforskaren.<br />

Fortsättning


95<br />

Felsökning<br />

Användning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Störningar förekommer.<br />

Knapparna fungerar inte.<br />

Uppspelningen stoppas<br />

inte.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

En enhet som sänder radiosignaler, t.ex. en<br />

mobiltelefon, används i närheten av spelaren.<br />

Använd enheter som mobiltelefoner på avstånd<br />

från spelaren.<br />

Musikdata som importerats från t.ex. cd är skadade.<br />

Radera musikdata och importera och överför data<br />

igen. När du importerar data till datorn ska du<br />

stänga andra program före importeringen.<br />

De överförda filerna har inte ett format som kan<br />

spelas. Mer information finns i ”Filformat som<br />

stöds” i ”Specifikationer” ( sidan 117).<br />

Vissa spår kanske inte kan spelas upp, beroende<br />

på filspecifikationer.<br />

HOLD-knappen är inställd på HOLD-läget.<br />

Skjut HOLD-knappen till andra sidan<br />

( sidan 12).<br />

Fukt har kondenserats i spelaren.<br />

Låt spelaren torka i några timmar.<br />

Det finns inte tillräckligt med ström i batteriet.<br />

Ladda batteriet genom att ansluta spelaren till en<br />

dator som är påslagen ( sidan 23).<br />

Återställ spelaren genom att trycka på RESETknappen<br />

om du har laddat batteriet och<br />

problemet kvarstår ( sidan 92).<br />

När meddelandet ”Connecting” eller ”Connected<br />

USB (MTP)” visas kan du inte använda spelaren.<br />

Koppla bort USB-anslutningen innan du<br />

använder spelaren.<br />

Spelaren gör ingen skillnad på stopp och paus. När<br />

du trycker på -knappen visas och<br />

uppspelningen pausas/stoppas.<br />

Fortsättning


96<br />

Felsökning<br />

Användning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Spelaren fungerar inte.<br />

Du kan inte hitta<br />

överförd data.<br />

Volymen är inte<br />

tillräckligt hög.<br />

Det hörs inget ljud i den<br />

högra kanalen på<br />

hörlurarna.<br />

Eller, ljudet för den högra<br />

kanalen hörs på båda<br />

sidorna.<br />

Uppspelningen stannar<br />

plötsligt.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Det finns inte tillräckligt med ström i batteriet.<br />

Ladda batteriet genom att ansluta spelaren till en<br />

dator som är påslagen ( sidan 23).<br />

Återställ spelaren genom att trycka på RESETknappen<br />

om du har laddat batteriet och<br />

problemet kvarstår ( sidan 92).<br />

Spelarens inbyggda flashminne har formaterats i<br />

Windows Utforskaren.<br />

Formatera det inbyggda flashminnet via spelaren<br />

( sidan 83).<br />

Den medföljande USB-kabeln kopplades bort från<br />

spelaren när data överfördes.<br />

Överför användbara filer tillbaka till datorn och<br />

formatera det inbyggda flashminnet i spelaren<br />

( sidan 83).<br />

Datahierarkiernas nivåer motsvarar inte spelarens<br />

när du använt dra-och-släpp i Windows Utforskaren<br />

( sidan 27).<br />

De överförda filerna har inte ett format som kan<br />

spelas. För information, se ”Filformat som stöds” i<br />

”Specifikationer” ( sidan 117).<br />

Spår eller video kanske inte kan spelas upp,<br />

beroende på filformat ( sidan 117).<br />

Bilder kan inte visas, beroende på filstorlek eller<br />

filformat ( sidan 117).<br />

”AVLS (Volume Limit)” är aktiverat.<br />

Inaktivera ”AVLS (Volume Limit)” ( sidan 73).<br />

Hörlurskontakten är inte helt isatt.<br />

Ljudet hörs inte som det ska om hörlurarna<br />

ansluts på fel sätt. För in hörlurskontakten i<br />

uttaget tills det klickar till ( sidan 11).<br />

Det finns inte tillräckligt med ström i batteriet.<br />

Ladda batteriet genom att ansluta spelaren till en<br />

dator som är påslagen ( sidan 23).<br />

Spåren eller videofilerna som inte kan spelas upp<br />

visas.<br />

Spela upp ett annat spår eller videofiler.<br />

Fortsättning


97<br />

Felsökning<br />

Användning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Miniatyrer visas inte.<br />

Omslagsbilder visas inte.<br />

Det går inte att formatera<br />

med spelaren.<br />

Strömmen till spelaren<br />

stängdes oavsiktligen av<br />

och slogs på igen.<br />

Spelaren fungerar inte.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Spår har ingen information för cover art, vars<br />

filformat stöds av spelaren.<br />

Miniatyrer visas bara när spår har information för<br />

cover art vars filformat stöds av spelaren.<br />

Överför igen med Windows Media player, eller<br />

någon annan programvara som är kompatibel<br />

med överföring.<br />

Miniatyrnamnet överensstämmer inte med<br />

videofilen.<br />

Placera en JPEG-fil med samma namn som<br />

videofilen, med tillägget ”.thm” eller ”.jpg,” i<br />

mappen som innehåller videofilen.<br />

Om bilderna inte har miniatyrer som är kompatibla<br />

med filformatet Exif kan miniatyrerna inte visas.<br />

Överför bilderna på nytt med det medföljande<br />

programmet Media Manager for WALKMAN.<br />

Information om omslagsbilder inkluderas inte i<br />

data.<br />

Omslagsbilden visas bara om information om<br />

omslag inkluderas.<br />

Du kan ställa in cover art med Windows Media<br />

Player 11, eller annan överföringskompatibel<br />

programvara förinställning av cover art. För<br />

information om användning, se hjälpavsnittet<br />

eller kontakta tillverkaren av programvaran.<br />

Vissa omslagsbilder visas inte beroende på<br />

filformatet.<br />

Det finns inte tillräckligt med ström i batteriet.<br />

Ladda batteriet genom att ansluta spelaren till en<br />

dator som är påslagen ( sidan 23).<br />

Spelaren stängs av och slås sedan på automatiskt när<br />

ett fel inträffar.<br />

Datorn startas eller startas om med spelaren<br />

ansluten.<br />

Återställ spelaren genom att trycka på RESETknappen.<br />

Koppla från spelaren när du startar eller<br />

startar om datorn.<br />

Fortsättning


98<br />

Felsökning<br />

Skärm<br />

Symptom<br />

visas istället för<br />

(Clock Display) på<br />

Home-menyn.<br />

”” visas för en titel.<br />

”Unknown” visas för ett<br />

album eller ett<br />

artistnamn etc.<br />

Förvrängda tecken visas.<br />

Skärmen blir mörk under<br />

visning av ett foto.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Ikonen har ändrats eftersom spelaren har fått<br />

åtkomst till en online-tjänst (endast tillgängligt i<br />

USA).<br />

För att återställa (Clock Display), formaterar<br />

du spelaren ( sidan 83).<br />

Titeln innehåller tecken som inte kan visas på<br />

spelaren.<br />

Ändra namnet på titeln med lämpliga tecken med<br />

det program du använde för överföringen eller<br />

Windows Utforskaren.<br />

Information om albumets eller artistens namn etc.<br />

saknas i data.<br />

Fel språk är valt.<br />

Korrigera inställningen för ”Language Settings”<br />

(sidan 85), och överför sedan data till spelaren<br />

igen.<br />

Ingen användning förekom på mer än 30 sekunder<br />

( sidan 75).<br />

Tryck på valfri knapp.<br />

Skärmen stängs av. Ingen åtgärd har utförts på minst 3 minuter när<br />

spelaren är i pausläget.<br />

Tryck på valfri knapp.<br />

Ingen användning förekom på mer än 30 sekunder<br />

när ”Screensaver” blev inställd på ”Blank”<br />

( sidan 75).<br />

Tryck på valfri knapp.<br />

Ställ in ”Screensaver” på ”Clock,”om du vill.<br />

Ett meddelande visas. Se ”Meddelanden” ( sidan 104).<br />

Fortsättning


99<br />

Felsökning<br />

Drift<br />

Symptom<br />

Batteriet tar snabbt slut.<br />

Spelaren kan inte ladda<br />

batteriet.<br />

Spelaren stängs av<br />

automatiskt.<br />

Det går fort att ladda.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Drifttemperaturen är under 5 °C.<br />

Batteriets drifttid blir kortare på grund av<br />

batteriets egenskaper. Detta är inte ett fel.<br />

Batteriets laddningstid är inte tillräcklig.<br />

Ladda batteriet tills visas.<br />

Genom att justera inställningarna eller hantera<br />

strömförsörjningen på rätt sätt kan du spara<br />

batterikraft och använda spelaren längre<br />

( sidan 87).<br />

Du har inte använt spelaren under en längre period.<br />

Batteristyrkan blir bättre om du laddar och<br />

laddar ur det regelbundet.<br />

Om batteriets drifttid börjar närma sig hälften av<br />

den vanliga tiden trots att batteriet har laddats helt,<br />

bör du byta ut batteriet.<br />

Kontakta en <strong>Sony</strong>-återförsäljare.<br />

Copyrightskyddat innehåll spelas.<br />

Batteriets drifttid kan förkortas när<br />

copyrightskyddat innehåll spelas.<br />

USB-kabeln är inte ansluten till datorns USB-port<br />

ordentligt.<br />

Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen.<br />

Använd den medföljande USB-kabeln.<br />

Batteriet laddas på en plats där<br />

omgivningstemperaturen ligger utanför området<br />

5 °C till 35 °C.<br />

Ladda batteriet i en omgivningstemperatur<br />

mellan 5 °C och 35 °C.<br />

Datorn är inte på.<br />

Slå på datorn.<br />

Datorn är i energisparläge.<br />

Avbryt energisparläget.<br />

Spelaren stängs automatiskt av för att undvika<br />

onödig strömförbrukning.<br />

Tryck på valfri knapp för att slå på spelaren.<br />

Om batteriet nästan är fulladdat när laddningen<br />

påbörjas går det fort att ladda det helt.<br />

Fortsättning


100<br />

Felsökning<br />

Datoranslutning<br />

Symptom<br />

Media Manager for<br />

WALKMAN startar inte.<br />

”Connecting” eller<br />

”Connected USB (MTP)”<br />

visas inte när spelaren är<br />

ansluten till en dator med<br />

den medföljande USBkabeln.<br />

Datorn känner inte av<br />

spelaren när den ansluts<br />

till datorn.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Datorns systemmiljö har ändrats, eventuellt<br />

beroende på att operativsystemet Windows har<br />

uppdaterats.<br />

USB-kabeln är inte ansluten till datorns USB-port<br />

ordentligt.<br />

Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen.<br />

Använd den medföljande USB-kabeln.<br />

Ett USB-nav används.<br />

Det kanske inte går att ansluta spelaren till datorn<br />

via ett USB-nav. Anslut spelaren till datorn med<br />

den medföljande USB-kabeln.<br />

Datorn kör ett annat program än det som användes<br />

för överföring.<br />

Koppla bort USB-kabeln, vänta i några minuter<br />

och anslut den sedan igen. Om problemet kvarstår<br />

ska du koppla bort USB-kabeln, starta om datorn<br />

och sedan ansluta USB-kabeln igen.<br />

”Connecting” eller ”Connected USB (MTP)” kanske<br />

inte visas på spelaren beroende på datorns<br />

programvarumiljö.<br />

Starta Windows Media Player eller Windows<br />

Utforskaren.<br />

USB-kabeln är inte ansluten till datorns USB-port<br />

ordentligt.<br />

Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen.<br />

Ett USB-nav används.<br />

Det kanske inte går att ansluta spelaren till datorn<br />

via ett USB-nav. Anslut spelaren till datorn med<br />

den medföljande USB-kabeln.<br />

Det kan vara fel på datorns USB-port. Anslut<br />

spelaren till en annan USB-port på datorn.<br />

Fortsättning


101<br />

Felsökning<br />

Datoranslutning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Det går inte att överföra<br />

data från datorn till<br />

spelaren.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Överföringen kan avbrytas på grund av störningar,<br />

t.ex. statisk elektricitet. Det sker för att skydda data.<br />

Koppla bort spelaren och anslut den sedan igen.<br />

Om du överför filer med dra-och-släpp på datorer<br />

som inte har Windows Media Player 11 installerat<br />

kan det finnas begränsningar för vilka filer som kan<br />

överföras (AAC, videofiler etc.).<br />

Installera Windows Media Player 11 från den<br />

medföljande cd-skivan och överför filerna med<br />

dra-och-släpp igen. Innan du installerar Windows<br />

Media Player 11 på datorn ska du kontrollera att<br />

programvaran eller tjänsten motsvarar Windows<br />

Media Player 11. Mer information om användning<br />

och support för Windows Media Player finns på<br />

följande webbplats:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

USB-kabeln är inte ansluten till datorns USB-port<br />

ordentligt.<br />

Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen.<br />

Det finns inte tillräckligt med utrymme på det<br />

inbyggda flashminnet.<br />

Öka det lediga utrymmet genom att överföra data<br />

som inte behövs till datorn.<br />

Spår med en begränsad uppspelningstid eller antal<br />

spelningar kanske inte överförs på grund av<br />

begränsningar som angetts av copyrightinnehavaren.<br />

Kontakta distributören för mer information om<br />

inställningarna för olika ljudfiler.<br />

Det finns skadad data på spelaren.<br />

Överför användbara filer tillbaka till datorn och<br />

formatera det inbyggda flashminnet i spelaren<br />

( sidan 83).<br />

Fortsättning


102<br />

Felsökning<br />

Datoranslutning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Det går inte att överföra<br />

data från datorn till<br />

spelaren. (fortsättning)<br />

Det går bara att överföra<br />

en liten mängd data till<br />

spelaren.<br />

Spelaren blir instabil när<br />

den är ansluten till<br />

datorn.<br />

Du kan inte radera eller<br />

ändra namn på mappar.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Data kan vara skadad.<br />

Ta bort data som inte kan överföras från datorn<br />

och importera sedan data till datorn igen. När du<br />

importerar data till datorn ska du stänga andra<br />

program före importeringen.<br />

Gränsen för filer och mappar som kan överföras har<br />

nåtts.<br />

Radera data som inte behövs.<br />

Du försöker överföra .m4a, .mp4, .3gp eller .m4vfiler<br />

från en dator som har Windows Media Player<br />

10 installerat.<br />

Installera Windows Media Player 11 från den<br />

medföljande cd-skivan.<br />

Kontakta tillverkaren om du har problem att<br />

överföra data med ett överföringsprogram.<br />

Det finns inte tillräckligt med utrymme på det<br />

inbyggda flashminnet.<br />

Öka det lediga utrymmet genom att överföra data<br />

som inte behövs till datorn.<br />

Data som inte kan spelas lagras på spelaren.<br />

Om annan data än spår, video och bilder lagras på<br />

spelaren kan inte lika mycket data överföras.<br />

Överför data som inte kan spelas upp på spelaren<br />

tillbaka till datorn, för att öka det lediga<br />

utrymmet.<br />

Ett USB-nav eller en USB-förlängningssladd<br />

används.<br />

Det kanske inte går att ansluta spelaren via ett<br />

USB-nav eller en förlängningssladd. Anslut<br />

spelaren till datorn med den medföljande USBkabeln.<br />

Du kan inte radera eller döpa om mapparna<br />

”MUSIC” och ”MP_ROOT”.<br />

Fortsättning


103<br />

Felsökning<br />

FM-tuner<br />

Symptom<br />

Du kan inte höra en FMsändning<br />

bra.<br />

Mottagningen är svag och<br />

ljudkvaliteten dålig.<br />

FM-sändningen påverkas<br />

av störningar.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Mottagningsfrekvensen är inte fullt inställd.<br />

Välj frekvens manuellt för att förbättra<br />

mottagningen med knappen / ( sidan 68).<br />

Radiosignalen är svag.<br />

Lyssna på FM-sändningen nära ett fönster,<br />

eftersom signalen kan vara svag inuti byggnader<br />

och i fordon.<br />

Hörlurskontakten är inte helt isatt.<br />

Hörlurssladden fungerar som en antenn. Förläng<br />

hörlurssladden så mycket som möjligt.<br />

En enhet som sänder radiosignaler, t.ex. en<br />

mobiltelefon, används i närheten av spelaren.<br />

Använd enheter som mobiltelefoner på avstånd<br />

från spelaren.<br />

Övrigt<br />

Symptom<br />

Inga ljudsignaler hörs när<br />

spelaren används.<br />

Spelaren blir varm.<br />

Datum och tid har<br />

återställts.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

”Beep Settings” är inställt på ”Off ”.<br />

Ställ in ”Beep Settings” på ”On” ( sidan 74).<br />

Ljudsignalen hörs inte när spelaren är ansluten till<br />

en valfri dockningsenhet, eller en annan enhet.<br />

Spelaren kan bli varm när batteriet laddas eller när det<br />

är alldeles nyladdat. Spelaren kan även bli varm när en<br />

stor mängd data överförs. Detta är normalt. Lägg<br />

spelaren åt sidan och låt den svalna en stund.<br />

Om du inte använder spelaren på en tid kan<br />

batteriet laddas ur vilket gör att du måste ställa in<br />

datum och tid igen. Detta är inte ett fel. Ladda<br />

batteriet tills visas på skärmen och ställ in<br />

datum och tid igen ( sidan 77).


104<br />

Felsökning<br />

Meddelanden<br />

Följ instruktionerna nedan om ett meddelande visas på skärmen.<br />

Meddelande Betydelse Åtgärd<br />

All group numbers have been<br />

used.<br />

Cannot play; file format is not<br />

supported.<br />

Cannot play; the license is<br />

expired.<br />

Det totala antalet<br />

listalternativ (utom<br />

spellistor) överskrider<br />

gränsen (8 192 poster).<br />

Det totala antalet spår<br />

som registrerats i<br />

spellistorna har nått<br />

65 535.<br />

Du försöker spela upp en<br />

fil som inte kan spelas på<br />

spelaren.<br />

Uppspelningstiden för ett<br />

spår har gått ut.<br />

Spår som inte får plats<br />

lagras under ”Others”.<br />

Om du inte hittar ett<br />

spår kan du börja med<br />

att leta i listan ”Others”.<br />

Om du inte vill lagra<br />

spår som överstiger<br />

gränsen i listan<br />

”Others” ska du radera<br />

onödiga spår från<br />

spelaren med<br />

programmet som<br />

användes för överföring<br />

av spåren eller<br />

Windows Utforskaren.<br />

Om det totala antalet<br />

spellistor som<br />

registrerats i spelaren<br />

överstiger 65 535 kan<br />

du inte visa spellistorna<br />

som överstiger gränsen.<br />

Minska antalet<br />

spellistor (radera<br />

spellistorna) med<br />

programmet som<br />

användes för överföring<br />

av spellistorna.<br />

Du kan inte spela upp en<br />

fil med ett format som<br />

inte stöds ( sidan 117).<br />

Uppdatera spårets<br />

licensinformation med<br />

programmet som<br />

användes för överföring.<br />

Fortsättning


105<br />

Felsökning<br />

Meddelande Betydelse Åtgärd<br />

Cannot save more than 30 Preset<br />

stations.<br />

Do not disconnect.<br />

Firmware update failed.<br />

30 sändningsstationer<br />

finns redan.<br />

Spelaren är ansluten till en<br />

dator, eller annan extern<br />

enhet, för överföring av<br />

data.<br />

Uppdateringen av den<br />

fasta programvaran<br />

misslyckades.<br />

Radera onödiga stationer<br />

först ( sidan 69) och<br />

förinställ sedan de stationer<br />

du vill inom ett begränsat<br />

antal.<br />

Detta är inte ett<br />

felmeddelande. Koppla inte<br />

ur USB-kabeln förrän<br />

överföringen är slutförd.<br />

Följ instruktionerna som<br />

visas på datorn och försök<br />

att uppdatera igen.<br />

LOW BATTERY. Please Charge. Batteristyrkan är låg. Ladda batteriet<br />

( sidan 23).<br />

Not enough free space in Det finns inte tillräckligt<br />

memory. Delete files to ensure med ledigt utrymme i<br />

free space.<br />

spelaren.<br />

On hold...<br />

Cancel HOLD function to activate<br />

controls.<br />

Preset already exists.<br />

The device’s memory was not<br />

formatted correctly. Please reformat<br />

using Settings menu.<br />

Det går inte att använda<br />

spelaren eftersom HOLDknappen<br />

är i HOLD-läget.<br />

Du försöker förinställa en<br />

frekvens som redan finns.<br />

Det inbyggda<br />

flashminnet har inte<br />

formaterats korrekt.<br />

Det inbyggda<br />

flashminnet har<br />

formaterats med en<br />

dator.<br />

Anslut spelaren till datorn<br />

med den medföljande<br />

USB-kabeln och radera<br />

onödiga data från spelaren<br />

med programmet som<br />

användes för överföringen<br />

eller Windows<br />

Utforskaren.<br />

Skjut HOLD-knappen till<br />

den andra sidan<br />

( sidan 12) när du vill<br />

använda spelaren.<br />

Förinställ andra<br />

frekvenser.<br />

Välj ”Settings”- ”Common<br />

Settings”- ”Format” och<br />

formatera det inbyggda<br />

flashminnet igen<br />

( sidan 83).


106<br />

Övrig information<br />

Försiktighetsåtgärder<br />

Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar<br />

i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata<br />

insamlingssystem)<br />

Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får<br />

hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på<br />

uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.<br />

Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till<br />

att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om<br />

produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att<br />

bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du<br />

kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du<br />

köpte varan.<br />

Relevanta tillbehör: Hörlurar<br />

Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska<br />

länder med separata insamlingssystem)<br />

Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet<br />

inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. Med att sörja för att<br />

dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att<br />

skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa<br />

konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering.<br />

Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser.<br />

När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl<br />

kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en<br />

auktoriserad servicetekniker.<br />

För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till<br />

återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat.<br />

För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på<br />

ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade<br />

batterier.<br />

För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna<br />

produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation<br />

eller din återförsäljare där du köpt produkten.<br />

Fortsättning


107<br />

Övrig information<br />

Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning såld i länder<br />

som tillämpar EU-direktiven<br />

Den här produkten har tillverkats av <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan, Minatoku,<br />

Tokyo, Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är<br />

<strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Se<br />

adresserna i de separata service- eller garantidokumenten om du har frågor om<br />

service eller garantin.


108<br />

Övrig information<br />

Om säkerhet<br />

Kortslut inte spelarens kontakter med metallföremål.<br />

Ta inte på det laddningsbara batteriet om det läcker. Kontakta en <strong>Sony</strong>återförsäljare<br />

om batterivätska har läckt ut eftersom batterivätska kan finnas<br />

kvar i spelaren. Gnugga inte ögonen om du får vätskan i ögonen, det kan leda<br />

till blindhet. Skölj ögonen med rent vatten och kontakta en läkare.<br />

Om du får vätska på kroppen eller kläderna ska du tvätta bort det<br />

omedelbart. Annars kan du få brännskador eller andra skador. Kontakta en<br />

läkare om du får brännskador eller skadas på annat sätt av batterivätskan.<br />

Spill inte vätska på spelaren eller för in föremål i den. Det kan leda till brand<br />

eller elstötar.<br />

Om det inträffar ska du omedelbart stänga av spelaren, koppla bort USBkabeln<br />

från spelaren och kontakta en <strong>Sony</strong>-återförsäljare eller ett <strong>Sony</strong><br />

servicecenter.<br />

Kasta inte spelaren i eld.<br />

Ta inte sönder eller modifiera spelaren. Om du gör det kan det leda till<br />

elektriska stötar. Kontakta närmaste återförsäljare för <strong>Sony</strong> eller <strong>Sony</strong> Service<br />

Center för att byta urladdade batterier, vid invändiga kontroller eller<br />

reparation.<br />

Fortsättning


109<br />

Övrig information<br />

Om placering<br />

Placera inte tunga föremål på spelaren eller utsätt den för kraftiga stötar. Det<br />

kan leda till fel eller skador på spelaren.<br />

Använd aldrig spelaren där den utsätts för extrem belysning, extrema<br />

temperaturer, fukt eller vibrationer. Spelaren kan missfärgas, deformeras eller<br />

skadas.<br />

Utsätt aldrig spelaren för höga temperaturer, t.ex. i en bil som står parkerad i<br />

solen eller direkt solljus.<br />

Lämna inte spelaren på mycket dammiga platser.<br />

Lämna inte spelaren på en ostadig yta eller i lutande läge.<br />

Stäng av spelaren och flytta den bort från radio- eller tv-apparater om<br />

spelaren stör radio- eller TV-mottagningen.<br />

Kom ihåg att följa försiktighetsåtgärderna nedan för att undvika att höljet<br />

deformeras eller att fel uppstår på spelaren när den används.<br />

Kom ihåg att inte sätta dig ned om spelaren ligger i<br />

bakfickan.<br />

Kom ihåg att inte lägga spelaren i en väska med<br />

hörlurarna/hörlurssladden lindad runt den och sedan<br />

utsätta väskan för starka stötar.<br />

Hörsnäckorna kan försämras på grund av långvarig förvaring eller<br />

användning.<br />

Utsätt inte spelaren för vatten. Spelaren är inte vattentät.<br />

Kom ihåg att följa försiktighetsåtgärderna nedan.<br />

Var försiktig så att du inte tappar spelaren i en diskho<br />

eller annan vattenfylld behållare.<br />

Använd inte spelaren i fuktiga miljöer eller dåligt väder,<br />

som regn eller snö.<br />

Utsätt inte spelaren för väta.<br />

Om du tar på spelaren med våta händer eller förvarar<br />

spelaren i fuktiga klädesplagg kan spelaren bli våt vilket<br />

kan leda till fel.<br />

När du kopplar ur hörlurarna från spelaren ska du hålla i själva kontakten när<br />

du drar. Om du drar i själva sladden kan det orsaka skador på hörlurssladden.<br />

Fortsättning


110<br />

Övrig information<br />

Om överhettning<br />

Spelaren kan bli varm när du laddar upp den efter en längre tids användning.<br />

Om hörlurarna<br />

Trafiksäkerhet<br />

Lyssna inte med hörlurar i situationer där du måste kunna höra din omgivning.<br />

Undvik hörselskador<br />

Undvik att lyssna på hög volym när du använder hörlurar. Hörselexperter<br />

varnar för användning av hörlurar med hög volym under en längre tid. Om du<br />

hör ett ringande eller pipande ljud bör du omedelbart sänka volymen,<br />

helst bör du sluta lyssna helt och hållet.<br />

Vrid inte upp ljudstyrkan på högsta volym med en gång, speciellt inte när du<br />

använder hörlurar. Öka volymen gradvis så att starka ljud inte skadar din<br />

hörsel.<br />

Ta hänsyn till omgivningen<br />

Håll volymen på en lagom nivå. Samtidigt som du då kan höra<br />

ljud från omgivningen visar du hänsyn mot dem som vill slippa höra ljudet<br />

från dina hörlurar.<br />

Varning<br />

När åskan går samtidigt som du använder spelaren bör du genast ta av dig<br />

hörlurarna.<br />

Om du får en allergisk reaktion av de medföljande hörlurarna ska du sluta<br />

använda<br />

dem omedelbart och kontakta en läkare.<br />

Om användning<br />

När du använder en rem (säljs separat) bör du se upp så att den inte fastnar i<br />

något som du passerar. Sväng inte med spelaren när du håller i remmen, du<br />

kan skada din omgivning.<br />

Använd inte spelaren på annat sätt än som anges i meddelandena under start<br />

och landning i flygplan.<br />

Observera att det kan uppstå kondens tillfälligt om spelaren t.ex. snabbt<br />

förflyttas från en lägre temperatur till en högre temperatur eller används i ett<br />

rum där ett värmeelement just har slagits på. Kondens är när fukt i luften<br />

fastnar på en yta, t.ex. metallpaneler, och sedan ändrar form till flytande.<br />

Om det bildas kondens i spelaren ska du stänga av den och låta den vara<br />

avstängd tills kondensen försvinner. Om du använder spelaren med kondens<br />

kan fel uppstå.<br />

Fortsättning


111<br />

Övrig information<br />

Om LCD-skärmen<br />

Utsätt inte LCD-skärmens yta för hårt tryck. Detta kan orsaka förvridning av<br />

färger eller ljusstyrka, eller göra att LCD-skärmen inte fungerar som den ska.<br />

Om du använder spelaren på en kall plats, kan bilder visas med svarta kanter<br />

runtom. Detta är inte ett fel.<br />

Om rengöring<br />

Rengör höljet på spelaren med en mjuk duk, t.ex. en rengöringsduk för<br />

glasögon.<br />

Om spelarens hölje blir mycket smutsigt ska det rengöras med en mjuk duk,<br />

lätt fuktad med vatten eller ett milt rengöringsmedel.<br />

Använd inga typer av skurdukar med slipmedel, skurpulver eller<br />

lösningsmedel som t.ex. alkohol eller bensin, eftersom det kan skada höljets<br />

yta.<br />

Var försiktig så att inte vatten tränger in i spelaren via öppningen i närheten<br />

av kontakten.<br />

Rengör kontakten på hörlurarna regelbundet.<br />

Torka av ordentligt före användning efter rengöring.<br />

Kontakta en <strong>Sony</strong>-återförsäljare om du har frågor eller problem med spelaren.<br />

Fortsättning


112<br />

Övrig information<br />

Om programvaran<br />

Copyrightlagarna tillåter inte att programvaran och den medföljande<br />

dokumentationen kopieras, vare sig helt eller delvis; inte heller får<br />

programvaran hyras ut utan tillstånd från copyrightinnehavaren.<br />

SONY kan inte under några som helst omständigheter göras ansvarig för<br />

ekonomiska skador eller förlust av intäkter, inräknat de krav som en eventuell<br />

tredje part kan komma att ställa på grund av användningen av programvaran<br />

som medföljer spelaren.<br />

Den programvara som levereras med den här spelaren kan inte användas<br />

med annan utrustning än den som den är avsedd för.<br />

Du bör vara medveten om att ständigt pågående kvalitetsutveckling gör att<br />

specifikationerna för programvaran kan ändras utan föregående meddelande.<br />

Användande av den här spelaren med annan programvara än den som<br />

medföljer täcks inte av garantin.<br />

Det medföljande programmets förmåga att visa olika språk är beroende av<br />

datorns operativsystem. För bästa resultat bör du kontrollera att datorns<br />

operativsystem är kompatibelt med det språk du vill visa.<br />

Vi kan inte garantera att alla språk kan visas i det medföljande programmet.<br />

Tecken som skapats av användaren och vissa specialtecken kanske inte kan<br />

visas.<br />

Beskrivningarna i den här bruksanvisningen förutsätter att du är bekant med<br />

de grundläggande funktionerna i Windows.<br />

Information om datorns och operativsystemets användning finns i respektive<br />

handböcker.<br />

Fortsättning


113<br />

Övrig information<br />

Om provdata* 1<br />

Spelaren är förinstallerad med provdata.<br />

Om du raderar provdata kan du inte återställa det och vi erbjuder inga<br />

ersättningsdata.<br />

* 1 I vissa länder/regioner är inte provdata installerad.<br />

Musikinspelningarna är bara avsedda för privat bruk. Om<br />

inspelningarna ska användas för andra ändamål krävs medgivande<br />

från copyrightinnehavarna.<br />

<strong>Sony</strong> kan inte göras ansvarig för ofullständiga inspelningar/<br />

nedladdningar eller data som skadats som följd av problem med<br />

spelaren eller datorn.<br />

Beroende på typ av text och typ av tecken är det inte säkert att texten<br />

visas korrekt på spelaren. Det kan bero på:<br />

Den anslutna spelarens kapacitet.<br />

Spelaren fungerar inte som den ska.<br />

Innehållet är skrivet på ett språk eller med tecken som inte stöds av<br />

spelaren.<br />

Om kundtjänstens webbplats<br />

Om du har några frågor eller problem rörande produkten, eller om du vill ha<br />

information om kompatibla alternativ för produkten kan du besöka följande<br />

webbsidor.<br />

Kunder i USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Kunder i Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Kunder i Latinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Kunder i andra länder/regioner: http://www.sony-asia.com/support<br />

Kunder som har köpt utländska modeller:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/


114<br />

Övrig information<br />

Licens- och varumärkesmeddelande<br />

ATRAC är ett varumärke som tillhör <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

”WALKMAN” och ”WALKMAN”-logotypen är registrerade varumärken<br />

som tillhör <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows Media är varumärken<br />

eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/<br />

eller andra länder.<br />

Adobe, Adobe Reader och Adobe Flash Player är varumärken eller<br />

registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/<br />

eller andra länder.<br />

MPEG Layer-3 ljudkodningstekniken och patenten licensieras från<br />

Fraunhofer IIS och Thomson.<br />

IBM och PC/AT är registrerade varumärken som tillhör International<br />

Business Machines Corporation.<br />

Apple, Macintosh och iTunes är varumärken som tillhör Apple Inc. och är<br />

registrerade i USA och i andra länder.<br />

QuickTime och logotypen för QuickTime är varumärken eller registrerade<br />

varumärken som tillhör Apple Inc. och används på licens därifrån.<br />

Pentium är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Intel<br />

Corporation.<br />

Programvaran baseras delvis på arbete som utförts av Independent JPEG<br />

Group.<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />

PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

USE OF A CONSUMER FOR<br />

(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />

STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A<br />

CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER<br />

LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />

PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND<br />

LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Fortsättning


115<br />

Övrig information<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD<br />

(“AVC VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />

AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />

TO PROVIDE AVC VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />

LA, L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD<br />

(“VC-1 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />

AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />

TO PROVIDE VC-1 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />

LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Amerikanska och utländska patent med licens från Dolby Laboratories.<br />

Alla andra varumärken och registrerade varumärken är varumärken eller<br />

registrerade varumärken som tillhör respektive innehavare. TM och ® har inte<br />

satts ut i den här bruksanvisningen.<br />

Den här produkten är skyddad av särskilda intellektuella rättigheter av<br />

Microsoft Corporation. Användning eller distribution av sådan teknik utanför<br />

den här produkten är förbjuden utan en licens från Microsoft eller en<br />

underleverantör med behörighet från Microsoft.<br />

Fortsättning


116<br />

Övrig information<br />

Innehållsleverantörer använder tekniken rights management technology för<br />

Windows Media som finns i den här enheten (”WM-DRM”) för att skydda<br />

integriteten för dess innehåll (”Säkert innehåll”) så att immaterialrätt, inklusive<br />

upphovsrätt, i sådant innehåll inte missanpassas.<br />

Den här enheten använder programvaran WM-DRM för att spela upp säkert<br />

innehåll (”programvaran WM-DRM”). Om WM-DRM-programmets säkerhet<br />

i enheten har påverkats, kan ägare av Säkert innehåll (”Ägare av Säkert<br />

innehåll”) begära att Microsoft återkallar WM-DRM-programmets rätt att<br />

hämta nya licenser för kopiering, visning och/eller uppspelning av Säkert<br />

innehåll. Återkallningen påverkar inte WM-DRM-programmets förmåga att<br />

spela upp oskyddat innehåll. En lista över återkallade WM-DRM-program<br />

sänds till enheten när du laddar ned en licens för Säkert innehåll över Internet<br />

eller via en dator. Microsoft kan, i samspel med sådan licens, även överföra<br />

återkallningslistor till din enhet å ägarnas vägnar till säkert innehåll.<br />

Information on Expat<br />

Copyright ©1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and<br />

Clark Cooper.<br />

Copyright ©2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.<br />

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy<br />

of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal<br />

in the Software without restriction, including without limitation the rights to<br />

use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of<br />

the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do<br />

so, subject to the following conditions:<br />

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all<br />

copies or substantial portions of the Software.<br />

THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS,” WITHOUT WARRANTY OF<br />

ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED<br />

TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A<br />

PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.<br />

IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE<br />

LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,<br />

WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,<br />

ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE<br />

SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.<br />

Program ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Dokumentation ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation


117<br />

Övrig information<br />

Specifikationer<br />

Filformat som stöds<br />

Musik<br />

Ljudformat<br />

(Codec)<br />

Video<br />

Videoformat<br />

(Codec)<br />

Ljudformat<br />

(Codec)<br />

Filstorlek<br />

MP3<br />

WMA<br />

AAC-LC* 2<br />

Linear PCM<br />

AVC<br />

(H.264/AVC)<br />

MPEG-4<br />

Windows<br />

Media Video 9* 4<br />

AAC-LC<br />

(för AVC,<br />

MPEG-4)<br />

WMA<br />

(för Windows<br />

Media Video 9)<br />

Max. 2 GB<br />

Antal filer Max. 1 000<br />

Mediefilsformat: MP3-filformat (MPEG-1 Layer3)<br />

Filtillägg: .mp3<br />

Bithastighet: 32 till 320 kbps (stöd för varierbar bithastighet (VBR))<br />

Samplingsfrekvens* 1 : 32, 44,1, 48 kHz<br />

Mediefilsformat: ASF-filformat<br />

Filtillägg: .wma<br />

Bithastighet: 32 till 192 kbps (stöd för varierbar bithastighet (VBR))<br />

Samplingsfrekvens* 1 : 16, 22,05, 32, 44,1, 48 kHz (Stereo)<br />

8, 11,025, 16, 22,05, 32, 44,1 kHz (Mono)<br />

* Kompatibel med WM-DRM 10<br />

Mediefilsformat: MP4-filformat<br />

Filtillägg: .mp4, .m4a<br />

Bithastighet: 16 till 320 kbps (stöd för varierbar bithastighet (VBR))* 3<br />

Samplingsfrekvens* 1 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

(Stereo/Mono)<br />

Mediefilsformat: Wave-Riff-filformat<br />

Filtillägg: .wav<br />

Bithastighet: 1 411 kbps<br />

Samplingsfrekvens* 1 : 44,1 kHz (Stereo/Mono)<br />

Bildhastighet: Max. 30 fps<br />

Upplösning: Max. QVGA (320 × 240)<br />

Mediefilsformat: MP4-filformat<br />

Filtillägg: .mp4, .m4v<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Nivå: 1.3<br />

Bithastighet: Max. 768 kbps<br />

Mediefilsformat: MP4-filformat<br />

Filtillägg: .mp4, .m4v<br />

Profil: Simple Profile<br />

Bithastighet: Max. 1 024 kbps<br />

Mediefilsformat: ASF-filformat<br />

Filtillägg: .wmv<br />

Bithastighet: Max. 768 kbps<br />

Kanalnummer: Max. 2 kanaler<br />

Samplingsfrekvens* 1 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Bithastighet: Max. 288 kbps/kanal<br />

Bithastighet: 32 till 192 kbps (stöd för varierbar bithastighet (VBR))<br />

Samplingsfrekvens* 1 : 44,1 kHz<br />

* Kompatibel med WM-DRM 10<br />

Fortsättning


118<br />

Övrig information<br />

Bilder* 5<br />

Bildformat<br />

(Codec)<br />

JPEG<br />

Antal filer Max. 8 000<br />

Mediefilsformat: Kompatibelt med Exif 2,21-filformat<br />

Filtillägg: .jpg<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Antal pixlar Max. 4 000 × 4 000 pixlar (16 000 000 pixlar)<br />

* 1 Samplingsfrekvensen kanske inte överensstämmer med alla kodare.<br />

* 2 Upphovsrättsskyddade AAC-LC-filer kan inte spelas upp.<br />

* 3 Bildhastigheter som inte är standard eller bildhastigheter utan garanti inkluderas<br />

beroende på samplingsfrekvens.<br />

* 4 Vissa WMV-filer kan endast spelas upp om de överförts med Windows Media Player 11.<br />

* 5 Vissa bildfiler kan inte spelas upp, beroende på filformat.<br />

Fortsättning


119<br />

Övrig information<br />

Maximalt antal spår som kan spelas in och tid (ca.)<br />

De ungefärliga tiderna baseras på överföring eller inspelning av 4 minuters spår (gäller<br />

inte video och bilder) i MP3-format. Antalet spår och tider för andra ljudfilsformat kan<br />

skilja sig från MP3-formatet.<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>E435F</strong><br />

<strong>NWZ</strong>-E436F<br />

Bithastighet Spår Tid Spår Tid<br />

48 kbps 1 150 76 h. 40 min. 2 450 163 h. 20 min.<br />

64 kbps 885 59 h. 00 min. 1 850 123 h. 20 min.<br />

128 kbps 440 29 h. 20 min. 925 61 h. 40 min.<br />

256 kbps 220 14 h. 40 min. 460 30 h. 40 min.<br />

320 kbps 175 11 h. 40 min. 370 24 h. 40 min.<br />

<strong>NWZ</strong>-E438F<br />

Bithastighet Spår Tid<br />

48 kbps 5 050 336 h. 40 min.<br />

64 kbps 3 750 250 h. 00 min.<br />

128 kbps 1 850 123 h. 20 min.<br />

256 kbps 945 63 h. 00 min.<br />

320 kbps 755 50 h. 20 min.<br />

Maximal inspelningsbar tid för video (ungefärlig)<br />

De ungefärliga inspelningstiderna är beräknade på överföring av enbart video. Tiden kan<br />

variera beroende på de förhållanden som spelaren används under.<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>E435F</strong> <strong>NWZ</strong>-E436F <strong>NWZ</strong>-E438F<br />

Bithastighet Tid Tid Tid<br />

Videoformat: 384 kbps<br />

Ljudformat: 128 kbps<br />

7 h. 10 min. 15 h. 00 min. 30 h. 40 min.<br />

Videoformat: 768 kbps<br />

Ljudformat: 128 kbps<br />

4 h. 00 min. 8 h. 30 min. 17 h. 30 min.<br />

Maximalt antal foton som kan överföras (ca.)<br />

Max. 8 000<br />

Lagringsbart antal bilder kan vara mindre beroende på filstorlekarna.<br />

Fortsättning


120<br />

Övrig information<br />

Kapacitet (kapacitet tillgänglig för användaren)* 1<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>E435F</strong>: 2 GB (Omkring 1,69 GB = 1 811 415 040 byte)<br />

<strong>NWZ</strong>-E436F: 4 GB (Omkring 3,49 GB = 3 744 464 896 byte)<br />

<strong>NWZ</strong>-E438F: 8 GB (omkring 7,05 GB = 7 572 815 872 byte)<br />

* 1 Tillgänglig lagringskapacitet för spelaren kan variera.<br />

En del av minnet används för dataadministrationsfunktioner.<br />

Uteffekt (hörlurar)<br />

Frekvensgång<br />

20 till 20 000 Hz (vid uppspelning av datafil, enkel signalmätning)<br />

FM-tuner<br />

FM-frekvensintervall<br />

87,5 till 108,0 MHz<br />

Frekvensen ändras med 0,1 MHz.<br />

IF (FM)<br />

Ej tillämpligt<br />

Antenn<br />

Hörlurssladdanten<br />

Gränssnitt<br />

Hörlurar: Stereo mini-uttag<br />

WM‐PORT (uttag för flera anslutningar): 22 stifts<br />

Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibelt)<br />

Drifttemperatur<br />

5 °C till 35 °C<br />

Strömförsörjning<br />

Inbyggt, uppladdningsbart litiumjonbatteri<br />

USB-ström (från en dator via den medföljande USB-kabeln)<br />

Laddningstid<br />

USB-baserad laddning<br />

Ca. 4 timmar (fulladdat), ca. 2 timmar (omkring 80 %)<br />

Fortsättning


121<br />

Övrig information<br />

Batterilivslängd (vid oavbruten uppspelning)<br />

Genom att utföra inställningen enligt följande kan du förvänta dig en längre<br />

batterilivslängd.<br />

Tiderna nedan är ungefärliga när ”Equalizer” ( sidan 43) är avaktiverad och<br />

”Screensaver” ( sidan 75) är inställd på ”Blank.”<br />

Dessutom är tiden ungefärlig för video när ljusstyrkan för skärmen ( sidan 76) är<br />

inställd på ”3.”<br />

Tiden nedan kan variera beroende på omgivande temperatur och användning.<br />

Musik<br />

Uppspelning med MP3 128 kbps<br />

Uppspelning med WMA 128 kbps<br />

Uppspelning med AAC-LC 128 kbps<br />

Uppspelning med Linear PCM<br />

1 411 kbps<br />

Video<br />

Uppspelning med MPEG-4 384 kbps<br />

Uppspelning med AVC 384 kbps<br />

Uppspelning med WMV 384 kbps<br />

FM-radio<br />

Vid mottagning av FM-sändning<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>E435F</strong>/E436F/E438F<br />

Ca. 45 timmar<br />

Ca. 45 timmar<br />

Ca. 40 timmar<br />

Ca. 40 timmar<br />

Ca. 8 timmar<br />

Ca. 6,5 timmar<br />

Ca. 7,5 timmar<br />

Ca. 21 timmar<br />

Skärm<br />

2,0 tum, TFT färgskärm med vit LED-bakgrundsbelysning, QVGA (240 × 320 punkter),<br />

262 144 färger<br />

Mått (b/h/d, utskjutande delar inkluderas ej)<br />

44,0 × 83,9 × 8,5 mm<br />

Mått (b/h/d)<br />

44,2 × 83,9 × 8,5 mm<br />

Vikt<br />

Ca. 50 g<br />

Fortsättning


122<br />

Övrig information<br />

Systemkrav<br />

Dator<br />

IBM PC/AT eller likvärdig dator förinstallerad med följande operativsystem för<br />

Windows* 1 :<br />

Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 eller senare)<br />

Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 eller senare)<br />

Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 eller senare)<br />

Windows Vista Business (Service Pack 1 eller senare)<br />

Windows XP Home Edition (Service Pack 2 eller senare)<br />

Windows XP Professional (Service Pack 2 eller senare)<br />

Stöds ej av 64 bitars version av operativsystem.<br />

Stöds ej av andra operativsystem än ovan.<br />

* 1 Utesluter operativsystemsversioner som inte stöds av Microsoft.<br />

CPU: Pentium 4 1,0 GHz eller högre<br />

RAM: 512 MB eller mer<br />

Hårddisk: 380 MB eller mer ledigt utrymme<br />

Mer ledigt utrymme kan krävas beroende på version av det operativsystem som är<br />

installerat. Dessutom krävs mer utrymme för att lagra data (såsom musik, video, bilder)<br />

på hårddisken.<br />

Skärm:<br />

Skärmupplösning: 800 × 600 pixlar (eller mer) (1 024 × 768 eller mer<br />

rekommenderas)<br />

Färger: 8 bitars färg eller högre (16-bitars färg rekommenderas)<br />

Cd-enhet (med stöd för uppspelning av digitala musik-cd med WDM)<br />

För att skriva till cd behövs en cd-r/rw-enhet.<br />

Ljudkort<br />

USB-port (Hi-Speed USB rekommenderas)<br />

Microsoft .NET Framework 2.0 eller 3.0, QuickTime 7.3, Internet Explorer 6.0 eller 7.0,<br />

Windows Media Player 10 eller 11 (Windows Media Player 11 rekommenderas. Vissa<br />

datorer som redan har Windows Media Player 10 installerat kan påträffa filbegränsning<br />

(AAC, videofiler etc.) som kan överföras genom dra och släpp.)<br />

Adobe Flash Player 8 eller högre måste installeras.<br />

En bredbandsuppkoppling till Internet krävs för användning av Electronic Music<br />

Distribution (EMD) eller för att besöka webbsidan.<br />

Vi kan inte garantera att enheten fungerar med alla datorer även om de uppfyller<br />

systemkraven ovan.<br />

Följande miljöer stöds inte:<br />

Hemmagjorda datorer eller operativsystem<br />

Miljöer som är en uppgradering av det ursprungliga operativsystemet som installerats<br />

av tillverkaren<br />

Miljöer med flera startsekvenser<br />

Miljöer med flera bildskärmar<br />

Macintosh<br />

Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.


123<br />

Övrig information<br />

Register<br />

Symboler<br />

5-vägsknapp...................................... 11<br />

(Repeat)....................................... 42<br />

(Shuffle).................................... 42<br />

(Shuffle&Repeat)............... 42<br />

(Repeat 1 song)......................... 42<br />

(Heavy)...................................... 44<br />

(Pop).......................................... 44<br />

(Jazz).......................................... 44<br />

(Unique).................................... 44<br />

(Custom 1)................................ 44<br />

(Custom 2)................................ 44<br />

A<br />

AAC................................................... 88<br />

AAC-LC.......................................... 117<br />

Accessories.......................................... 8<br />

Adobe Reader..................................... 3<br />

Alternativmeny........ 22, 39, 54, 64, 72<br />

Auto Preset........................................ 66<br />

AVC............................................89, 117<br />

AVLS (Volume Limit)...................... 73<br />

B<br />

BACK/HOME-knapp...................... 11<br />

Batteri..................................23, 87, 121<br />

Beep Settings..................................... 74<br />

Bildformat......................................... 89<br />

Bildspel ............................................. 60<br />

Slide Show Interval.............................62<br />

Slide Show Repeat ..............................61<br />

Bithastighet ..............................88, 117<br />

Brightness.......................................... 76<br />

C<br />

Custom........................................44, 45<br />

D<br />

Dator ............................................... 122<br />

Data.................................................... 90<br />

Datum-tid.............................77, 79, 80<br />

Date Display Format........................ 79<br />

Display.........................................50, 59<br />

E<br />

Equalizer........................................... 43<br />

F<br />

Fast programvara ............................ 91<br />

Felsökning......................................... 92<br />

FM-tuner........................................... 65<br />

Format Initiera ................................ 83<br />

Fästanordning .................................... 8<br />

H<br />

Hörlurar ......................................8, 110<br />

Heavy................................................. 44<br />

HOLD-knapp................................... 12<br />

Home-meny ....................................... 6<br />

I<br />

Information....................................... 81<br />

Initiera (Format) ............................. 83<br />

Intervall ............................................ 62<br />

J<br />

Jazz..................................................... 44<br />

JPEG...........................................89, 118<br />

K<br />

Kapacitet ......................................... 120<br />

Fortsättning


124<br />

Övrig information<br />

L<br />

Ladda................................................. 23<br />

Linear PCM..............................88, 117<br />

Ljudformat ....................................... 88<br />

Ljudkvalitet ...................................... 43<br />

M<br />

Media Manager for WALKMAN..... 9<br />

Meddelanden ................................. 104<br />

Modell ............................................... 81<br />

Mono/Auto....................................... 71<br />

MP3............................................88, 117<br />

MPEG-4....................................89, 117<br />

Music Library............................... 6, 30<br />

N<br />

Normal.............................................. 42<br />

Now Playing........................................ 7<br />

O<br />

OPTION/PWR OFF-knapp .....12, 22<br />

P<br />

Photo Library................................ 6, 55<br />

Photo Orientation............................ 57<br />

Playback Range................................. 42<br />

Playlists.......................................... 7, 36<br />

Play Mode...................................41, 42<br />

Pop..................................................... 44<br />

R<br />

Radio (Radio)................................... 65<br />

Release Year...................................... 34<br />

Reset all Settings............................... 82<br />

RESET-knapp .................................. 13<br />

S<br />

Scan Sensitivity................................. 70<br />

Screensaver....................................... 75<br />

Serienummer ..................................... 8<br />

Set Date-Time................................... 77<br />

Settings................................................ 7<br />

Shuffle All ..................................... 6, 37<br />

Slumpmässig uppspelning.............. 37<br />

Slå av spelaren manuellt ................. 87<br />

Skärmen Now Playing .................... 21<br />

Språk ................................................. 85<br />

Ström ....................................12, 87, 99<br />

Söka efter spår ................................. 30<br />

album ...................................................31<br />

artist......................................................32<br />

genre......................................................33<br />

lanseringsår .........................................34<br />

mapp ....................................................35<br />

spellistor ..............................................36<br />

spårnamn .............................................30<br />

T<br />

Tidsinställning ................................. 77<br />

Time Display Format....................... 80<br />

Total photos...................................... 81<br />

Total songs........................................ 81<br />

Total videos ...................................... 81<br />

U<br />

Unique............................................... 44<br />

Uppgradering .................................. 91<br />

Upprepa ............................................ 42<br />

USB-kabel .......................................... 8<br />

Utforskaren ...................................... 90<br />

V<br />

Videoformat ..................................... 89<br />

Video Library................................ 6, 46<br />

Video Orientation............................ 48<br />

VOL+/– - knapp .............................. 11<br />

Fortsättning


125<br />

Övrig information<br />

W<br />

Windows Utforskaren..................... 90<br />

Wins Media Player............................. 9<br />

WM-PORT.................................11, 81<br />

WMA ........................................88, 117<br />

WMV ........................................89, 117<br />

Z<br />

Zoom ................................................ 51<br />

Å<br />

Återstående batteri .......................... 23<br />

ÅTERSTÄLLNING (spelaren) ....... 92

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!