Sony DSC-W270 - DSC-W270 Consignes d’utilisation Danois
Sony DSC-W270 - DSC-W270 Consignes d’utilisation Danois
Sony DSC-W270 - DSC-W270 Consignes d’utilisation Danois
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4-130-215-32(1)<br />
Digitalt stillkamera<br />
Digitalt stillbilledkamera<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275/W290<br />
Bruksanvisning ··························································· NO<br />
Betjeningsvejledning ·········································· NODK<br />
© 2009 <strong>Sony</strong> Corporation
Norsk<br />
ADVARSEL!<br />
For å redusere brannfaren og faren<br />
for å få elektrisk støt, må du ikke<br />
utsette denne enheten for regn eller<br />
fuktighet.<br />
VIKTIGE<br />
SIKKERHETS-<br />
INSTRUKSER<br />
-TA VARE PÅ DISSE<br />
INSTRUKSENE<br />
FARE<br />
FOR Å REDUSERE FAREN<br />
FOR BRANN ELLER<br />
ELEKTRISK STØT, MÅ DU<br />
FØLGE DISSE<br />
INSTRUKSENE NØYE<br />
2 NO<br />
Hvis formen på pluggen ikke passer til<br />
strømuttaket, må du bruke en pluggadapter som er<br />
riktig dimensjonert for strømuttaket.<br />
Forsiktig<br />
[ Batteri<br />
Hvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke,<br />
forårsake brann eller til og med kjemiske<br />
brannskader. Ivareta følgende forholdsregler:<br />
• Ikke demonter det.<br />
• Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for slag<br />
eller støt, som f.eks. hammerslag, at det faller<br />
ned eller at noen tramper på det.<br />
• Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la<br />
metallgjenstander berøre dem.<br />
• Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over<br />
60 °C, som f.eks. direkte sollys eller i en bil<br />
som er parkert i solen.<br />
• Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet.<br />
• Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier.<br />
• Batteriet må kun lades med en ekte <strong>Sony</strong>batterilader<br />
eller en enhet som kan lade<br />
batteriet.<br />
• Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn.<br />
• Hold batteriet tørt.<br />
• Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende<br />
type anbefalt av <strong>Sony</strong>.<br />
• Kasser brukte batterier omgående, som<br />
beskrevet i instruksene.<br />
[ Batterilader<br />
Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser, er<br />
ikke batteriladeren koblet fra strømmen så lenge<br />
den er tilkoblet stikkontakten. Hvis det skulle<br />
oppstå problemer under bruk av batteriladeren,<br />
må du omgående bryte strømmen ved å trekke<br />
støpselet ut av stikkontakten.
For kunder i Europa<br />
[ Merknad for kunder i land som<br />
benytter EU direktiver<br />
Produsenten av dette produktet er <strong>Sony</strong><br />
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-<br />
0075 Japan. Den autoriserte representanten for<br />
EMC og produktsikkerhet er <strong>Sony</strong> Deutschland<br />
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />
Tyskland. For all service eller garantisaker<br />
vennligs henvis til adressen som er oppgitt i de<br />
separate service eller garantidokumentene.<br />
Dette produktet er testet og funnet å være<br />
kompatibelt med grenseverdiene i EMC-direktivet<br />
for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn<br />
3 meter.<br />
[ NB!<br />
De elektromagnetiske feltene ved spesifikke<br />
frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne<br />
enheten.<br />
[ Merk<br />
Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme<br />
forårsaker brudd på dataoverføringen, må du starte<br />
programmet om igjen eller koble fra og koble til<br />
igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).<br />
[ Avhenting av gamle elektriske og<br />
elektroniske apparater (gjelder i<br />
den Europeiske Unionen og<br />
andre europeiske land med<br />
separat innsamlingssystem)<br />
Avfallsinstruksjon vedrørende<br />
oppbrukte batterier (gjelder i EU<br />
og andre europeiske land med<br />
separate resirkuleringsrutiner)<br />
Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen<br />
betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig<br />
husholdningsavfall.<br />
Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig<br />
vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers<br />
helse fra potensielt negative konsekvenser som<br />
ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt<br />
avfallsmetode. Resirkulering av materialene vil<br />
bidra til å bevare naturlige ressurser.<br />
Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelseseller<br />
dataintegritetsgrunner krever permanent<br />
tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette<br />
batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell.<br />
For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt<br />
skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for<br />
elektriske produkter når det er oppbrukt.<br />
Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se<br />
informasjonen om hvordan man fjerner batteriet<br />
på riktig måte. Lever batteriet på en<br />
resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier.<br />
For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt<br />
avfallsmetode av dette produktet og av andre<br />
batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor,<br />
din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du<br />
kjøpte produktet.<br />
NO<br />
Dette symbolet på produktet eller innpakningen<br />
indikerer at dette produktet ikke må håndteres<br />
som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres<br />
inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning<br />
av det elektriske og elektroniske utstyret. Ved å<br />
sørge for at dette produktet avhentes på korrekt<br />
måte, vil du hjelpe til med å forhindre potensielle<br />
negative påvirkninger på miljøet og helse, som<br />
ellers kan være resultatet av feilaktig<br />
avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning<br />
av disse materialene vil hjelpe til med å ta vare på<br />
våre naturressurser. For mer informasjon om<br />
gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte<br />
lokale myndigheter.<br />
3 NO
4 NO Innhold<br />
Om bruk av kameraet ............................................................................... 6<br />
Komme i gang ...................................................................... 8<br />
Kontrollere medfølgende tilbehør .............................................................. 8<br />
Identifisere deler ........................................................................................9<br />
Lade batteriet........................................................................................... 10<br />
Sette inn batteriet/en "Memory Stick Duo" (selges separat) .................... 12<br />
Stille klokken ............................................................................................ 14<br />
Ta/vise bilder ....................................................................... 16<br />
Ta bilder...................................................................................................16<br />
Vise bilder................................................................................................ 17<br />
Bruke opptaksfunksjoner ........................................................ 18<br />
Vise færrest mulig indikatorer (Enkelt opptak)......................................... 18<br />
Gjenkjenne smil og ta bilder automatisk (Smilutløser)............................. 19<br />
Registrere opptaksforhold automatisk (Scenegjenkjenning)................... 20<br />
Fokusere på ansiktet til motivet (Ansiktsregistrering) .............................. 22<br />
Ta nærbilder (Makro) ............................................................................... 23<br />
Bruke selvutløseren ................................................................................. 23<br />
Velge en blitsmodus ................................................................................24<br />
Endre skjermbildet................................................................................... 24<br />
Velge bildestørrelse som passer til bruken ............................................. 25<br />
Bruk en opptaksmodus som passer til scenen (Scenevalg) ................... 26<br />
Ta opp film ...............................................................................................28<br />
Bruke visningsfunksjonene ................................................... 30<br />
Vise et forstørret bilde (Avspillingszoom) ................................................ 30<br />
Søke etter et bilde (Bildeindeks).............................................................. 30<br />
Vise stillbilder med musikk (Lysbildevisning) ..........................................31<br />
Velge skjermformat (Visningsmodus) ...................................................... 32<br />
Slette bilder ...................................................................................... 33<br />
Slette bilder.............................................................................................. 33<br />
Slette alle bilder (Format)......................................................................... 34
Koble til andre enheter .............................................................. 35<br />
Vise bilder på en TV-skjerm .................................................................... 35<br />
Skrive ut stillbilder ................................................................................... 35<br />
Bruke kameraet med en datamaskin ...................................................... 37<br />
Endre kamerainnstillinger ....................................................... 41<br />
Endre kameralyden ................................................................................. 41<br />
Bruke MENU-elementene........................................................................ 42<br />
Bruke (Innst.)-elementene................................................................. 45<br />
Annet .................................................................................................... 47<br />
Liste over ikoner som vises på skjermen ................................................ 47<br />
Lære mer om kameraet ("Brukerhåndbok for Cyber-shot")..................... 50<br />
Feilsøking ................................................................................................ 51<br />
Forholdsregler ......................................................................................... 54<br />
Spesifikasjoner ........................................................................................ 55<br />
5 NO
x Om bruk av kameraet<br />
Internminne og "Memory Stick<br />
Duo"-backup<br />
Om administrasjonsfiler<br />
Om opptak/avspilling<br />
6 NO<br />
Ikke slå av kameraet eller ta ut batteriet eller<br />
"Memory Stick Duo" mens tilgangslampen<br />
lyser. Da kan nemlig data i internminnet eller<br />
"Memory Stick Duo" bli ødelagt. Pass på å ta<br />
en sikkerhetskopi for å ta vare på dataene dine.<br />
Når du setter inn en "Memory Stick Duo" uten<br />
en administrasjonfil i kameraet og slår det på,<br />
vil en del av "Memory Stick Duo"-kapasiteten<br />
brukes til automatisk å opprette en<br />
administrasjonsfil. Det kan vare en liten stund<br />
før du kan utføre den neste<br />
arbeidsoperasjonen.<br />
• Før du begynner å gjøre opptak, bør du gjøre<br />
et prøveopptak for å forvisse deg om at<br />
kameraet virker som det skal.<br />
• Kameraet er verken støvtett, sprutbestandig<br />
eller vanntett. Les "Forholdsregler" (side 54)<br />
før du begynner å bruke dette kameraet.<br />
• Unngå at kameraet kommer i kontakt med<br />
vann. Hvis det kommer vann inn i kameraet,<br />
kan det slutte å virke som det skal. I enkelte<br />
tilfeller vil kameraet ikke kunne repareres.<br />
• Ikke rett kameraet mot solen eller andre<br />
sterke lyskilder. Det kan få kameraet til å<br />
slutte å virke som det skal.<br />
• Ikke bruk kameraet i nærheten av kilder til<br />
radioaktivitet eller sterke radiobølger. I så<br />
fall vil kameraet kanskje ikke ta opp eller<br />
spille av bilder på riktig måte.<br />
• Hvis du bruker kameraet på steder med mye<br />
sand eller støv, kan det oppstå feil.<br />
• Hvis det skulle oppstå kondens på kameraet,<br />
må denne fjernes før du bruker kameraet<br />
(side 54).<br />
• Ikke rist eller slå på kameraet. Dette kan<br />
medføre funksjonsfeil, og du vil kanskje ikke<br />
kunne ta bilder. I tillegg kan opptaksmediene<br />
bli ubrukelige, eller bildedata kan bli<br />
ødelagt.<br />
• Rengjør blitsoverflaten før bruk. Varmen fra<br />
blitslyset kan misfarge eller brenne fast<br />
urenheter på overflaten av blitsen, noe som<br />
vil gi dårligere blitsstyrke.<br />
Om LCD-skjermen og linsen<br />
• LCD-skjermen produseres ved hjelp av<br />
ekstremt nøyaktig teknologi, noe som<br />
resulterer i at mer enn 99,99% av<br />
bildeelementene (pikslene) er reelt operative.<br />
Det kan imidlertid forekomme at små svarte<br />
og/eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller<br />
grønn farge) vises på LCD-skjermen. Disse<br />
punktene er en normal følge av<br />
produksjonsprosessen og påvirker ikke<br />
opptaket.<br />
• Når det er lite strøm igjen på batteriet, vil<br />
objektivet kanskje slutte å bevege seg. Sett<br />
inn et oppladet batteri og slå på kameraet<br />
igjen.<br />
Om kameraets temperatur<br />
Kameraet og batteriet ditt kan bli varmt som<br />
følge av kontinuerlig bruk, men det er ikke en<br />
funksjonsfeil.<br />
Om vern mot overoppheting<br />
Hvis kameraet eller batteriet har feil<br />
temperatur, vil du kanskje ikke kunne spille<br />
inn film, eller strømmen kan bli slått av<br />
automatisk for å beskytte kameraet. En<br />
melding vises på LCD-skjermen før kameraet<br />
slås av, eller før du ikke lenger kan spille inn<br />
film.<br />
Om kompatibilitet av bildedata<br />
• Dette kameraet samsvarer med den<br />
universelle standarden DCF (Design rule for<br />
Camera File system), som ble etablert av<br />
JEITA (Japan Electronics and Information<br />
Technology Industries Association).<br />
• <strong>Sony</strong> garanterer ikke at kameraet vil kunne<br />
spille av bilder som er tatt opp eller redigert<br />
med annet utstyr, eller at annet utstyr vil<br />
kunne spille av bilder som er tatt med<br />
kameraet.<br />
Advarsel om opphavsrettigheter<br />
TV-programmer, filmer, videobånd og annet<br />
materiale kan være opphavsrettslig beskyttet.<br />
Uautoriserte opptak av slikt materiale kan<br />
stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.
Ingen erstatning for ødelagt<br />
innhold eller opptaksfeil<br />
<strong>Sony</strong> kan ikke gi erstatning for opptaksfeil, tap<br />
av eller skade på innspilt innhold som følge av<br />
funksjonsfeil i kameraet eller opptaksmediene<br />
e.l.<br />
Om illustrasjonene<br />
Illustrasjonene som brukes i denne håndboken<br />
er av <strong>DSC</strong>-W290, hvis ikke annet er angitt.<br />
7 NO
Komme i gang<br />
Kontrollere medfølgende tilbehør<br />
• Batterilader BC-CSGD/BC-CSGE (1)<br />
• Håndleddsrem (1)<br />
• Myk bæreveske (1) (kun <strong>DSC</strong>-W275)<br />
• Nettledning (1) (ikke inkludert i USA og<br />
Canada)<br />
Komme i gang<br />
• Oppladbart batteri NP-BG1 (1)/batterietui<br />
(1)<br />
• USB-, A/V-kabel for flerbruksterminal (1)<br />
• CD-ROM (1)<br />
– Cyber-shot-programvare<br />
– "Brukerhåndbok for Cyber-shot"<br />
– "Videregående veiledning for Cybershot"<br />
• Bruksanvisning (denne instruksjonsboken)<br />
(1)<br />
x Bruke håndleddsremmen<br />
Fest remmen og stikk hånden din gjennom<br />
løkken for å hindre at kameraet faller ned og<br />
blir ødelagt.<br />
Krok<br />
8 NO
Identifisere deler<br />
Bunn<br />
A Lukkerknapp<br />
B (smilknappen)<br />
C Blits<br />
D ON/OFF (strømbryter)<br />
E Høyttaler<br />
F Mikrofon<br />
G Selvutløserlampe/Smilutløserlampe/<br />
AF-lyset<br />
H Linse<br />
I LCD-skjerm<br />
J For opptak: W/T (zoomeknapp)<br />
For visning: (Avspillingszoomknapp)/<br />
(indeksknapp)<br />
K Modusvelger<br />
L Krok for håndleddsrem<br />
M -knappen (avspilling)<br />
N Kontrollknapp<br />
Meny på: v/V/b/B/z<br />
Meny av: DISP/ / /<br />
O (Slett)-knappen<br />
P MENU-knapp<br />
Q Multikontakt<br />
R Skruehull for stativ<br />
• Bruk et stativ med en skrue som er<br />
kortere enn 5,5 mm. Ellers kan du ikke<br />
feste kameraet skikkelig, og kameraet<br />
kan ta skade.<br />
S Batterideksel/"Memory Stick Duo"-<br />
deksel<br />
T "Memory Stick Duo"-spor<br />
U Tilgangslampe<br />
V Batteriutkaster<br />
W Spor for innsetting av batteri<br />
Komme i gang<br />
9 NO
Lade batteriet<br />
1<br />
Sett batteriet inn i<br />
batteriladeren.<br />
• Du kan lade batteriet selv om det er<br />
delvis oppladet.<br />
Komme i gang<br />
2<br />
Koble batteriladeren<br />
til stikkontakten.<br />
Hvis du fortsetter å lade batteriet<br />
i ca. én time etter at CHARGElampen<br />
er slukket, vil det vare<br />
noe lenger (full ladning).<br />
For kunder i USA og Canada<br />
Støpsel<br />
Batteri<br />
CHARGE-lampe<br />
Tent: Lading pågår<br />
Av: Lading fullført (normal<br />
ladetid)<br />
CHARGE-lampe<br />
For kunder i andre land eller regioner enn<br />
USA og Canada<br />
Nettledning<br />
CHARGE-lampe<br />
3<br />
Når ladesyklusen er avsluttet, må du koble<br />
batteriladeren fra stikkontakten.<br />
10 NO
x Ladetid<br />
Tid til fullading<br />
Ca. 330 min.<br />
Normal ladetid<br />
Ca. 270 min.<br />
Merknader<br />
• Tabellen over viser den tiden som trengs for å lade et helt utladet batteri ved en temperatur på<br />
25°C. Ladeprosessen kan ta lenger tid, avhengig av bruksforhold og andre omstendigheter.<br />
• Koble batteriladeren til nærmeste stikkontakt.<br />
• Når ladesyklusen er avsluttet, må du koble nettledningen fra stikkontakten og fjerne batteriet fra<br />
batteriladeren.<br />
• Pass på å bruke et ekte <strong>Sony</strong>-batteri og en ekte <strong>Sony</strong>-batterilader.<br />
x Batteritiden og antall bilder du kan ta opp/vise<br />
Batteritid (min.) Antall bilder<br />
Ta stillbilder <strong>DSC</strong>-W290 Ca. 150 Ca. 300<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275 Ca. 165 Ca. 330<br />
Vise stillbilder <strong>DSC</strong>-W290 Ca. 340 Ca. 6800<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275 Ca. 400 Ca. 8000<br />
Komme i gang<br />
Målemetoden er basert på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging Products<br />
Association)<br />
Merk<br />
• Batteritiden og antallet stillbilder kan variere med kamerainnstillingene.<br />
zBruke kameraet i utlandet<br />
Du kan bruke kameraet, batteriladeren (inkludert) og vekselstrømadapteren AC-LS5K (selges<br />
separat) i alle land eller regioner hvor nettspenningen er mellom 100 V og 240 V vekselstrøm,<br />
50/60 Hz.<br />
Ikke bruk en elektronisk transformator. Dette kan forårsake feil.<br />
11 NO
Sette inn batteriet/en "Memory Stick<br />
Duo" (selges separat)<br />
1<br />
Åpne dekselet.<br />
Komme i gang<br />
2<br />
Sett inn "Memory Stick Duo"<br />
(selges separat).<br />
Hold "Memory Stick Duo" slik at<br />
kontaktene vender mot objektivet, og sett<br />
den inn til den glir på plass med et klikk.<br />
3<br />
Sett inn batteriet.<br />
Sett inn batteriet mens du trykker på<br />
spaken i pilens retning.<br />
4<br />
Lukk dekselet.<br />
12 NO
x "Memory Stick" du kan bruke<br />
"Memory Stick Duo"<br />
Du kan også bruke en "Memory Stick PRO<br />
Duo" eller "Memory Stick PRO-HG Duo"<br />
med kameraet.<br />
Nærmere informasjon om antallet bilder som<br />
kan tas og hvor lenge du kan gjøre opptak,<br />
finner du på sidene 26, 29. Andre typer<br />
"Memory Stick" eller minnekort er ikke<br />
kompatible med kameraet.<br />
"Memory Stick"<br />
Du kan ikke bruke en "Memory Stick" med<br />
kameraet.<br />
x Når "Memory Stick Duo"<br />
ikke er satt inn<br />
Bildene lagres i kameraets interne minne<br />
(ca. 11 MB).<br />
For å kopiere bilder fra internminnet til<br />
en "Memory Stick Duo" må du sette inn<br />
"Memory Stick Duo" i kameraet, og<br />
velge MENU t (Innst.) t<br />
("Memory Stick"-verktøy) t<br />
[Kopier].<br />
x Ta ut batteriet<br />
Batteriutkaster<br />
Komme i gang<br />
x Ta ut "Memory Stick Duo"<br />
Merk<br />
Tilgangslampe<br />
Pass på at tilgangslampen ikke<br />
lyser, og skyv så inn "Memory<br />
Stick Duo" én gang.<br />
• "Memory Stick Duo"/batteriet må aldri tas ut<br />
mens tilgangslampen lyser. Dette kan skade<br />
dataene i "Memory Stick Duo"/internminnet.<br />
x Kontrollere den<br />
gjenværende<br />
batteriladningen<br />
Det vises en batterinivåindikator øverst<br />
til venstre på skjermen.<br />
Høy<br />
Merknader<br />
Skyv batteriutkasteren til side.<br />
Pass på at du ikke mister<br />
batteriet.<br />
Lav<br />
• Det tar omtrent ett minutt før riktig<br />
batterinivå vises.<br />
• Under visse forhold kan det hende<br />
batterinivåindikatoren ikke er riktig.<br />
• Hvis NP-FG1-batteriet (selges separat)<br />
brukes, vises minuttdisplayet også etter<br />
batterinivåindikatoren.<br />
• Batterikapasiteten reduseres med tiden og<br />
med gjentatt bruk. Når driftstiden per<br />
oppladning synker markant, må batteriet<br />
skiftes ut. Kjøp et nytt batteri.<br />
• Hvis kameraet går på batteri og du ikke<br />
bruker det på ca. tre minutter, vil det slås av<br />
automatisk (auto-AV-funksjon).<br />
13 NO
Stille klokken<br />
1<br />
Trykk på ON/OFF<br />
(strømbryteren).<br />
Kameraet slår seg på.<br />
• Det kan ta en liten stund før kameraet er<br />
slått helt på og kan brukes.<br />
Komme i gang<br />
2<br />
Velg et innstillingselement<br />
med v/V på<br />
kontrollknappen, og trykk<br />
deretter på z.<br />
Dato- og tidsformat: Velg dato- og<br />
tidsvisningsformat.<br />
Sommertid: Velg Sommertid på/av.<br />
Dato og tid: Brukes til å stille inn dato<br />
og tid.<br />
ON/OFF (strømbryter)<br />
Kontrollknapp<br />
14 NO<br />
3<br />
4<br />
Still inn tallverdien og en ønsket innstilling med v/V/b/<br />
B, og trykk deretter på z.<br />
• Midnatt vises som 12:00 AM, og klokken 12 på dagen som 12:00 PM.<br />
Velg [Gå til neste], og trykk deretter på z.
5<br />
Velg ditt ønskede område med<br />
b/B på kontrollknappen, og<br />
trykk deretter på z.<br />
6<br />
Velg [OK], og trykk deretter på<br />
z.<br />
Komme i gang<br />
Merk<br />
• Kameraet har ingen funksjon for å legge datoen oppå bildene. Ved å bruke "PMB" på CD-ROM<br />
(inkludert) kan du skrive ut eller lagre bilder med datostempel.<br />
x Stille inn dato og klokkeslett igjen<br />
Trykk på MENU-knappen, og velg deretter (Innst.) t (Klokkeinnstillinger)<br />
(side 46).<br />
15 NO
Ta/vise bilder<br />
Ta bilder<br />
1<br />
Still inn kameraet på<br />
(Intelligent autojustering),<br />
og trykk deretter på ON/OFF<br />
(strømbryteren).<br />
For å ta opp film må du sette<br />
modusvelgeren på (Filmmodus)<br />
(side 28).<br />
Ta/vise bilder<br />
2<br />
Hold kameraet støtt,<br />
som vist.<br />
• Trykk på T-knappen for å<br />
zoome inn, og på W-<br />
knappen for å zoome ut.<br />
ON/OFF<br />
(strømbryter)<br />
W/T (zoomeknapp)<br />
Modusvelger<br />
3<br />
4<br />
Trykk lukkerknappen<br />
halvveis ned for å<br />
fokusere.<br />
vises for å indikere at<br />
SteadyShot virker. Når bildet er i<br />
fokus, høres en pipetone, og<br />
indikatoren z tennes. Den<br />
korteste opptaksavstanden er ca.<br />
10 cm (W)/50 cm (T) (fra linsen).<br />
Trykk lukkerknappen helt ned.<br />
Bildet tas.<br />
Lukkerknapp<br />
SteadyShotmerke<br />
AE/AFlås<br />
16 NO
Vise bilder<br />
1<br />
Trykk på -knappen<br />
(avspilling).<br />
Det siste bildet som er tatt, vises.<br />
• Hvis bilder på "Memory Stick Duo", som<br />
er tatt med andre kameraer, ikke kan<br />
spilles av på dette kameraet, kan du vise<br />
bildene i [Mappevisning] (side 32).<br />
x Velge forrige/neste bilde<br />
Velg et bilde med B (neste)/b (forrige) på<br />
kontrollknappen.<br />
-knappen (avspilling)<br />
Ta/vise bilder<br />
Kontrollknapp<br />
x Slette et bilde<br />
1 Trykk på knappen (Slett).<br />
2 Velg [Dette bildet] med v på<br />
kontrollknappen, og trykk deretter på z.<br />
x Gå tilbake til å ta bilder<br />
Trykk lukkerknappen halvveis ned.<br />
x Slå av kameraet<br />
Trykk på ON/OFF (strømbryteren).<br />
Kontrollknapp<br />
(Slett)-knappen<br />
17 NO
Bruke opptaksfunksjoner<br />
Vise færrest mulig indikatorer (Enkelt<br />
opptak)<br />
Denne modusen reduserer antallet innstillinger til et minimum. Tekststørrelsen øker, og<br />
indikatorene blir enklere å se.<br />
1<br />
Still inn modusvelgeren på<br />
(Enkelt opptak).<br />
Action<br />
Endre<br />
Selvutl. Trykk på på kontrollknappen for å velge t Velg [Selvutløser 10 sek.]<br />
eller [Selvutløser av].<br />
Bildestørr.<br />
Trykk på MENU t Velg [Stor] eller [Liten] fra [Bildestørr.].<br />
Blits Trykk på på kontrollknappen for å velge t Velg [Autoblits] eller<br />
[Blits av]/Trykk på MENU t [Blits] t Velg [Auto] eller [Av].<br />
zOm Enkel visningsmodus<br />
Når du trykker på knappen (avspilling) mens modusvelgeren er stilt inn på (Enkelt<br />
opptak), blir teksten i avspillingsskjermbildet større og lettere å se. I tillegg er de funksjonene<br />
som kan brukes, begrenset.<br />
(Slett)-knappen: Du kan slette det bildet som vises i øyeblikket.<br />
Velg [OK] t z.<br />
MENU-knapp: Du kan slette det bildet som vises i øyeblikket, med [Slette enkeltbilde],<br />
og slette alle bilder i en mappe med [Slette alle bilder].<br />
18 NO
Gjenkjenne smil og ta bilder automatisk<br />
(Smilutløser)<br />
1<br />
Trykk på (smilknappen).<br />
2<br />
Vent på at et smil skal<br />
registreres.<br />
Når smilnivået overskrider punktet b på<br />
indikatoren, tar kameraet bilder<br />
automatisk. Når du trykker på<br />
(smilknappen) igjen, slås smilutløseren<br />
av.<br />
• Selv om du trykker på lukkerknappen<br />
mens smilutløseren er aktivert, tar<br />
kameraet bildet og går deretter tilbake til<br />
smilutløsermodus.<br />
(smilknappen)<br />
Ansiktsregistreringsramme<br />
Smilfølsomhetsindikator<br />
Bruke opptaksfunksjoner<br />
zTips for å lykkes bedre med smilfangsten<br />
1 Ikke dekk øynene med panneluggen.<br />
2 Prøv å posisjonere ansiktet foran<br />
kameraet og beveg deg minst mulig<br />
opp og ned.<br />
Registreringshyppigheten er høyere<br />
når øynene er smalere enn vanlig.<br />
3 Smil tydelig med åpen munn. Det er<br />
enklere å registrere smilet når tennene<br />
synes.<br />
19 NO
Registrere opptaksforhold automatisk<br />
(Scenegjenkjenning)<br />
Still inn modusvelgeren på<br />
1<br />
(Intelligent autojustering).<br />
Rett kameraet mot motivet.<br />
2<br />
Hvis kameraet gjenkjenner scenen, vises et<br />
ikon for scenegjenkjenning, (Halvlys),<br />
(Halvlysportrett), (Halvlys med stativ),<br />
(Motlys), (Portrett i motlys),<br />
(Landskap), (Makro) eller (Portrett)<br />
på LCD-skjermen.<br />
3<br />
Ikon for scenegjenkjenning<br />
Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere på motivet,<br />
og ta deretter bildene.
zTa to bilder med forskjellige innstillinger og velge det du liker<br />
Trykk på MENU-knappen, og velg deretter (Scenegjenkjenning) t (Avansert)<br />
med v/V/b/B på kontrollknappen.<br />
Når kameraet gjenkjenner en scene det er vanskelig å fotografere ( (Halvlys),<br />
(Halvlysportrett), (Halvlys med stativ), (Motlys), (Portrett i motlys)), endrer<br />
det innstillingene som følger, og tar to bilder med ulike effekter.<br />
Første bilde<br />
Tatt i Sakte synk-modus<br />
Tatt i Sakte synk-modus ved<br />
å bruke det ansiktet som er<br />
best belyst av blitsen som<br />
referanse<br />
Tatt i Sakte synk-modus<br />
Tatt med blits<br />
Tatt ved å bruke det ansiktet<br />
som er best belyst av blitsen<br />
som referanse<br />
Andre bilde<br />
Tatt med økt følsomhet for å motvirke uskarpheter<br />
Tatt med økt følsomhet ved å bruke det ansiktet som er<br />
best belyst av blitsen som referanse for å motvirke<br />
uskarpheter<br />
Tatt med en lavere lukkerhastighet og uforandret<br />
følsomhet<br />
Tatt med justert bakgrunnslysstyrke og kontrast<br />
(DROplus)<br />
Tatt med justert lysstyrke og kontrast for ansikt og<br />
bakgrunn (DROplus)<br />
Ved opptak med Scenegjenkjenning innstilt på [Avansert], tar kameraet automatisk to bilder<br />
når det gjenkjenner (Portrett). Et bilde uten lukkede øyne vil automatisk velges, vises og<br />
lagres.<br />
Bruke opptaksfunksjoner<br />
21 NO
Fokusere på ansiktet til motivet<br />
(Ansiktsregistrering)<br />
Trykk på MENU-knappen.<br />
1<br />
Velg (Ansiktsregistrering)<br />
2<br />
med v/V/b/B på<br />
kontrollknappen t ønsket<br />
modus t z.<br />
(Av): Bruker ikke ansiktsregistrering.<br />
(Auto): Velger automatisk et prioritert<br />
gjentatte ganger på z, inntil den oransje rammen (<br />
22 NO<br />
Kameraet registrerer ansiktet til motivet og fokuserer på det. Du kan velge hvilken av<br />
personene i motivet som skal prioriteres når du fokuserer.<br />
MENU-knapp<br />
ansikt og fokuserer på dette.<br />
(Barneprioritet): Registrerer og fotograferer med prioritet på et barns ansikt.<br />
(Voksenprioritet): Registrerer og fotograferer med prioritet på en voksens<br />
ansikt.<br />
zRegistrerer prioritert ansikt (valgt ansikt-minne)<br />
1 Trykk på z på kontrollknappen i løpet av Ansiktsregistrering. Det ytterste ansiktet<br />
til venstre lagres som det prioriterte ansiktet, og rammen skifter til oransje .<br />
2 Hver gang du trykker på z, flyttes ansiktsprioriteringen et ansikt til høyre. Trykk<br />
) hviler på det ansiktet du<br />
vil lagre.<br />
3 For å avslutte ansiktslagringen (Av), må du flytte den oransje rammen til det<br />
ansiktet som er lengst til høyre, og deretter trykke på z igjen.
Ta nærbilder (Makro)<br />
Du kan ta ta nydelige nærbilder av små motiver, som insekter eller blomster.<br />
1<br />
Trykk på (Makro) på<br />
kontrollknappen, velg deretter den<br />
ønskede modusen med b/B t z.<br />
(Auto): Kameraet justerer automatisk<br />
fokus fra motiver på lang avstand til motiver på<br />
kort avstand.<br />
Vanligvis må du stille inn kameraet på denne modusen.<br />
(Makro på): Kameraet justerer fokus slik at nære motiver prioriteres.<br />
Still inn Makro på ved opptak av nære motiver.<br />
Merk<br />
• Makromodus er låst på [Auto] når kameraet er i intelligent autojusteringsmodus eller i filmmodus.<br />
Bruke selvutløseren<br />
1<br />
2<br />
Trykk på (Selvutl.) på<br />
kontrollknappen, velg deretter den<br />
ønskede modusen med v/V t z.<br />
(Selvutløser av): Uten bruk av<br />
selvutløser.<br />
(Selvutløser 10 sek.): Opptak begynner<br />
etter en forsinkelse på 10 sekunder. Bruk denne innstillingen hvis du selv vil være<br />
med på bildet. For å avbryte må du trykke på igjen.<br />
(Selvutløser 2 sek.): Opptak begynner etter en forsinkelse på to sekunder.<br />
Dette er for å unngå uskarphet fordi kameraet ikke ble holdt støtt da lukkerknappen<br />
ble trykket.<br />
Trykk på lukkerknappen.<br />
Selvutløserlampen blinker og en pipelyd høres helt til lukkeren aktiveres.<br />
Bruke opptaksfunksjoner<br />
23 NO
Velge en blitsmodus<br />
1<br />
Merknader<br />
Endre skjermbildet<br />
1<br />
24 NO<br />
Trykk på (Blits) på<br />
kontrollknappen, velg deretter den<br />
ønskede modusen med b/B t z.<br />
(Autoblits): Blinker når lyset er<br />
utilstrekkelig, eller i motlys.<br />
(Blits på): Blitsen kommer alltid på.<br />
(Sakte synkroniser. (blits på)): Blitsen kommer alltid på.<br />
Lukkerhastigheten er lav på mørke steder, slik at bakgrunnen som ikke lyses opp av<br />
blitsen skal vises klart.<br />
(Blits av): Blitsen virker ikke.<br />
• [Blits på] og [Sakte synkroniser. (blits på)] er ikke tilgjengelige når kameraet er i intelligent<br />
autojusteringsmodus.<br />
• Du kan ikke bruke blitsen ved opptak i serie- eller eksponeringsgruppemodus.<br />
Trykk på DISP (skjermvisning) på<br />
kontrollknappen, velg deretter den<br />
ønskede modusen med v/V.<br />
(Lyst og kun bilde): Øker lysstyrken på<br />
skjermen og viser kun bilder.<br />
(Lyst og Histogram): Øker lysstyrken på<br />
skjermen og fremstiller bildelysstyrken som en kurve.<br />
(Lyst): Øker lysstyrken på skjermen og viser informasjonen.<br />
(Normal): Setter lysstyrken på skjermen til standardverdien og viser<br />
informasjonen.<br />
zHistogram- og lysstyrkeinnstillinger<br />
Et histogram er en graf som viser hvor lyst et bilde er. Grafen indikerer et lyst bilde når den er<br />
forskjøvet til høyre, og et mørkt bilde når den er forskjøvet til venstre.<br />
• Hvis du viser bilder i skarpt utelys, må du oppjustere lysstyrken på skjermen. Under slike<br />
forhold kan imidlertid batteristrømmen reduseres fortere.
Velge bildestørrelse som passer til bruken<br />
Bildestørrelsen avgjør størrelsen av bildefilen som lagres når du tar et bilde.<br />
Jo større bildestørrelsen er, jo flere detaljer vil reproduseres når bildet skrives ut på papir<br />
i stort format. Jo mindre bildestørrelsen er, jo flere bilder kan tas. Velg den<br />
bildestørrelsen som passer med den måten du vil vise bildene dine på.<br />
1<br />
Trykk på MENU-knappen.<br />
2<br />
Velg (Bildestørr.) med v/V/b/<br />
B på kontrollknappen t ønsket<br />
størrelse t z.<br />
MENU-knapp<br />
Bildestørrelse Retningslinjer for bruk Antall bilder Skrive ut<br />
(4000×3000) For utskrifter med format på opptil A3+ Færre<br />
(3264×2448) For utskrifter med format på opptil A3<br />
Fin<br />
Bruke opptaksfunksjoner<br />
(2592×1944) For utskrifter med format på opptil A4<br />
(2048×1536) For utskrifter med format på opptil L/2L<br />
(640×480) For e-postvedlegg<br />
(4000×2672) Bildeforhold 3:2, som for fotoutskrifter og<br />
postkort<br />
Flere<br />
Færre<br />
Grov<br />
Fin<br />
(4000×2248) For visning på en TV med høy oppløsning. Færre<br />
Fin<br />
(1920×1080)<br />
Flere<br />
Grov<br />
Merk<br />
• Når du skriver ut bilder som er tatt med bildeforhold 16:9, kan begge kantene bli beskåret.<br />
25 NO
(Enheter: Bilder)<br />
"Memory Stick Duo" formatert med dette kameraet<br />
Ca. 11 MB 256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB<br />
12M 2 40 84 173 351 693 1401 2847<br />
8M 2 56 118 242 493 972 1963 3991<br />
5M 3 68 143 293 595 1174 2372 4821<br />
3M 7 144 301 617 1253 2472 4991 10140<br />
VGA 70 1383 2897 5924 12030 23730 47910 97390<br />
3:2(11M) 2 43 91 187 380 751 1516 3082<br />
16:9(9M) 2 44 94 192 390 770 1555 3162<br />
16:9(2M) 11 230 482 987 2005 3955 7986 16230<br />
x Antall stillbilder som kan tas opp<br />
Kapasitet Internminne<br />
Størrelse<br />
Merknader<br />
Still inn modusvelgeren på<br />
1<br />
(Scenevalg).<br />
Det vises en liste over scenevalgsmodi.<br />
Velg den ønskede modusen med<br />
2<br />
v/V/b/B på kontrollknappen t<br />
z.<br />
Hvis du vil veksle til en annen scene, må du<br />
trykke på MENU-knappen.<br />
26 NO<br />
• Antallet stillbilder kan variere med opptaksforholdene og opptaksmediene.<br />
• Når det gjenværende antallet bilder er større enn 9999, vises indikatoren ">9999".<br />
• Når et bilde som er tatt med et annet kamera spilles av på dette kameraet, vil bildet kanskje ikke<br />
vises i den faktiske bildestørrelsen.<br />
Bruk en opptaksmodus som passer til<br />
scenen (Scenevalg)
(Høy følsomhet): Tar<br />
bilder uten blits, selv i svakt<br />
lys.<br />
(Gourmet): Fotograferer<br />
matretter i appetittvekkende<br />
farger.<br />
(Strand): Fotograferer<br />
scener ved sjøen med enda<br />
tydeligere gjengivelse av<br />
blåskjæret i vannet.<br />
(Mykt snapshot): Tar<br />
bilder med en mykere<br />
atmosfære for portretter av<br />
folk, blomsteropptak osv.<br />
(Landskap): Tar bilder<br />
med fokus på et motiv langt<br />
unna.<br />
(Snø): Fotograferer<br />
snøscener enda tydeligere i<br />
hvitt.<br />
(Fyrverkeri):<br />
Fotograferer fyrverkeri i all<br />
sin prakt.<br />
(Halvlysportrett): Tar<br />
skarpe bilder av folk på<br />
mørke steder, uten at den<br />
nattlige atmosfæren går<br />
tapt.<br />
(Halvlys): Fotograferer<br />
nattscener uten at den<br />
nattlige atmosfæren går<br />
tapt.<br />
(Under vann): Tar<br />
undervannsbilder i naturlige<br />
farger når det vanntette<br />
huset er montert.<br />
Bruke opptaksfunksjoner<br />
Merk<br />
• Blitsen virker ikke i alle modi.<br />
27 NO
Ta opp film<br />
1<br />
2<br />
3<br />
x Vise film<br />
2 Trykk på z.<br />
Knapp<br />
z<br />
Pause<br />
B<br />
b<br />
V<br />
x Bildestørrelse<br />
Filmbildestørrelse<br />
28 NO<br />
Still inn modusvelgeren på<br />
(Filmmodus).<br />
Trykk lukkerknappen helt ned for å begynne opptaket.<br />
Trykk lukkerknappen helt ned igjen for å stoppe opptaket.<br />
1 Trykk på knappen (avspilling) og trykk på B (neste)/b (forrige) på<br />
kontrollknappen for å velge en film å vise.<br />
Avspillingsfunksjon<br />
Hurtig foroverspoling<br />
Hurtig bakoverspoling<br />
Viser volumkontrollskjermbildet. Juster volumet med v/V.<br />
Jo større bilde, jo bedre er bildekvaliteten. Jo større datamengde som brukes per sekund<br />
(gjennomsnittlig overføringshastighet), jo jevnere blir det avspilte bildet.<br />
Gjennomsnittlig<br />
overføringshastighet<br />
Retningslinjer for bruk<br />
1280×720 (fin) 9 Mbps Ta opp film med høyeste kvalitet for visning<br />
på HDTV<br />
1280×720 (standard) 6 Mbps Ta opp film med standardkvalitet for visning<br />
på HDTV<br />
VGA 3 Mbps Ta opp med en bildestørrelse som egner seg<br />
for opplasting til web
x Maksimum opptakstid<br />
Tabellen nedenfor viser de omtrentlige maksimale opptakstidene. Dette er den totale<br />
tiden for alle filmfiler. Kontinuerlig opptak er mulig i ca. 29 minutter.<br />
(Enheter: time : minutt : sekund)<br />
Kapasitet Internminne "Memory Stick Duo" formatert med dette kameraet<br />
Størrelse Ca. 11 MB 256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB<br />
1280×720 (fin) – 0:03:00 0:06:40 0:13:50 0:28:30 0:56:20 1:53:50 3:51:40<br />
1280×720<br />
(standard)<br />
– 0:04:30 0:09:50 0:20:20 0:41:30 1:22:10 2:46:10 5:38:00<br />
VGA 0:00:10 0:09:20 0:19:50 0:40:50 1:23:20 2:44:30 5:32:30 11:16:10<br />
Merknader<br />
• Opptakstiden kan variere med opptaksforholdene og opptaksmediene.<br />
• Den kontinuerlige opptakstiden varierer med opptaksforholdene (temperaturen osv.).<br />
• Film med en størrelse som er stilt inn på [1280×720] kan bare tas opp på en "Memory Stick PRO<br />
Duo".<br />
Bruke opptaksfunksjoner<br />
29 NO
Bruke visningsfunksjonene<br />
Vise et forstørret bilde (Avspillingszoom)<br />
1<br />
2<br />
Trykk på knappen<br />
(avspilling) for å vise et<br />
bilde, og trykk deretter på<br />
(avspillingszoom).<br />
Bildet forstørres til dobbel størrelse,<br />
fra sentrum av bildet.<br />
Juster zoomeforstørrelsen og<br />
plasseringen.<br />
-knapp: Zoomer inn.<br />
W-knappen på knappen W/T (zoom):<br />
Zoomer ut.<br />
v/V/b/B På kontrollknappen: Justerer<br />
posisjonen.<br />
Viser det viste området av hele<br />
bildet<br />
Søke etter et bilde (Bildeindeks)<br />
1<br />
2<br />
Trykk på knappen<br />
(avspilling) for å vise et<br />
bilde, og trykk deretter på<br />
knappen (bildeindeks).<br />
• Trykk på knappen (bildeindeks)<br />
igjen for å vise en indeksskjerm med<br />
enda flere bilder.<br />
Velg et bilde med v/V/b/B på<br />
kontrollknappen.<br />
• Hvis du vil gå tilbake til<br />
enkeltbildeskjermen, må du trykke på z.<br />
30 NO
Vise stillbilder med musikk (Lysbildevisning)<br />
1<br />
Trykk på knappen (avspilling)<br />
for å vise et stillbilde, og trykk<br />
deretter på knappen MENU.<br />
2<br />
Velg (Lysbildevisning) med<br />
v/V/b/B på kontrollknappen, og<br />
trykk deretter på z.<br />
MENU-knapp<br />
3<br />
Velg [Start] med v på kontrollknappen, og trykk deretter på<br />
z.<br />
Lysbildevisningen starter.<br />
• For å avslutte lysbildevisningen, må du trykke på z.<br />
zVelge bakgrunnsmusikk<br />
Du kan overføre en ønsket musikkfil fra CD eller MP3-filer til kameraet, og spille dem av under<br />
lysbildevisningen. For å kunne overføre musikkfiler må du installere "Music Transfer"-<br />
programvaren (inkludert) på datamaskinen din (side 38), og deretter følge trinnene nedenfor.<br />
1 Trykk på MENU t (Innst.) t (Hovedinnstillinger) t [Last ned musikk] t [OK].<br />
2 Opprett en USB-tilkobling mellom kameraet og datamaskinen din.<br />
3 Start og bruk "Music Transfer".<br />
Nærmere informasjon om "Music Transfer", se hjelpen til "Music Transfer".<br />
Bruke visningsfunksjonene<br />
31 NO
Lar deg velge visningsformat for visning av flere bilder når du bruker "Memory Stick<br />
Duo".<br />
Velge skjermformat (Visningsmodus)<br />
Trykk på knappen (avspilling)<br />
1<br />
for å vise et bilde, og trykk deretter<br />
på knappen MENU.<br />
Velg (Visningsmodus) med<br />
2<br />
v/V/b/B på kontrollknappen t<br />
ønsket modus t z.<br />
(Datovisning): Viser bilder sortert etter<br />
dato.<br />
Merk<br />
32 NO<br />
MENU-knapp<br />
(Hendelsesvisning): Analyserer datoene,<br />
bildene og hyppigheten, og organiserer bildene automatisk i grupper og viser dem.<br />
(Favoritter): Viser bilder registrert som Favoritter.<br />
(Mappevisning): Viser og organiserer bilder i mapper.<br />
• Når du ikke kan spille av bilder som er tatt med et annet kamera, kan du vise bildene i<br />
[Mappevisning].
Slette bilder<br />
Slette bilder<br />
1<br />
Trykk på knappen (avspilling)<br />
for å vise et bilde, og trykk deretter<br />
på knappen (Slett).<br />
2<br />
Trykk på v/V på<br />
kontrollknappen for å velge den<br />
ønskede innstillingen.<br />
(Slett)-knappen<br />
Alle bilder i datoområdet: Du kan slette<br />
alle bildene i det viste datointervallet.<br />
MENU-knapp<br />
Avhengig av visningsmodusen vil dette<br />
elementet være [Alt i denne mappen] eller<br />
[Alle i hendelsen].<br />
Flere bilder: Du kan velge og slette flere bilder. Velg bildene, trykk på z, og<br />
trykk deretter på knappen MENU for å slette.<br />
Dette bildet: Du kan slette det bildet som vises i øyeblikket.<br />
Avslutt: Avbryter slettingen.<br />
Slette bilder<br />
33 NO
Du kan slette alle data lagret på "Memory Stick Duo" eller i internminnet. Hvis det er<br />
satt inn en "Memory Stick Duo", vil alle data lagret på "Memory Stick Duo" bli slettet.<br />
Hvis det ikke er satt inn en "Memory Stick Duo", vil alle data i internminnet bli slettet.<br />
Slette alle bilder (Format)<br />
Trykk på MENU-knappen.<br />
1<br />
Velg (Innst.) med V på<br />
2<br />
kontrollknappen, og trykk<br />
deretter på z.<br />
3<br />
4<br />
Merk<br />
34 NO<br />
Velg ("Memory Stick"-verktøy) eller (Internt<br />
minneverktøy) med v/V/b/B på kontrollknappen, og trykk<br />
deretter på [Format] t z.<br />
Velg [OK], og trykk deretter på z.<br />
MENU-knapp<br />
• Formatering fører til permanent sletting av alle data, inklusive beskyttede bilder, og dataene kan<br />
ikke gjenopprettes.
Koble til andre enheter<br />
Vise bilder på en TV-skjerm<br />
1<br />
Koble kameraet til TV-en med kabelen for<br />
flerbruksterminalen (inkludert).<br />
Til multikontakten<br />
Til audio/videoinngangskontakter<br />
Kabel for flerbruksterminal<br />
zVise bilder på en HD-TV (High Definition-TV)<br />
• Du kan vise bilder som er tatt opp med kameraet, ved å koble kameraet til en HD-TV (High<br />
Definition TV) med adapterkabelen for HD-utgangen (selges separat). Bruk en Type2bkompatibel<br />
adapterkabel for HD-utgang.<br />
• Still inn [COMPONENT] på [HD(1080i)] under (Hovedinnstillinger) i<br />
innstillingsskjermbildet.<br />
Merk<br />
• [Video ut]-innstillingen settes til [NTSC]-modus i fabrikken, for at du skal få oppleve optimal<br />
filmkvalitet. Hvis bildene ikke vises eller er urolige på TV-en din, bruker du kanskje en kun-PAL-<br />
TV. Forsøk å endre innstillingen av [Video ut] til [PAL] (side 46).<br />
Skrive ut stillbilder<br />
Hvis du har en PictBridge-kompatibel skriver, kan du skrive ut bilder på følgende måte.<br />
Først må du stille inn kameraet slik at du aktiverer USB-tilkobling mellom kameraet og<br />
skriveren.<br />
1<br />
2<br />
Koble kameraet til skriveren med kabelen for<br />
flerbruksterminalen (inkludert).<br />
Slå på skriveren.<br />
Etter at forbindelsen er opprettet, vises indikatoren .<br />
Koble til andre enheter<br />
35 NO
3<br />
4<br />
Trykk på MENU t (Utskrift)<br />
med v/V/b/B på kontrollknappen<br />
t ønsket modus t z.<br />
(Dette bildet): Skriv ut det bildet som<br />
vises i øyeblikket.<br />
(Flere bilder): Trykk på b/B for å vise<br />
bildet, og deretter på z.<br />
Velg det ønskede innstillingselementet, og deretter [OK] t<br />
z.<br />
Bildet skrives ut.<br />
MENU-knapp<br />
Merk<br />
• Hvis det ikke var mulig å koble til skriveren, må du stille inn [USB-tilk.] under<br />
(Hovedinnstillinger) på [PictBridge].<br />
zSkrive ut i fotoforretning/kopisenter<br />
Du kan ikke skrive ut bilder som er lagret i internminnet direkte fra kameraet i en fotoforretning<br />
eller et kopisenter. Kopier bildene til en "Memory Stick Duo", og ta så "Memory Stick Duo"<br />
med deg til fotoforretningen eller kopisenteret.<br />
Kopiere: Trykk på MENU t (Innst.) t ("Memory Stick"-verktøy) t [Kopier] t<br />
[OK].<br />
Nærmere informasjon får du av fotoforretningen eller kopisenteret ditt.<br />
zDatostemple bilder<br />
Dette kameraet er ikke utstyrt med en funksjon for datostempling av bilder. Årsaken til dette er<br />
at vi vil forhindre at datoen skal kunne dupliseres under utskrift.<br />
Skrive ut i fotoforretning/kopisenter:<br />
Du kan be om at bilder blir skrevet ut med datostempel. Nærmere informasjon får du hos<br />
fotoforretningen eller kopisenteret ditt.<br />
Utskrift hjemme:<br />
Koble til en PictBridge-kompatibel skriver og trykk på MENU-knappen, og still deretter inn<br />
[Utskrift] t [Dato] på [Dato] eller [Dag og tid].<br />
36 NO<br />
Datostemple bilder ved hjelp av PMB:<br />
Med "PMB"-programvaren installert på en PC (side 38) kan du "stemple" datoen på et bilde. Du<br />
bør imidlertid være oppmerksom på at når et bilde med datostempel skrives ut, kan datoen vises<br />
dobbelt opp, avhengig av utskriftsinnstillingene. Nærmere informasjon om "PMB", se "PMB<br />
Guide" (side 39).
Bruke kameraet med en datamaskin<br />
x Bruke "PMB (Picture Motion Browser)"<br />
Ved å utnytte programvaren "PMB" som er inkludert på en CD-ROM (inkludert), kan du<br />
glede deg over bildene som aldri før.<br />
I tillegg til de funksjonene som er listet opp nedenfor, er det enda flere funksjoner som<br />
vil være til glede for deg. Du finner mer informasjon på "PMB Guide" (side 39).<br />
Importer til<br />
datamaskin<br />
Medietjeneste<br />
Laste opp bildet til<br />
medietjenesten.<br />
Kalender<br />
Vise bilder i en<br />
kalender.<br />
Eksporter til<br />
kamera<br />
Skriv ut<br />
Skrive ut bilder med<br />
datostempler.<br />
CD/DVD<br />
Oppretter en dataplate<br />
med en CD-brenner eller<br />
DVD-brenner.<br />
Koble til andre enheter<br />
Eksportere bilder til en<br />
"Memory Stick Duo" og vise<br />
dem.<br />
Merk<br />
• "PMB" er ikke kompatibel med Macintosh-datamaskiner.<br />
37 NO
x Trinn 1: Installere "PMB" (inkludert)<br />
Du kan installere programvaren (inkludert) med følgende prosedyre. Når du installerer<br />
"PMB", installeres også "Music Transfer".<br />
• Logg deg på som administrator.<br />
Kontroller datamaskinmiljøet ditt.<br />
1<br />
Anbefalt miljø for bruk av "PMB" og "Music Transfer"<br />
Operativsystem (forhåndsinstallert): Microsoft Windows XP* 1 SP3/<br />
Windows Vista* 2 SP1<br />
Hovedprosessor (CPU): Intel Pentium III 800 MHz eller raskere (For<br />
avspilling/redigering av High Definition-film: Intel Pentium 4 2,8 GHz eller<br />
raskere/ Intel Pentium D 2,8 GHz eller raskere/ Intel Core Duo 1,66 GHz eller<br />
raskere/ Intel Core 2 Duo 1,20 GHz eller raskere)<br />
Minne: 512 MB eller mer (For avspilling/redigering av High Definition-film:<br />
1 GB eller mer)<br />
Harddisk (Nødvendig diskplass for installering): ca. 500 MB<br />
Skjerm: Skjermoppløsning: 1024 × 768 punkter eller mer<br />
Videominne: 32 MB eller mer (Anbefalt: 64 MB eller mer)<br />
* 1 64 bits-utgaver og Starter (Edition) støttes ikke.<br />
* 2 Starter (Edition) støttes ikke.<br />
Slå på datamaskinen din og legg CD-ROM-en (inkludert) inn i<br />
2<br />
CD-ROM-stasjonen.<br />
Vinduet med installeringsmenyen vises.<br />
Klikk på [Install] (Installer).<br />
3<br />
"Choose Setup Language" (Velg<br />
konfigureringsspråk) skjermen vises.<br />
Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.<br />
4<br />
Ta ut CD-ROM-en etter at installeringen er fullført.<br />
5<br />
38 NO
x Trinn 2: Importere bilder til datamaskinen din med "PMB"<br />
1<br />
2<br />
Sett et fullt ladet batteri inn i kameraet, og trykk deretter på<br />
knappen (avspilling).<br />
Koble kameraet til datamaskinen din.<br />
"Kobler til…" vises på skjermen på kameraet.<br />
1 Til en USB-kontakten<br />
Kabel for<br />
flerbruksterminal<br />
2 Til multikontakten<br />
3<br />
• vises på skjermen under kommunikasjonsøkten. Ikke bruk datamaskinen mens<br />
indikatoren vises. Når indikatoren forandres til , kan du begynne å bruke<br />
datamaskinen igjen.<br />
Klikk på [Import]-knappen.<br />
Du finner mer informasjon på "PMB Guide".<br />
x Trinn 3: Vise "PMB Guide"<br />
1<br />
Dobbeltklikk på (PMB Guide)-<br />
ikonet på skrivebordet.<br />
• For å åpne "PMB Guide" fra startmenyen:<br />
Klikk på [Start] t [All Programs] t [<strong>Sony</strong><br />
Picture Utility] t [Help] t [PMB Guide].<br />
Koble til andre enheter<br />
Merknader<br />
• Ikke koble fra kabelen for flerbruksterminalen fra kameraet mens kameraet brukes, eller mens<br />
"Tilgang…" vises på skjermen til kameraet. Dette kan ødelegge dataene.<br />
• Når du bruker et batteri med lite strøm igjen, vil du kanskje ikke kunne overføre data, eller dataene<br />
kan bli ødelagt. Det anbefales å bruke AC-adapter (selges separat) og USB- / AV- / DC IN-kabelen<br />
for flerbruksterminalen (selges separat).<br />
39 NO
Du kan kopiere bilder til Macintosh-datamaskinen din. "PMB" er imidlertid ikke<br />
kompatibel. Når bilder eksporteres til "Memory Stick Duo", må du vise dem i<br />
[Mappevisning].<br />
Du kan installere "Music Transfer" på Macintosh-datamaskinen din.<br />
Anbefalt datamaskinmiljø<br />
Følgende maskin- og programvaremiljø anbefales for en datamaskin som skal kobles til<br />
kameraet.<br />
Anbefalt miljø for import av bilder<br />
Operativsystem (forhåndsinstallert): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 til v10.5)<br />
USB-kontakt: Inkludert (standard)<br />
Anbefalt miljø for bruk av "Music Transfer"<br />
Operativsystem (forhåndsinstallert): Mac OS X (v10.3 til v10.5)<br />
Minne: 64 MB eller mer (128 MB eller mer anbefales)<br />
Harddisk (Nødvendig diskplass for installering): Ca. 50 MB<br />
40 NO x Bruke kameraet med en Macintosh-datamaskin
Endre kamerainnstillinger<br />
Endre kameralyden<br />
Du kan stille inn den lyden du hører når du bruker kameraet.<br />
1<br />
Trykk på MENU-knappen.<br />
2<br />
Velg (Innst.) med V på<br />
kontrollknappen, og trykk<br />
deretter på z.<br />
MENU-knapp<br />
3<br />
Velg (Hovedinnstillinger) med v/V/b/B på<br />
kontrollknappen, og trykk deretter på [Pip] t ønsket modus<br />
t z.<br />
Lukker: Lyden av lukkeren høres når du trykker på lukkerknappen.<br />
Høy/Lav: Pipingen/lyden av lukkerknappen høres når du trykker på kontroll-/<br />
lukkerknappen. Hvis du vil redusere volumet, må du velge [Lav].<br />
Av: Pipe-/lukkerlyden er slått av.<br />
Endre kamerainnstillinger<br />
41 NO
Viser tilgjengelige funksjoner for enkel innstilling når kameraet er i opptaks- eller<br />
avspillingsmodus. Kun de elementene som er tilgjengelige i hver modus vises på<br />
Bruke MENU-elementene<br />
skjermen.<br />
Velg<br />
til standardinnstillingen.<br />
Trykk på MENU-knappen for å<br />
1<br />
vise menyskjermbildet.<br />
Velg det ønskede<br />
2<br />
menyelementet med v/V/b/B<br />
på kontrollknappen. Under<br />
avspilling må du bekrefte ved å<br />
trykke på z.<br />
3<br />
x MENU i opptaksmodus<br />
Element<br />
Beskrivelse<br />
Filmopptaksmodus<br />
Bildestørr.<br />
Stiller inn bildestørrelsen.<br />
REC-modus<br />
EV<br />
(–2,0EV til +2,0EV)<br />
ISO<br />
Velger en lysfølsomhet.<br />
42 NO<br />
(Innst.) t [Hovedinnstillinger] t [Initialiser] for å initialisere innstillingene<br />
Trykk på MENU-knappen for å slå av menyskjermbildet.<br />
Endrer innstillingene i henhold til filmscenemodusen.<br />
( Auto/ Høy følsomhet/ Under vann)<br />
( / / / / / / / )<br />
( 1280×720 (fin)/ 1280×720 (standard)/ VGA)<br />
Velger kontinuerlig opptaksmetode.<br />
( Normal/ Serie/BRK±0,3EV, BRK±0,7EV, BRK±1,0EV)<br />
Justerer eksponeringen manuelt.<br />
(Auto/ISO 80 til ISO 3200)<br />
MENU-knapp
Element<br />
Hvitbalanse<br />
Hvitbalanse under vann<br />
Fokus<br />
Målemodus<br />
Scenegjenkjenning<br />
Smilfølsomhet<br />
Ansiktsregistrering<br />
Blitsnivå<br />
Lukkede øyne-reduksjon<br />
Rødøyered.<br />
DRO<br />
Fargemodus<br />
SteadyShot<br />
(Innst.)<br />
Beskrivelse<br />
Juster fargetonene i henhold til lysforholdene i omgivelsene.<br />
( Auto/ Dagslys/ Overskyet/ Fluorescerende lys 1,<br />
Fluorescerende lys 2, Fluorescerende lys 3/n Hvitglødende/<br />
Blits)<br />
Justerer fargene ved opptak under vann.<br />
( Auto/ Under vann 1, Under vann 2)<br />
Skifter fokuseringsmetode.<br />
( Multi-AF/ Senter-AF/ Punkt-AF/0.5 m/1.0 m/3.0 m/<br />
7.0 m/ )<br />
Stiller inn hvilken del av motivet som skal måles for å gi riktig<br />
eksponering.<br />
( Multi/ Senter/ Punkt)<br />
Oppdager automatisk opptaksforholdene og tar deretter bildet.<br />
( Auto/ Avansert)<br />
Stiller inn følsomhetsnivået for smilregistrering.<br />
( Stort smil/ Normalt smil/ Svakt smil)<br />
Velger det motivet som skal prioriteres for justering av fokus ved bruk av<br />
ansiktsregistrering.<br />
( Av/ Auto/ Barneprioritet/ Voksenprioritet)<br />
Justerer mengden blitslys.<br />
( / Standard/ )<br />
Stiller inn funksjonen Lukkede øyne-reduksjon.<br />
( Auto/ Av)<br />
Stilles inn for å redusere problemet med røde øyne.<br />
( Auto/ På/ Av)<br />
Optimaliserer lysstyrken og kontrasten.<br />
( Av/ DRO standard/ DRO plus)<br />
Endrer livligheten i bildet eller legger til spesialeffekter.<br />
( Normal/ Livlig/ Bruntone/ S/HV)<br />
Velger bildestabiliseringsmodus.<br />
( Opptak/ Fortsett/ Av)<br />
Endrer kamerainnstillingene.<br />
Endre kamerainnstillinger<br />
43 NO
x MENU i visningsmodus<br />
Element<br />
(Lysbildevisning)<br />
(Datoliste)<br />
(Hendelsesliste)<br />
(Visningsmodus)<br />
(Filtrer etter ansikt)<br />
(Legge til/fjerne<br />
Favoritter)<br />
(Retusjere)<br />
(Div. størrelser for<br />
endring)<br />
(Slett)<br />
(Beskytt)<br />
(Utskrift)<br />
(Rotere)<br />
(Velg mappe)<br />
(Innst.)<br />
44 NO<br />
Beskrivelse<br />
Spiller av bilder i rekkefølge, ledsaget av effekter og musikk.<br />
Velger avspillingsdatolisten.<br />
Velger den hendelsesgruppen som skal spilles av.<br />
Veksler visningsmodus.<br />
( Datovisning/ Hendelsesvisning/ Favoritter/<br />
Mappevisning)<br />
Spiller av bilder som er filtrert etter visse kriterier.<br />
( Av/ Alle mennesker/ Barn/ Babyer/ Smil)<br />
Legger til bilder i Favoritter, eller fjerner bilder fra Favoritter.<br />
( Dette bildet/ Flere bilder/ Legg til alle i datoområdet*/<br />
Fjern alle i datoområdet*)<br />
* Hvilken tekst som vises varierer med hver enkelt Visningsmodus.<br />
Retusjerer stillbilder.<br />
( Trimme/ Rødøyekorreksjon/ Uskarp maskering/<br />
Mykt fokus/ Delvis farge/ Fiskeøyeobjektiv/<br />
Kryssfilter/ Uskarp stråleeffekt/ Retro/ Smil)<br />
Endrer bildestørrelsen i samsvar med bruken.<br />
( HDTV/ Blogg / E-postvedlegg)<br />
Sletter bilder.<br />
( Dette bildet/ Flere bilder/ Alle bilder i datoområdet*)<br />
* Hvilken tekst som vises varierer med hver enkelt Visningsmodus.<br />
Forhindrer utilsiktet sletting.<br />
( Dette bildet/ Flere bilder)<br />
Legger til et utskriftsbestillingsmerke til det bildet du vil skrive ut, i en<br />
"Memory Stick Duo".<br />
( Dette bildet/ Flere bilder)<br />
Skriver ut bilder med en PictBridge-kompatibel skriver.<br />
( Dette bildet/ Flere bilder)<br />
Roterer et stillbilde.<br />
Velger mappe for bildevisning.<br />
Endrer andre innstillinger enn opptaksinnstillingene.
Bruke<br />
(Innst.)-elementene<br />
Du kan endre standardinnstillingene.<br />
(Opptaksinnstillinger) vises kun når innstillingene er lagt inn i opptaksmodus.<br />
1<br />
Trykk på MENU-knappen for å<br />
vise menyskjermbildet.<br />
2<br />
Velg (Innst.) med V på<br />
kontrollknappen, og trykk<br />
deretter på z.<br />
MENU-knapp<br />
3<br />
4<br />
Velg det ønskede elementet med v/V/b/B på<br />
kontrollknappen, og trykk deretter på z.<br />
Trykk på MENU-knappen for å slå av innstillingsskjermbildet.<br />
Kategori Element Beskrivelse<br />
(Opptaksinnstillinger) AF-lys AF-lyset gir utfyllende belysning for å forenkle<br />
fokusering på et motiv i mørke omgivelser.<br />
Rutenettlinje Denne stiller inn om rutenettlinjene skal vises på<br />
skjermen eller ikke.<br />
Digital zoom Velger modusen digital zoom.<br />
Konvert.-linse Stilles inn for å oppnå passende fokus ved bruk av<br />
et konverteringsobjektiv.<br />
Auto-orient. Når kameraet dreies for opptak av et portrettbilde<br />
(vertikalt), registrerer det sin egen<br />
posisjonsendring, og viser bildet i portrettstilling.<br />
Autovisning Viser bildet på skjermen i ca. to sekunder<br />
umiddelbart etter at det er tatt.<br />
Endre kamerainnstillinger<br />
45 NO
Kategori Element Beskrivelse<br />
(Hovedinnstillinger) Pip Brukes til å velge eller slå av den lyden du hører<br />
når du bruker kameraet.<br />
Language Setting Velger det språket som skal brukes i<br />
menyelementene, advarslene og meldingene.<br />
Funksj.veiv. Velger om funksjonsveiledningen skal vises eller<br />
ikke når du bruker kameraet.<br />
Initialiser<br />
Initialiserer innstillingene til<br />
standardinnstillingene.<br />
Demomodus Du kan stille inn om du vil vise en demonstrasjon<br />
av smilutløseren og<br />
scenegjenkjenningsfunksjonen.<br />
COMPONENT Velger type videoutgangssignal i samsvar med den<br />
tilkoblede TV-en.<br />
Video ut<br />
Stiller inn videoutgangssignalet i samsvar med<br />
TV-fargesystemet til det tilkoblede videoutstyret.<br />
Vid zoomevisning Spiller av stillbilder med et bildeforhold på 4:3 og<br />
3:2 med bildeforholdet 16:9 på en HD-TV (High<br />
Definition-TV).<br />
USB-tilk.<br />
Brukes til å velge USB-modus ved tilkobling av<br />
kameraet til en datamaskin eller en PictBridgekompatibel<br />
skriver ved hjelp av kabelen til<br />
flerbruksterminalen.<br />
Last ned musikk Endrer musikkfiler med "Music Transfer".<br />
Formater musikk Sletter alle bakgrunnsmusikkfiler som er lagret i<br />
kameraet.<br />
("Memory Stick"- Format<br />
Formaterer "Memory Stick Duo".<br />
verktøy)<br />
Ny REC-mappe Oppretter en mappe i "Memory Stick Duo" for<br />
opptak av bilder.<br />
Endre REC-mappe Bytter mappe for lagring av innspilte bilder.<br />
Slette REC-mappe Sletter mapper i "Memory Stick Duo".<br />
Kopier<br />
Kopierer alle bilder i internminnet til "Memory<br />
Stick Duo".<br />
Filnummer Brukes til å velge hvordan bildene skal tildeles<br />
filnumre.<br />
(Internt minneverktøy) Format Formaterer internminnet.<br />
Filnummer Brukes til å velge hvordan bildene skal tildeles<br />
filnumre.<br />
(Klokkeinnstillinger) Områdeinnstilling Justerer tiden til lokal tid for det valgte området.<br />
Dato- og<br />
tidsinnstill.<br />
Brukes til å stille inn dato og tid.
Annet<br />
Liste over ikoner som vises på skjermen<br />
Ikoner vises på skjermen for å angi kameraets status.<br />
Du kan endre skjermvisningen ved hjelp av DISP (skjermvisning) på kontrollknappen<br />
(side 24).<br />
Når du tar stillbilder<br />
A<br />
Indikator<br />
Betydning<br />
Gjenværende batteritid<br />
Advarsel om lite<br />
batteristrøm<br />
Bildestørrelse<br />
• Ikonene er begrenset i modusen<br />
(Enkelt opptak).<br />
Når du tar opp film<br />
Scenevalg<br />
Modusvelger (intelligent<br />
autojusteringsmodus,<br />
program automodus,<br />
filmmodus)<br />
Ikon for scenegjenkjenning<br />
Ved avspilling<br />
Filmopptaksmodus<br />
Hvitbalanse<br />
Målemodus<br />
SteadyShot<br />
Vibrasjonsvarsel<br />
Scenegjenkjenning<br />
DRO<br />
Smilfølsomhetsindikator<br />
Annet<br />
Zooming<br />
47 NO
Indikator<br />
Betydning<br />
Fargemodus<br />
PictBridge kobler til<br />
Visningsmodus<br />
Filtrer etter ansikt<br />
Favoritter<br />
Beskytt<br />
Utskriftsbestilling (DPOF)<br />
PMB-eksport<br />
Avspillingszoom<br />
C<br />
Indikator Betydning<br />
REC-mappe<br />
Avspillingsmappe<br />
96 Antall bilder som kan tas<br />
12/12 Bildenummer/Antall bilder<br />
tatt opp i valgt mappe<br />
100min Tilgjengelig opptakstid<br />
Opptaks-/avspillingsmedia<br />
("Memory Stick Duo",<br />
internminne)<br />
Skifte mappe<br />
AF-lys<br />
Rødøyereduksjon<br />
Målemodus<br />
B<br />
z<br />
48 NO<br />
Indikator Betydning<br />
AE/AF-lås<br />
ISO400 ISO-tall<br />
Støyreduksjon NR med<br />
sakte lukker<br />
125 Lukkerhastighet<br />
F3.5 Blenderverdi<br />
+2.0EV<br />
Eksponeringsverdi<br />
Indikator for AFavstandssøkerramme<br />
1.0 m Halvmanuell verdi<br />
REC<br />
Standby<br />
Makro<br />
Ta opp en film/Sett en film i<br />
standby<br />
0:12 Opptakstid (m:s)<br />
101-0012 Mappefilnummer<br />
2009 1 1<br />
9:30 AM<br />
z STOP<br />
z PLAY<br />
bB BACK/NEXT<br />
V VOLUME<br />
Dato/tid for opptak av det<br />
avspilte bildet<br />
Funksjonsveiviser for<br />
avspilling av bilde<br />
Velge bilder<br />
Justere volumet<br />
ISO 400<br />
Blitsmodus<br />
Blits lader<br />
Hvitbalanse<br />
ISO-tall
D<br />
Indikator<br />
C:32:00<br />
Betydning<br />
Selvutløser<br />
Egendiagnose-display<br />
Reisemål<br />
Advarsel om overoppheting<br />
Konverteringslinse<br />
Ansiktsregistrering<br />
Serie/nivåtrinn<br />
Administrasjonsfil full<br />
AF-avstandssøkerramme<br />
+2.0EV<br />
Trådkors for punktmåling<br />
Eksponeringsverdi<br />
500 Lukkerhastighet<br />
F3.5 Blenderverdi<br />
PictBridge kobler til<br />
N<br />
Avspilling<br />
Avspillingsindikator<br />
35° 37’ 32” N<br />
139° 44’ 31” E<br />
Visning av breddegrader og<br />
lengdegrader<br />
Histogram<br />
• vises når histogramdisplayet<br />
deaktiveres.<br />
Volum<br />
Annet<br />
49 NO
Lære mer om kameraet ("Brukerhåndbok for<br />
Cyber-shot")<br />
x For Windows-brukere<br />
Slå på datamaskinen din og legg CD-ROM-en (inkludert) inn<br />
1<br />
i CD-ROM-stasjonen.<br />
Klikk på "Cyber-shot Handbook".<br />
2<br />
"Videregående veiledning for Cyber-shot",<br />
som inneholder informasjon om tilbehør for<br />
kameraet, installeres samtidig.<br />
Start "Brukerhåndbok for Cyber-shot" fra snarveisikonet på<br />
3<br />
skrivebordet.<br />
x For Macintosh-brukere<br />
Slå på datamaskinen din og legg CD-ROM-en (inkludert) inn<br />
1<br />
i CD-ROM-stasjonen.<br />
Velg mappen [Handbook] og kopier "Handbook.pdf" fra<br />
2<br />
mappen [NO] til datamaskinen din.<br />
Etter at kopieringen er fullført, må du dobbeltklikke på<br />
3<br />
"Handbook.pdf".<br />
50 NO<br />
"Brukerhåndbok for Cyber-shot", som følger med på CD-ROM-en (inkludert), beskriver<br />
i detalj hvordan kameraet skal brukes. Slå opp i den for å få grundige instruksjoner om<br />
kameraets mange funksjoner.<br />
• Du trenger Adobe Reader for å kunne lese "Brukerhåndbok for Cyber-shot". Hvis dette<br />
ikke er installert på datamaskinen din, kan du laste det ned fra webområdet:<br />
http://www.adobe.com/
Feilsøking<br />
Hvis du får problemer med kameraet, kan du prøve å løse dem på følgende måter.<br />
1 Kontroller elementene nedenfor, og slå opp i "Brukerhåndbok for Cyber-shot"<br />
(PDF).<br />
Hvis det vises en kode som f.eks. "C/E:ss:ss" på skjermen, må du slå opp i<br />
"Brukerhåndbok for Cyber-shot".<br />
2 Ta ut batteriet, vent ett minutt, sett batteriet inn igjen, og slå på kameraet.<br />
3 Initialiser innstillingene (side 45).<br />
4 Konsulter <strong>Sony</strong>-forhandleren din eller det lokale, autoriserte <strong>Sony</strong>servicesenteret.<br />
Ved reparasjon av kameraer med internminne eller musikkfilfunksjon inkludert, kan det<br />
hende data i kameraet vil bli sjekket i den grad det er nødvendig for å verifisere og rette<br />
feilsymptomene. <strong>Sony</strong> vil ikke kopiere eller lagre noen av disse dataene.<br />
Batteri og strøm<br />
Kan ikke sette inn batteriet.<br />
• Sett inn batteriet på riktig måte ved å skyve på utløserspaken for batteriet (side 12).<br />
Kan ikke slå på kameraet.<br />
• Etter innsetting av batteriet i kameraet, kan det ta en liten stund før kameraet er klart til bruk.<br />
• Sett inn batteriet på riktig måte (side 12).<br />
• Batteriet er utladet. Sett inn et ladet batteri (side 10).<br />
• Batteriet er oppbrukt. Skift det ut med et nytt.<br />
• Bruk et anbefalt batteri.<br />
Strømmen slås plutselig av.<br />
• Hvis kameraet eller batteriet har feil temperatur, kan strømmen bli slått av for å beskytte<br />
kameraet. I så fall vises en melding på LCD-skjermen før kameraet slås av.<br />
• Hvis du ikke har brukt kameraet på ca. tre minutter mens strømmen er på, vil kameraet<br />
automatisk slå seg av for å hindre at batteriet går tomt. Slå på kameraet igjen (side 14).<br />
• Batteriet er oppbrukt. Skift det ut med et nytt.<br />
Annet<br />
51 NO
Batterinivåindikatoren viser feil.<br />
• Batteriet vil tømmes raskt og den faktiske, gjenværende strømmen på batteriet vil være lavere<br />
enn det indikatoren viser, i følgende tilfeller:<br />
– Når du bruker kameraet på ekstremt varme eller kalde steder.<br />
– Hvis du bruker blitsen eller zoomen ofte.<br />
– Hvis du slår kameraet på og av igjen mange ganger.<br />
– Når du har stilt inn høyere lysstyrke i skjermen ved hjelp av DISP (skjermvisning).<br />
• Det er et misforhold mellom batterinivåindikatoren og den faktisk gjenværende<br />
batteriladningen. Lad ut batteriet helt en gang, og lad det så opp igjen for å rette på<br />
indikatoren.<br />
• Batteriet er utladet. Sett inn det ladede batteriet (side 10).<br />
• Batteriet er oppbrukt. Skift det ut med et nytt.<br />
Kan ikke lade batteriet mens det sitter i kameraet.<br />
• Du kan ikke lade batteriet med AC-adapteren (selges separat). Bruk batteriladeren (inkludert)<br />
til å lade batteriet.<br />
Ladelampen CHARGE blinker mens batteriet lades.<br />
• Ta ut og sett inn igjen batteriet, og forviss deg om at det er satt inn på riktig måte.<br />
• Temperaturen kan gjøre det vanskelig å lade batteriet. Forsøk å lade batteriet igjen innenfor<br />
riktig temperaturområde (10°C til 30°C).<br />
Ta stillbilder/ta opp film<br />
Kan ikke ta opp bilder.<br />
• Kontroller ledig kapasitet i internminnet eller "Memory Stick Duo" (side 26, 29). Hvis det er<br />
fullt, må du gjøre ett av følgende:<br />
– Slette unødvendige bilder (side 33).<br />
– Bytte "Memory Stick Duo".<br />
• Du kan ikke ta bilder mens blitsen lades.<br />
• Når du tar et stillbilde, må du sette modusvelgeren på noe annet enn enn (Filmmodus).<br />
• Still inn modusvelgeren på (Filmmodus) når du tar opp film.<br />
• Film med en størrelse som er stilt inn på [1280×720] kan bare tas opp på en "Memory Stick<br />
PRO Duo". Når du bruker andre opptaksmedier enn "Memory Stick PRO Duo", må du stille<br />
inn filmbildestørrelsen på [VGA].<br />
• Kameraet er i smilutløser-demonstrasjonsmodus. Still inn [Demomodus] på [Av].<br />
Hvite, svarte, røde, fiolette eller andre streker vises på bildet, eller bildet virker<br />
rødlig.<br />
• Dette fenomenet får det til å se ut som om motivet "henger igjen". Dette er ikke feil.<br />
52 NO
Vise bilder<br />
Kan ikke spille av bilder.<br />
• Trykk på -knappen (avspilling) (side 17).<br />
• Mappe-/filnavnet er blitt endret på datamaskinen din.<br />
• Det gis ingen garantier for avspilling på dette kameraet av filer som inneholder bilder som har<br />
vært behandlet på en datamaskin eller bilder som ble tatt med andre kameraer.<br />
• Kameraet er i USB-modus. Slett USB-tilkoblingen.<br />
• Du vil kanskje ikke kunne spille av enkelte bilder som er lagret på "Memory Stick Duo" og<br />
som er tatt med andre kameraer. Spill av slike bilder i mappevisning (side 32).<br />
• Dette skjer når du kopierer bilder fra datamaskinen din til "Memory Stick Duo" uten å bruke<br />
"PMB". Spill av slike bilder i mappevisning (side 32).<br />
Annet<br />
53 NO
Ikke bruk/oppbevar kameraet på<br />
følgende steder<br />
• På svært varme, kalde eller fuktige steder<br />
I en bil som er parkert i solen kan<br />
kamerahuset bli deformert, noe som kan føre<br />
til at kameraet slutter å virke som det skal.<br />
Dette kan også skje på liknende steder.<br />
• I direkte sollys eller nær en ovn<br />
Kamerahuset kan bli misfarget eller<br />
deformert, noe som kan føre til at kameraet<br />
slutter å virke som det skal.<br />
• På et sted som er utsatt for vuggende<br />
bevegelser<br />
• I nærheten av sterke magnetfelt<br />
• På sandete eller støvete steder<br />
Vær forsiktig så det ikke kommer sand eller<br />
støv inn i kameraet. Dette kan få kameraet til<br />
å slutte å virke som det skal, og i enkelte<br />
tilfeller vil det kunne oppstå feil som ikke<br />
kan repareres.<br />
Forholdsregler<br />
Om transportering<br />
Om rengjøring<br />
54 NO<br />
Ikke sett deg i en stol eller på et annet sted med<br />
kameraet i baklommen på bukser eller skjørt,<br />
da dette kan føre til skader på kameraet.<br />
Rengjøre LCD-skjermen<br />
Tørk overflaten av skjermen med et LCDrensesett<br />
(selges separat) for å fjerne<br />
fingeravtrykk, støv osv.<br />
Rengjøre linsen<br />
Tørk av linsen med en myk klut for å fjerne<br />
fingeravtrykk, støv osv.<br />
Rengjøre overflaten av kameraet<br />
Rengjør kameraoverflaten med en myk klut<br />
som er lett fuktet med vann, og tørk deretter av<br />
overflaten med en tørr klut. For å forhindre<br />
skade på overflaten eller huset:<br />
– Ikke utsett kameraet for kjemiske produkter<br />
som tynner, bensin, alkohol, engangskluter,<br />
insektmiddel, solkrem eller insektgift.<br />
– Ikke ta på kameraet med noen av de<br />
ovennevnte stoffene på hånden.<br />
– Ikke la kameraet være i langvarig kontakt<br />
med gummi eller vinyl.<br />
Om driftstemperaturer<br />
Kameraet ditt er konstruert for bruk ved<br />
temperaturer mellom 0°C og 40°C.<br />
Fotografering på svært kalde eller varme<br />
steder som overskrider dette<br />
temperaturintervallet, er ikke å anbefale.<br />
Om kondens<br />
Hvis kameraet bringes direkte fra et kaldt til et<br />
varmt sted, kan fuktighet kondensere inne i og<br />
utenpå kameraet. Denne kondensen kan få<br />
kameraet til å slutte å virke som det skal.<br />
Hvis det oppstår kondens<br />
Slå av kameraet og vent ca. en time til<br />
kondensen har fordampet. Merk at om du<br />
forsøker å fotografere med kondens i linsen,<br />
vil du ikke få klare bilder.<br />
Om det interne, oppladbare<br />
reservebatteriet<br />
Dette kameraet er utstyrt med et internt,<br />
oppladbart batteri som styrer datoen og<br />
klokken og andre innstillinger, uansett om<br />
strømmen er på eller av.<br />
Dette oppladbare batteriet lades kontinuerlig<br />
når du bruker kameraet. Hvis du imidlertid<br />
bare bruker kameraet i korte perioder, vil det<br />
gradvis bli utladet, og hvis du ikke bruker det i<br />
det hele tatt i løpet av en måned, vil det bli helt<br />
utladet. I så fall må du passe på å lade opp<br />
dette oppladbare batteriet før du bruker<br />
kameraet.<br />
Selv om dette oppladbare batteriet ikke er<br />
ladet, vil du fortsatt kunne bruke kameraet,<br />
men dato og klokkeslett vil ikke bli angitt.<br />
Lademetode for det interne, oppladbare<br />
reservebatteriet<br />
Sett inn det ladede batteriet i kameraet, og la så<br />
kameraet ligge i 24 timer eller mer med<br />
strømmen slått av.
Spesifikasjoner<br />
Kamera<br />
[System]<br />
Bildeenhet: 7,79 mm (1/2,3 type) farge-CCD,<br />
primærfargefilter<br />
Kameraets totale pikselantall:<br />
Ca. 12,4 megapiksler<br />
Kameraets effektive pikselantall:<br />
Ca. 12,1 megapiksler<br />
Linse: Carl Zeiss Vario-Tessar 5× zoomobjektiv<br />
f = 5 mm – 25 mm (28 mm – 140 mm (35 mm<br />
filmekvivalent))<br />
F3,3 (W) – F5,2 (T)<br />
Du tar opp film (16:9): 31 mm – 155 mm<br />
Du tar opp film (4:3): 37 mm – 185 mm<br />
Eksponeringskontroll: Automatisk eksponering,<br />
scenevalg (10 modi)<br />
Hvitbalanse: Automatisk, dagslys, overskyet,<br />
fluorescerende 1,2,3, strålende, blits<br />
Hvitbalanse under vann: Auto, Undervanns 1,2<br />
Opptaksintervall for seriemodus: Ca. 1,8 sekunder<br />
Filformat:<br />
Stillbilder: Kompatible med JPEG (DCF<br />
Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline) og<br />
DPOF<br />
Film: MPEG-4 Visual<br />
Opptaksmedier: Internminne (ca. 11 MB),<br />
"Memory Stick Duo"<br />
Blits: Blitsområde (ISO-følsomhet (anbefalt<br />
eksponeringsindeks) innstilt på Auto):<br />
Ca. 0,2 m til 3,0 m (W)/<br />
ca. 0,5 m til 1,9 m (T)<br />
[Inngangs- og utgangskontakter]<br />
Flerbruksterminal Type2b (AV-ut (SD/HDkomponent)/USB/DC-inn):<br />
Videoutgang<br />
Lydutgang (Stereo)<br />
USB-kommunikasjon<br />
USB-kommunikasjon: Hi-Speed USB (USB 2.0-<br />
kompatibelt)<br />
[LCD-skjerm]<br />
LCD-panel:<br />
<strong>DSC</strong>-W290: 7,5 cm (3,0 type) TFT drive<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275: 6,7 cm (2,7 type) TFT<br />
drive<br />
Totalt antall punkter: 230 400 (960 × 240) punkter<br />
[Strøm, generelt]<br />
Strøm: Oppladbart batteri<br />
NP-BG1, 3,6 V<br />
NP-FG1 (selges separat), 3,6 V<br />
AC-LS5K AC-adapter (selges separat), 4,2 V<br />
Strømforbruk (under opptak):<br />
<strong>DSC</strong>-W290: 1,1 W<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275: 1,0 W<br />
Driftstemperatur: 0°C til 40°C<br />
Oppbevaringstemperatur: –20°C til +60°C<br />
Mål:<br />
<strong>DSC</strong>-W290: 97,6 × 57,4 × 22,6 mm (B/H/D,<br />
bortsett fra fremspring)<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275: 97,6 × 56,6 × 22,6 mm<br />
(B/H/D, bortsett fra fremspring)<br />
Vekt (inklusive NP-BG1 batteri, "Memory Stick<br />
Duo"):<br />
<strong>DSC</strong>-W290: Ca. 174 g<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275: Ca. 164 g<br />
Mikrofon: Monolyd<br />
Høyttaler: Monolyd<br />
Exif Print: Kompatibelt<br />
PRINT Image Matching III: Kompatibelt<br />
PictBridge: Kompatibelt<br />
BC-CSGD/BC-CSGE batterilader<br />
Strømbehov: AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz, 2 W<br />
Utgangsspenning: DC 4,2 V, 0,25 A<br />
Driftstemperatur: 0°C til 40°C<br />
Oppbevaringstemperatur: –20°C til +60°C<br />
Mål: Ca. 83 × 55 × 24 mm (B/H/D)<br />
Vekt: Ca. 55 g<br />
Oppladbart batteri NP-BG1<br />
Brukt batteri: Litium-ion-batteri<br />
Maksimal spenning: DC 4,2 V<br />
Merkespenning: DC 3,6 V<br />
Maksimal ladestrøm: 1,44 A<br />
Maksimal ladespenning: DC 4,2 V<br />
Kapasitet:<br />
Normal: 3,4 Wh (960 mAh)<br />
Minimum: 3,3 Wh (910 mAh)<br />
Forbehold om endringer i design og<br />
spesifikasjoner uten nærmere varsel.<br />
Annet<br />
55 NO
Varemerker<br />
• Følgende merker er varemerker for <strong>Sony</strong><br />
Corporation.<br />
, "Cyber-shot", "Memory<br />
Stick", , "Memory Stick PRO",<br />
, "Memory Stick Duo",<br />
, "Memory Stick PRO<br />
Duo",<br />
, "Memory<br />
Stick PRO-HG Duo",<br />
, "Memory Stick<br />
Micro", "MagicGate", ,<br />
"PhotoTV HD", "Info LITHIUM"<br />
• Microsoft, Windows, DirectX og Windows<br />
Vista er enten registrerte varemerker eller<br />
varemerker for Microsoft Corporation i USA<br />
og/eller andre land.<br />
• Macintosh og Mac OS er varemerker eller<br />
registrerte varemerker for Apple Inc.<br />
• Intel, MMX og Pentium er varemerker eller<br />
registrerte varemerker for Intel Corporation.<br />
• Adobe og Reader er enten varemerker eller<br />
registrerte varemerker for Adobe Systems<br />
Incorporated i USA og/eller andre land.<br />
• I tillegg er system- og produktnavn som<br />
brukes i denne håndboken som regel<br />
varemerker eller registrerte varemerker for<br />
sine respektive utviklere eller produsenter.<br />
Merkene eller ® brukes imidlertid ikke i<br />
alle tilfeller i denne håndboken.<br />
56 NO
Annet<br />
57 NO
Dansk<br />
ADVARSEL<br />
Apparatet må ikke udsættes for regn<br />
eller fugt af hensyn til risiko for<br />
brand eller elektrisk stød.<br />
VIGTIGE<br />
SIKKERHEDSINS-<br />
TRUKTIONER<br />
-GEM DISSE<br />
INSTRUKTIONER<br />
FARE<br />
LÆS OMHYGGELIGT<br />
DISSE INSTRUKTIONER<br />
FOR AT REDUCERE<br />
RISIKOEN FOR BRAND<br />
ELLER ELEKTRISK STØD<br />
Hvis udformningen af stikket ikke passer til<br />
stikkontakten, skal du anvende en<br />
stikadapter med en udformning, der passer<br />
til stikkontakten.<br />
FORSIGTIG<br />
[ Batteri<br />
Hvis batteriet håndteres forkert, kan det<br />
eksplodere og forsage brand eller endog kemiske<br />
forbrændinger. Bemærk følgende advarsler.<br />
• Skil ikke enheden ad.<br />
• Knus ikke batteriet, og udsæt det ikke for stød<br />
eller belastning såsom at hamre på det, tabe det<br />
eller træde på det.<br />
• Kortslut det ikke, og lad ikke metalgenstande<br />
komme i kontakt med batteriterminalerne.<br />
• Udsæt det ikke for høje temperaturer over<br />
60 °C, f.eks. direkte sollys eller i en bil, der er<br />
parkeret i solen.<br />
2 DK • Brænd ikke batteriet. og udsæt det ikke for ild.<br />
• Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende<br />
Lithium-Ion-batterier.<br />
• Sørg at oplade batteriet ved hjælp at en ægte<br />
<strong>Sony</strong> batterioplader eller en enhed, som kan<br />
oplade batteriet.<br />
• Opbevar batteriet uden for små børns<br />
rækkevidde.<br />
• Hold batteriet tørt.<br />
• Udskift kun batteriet med et batteri af samme<br />
type eller en tilsvarende type, som anbefales af<br />
<strong>Sony</strong>.<br />
• Bortskaf brugte batterier omgående som<br />
beskrevet i vejledningen.<br />
[ Batterioplader<br />
Selvom CHARGE-indikatoren ikke lyser, er<br />
batteriopladeren ikke koblet fra strømforsyningen<br />
(stikkontakten), så længe den er tilsluttet en<br />
stikkontakt på væggen. Hvis der opstår problemer<br />
under brug af batteriopladeren, skal du straks<br />
afbryde strømmen ved at trække stikket ud af<br />
kontakten.<br />
Til kunder i Europa<br />
[ Bemærkning til kunder i lande,<br />
hvor EU-direktiverne gælder<br />
Producenten af dette produkt er <strong>Sony</strong><br />
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />
108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant<br />
for EMC og produktsikkerhed er <strong>Sony</strong><br />
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,<br />
70327 Stuttgart, Germany. Se de angivne adresser<br />
i de separate service- og garantidokumenter<br />
angående service og garanti.<br />
Dette produkt er blevet testet og fundet i<br />
overensstemmelse med de grænser, som er<br />
afstukket i EMC-direktivet for anvendelse af<br />
kabler, som er kortere end 3 meter.<br />
[ OBS!<br />
De elektromagnetiske felter ved de specifikke<br />
frekvenser kan påvirke apparatets lyd og billede.<br />
[ Bemærk!<br />
Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen,<br />
og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.),<br />
hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk<br />
interferens bevirker, at dataoverførslen afbrydes<br />
midtvejs (fejl).
[ Håndtering af udtjente elektriske<br />
og elektroniske produkter<br />
(Gælder for den Europæiske<br />
Union og andre europæiske lande<br />
med separate<br />
indsamlingssystemer)<br />
Fjernelse af udtjente batterier<br />
(gælder i den Europæiske Union<br />
samt europæiske lande med<br />
særskilte indsamlingssystemer)<br />
Dette symbol på produktet eller emballagen<br />
angiver, at produktet ikke må behandles som<br />
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på<br />
en deponeringsplads specielt indrettet til<br />
modtagelse og oparbejdning af elektriske og<br />
elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet<br />
bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle<br />
negative miljø- og sundhedsskadelige<br />
påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering<br />
af produktet kan forårsage. Genindvinding af<br />
materialer vil medvirke til at bevare naturens<br />
ressourcer. Yderligere information om<br />
genindvindingen af dette produkt kan fås hos<br />
myndighederne, det lokale renovationsselskab<br />
eller butikken, hvor produktet blev købt.<br />
Dette symbol på batteriet eller emballagen<br />
betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke<br />
må bortskaffes som husholdningsaffald.<br />
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes<br />
korrekt, tilsikres det, at de mulige negative<br />
konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne<br />
opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet,<br />
forebygges. Materialegenindvendingen bidrager<br />
ligeledes til at beskytte naturens resourcer.<br />
Hvis et produkt kræver vedvarende<br />
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden<br />
samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet<br />
kun fjernes af dertil uddannet personale.<br />
For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør<br />
det udtjente produkt kun afleveres på dertil<br />
indrettede indsamlingspladse beregnet til<br />
affaldshåndtering af elektriske og elektroniske<br />
produkter.<br />
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst<br />
afsnittet der omhandler sikker fjernelse af<br />
batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et<br />
indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og<br />
genindvinding af batterier.<br />
Yderlige information om genindvinding af dette<br />
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den<br />
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor<br />
produktet blev købt.<br />
DK<br />
3 DK
Bemærkninger om brug af kameraet ........................................................ 6<br />
Kom i gang ............................................................................... 8<br />
Kontrol af det medfølgende tilbehør .......................................................... 8<br />
Identifikation af kameraets dele.................................................................9<br />
Opladning af batteriet..............................................................................10<br />
Indsættelse af batteriet/en "Memory Stick Duo" (sælges separat) .......... 12<br />
Indstilling af uret ......................................................................................14<br />
Optagelse/visning af billeder ............................ 16<br />
Optagelse af billeder ............................................................................... 16<br />
Visning af billeder ....................................................................................17<br />
Brug af optagefunktioner ........................................................ 18<br />
Minimal visning af indikatorer (Nem optagelse) ......................................18<br />
Automatisk registrering og optagelse af smil (Smiludløser) .................... 19<br />
Automatisk registrering af optageforholdene (Scenegenkendelse)........ 20<br />
Fokusering på motivets ansigt (Registrering af ansigter)........................ 22<br />
Optagelse af nærbilleder (Makro) ...........................................................23<br />
Brug af selvudløser..................................................................................23<br />
Valg af en blitztilstand..............................................................................24<br />
Ændring af skærmdisplayet .................................................................... 24<br />
Valg af billedformat i henhold til brug...................................................... 25<br />
Brug af den optagetilstand der passer til motivet (Valg af motiv) ...........26<br />
Optagelse af film......................................................................................28<br />
Brug af visningsfunktioner .................................................... 30<br />
Visning af et forstørret billede (Afspilningszoom) ....................................30<br />
Søgning efter et billede (Billedindeks).....................................................30<br />
Visning af stillbilleder med musik (Diasshow) ......................................... 31<br />
Valg af visningsformat (Visningstilstand)................................................. 32<br />
4 DK Indholdsfortegnelse
Sletning af billeder ....................................................................... 33<br />
Sletning af billeder................................................................................... 33<br />
Sletning af alle billeder (Format) ............................................................. 34<br />
Tilslutning til andet udstyr ...................................................... 35<br />
Visning af billeder på et tv....................................................................... 35<br />
Udskrivning af stillbilleder ....................................................................... 35<br />
Brug af kameraet med en computer ....................................................... 37<br />
Ændring af kameraindstillingerne ...................................... 41<br />
Ændring af funktionslyde ........................................................................ 41<br />
Brug af MENU-punkterne ........................................................................ 42<br />
Brug af (Indstillinger)-punkterne ....................................................... 45<br />
Andet .................................................................................................... 48<br />
Liste over ikoner der vises på skærmen ................................................. 48<br />
Lær mere om kameraet ("Cyber-shot Håndbog").................................... 51<br />
Fejlfinding ................................................................................................ 52<br />
Forsigtig................................................................................................... 55<br />
Specifikationer......................................................................................... 56<br />
5 DK
x Bemærkninger om brug af kameraet<br />
Sikkerhedskopiering af intern<br />
• Rengør blitzens overflade før brug. Varmen<br />
hukommelse og "Memory Stick<br />
under udløsning af blitzen kan medføre, at<br />
Duo"<br />
snavs på blitzens overflade giver<br />
misfarvning eller sætter sig fast på blitzens<br />
Du skal ikke slukke kameraet, fjerne batteriet overflade, så der ikke er tilstrækkeligt lys.<br />
eller "Memory Stick Duo", mens<br />
aktivitetslampen er tændt. Ellers kan det Bemærkninger om LCD-skærmen<br />
medføre, at dataene i den interne hukommelse og objektivet<br />
eller "Memory Stick Duo" kan blive ødelagt.<br />
Sørg for at oprette en sikkerhedskopi for at<br />
beskytte dine data.<br />
Om styrefiler<br />
Når du indsætter en "Memory Stick Duo" uden<br />
en styrefil og tænder for kameraet, anvendes<br />
en del af kapaciteten på "Memory Stick Duo"<br />
til automatisk at oprette en styrefil. Det kan<br />
tage noget tid, før du kan udføre næste<br />
betjening.<br />
Bemærkninger om optagelse/<br />
Om kameraets temperatur<br />
afspilning<br />
Kameraet og batteriet kan blive varmt under<br />
• Inden du begynder at optage, skal du<br />
fortsat brug, men det er ikke en funktionsfejl.<br />
foretage en prøveoptagelse for at sikre dig, at<br />
kameraet fungerer korrekt.<br />
Om beskyttelse mod<br />
• Kameraet er hverken støvtæt, stænktæt eller overophedning<br />
vandtæt. Læs "Forsigtig" (side 55), før du<br />
betjener kameraet.<br />
Afhængigt af kameraets og batteriets<br />
temperatur, er du muligvis ikke i stand til at<br />
• Undgå at udsætte kameraet for vand. Hvis<br />
optage film, eller strømmen slår muligvis<br />
der trænger vand ind i kameraet, kan det<br />
automatisk fra for at beskytte kameraet. Der<br />
medføre funktionsfejl. I visse tilfælde kan<br />
vises en meddelelse på LCD-skærmen, inden<br />
kameraet ikke repareres.<br />
strømmen slås fra, eller du ikke længere kan<br />
• Ret ikke kameraet mod solen eller andet<br />
optage film.<br />
kraftigt lys. Det kan medføre funktionsfejl i<br />
kameraet.<br />
Om kompatibilitet for billeddata<br />
• Brug ikke kameraet i nærheden af steder,<br />
hvor der genereres stærke radiobølger eller<br />
udsendes stråling. Ellers kan det medføre at<br />
kameraet ikke kan optage eller afspille<br />
billeder korrekt.<br />
• Brug af kameraet i sandede eller støvede<br />
omgivelser kan medføre funktionsfejl.<br />
• Hvis der opstår fugtdannelse, skal den<br />
fjernes, før kameraet bruges (side 55).<br />
• Du må ikke ryste kameraet eller slå på det.<br />
Det kan medføre en funktionsfejl, og du vil<br />
muligvis ikke kunne optage billeder.<br />
Advarsel om ophavsret<br />
Endvidere kan optagemediet blive ustabilt,<br />
Tv-programmer, film, videobånd og andet<br />
eller billeddataene kan blive ødelagt.<br />
materiale kan være ophavsretligt beskyttet.<br />
Uautoriseret optagelse af ophavsretligt<br />
beskyttet materiale er i strid med<br />
6 DK bestemmelserne i lovene om ophavsret.<br />
• LCD-skærmen er fremstillet med ekstremt<br />
præcis højteknologi, så mere end 99,99% af<br />
alle pixel fungerer. Der kan dog forekomme<br />
ganske små sorte og/eller lyse prikker (hvide,<br />
røde, blå eller grønne) på LCD-skærmen.<br />
Disse prikker er et resultat af den normale<br />
produktionsproces, og påvirker ikke<br />
optagelsen.<br />
• Når batteriniveauet bliver lavt, kan<br />
bevægelsen af objektivet stoppe. Sæt et<br />
opladet batteri i og tænd for kameraet igen.<br />
• Dette kamera overholder den universelle<br />
standard DCF (Design rule for Camera File<br />
system), der er etableret af JEITA (Japan<br />
Electronics and Information Technology<br />
Industries Association).<br />
• <strong>Sony</strong> garanterer ikke, at kameraet kan<br />
afspille billeder, der er optaget eller redigeret<br />
med andet udstyr, eller at andet udstyr vil<br />
kunne afspille billeder, der er optaget med<br />
dette kamera.
Ingen kompensation for ødelagt<br />
indhold eller optagefejl<br />
<strong>Sony</strong> kan ikke kompensere for manglende<br />
evne til at optage eller tab af optaget indhold<br />
pga. funktionsfejl på kameraet eller<br />
optagemediet osv.<br />
Om illustrationer<br />
De illustrationer, der anvendes i denne<br />
vejledning, er fra <strong>DSC</strong>-W290, medmindre<br />
andet er anført.<br />
7 DK
Kom i gang<br />
Kontrol af det medfølgende tilbehør<br />
• Batterioplader BC-CSGD/BC-CSGE (1)<br />
• Håndledsrem (1)<br />
• Blød transporttaske (1) (kun <strong>DSC</strong>-W275)<br />
• Netledning (1)<br />
(medfølger ikke i USA og Canada)<br />
Kom i gang<br />
• Genopladeligt batteri NP-BG1 (1)/<br />
Batterietui (1)<br />
• USB, A/V-kabel til flerfunktionsterminal<br />
(1)<br />
• CD-ROM (1)<br />
– Cyber-shot-software<br />
– "Cyber-shot Håndbog"<br />
– "Cyber-shot – Vejledning til næste trin"<br />
• Betjeningsvejledning (denne vejledning)<br />
(1)<br />
x Brug af håndledsremmen<br />
Monter remmen og stik hånden igennem<br />
løkken for at forhindre, at kameraet bliver<br />
beskadiget, hvis det tabes.<br />
Krog<br />
8 DK
Identifikation af kameraets dele<br />
Bund<br />
A Udløserknap<br />
B (Smil)-knap<br />
C Blitz<br />
D ON/OFF (Strøm)-knap<br />
E Højttaler<br />
F Mikrofon<br />
G Selvudløserlampe/Lampe til<br />
smiludløser/AF-lampe<br />
H Objektiv<br />
I LCD-skærm<br />
J Ved optagelse: W/T (zoom)-knap<br />
Ved visning: (zoom ved<br />
afspilning)-knap/ (Indeks)-knap<br />
K Funktionsvælger<br />
L Krog til håndledsrem<br />
M (Afspil)-knap<br />
N Kontrolknap<br />
Menu til: v/V/b/B/z<br />
Menu fra: DISP/ / /<br />
O (Slet)-knap<br />
P MENU-knap<br />
Q Flerfunktionsstik<br />
R Stik til kamerastativ<br />
• Anvend et stativ med en skrue, der er<br />
mindre end 5,5 mm lang. Ellers kan du<br />
ikke fastgøre kameraet ordentligt, og der<br />
kan opstå skade på kameraet.<br />
S Dæksel til batteri/"Memory Stick<br />
Duo"<br />
T Åbning til "Memory Stick Duo"<br />
U Aktivitetslampe<br />
V Batteriudløser-mekanisme<br />
W Åbning til batteriindsættelse<br />
Kom i gang<br />
9 DK
Opladning af batteriet<br />
1<br />
Indsæt batteriet i<br />
batteriopladeren.<br />
• Du kan foretage opladning af batteriet,<br />
selvom det er delvist opladet.<br />
Kom i gang<br />
2 Tilslut<br />
batteriopladeren til en<br />
stikkontakt i væggen.<br />
Hvis du fortsætter med at oplade<br />
batteriet i cirka en time efter at<br />
CHARGE-lampen slukker,<br />
holder opladningen en lille<br />
smule længere (fuld opladning).<br />
For kunder i USA og Canada<br />
Stik<br />
Batteri<br />
CHARGE-indikator<br />
Tændt: Oplader<br />
Slukket: Opladning afsluttet<br />
(normal opladning)<br />
CHARGE-indikator<br />
For kunder i andre lande/regioner end USA<br />
og Canada<br />
Netledning<br />
CHARGE-indikator<br />
3<br />
Når opladningen er afsluttet, skal du frakoble<br />
batteriopladeren.<br />
10 DK
x Opladningstid<br />
Fuld opladningstid<br />
Ca. 330 min.<br />
Normal opladningstid<br />
Ca. 270 min.<br />
Bemærkninger<br />
• I tabellen ovenfor vises den tid, der behøves for at oplade et fuldstændigt opbrugt batteri ved en<br />
temperatur på 25°C. Opladningen kan tage længere tid afhængigt af brugsforholdene og<br />
omstændighederne.<br />
• Tilslut batteriopladeren til den nærmeste stikkontakt.<br />
• Når opladningen er afsluttet, skal netledningen afbrydes fra stikkontakten i væggen, og batteriet<br />
skal fjernes fra batteriopladeren.<br />
• Sørg for at anvende batteriet eller den originale <strong>Sony</strong> batterioplader.<br />
x Batteritid og antallet af billeder du kan optage/vise<br />
Optagelse af stillbilleder<br />
Visning af stillbilleder<br />
Batteriets levetid<br />
(min.)<br />
Antal billeder<br />
<strong>DSC</strong>-W290 Ca. 150 Ca. 300<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275 Ca. 165 Ca. 330<br />
<strong>DSC</strong>-W290 Ca. 340 Ca. 6800<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275 Ca. 400 Ca. 8000<br />
Kom i gang<br />
Målemetoden er baseret på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging Products<br />
Association)<br />
Bemærk<br />
• Batteriets levetid og antallet af stillbilleder kan muligvis variere afhængigt af<br />
kameraindstillingerne.<br />
zBrug af kameraet i udlandet<br />
Du kan anvende kameraet, batteriopladeren (medfølger) og AC-LS5K lysnetadapteren (sælges<br />
separat) i alle lande eller regioner, hvor strømforsyningen er mellem 100 V til 240 V AC,<br />
50/60 Hz.<br />
Du skal ikke bruge en elektronisk transformer (rejseomformer). Det kan forårsage en<br />
funktionsfejl.<br />
11 DK
Indsættelse af batteriet/en "Memory<br />
Stick Duo" (sælges separat)<br />
1<br />
Åbn dækslet.<br />
Kom i gang<br />
2<br />
Indsæt "Memory Stick Duo"<br />
(sælges separat).<br />
Indsæt "Memory Stick Duo" med<br />
terminalsiden mod objektivet indtil den<br />
klikker på plads.<br />
3<br />
Indsæt batteriet.<br />
Indsæt batteriet, mens du trykker<br />
batteriudløser-mekanismen i pilens<br />
retning.<br />
4<br />
Luk dækslet.<br />
12 DK
x Anvendelig "Memory Stick"<br />
"Memory Stick Duo"<br />
Du kan også bruge en "Memory Stick PRO<br />
Duo" eller "Memory Stick PRO-HG Duo"<br />
med dette kamera.<br />
For yderligere oplysninger om antallet af<br />
billeder/tid, der kan optages, se side 26, 29.<br />
Andre typer "Memory Stick" eller<br />
hukommelseskort er ikke kompatible med<br />
kameraet.<br />
"Memory Stick"<br />
Du kan ikke bruge en "Memory Stick" med<br />
dette kamera.<br />
x Når der ikke er indsat en<br />
"Memory Stick Duo"<br />
Billederne gemmes i kameraets interne<br />
hukommelse (cirka 11 MB).<br />
For at kopiere billeder fra den interne<br />
hukommelse til en "Memory Stick Duo"<br />
skal du indsætte "Memory Stick Duo" i<br />
kameraet, og derefter trykke på MENU<br />
t (Indstillinger) t ("Memory<br />
Stick"-værktøj) t [Kopier].<br />
x Sådan fjernes batteriet<br />
Batteriudløser-mekanisme<br />
Kom i gang<br />
x Sådan fjernes "Memory<br />
Stick Duo"<br />
Aktivitetslampe<br />
Skub batteriudløser-mekanismen til<br />
batteriet. Pas på ikke at tabe batteriet.<br />
x Kontrol af den resterende<br />
batteriopladning<br />
Der vises en indikator for resterende<br />
opladning oppe til venstre på LCDskærmen.<br />
Bemærk<br />
Sørg for, at aktivitetslampen ikke<br />
lyser, og tryk så "Memory Stick<br />
Duo" ind én gang.<br />
• Fjern aldrig "Memory Stick Duo"/batteri<br />
mens aktivitetslampen er tændt. Dette kan<br />
muligvis beskadige data i "Memory Stick<br />
Duo"/den interne hukommelse.<br />
Høj<br />
Bemærkninger<br />
Lav<br />
• Det tager cirka et minut, før den korrekte<br />
indikator for resterende opladning vises.<br />
• Indikatoren for resterende opladning er<br />
muligvis ikke korrekt under visse forhold.<br />
• Hvis NP-FG1-batteriet (sælges separat)<br />
anvendes, vises minutdisplayet også efter<br />
indikatoren for resterende opladning.<br />
• Batterikapaciteten aftager med tiden og med<br />
gentaget brug. Når driftstiden pr. opladning<br />
forringes betydeligt, er det nødvendigt at<br />
udskifte batteriet. Anskaf et nyt batteri.<br />
• Hvis kameraet forbliver tændt, og du ikke<br />
udfører betjeninger på kameraet i cirka tre<br />
minutter, slukker kameraet automatisk<br />
(automatisk strømbesparende funktion).<br />
13 DK
Indstilling af uret<br />
1<br />
Tryk på ON/OFF (Strøm)-<br />
knappen.<br />
Kameraet tændes.<br />
• Det kan tage tid, før kameraet tændes, og<br />
betjening er mulig.<br />
Kom i gang<br />
14 DK<br />
ON/OFF (Strøm)-knap<br />
Vælg et indstillingspunkt<br />
2<br />
med v/V på kontrolknappen<br />
og tryk derefter på z.<br />
Dato-/tidsformat: Vælg formatet for<br />
visning af dato og klokkeslæt.<br />
Sommertid: Vælg sommertid til/fra.<br />
Dato og tid: Indstiller datoen og<br />
klokkeslættet.<br />
Kontrolknap<br />
Indstil den numeriske værdi og de ønskede indstillinger<br />
3<br />
med v/V/b/B, og tryk derefter på z.<br />
• Midnat angives som 12:00 AM, og middag som 12:00 PM.<br />
4 Vælg [Gå til næste], og tryk på z.
5<br />
Vælg det ønskede område<br />
med b/B på kontrolknappen,<br />
tryk derefter på z.<br />
6<br />
Vælg [OK], og tryk på z.<br />
Kom i gang<br />
Bemærk<br />
• Kameraet har ikke nogen funktion til overlejring af datoer på billeder. Ved at anvende "PMB" på<br />
CD-ROM’en (medfølger) kan du udskrive eller gemme billeder med datoen på.<br />
x Indstilling af datoen og klokkeslættet igen<br />
Tryk på MENU-knappen, og tryk derefter på (Indstillinger) t (Indstillinger af<br />
ur) (side 47).<br />
15 DK
Optagelse/visning af billeder<br />
Optagelse af billeder<br />
1<br />
Indstil kameraet til<br />
(Intelligent autojustering), og<br />
tryk derefter på ON/OFF<br />
(Strøm)-knappen.<br />
For at optage film skal du indstille<br />
funktionsvælgeren til (Filmtilstand)<br />
(side 28).<br />
Optagelse/visning af billeder<br />
2<br />
3<br />
Hold kameraet stille<br />
som vist på<br />
illustrationen.<br />
• Tryk på T-knappen for at<br />
zoome ind, på W-knappen<br />
for at zoome ud.<br />
Tryk udløserknappen<br />
halvvejs ned for at<br />
fokusere.<br />
vises for at angive, at<br />
SteadyShot er aktiveret. Når<br />
billedet er fokuseret, lyder der et<br />
bip, og z-indikatoren lyser. Den<br />
korteste optageafstand er cirka<br />
10 cm (W)/50 cm (T) (fra<br />
objektivet).<br />
ON/OFF (Strøm)-<br />
knap<br />
W/T (zoom)-knap<br />
Udløserknap<br />
Funktionsvælger<br />
Symbol for<br />
SteadyShot<br />
AE/AFlås<br />
4<br />
Tryk udløserknappen helt ned.<br />
Billedet optages.<br />
16 DK
Visning af billeder<br />
1<br />
Tryk på (Afspil)-knappen.<br />
Det sidst optagede billede vises.<br />
• Når billeder på "Memory Stick Duo", der<br />
er optaget med andre kameraer, ikke kan<br />
afspilles på dette kamera, kan du vise<br />
billederne i [Mappevisning] (side 32).<br />
x Valg af næste/forrige billede<br />
Vælg et billede med B (næste)/b (forrige) på<br />
kontrolknappen.<br />
(Afspil)-knap<br />
Kontrolknap<br />
Optagelse/visning af billeder<br />
x Sletning af et billede<br />
1 Tryk på (Slet)-knappen.<br />
2 Vælg [Dette bil.] med v på kontrolknappen<br />
og tryk derefter på z.<br />
x Vend tilbage til optagelse af<br />
billeder<br />
Tryk udløserknappen halvvejs ned.<br />
x Slukning af kameraet<br />
Tryk på ON/OFF (Strøm)-knappen.<br />
Kontrolknap<br />
(Slet)-knap<br />
17 DK
Brug af optagefunktioner<br />
Minimal visning af indikatorer<br />
(Nem optagelse)<br />
Denne tilstand reducerer det minimale antal indstillinger. Tekststørrelsen forøges, og<br />
indikatorerne bliver nemmere at se.<br />
1<br />
Indstil funktionsvælgeren til<br />
(Nem optagelse).<br />
Handling<br />
Sådan foretages ændringer<br />
Selvudløser Tryk på på kontrolknappen t Vælg [Selvudløser 10sek] eller<br />
[Selvudløser fra].<br />
Billedformat<br />
Tryk på MENU t Vælg [Stort] eller [Lille] fra [Billedformat].<br />
Blitz Tryk på på kontrolknappen t Vælg [Automatisk blitz] eller [Blitz fra]/<br />
Tryk på MENU t [Blitz] t Vælg [Auto] eller [Fra].<br />
zOm Nem visning-tilstand<br />
Når du trykker på (Afspil)-knappen med funktionsvælgeren indstillet til (Nem<br />
optagelse), bliver teksten på afspilningsskærmen større og nemmere at se. Endvidere er de<br />
funktioner der kan anvendes begrænset.<br />
(Slet)-knap: Du kan slette det aktuelt viste billede.<br />
Vælg [OK] t z.<br />
MENU-knap: Du kan slette det aktuelt viste billede med [Slet enkelt billede] og slette alle<br />
billeder i en mappe med [Slet alle billeder].<br />
18 DK
Automatisk registrering og optagelse af smil<br />
(Smiludløser)<br />
1<br />
Tryk på (Smil)-knappen.<br />
2<br />
Vent mens der registreres et<br />
smil.<br />
Når smileniveauet overstiger b-punktet på<br />
indikatoren, optager kameraet automatisk<br />
billeder. Når du trykker på (Smil)-<br />
knappen igen, afsluttes Smiludløser.<br />
• Selv hvis du trykker på udløserknappen<br />
under brug af Smiludløser, optager<br />
kameraet billedet og vender derefter<br />
tilbage til Smiludløsertilstanden.<br />
(Smil)-knap<br />
Registrering af ansigter-ramme<br />
Indikator for følsomhed for<br />
smilregistrering<br />
Brug af optagefunktioner<br />
zTips til bedre optagelser af smil<br />
1 Undlad at dække øjnene med<br />
pandehåret.<br />
2 Prøv at få ansigtet vendt lige mod<br />
kameraet og hold det så vandret som<br />
muligt. Registreringsprocenten er<br />
højere, når øjnene knibes sammen.<br />
3 Giv et klart smil med en åben mund.<br />
Smilet registreres nemmere, hvis man<br />
kan se tænderne.<br />
19 DK
Automatisk registrering af optageforholdene<br />
(Scenegenkendelse)<br />
Indstil funktionsvælgeren til<br />
1<br />
(Intelligent autojustering).<br />
Ret kameraet mod motivet.<br />
2<br />
Når kameraet genkender en scene, vises der et<br />
Scenegenkendelsesikon, (Tusmørke),<br />
(Tusmørke portræt), (Tusmørke med<br />
stativ), (Modlys), (Modlysportræt),<br />
(Landskab), (Makro) eller (Portræt)<br />
på LCD-skærmen.<br />
Ikon for Scenegenkendelse<br />
Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere på motivet<br />
3<br />
og optag derefter billeder.
zSådan kan du optage to billeder med forskellige indstillinger, og<br />
vælge det du kan lide<br />
Tryk på MENU-knappen, vælg derefter (Scenegenkendelse) t (Avanceret)<br />
med v/V/b/B på kontrolknappen.<br />
Når kameraet genkender en scene, der er svær at optage ( (Tusmørke), (Tusmørke<br />
portræt), (Tusmørke med stativ), (Modlys), (Modlysportræt)), skifter det<br />
indstillingerne som følger og optager to billeder med forskellige effekter.<br />
Første billede<br />
Optages i Langsom synkrotilstand<br />
Optages i Langsom synkrotilstand<br />
med det ansigt, der er<br />
bedst oplyst af blitzen som<br />
reference<br />
Optages i Langsom synkrotilstand<br />
Optages med brug af blitzen<br />
Optages med det ansigt, som<br />
er bedst oplyst af blitzen som<br />
reference<br />
Andet billede<br />
Optages med forøget følsomhed for at reducere slør<br />
Optages med den forøgede følsomhed med det ansigt, der<br />
er bedst oplyst af blitzen, som reference for at reducere<br />
slør<br />
Optages med en langsommere lukkertid og uden forøget<br />
følsomhed<br />
Optages med justeret baggrundslysstyrke og kontrast<br />
(DROplus)<br />
Optages med justeret ansigts- og baggrundslysstyrke og<br />
kontrast (DROplus)<br />
Når du optager med Scenegenkendelse indstillet til [Avanceret], optager kameraet automatisk<br />
to billeder, når der genkendes (Portræt). Der vælges, vises og gemmes automatisk et<br />
billede uden lukkede øjne.<br />
Brug af optagefunktioner<br />
21 DK
Fokusering på motivets ansigt<br />
(Registrering af ansigter)<br />
Tryk på MENU-knappen.<br />
1<br />
Vælg (Registrering af<br />
2<br />
ansigter) med v/V/b/B på<br />
kontrolknappen t ønsket<br />
tilstand t z.<br />
(Fra): Anvender ikke Registrering af<br />
zSådan registreres det prioriterede ansigt<br />
(Valgt ansigt-hukommelse)<br />
flere gange på z indtil den orange ramme (<br />
22 DK<br />
Kameraet registrerer motivets ansigt og fokuserer på det. Du kan vælge hvilket motiv,<br />
der skal prioriteres ved fokuseringen.<br />
MENU-knap<br />
ansigter.<br />
(Auto): Vælger og fokuserer automatisk på et prioriteret ansigt.<br />
(Prioriter børn): Registrerer og optager med prioritet på ansigtet af et barn.<br />
(Prioriter voksne): Registrerer og optager med prioritet på ansigtet af en<br />
voksen.<br />
1 Tryk på z på kontrolknappen under Registrering af ansigter. Ansigtet yderst til<br />
venstre er registreret som det prioriterede ansigt, og rammen skifter til en<br />
orangefarvet ramme .<br />
2 Hver gang du trykker på z, rykker det prioriterede ansigt ét ansigt til højre. Tryk<br />
) er placeret på det ansigt, du<br />
ønsker at registrere.<br />
3 For at annullere ansigtsregistreringen (Fra) skal du flytte den orange ramme ud<br />
på ansigtet længst til højre og derefter trykke på z igen.
Optagelse af nærbilleder (Makro)<br />
Du kan optage smukke nærbilleder af små motiver som fx insekter og blomster.<br />
1<br />
Tryk på (Makro) på<br />
kontrolknappen og vælg derefter<br />
den ønskede tilstand med b/B t<br />
z.<br />
(Auto): Kameraet justerer automatisk<br />
fokus fra fjerne motiver til nærbilleder.<br />
Kameraet bør normalt sættes til denne tilstand.<br />
(Makro til): Kameraet justerer fokus sådan, at motiver på nært hold prioriteres.<br />
Slå Makro til ved optagelse af motiver på nært hold.<br />
Bemærk<br />
• Makrotilstanden er fastsat til [Auto], når kameraet er i tilstanden Intelligent autojustering eller<br />
Filmtilstand.<br />
Brug af selvudløser<br />
1<br />
2<br />
Tryk på (Selvudløser) på<br />
kontrolknappen og vælg derefter<br />
den ønskede tilstand med v/V t<br />
z.<br />
(Selvudløser fra): Uden brug af<br />
selvudløser.<br />
(Selvudløser 10sek): Optagelse starter efter en forsinkelse på 10 sekunder.<br />
Brug denne indstilling hvis du selv ønsker at optræde på billedet. Tryk igen på<br />
for at annullere.<br />
(Selvudløser 2sek): Optagelse starter efter en forsinkelse på 2 sekunder.<br />
Dette er til at forhindre slør på grund af bevægelse, når udløserknappen trykkes<br />
ned.<br />
Tryk på udløserknappen.<br />
Selvudløserlampen blinker, og der lyder et bip, indtil lukkeren aktiveres.<br />
Brug af optagefunktioner<br />
23 DK
Valg af en blitztilstand<br />
Tryk på (Blitz) på kontrolknappen<br />
1<br />
og vælg derefter den ønskede<br />
tilstand med b/B t z.<br />
Bemærkninger<br />
Ændring af skærmdisplayet<br />
Tryk på DISP (skærmbillede) på<br />
1<br />
kontrolknappen og vælg derefter<br />
den ønskede tilstand med v/V.<br />
zHistogram- og lysstyrkeindstillinger<br />
24 DK<br />
(Automatisk blitz): Udløses, når der ikke<br />
er tilstrækkeligt med lys eller modlys.<br />
(Blitz til): Blitzen udløses altid.<br />
(Langsom synkro (Blitz til)): Blitzen udløses altid. Lukkerhastigheden er<br />
langsom i mørke omgivelser, så der optages et klart billede af baggrunden, som<br />
ligger uden for blitzlyset.<br />
(Blitz fra): Blitzen udløses ikke.<br />
• [Blitz til] og [Langsom synkro (Blitz til)] er ikke tilgængelige, når kameraet er i tilstanden<br />
Intelligent autojustering.<br />
• Du kan ikke anvende blitz under serieoptagelse eller niveauoptagelse.<br />
(Lys + Kun billede): Gør skærmen lysere<br />
og viser kun billeder.<br />
(Lys + Histogram): Gør skærmen lysere<br />
og viser en graf over billedlysstyrken.<br />
(Lys): Gør skærmen lysere og viser informationen.<br />
(Normal): Indstiller skærmen til standard lysstyrke og viser informationen.<br />
Et histogram er et diagram, som viser et billedes lysstyrke. Diagrammet indikerer et lyst billede,<br />
når overvægten er mod højre, og et mørkt billede, når overvægten er mod venstre.<br />
• Hvis du viser billeder udenfor under lyse forhold, skal du sætte lysstyrken på skærmen op. Men<br />
batteriets styrke aftager muligvis hurtigere under sådanne forhold.
Valg af billedformat i henhold til brug<br />
Billedformatet bestemmer størrelsen på den billedfil, der optages, når du tager et billede.<br />
Jo større billedformatet er, desto flere detaljer gengives der, når billedet udskrives på et<br />
stort papir. Jo mindre billedformatet er, desto flere billeder kan der optages. Vælg det<br />
billedformat der svarer til den måde, du ønsker at se dine billeder på.<br />
1<br />
Tryk på MENU-knappen.<br />
2<br />
Vælg (Billedformat) med v/V/<br />
b/B på kontrolknappen t<br />
ønsket format t z.<br />
Billedformat Retningslinjer for brug Antal<br />
billeder<br />
(4000×3000) Til udskrifter op til A3+ format Færre<br />
(3264×2448) Til udskrifter op til A3 format<br />
MENU-knap<br />
Udskrivning<br />
Fin<br />
Brug af optagefunktioner<br />
(2592×1944) Til udskrifter op til A4 format<br />
(2048×1536) Til udskrifter op til L/2L format<br />
(640×480) Til e-mailvedhæftninger<br />
(4000×2672) Bredde-højde-forholdet 3:2 svarer til<br />
almindelige fotos og postkort<br />
Flere<br />
Færre<br />
Grov<br />
Fin<br />
(4000×2248) Til visning på et højopløsnings-tv. Færre<br />
Fin<br />
(1920×1080)<br />
Flere<br />
Grov<br />
25 DK
Bemærk<br />
• Når du udskriver billeder, der er optaget i bredde-højde-forholdet 16:9, kan begge kanter muligvis<br />
blive skåret væk.<br />
x Antal stillbilleder der kan optages<br />
(Enheder: billeder)<br />
Kapacitet Intern<br />
hukommelse<br />
"Memory Stick Duo" formateret med dette kamera<br />
Ca.<br />
Størrelse 11 MB<br />
256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB<br />
12M 2 40 84 173 351 693 1401 2847<br />
8M 2 56 118 242 493 972 1963 3991<br />
5M 3 68 143 293 595 1174 2372 4821<br />
3M 7 144 301 617 1253 2472 4991 10140<br />
VGA 70 1383 2897 5924 12030 23730 47910 97390<br />
3:2(11M) 2 43 91 187 380 751 1516 3082<br />
16:9(9M) 2 44 94 192 390 770 1555 3162<br />
16:9(2M) 11 230 482 987 2005 3955 7986 16230<br />
Bemærkninger<br />
• Antallet af stillbilleder kan muligvis variere afhængigt af optageforholdene og optagemediet.<br />
• Når antallet af resterende billeder, der kan optages, er større end 9.999, vises indikatoren ">9999".<br />
• Når der afspilles et billede på dette kamera, der er optaget med et andet kamera, vises billedet<br />
muligvis ikke i det rigtige billedformat.<br />
Brug af den optagetilstand der passer til<br />
motivet (Valg af motiv)<br />
Indstil funktionsvælgeren til<br />
1<br />
(Valg af motiv).<br />
Der vises en liste med<br />
Valg af motiv-tilstande.
2<br />
Vælg den ønskede tilstand med<br />
v/V/b/B på kontrolknappen t z.<br />
Hvis du ønsker at skifte til et andet motiv, skal<br />
du trykke på MENU-knappen.<br />
(Høj følsomhed):<br />
Optager billeder uden blitz<br />
selv ved lav belysning.<br />
(Gourmet): Optager<br />
madopstillinger i<br />
indbydende farver.<br />
(Blødt snap): Optager<br />
billeder med en blødere<br />
atmosfære til portrætter af<br />
personer, blomster osv.<br />
(Landskab): Optager<br />
med fokus på et fjernt motiv.<br />
(Strand): Optager<br />
sekvenser af strand- eller<br />
søbredder, hvor det blå<br />
vand gengives mere<br />
levende.<br />
(Sne): Optager hvide<br />
snesekvenser mere klart.<br />
(Fyrværkeri): Optager<br />
fyrværkeri i al dets pragt.<br />
Brug af optagefunktioner<br />
(Tusmørke portræt):<br />
Optager skarpe billeder af<br />
personer i mørke omgivelser<br />
uden at miste den natlige<br />
atmosfære.<br />
(Tusmørke): Optager<br />
nattesekvenser uden at<br />
miste den natlige<br />
atmosfære.<br />
Bemærk<br />
• Blitzen udløses ikke i visse tilstande.<br />
(Under vandet):<br />
Optager under vand i<br />
naturlige farver, når<br />
undervandshuset er<br />
monteret.<br />
27 DK
Optagelse af film<br />
1<br />
2<br />
3<br />
x Visning af film<br />
2 Tryk på z.<br />
Knap<br />
z<br />
Pause<br />
B<br />
Hurtigt fremad<br />
b<br />
Hurtigt tilbage<br />
V<br />
x Billedformat<br />
Billedstørrelse for film<br />
28 DK<br />
Indstil funktionsvælgeren til<br />
(Filmtilstand).<br />
Tryk udløserknappen helt ned for at starte med at optage.<br />
Tryk udløserknappen helt ned igen for at stoppe optagelsen.<br />
1 Tryk på (Afspil)-knappen og tryk derefter på B (næste)/b (forrige) på<br />
kontrolknappen for at vælge den film du ønsker at se.<br />
Afspilningsfunktion<br />
Viser skærmen til indstilling af lydstyrke. Juster lydstyrken med v/V.<br />
Jo større billedformat, desto højere er billedkvaliteten. Jo større mængde data der<br />
anvendes pr. sekund (gennemsnitlig bithastighed), desto mere jævnt bliver det afspillede<br />
billede.<br />
Gennemsnitlig<br />
bithastighed<br />
Retningslinjer for brug<br />
1280×720(Fin) 9 Mbps Optag film i højeste kvalitet til visning på<br />
HDTV<br />
1280×720(Standard) 6 Mbps Optag film i standardkvalitet til visning på<br />
HDTV<br />
VGA 3 Mbps Optag i et billedformat egnet til<br />
internetoverførsel
x Maksimal optagetid<br />
Tabellen nedenfor viser de omtrentlige maksimale optagetider. Disse er totaltider for alle<br />
filmfiler. Kontinuerlig optagelse kan foretages i cirka 29 minutter.<br />
(Enheder: timer : minutter : sekunder)<br />
Kapacitet<br />
Intern<br />
hukommelse<br />
"Memory Stick Duo" formateret med dette kamera<br />
Ca.<br />
Størrelse 11 MB<br />
256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB<br />
1280×720(Fin) — 0:03:00 0:06:40 0:13:50 0:28:30 0:56:20 1:53:50 3:51:40<br />
1280×720(Standard) — 0:04:30 0:09:50 0:20:20 0:41:30 1:22:10 2:46:10 5:38:00<br />
VGA 0:00:10 0:09:20 0:19:50 0:40:50 1:23:20 2:44:30 5:32:30 11:16:10<br />
Bemærkninger<br />
• Optagetiden kan muligvis variere afhængigt af optageforholdene og optagemediet.<br />
• Den kontinuerlige optagetid varierer i henhold til optageforholdene (temperatur osv.).<br />
• Film med størrelsen indstillet til [1280×720] kan kun optages på en "Memory Stick PRO Duo".<br />
Brug af optagefunktioner<br />
29 DK
Brug af visningsfunktioner<br />
Visning af et forstørret billede<br />
(Afspilningszoom)<br />
1<br />
2<br />
Tryk på (Afspil)-<br />
knappen for at få vist et<br />
billede, tryk derefter på<br />
(Afspilningszoom)-<br />
knappen.<br />
Billedet forstørres op til dobbelt<br />
størrelse, centreret omkring billedets<br />
midtpunkt.<br />
Juster zoomgraden og<br />
positionen.<br />
-knap: Zoomer ind.<br />
W-knappen på W/T (Zoom)-knappen:<br />
Zoomer ud.<br />
v/V/b/B på kontrolknappen: Justerer<br />
positionen.<br />
Viser det viste område af hele<br />
billedet<br />
30 DK<br />
Søgning efter et billede (Billedindeks)<br />
1<br />
2<br />
Tryk på (Afspil)-knappen<br />
for at vise et billede, tryk<br />
derefter på<br />
(Billedindeks)-knappen.<br />
• Tryk på (Billedindeks)-knappen<br />
igen for at vise en indeksskærm med<br />
endnu flere billeder.<br />
Vælg et billede med v/V/b/B på<br />
kontrolknappen.<br />
• Tryk på z for at vende tilbage til skærmen<br />
med et enkelt billede.
Visning af stillbilleder med musik (Diasshow)<br />
1<br />
Tryk på (Afspil)-knappen for at<br />
vise et stillbillede, tryk derefter på<br />
MENU-knappen.<br />
2<br />
Vælg (Diasshow) med v/V/b/<br />
B på kontrolknappen, tryk<br />
derefter på z.<br />
MENU-knap<br />
3<br />
Vælg [Start] med v på kontrolknappen og tryk derefter på z.<br />
Diasshowet begynder.<br />
• Tryk på z for at afslutte diasshowet.<br />
zValg af baggrundsmusik<br />
Du kan overføre en ønsket musikfil fra dine CD’er eller MP3-filer til kameraet og afspille den<br />
under et diasshow. For at kunne overføre musikfiler skal du installere "Music Transfer"-<br />
softwaren (medfølger) på din computer (side 38) og derefter følge trinene nedenfor.<br />
1 Tryk på MENU t (Indstillinger) t (Primære indstill.) t [Hent musik] t [OK].<br />
2 Opret en USB-forbindelse mellem kameraet og din computer.<br />
3 Start og anvend "Music Transfer".<br />
For yderligere oplysninger angående "Music Transfer", se hjælp til "Music Transfer".<br />
Brug af visningsfunktioner<br />
31 DK
Giver dig mulighed for at vælge visningsformatet for visning af flere billeder, når du<br />
anvender "Memory Stick Duo".<br />
Valg af visningsformat (Visningstilstand)<br />
Tryk på (Afspil)-knappen for at<br />
1<br />
vise et billede, tryk derefter på<br />
MENU-knappen.<br />
Vælg (Visningstilstand)<br />
2<br />
med v/V/b/B på<br />
kontrolknappen t ønsket<br />
tilstand t z.<br />
(Datovisning): Viser billeder efter dato.<br />
Bemærk<br />
32 DK<br />
MENU-knap<br />
(Vis. af Begivenh.): Analyserer<br />
datoernes optagelser og hyppigheden, inddeler automatisk billederne i grupper og<br />
viser dem.<br />
(Favoritter): Viser billeder der er registreret som Favoritter.<br />
(Mappevisning): Viser og inddeler billeder ved hjælp af mapper.<br />
• Når du ikke kan afspille billeder, der er optaget med andre kameraer, kan du se billederne i<br />
[Mappevisning].
Sletning af billeder<br />
Sletning af billeder<br />
1<br />
Tryk på (Afspil)-knappen for at<br />
vise et billede, tryk derefter på<br />
(Slet)-knappen.<br />
2<br />
Tryk på v/V på kontrolknappen<br />
for at vælge den ønskede<br />
indstilling.<br />
(Slet)-knap<br />
Alle billeder i datointerval: Du kan<br />
slette alle billeder i det viste datoområde.<br />
MENU-knap<br />
Afhængigt af Visningstilstanden er dette<br />
punkt enten [Alle i denne mappe] eller [Alle<br />
i Begivenh.].<br />
Flere billeder: Du kan vælge og slette flere billeder. Vælg billederne, tryk på z,<br />
og tryk derefter på MENU-knappen for at slette.<br />
Dette bil.: Du kan slette det aktuelt viste billede.<br />
Afslut: Annullerer sletningen.<br />
Sletning af billeder<br />
33 DK
Du kan slette alle data, der er gemt på "Memory Stick Duo" eller i den interne<br />
hukommelse. Hvis der indsat en "Memory Stick Duo", slettes alle data på "Memory<br />
Stick Duo". Hvis der ikke er indsat nogen "Memory Stick Duo", slettes alle de data, der<br />
er gemt på den interne hukommelse.<br />
Sletning af alle billeder (Format)<br />
Tryk på MENU-knappen.<br />
1<br />
Vælg (Indstillinger) med V på<br />
2<br />
kontrolknappen, og tryk derefter<br />
på z.<br />
3<br />
Vælg [OK], og tryk på z.<br />
4<br />
Bemærk<br />
34 DK<br />
MENU-knap<br />
Vælg ("Memory Stick"-værktøj) eller (Internt<br />
huk.værktøj) med v/V/b/B på kontrolknappen, tryk derefter<br />
på [Format] t z.<br />
• Ved formatering slettes alle data, inklusive beskyttede billeder, og dataene kan ikke gendannes.
Tilslutning til andet udstyr<br />
Visning af billeder på et tv<br />
1<br />
Tilslut kameraet til tv’et med kablet til flerfunktionsterminal<br />
(medfølger).<br />
Til<br />
flerfunktionsstikket<br />
Til lyd-/videoindgangsstik<br />
Kabel til flerfunktionsterminal<br />
zVisning af billeder på et HD (High Definition) TV<br />
• Du kan vise billeder, der er optaget på kameraet, ved at tilslutte kameraet til et HD (High<br />
Definition) TV med adapterkablet til HD-output (sælges separat). Brug et Type2b-kompatibelt<br />
adapterkabel til HD-output.<br />
• Indstil [COMPONENT] til [HD(1080i)] under (Primære indstill.) på indstillingsskærmen.<br />
Bemærk<br />
• [Video ud]-indstillingen er fra fabrikken sat til [NTSC]-tilstand, for at du kan få den bedst mulige<br />
filmkvalitet. Hvis der ikke vises nogen billeder på tv’et, eller hvis de ryster, anvender du muligvis<br />
et tv, der kun kan vise PAL. Prøv at skifte [Video ud]-indstillingen til [PAL] (side 46).<br />
Udskrivning af stillbilleder<br />
Hvis du har en PictBridge-kompatibel printer, kan du udskrive billeder ved hjælp af<br />
følgende procedure.<br />
Indstil først kameraet til at aktivere USB-forbindelse mellem kameraet og printeren.<br />
1<br />
2<br />
Tilslut kameraet til printeren vha. kablet til<br />
flerfunktionsterminal (medfølger).<br />
Tænd printeren.<br />
Når forbindelsen er oprettet, vises<br />
-indikatoren.<br />
Tilslutning til andet udstyr<br />
35 DK
3<br />
4<br />
Tryk på MENU t (Udskriv)<br />
med v/V/b/B på kontrolknappen<br />
t ønsket tilstand t z.<br />
(Dette bil.): Udskriv det aktuelt viste<br />
billede.<br />
(Flere billeder): Tryk på b/B for at vise<br />
billedet, derefter på z.<br />
Vælg det ønskede indstillingspunkt og derefter [OK] t z.<br />
Billedet udskrives.<br />
MENU-knap<br />
Bemærk<br />
• Hvis det var umuligt at oprette forbindelse til printeren, skal du sørge for at indstille [USB-tilslut]<br />
under (Primære indstill.) til [PictBridge].<br />
zUdskrivning i en fotoforretning<br />
Du kan ikke udskrive billeder direkte fra kameraet i forretningen, hvis de er gemt i den interne<br />
hukommelse. Kopier billederne til en "Memory Stick Duo", og tag din "Memory Stick Duo"<br />
med til fotoforretningen.<br />
Sådan foretages kopiering: Tryk på MENU t (Indstillinger) t ("Memory Stick"-<br />
værktøj) t [Kopier] t [OK].<br />
Forhør dig i din fotoforretning angående yderligere oplysninger.<br />
zSådan sættes datoer på billeder<br />
Dette kamera indeholder ikke nogen funktion til indsætning af datoen på et billede. Årsagen til<br />
dette er for at forhindre, at datoen duplikeres under udskrivning.<br />
Udskrivning i en fotoforretning:<br />
Du kan bede om at få billeder udskrevet med en dato sat på. Forhør dig i en fotoforretning<br />
angående yderligere oplysninger.<br />
Udskrivning i hjemmet:<br />
Tilslut kameraet til en PictBridge-kompatibel printer og tryk på MENU-knappen, indstil derefter<br />
[Udskriv] t [Dato] til [Dato] eller [Dato&tid].<br />
Indsætning af datoer på billeder med PMB:<br />
Med den medfølgende "PMB"-software installeret på en pc (side 38) kan du indsætte datoen<br />
direkte på et billede. Men bemærk, at når billeder med indsatte datoer skrives ud, duplikeres<br />
datoen eventuelt afhængigt af udskriftsindstillingerne. Se "PMB" angående yderligere<br />
oplysninger om "PMB Guide" (side 39).<br />
36 DK
Brug af kameraet med en computer<br />
x Brug af "PMB (Picture Motion Browser)"<br />
Du kan få endnu mere glæde af dine optagede billeder ved at gøre brug af softwaren, og<br />
"PMB" er indeholdt på en CD-ROM (medfølger).<br />
Der er flere funktioner, du kan anvende til at få glæde af dine billeder med, end dem der<br />
er opremset nedenfor. Se "PMB Guide" (side 39) for yderligere oplysninger.<br />
Importer til<br />
computer<br />
Medietjeneste<br />
Overførsel af billedet til<br />
medietjenesten.<br />
Kalender<br />
Visning af billeder på<br />
en kalender.<br />
Eksporter til<br />
kamera<br />
Udskrivning<br />
Udskrivning af<br />
datostemplede<br />
billeder.<br />
CD/DVD<br />
Oprettelse af en datadisk<br />
ved hjælp af en CD- eller<br />
DVD-brænder.<br />
Tilslutning til andet udstyr<br />
Eksport af billeder til en<br />
"Memory Stick Duo" og visning<br />
af dem.<br />
Bemærk<br />
• "PMB" er ikke kompatibel med Macintosh-computere.<br />
37 DK
x Trin 1: Installering af "PMB" (medfølger)<br />
Udfør nedenstående procedure for at installere softwaren (medfølger). Når du installerer<br />
"PMB", installeres "Music Transfer" også.<br />
• Log på som Administrator.<br />
Kontroller dit computermiljø.<br />
1<br />
Anbefalet miljø til brug af "PMB" og "Music Transfer"<br />
Operativsystem (forudinstalleret): Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows<br />
Vista* 2 SP1<br />
CPU: Intel Pentium III 800 MHz eller kraftigere (til afspilning/redigering af film i<br />
høj opløsning: Intel Pentium 4 2,8 GHz eller kraftigere/ Intel Pentium D 2,8 GHz<br />
eller kraftigere/ Intel Core Duo 1,66 GHz eller kraftigere/ Intel Core 2 Duo<br />
1,20 GHz eller kraftigere)<br />
Hukommelse: 512 MB eller mere (til afspilning/redigering af film i høj<br />
opløsning: 1 GB eller mere)<br />
Harddisk (Nødvendig diskplads til installationen): cirka 500 MB<br />
Skærm: Skærmopløsning: 1.024 × 768 punkter eller mere<br />
Videohukommelse: 32 MB eller mere (Anbefalet: 64 MB eller mere)<br />
* 1 64-bit udgaver og Starter (Edition) understøttes ikke.<br />
* 2 Starter (Edition) er ikke understøttet.<br />
Tænd for computeren, og sæt CD-ROM’en (medfølger) i CD-<br />
2<br />
ROM-drevet.<br />
Installationsmenuen vises.<br />
Klik på [Install] (Installer).<br />
3<br />
"Choose Setup Language" skærmen vises.<br />
Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre<br />
4<br />
installationen.<br />
Tag CD-ROM’en ud, når installationen er fuldført.<br />
5<br />
38 DK
x Trin 2: Import af billeder til din computer vha. "PMB"<br />
1<br />
2<br />
Indsæt et fuldt opladet batteri i kameraet, og tryk derefter på<br />
(Afspil)-knappen.<br />
Tilslut kameraet til computeren.<br />
"Opretter forbindelse…" vises på kameraets skærm.<br />
1 Til et USB-jackstik<br />
3<br />
Kabel til<br />
flerfunktionsterminal<br />
• vises på skærmen under kommunikationen. Betjen ikke computeren mens indikatoren<br />
vises. Når indikatoren skifter til , kan du begynde at bruge computeren igen.<br />
Klik på [Import] (Importer)-knappen.<br />
Se "PMB Guide" for yderligere oplysninger.<br />
2 Til<br />
flerfunktionsstikket<br />
x Trin 3: Visning af "PMB Guide"<br />
1<br />
Dobbeltklik på (PMB Guide)-<br />
ikonet på skrivebordet.<br />
• For at starte "PMB Guide" fra startmenuen:<br />
Klik på [Start] t [All Programs] (Alle<br />
programmer) t [<strong>Sony</strong> Picture Utility] t<br />
[Help] t [PMB Guide].<br />
Tilslutning til andet udstyr<br />
Bemærkninger<br />
• Frakobl ikke kablet til flerfunktionsterminal fra kameraet, mens kameraet arbejder, eller mens der<br />
står "Adgang…" på kameraets skærm. Det kan muligvis ødelægge dataene.<br />
• Når du anvender et batteri med en lille resterende opladning, er du muligvis ikke i stand til at<br />
overføre dataene, eller dataene kan muligvis blive ødelagt. Det anbefales, at du bruger<br />
lysnetadapteren (sælges separat) og USB / AV / DC IN-kablet til flerfunktionsterminal (sælges<br />
separat).<br />
39 DK
x Brug af kameraet med din Macintosh computer<br />
Du kan kopiere billeder til Macintosh-computeren. Men "PMB" er ikke kompatibel. Når<br />
du har eksporteret billeder til "Memory Stick Duo", kan du se dem i [Mappevisning].<br />
Du kan installere "Music Transfer" på din Macintosh-computer.<br />
Anbefalet computermiljø<br />
Følgende miljø anbefales til en computer, der sluttes til kameraet.<br />
Anbefalet miljø for import af billeder<br />
Operativsystem (forudinstalleret): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 til v10.5)<br />
USB-jackstik: Medfølger som standard<br />
Anbefalet miljø for anvendelse af "Music Transfer"<br />
Operativsystem (forudinstalleret): Mac OS X (v10.3 til v10.5)<br />
Hukommelse: 64 MB eller mere (128 MB eller mere anbefales.)<br />
Harddisk (Nødvendig diskplads til installationen): Cirka 50 MB<br />
40 DK
Ændring af kameraindstillingerne<br />
Ændring af funktionslyde<br />
Du kan indstille den lyd, der afgives, når du anvender kameraet.<br />
1<br />
Tryk på MENU-knappen.<br />
2<br />
Vælg (Indstillinger) med V på<br />
kontrolknappen, og tryk derefter<br />
på z.<br />
MENU-knap<br />
3<br />
Vælg (Primære indstill.) med v/V/b/B på kontrolknappen,<br />
tryk derefter på [Bip] t ønsket tilstand t z.<br />
Lukker: Slår lukkerlyden til, når du trykker på udløserknappen.<br />
Høj/Lav: Slår bip/lukkerlyden til, når du trykker på kontrol-/udløserknappen. Hvis<br />
du ønsker at skrue ned for lydstyrken, skal du vælge [Lav].<br />
Fra: Slår bip/lukkerlyden fra.<br />
Ændring af kameraindstillingerne<br />
41 DK
Viser de funktioner der er til rådighed for nem indstilling, når kameraet er i optage- eller<br />
afspilningstilstand. Det er kun de punkter, der er til rådighed for hver tilstand, der vises<br />
Brug af MENU-punkterne<br />
på skærmen.<br />
Vælg<br />
indstillingerne til standardindstillingen.<br />
1<br />
Vælg det ønskede menupunkt<br />
2<br />
med v/V/b/B på<br />
kontrolknappen. Under<br />
afspilning, bekræft ved at trykke<br />
på z under afspilning.<br />
3<br />
x MENU i optagetilstand<br />
Menupunkt<br />
Beskrivelse<br />
Filmoptagelsestilstand<br />
Billedformat<br />
Indstiller billedformatet.<br />
Opt.funkt.<br />
EV<br />
(–2,0EV til +2,0EV)<br />
ISO<br />
Vælger lysfølsomheden.<br />
42 DK<br />
(Indstillinger) t [Primære indstill.] t [Initialiser] for at initialisere<br />
Tryk på MENU-knappen for at vise<br />
Menuskærmen.<br />
Tryk på MENU-knappen for at slå Menuskærmen fra.<br />
Ændrer indstillingerne i henhold til filmtilstanden.<br />
( Auto/ Høj følsomhed/ Under vandet)<br />
( / / / / / / / )<br />
( 1280×720(Fin)/ 1280×720(Standard)/ VGA)<br />
Vælger den kontinuerlige optagemetode.<br />
( Normal/ Serieoptagelse/BRK±0,3EV, BRK±0,7EV,<br />
BRK±1,0EV)<br />
Justerer manuelt eksponeringen.<br />
(Auto/ISO 80 til ISO 3200)<br />
MENU-knap
Menupunkt<br />
Hvidbalance<br />
Hvidbalance under vandet<br />
Fokus<br />
Lysmålermetode<br />
Scenegenkendelse<br />
Følsomhed for smilregist.<br />
Registrering af ansigter<br />
Blitzniveau<br />
Reduktion af lukkede øjne<br />
Rødøjereduktion<br />
DRO<br />
Farvetilstand<br />
SteadyShot<br />
(Indstillinger)<br />
Beskrivelse<br />
Justerer farvetonerne i henhold til de omgivende lysforhold.<br />
( Auto/ Dagslys/ Skyet/ Fluorescerende lys 1,<br />
Fluorescerende lys 2, Fluorescerende lys 3/n Skinnende/<br />
Blitz)<br />
Justerer farverne ved optagelse under vand.<br />
( Auto/ Under vandet 1, Under vandet 2)<br />
Ændrer fokuseringsmetoden.<br />
( Multi-AF/ Center-AF/ Spot - AF/0.5 m/1.0 m/3.0 m/<br />
7.0 m/ )<br />
Indstiller på hvilken del af motivet eksponeringen skal bestemmes.<br />
( Multi/ Center/ Spot)<br />
Registrerer automatisk optageforholdene og optager derefter billedet.<br />
( Auto/ Avanceret)<br />
Indstiller følsomhedsniveauet for smilregistrering.<br />
( Stort smil/ Normalt smil/ Lille smil)<br />
Vælger det prioriterede motiv som fokus justeres efter, når du anvender<br />
ansigtsregistrering.<br />
( Fra/ Auto/ Prioriter børn/ Prioriter voksne)<br />
Justerer mængden af blitzlys.<br />
( / Standard/ )<br />
Indstiller Reduktion af lukkede øjne-funktionen.<br />
( Auto/ Fra)<br />
Indstilles for at reducere problemet med røde øjne.<br />
( Auto/ Til/ Fra)<br />
Optimerer lysstyrken og kontrasten.<br />
( Fra/ DRO standard/ DRO plus)<br />
Ændrer graden af billedets skarphed eller tilføjer specialeffekter.<br />
( Normal/ Levende/ Sepia/ S-H)<br />
Vælger anti-slørfunktionen.<br />
( Fotografer/ Fortsat/ Fra)<br />
Ændrer kameraindstillingerne.<br />
Ændring af kameraindstillingerne<br />
43 DK
x MENU i visningstilstand<br />
Menupunkt<br />
(Diasshow)<br />
(Datoliste)<br />
(Liste over<br />
begivenheder)<br />
(Visningstilstand)<br />
(Filtrer efter ansigter)<br />
(Tilføj/fjern Favoritter)<br />
(Retouchering)<br />
(Tilpasning af flere)<br />
(Slet)<br />
(Beskyt)<br />
(Udskriv)<br />
(Roter)<br />
(Vælg mappe)<br />
(Indstillinger)<br />
44 DK<br />
Beskrivelse<br />
Afspiller billeder i rækkefølge sammen med effekter og musik.<br />
Vælger den datoliste, der skal afspilles.<br />
Vælger den begivenhedsgruppe, der skal afspilles.<br />
Skifter visningstilstandene.<br />
( Datovisning/ Vis. af Begivenh./ Favoritter/<br />
Mappevisning)<br />
Afspiller billeder, der er filtreret for at møde visse betingelser.<br />
( Fra/ Alle mennesker/ Børn/ Småbørn/ Smil)<br />
Tilføjer billeder til Favoritter, eller fjerner billeder fra Favoritter.<br />
( Dette bil./ Flere billeder/ Tilføj alle i datointerval*/<br />
Fjern alle i datointerval*)<br />
* Den viste tekst varierer i henhold til hver visningstilstand.<br />
Retoucherer stillbilleder.<br />
( Beskær/ Rødøjekorrektion/ Uskarp maskering/ Blød<br />
fokusering/ Delvis farve/ Fiskeøjeobjektiv/ Tværfilter/<br />
Sløring af omkreds/ Retro/ Smil)<br />
Ændrer billedformatet i henhold til brug.<br />
( HDTV/ Blog / e-mail)<br />
Sletter billeder.<br />
( Dette bil./ Flere billeder/ Alle billeder i datointerval*)<br />
* Den viste tekst varierer i henhold til hver visningstilstand.<br />
Forhindrer utilsigtet sletning.<br />
( Dette bil./ Flere billeder)<br />
Tilføjer et udskriftsbestillingsmærke til det billede, du ønsker at udskrive<br />
på en "Memory Stick Duo".<br />
( Dette bil./ Flere billeder)<br />
Udskriver billeder vha. en PictBridge-kompatibel printer.<br />
( Dette bil./ Flere billeder)<br />
Roterer et stillbillede.<br />
Vælger mappen til visning af billeder.<br />
Ændrer andre indstillinger end optageindstillinger.
Brug af<br />
(Indstillinger)-punkterne<br />
Du kan ændre standardindstillingerne.<br />
(Optagelsesindstil.) vises kun, når indstillingerne er indtastet i optagetilstanden.<br />
1<br />
Tryk på MENU-knappen for at vise<br />
Menuskærmen.<br />
2<br />
Vælg (Indstillinger) med V på<br />
kontrolknappen, og tryk derefter<br />
på z.<br />
MENU-knap<br />
3<br />
4<br />
Vælg det ønskede punkt med v/V/b/B på kontrolknappen,<br />
tryk derefter på z.<br />
Tryk på MENU-knappen for at slå indstillingsskærmen fra.<br />
Ændring af kameraindstillingerne<br />
45 DK
Kategori Menupunkt Beskrivelse<br />
(Optagelsesindstil.)<br />
AF-lampe<br />
AF-lampen sørger for ekstra belysning, så det bliver<br />
lettere at fokusere på et motiv i mørke omgivelser.<br />
Gitterlinje<br />
Indstiller, om der skal vises gitterlinjer på skærmen<br />
eller ej.<br />
Digital zoom Vælger den digitale zoomtilstand.<br />
Konvert.obj.<br />
Indstilles for at opnå korrekt fokus, når der monteres<br />
et konverterobjektiv.<br />
Autoretning<br />
Når kameraet drejes for at tage et portrætbillede<br />
(lodret), registrerer kameraet dets positionsændring<br />
og viser billedet i portrætstilling.<br />
Autom. visn. Viser det optagede billede på skærmen i ca. to<br />
sekunder, umiddelbart efter at et stillbillede er<br />
optaget.<br />
(Primære<br />
indstill.)<br />
Bip<br />
Tænder eller slukker for den lyd, der afgives, når du<br />
anvender kameraet.<br />
Language Setting Vælger det sprog, der skal bruges i menupunkter,<br />
advarsler og meddelelser.<br />
Funkt.guide<br />
Vælger om funktionsguiden skal vises eller ej, når du<br />
betjener kameraet.<br />
Initialiser<br />
Initialiserer indstillingerne til deres<br />
standardindstillinger.<br />
Demotilstand Indstiller, om der skal vises en demonstration af<br />
Smiludløser og Scenegenkendelse.<br />
COMPONENT Vælger videoudgangssignaltypen i henhold til det<br />
tilsluttede tv.<br />
Video ud<br />
Indstiller videoudgangssignalet i overensstemmelse<br />
med tv-farvesystemet på det tilsluttede videoudstyr.<br />
Vis zoom i bredf. Afspiller stillbilleder i bredde-højde-forholdet 4:3<br />
eller 3:2 i bredde-højde-forholdet 16:9 på et High<br />
Definition TV.<br />
USB-tilslut<br />
Vælger en USB-tilstand når kameraet tilsluttes til en<br />
computer eller en PictBridge-kompatibel printer vha.<br />
kablet til flerfunktionsterminal.<br />
Hent musik<br />
Ændrer musikfiler med "Music Transfer".<br />
Format musik Sletter alle baggrundsmusikfiler, der er gemt på<br />
kameraet.
Kategori Menupunkt Beskrivelse<br />
("Memory<br />
Stick"-værktøj)<br />
(Internt<br />
huk.værktøj)<br />
(Indstillinger af<br />
ur)<br />
Format<br />
Opret lagr.mappe<br />
Skift lagringsmappe<br />
Slet lagringsmappe<br />
Kopier<br />
Filnummer<br />
Format<br />
Filnummer<br />
Indstilling af sted<br />
Dato-/tidsindstilling<br />
Formaterer "Memory Stick Duo".<br />
Opretter en mappe i "Memory Stick Duo" til<br />
optagelse af billeder.<br />
Ændrer den mappe, der aktuelt bruges til optagelse af<br />
billeder.<br />
Sletter mapper i "Memory Stick Duo".<br />
Kopierer alle billeder i den interne hukommelse over<br />
på "Memory Stick Duo".<br />
Vælger den metode der anvendes til tildeling af<br />
filnumre til billeder.<br />
Formaterer den interne hukommelse.<br />
Vælger den metode der anvendes til tildeling af<br />
filnumre til billeder.<br />
Justerer klokkeslættet til det lokale klokkeslæt for det<br />
valgte område.<br />
Indstiller datoen og klokkeslættet.<br />
Ændring af kameraindstillingerne<br />
47 DK
Andet<br />
Liste over ikoner der vises på skærmen<br />
Der vises ikoner på skærmen for at angive kameraets status.<br />
Du kan ændre skærmbilledet med DISP (skærmbillede) på kontrolknappen (side 24).<br />
Ved optagelse af stillbilleder<br />
A<br />
Skærm<br />
Beskrivelse<br />
Resterende batteritid<br />
Advarsel om lavt<br />
batteriniveau<br />
Billedformat<br />
• Ikonerne er begrænsede i tilstanden<br />
(Nem optagelse).<br />
Ved optagelse af film<br />
Valg af motiv<br />
Funktionsvælger<br />
(Intelligent autojustering,<br />
Auto programmeret,<br />
Filmtilstand)<br />
Ikon for Scenegenkendelse<br />
Ved afspilning<br />
Filmoptagetilstand<br />
Hvidbalance<br />
Målemetode<br />
SteadyShot<br />
Advarsel om vibration<br />
Scenegenkendelse<br />
DRO<br />
Indikator for følsomhed for<br />
smilregistrering<br />
Zoomskalering<br />
48 DK
Skærm<br />
Farvetilstand<br />
PictBridge-tilslutning<br />
Visningstilstand<br />
Filtrer efter ansigter<br />
Favoritter<br />
Beskyt<br />
Udskriftsbestilling (DPOF)<br />
PMB-eksport<br />
Afspilningszoom<br />
B<br />
Skærm Beskrivelse<br />
z<br />
AE/AF-lås<br />
ISO400<br />
ISO tal<br />
NR langsom lukker<br />
125 Lukkerhastighed<br />
F3.5 Blændeværdi<br />
+2.0EV<br />
Eksponeringsværdi<br />
Indikator for AFområdesøgerramme<br />
1.0 m Semimanuel værdi<br />
OPT<br />
Standby<br />
Makro<br />
Optagelse af en film/Film<br />
på standby<br />
0:12 Optagetid (m:s)<br />
101-0012 Mappe- og filnummer<br />
2009 1 1<br />
9:30 AM<br />
z STOP<br />
z PLAY<br />
bB BACK/NEXT<br />
V VOLUME<br />
Beskrivelse<br />
Optaget dato/klokkeslæt for<br />
billedet, der gengives<br />
Funktionsguide for<br />
afspilning af billede<br />
Valg af billeder<br />
Justering af lydstyrken<br />
C<br />
Skærm<br />
Beskrivelse<br />
Optagemappe<br />
Afspilningsmappe<br />
96 Antal billeder, der kan<br />
optages<br />
12/12 Billednummer/antal<br />
billeder, der er optaget i den<br />
valgte mappe<br />
100min Optagetid<br />
ISO 400<br />
Optage-/afspilningsmedie<br />
("Memory Stick Duo",<br />
Intern hukommelse)<br />
Ændring af mappe<br />
AF-lampe<br />
Rødøjereduktion<br />
Målemetode<br />
Blitzindstilling<br />
Blitzen oplades<br />
Hvidbalance<br />
ISO tal<br />
Andet<br />
49 DK
50 DK D<br />
Skærm<br />
C:32:00<br />
+2.0EV<br />
Beskrivelse<br />
Selvudløser<br />
Selvdiagnosticeringsdisplay<br />
Destination<br />
Advarsel om<br />
overophedning<br />
Konverterobjektiv<br />
Registrering af ansigter<br />
Serieoptagelse/Niveau<br />
Styrefilen er fuld<br />
Ramme for AFområdesøger<br />
Kryds til punktmåling<br />
Eksponeringsværdi<br />
500 Lukkerhastighed<br />
F3.5 Blændeværdi<br />
PictBridge-tilslutning<br />
N<br />
Afspilning<br />
Afspilningslinje<br />
35° 37’ 32” N<br />
139° 44’ 31” E<br />
Visning af breddegrad og<br />
længdegrad<br />
Histogram<br />
• vises, når<br />
histogramvisning er<br />
deaktiveret.<br />
Lydstyrke
Lær mere om kameraet ("Cyber-shot<br />
Håndbog")<br />
"Cyber-shot Håndbog" der beskriver i detaljer, hvordan du skal anvende kameraet, er<br />
indeholdt på CD-ROM’en (medfølger). Slå op i håndbogen for detaljerede forklaringer<br />
om kameraets mange funktioner.<br />
• Du behøver Adobe Reader for at læse "Cyber-shot Håndbog". Hvis det ikke er<br />
installeret på din computer, kan du downloade det fra webstedet:<br />
http://www.adobe.com/<br />
x For Windows-brugere<br />
1<br />
2<br />
Tænd for computeren, og sæt CD-ROM’en (medfølger) i CD-<br />
ROM-drevet.<br />
Klik på "Cyber-shot Handbook".<br />
"Cyber-shot – Vejledning til næste trin",<br />
der indeholder oplysninger om tilbehør,<br />
installeres på samme tid.<br />
3<br />
Start "Cyber-shot Håndbog" fra genvejen på skrivebordet.<br />
x For Macintosh-brugere<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Tænd for computeren, og sæt CD-ROM’en (medfølger) i CD-<br />
ROM-drevet.<br />
Vælg mappen [Handbook], og kopier "Handbook.pdf", som<br />
er gemt i mappen [DK], til computeren.<br />
Dobbeltklik på "Handbook.pdf", når kopieringen er udført.<br />
Andet<br />
51 DK
Prøv følgende løsninger hvis du oplever problemer med kameraet.<br />
1 Kontroller punkterne nedenfor, og se i "Cyber-shot Håndbog" (PDF).<br />
Hvis en kode som f.eks. "C/E:ss:ss" vises på skærmen, kan du finde flere<br />
oplysninger i "Cyber-shot Håndbog".<br />
2 Tag batteriet ud, vent cirka et minut, genindsæt batteriet og tænd for<br />
kameraet.<br />
3 Initialiser indstillingerne (side 45).<br />
4 Kontakt din <strong>Sony</strong>-forhandler eller et lokalt autoriseret <strong>Sony</strong>-serviceværksted.<br />
Ved reparation af kameraer med intern hukommelse eller indeholdende<br />
musikfilsfunktion, kontrolleres data i kameraet muligvis for det allermest nødvendige<br />
for at bekræfte og udbedre funktionsfejl. <strong>Sony</strong> vil ikke kopiere eller gemme nogen af<br />
disse data.<br />
Batteri og strøm<br />
Batteriet kan ikke sættes i.<br />
• Indsæt batteriet korrekt ved at trykke på udløsergrebet til batteriet (side 12).<br />
Kameraet kan ikke tændes.<br />
• Efter indsætning af batteriet i kameraet kan det tage nogle få øjeblikke for kameraet at varme<br />
op.<br />
• Indsæt batteriet korrekt (side 12).<br />
• Batteriet er afladet. Indsæt et opladet batteri (side 10).<br />
• Batteriet er udbrændt. Udskift det med et nyt.<br />
• Brug et anbefalet batteri.<br />
Strømmen slukkes pludseligt.<br />
• Afhængigt af kameraets og batteriets temperatur kan strømmen muligvis automatisk slås fra<br />
for at beskytte kameraet. I dette tilfælde vises der en meddelelse på LCD-skærmen, inden<br />
strømmen slås fra.<br />
• Hvis du ikke bruger kameraet i ca. tre minutter, mens der er tændt for strømmen, slukkes<br />
kameraet automatisk for at forhindre, at batteriet aflades. Tænd kameraet igen (side 14).<br />
• Batteriet er udbrændt. Udskift det med et nyt.<br />
52 DK Fejlfinding
Indikatoren for resterende opladning er forkert.<br />
• Batteriets opladning bruges hurtigt op, og den resterende batteriopladning vil være lavere end<br />
indikatoren i følgende tilfælde:<br />
– Når du anvender kameraet på et ekstremt varmt eller koldt sted.<br />
– Når du ofte anvender blitz og zoom.<br />
– Når du gentagne gange tænder og slukker for kameraet.<br />
– Når du indstiller skærmens lysstyrke på et højere niveau med DISP (skærmbillede)-<br />
indstillingerne.<br />
• Der opstod en uoverensstemmelse mellem indikatoren for resterende opladning og den aktuelt<br />
resterende batteriopladning. Aflad batteriet fuldstændig én gang og oplad det derefter for at<br />
rette angivelsen.<br />
• Batteriet er afladet. Indsæt det opladede batteri (side 10).<br />
• Batteriet er udbrændt. Udskift det med et nyt.<br />
Batteriet kan ikke oplades, mens det sidder inde i kameraet.<br />
• Du kan ikke oplade batteriet vha. vekselstrømsadapter (sælges separat). Anvend<br />
batteriopladeren (medfølger) til at oplade batteriet.<br />
CHARGE-lampen blinker under opladning af batteriet.<br />
• Tag batteriet ud og sæt det i igen samt sørg for, at det er ordentligt sat i.<br />
• Temperaturen er muligvis ikke passende for opladning. Prøv at oplade batteriet igen inden for<br />
det passende temperaturområde (10°C til 30°C).<br />
Optagelse af stillbilleder/film<br />
Kan ikke optage billeder.<br />
• Kontroller den ledige kapacitet i den interne hukommelse eller på "Memory Stick Duo" (side<br />
26, 29). Hvis lagerenheden er fuld, skal du gøre et af følgende:<br />
– Slet billeder du ikke behøver (side 33).<br />
– Udskift "Memory Stick Duo".<br />
• Du kan ikke optage billeder, mens blitzen oplades.<br />
• Når du optager et stillbillede, skal du indstille funktionsvælgeren til en anden optagetilstand<br />
end (Filmtilstand).<br />
• Sæt funktionsvælgeren til (Filmtilstand), når du optager film.<br />
• Film med størrelsen indstillet til [1280×720] kan kun optages på en "Memory Stick PRO<br />
Duo". Når du optager på andre optagemedier end en "Memory Stick PRO Duo", skal du<br />
indstille filmformatet til [VGA].<br />
• Kameraet er i Smiludløserens demonstrationstilstand. Indstil [Demotilstand] til [Fra].<br />
Der vises hvide, sorte, røde, lilla eller andre striber på billedet, eller billedet<br />
fremstår rødligt.<br />
• Dette fænomen kaldes for udtværing. Dette er ikke en funktionsfejl.<br />
Andet<br />
53 DK
Visning af billeder<br />
• Tryk på (Afspil)-knappen (side 17).<br />
• Mappenavnet/filnavnet er blevet ændret på computeren.<br />
• Der gives ingen garanti for, at der på dette kamera kan afspilles filer, der indeholder billeder,<br />
som blev behandlet på en computer, eller billeder som blev optaget med et andet kamera.<br />
• Kameraet er i USB-tilstand. Slet USB-forbindelsen.<br />
• Du er muligvis ikke i stand til at afspille visse billeder, der er optaget med andre kameraer og<br />
gemt på "Memory Stick Duo". Afspil sådanne billeder i Mappevisning (side 32).<br />
• Dette er fordi, du kopierer billeder fra din computer til "Memory Stick Duo" uden at bruge<br />
"PMB". Afspil sådanne billeder i Mappevisning (side 32).<br />
54 DK Der kan ikke afspilles billeder.
Forsigtig<br />
Undlad at bruge/opbevare<br />
kameraet på følgende steder<br />
• På meget varme, kolde eller fugtige steder<br />
På et sted som f.eks. en bil, der er parkeret<br />
direkte i solen, kan kameraet blive<br />
deformeret, og det kan medføre<br />
funktionsfejl.<br />
• I direkte sollys eller tæt på et varmeapparat<br />
Kameraet kan blive misfarvet eller<br />
deformeret, og det kan medføre<br />
funktionsfejl.<br />
• På steder, hvor der kan opstå rystende<br />
vibrationer<br />
• Tæt på stærke magnetiske kilder<br />
• I sandede eller støvede omgivelser<br />
Pas på, at der ikke kommer sand eller støv<br />
ind i kameraet. Det kan medføre<br />
funktionsfejl i kameraet, og i nogle tilfælde<br />
kan denne funktionsfejl ikke udbedres.<br />
Om transport<br />
Undlad at sidde i en stol eller andre steder med<br />
kameraet i baglommen, da dette kan medføre<br />
funktionsfejl eller beskadige kameraet.<br />
Om rengøring<br />
Rengøring af LCD-skærmen<br />
Tør skærmens overflade af med et LCDrengøringssæt<br />
(sælges separat) for at fjerne<br />
fingeraftryk, støv osv.<br />
Rengøring af objektivet<br />
Tør objektivet af med en blød klud for at fjerne<br />
fingeraftryk, støv osv.<br />
Rengøring af kameraets overflade<br />
Rengør kameraets overflade med en blød klud,<br />
der er let fugtet med vand, og tør derefter<br />
overfladen af med en tør klud. For at du<br />
undgår at beskadige overfladebehandlingen<br />
eller kabinettet:<br />
– Du må ikke udsætte kameraet for kemiske<br />
produkter som fx fortynder, benzin, alkohol,<br />
engangsklude, insektmiddel, solcreme eller<br />
insektgift.<br />
– Du må ikke røre ved kameraet med<br />
ovennævnte ting på hænderne.<br />
– Lad ikke kameraet komme i kontakt med<br />
gummi eller vinyl gennem længere tid.<br />
Om betjeningstemperaturer<br />
Kameraet er designet til brug i temperaturer<br />
mellem 0°C og 40°C. Optagelse i ekstremt<br />
kolde eller varme omgivelser, som overstiger<br />
dette interval, anbefales ikke.<br />
Om fugtdannelse<br />
Hvis kameraet bringes direkte fra et koldt til et<br />
varmt sted, kan fugt kondensere inde i eller<br />
uden på kameraet. Denne fugtdannelse kan<br />
medføre funktionsfejl i kameraet.<br />
Hvis der opstår fugtdannelse<br />
Sluk kameraet, og vent en times tid, indtil<br />
fugten er fordampet. Bemærk, at hvis du<br />
forsøger at optage, mens der er fugt inde i<br />
objektivet, vil du ikke være i stand til at optage<br />
klare billeder.<br />
Om det interne genopladelige<br />
backupbatteri<br />
Kameraet har et internt genopladeligt batteri til<br />
vedligeholdelse af dato og klokkeslæt samt<br />
andre indstillinger, uanset om der er tændt<br />
eller slukket for strømmen.<br />
Dette genopladelige batteri oplades<br />
kontinuerligt, så længe du bruger kameraet.<br />
Hvis du kun bruger kameraet i korte perioder,<br />
aflades det imidlertid gradvist, og hvis du slet<br />
ikke bruger kameraet i omkring en måned,<br />
bliver det fuldstændigt afladet. I denne<br />
situation skal du sørge for at oplade det<br />
genopladelige batteri, før du bruger kameraet.<br />
Selvom det genopladelige batteri ikke er<br />
opladet, kan du stadig anvende kameraet, men<br />
så vil datoen og klokkeslættet ikke blive<br />
angivet.<br />
Metoder til opladning af det interne<br />
genopladelige backupbatteri<br />
Indsæt et opladet batteri i kameraet, og lad<br />
kameraet stå i 24 timer eller længere i slukket<br />
tilstand.<br />
Andet<br />
55 DK
Specifikationer<br />
Kamera<br />
[LCD-skærm]<br />
56 DK<br />
[System]<br />
Billedenhed: 7,79 mm (1/2,3-type) farve-CCD,<br />
primært farvefilter<br />
Samlet antal pixel for kameraet:<br />
Ca. 12,4 megapixel<br />
Effektivt antal pixel for kameraet:<br />
Ca. 12,1 megapixel<br />
Objektiv: Carl Zeiss Vario-Tessar 5×<br />
zoomobjektiv<br />
f = 5 mm – 25 mm (28 mm – 140 mm<br />
(svarende til 35 mm film))<br />
F3,3 (W) – F5,2 (T)<br />
Under optagelse af film (16:9): 31 mm –<br />
155 mm<br />
Under optagelse af film (4:3): 37 mm –<br />
185 mm<br />
Eksponeringskontrol: Automatisk eksponering,<br />
Valg af motiv (10 tilstande)<br />
Hvidbalance: Automatisk, dagslys, overskyet,<br />
fluorescerende 1,2,3, skarpt lys, blitz<br />
Hvidbalance under vandet: Auto, Under vandet<br />
1,2<br />
Optageinterval for Serieoptagelse-tilstand: Ca. 1,8<br />
sekunder<br />
Filformat:<br />
Stillbilleder: JPEG (DCF ver. 2.0, Exif<br />
ver. 2.21, MPF Baseline)-kompatibel, DPOFkompatibel<br />
Film: MPEG-4 Visual<br />
Optagemedie: Intern hukommelse (ca. 11 MB),<br />
"Memory Stick Duo"<br />
Blitz: Blitzinterval (ISO-følsomhed (Anbefalet<br />
eksponeringsindeks) indstillet til Auto):<br />
Ca. 0,2 m til 3,0 m (W)/<br />
Ca. 0,5 m til 1,9 m (T)<br />
[Input- og outputstik]<br />
Flerfunktionsterminal Type2b (AV-ud (SD/HDkomponent)/USB/DC-ind):<br />
Videoudgang<br />
Lydudgang (Stereo)<br />
USB-kommunikation<br />
USB-kommunikation: Hi-Speed USB (USB 2.0-<br />
kompatibelt)<br />
LCD-panel:<br />
<strong>DSC</strong>-W290: 7,5 cm (3,0 type) TFT-drev<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275: 6,7 cm (2,7 type) TFTdrev<br />
Antal punkter i alt: 230 400 (960 × 240) punkter<br />
[Strøm, generelt]<br />
Strøm: Genopladeligt batteri<br />
NP-BG1, 3,6 V<br />
NP-FG1 (sælges separat), 3,6 V<br />
AC-LS5K lysnetadapteren (sælges separat),<br />
4,2 V<br />
Strømforbrug (under fotografering):<br />
<strong>DSC</strong>-W290: 1,1 W<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275: 1,0 W<br />
Driftstemperatur: 0°C til 40°C<br />
Opbevaringstemperatur: –20°C til +60°C<br />
Mål:<br />
<strong>DSC</strong>-W290: 97,6 × 57,4 × 22,6 mm (B/H/D,<br />
eksklusive fremspringende dele)<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275: 97,6 × 56,6 × 22,6 mm<br />
(B/H/D, eksklusive fremspringende dele)<br />
Vægt (inklusive NP-BG1 batteri, "Memory Stick<br />
Duo"):<br />
<strong>DSC</strong>-W290: Ca. 174 g<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>W270</strong>/W275: Ca. 164 g<br />
Mikrofon: Mono<br />
Højttaler: Mono<br />
Exif Print: Kompatibel<br />
PRINT Image Matching III: Kompatibel<br />
PictBridge: Kompatibel<br />
BC-CSGD/BC-CSGE batterioplader<br />
Strømkrav: AC 100 V til 240 V,<br />
50/60 Hz, 2 W<br />
Udgangsspænding: Jævnstrøm 4,2 V, 0,25 A<br />
Driftstemperatur: 0°C til 40°C<br />
Opbevaringstemperatur: –20°C til +60°C<br />
Mål: Ca. 83 × 55 × 24 mm (B/H/D)<br />
Vægt: Ca. 55 g<br />
Genopladeligt batteri NP-BG1<br />
Anvendt batteri: Litium-ion-batteri<br />
Maksimal spænding: Jævnstrøm 4,2 V<br />
Nominel spænding: Jævnstrøm 3,6 V<br />
Maksimal ladestrømstyrke: 1,44 A<br />
Maksimal ladespænding: Jævnstrøm 4,2 V<br />
Kapacitet:<br />
typisk: 3,4 Wh (960 mAh)<br />
minimum: 3,3 Wh (910 mAh)<br />
Design og specifikationer kan ændres uden<br />
varsel.
Varemærker<br />
• Følgende mærker er varemærker tilhørende<br />
<strong>Sony</strong> Corporation.<br />
, "Cyber-shot", "Memory<br />
Stick", , "Memory Stick PRO",<br />
, "Memory Stick Duo",<br />
, "Memory Stick PRO<br />
Duo",<br />
, "Memory<br />
Stick PRO-HG Duo",<br />
, "Memory Stick<br />
Micro", "MagicGate", ,<br />
"PhotoTV HD", "Info LITHIUM"<br />
• Microsoft, Windows, DirectX og Windows<br />
Vista er enten registrerede varemærker eller<br />
varemærker tilhørende Microsoft<br />
Corporation i USA og/eller andre lande.<br />
• Macintosh og Mac OS er varemærker eller<br />
registrerede varemærker tilhørende Apple<br />
Inc.<br />
• Intel, MMX og Pentium er varemærker eller<br />
registrerede varemærker tilhørende Intel<br />
Corporation.<br />
• Adobe og Reader er enten varemærker eller<br />
registrerede varemærker tilhørende Adobe<br />
Systems Incorporated i USA og/eller andre<br />
lande.<br />
• Desuden er navne på systemer og produkter,<br />
som er anvendt i denne vejledning, generelt<br />
varemærker eller registrerede varemærker<br />
tilhørende de respektive udviklere eller<br />
producenter. Betegnelserne eller ® er<br />
imidlertid ikke brugt i alle tilfælde i denne<br />
vejledning.<br />
Andet<br />
57 DK
58 DK
Andet<br />
59 DK
Ytterligere informasjon om dette produktet og svar<br />
på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene<br />
våre på Internett (Customer Support<br />
Website).<br />
Der findes flere oplysninger om dette produkt samt<br />
svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til<br />
kundesupport.<br />
Trykt på minst 70% resirkulert papir med VOC (= flyktig<br />
organisk forbindelse)-fri vegetabilsk oljebasert trykkfarge.<br />
Trykt på 70% eller derover genbrugspapir med<br />
planteoliebaseret tryksværte uden VOC (flygtige<br />
organiske forbindelser).<br />
Printed in China