Sony NWZ-S736F - NWZ-S736F Consignes d’utilisation Portugais
Sony NWZ-S736F - NWZ-S736F Consignes d’utilisation Portugais
Sony NWZ-S736F - NWZ-S736F Consignes d’utilisation Portugais
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Manual de instruções<br />
<strong>NWZ</strong>-S636F / S638F / S639F / <strong>S736F</strong> / S738F / S739F<br />
©2008 <strong>Sony</strong> Corporation 4-110-118-52 (1)
Percorrer o Manual de instruções<br />
Para utilizar os botões do Manual de instruções<br />
Clique nos botões localizados na parte superior direita deste manual para<br />
aceder ao “Índice”, “Lista do menu Início” ou “Índice remissivo”.<br />
Acede ao índice<br />
Localize o que procura numa lista de tópicos no manual.<br />
Acede à lista do menu Início<br />
Localize o que procura numa lista de opções no menu do leitor.<br />
Acede ao índice remissivo<br />
Localize o que procura numa lista de palavras-chave mencionadas no manual.<br />
Sugestões<br />
Pode aceder à página indicada clicando num número de página no índice, na lista do<br />
menu Início ou no índice remissivo.<br />
Pode aceder à página indicada clicando na indicação de uma página de referência (por<br />
exemplo, página 4) em cada página.<br />
Para procurar uma página de referência por palavra-chave, clique no menu “Editar”,<br />
seleccione a funcionalidade “Procurar” do Adobe Reader para aceder à moldura de<br />
navegação, escreva a palavra-chave na caixa de texto de procura e clique em “Procurar”.<br />
Depois de aceder a outra página, pode ir para a página anterior ou seguinte clicando no<br />
botão ou localizado na parte inferior do ecrã do Adobe Reader.<br />
O funcionamento pode variar, consoante a versão do Adobe Reader.<br />
Continua
Para alterar o esquema da página<br />
Os botões na parte inferior do ecrã do Adobe Reader permitem seleccionar o<br />
modo como as páginas são visualizadas.<br />
1pág<br />
As páginas aparecem uma a uma.<br />
Quando se percorre o ecrã, aparece<br />
uma página anterior ou seguinte.<br />
Contínua<br />
As páginas aparecem como um rolo<br />
de páginas contínuas.<br />
Quando se percorre o visor, as<br />
páginas anteriores ou seguintes<br />
desfilam para cima e para baixo<br />
continuamente.<br />
Contínua - Contígua<br />
Aparecem duas páginas lado a lado,<br />
sendo que cada par de páginas faz<br />
parte de um rolo de páginas contínuo.<br />
Quando se percorre o visor, os pares<br />
de páginas anteriores ou seguintes<br />
desfilam para cima ou para baixo<br />
continuamente.<br />
Contígua<br />
Aparecem duas páginas lado a lado.<br />
Quando se percorre o ecrã, aparecem<br />
pares de páginas anteriores ou<br />
seguintes.
Índice<br />
Lista do menu Início.............................. 6<br />
Acessórios fornecidos............................ 8<br />
Software incorporado......................................9<br />
Peças e controlos.................................. 11<br />
Ecrãs e controlos do leitor................... 13<br />
Como utilizar o botão de 5 direcções e o<br />
ecrã.................................................................14<br />
Ver o ecrã “Reprodução em curso”..............21<br />
Utilizar o botão OPTION.................... 22<br />
Como começar<br />
Preparar o leitor.................................. 23<br />
Carregar o leitor..............................................23<br />
Ligar e desligar o leitor...................................25<br />
Obter dados......................................... 26<br />
Transferir dados.................................. 27<br />
Ouvir música<br />
Procurar músicas<br />
(Biblioteca de músicas)............................. 32<br />
Procurar músicas pelo nome da música......32<br />
Procurar músicas por álbum.........................33<br />
Procurar músicas por artista.........................34<br />
Procurar músicas por géneros......................35<br />
Procurar músicas por ano<br />
de lançamento..............................................36<br />
Procurar músicas por pasta...........................37<br />
Procurar músicas pela letra inicial...............38<br />
Ouvir uma lista de reprodução.....................39<br />
Procurar músicas com base na música<br />
actualmente em reprodução.............. 40<br />
Ouvir músicas por ordem aleatória<br />
(Rep. aleatória inteligente)......................... 41<br />
Ouvir músicas lançadas no mesmo ano por<br />
ordem aleatória (Repet. Aleat. Máq. Tmp.).......41<br />
Ouvir todas as músicas por ordem<br />
aleatória.........................................................43<br />
Ouvir músicas utilizando canais<br />
SensMe............................................. 44<br />
O que é “Canais SensMe ”?..........................44<br />
Ouvir músicas utilizando<br />
“Canais SensMe ”.......................................44<br />
Analisar músicas no leitor.............................47<br />
Apagar músicas da Biblioteca<br />
de músicas......................................... 48<br />
Ver o menu de opções de música......... 49<br />
Definir a música<br />
Definir o Modo de reprodução<br />
(Modo de reprodução).............................. 52<br />
Definir o Intervalo de reprodução...... 54<br />
Ver o ecrã Reprodução em curso<br />
sempre que mudar de música<br />
(Pop up Nova música).............................. 55<br />
Definir o formato de visualização de<br />
álbuns................................................ 56<br />
Definir para Procurar por pastas<br />
(Definição Botão /)............................. 58<br />
Definir a qualidade do som<br />
(Equalizador)......................................... 59<br />
Alterar a qualidade do som...........................59<br />
Personalizar a qualidade do som..................61<br />
Tornar o som mais vibrante<br />
(VPT(Surround)).................................... 62<br />
Ouvir música com som de estéreo nítido<br />
(Estéreo nítido)....................................... 64<br />
Corrigir o som nas frequências altas<br />
(DSEE (Melhoria som))............................. 65<br />
Regular o nível de volume<br />
(Normaliz. dinâmico)............................... 67<br />
Reproduzir vídeos<br />
Reproduzir um vídeo........................... 68<br />
Definir a Direcção para visualização<br />
de vídeos............................................ 70<br />
Definir a visualização do ecrã<br />
de vídeo............................................. 72<br />
Definir a função de zoom.................... 73<br />
Reproduzir vídeos continuamente...... 75<br />
Definir o formato de visualização<br />
da lista de vídeos............................... 76<br />
Reproduzir apenas o som<br />
de um vídeo....................................... 77<br />
Apagar vídeos da Biblioteca<br />
de vídeos............................................ 78<br />
Ver o menu de opções de vídeo............ 79<br />
Reproduzir podcasts<br />
Reproduzir episódios podcast............. 80<br />
Apagar episódios podcast.................... 81<br />
Ver o menu de opções de podcast........ 82<br />
Continua
Reproduzir fotografias<br />
Ver uma fotografia............................... 84<br />
Definir a Direcção para visualização<br />
de fotografias..................................... 86<br />
Definir a visualização do ecrã de<br />
fotografia........................................... 88<br />
Reproduzir uma apresentação<br />
de slides............................................. 89<br />
Definir o modo de reprodução da<br />
apresentação de slides....................... 90<br />
Definir o intervalo numa apresentação<br />
de slides............................................. 91<br />
Definir o formato de visualização<br />
da lista de fotografias........................ 92<br />
Apagar fotografias da Biblioteca de<br />
fotografias.......................................... 93<br />
Ver o menu de opções de fotografia..... 94<br />
Ouvir rádio em FM<br />
Ouvir rádio em FM.............................. 95<br />
1 Mudar para rádio em FM...........................95<br />
2 Programar estações automaticamente<br />
(Programação automática)..................................96<br />
3 Seleccionar estações.....................................97<br />
Programar estações manualmente...... 98<br />
Apagar as estações programadas..................99<br />
Definir a recepção<br />
(Sensibilidade varrimento)...................... 100<br />
Mudar para Mono/Estéreo<br />
(Mono/Auto)........................................ 101<br />
Ver o menu de opções do rádio em<br />
FM................................................... 102<br />
Limitar o volume<br />
(AVLS (Limite de volume))...................... 109<br />
Desligar o som do sinal sonoro......... 110<br />
Definir um tipo de protecção<br />
de ecrã.............................................. 111<br />
Definir um Tempo de espera............. 112<br />
Definir o tema.................................... 113<br />
Definir o plano de fundo................... 114<br />
Regular a luminosidade do ecrã<br />
(Luminosidade).................................... 116<br />
Acertar a data e a hora<br />
(Acertar data-hora)................................ 117<br />
Definir o formato da data.................. 119<br />
Definir o formato da hora................. 120<br />
Ver informações sobre o leitor<br />
(Informações unidade)........................... 121<br />
Repor as definições de fábrica<br />
(Repor todas as defin.)............................ 122<br />
Formatar a memória (Formatar).......... 123<br />
Seleccionar o idioma de<br />
visualização..................................... 125<br />
Factos úteis<br />
Maximizar a duração da bateria........ 127<br />
O que é o formato e o fluxo<br />
de bits?............................................. 128<br />
O que é o formato de áudio?...................... 128<br />
O que é o formato de vídeo?...................... 129<br />
O que é o formato de fotografia?............... 129<br />
Guardar dados................................... 130<br />
Actualizar o firmware do leitor......... 131<br />
Definições comuns<br />
Reduzir o ruído ambiente (Noise Canceling)<br />
(apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/<br />
S739F)................................................ 103<br />
Utilizar com fontes de áudio externas<br />
(Modo Entrada Externa).................................. 105<br />
Utilizar como tampões para os ouvidos<br />
(Modo Silêncio).............................................. 107<br />
Regular o efeito da função Noise<br />
Canceling (Defin. nível Noise Cancel) ..... 108<br />
Resolução de problemas<br />
Resolução de problemas.................... 132<br />
Mensagens......................................... 146<br />
Informações adicionais<br />
Precauções......................................... 149<br />
Informações adicionais..................... 156<br />
Especificações.................................... 158<br />
Índice remissivo................................. 163<br />
Nota<br />
Dependendo do país/região onde adquiriu o leitor, alguns modelos podem não estar<br />
disponíveis.
Lista do menu Início<br />
Pode aceder ao menu Início carregando sem soltar o botão BACK/HOME do<br />
leitor. O menu Início é o ponto de partida de cada função, como para<br />
reproduzir músicas, vídeos, fotografias, episódios podcast, procurar músicas,<br />
utilizar os “Canais SensMe” ouvir rádio em FM e alterar definições.<br />
Hint<br />
O aspecto do ecrã varia consoante as definições em “Def. Plano de Fundo” ( página<br />
114) e “Definições de Temas” ( página 113). As ilustrações do ecrã utilizadas neste<br />
manual servem apenas como exemplo<br />
Canais SensMe......................... 44<br />
Rádio FM................................. 95<br />
Rep. aleatória inteligente* 1<br />
R. aleat. Máq. Tempo................... 41<br />
R.aleat.todas músicas.................. 43<br />
Biblioteca de fotografias.......... 84<br />
Biblioteca de músicas<br />
Todas as músicas.......................... 32<br />
Álbum........................................... 33<br />
Artista............................................ 34<br />
Género........................................... 35<br />
Ano de lançamento..................... 36<br />
Pasta............................................... 37<br />
Listas de reprodução................... 39<br />
Procura inicial.............................. 38<br />
Rep. aleatória inteligente............. 41<br />
Biblioteca de vídeos................. 68<br />
Continua <br />
* 1 aparece em vez de (Rep.<br />
aleatória inteligente) se o leitor aceder<br />
a determinados serviços online<br />
(disponível apenas nos EUA). Para<br />
repor (Rep. aleatória inteligente),<br />
formate a memória do leitor<br />
( página 123).
Definições<br />
Definições músicas<br />
Modo de reprodução.............. 52<br />
Intervalo reprodução.............. 54<br />
Equalizador.............................. 59<br />
VPT(Surround)....................... 62<br />
DSEE(Melhoria som)............. 65<br />
Estéreo nítido.......................... 64<br />
Normaliz. dinâmico............... 67<br />
Form. visual. álbuns............... 56<br />
Pop up Nova música............... 55<br />
Definição Botão /............. 58<br />
Definições vídeos<br />
Definições de zoom................ 73<br />
Direcção vis. vídeos................ 70<br />
Visualização............................. 72<br />
Reprodução contínua............. 75<br />
Form. vis. Lis. vídeos.............. 76<br />
Visualiz. em espera................. 77<br />
Definições Fotografia<br />
Direcção vis. fotogr................. 86<br />
Visualização............................. 88<br />
Repet. Apres. slides................. 90<br />
Interv. Apres. slides................. 91<br />
Form. vis. Lista foto................ 92<br />
Definições Rádio FM<br />
Sensibilid. varrimento.......... 100<br />
Mono/Auto............................ 101<br />
Definições comuns<br />
Informações unidade........... 121<br />
AVLS (Limite volume)......... 109<br />
Defin. sinal sonoro............... 110<br />
Definições de Temas............. 113<br />
Def. Plano de Fundo............. 114<br />
Protecção de ecrã.................. 111<br />
Luminosidade........................ 116<br />
Acertar data-hora................. 117<br />
Formato visual. Data............ 119<br />
Formato visual. Hora............ 120<br />
Repor todas as defin............. 122<br />
Formatar................................ 123<br />
Idioma (Language)....................125<br />
Definições NC* 1 .........................105<br />
Modos NC............................. 105<br />
Def. nív. Noise Canc............. 108<br />
Biblioteca de Podcast................. 80<br />
Reprodução em curso............... 21<br />
* 1 Apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/<br />
S738F/S739F
Acessórios fornecidos<br />
Verifique os acessórios da embalagem.<br />
Auscultadores (1)<br />
Cabo USB (1)<br />
Almofadas para os ouvidos (Tamanho S,L) (1)<br />
Acessório de ligação (1)<br />
Utilize-o quando instalar o leitor no suporte opcional, etc.<br />
Cabo de entrada de áudio* 1<br />
Adaptador de ficha para utilizar no avião (simples/duplo)* 1<br />
CD-ROM* 2 * 3 (1)<br />
Windows Media Player 11<br />
Media Manager for WALKMAN* 4<br />
Content Transfer<br />
Manual de instruções (ficheiro PDF)<br />
Quick Start Guide (Guia de início rápido) (1)<br />
* 1 Apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F<br />
* 2 Não tente reproduzir este CD-ROM num leitor de CD de áudio.<br />
* 3 Dependendo do país/região em que adquiriu o aparelho, o software<br />
incorporado pode ser diferente.<br />
* 4 O Media Manager for WALKMAN não vem incorporado nas embalagens<br />
vendidas nos EUA. Transfira-o do website seguinte:<br />
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />
Como instalar correctamente as almofadas para os ouvidos<br />
Se as almofadas não se adaptarem correctamente aos ouvidos,<br />
pode não conseguir ouvir os sons de graves baixos.<br />
Para obter um som de melhor qualidade, mude o tamanho das<br />
almofadas para os ouvidos ou ajuste a sua posição de maneira a<br />
encaixarem confortavelmente nos ouvidos.<br />
As almofadas que vêm instaladas na altura da compra são do<br />
tamanho M. Se as almofadas não se adaptarem correctamente<br />
aos ouvidos, experimente uma dos outros tamanhos fornecidos, S ou L.<br />
Quando mudar as almofadas, rode-as para as instalar com firmeza nos<br />
auscultadores e evitar que se desprendam e fiquem no ouvido.<br />
L L<br />
Número de série<br />
O número de série fornecido para este leitor é necessário para registo do<br />
cliente. O número está localizado na parte de trás do leitor.<br />
Continua
Software incorporado<br />
Windows Media Player 11<br />
O Windows Media Player pode importar dados de áudio de CD e transferir<br />
dados para o leitor. Quando utilizar ficheiros de áudio WMA e ficheiros de<br />
vídeo WMV protegidos por direitos de autor, utilize este software.<br />
Ficheiros de transferência: Música (MP3, WMA), vídeo (WMV), fotografia<br />
(JPEG)<br />
Para mais informações sobre o funcionamento, consulte a Ajuda (Help) do<br />
software ou visite o seguinte website.<br />
http://www.support.microsoft.com/<br />
Sugestão<br />
Alguns computadores que já tenham o Windows Media Player 10 instalado podem ter<br />
dificuldades ao transferir ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.) arrastando e largando.<br />
Se instalar o Windows Media Player 11 a partir do CD-ROM fornecido, pode resolver<br />
este problema e depois pode fazer a transferência, arrastando e largando-os novamente.<br />
Antes de instalar o Windows Media Player 11 no computador, verifique se o software ou<br />
serviço correspondem ao Windows Media Player 11.<br />
Media Manager for WALKMAN* 1<br />
O Media Manager for WALKMAN pode transferir música, fotografias ou<br />
vídeos do computador para o leitor e importar dados de áudio de CD. Também<br />
pode registar o Media Manager for WALKMAN no serviço de ligações RSS e<br />
transferir ficheiros de música e vídeo que foram transferidos a partir dos canais<br />
RSS.<br />
Para mais informações sobre o funcionamento, consulte a Ajuda (Help) do<br />
software. Também pode transferir ficheiros de áudio (AAC) ou vídeos,<br />
arrastando e largando-os através do Explorador do Windows e do Media<br />
Manager for WALKMAN.<br />
Ficheiros de transferência: Música (MP3, WMA, AAC *2 , WAV), fotografia<br />
(JPEG), vídeo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />
WMV *2*3 ), podcast (música, vídeo)<br />
* 1 Se adquiriu a embalagem nos EUA, transfira o Media Manager for WALKMAN do web<br />
site seguinte:<br />
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />
* 2 Os ficheiros DRM não são compatíveis.<br />
* 3 Alguns ficheiros WMV não podem ser reproduzidos após serem transferidos pelo<br />
Media Manager for WALKMAN. Se voltar a transferi-los utilizando o Windows Media<br />
Player 11, estes podem tornar-se utilizáveis.<br />
Nota<br />
Ficheiros de vídeo protegidos por direitos de autor, como filmes em DVD ou gravações<br />
de programas de televisão digital, não são suportados.<br />
Continua
10<br />
Content Transfer<br />
O Content Transfer pode transferir música, vídeos ou fotografias do<br />
computador para o leitor arrastando-os e largando-os. Pode utilizar o<br />
Explorador do Windows ou o iTunes® de forma intuitiva para arrastar e largar<br />
dados no Content Transfer. Para mais informações sobre o funcionamento,<br />
consulte a Ajuda (Help) do software.<br />
Ficheiros de transferência: Música (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), fotografia<br />
(JPEG), vídeo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />
WMV* 1 * 2 ), podcast (música, vídeo)<br />
* 1 Os ficheiros DRM não são compatíveis.<br />
* 2 Alguns ficheiros WMV não podem ser reproduzidos após serem transferidos<br />
pelo Content Transfer. Se voltar a transferi-los utilizando o Windows Media<br />
Player 11, estes podem tornar-se utilizáveis.<br />
Sugestão<br />
Os ficheiros ATRAC podem ser transferidos para o leitor após a respectiva conversão<br />
para o formato MP3. Para converter ficheiros, transfira a MP3 Conversion Tool<br />
(Ferramenta de conversão de MP3) do website de apoio ao cliente ( página 155).
11<br />
Peças e controlos<br />
Parte frontal<br />
Parte<br />
posterior<br />
Botão BACK/HOME* 1<br />
Carregue para subir um nível no ecrã<br />
da lista ou para voltar ao menu<br />
anterior.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/<br />
HOME para aceder ao menu Início<br />
( página 13).<br />
Botão de 5 direcções* 2<br />
Inicia a reprodução e permite<br />
navegar pelos menus no ecrã do<br />
leitor ( página 14).<br />
Tomada para auscultadores* 3<br />
Para ligar os auscultadores. Introduza<br />
a ficha até esta encaixar com um<br />
estalido. Se os auscultadores não<br />
estiverem bem ligados, podem não<br />
emitir o som correcto.<br />
Função Noise Canceling (apenas nos<br />
modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />
A função Noise Canceling só está<br />
disponível mediante a utilização dos<br />
auscultadores fornecidos.<br />
Só pode utilizar os auscultadores<br />
fornecidos para estes modelos, não<br />
podendo utilizá-los com outro<br />
equipamento.<br />
Tomada WM‐PORT<br />
Utilize esta tomada para ligar o cabo<br />
USB fornecido ou dispositivos<br />
periféricos opcionais, tais como<br />
acessórios compatíveis com<br />
WM‐PORT.<br />
Interruptor NOISE CANCELING<br />
(apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/<br />
S738F/S739F)<br />
Se fizer deslizar o interruptor NOISE<br />
CANCELING na direcção da seta<br />
, activa a função Noise Canceling<br />
( página 103).<br />
Visor<br />
O visor pode variar, consoante as<br />
funções ( página 13).<br />
Botão VOL +* 2 /–<br />
Ajusta o volume.<br />
Continua
12<br />
Interruptor HOLD<br />
Com o interruptor HOLD, pode<br />
proteger o leitor contra o<br />
funcionamento acidental quando o<br />
transportar. Se fizer deslizar o<br />
interruptor HOLD na direcção da<br />
seta , desactiva todos os botões de<br />
comando. Se fizer deslizar o<br />
interruptor HOLD para a posição<br />
oposta, desactiva a função HOLD.<br />
Botão OPTION/PWR OFF* 1<br />
Mostra o menu de opções<br />
( página 22, 49, 79, 82, 94, 102).<br />
Se carregar sem soltar o botão<br />
OPTION/PWR OFF, o ecrã desligase<br />
e o leitor entra no modo de espera.<br />
Se carregar em qualquer botão<br />
enquanto o leitor se encontra no<br />
modo de espera, aparece o ecrã<br />
“Reprodução em curso”, etc. e o leitor<br />
está pronto a funcionar. Além disso,<br />
se deixar o leitor no modo de espera<br />
durante cerca de um dia, ele desligase<br />
automaticamente por completo. Se<br />
o leitor estiver desligado e carregar<br />
em qualquer botão, primeiro aparece<br />
o ecrã de arranque e depois o ecrã<br />
“Reprodução em curso”.<br />
Nota<br />
O leitor consome muito pouco a bateria<br />
mesmo se estiver no modo de espera.<br />
Por isso, o leitor pode desligar-se por<br />
completo num curto espaço de tempo,<br />
consoante a carga residual da bateria.<br />
Botão RESET<br />
Reinicia o leitor se carregar no botão<br />
RESET com um instrumento<br />
pontiagudo de pequenas dimensões,<br />
etc. ( página 132).<br />
* 1 As funções assinaladas por no leitor<br />
são activadas se carregar sem soltar os<br />
botões correspondentes.<br />
* 2 Tem pontos em relevo. Utilize-os como<br />
ajuda nas operações com o botão.<br />
* 3 A forma do orifício da tomada para<br />
auscultadores varia em função do<br />
modelo.
13<br />
Ecrãs e controlos do leitor<br />
Utilize o botão de 5 direcções e o botão BACK/HOME para navegar pelos<br />
ecrãs, reproduzir músicas, vídeos, episódios podcast e rádio em FM, e ver<br />
fotografias ou alterar definições do leitor.<br />
O menu Início aparece se carregar sem soltar o botão BACK/HOME.<br />
O seguinte diagrama mostra como o ecrã muda quando carrega em vários<br />
botões. Por exemplo, o ecrã do leitor muda como se mostra a seguir se<br />
seleccionar “Biblioteca de músicas”– “Álbum” no menu Início.<br />
Menu Início<br />
Seleccione (Biblioteca de<br />
músicas) e carregue no botão .<br />
Biblioteca de músicas<br />
Carregue no botão<br />
BACK/HOME.<br />
Carregue sem soltar o<br />
botão BACK/HOME.<br />
Seleccione “Álbum” e carregue<br />
no botão .<br />
Lista de Álbuns<br />
Carregue no botão<br />
BACK/HOME.<br />
Carregue sem soltar o<br />
botão BACK/HOME.<br />
Carregue no botão<br />
BACK/HOME.<br />
Carregue sem soltar o<br />
botão BACK/HOME.<br />
Lista de músicas<br />
Seleccione o álbum desejado e<br />
carregue no botão .<br />
Seleccione a música desejada e<br />
carregue no botão .<br />
A reprodução começa.<br />
Ecrã Reprodução em curso<br />
Carregue no botão<br />
BACK/HOME.<br />
Carregue sem soltar o<br />
botão BACK/HOME.<br />
Continua
14<br />
Como utilizar o botão de 5 direcções e o ecrã<br />
O botão de 5 direcções executa diversas funções<br />
nos ecrãs da lista, nos ecrãs das miniaturas e no<br />
ecrã “Reprodução em curso”.<br />
* 1 Tem pontos em relevo. Utilize-os como ajuda nas<br />
operações com o botão.<br />
Como utilizar o botão de 5 direcções no ecrã de<br />
lista<br />
Música<br />
Botões (reproduzir/<br />
pausa/confirmar)* 1<br />
Botões /<br />
Botões /<br />
Índice remissivo<br />
Aparecem as iniciais da música e álbum, etc., nomes na secção da lista.<br />
Lista<br />
Área de informação<br />
Aparece a informação da música, ícones, etc. ( página 20).<br />
Botões<br />
<br />
/<br />
/<br />
Vídeo<br />
Descrição<br />
Confirma o item da lista.<br />
Carregue sem soltar para reproduzir todas as músicas do item seleccionado.<br />
Move o cursor para cima ou para baixo.<br />
Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo<br />
mais rapidamente.<br />
Muda de ecrã ou, se aparecer um ecrã de índice, move o cursor<br />
para a esquerda ou direita e mostra uma lista de itens.<br />
Se não aparecer o índice, mostra o ecrã anterior ou seguinte da lista.<br />
Lista<br />
Botões<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descrição<br />
Confirma o item da lista.<br />
Move o cursor para cima ou para baixo.<br />
Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo<br />
mais rapidamente.<br />
Mostra o ecrã anterior ou seguinte da lista.<br />
Continua
15<br />
Fotografia<br />
Lista<br />
Botões<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descrição<br />
Confirma o item da lista.<br />
Carregue sem soltar para reproduzir uma apresentação de slides<br />
das fotografias do item seleccionado.<br />
Move o cursor para cima ou para baixo.<br />
Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo<br />
mais rapidamente.<br />
Mostra o ecrã anterior ou seguinte da lista.<br />
Como utilizar o botão de 5 direcções no ecrã de miniaturas* 1<br />
Miniaturas<br />
Botões<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descrição<br />
Mostra a lista de músicas do item seleccionado durante o<br />
funcionamento com música ou o item seleccionado durante o<br />
funcionamento com fotografias. Inicia a reprodução do item<br />
seleccionado durante o funcionamento com vídeo.<br />
Move o cursor para cima ou para baixo.<br />
Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo<br />
mais rapidamente.<br />
Move o cursor para a esquerda ou para a direita.<br />
Carregue sem soltar para mover o cursor mais rapidamente para a<br />
esquerda ou direita e depois percorra os ecrãs de miniaturas para<br />
cima ou para baixo.<br />
* 1 Miniatura corresponde a uma imagem em tamanho reduzido de uma capa, a uma cena<br />
de um vídeo ou a uma fotografia. Para ver miniaturas de álbuns, consulte página 56;<br />
para ficheiros de vídeo, consulte página 76.<br />
Continua
16<br />
Como utilizar o botão de 5 direcções no ecrã “Reprodução em curso”<br />
Música<br />
Nome da música<br />
Nome do artista<br />
Título do álbum<br />
Género<br />
Ano de lançamento<br />
Estado da reprodução<br />
Botões<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descrição<br />
Inicia a reprodução da música. No início da reprodução, aparece<br />
no visor e, se carregar novamente no botão , aparece e a<br />
reprodução é interrompida.* 1 Esta função de pausa e retoma só está<br />
disponível no ecrã “Reprodução em curso”.<br />
Carregue no botão / para que apareça o cursor e percorra os<br />
itens apresentados. Se o género, título do álbum ou outra<br />
característica estiverem seleccionados pelo cursor, carregue no<br />
botão para aceder a uma lista de artistas do mesmo género da<br />
música actualmente em reprodução ou à lista de músicas do álbum<br />
que estiver a ouvir.<br />
Se o botão / estiver na posição “Pasta +/–” ( página 58)<br />
Inicia-se a reprodução a partir da primeira música da pasta<br />
seguinte* 2 , da pasta actual ou anterior. Carregue no botão para<br />
saltar para a primeira música da pasta actual ou da pasta anterior.<br />
Carregue no botão para saltar para a primeira música da pasta<br />
seguinte.<br />
Move a reprodução para o início da música actual, anterior ou<br />
seguinte se carregar uma ou várias vezes. Carregue sem soltar para<br />
recuar ou avançar rapidamente numa música que estiver a ouvir.<br />
* 1 Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa de uma música,<br />
o ecrã desliga-se e o leitor entra no modo de espera.<br />
* 2 As unidades da lista que o leitor salta variam em função da lista anterior à lista de<br />
músicas. Por exemplo, se seleccionar uma música pela seguinte ordem; “Artista”- lista de<br />
álbuns - lista de músicas, pode procurar músicas saltando álbuns.<br />
Continua
17<br />
Canais SensMe<br />
Canal<br />
Nome da música<br />
Nome do artista<br />
Título do álbum<br />
Estado da reprodução<br />
Botões<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descrição<br />
Inicia a reprodução da música. No início da reprodução, aparece<br />
no visor e, se carregar novamente no botão , aparece e a<br />
reprodução é interrompida.<br />
Carregue no botão / para percorrer a lista de canais. Sempre<br />
que carregar no botão, muda de canal e a reprodução começa a<br />
partir do meio da música.<br />
Move a reprodução para o início da música actual, anterior ou<br />
seguinte se carregar uma ou várias vezes. Carregue sem soltar para<br />
recuar ou avançar rapidamente numa música que estiver a ouvir.<br />
Continua
18<br />
Vídeo<br />
Estado da reprodução<br />
Quando mudar a orientação do visor para horizontal, a orientação e funções<br />
do botão /// também mudam.<br />
Botões<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descrição<br />
Inicia a reprodução do vídeo. No início da reprodução, aparece <br />
no visor e, se carregar novamente no botão , aparece e a<br />
reprodução é interrompida.* 1 Só pode reproduzir e fazer pausas em<br />
vídeos através do ecrã “Reprodução em curso” do vídeo.<br />
Carregue no botão / para localizar o início do vídeo anterior,<br />
seguinte ou actualmente em reprodução.* 2<br />
Carregue no botão / para recuar ou avançar rapidamente num<br />
vídeo em reprodução.<br />
Durante a reprodução, o avanço/recuo rápido muda entre 3 níveis<br />
se carregar repetidamente no botão / ((×10), (×30), (×100)). Se<br />
carregar sem soltar, a velocidade aumenta 1 nível e se soltar volta à<br />
reprodução normal.<br />
Durante a pausa da reprodução, a cena move-se ligeiramente para a<br />
frente ou para trás, se carregar no botão /.<br />
* 1 Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa de um vídeo, o<br />
ecrã desliga-se e o leitor entra no modo de espera.<br />
* 2 Se “Reprodução contínua” estiver definida para “Ligada”, pode localizar o início do<br />
vídeo anterior ou seguinte a partir do vídeo actualmente em reprodução ( página 75).<br />
Continua
19<br />
Fotografia<br />
Estado da reprodução<br />
Quando mudar a orientação do visor para horizontal, a orientação e funções<br />
do botão /// também mudam.<br />
Botões<br />
<br />
/<br />
Descrição<br />
aparece no visor e começa uma apresentação de slides. Se<br />
carregar novamente no botão , aparece e a reprodução é<br />
interrompida.* 1<br />
Mostra a fotografia seguinte ou anterior.<br />
* 1 Quando ouvir músicas durante a pausa de uma apresentação de slides, o ecrã escurece<br />
se não efectuar qualquer operação durante o período definido em “Tempo de espera”<br />
( página 112). Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa<br />
de uma música e de uma apresentação de slides que a acompanha, o ecrã desliga-se e o<br />
leitor entra no modo de espera.<br />
FM<br />
Botões<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descrição<br />
Reproduz ou interrompe* 1 o rádio em FM. Se carregar sem soltar,<br />
programa a frequência seleccionada.<br />
Selecciona as frequências. Se carregar sem soltar, selecciona a<br />
próxima estação sintonizável.<br />
Selecciona a programação.<br />
* 1 Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa de uma rádio<br />
FM, o ecrã desliga-se e o leitor entra no modo de espera.<br />
Continua
20<br />
A área de informação<br />
Os ícones da tabela abaixo aparecem na área de informação. Os ícones variam em função<br />
do estado de reprodução, definições ou ecrãs.<br />
Para mais informações sobre os ícones, consulte as páginas de referência.<br />
Ícones<br />
, , , ,<br />
, ,<br />
, , , , etc<br />
, , , ,<br />
, , etc<br />
Descrição<br />
Ícones do estado de reprodução<br />
Reprodução, Pausa, Avanço/recuo rápidos, Mover para o início da<br />
música seguinte, actual ou anterior<br />
Avançar/recuar ligeira ou rapidamente ( página 69)<br />
Ícones de título de música, nome do artista, título de vídeo, título de<br />
fotografia, rádio em FM<br />
Ícones do modo de reprodução<br />
O modo de reprodução está definido para “Repetição” ou<br />
“Aleatório” ( página 53). “Repetição Apres. slides” está definido<br />
para “Ligada” ( página 90)<br />
Ícones do intervalo de reprodução<br />
O intervalo de reprodução está definido para “Intervalo selec.”<br />
( página 54)<br />
, , etc Ícones da definição do efeito de som ( página 60) ou da função<br />
Noise Canceling (apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />
( página 103)<br />
Ícones da definição de vídeo<br />
“Reprodução contínua” está definido para “Ligada” ( página 75)<br />
, “Definições de zoom” está definido para “Auto” ou “Total”<br />
( página 73)<br />
Ícone da definição do rádio em FM<br />
“Mono/Auto” está definido para “Mono” ( página 101)<br />
Ícone da carga residual da bateria ( página 23)<br />
Continua
21<br />
Ver o ecrã “Reprodução em curso”<br />
Pode ver rapidamente o ecrã “Reprodução em curso” a partir de vários ecrãs.<br />
Reprodução em curso<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Início.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar (Reprodução em<br />
curso) e depois carregue no botão para confirmar.<br />
Aparecem informações detalhadas sobre o conteúdo do ficheiro<br />
actualmente em reprodução.<br />
Sugestões<br />
Pode ver o ecrã “Reprodução em curso” carregando no botão OPTION/PWR OFF para<br />
seleccionar “Reprodução em curso”.<br />
Quando reproduzir vídeos ou fotografias, ou ouvir rádio em FM, pode seleccionar<br />
“Ir para o ecrã de reprodução de músicas” no menu de opções para ver o ecrã de<br />
reprodução de músicas.
22<br />
Utilizar o botão OPTION<br />
Pode alterar várias definições de cada função ao carregar no botão OPTION/<br />
PWR OFF. O botão OPTION/PWR OFF é útil dado que pode ver<br />
imediatamente o ecrã de definições sem seleccionar itens de definições no<br />
menu (Definições) do menu Início.<br />
Botão OPTION/PWR OFF<br />
Botão de 5 direcções<br />
Carregue no botão OPTION/PWR OFF.<br />
Aparece o menu de opções.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o item e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã do item de definição seleccionado ou é executado o<br />
comando seleccionado. Os itens do menu de opções variam consoante o<br />
ecrã onde estiver quando carrega no botão OPTION/PWR OFF.<br />
Para mais informações, consulte as seguintes páginas.<br />
“Ver o menu de opções de música” ( página 49)<br />
“Ver o menu de opções de vídeo” ( página 79)<br />
“Ver o menu de opções de podcast” ( página 82)<br />
“Ver o menu de opções de fotografia” ( página 94)<br />
“Ver o menu de opções do rádio em FM” ( página 102)
23<br />
Como começar<br />
Preparar o leitor<br />
Carregar o leitor<br />
A bateria do leitor é recarregada enquanto o leitor está ligado a um<br />
computador em funcionamento.<br />
Se ligar o leitor ao computador, utilize o cabo USB<br />
fornecido. Quando introduzir o conector do cabo<br />
USB no leitor, faça-o com a marca voltada para<br />
cima.<br />
Se aparecer no visor a seguinte indicação de bateria: , isso significa que a<br />
carga está completa (o tempo de carga é de cerca de 3 horas).<br />
Quando utilizar o leitor pela primeira vez ou se não o utilizar durante um<br />
longo período de tempo, recarregue-a totalmente (até aparecer a indicação de<br />
bateria no visor).<br />
Recarregar o leitor<br />
O ícone de bateria no visor muda como se segue. Consulte página 161 para<br />
esclarecimentos sobre a duração da bateria.<br />
À medida que a carga da bateria vai diminuindo, a barra do ícone fica menor.<br />
Se aparecer “BATERIA FRACA. Carregue-a.”, não pode utilizar o leitor. Neste<br />
caso, carregue a bateria ligando o leitor ao computador.<br />
Continua
24<br />
Como começar<br />
Notas<br />
Carregue a bateria a uma temperatura ambiente entre 5 a 35 ºC.<br />
Pode recarregar a bateria cerca de 500 vezes até se esgotar. Este número varia consoante<br />
as condições em que utilizar o leitor.<br />
O indicador de bateria no visor é apenas uma estimativa. Por exemplo, uma secção preta<br />
no indicador nem sempre indica exactamente um quarto da carga da bateria.<br />
Aparece “Não desligue.” no visor enquanto o leitor acede ao computador. Não desligue<br />
o cabo USB fornecido enquanto a indicação “Não desligue.” não desaparecer pois pode<br />
danificar os dados que estão a ser transferidos.<br />
Os botões de controlo do leitor estão todos desactivados enquanto estiver ligado a um<br />
computador.<br />
Determinados dispositivos USB ligados ao computador podem impedir o<br />
funcionamento correcto do leitor.<br />
Não garantimos a recarga da bateria na utilização de computadores modificados ou<br />
montados pelos próprios utilizadores.<br />
Se o computador entrar num modo de poupança de energia como, por exemplo, no<br />
modo de suspensão ou hibernação, enquanto o leitor estiver ligado através do cabo USB,<br />
a bateria do leitor não é carregada. Em vez disso, o leitor continua a extrair energia da<br />
bateria descarregando-a.<br />
Não deixe o leitor ligado durante muito tempo a um computador portátil que não esteja<br />
ligado à corrente CA, porque o leitor pode descarregar a bateria do computador.<br />
Enquanto o leitor estiver ligado a um computador, não desligue, reinicie, desactive<br />
o modo de suspensão ou desligue o computador. Estes procedimentos podem<br />
provocar uma avaria no leitor. Desligue o leitor do computador antes de executar estes<br />
procedimentos.<br />
Se não pretender utilizar o leitor durante um período superior a seis meses, carregue a<br />
bateria pelo menos uma vez cada 6 a 12 meses para a manutenção da bateria.<br />
Continua
25<br />
Como começar<br />
Ligar e desligar o leitor<br />
Botão OPTION/PWR OFF<br />
Para ligar o leitor<br />
Carregue em qualquer botão para ligar o leitor.<br />
Para desligar o leitor<br />
Se carregar sem soltar o botão OPTION/PWR OFF ( página 12), o leitor<br />
entra no modo de espera e o ecrã desliga-se para poupar a carga da bateria. Se<br />
carregar em qualquer botão no modo de espera, aparece o ecrã “Reprodução<br />
em curso”, etc., e o leitor fica pronto a funcionar.<br />
Além disso, se deixar o leitor no modo de espera durante cerca de um dia, ele<br />
desliga-se automaticamente por completo. Se o leitor estiver desligado e<br />
carregar em qualquer botão, primeiro aparece o ecrã de arranque e depois o<br />
ecrã “Reprodução em curso”.
26<br />
Como começar<br />
Obter dados<br />
Para tirar partido de música, fotografias, vídeos e podcasts no leitor, tem de<br />
preparar os dados no computador. Utilize software adequado para importar os<br />
dados para o computador.<br />
Para mais informações sobre os formatos de ficheiro suportados, consulte<br />
“Formato de ficheiro suportado” ( página 158).
27<br />
Como começar<br />
Transferir dados<br />
Pode transferir dados directamente arrastando e largando utilizando o<br />
Explorador do Windows no computador.<br />
A hierarquia de dados que pode reproduzir tem regras. Para transferir os dados<br />
correctamente, consulte as instruções a seguir.<br />
Para mais informações sobre o software incorporado de transferência de dados,<br />
consulte página 9.<br />
Sugestões<br />
Alguns computadores que já tenham o Windows Media Player 10 instalado podem ter<br />
dificuldades ao transferir ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.) arrastando e largando.<br />
Se instalar o Windows Media Player 11 (para informações, consulte “Installing the<br />
Operation Guide and software” do “Quick Start Guide” (Guia de início rápido)) a partir<br />
do CD-ROM fornecido, pode resolver este problema e depois pode fazer a transferência<br />
arrastando e largando-os novamente. Antes de instalar o Windows Media Player 11 no<br />
computador, verifique se o software ou o serviço correspondem ao Windows Media<br />
Player 11.<br />
A hierarquia de dados pode variar, dependendo do ambiente do computador.<br />
Alguns ficheiros WMV apenas podem ser reproduzidos se os transferir através do<br />
Windows Media Player 11.<br />
Notas<br />
Não desligue o cabo USB enquanto a indicação “Não desligue.” não<br />
desaparecer do visor pois pode danificar os dados que estão a ser<br />
transferidos.<br />
Não pode mudar os nomes nem apagar as pastas “MUSIC”, “MP_ROOT”,<br />
“VIDEO”, “PICTURES”, “PICTURE” e “PODCASTS”.<br />
Não mude os nomes dos ficheiros ou das pastas directamente na pasta “MP_<br />
ROOT” ou “MPE_ROOT”. Se o fizer, não aparecem no leitor.<br />
Ligue o leitor ao computador utilizando o cabo USB fornecido.<br />
Introduza o conector do cabo USB no leitor com a marca voltada para<br />
cima.<br />
Seleccione o leitor no Explorador do Windows e depois arraste e<br />
largue os ficheiros.<br />
O leitor aparece no Explorador do Windows como [WALKMAN].<br />
Continua
28<br />
Como começar<br />
Para músicas<br />
(No Explorador do Windows)<br />
Arraste e largue os ficheiros ou pastas na pasta “MUSIC”.<br />
No entanto, para um nível superior ao 8.º, nem os ficheiros nem as<br />
pastas serão reconhecidos.<br />
1.º<br />
7.º<br />
8.º<br />
9.º<br />
(No leitor)<br />
As pastas são apresentadas primeiro ordenadas pelo nome da<br />
pasta e depois aparecem os ficheiros ordenados pelo nome<br />
respectivo. Neste caso, não é feita a distinção entre maiúsculas<br />
e minúsculas.<br />
Continua
29<br />
Como começar<br />
Para os vídeos<br />
(No Explorador do Windows)<br />
Arraste e largue os ficheiros e pastas na pasta “VIDEO”.<br />
No primeiro nível, a pasta “VIDEO” reconhece um ficheiro ou<br />
uma pasta. Os ficheiros no 2.º nível são reconhecidos. No<br />
entanto, as pastas para além do primeiro nível e os ficheiros para<br />
além do segundo não são reconhecidos.<br />
1.º<br />
2.º<br />
3.º<br />
(No leitor)<br />
Os ficheiros de vídeo são apresentados pela ordem por que<br />
foram transferidos arrastando e largando. (Os dados mais<br />
recentes estão no princípio.)<br />
Sugestão<br />
Pode definir ficheiros JPEG como miniaturas de ficheiros de vídeo,<br />
colocando-os nas pastas de vídeo correspondentes. Quando visualiza<br />
a lista de vídeo, pode ver as miniaturas (pequenas imagens para visualização no menu)<br />
dos ficheiros de vídeo no leitor.<br />
Para ver uma miniatura de um ficheiro de vídeo, crie um ficheiro JPEG (160 pontos na<br />
horizontal × 120 pontos na vertical, extensão: .jpg), dê-lhe um nome igual ao do ficheiro<br />
de vídeo desejado e guarde-a na pasta de ficheiros de vídeo.<br />
Continua
30<br />
Como começar<br />
Para fotografias<br />
(No Explorador do Windows)<br />
Arraste e largue os ficheiros e pastas na pasta<br />
“PICTURE”.<br />
No 1.º nível, a pasta “PICTURE” reconhece um<br />
ficheiro ou uma pasta. Só os ficheiros do 2.º nível é<br />
que são reconhecidos pela pasta “PICTURE”. No<br />
entanto, para além do 2.º nível, nem os ficheiros nem<br />
as pastas são reconhecidos.<br />
(No leitor)<br />
As pastas dentro da pasta “PICTURE” são apresentadas por<br />
ordem alfabética. Os ficheiros no 1.º nível da pasta<br />
“PICTURE” são guardados na pasta .<br />
1.º<br />
2.º<br />
3.º<br />
* 1 A hierarquia de dados de<br />
“PICTURES” é a mesma<br />
da pasta “PICTURE”.<br />
Continua
31<br />
Como começar<br />
Para podcasts<br />
(No Explorador do Windows)<br />
Arraste e largue pastas de canais na pasta “PODCASTS” e<br />
ficheiros de episódios nas pastas de canais.<br />
No 1.º nível, a pasta “PODCASTS” só reconhece pastas. Os<br />
ficheiros de episódios do 1.º nível não são reconhecidos.<br />
No 2.º nível, só são reconhecidos ficheiros e não serão<br />
reconhecidas pastas desse nível. Para além do 2.º nível, nem os<br />
ficheiros nem as pastas são reconhecidos.<br />
1.º<br />
2.º<br />
3.º<br />
(No leitor)<br />
As pastas dentro da pasta “PODCASTS” são apresentadas<br />
por ordem alfabética. Os ficheiros das pastas de canais são<br />
apresentados por ordem alfabética.
32<br />
Ouvir música<br />
Procurar músicas (Biblioteca de músicas)<br />
Pode procurar músicas pelo título das mesmas, pelo nome do álbum, do artista<br />
e pelo género, etc.<br />
Biblioteca de<br />
músicas<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Procurar músicas pelo nome da música<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
músicas) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Todas as músicas” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de músicas.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />
músicas por ordem.<br />
Continua
33<br />
Ouvir música<br />
Procurar músicas por álbum<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
músicas) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Álbum” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de álbuns.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um álbum e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de músicas do álbum seleccionado.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />
músicas por ordem.<br />
Sugestões<br />
Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e<br />
carregando sem soltar o botão no passo .<br />
Pode alterar o formato de visualização da lista de álbuns ( página 56).<br />
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).<br />
Continua
34<br />
Ouvir música<br />
Procurar músicas por artista<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
músicas) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Artista” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de artistas.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um artista e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de álbuns do artista seleccionado.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um álbum e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de músicas do álbum seleccionado.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />
músicas por ordem.<br />
Sugestões<br />
Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e<br />
carregando sem soltar o botão nos passos a .<br />
Pode alterar o formato de visualização da lista de álbuns ( página 56).<br />
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).<br />
Continua
35<br />
Ouvir música<br />
Procurar músicas por géneros<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
músicas) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Género” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de géneros.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um género e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de artistas do género seleccionado.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um artista e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de álbuns do artista seleccionado.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um álbum e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de músicas do álbum seleccionado.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />
músicas por ordem.<br />
Sugestões<br />
Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e<br />
carregando sem soltar o botão nos passos até .<br />
Pode alterar o formato de visualização da lista de álbuns( página 56).<br />
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).<br />
Continua
36<br />
Ouvir música<br />
Procurar músicas por ano de lançamento<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
músicas) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Ano de lançamento”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista dos anos de lançamento.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um ano e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de artistas do ano de lançamento seleccionado.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um artista e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de músicas do artista seleccionado pelo ano de lançamento.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />
músicas por ordem.<br />
Sugestões<br />
Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e<br />
carregando sem soltar o botão nos passos a .<br />
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).<br />
Continua
37<br />
Ouvir música<br />
Procurar músicas por pasta<br />
Se transferir dados para a pasta “MUSIC” arrastando e largando no Explorador<br />
do Windows, vão aparecer até 8 níveis na pasta “MUSIC” e pode sempre<br />
reproduzir. Mesmo que utilize outro software de transferência adequado para<br />
transferir músicas, pode continuar a procurar músicas por pasta.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
músicas) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Pasta” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de pastas ou as músicas.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma pasta ou música<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Se seleccionar uma pasta, aparece(m) a(s) lista(s) de músicas ou pastas. Se<br />
seleccionar uma música, aparece o ecrã de reprodução e inicia-se a<br />
reprodução da música. Repita o passo até aparecer a música pretendida,<br />
caso seja necessário.<br />
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />
músicas por ordem.<br />
Sugestão<br />
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).<br />
Notas<br />
Reconhece até 8 níveis de pastas.<br />
Não pode ouvir todas as músicas de uma pasta, mesmo que seleccione um ficheiro da<br />
lista e carregue sem soltar o botão no passo .<br />
Continua
38<br />
Ouvir música<br />
Procurar músicas pela letra inicial<br />
Pode procurar músicas pela letra inicial do nome do artista, do título do álbum<br />
ou do nome da música.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
músicas) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Procura inicial” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de categorias que pode procurar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma categoria e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece um ecrã que lhe permite seleccionar um carácter.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um carácter inicial e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Assim que a procura termina, aparecem os resultados.<br />
Se seleccionar “Artista” ou “Álbum”, pode limitar os resultados da procura e<br />
seleccionar uma música específica.<br />
Se tiver seleccionado “Artista” ou “Álbum” e carregar sem soltar o botão<br />
, ouve todas as músicas do item.<br />
Continua
39<br />
Ouvir música<br />
Ouvir uma lista de reprodução<br />
Pode ouvir listas de músicas (listas de reprodução). E pode também criar listas<br />
de reprodução utilizando o Windows Media Player 11 incorporado ou outro<br />
software de transferência capaz de o efectuar. No entanto, algumas listas de<br />
reprodução podem não ser reconhecidas pelo leitor, dependendo do software.<br />
Para mais informações sobre a operação, consulte a Ajuda (Help) ou o<br />
fabricante do software.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
músicas) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Listas de<br />
reprodução” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece uma lista com as listas de reprodução.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma lista de<br />
reprodução e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de músicas.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />
músicas por ordem.<br />
Sugestão<br />
Pode ouvir todas as músicas de uma lista de reprodução, seleccionando essa lista de<br />
reprodução na lista e carregando sem soltar o botão no passo .
40<br />
Ouvir música<br />
Procurar músicas com base na música<br />
actualmente em reprodução<br />
Pode procurar outras músicas, outros álbuns e artistas pelas informações da<br />
música actualmente em reprodução. Para utilizar esta função, tem de definir<br />
“Definição Botão /” para “Procura Directa” ( página 58).<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Reprodução em<br />
curso Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar (Reprodução em<br />
curso) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música actualmente em<br />
reprodução.<br />
Carregue no botão para que apareça um cursor e seleccione um<br />
item no qual quer procurar músicas, depois carregue no botão <br />
para confirmar.<br />
Aparecem as seguintes listas, consoante o item que tiver seleccionado.<br />
Artista: lista de álbuns do artista actualmente em reprodução.<br />
Álbum: lista de músicas do álbum actualmente em reprodução.<br />
Género: lista de artistas do mesmo género que o artista actualmente em<br />
reprodução.<br />
Ano de lançamento: lista de artistas do mesmo ano de lançamento que a<br />
música actualmente em reprodução.<br />
Notas<br />
Esta função não é compatível com episódios podcast.<br />
Esta função não está disponível enquanto estiver a ouvir “Canais SensMe”.
41<br />
Ouvir música<br />
Ouvir músicas por ordem aleatória<br />
(Rep. aleatória inteligente)<br />
O leitor inclui 2 modos de reprodução aleatória diferentes (também conhecidos<br />
por reprodução aleatória).<br />
Rep. aleatória<br />
inteligente<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Nota<br />
aparece em vez de (Rep. aleatória inteligente) se o leitor aceder a determinados<br />
serviços online (disponível apenas nos EUA). Para repor (Rep. aleatória inteligente),<br />
formate a memória do leitor ( página 123).<br />
Ouvir músicas lançadas no mesmo ano por ordem aleatória<br />
(Repet. Aleat. Máq. Tmp.)<br />
O leitor selecciona aleatoriamente um ano de lançamento e reproduz, por<br />
ordem aleatória, todas as músicas desse ano, que foram transferidas para o<br />
leitor.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar (Rep. aleatória<br />
inteligente) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã que permite seleccionar um modo aleatório.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “R. aleat. Máq.<br />
Tempo” e depois no botão para confirmar.<br />
É seleccionado aleatoriamente um ano de lançamento, as músicas desse<br />
ano são ordenadas aleatoriamente e a reprodução começa.<br />
Continua
42<br />
Ouvir música<br />
Sugestões<br />
Também pode seleccionar “Rep. aleatória inteligente” em “Biblioteca de músicas”.<br />
Quando iniciar a “Rep. aleatória inteligente”, o modo de reprodução muda para<br />
“Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” ( página 53). Mesmo que cancele a “Rep. aleatória<br />
inteligente”, a definição “Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” no modo reprodução é<br />
mantida.<br />
Quando iniciar a “Repet. Aleat. Máq. Tmp.”, o intervalo de reprodução é definido para<br />
“Intervalo selec.” ( página 54). Mesmo que cancele “Repet. Aleat. Máq. Tmp.” a<br />
definição “Intervalo selec.” mantém-se.<br />
A “Rep. aleatória inteligente” é automaticamente cancelada por uma das seguintes<br />
operações:<br />
Iniciar a reprodução de uma música seleccionando-a na “Biblioteca de músicas”, etc.<br />
Alterar o modo de reprodução.<br />
Alterar o intervalo de reprodução.<br />
Notas<br />
Enquanto não desaparecer a animação mostrada enquanto o leitor está a seleccionar o<br />
ano de lançamento, não pode utilizar os controlos do leitor.<br />
As músicas que não tenham dados sobre o ano de lançamento não são seleccionadas na<br />
reprodução “Repet. Aleat. Máq. Tmp.” e não são reproduzidas.<br />
Se nenhuma das músicas do leitor tiver um ano de lançamento atribuído é iniciada a<br />
reprodução aleatória de todas as músicas.<br />
Se todas as músicas do leitor tiverem o mesmo ano de lançamento atribuído, ou algumas<br />
músicas tiverem o mesmo ano de lançamento e as restantes não tiverem nenhum ano<br />
atribuído, não aparece a animação mostrada durante a selecção do ano de lançamento e<br />
a reprodução começa.<br />
Continua
43<br />
Ouvir música<br />
Ouvir todas as músicas por ordem aleatória<br />
Todas as músicas guardadas no leitor são reproduzidas por ordem aleatória.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar (Rep. aleatória<br />
inteligente) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã que permite seleccionar um modo aleatório.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “R.aleat.todas<br />
músicas” e depois no botão para confirmar.<br />
Todas as músicas são ordenadas aleatoriamente e a reprodução começa.<br />
Sugestões<br />
Também pode seleccionar “Rep. aleatória inteligente” em “Biblioteca de músicas”.<br />
Quando iniciar a “Rep. aleatória inteligente”, o modo de reprodução muda para<br />
“Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” ( página 53). Mesmo que cancele a “Rep. aleatória<br />
inteligente”, a definição “Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” no modo reprodução é<br />
mantida.<br />
“Rep. aleatória inteligente” é automaticamente cancelada por uma das seguintes<br />
operações:<br />
Iniciar a reprodução de uma música seleccionando-a na “Biblioteca de músicas”, etc.<br />
Alterar o modo de reprodução.<br />
Alterar o intervalo de reprodução.
44<br />
Ouvir música<br />
Ouvir músicas utilizando canais SensMe<br />
O que é “Canais SensMe ”?<br />
“Canais SensMe” é uma função que escolhe e reproduz músicas<br />
automaticamente de acordo com o tema dos canais. Pode ouvir músicas em<br />
função do seu estado de espírito, actividade e hora do dia, etc.<br />
Antes de ouvir músicas utilizando a função “Canais SensMe”, o padrão de som<br />
das músicas tem de ser analisado através do 12 TONE ANALYSIS (Análise de<br />
12 tons), um desenvolvimento da <strong>Sony</strong>. O 12 TONE ANALYSIS é carregado<br />
juntamente com software como o Content Transfer ou o Media Manager for<br />
WALKMAN. Para mais informações sobre a análise do software, consulte a<br />
Ajuda (Help) de cada software. Também pode analisar músicas utilizando o<br />
leitor ( página 47).<br />
Ouvir músicas utilizando “Canais SensMe ”<br />
Pode ouvir músicas em função do seu estado de espírito, actividade e hora do<br />
dia, etc., seleccionando canais.<br />
Canais SensMe<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar (Canais SensMe) e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã de reprodução “Canais SensMe” e o leitor começa a<br />
reproduzir músicas.<br />
Continua
45<br />
Ouvir música<br />
Carregue no botão / para seleccionar o canal desejado.<br />
Quando os canais mudam, a música começa a partir do meio.<br />
Os botões / e têm como finalidade iniciar a reprodução da música<br />
( página 17).<br />
Sugestões<br />
As músicas são reproduzidas por ordem aleatória. Quando selecciona o canal, a ordem<br />
da reprodução varia.<br />
Se transferir músicas utilizando o Media Manager for WALKMAN ou o Content<br />
Transfer, as músicas são reproduzidas a partir da secção mais melódica e ritmada.<br />
Notas<br />
Dependendo do formato de ficheiro, algumas músicas não podem ser analisadas pelo<br />
12 TONE ANALYSIS do Media Manager for WALKMAN ou do Content Transfer. Para<br />
esses ficheiros, execute “Actualizar Canais” do menu de opções ( página 47).<br />
Só são reproduzidas músicas da “Biblioteca de músicas”. Não pode reproduzir episódios<br />
podcast utilizando a função “Canais SensMe”.<br />
Dependendo da análise, uma música pode ser seleccionada por vários canais ou não ser<br />
seleccionada por quaisquer canais. Contudo, todas as músicas podem ser reproduzidas<br />
no canal “R.aleat.tds mús.”.<br />
O resultado da análise pode variar de cada vez que executar “Actualizar Canais”.<br />
Continua
46<br />
Ouvir música<br />
Lista de canais<br />
Canal<br />
Manhã (05:00~09:59)<br />
Dia (10:00~15:59)<br />
Tarde (16:00~18:59)<br />
Noite (19:00~23:59)<br />
Meia-noite (24:00~04:59)<br />
R.aleat.tds mús.<br />
Enérgico<br />
Relaxar<br />
Alegre<br />
Balada Pop<br />
Salão<br />
Acústico<br />
Electrónico<br />
Clássico<br />
Radical<br />
Descrição<br />
Aparece um dos canais em função da hora actual.<br />
Reproduz todas as músicas da “Biblioteca de<br />
músicas” por ordem aleatória.<br />
Reproduz músicas cadenciadas e alegres.<br />
Reproduz músicas calmas e relaxantes.<br />
Reproduz músicas alegres e animadas.<br />
Reproduz músicas melancólicas e lentas, como<br />
baladas.<br />
Reproduz música como jazz e bossa nova.<br />
Reproduz músicas com instrumentos acústicos.<br />
Reproduz músicas com instrumentos electrónicos.<br />
Reproduz música clássica.<br />
Reproduz músicas estrondosas e fortes.<br />
Notas<br />
Os canais que não tiverem músicas não aparecem na lista.<br />
Para ouvir “Manhã”, “Dia”, “Tarde”, “Noite” e “Meia-noite” em função da hora, tem de<br />
definir “Acertar data-hora” ( página 117).<br />
Durante a reprodução de um canal relacionado com as horas, o canal relacionado com<br />
as horas não muda para o próximo canal relacionado com as horas, mesmo que o tempo<br />
definido tenha passado. Para ouvir o próximo canal relacionado com as horas, mude<br />
para outro canal e volte atrás.<br />
Continua
47<br />
Ouvir música<br />
Analisar músicas no leitor<br />
Se transferir músicas sem utilizar o Content Transfer ou o Media Manager for<br />
WALKMAN e pretender ouvi-las utilizando a função “Canais SensMe”,<br />
analise-as no leitor.<br />
Canais SensMe<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão OPTION/<br />
PWR OFF<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Canais SensMe) e<br />
Carregue no botão OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de<br />
opções.<br />
Aparece o menu de opções.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Actualizar Canais” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
O leitor começa a analisar músicas.<br />
Assim que terminar a análise, aparece o ecrã “Canais SensMe”.<br />
Para parar a análise<br />
Carregue no botão BACK/HOME para parar a análise. As músicas que foram<br />
analisadas antes de ter parado a análise podem ser reproduzidas pela função<br />
“Canais SensMe”.<br />
Notas<br />
Se forem transferidas para o leitor músicas que não foram analisadas, aparece “Existem<br />
músicas por analisar. Seleccione Actualizar Canais no menu Opções.”.<br />
O leitor analisa todas as músicas de uma vez. Não pode analisar músicas<br />
individualmente.<br />
Os resultados da análise podem variar entre o leitor, o software e os outros dispositivos.<br />
Se mudar os canais, as músicas analisadas utilizando “Actualizar Canais” são<br />
reproduzidas a partir de 45 segundos após o início das mesmas. E, se a duração da<br />
música for inferior a 90 segundos, a reprodução começa a partir do meio da música.
48<br />
Ouvir música<br />
Apagar músicas da Biblioteca de músicas<br />
Quando apagar músicas da “Biblioteca de músicas”, utilize o software que<br />
utilizou para transferir as músicas ou o Explorador do Windows.<br />
Para informações sobre como utilizar o software, consulte a Ajuda (Help) do<br />
software.
49<br />
Ouvir música<br />
Ver o menu de opções de música<br />
Pode ver o menu de opções de música carregando no botão OPTION/<br />
PWR OFF num ecrã da lista (incluindo o ecrã da miniatura), tal como uma<br />
lista de músicas, no ecrã “Reprodução em curso” da música ou no ecrã “Canais<br />
SensMe”. No menu de opções de música, existem várias definições de música.<br />
Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual<br />
acede ao menu de opções.<br />
Os itens de opções aparecem no ecrã da lista<br />
Itens de opções<br />
Reprodução em curso<br />
Informação detalhada<br />
Reproduzir<br />
Formato de visualização dos<br />
álbuns<br />
Descrição/página de referência<br />
Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.<br />
Mostra a informação detalhada de uma música,<br />
como o tempo de reprodução, o formato de<br />
áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro.<br />
Reproduz todas as músicas do item<br />
seleccionado.<br />
Selecciona o formato da lista de álbuns<br />
( página 56).<br />
Continua
50<br />
Ouvir música<br />
Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso”<br />
Itens de opções<br />
Descrição/página de referência<br />
Modo de reprodução Define o modo de reprodução ( página 52).<br />
Intervalo de reprodução Define o intervalo de reprodução<br />
( página 54).<br />
Equalizador Personaliza a qualidade do som ( página 59).<br />
VPT (Surround)<br />
Personaliza as definições de “VPT (Surround)”<br />
( página 62).<br />
Capa do álbum* 1<br />
Mostra uma capa de álbum.<br />
Informação detalhada* 2 Mostra a informação detalhada de uma música,<br />
como o tempo de reprodução, o formato de<br />
áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro.<br />
Adicionar à Lista de Desejos/<br />
Remover da Lista de Desejos<br />
Adiciona a música à lista de desejos, para<br />
comprá-la no software compatível com o<br />
serviço./ Remove a música da lista de desejos.<br />
Definição Botão / Define a operação do botão / para “Procura<br />
Directa” ou “Pasta +/–” ( página 58).<br />
Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />
* 1 Ecrã “Capa do álbum”<br />
Durante a visualização do ecrã da capa, pode passar para a música anterior ou seguinte carregando no botão /.<br />
Se as músicas não tiverem informação da capa, aparece a imagem predefinida do leitor.<br />
A capa só aparece se a informação respectiva estiver incluída. Pode definir a capa<br />
utilizando o Windows Media Player 11 incorporado ou outro software de transferência<br />
compatível com definição de capa. Para mais informações sobre a operação, consulte<br />
a Ajuda (Help) ou o fabricante do software. A capa do álbum pode não aparecer,<br />
dependendo do formato do ficheiro respectivo.<br />
* 2 Ecrã “Informação detalhada”<br />
Quando visualizar este ecrã a partir do ecrã “Reprodução em curso”, pode passar para a música anterior ou seguinte<br />
carregando no botão /.<br />
Tempo de reprodução<br />
Formato do ficheiro<br />
Fluxo de bits<br />
Ficheiros com direitos de autor<br />
Durante a reprodução de músicas com fluxo de bits variáveis, aparece a indicação “VBR”. O tempo de reprodução apresentado e a<br />
barra de progresso constituem valores aproximados.<br />
Nome do ficheiro<br />
Continua
51<br />
Ouvir música<br />
Itens de opções que aparecem no ecrã “Canais SensMe ”<br />
Itens de opções<br />
Descrição/página de referência<br />
Equalizador Personaliza a qualidade do som ( página 59).<br />
VPT (Surround)<br />
Personaliza as definições de “VPT (Surround)”<br />
( página 62).<br />
Capa do álbum Mostra uma capa de álbum ( página 50).<br />
Informação da Música Mostra a informação detalhada de uma música,<br />
como o tempo de reprodução, o formato de<br />
áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro<br />
( página 50).<br />
Actualizar Canais<br />
Analisa o padrão de som das músicas<br />
( página 47).<br />
Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).
52<br />
Definir a música<br />
Definir o Modo de reprodução<br />
(Modo de reprodução)<br />
O leitor inclui uma série de modos de reprodução, incluindo reprodução<br />
aleatória e reprodução repetitiva seleccionada.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Modo de<br />
reprodução” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de modos de reprodução.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um modo de<br />
reprodução ( página 53) e depois no botão para confirmar.<br />
Volta a aparecer a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Sugestão<br />
Também pode seleccionar o modo de reprodução através do ecrã “Reprodução em<br />
curso”. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Modo de reprodução” no<br />
menu de opções.<br />
Continua
53<br />
Definir a música<br />
A lista de modos de reprodução<br />
O conteúdo da reprodução varia consoante a definição de um intervalo de<br />
reprodução ( página 54).<br />
Tipo/ícone do modo<br />
de reprodução<br />
Normal/Sem<br />
ícone<br />
Repetição/<br />
Aleatório/<br />
Aleatório e<br />
Repet./<br />
Repetir 1<br />
música/<br />
Descrição<br />
As músicas incluídas no intervalo de reprodução são<br />
reproduzidas pela ordem por que aparecem na lista de músicas.<br />
As músicas incluídas no intervalo de reprodução são<br />
reproduzidas pela ordem por que aparecem na lista de músicas<br />
e a reprodução é repetida.<br />
As músicas incluídas no intervalo de reprodução são<br />
reproduzidas por ordem aleatória.<br />
As músicas incluídas no intervalo de reprodução são<br />
reproduzidas por ordem aleatória e a reprodução é repetida.<br />
A actual música ou a música seleccionada numa lista de<br />
músicas é reproduzida várias vezes.<br />
Nota<br />
Quando iniciar a “Rep. aleatória inteligente”, o modo de reprodução muda para<br />
“Aleatório” ou “Aleatório e Repet.”.
54<br />
Definir a música<br />
Definir o Intervalo de reprodução<br />
Pode definir o intervalo de reprodução das músicas.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Intervalo<br />
reprodução” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã que permite seleccionar o intervalo de reprodução.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o intervalo<br />
reprodução e depois no botão para confirmar.<br />
O leitor inclui 2 tipos de intervalos de reprodução.<br />
“Todos os intervalos”: reproduz todas as músicas da “Biblioteca de<br />
músicas”. Quando pretender reproduzir álbuns da “Biblioteca de<br />
músicas” pela ordem da lista de músicas, seleccione este tipo.<br />
“Intervalo selec.”: aparece no visor e reproduz apenas as músicas das<br />
listas em que a reprodução começa (lista de álbuns, lista de artistas, etc.).<br />
(Predefinição)<br />
Sugestão<br />
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas a partir do ecrã “Reprodução<br />
em curso”. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Intervalo de<br />
reprodução” no menu de opções.<br />
Nota<br />
Quando a “Repet. Aleat. Máq. Tmp.” começar, o intervalo de reprodução é<br />
automaticamente definido para “Intervalo selec.”.
55<br />
Definir a música<br />
Ver o ecrã Reprodução em curso sempre que<br />
mudar de música (Pop up Nova música)<br />
Se definir a protecção de ecrã para “Relógio” ou “Em branco” ( página 111) e<br />
nada acontecer durante algum tempo, o ecrã muda para a vista de relógio ou<br />
para um ecrã em branco. No entanto, se definir “Pop up Nova música” para<br />
“Ligada”, o ecrã liga-se automaticamente sempre que o leitor passar para outra<br />
música.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Pop up Nova música”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Ligada” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
O ecrã “Reprodução em curso” aparece sempre que o leitor passar para<br />
outra música.<br />
Se não pretender ver o ecrã “Reprodução em curso”<br />
Seleccione “Desligada” no passo . Neste caso, o ecrã “Reprodução em curso”<br />
não aparece quando o leitor passar para outra música.<br />
Nota<br />
Esta função é desactivada se estiver a ver fotografias durante a reprodução de uma<br />
música.
56<br />
Definir a música<br />
Definir o formato de visualização de álbuns<br />
O leitor inclui 3 tipos de formatos de listas de álbuns: “Apenas Título”, “Título e<br />
Capa” e “Apenas Capa álbum”.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Notas<br />
A capa só aparece se a informação respectiva estiver incluída. Pode definir a capa<br />
utilizando o Windows Media Player 11 incorporado ou outro software de transferência<br />
compatível com definição de capa. Para mais informações sobre a operação, consulte a<br />
Ajuda (Help) ou o fabricante do software.<br />
Dependendo do formato do ficheiro respectivo, algumas capas podem não aparecer.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Form. visual. álbuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de formatos de visualização de álbuns.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o formato de<br />
visualização e depois no botão para confirmar.<br />
O leitor inclui 3 tipos de formatos.<br />
“Apenas Título” “Título e Capa” (Predefinição) “Apenas Capa álbum”<br />
Continua
57<br />
Definir a música<br />
Sugestão<br />
Também pode seleccionar o formato de visualização de álbuns no ecrã da lista de álbuns.<br />
Carregue no botão OPTION/PWR OFF no ecrã da lista de álbuns e seleccione “Formato<br />
de visualização dos álbuns” no menu de opções.
58<br />
Definir a música<br />
Definir para Procurar por pastas<br />
(Definição Botão /)<br />
Durante a reprodução da música ou uma pausa na reprodução, pode procurar<br />
músicas saltando pastas. Pode definir o botão / para que salte pastas ou<br />
procure músicas a partir das informações da música que está a ouvir.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definição Botão<br />
/” e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// e seleccione a definição desejada e<br />
depois carregue no botão para confirmar.<br />
“Procura Directa”: Se carregar no botão /, pode seleccionar<br />
informações acerca da música utilizando o cursor apresentado no ecrã e<br />
procurar músicas a partir das informações seleccionadas ( página 40).<br />
(Predefinição)<br />
“Pasta +/–”: Se carregar no botão /, o leitor salta as pastas.<br />
Sugestões<br />
Quando o leitor salta as pastas no modo “Pasta +/–”, as unidades da pasta variam<br />
dependendo da lista anterior à lista de músicas. Se, por exemplo, seleccionar uma música<br />
pela ordem; “Artista”- lista de álbuns – lista de músicas, as unidades da pasta baseiam-se<br />
no álbum e pode procurar as músicas saltando os álbuns.<br />
Também pode alterar a definição do botão / a partir do menu de opções<br />
( página 50).
59<br />
Definir a música<br />
Definir a qualidade do som (Equalizador)<br />
Pode definir a qualidade do som consoante o género musical, etc.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Alterar a qualidade do som<br />
Pode personalizar a qualidade do som do leitor.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Equalizador” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de definições do equalizador.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
É aplicada a definição de som seleccionada e volta a aparecer a lista das<br />
opções de “Definições músicas”.<br />
Para mais informações sobre cada opção do equalizador, consulte<br />
página 60.<br />
Continua
60<br />
Definir a música<br />
Para voltar à qualidade de som normal<br />
Seleccione “Nenhum” no passo e depois carregue no botão para<br />
confirmar.<br />
Sugestão<br />
Também pode definir a qualidade do som através do ecrã “Reprodução em curso”.<br />
Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Equalizador” no menu de opções.<br />
Notas<br />
Se as suas definições pessoais guardadas como “Personalizado 1” e “Personalizado 2”<br />
parecerem produzir um nível de volume diferente das outras definições, pode ter de<br />
regular manualmente o volume para compensar.<br />
A definição “Equalizador” não se aplica durante a reprodução de vídeos ou quando ouve<br />
rádio em FM.<br />
Lista de definições do equalizador<br />
As definições de som aparecem no ecrã como letras entre parêntesis.<br />
Definição/ícone<br />
Descrição<br />
Nenhum<br />
A definição da qualidade do som não está activada.<br />
(Predefinição)<br />
Heavy ( ) Realça os tons altos e baixos para oferecer um som<br />
poderoso.<br />
Pop ( ) Realça os tons médios, ideais para vozes.<br />
Jazz ( ) Realça os tons altos e baixos para oferecer um som vivo.<br />
Único ( ) Realça os tons altos e baixos, para se ouvirem facilmente<br />
os sons mais subtis.<br />
Personalizado 1 ( ) Definições de som personalizáveis pelo utilizador para as<br />
Personalizado 2 ( ) quais pode regular individualmente cada intervalo de<br />
frequências. Para mais informações, consulte<br />
página 61.<br />
Continua
61<br />
Definir a música<br />
Personalizar a qualidade do som<br />
Pode predefinir o valor de CLEAR BASS (graves) e Equalizador de 5 bandas<br />
como “Personalizado 1” ou “Personalizado 2” enquanto olha para o ecrã do<br />
leitor.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Equalizador” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de definições do equalizador.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Editar” que aparece<br />
em “Personalizado 1” ou “Personalizado 2” e alterar um valor,<br />
depois carregue no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã de definição.<br />
Carregue no botão / para seleccionar um cursor para a definição<br />
de CLEAR BASS ou do intervalo de frequências e depois carregue<br />
no botão / para regular o nível de definição.<br />
Pode definir CLEAR BASS para um de 4 níveis de som e os 5 intervalos de<br />
frequências para um de 7 níveis de som.<br />
Carregue no botão para confirmar.<br />
A lista das definições do equalizador volta a aparecer.<br />
Se tiver ajustado o nível da definição, tem de carregar no botão para<br />
confirmar. Se carregar no botão BACK/HOME antes de confirmar, a<br />
definição é cancelada.<br />
Nota<br />
As definições “Personalizado 1” ou “Personalizado 2” não se aplicam à reprodução de<br />
vídeo.
62<br />
Definir a música<br />
Tornar o som mais vibrante (VPT(Surround))<br />
Pode escolher entre “Estúdio”, “Ao vivo”, “Discoteca”, “Pavilhão”, “Matriz” ou<br />
“Karaoke” em função da música, utilizando a função “VPT* 1 (Surround)”.<br />
Definindo para “Estúdio”, “Ao vivo”, “Discoteca” ou “Pavilhão”, simula estes<br />
campos de som nos auscultadores.<br />
Adicionalmente, “Matriz” reproduz um campo de som acústico rico e<br />
“Karaoke” elimina as vozes.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “VPT (Surround)” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de definições de “VPT (Surround)”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição de “VPT<br />
(Surround)” desejada ( página 63) e depois no botão para<br />
confirmar.<br />
* 1 VPT, que significa Virtual Phone Technology, é uma tecnologia de processamento de<br />
som desenvolvida pela <strong>Sony</strong>.<br />
Para voltar à qualidade de som normal<br />
Seleccione “Nenhum” no passo e depois carregue no botão para<br />
confirmar.<br />
Continua
63<br />
Definir a música<br />
Sugestão<br />
Também pode definir a definição de “VPT (Surround)” através do ecrã “Reprodução em<br />
curso”. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “VPT (Surround)” no menu<br />
de opções.<br />
Nota<br />
A definição “VPT (Surround)” não se aplica à reprodução de vídeo ou à utilização do<br />
rádio em FM.<br />
Lista de definições de “VPT (Surround)”<br />
As definições de som aparecem no ecrã como letras entre parêntesis.<br />
O som pode tornar-se mais vibrante na progressão de “Estúdio”, “Ao vivo”,<br />
“Discoteca” até “Pavilhão”.<br />
Definição/ícone<br />
Descrição<br />
Nenhum<br />
A definição de “VPT (Surround)” não está activada.<br />
(Predefinição)<br />
Estúdio ( ) Recria o som de um estúdio de gravação.<br />
Ao vivo ( ) Recria o som de uma sala de concertos.<br />
Discoteca ( ) Recria o som de uma discoteca.<br />
Pavilhão ( ) Recria o som de um pavilhão.<br />
Matriz ( ) Reproduz um efeito de som surround adicional e cria<br />
um som natural enriquecido.<br />
Karaoke ( ) Cria um campo de som semelhante ao de um palco<br />
eliminando o som vocal e adicionando um efeito de<br />
surround à música.
64<br />
Definir a música<br />
Ouvir música com som de estéreo nítido<br />
(Estéreo nítido)<br />
A função “Estéreo nítido” permite o processamento digital individual do som, à<br />
esquerda e à direita.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Estéreo nítido” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Ligada”: activa a função “Estéreo nítido” quando utiliza os auscultadores<br />
fornecidos.<br />
“Desligada”: desactiva a função “Estéreo nítido” e reproduz o som<br />
normal. (Predefinição)<br />
Notas<br />
A definição “Estéreo nítido” não se aplica à reprodução de vídeo ou à utilização do rádio<br />
em FM.<br />
A função “Estéreo nítido” destina-se a obter o máximo efeito com os auscultadores<br />
fornecidos. Não é possível obter o efeito “Estéreo nítido” com outros auscultadores. Se<br />
utilizar outros auscultadores, defina “Estéreo nítido” para “Desligada”.
65<br />
Definir a música<br />
Corrigir o som nas frequências altas<br />
(DSEE (Melhoria som))<br />
Se activar a função “DSEE* 1 (Melhoria de som)”, pode ouvir som nítido e<br />
natural, quase igual à fonte original.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “DSEE (Melhoria<br />
som)” e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Ligada”: a função “DSEE* 1 (Melhoria de som)” está activada e reproduz<br />
naturalmente som expandido que é parecido com o som original.<br />
“Desligada”: reproduz o som normal. (Predefinição)<br />
* 1 DSEE, que significa Digital Sound Enhancement Engine, é uma tecnologia, desenvolvida<br />
pela <strong>Sony</strong>, para melhorar a qualidade de som dos ficheiros de áudio comprimidos,<br />
recuperando a gama de agudos retirada pelo processo de compressão.<br />
Continua
66<br />
Definir a música<br />
Notas<br />
A definição “DSEE (Melhoria de som)” não afecta vídeos nem programas FM.<br />
A função “DSEE (Melhoria de som)” não funciona de forma eficaz numa música com<br />
um formato de ficheiro que não esteja comprimido ou uma música com uma fluxo de<br />
bits elevada sem perda de agudos.<br />
No caso de músicas com uma fluxo de bits muito baixa, a função “DSEE (Melhoria de<br />
som)” não tem efeito.
67<br />
Definir a música<br />
Regular o nível de volume (Normaliz. dinâmico)<br />
Pode reduzir o nível de volume entre músicas. Com esta definição o nível de<br />
volume entre músicas é moderado para minimizar a diferença entre os níveis<br />
de gravação, quando estiver a ouvir músicas de álbuns no modo de reprodução<br />
aleatória.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Normaliz. dinâmico”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Ligada”: minimiza a diferença do nível do volume entre músicas.<br />
“Desligada”: reproduz músicas com o nível de volume original, ou seja,<br />
com o nível de volume com que foram transferidas. (Predefinição)<br />
Nota<br />
A definição “Normalizador dinâmico” não se aplica à reprodução de vídeo ou à<br />
utilização do rádio em FM.
68<br />
Reproduzir vídeos<br />
Reproduzir um vídeo<br />
O leitor inclui 2 tipos de modos de reprodução; reprodução apenas de um<br />
ficheiro de vídeo (reprodução de um ficheiro) e reprodução contínua de todos<br />
os ficheiros de vídeo guardados no leitor (Reprodução contínua).<br />
Biblioteca de<br />
vídeos<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
vídeos) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de vídeos.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um vídeo para<br />
reprodução e depois no botão para confirmar.<br />
Começa a reprodução.<br />
Sugestões<br />
É possível alterar o formato de visualização da lista de vídeos no passo . Para mais<br />
informações, consulte “Definir o formato de visualização da lista de vídeos” ( página<br />
76).<br />
Um vídeo que nunca tenha sido reproduzido no leitor aparece com o ícone na lista<br />
de vídeos.<br />
Defina “Reprodução contínua” para “Ligada” se pretender reproduzir todos os ficheiros<br />
de vídeo ( página 75).<br />
Se “Visualização” estiver definida para “Ligada” ( página 72), aparecem as<br />
informações detalhadas, tais como o título do vídeo, o respectivo ícone de reprodução e<br />
o tempo de reprodução decorrido, etc., durante a reprodução do vídeo. As informações<br />
desaparecem se esta definição estiver definida para “Desligada”.<br />
Pode reproduzir o vídeo que viu mais recentemente. Carregue no botão OPTION/PWR<br />
OFF da lista de vídeo e seleccione “Vídeo rep. mais rec.” no menu de opções.<br />
Pode definir miniaturas dos ficheiros de vídeo durante a transferência respectiva para o<br />
leitor ( página 76).<br />
Nota<br />
Pode ver um máximo de 1.000 ficheiros de vídeo nas listas de vídeos.<br />
Continua
69<br />
Reproduzir vídeos<br />
Operações de reprodução de vídeos<br />
Para (ícone)<br />
Operação com o botão de 5 direcções<br />
Localizar o início do vídeo<br />
seguinte ( )* 1 Carregue no botão .<br />
Localizar o início do vídeo<br />
actual ( )* 2 Carregue no botão .<br />
Avançar ligeiramente ( )* 3 Carregue no botão durante uma pausa no<br />
vídeo.<br />
Recuar ligeiramente ( )* 3 Carregue no botão durante uma pausa no<br />
vídeo.<br />
Avançar rapidamente durante<br />
uma pausa no vídeo ( )* 4 Carregue sem soltar o botão durante a pausa<br />
no vídeo.<br />
Recuar rapidamente durante<br />
uma pausa no vídeo ( )* 4 Carregue sem soltar o botão durante a pausa<br />
no vídeo.<br />
Avançar rapidamente ( , ,<br />
)<br />
Recuar rapidamente ( , ,<br />
)<br />
A velocidade de avanço rápido muda<br />
rapidamente entre 3 níveis sempre que carregar<br />
repetidamente no botão ( (×10), (×30),<br />
(×100)).<br />
Carregue no botão para sair da operação.<br />
A velocidade de recuo rápido muda rapidamente<br />
entre 3 níveis sempre que carregar<br />
repetidamente no botão ( (×10), (×30),<br />
(×100)).<br />
Carregue no botão para sair da operação.<br />
* 1 É activado se “Reprodução contínua” estiver definida para “Ligada” ( página 75).<br />
* 2 Se “Reprodução contínua” estiver definida para “Ligada” pode localizar o início do vídeo<br />
anterior a partir do vídeo actualmente em reprodução, carregando duas vezes no botão<br />
.<br />
* 3 O intervalo utilizado durante o avanço ou recuo varia consoante os vídeos.<br />
* 4 A velocidade de avanço/recuo rápido varia, dependendo do comprimento do vídeo.
70<br />
Reproduzir vídeos<br />
Definir a Direcção para visualização de vídeos<br />
Pode definir a direcção de visualização de vídeos para “Vertical”, “Horizontal (à<br />
dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Direcção vis. vídeos”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Continua
71<br />
Reproduzir vídeos<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Vertical”: aparece com 240 × 180 pixels. (Predefinição)<br />
“Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”: aparece com 320 × 240<br />
pixels.<br />
O funcionamento do botão de 5 direcções muda em função da definição<br />
de “Direcção vis. vídeos” ( página 18).<br />
“Vertical”<br />
Fonte 4:3 Fonte 16:9<br />
“Horizontal”<br />
Fonte 4:3 Fonte 16:9<br />
Sugestões<br />
É possível definir a direcção de visualização de vídeos no ecrã “Reprodução em<br />
curso” do vídeo. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Direcção para<br />
visualização de vídeos” no menu de opções.<br />
Se “Visualização” estiver definida para “Ligada” ( página 72), aparecem as<br />
informações detalhadas, tais como o título do vídeo, o respectivo ícone de reprodução<br />
e o tempo de reprodução decorrido, etc. As informações desaparecem se esta definição<br />
estiver definida para “Desligada”.<br />
Nota<br />
Se “Direcção vis. vídeos” estiver definida para “Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à<br />
esq.)” não aparece o título do vídeo.
72<br />
Reproduzir vídeos<br />
Definir a visualização do ecrã de vídeo<br />
Pode mostrar ou ocultar as informações detalhadas de um vídeo, tais como o<br />
título, o respectivo ícone de reprodução e o tempo de reprodução decorrido,<br />
etc., durante a reprodução.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Visualização” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Ligada”: mostra o título do vídeo, o estado de reprodução ou o tempo<br />
decorrido, etc.<br />
“Desligada”: oculta as informações detalhadas do vídeo actualmente em<br />
reprodução e mostra-as apenas quando utilizar o leitor. (Predefinição)<br />
Sugestão<br />
É possível definir a visualização no ecrã “Reprodução em curso” do vídeo. Carregue no<br />
botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Visualização” no menu de opções.<br />
Nota<br />
Se “Direcção vis. vídeos” estiver definida para “Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à<br />
esq.)”, não aparece o título do vídeo.
73<br />
Reproduzir vídeos<br />
Definir a função de zoom<br />
Pode ampliar o vídeo actualmente em reprodução.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições de zoom”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Continua
74<br />
Reproduzir vídeos<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Auto”: a imagem do vídeo é ampliada/reduzida sendo totalmente<br />
adaptada à área de visualização disponível com o formato inalterado. Ao<br />
visualizar uma imagem de vídeo de 16:9 (rectangular), ela aparece com o<br />
lado mais comprido totalmente adaptado ao ecrã e com bandas pretas<br />
nas partes superior e inferior do ecrã. (Predefinição)<br />
“Total”: a imagem do vídeo é ampliada/reduzida sendo totalmente<br />
adaptada à área de visualização disponível com o formato inalterado. Ao<br />
visualizar uma imagem de vídeo de 16:9 (rectangular), ela aparece com o<br />
lado mais curto totalmente adaptado à área de visualização disponível,<br />
mas com os lados direito e esquerdo cortados de modo a caberem no<br />
ecrã.<br />
“Desligada”: a imagem do vídeo não é ampliada/reduzida e aparece na<br />
resolução original. Se a resolução do vídeo for demasiado grande, a parte<br />
superior e inferior do ecrã bem como o lado direito e esquerdo são<br />
cortados.<br />
“Auto”<br />
“Total”<br />
“Desligada”<br />
Fonte 4:3<br />
Fonte 4:3<br />
Fonte 4:3<br />
Fonte 16:9<br />
Fonte 16:9<br />
Fonte 16:9<br />
A moldura com uma linha a tracejado representa o tamanho da imagem<br />
de vídeo original.<br />
Sugestão<br />
É possível definir o zoom no ecrã “Reprodução em curso” do vídeo. Carregue no botão<br />
OPTION/PWR OFF e seleccione “Definições de zoom” no menu de opções.
75<br />
Reproduzir vídeos<br />
Reproduzir vídeos continuamente<br />
Pode reproduzir continuamente todos os vídeos guardados no leitor.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Reprodução<br />
contínua” e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Ligada”: reproduz todos os vídeos guardados no leitor.<br />
“Desligada”: reproduz um vídeo seleccionado. (Predefinição)<br />
Sugestão<br />
Se definir “Reprodução contínua” para “Desligada” o leitor memoriza a posição em que<br />
parou cada vídeo da última vez. Deste modo, pode iniciar a reprodução na posição onde<br />
parou o vídeo da última vez.<br />
Nota<br />
Os episódios podcast de vídeo não podem ser reproduzidos continuamente, mesmo que<br />
“Reprodução contínua” esteja definida para “Ligada”.
76<br />
Reproduzir vídeos<br />
Definir o formato de visualização da lista de<br />
vídeos<br />
O leitor inclui 3 formatos de visualização. Pode seleccionar o formato de<br />
visualização da lista de vídeos entre “Apenas Título”. “Título com miniatura* 1 ”<br />
ou “Apenas Miniatura”.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Form. vis. Lis.<br />
vídeos” e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Apenas Título”: mostra apenas os títulos de vídeo na lista de vídeos.<br />
“Título com miniatura”: mostra miniaturas, títulos de vídeos e o tempo<br />
de reprodução. (Predefinição)<br />
“Apenas Miniatura”: mostra apenas miniaturas da lista de vídeos.<br />
* 1 Miniatura corresponde a uma imagem em tamanho reduzido de uma cena de um vídeo.<br />
Sugestões<br />
É possível definir o formato de visualização da lista de vídeos no ecrã da lista de vídeos.<br />
Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Formato de visualização da Lista<br />
de vídeos” no menu de opções.<br />
Pode definir miniaturas dos ficheiros de vídeo durante a transferência respectiva para o<br />
leitor ( página 29).<br />
Nota<br />
As miniaturas podem não aparecer dependendo do formato de ficheiro.
77<br />
Reproduzir vídeos<br />
Reproduzir apenas o som de um vídeo<br />
Pode escolher opções com o leitor em modo de espera durante a reprodução de<br />
vídeos, reproduzindo um vídeo normalmente ou desligando o ecrã e ouvindo<br />
apenas o som desses vídeos.<br />
Se definir esta opção para “Não”, poupa a carga da bateria bem como a<br />
respectiva vida útil.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Visualiz. em espera”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Sim”: se o leitor estiver em modo de espera, os controlos dos botões são<br />
desactivados, mas pode reproduzir normalmente os vídeos.<br />
(Predefinição)<br />
“Não”: se o leitor estiver em modo de espera, os controlos dos botões são<br />
desactivados e o ecrã desliga-se, mas ouve-se o som do vídeo actual.
78<br />
Reproduzir vídeos<br />
Apagar vídeos da Biblioteca de vídeos<br />
Pode apagar vídeos do leitor utilizando a “Biblioteca de vídeos”.<br />
Biblioteca de<br />
vídeos<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão OPTION/<br />
PWR OFF<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
vídeos) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de vídeos.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o vídeo a apagar e<br />
depois no botão OPTION/PWR OFF.<br />
Aparece o menu de opções.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Eliminar vídeo” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Sim” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
O vídeo seleccionado é apagado.<br />
Sugestão<br />
Pode apagar vídeos a partir do ecrã “Reprodução em curso”. Carregue no botão<br />
OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de opções e depois seleccione “Eliminar<br />
vídeo” na lista.
79<br />
Reproduzir vídeos<br />
Ver o menu de opções de vídeo<br />
Pode ver o menu de opções de vídeo carregando no botão OPTION/PWR OFF<br />
num ecrã da lista (incluindo o ecrã da miniatura), tal como uma lista de vídeos,<br />
ou no ecrã “Reprodução em curso” do vídeo. No menu de opções de vídeo,<br />
existem várias definições de vídeo.<br />
Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual<br />
acede ao menu de opções.<br />
Os itens de opções aparecem no ecrã da lista<br />
Itens de opções<br />
Descrição/página de referência<br />
Reprodução em curso Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.<br />
Reproduzir do início Localiza o início do vídeo ( página 69).<br />
Informação detalhada Mostra informações sobre ficheiros, tais como o<br />
tamanho do ficheiro, resolução, formato de<br />
compressão de vídeo/áudio e nome do ficheiro, etc.<br />
Formato de visualização da<br />
Lista de vídeos<br />
Define o formato de visualização da lista de vídeos<br />
( página 76).<br />
Eliminar vídeo Apaga os vídeos do leitor ( página 78).<br />
Vídeo rep. mais rec. Inicia a reprodução do vídeo que foi reproduzido<br />
mais recentemente.<br />
Ir para o ecrã de reprodução Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música<br />
de músicas<br />
reproduzida por último.<br />
Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso”<br />
Itens de opções<br />
Descrição/página de referência<br />
Reproduzir do início Localiza o início do vídeo ( página 69).<br />
Definições de zoom Define a função de zoom ( página 73).<br />
Direcção para visualização<br />
de vídeos<br />
Define a direcção para visualização de vídeos<br />
( página 70).<br />
Visualização<br />
Define a visualização/não visualização da<br />
informação de vídeo ( página 72).<br />
Informação detalhada Mostra informações sobre ficheiros, tais como o<br />
tamanho do ficheiro, resolução, formato de<br />
compressão de vídeo/áudio e nome do ficheiro, etc.<br />
Eliminar vídeo Apaga os vídeos do leitor ( página 78).<br />
Luminosidade Regula a luminosidade do ecrã ( página 116).<br />
Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />
Ir para o ecrã de reprodução Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música<br />
de músicas<br />
reproduzida por último.
80<br />
Reproduzir podcasts<br />
Reproduzir episódios podcast<br />
Pode reproduzir episódios podcast transferindo-os para o leitor utilizando o<br />
Content Transfer, o Media Manager for WALKMAN ou o Explorador do<br />
Windows.<br />
Biblioteca de<br />
Podcast<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
Podcast) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de canais podcast.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o canal desejado e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de episódios.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o episódio e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
O episódio seleccionado começa a ser reproduzido.<br />
Sugestão<br />
Se o canal incluir episódios que nunca foram reproduzidos, aparece com o ícone<br />
na lista de canais. Além disso, se o episódio nunca tiver sido reproduzido, aparece<br />
com o episódio na lista de episódios.<br />
Notas<br />
Os episódios podcast não podem ser armazenados na “Biblioteca de músicas” ou na<br />
“Biblioteca de vídeos”. Podem ser reproduzidos a partir do menu “Biblioteca de Podcast”.<br />
O leitor não pode reproduzir episódios podcast de fotografias.<br />
Os episódios podcast não podem ser reproduzidos continuamente, mesmo que<br />
“Reprodução contínua” esteja definida para “Ligada”. Se carregar no botão /, a<br />
reprodução regressa ao início do episódio.<br />
Não pode utilizar “Procura Directa” ( página 40) e “Pasta +/−” ( página 58) com<br />
episódios podcast.<br />
Pode ver um máximo de 1.000 pastas de canais na lista de pastas de canais e um máximo<br />
de 10.000 episódios na lista de episódios.
81<br />
Reproduzir podcasts<br />
Apagar episódios podcast<br />
Pode apagar episódios podcast utilizando o leitor.<br />
Biblioteca de<br />
Podcast<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão OPTION/<br />
PWR OFF<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
Podcast) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de canais.<br />
(Biblioteca de<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o canal e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de episódios.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o episódio a apagar e<br />
depois no botão OPTION/PWR OFF.<br />
Aparece o menu de opções.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Eliminar este<br />
Ficheiro” e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Sim” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
O episódio seleccionado é apagado.<br />
Sugestões<br />
Também pode apagar canais. Na lista de canais, carregue no botão /// para<br />
seleccionar um canal, carregue no botão OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de<br />
opções e depois seleccione “Eliminar esta Pasta”.<br />
Pode apagar episódios podcast a partir do ecrã “Reprodução em curso”. Carregue no<br />
botão OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de opções e depois seleccione “Eliminar<br />
este Ficheiro” na lista.
82<br />
Reproduzir podcasts<br />
Ver o menu de opções de podcast<br />
Para aceder ao menu de opções de podcast carregue no botão OPTION/PWR<br />
OFF no ecrã da lista de canais, no ecrã da lista de episódios ou no ecrã<br />
“Reprodução em curso” do podcast. No menu de opções de podcast, existem<br />
várias definições de podcast.<br />
Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual<br />
acede ao menu de opções.<br />
Os itens de opções aparecem no ecrã da lista de canais<br />
Itens de opções<br />
Descrição/página de referência<br />
Reprodução em curso Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.<br />
Eliminar esta Pasta Apaga o canal do leitor ( página 81).<br />
Os itens de opções aparecem no ecrã da lista de episódios<br />
Itens de opções<br />
Reprodução em curso<br />
Informação detalhada<br />
Descrição/página de referência<br />
Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.<br />
Mostra as informações detalhadas de um<br />
episódio. A informação apresentada varia para<br />
músicas e vídeos.<br />
Eliminar este Ficheiro Apaga o episódio do leitor ( página 81).<br />
Eliminar esta Pasta Apaga o canal do leitor ( página 81).<br />
Continua
83<br />
Reproduzir podcasts<br />
Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso” do episódio de áudio<br />
Itens de opções<br />
Descrição/página de referência<br />
Equalizador Personaliza a qualidade do som ( página 60).<br />
VPT (Surround)<br />
Personaliza as definições de “VPT (Surround)”<br />
( página 62).<br />
Capa do álbum Mostra uma capa de álbum ( página 50).<br />
Informação detalhada Mostra a informação detalhada de uma música,<br />
como o tempo de reprodução, o formato de<br />
áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro.<br />
Eliminar este Ficheiro Apaga o episódio do leitor ( página 81).<br />
Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />
Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso” do episódio de vídeo<br />
Itens de opções<br />
Descrição/página de referência<br />
Reproduzir do início Localiza o início do vídeo ( página 69).<br />
Definições de zoom Define a função de zoom ( página 73).<br />
Direcção para visualização de<br />
vídeos<br />
Define a direcção para visualização de vídeos<br />
( página 70).<br />
Visualização<br />
Define a visualização/não visualização da<br />
informação de vídeo ( página 72).<br />
Informação detalhada Mostra informações sobre ficheiros, tais como o<br />
tamanho do ficheiro, resolução, formato de<br />
compressão de vídeo/áudio e nome do ficheiro,<br />
etc.<br />
Eliminar este Ficheiro Apaga o episódio do leitor ( página 81).<br />
Luminosidade Regula a luminosidade do ecrã ( página 116).<br />
Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />
Ir para o ecrã de reprodução de Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da<br />
músicas<br />
música reproduzida por último.
84<br />
Reproduzir fotografias<br />
Ver uma fotografia<br />
Pode ver uma fotografia no ecrã inteiro (visualização única) ou reproduzir<br />
continuamente uma série de fotografias (reprodução de apresentação de slides)<br />
( página 89).<br />
Biblioteca de<br />
fotografias<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar (Biblioteca de<br />
fotografias) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de pastas de fotografias.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma pasta e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de fotografias.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma fotografia e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a fotografia seleccionada.<br />
Carregue no botão / para ver as fotografias seguintes ou anteriores.<br />
Continua
85<br />
Reproduzir fotografias<br />
Sugestões<br />
Continua a ouvir música ou a recepção de FM mesmo quando procura fotografias nas<br />
listas de pastas de fotografias ou nas listas de fotografias ou aparece o ecrã “Reprodução<br />
em curso” da fotografia.<br />
Pode ver continuamente as fotografias da pasta seleccionada (reprodução de<br />
apresentação de slides) ( página 89).<br />
Pode organizar em pastas as fotografias transferidas para o leitor. Seleccione o leitor<br />
(como [WALKMAN]) utilizando o Explorador do Windows, arraste e largue a nova<br />
pasta mesmo por baixo da pasta “PICTURES” ou “PICTURE”. Para informações sobre a<br />
hierarquia de dados, consulte página 30.<br />
Notas<br />
Pode ver um máximo de 1.000 pastas de fotografias na lista de pastas de fotografias. E<br />
pode ver até 10.000 fotografias nas listas de fotografias, independentemente do número<br />
das pastas em que estão guardadas.<br />
Se a fotografia for demasiado grande ou se o respectivo ficheiro estiver danificado,<br />
aparece e não é possível reproduzir a fotografia.<br />
Se as fotografias não forem compatíveis com DCF 2.0 (ou se o nome da pasta/<br />
ficheiro for comprido, etc.), o tempo de funcionamento (para mostrar fotografias ou<br />
apresentação de slides) pode demorar mais.
86<br />
Reproduzir fotografias<br />
Definir a Direcção para visualização de<br />
fotografias<br />
Pode definir a direcção de visualização de fotografias para “Vertical”,<br />
“Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições<br />
Fotografia” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Direcção vis. fotogr.”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Continua
87<br />
Reproduzir fotografias<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Vertical”: aparece com 240 × 180 pixels. (Predefinição)<br />
“Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”: aparece com 320 × 240<br />
pixels.<br />
O funcionamento do botão de 5 direcções muda em função da definição<br />
de “Direcção vis. fotograf.” ( página 19).<br />
“Vertical”<br />
“Horizontal”<br />
Sugestão<br />
É possível definir a direcção de visualização de fotografias no ecrã “Reprodução em<br />
curso” da fotografia. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Direcção para<br />
visualização de fotografias” no menu de opções.
88<br />
Reproduzir fotografias<br />
Definir a visualização do ecrã de fotografia<br />
Pode mostrar ou ocultar as informações detalhadas sobre uma fotografia, como<br />
um ícone que mostra o estado de reprodução, etc., enquanto vê uma fotografia.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições<br />
Fotografia” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Visualização” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Ligada”: mostra o título da actual fotografia, a data em que foi tirada, o<br />
estado de reprodução, o número da fotografia, etc.<br />
“Desligada”: oculta as informações sobre a actual fotografia.<br />
(Predefinição)<br />
Sugestão<br />
É possível definir a visualização no ecrã “Reprodução em curso” da fotografia. Carregue<br />
no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Visualização” no menu de opções.<br />
Nota<br />
Se “Direcção vis. fotograf.” estiver definida para “Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à<br />
esq.)” ( página 86), não aparece o título da fotografia mesmo que “Visualização” esteja<br />
definida para “Ligada”.
89<br />
Reproduzir fotografias<br />
Reproduzir uma apresentação de slides<br />
Pode ver continuamente as fotografias da pasta seleccionada.<br />
Biblioteca de<br />
fotografias<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar (Biblioteca de<br />
fotografias) e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de pastas de fotografias.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar uma pasta de<br />
fotografias e depois carregue sem soltar o botão .<br />
Começa uma apresentação de slides.<br />
Sugestão<br />
Pode iniciar a reprodução de uma apresentação de slides com uma das seguintes<br />
operações:<br />
Carregue sem soltar o botão da lista de fotografias.<br />
Carregue no botão no ecrã “Reprodução em curso” da fotografia.<br />
Carregue no botão OPTION/PWR OFF na lista de pastas de fotografias ou na lista de<br />
fotografias e seleccione “Iniciar apresentação de slides” no menu de opções.<br />
Nota<br />
O ecrã não se desliga automaticamente ou muda para uma protecção de ecrã ( página<br />
111) durante a reprodução de uma apresentação de slides.
90<br />
Reproduzir fotografias<br />
Definir o modo de reprodução da apresentação<br />
de slides<br />
Pode ver repetidamente as fotografias como uma apresentação de slides.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições<br />
Fotografia” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Repet. Apres. slides”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Ligada”: mostra contínua e repetidamente as fotografias de uma pasta<br />
de fotografias.<br />
“Desligada”: mostra continuamente as fotografias de uma pasta de<br />
fotografias até à última fotografia e depois volta à primeira e a<br />
reprodução é interrompida. (Predefinição)<br />
Sugestão<br />
É possível definir o modo de reprodução de uma apresentação de slides no ecrã<br />
“Reprodução em curso” da fotografia. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e<br />
seleccione “Repetição da Apresentação de slides” no menu de opções.<br />
Nota<br />
O ecrã não se desliga automaticamente ou muda para uma protecção de ecrã<br />
( página 111) durante a reprodução de uma apresentação de slides.
91<br />
Reproduzir fotografias<br />
Definir o intervalo numa apresentação de slides<br />
Pode definir o tempo de apresentação de cada fotografia.<br />
Definições<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições<br />
Fotografia” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Interv. Apres. slides”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Uma fotografia passa para a seguinte no intervalo seleccionado entre<br />
“Curto”, “Normal” (predefinição) ou “Longo”.<br />
Sugestão<br />
É possível definir o intervalo numa apresentação de slides no ecrã “Reprodução em<br />
curso” da fotografia. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Intervalo da<br />
Apresentação de slides” no menu de opções.<br />
Nota<br />
Se o tamanho da fotografia for grande, esta pode demorar a aparecer.
92<br />
Reproduzir fotografias<br />
Definir o formato de visualização da lista de<br />
fotografias<br />
O leitor inclui 3 formatos de visualização. Pode definir o formato de<br />
visualização da lista de fotografias para “Apenas Título”, “Título com<br />
miniatura* 1 ” ou “Apenas Miniatura”.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições<br />
Fotografia” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Form. vis. Lista foto”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“Apenas Título”: mostra apenas um título de fotografia na lista de<br />
fotografias.<br />
“Título com miniatura”: mostra um título de fotografia com a imagem<br />
em miniatura na lista de fotografias.<br />
“Apenas Miniatura”: mostra apenas miniaturas da lista de fotografias.<br />
(Predefinição)<br />
* 1 Miniatura corresponde a uma imagem em tamanho reduzido de uma fotografia.<br />
Sugestão<br />
É possível definir o formato de visualização da lista de fotografias no ecrã da lista<br />
de fotografias. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Formato de<br />
visualização da Lista de fotografias” no menu de opções.<br />
Nota<br />
As miniaturas podem não aparecer dependendo do formato de ficheiro.
93<br />
Reproduzir fotografias<br />
Apagar fotografias da Biblioteca de fotografias<br />
Quando apagar fotografias da “Biblioteca de fotografias” utilize o Media<br />
Manager for WALKMAN ou o Explorador do Windows.<br />
Para informações sobre como utilizar o Media Manager for WALKMAN,<br />
consulte a Ajuda (Help) respectiva.<br />
Nota<br />
O Media Manager for WALKMAN não consegue apagar fotografias cujo nome tenha<br />
sido mudado com o Explorador do Windows.
94<br />
Reproduzir fotografias<br />
Ver o menu de opções de fotografia<br />
Pode ver o menu de opções de fotografia carregando no botão OPTION/<br />
PWR OFF num ecrã da lista (incluindo o ecrã da miniatura), tal como a lista de<br />
pastas de fotografias, ou no ecrã “Reprodução em curso” da fotografia. No<br />
menu de opções de fotografia, existem várias definições de fotografia.<br />
Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual<br />
acede ao menu de opções.<br />
Os itens de opções aparecem no ecrã da lista<br />
Itens de opções<br />
Reprodução em curso<br />
Iniciar apresentação de<br />
slides<br />
Informação detalhada<br />
Formato de visualização da<br />
Lista de fotografias<br />
Última foto mostrada<br />
Ir para o ecrã de reprodução<br />
de músicas<br />
Descrição/página de referência<br />
Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.<br />
Inicia uma apresentação de slides ( página 89).<br />
Mostra informações sobre ficheiros, como o<br />
tamanho, resolução e nome do ficheiro, etc.<br />
Define o formato de visualização da lista de<br />
fotografias ( página 92).<br />
Inicia a reprodução da fotografia que foi<br />
reproduzida mais recentemente.<br />
Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música<br />
reproduzida por último.<br />
Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso”<br />
Itens de opções<br />
Descrição/página de referência<br />
Direcção para visualização Define a direcção para visualização de fotografias<br />
de fotografias<br />
( página 86).<br />
Visualização<br />
Define se quer ou não visualizar informação sobre<br />
fotografias ( página 88).<br />
Informação detalhada Mostra informações sobre ficheiros, como o<br />
tamanho, resolução e nome do ficheiro, etc.<br />
Utilizar esta Fotografia Define a fotografia actualmente apresentada como<br />
como Plano de Fundo plano de fundo ( página 114).<br />
Repetição da Apresentação Selecciona o modo de reprodução de apresentação<br />
de slides<br />
de slides ( página 90).<br />
Intervalo da Apresentação Selecciona o intervalo numa apresentação de slides<br />
de slides<br />
( página 91).<br />
Luminosidade Regula a luminosidade do ecrã ( página 116).<br />
Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />
Ir para o ecrã de reprodução Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música<br />
de músicas<br />
reproduzida por último.
95 Ouvir rádio em FM<br />
Ouvir rádio em FM<br />
Pode ouvir rádio em FM. O cabo dos auscultadores serve de antena, por isso,<br />
ligue os auscultadores e estique o cabo o mais possível.<br />
Rádio FM<br />
Botão BACK/HOME<br />
Botão OPTION/PWR OFF<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
1 Mudar para rádio em FM<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã do rádio em FM.<br />
(Rádio FM) e<br />
Frequência<br />
Número de programação<br />
Dependendo do país/região em que adquiriu o<br />
aparelho, o ecrã que aparece é diferente.<br />
Continua
96 Ouvir rádio em FM<br />
2 Programar estações automaticamente (Programação automática)<br />
Pode programar automaticamente estações sintonizáveis na sua área (até 30<br />
estações) seleccionando “Programação automática”. Quando utilizar a rádio em<br />
FM pela primeira vez ou se deslocar para uma nova área, programe as estações<br />
sintonizáveis seleccionando “Programação automática”.<br />
Carregue no botão OPTION/PWR OFF durante a recepção de FM.<br />
Aparece o menu de opções.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Programação<br />
automática” e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão<br />
para confirmar.<br />
As estações sintonizáveis são programadas da frequência mais baixa para a<br />
mais alta.<br />
Quando a programação estiver terminada aparece “Programação<br />
automática concluída.” e a primeira estação programada está pronta a ser<br />
recebida.<br />
Nota<br />
A operação “Programação automática” apaga as estações já programadas.<br />
Para parar a programação automática<br />
Seleccione “Não” no passo e depois carregue no botão para confirmar.<br />
Para bloquear a recepção de estações indesejadas<br />
Se houver muitas interferências ou a sensibilidade for demasiado alta, mude a<br />
definição de recepção ( página 100) para “Baixa”.<br />
Continua
97 Ouvir rádio em FM<br />
3 Seleccionar estações<br />
Para<br />
Operação<br />
Seleccionar a frequência anterior Carregue no botão .<br />
Seleccionar a frequência seguinte Carregue no botão .<br />
Procurar a estação sintonizável<br />
anterior* 1 Carregue sem soltar o botão .<br />
Procurar a estação sintonizável<br />
seguinte* 1 Carregue sem soltar o botão .<br />
Seleccionar o número programado<br />
anterior* 2 Carregue no botão .<br />
Seleccionar o número programado<br />
seguinte* 2 Carregue no botão .<br />
* 1 Se carregar no botão () durante a recepção de FM, localiza a estação anterior (ou<br />
seguinte). Se a estação for sintonizável, a recepção é aceite.<br />
Se houver muitas interferências ou a sensibilidade for demasiado alta, mude a definição<br />
de recepção ( página 100) para “Baixa”.<br />
* 2 Se não houver nenhuma estação programada, esta definição é cancelada. Programe as<br />
estações sintonizáveis utilizando a “Programação automática” ( página 96).<br />
Sugestão<br />
O cabo dos auscultadores serve de antena, por isso, estique-o o mais possível.<br />
Para desligar, por momentos, o volume de som do rádio em FM<br />
Quando carregar no botão , não ouve o som do rádio em FM. Quando<br />
carregar novamente no botão , volta a ouvir o som do rádio em FM.
98 Ouvir rádio em FM<br />
Programar estações manualmente<br />
Pode programar as estações que a função “Programação automática” não<br />
consegue detectar ( página 96).<br />
Rádio FM<br />
Botão OPTION/PWR OFF<br />
Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue no botão / para seleccionar a frequência desejada.<br />
Carregue sem soltar o botão .<br />
A frequência que seleccionou no passo fica programada e o número de<br />
programação atribuído aparece por baixo da frequência.<br />
Sugestões<br />
Pode programar até 30 estações.<br />
Pode fazer a programação manual de FM no ecrã do rádio FM. Carregue no botão<br />
OPTION/PWR OFF e seleccione “Guardar a programação” no menu de opções.<br />
Notas<br />
Os números programados são guardados por ordem, da frequência mais baixa para a<br />
mais alta.<br />
Se a estação programada que deseja guardar já tiver sido programada, aparece<br />
“Programação já existe.” e não consegue voltar a programar a estação.<br />
Continua
99 Ouvir rádio em FM<br />
Apagar as estações programadas<br />
Seleccione um número de programação para a frequência<br />
carregando no botão / durante a recepção de FM.<br />
Carregue no botão OPTION/PWR OFF.<br />
Aparece o menu de opções.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Eliminar da<br />
programação” e depois no botão para confirmar.<br />
Quando a estação programada for apagada, aparece uma mensagem.
100 Ouvir rádio em FM<br />
Definir a recepção (Sensibilidade varrimento)<br />
Quando seleccionar estações utilizando a função “Programação automática”<br />
( página 96) ou o botão /, o receptor de FM pode receber muitas estações<br />
indesejadas por a sensibilidade ser muito alta. Nesse caso, defina a recepção<br />
para “Baixa”. A predefinição é “Alta”.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições Rádio<br />
FM” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições Rádio FM”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Sensibilid.<br />
varrimento” e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Baixa” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
Para repor a sensibilidade de recepção na predefinição<br />
Seleccione “Alta” no passo e depois carregue no botão para confirmar.
101 Ouvir rádio em FM<br />
Mudar para Mono/Estéreo (Mono/Auto)<br />
Se houver interferências na recepção de FM, defina o receptor para “Mono”. Se<br />
o definir para “Auto”, a recepção mono/estéreo é seleccionada<br />
automaticamente, dependendo das condições de recepção. A predefinição é<br />
“Auto”.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições Botão de 5<br />
direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições Rádio<br />
FM” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições Rádio FM”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Mono/Auto” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Mono” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
Para voltar à definição automática<br />
Seleccione “Auto” no passo e depois carregue no botão para confirmar.
102 Ouvir rádio em FM<br />
Ver o menu de opções do rádio em FM<br />
Pode ver o menu de opções do rádio em FM carregando no botão OPTION/<br />
PWR OFF enquanto o ecrã do rádio FM está visível. No menu de opções do<br />
rádio em FM, estão disponíveis várias definições de rádio em FM.<br />
Itens de opções<br />
Descrição/página de referência<br />
Guardar a programação Programa a estação actualmente sintonizada<br />
( página 98).<br />
Eliminar da programação Apaga uma estação das estações programadas<br />
( página 99).<br />
Programação automática Programa as estações automaticamente<br />
( página 96).<br />
Sensibilidade do varrimento Regula a sensibilidade de recepção do rádio<br />
( página 100).<br />
Mono/Auto Muda para mono ou estéreo ( página 101).<br />
Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />
Ir para o ecrã de reprodução de Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da<br />
músicas<br />
música reproduzida por último.
103<br />
Definições comuns<br />
Reduzir o ruído ambiente (Noise Canceling)<br />
(apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />
O microfone interno dos auscultadores pode captar o ruído ambiente. Reduz o<br />
ruído emitindo um som em oposição de fase.<br />
Interruptor NOISE CANCELING<br />
Nota<br />
Se utilizar outros auscultadores que não os fornecidos, a função Noise Canceling não<br />
funciona, mesmo que tenha empurrado o interruptor NOISE CANCELING na direcção<br />
da seta .<br />
Faça deslizar o interruptor NOISE CANCELING na direcção da seta<br />
.<br />
No ecrã “Reprodução em curso”, aparece na parte inferior direita do<br />
ecrã.<br />
Sugestões<br />
aparece no ecrã “Reprodução em curso” das músicas ou vídeos, ou no ecrã da rádio<br />
em FM.<br />
Se a função Noise Canceling estiver activa, aparece no ecrã. Se utilizar outros<br />
auscultadores que não os fornecidos, a função Noise Canceling não funciona, mesmo<br />
que tenha empurrado o interruptor NOISE CANCELING na direcção da seta . Neste<br />
caso, aparece na parte inferior direita do ecrã.<br />
Pode regular o efeito da função Noise Canceling. Para mais informações, consulte<br />
“Regular o efeito da função Noise Canceling (Defin. nível Noise Cancel)”<br />
( página 108).<br />
Continua
104<br />
Definições comuns<br />
Notas<br />
Se não utilizar correctamente os auscultadores fornecidos, o efeito da função Noise<br />
Canceling pode ser afectado. Para tirar o máximo partido da função, utilize o tamanho<br />
correcto de almofadas para os ouvidos e encaixe confortavelmente os auscultadores nos<br />
ouvidos ( página 8).<br />
A função Noise Canceling reduz sobretudo o ruído ambiente em bandas de baixa<br />
frequência e não tem qualquer efeito em bandas de alta frequência. Não tem qualquer<br />
efeito em alguns sons.<br />
Não tape a zona do microfone dos auscultadores com as mãos, etc., pois a função Noise<br />
Canceling pode não funcionar.<br />
Microfone<br />
Pode ouvir um ligeiro ruído quando a função Noise Canceling está activa. Trata-se do<br />
ruído característico da função Noise Canceling e não de uma avaria.<br />
Pode achar que a função Noise Canceling não funciona ou que há muito ruído num<br />
ambiente silencioso dependendo do ruído. Neste caso, desactive a função Noise<br />
Canceling.<br />
Os telemóveis podem afectar o ruído. Nesse caso, mantenha o leitor afastado de<br />
telemóveis.<br />
Retire os auscultadores dos ouvidos antes de ligar ou desligar os auscultadores da<br />
respectiva tomada do leitor. Se ligar ou desligar os auscultadores do leitor durante a<br />
reprodução ou enquanto a função Noise Canceling estiver activa, pode ouvir-se ruído.<br />
Não se trata de uma avaria.<br />
Quando ligar ou desligar a função Noise Canceling, ouve-se um som de activação/<br />
desactivação. Este som é gerado pelo circuito de Noise Canceling e não se trata de uma<br />
avaria.<br />
Continua
105<br />
Definições comuns<br />
Utilizar com fontes de áudio externas (Modo Entrada Externa)<br />
Pode activar a função Noise Canceling quando ouve áudio de fontes de áudio<br />
externas.<br />
Utilização com dispositivos de áudio externos<br />
Cabo de entrada de áudio fornecido<br />
Na tomada para auscultadores<br />
Utilização com serviços de entretenimento a bordo do avião<br />
Adaptador de ficha fornecido<br />
Cabo de entrada de áudio fornecido<br />
Nos sistemas de entretenimento a bordo do avião<br />
Ligue os auscultadores fornecidos ao leitor e faça deslizar o<br />
interruptor NOISE CANCELING na direcção da seta .<br />
Ligue o dispositivo da fonte de áudio e o leitor utilizando o cabo de<br />
entrada de áudio fornecido.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições NC” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições NC”.<br />
Continua
106<br />
Definições comuns<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Modos NC” e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Pode ouvir áudio com um ruído ambiente reduzido.<br />
Sugestões<br />
Durante o “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”, pode alterar para outro modo<br />
carregando no botão .<br />
Se desligar o cabo de entrada de áudio, a função Noise Canceling entra automaticamente<br />
no “Modo Silêncio”.<br />
Pode utilizar a função Noise Canceling em determinados serviços a bordo do avião,<br />
através do adaptador de ficha fornecido ( página 8).<br />
Notas<br />
Durante o “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”, a protecção de ecrã não é<br />
activada. Em vez disso, o ecrã escurece após um determinado período.<br />
Quando ligar o leitor a um dispositivo de áudio externo, ligue-o à tomada para<br />
auscultadores do dispositivo.<br />
Continua
107<br />
Definições comuns<br />
Utilizar como tampões para os ouvidos (Modo Silêncio)<br />
Pode utilizar a função Noise Canceling para obter um silêncio total.<br />
Ligue os auscultadores fornecidos ao leitor e empurre o interruptor<br />
NOISE CANCELING na direcção da seta .<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições NC” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições NC”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Modos NC” e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Sugestão<br />
Se o leitor estiver ligado a dispositivos de áudio externos através do cabo de entrada de<br />
áudio fornecido, pode mudar para “Modo Entrada Externa” carregando no botão .<br />
Notas<br />
Durante o “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”, a protecção de ecrã não é<br />
activada. Em vez disso, o ecrã escurece após um determinado período.<br />
Se o leitor estiver ligado a dispositivos de áudio externos através do cabo de entrada de<br />
áudio fornecido, o leitor entra automaticamente no “Modo Entrada Externa” no passo<br />
. Para entrar no “Modo Silêncio”, desligue o cabo ou carregue no botão .
108<br />
Definições comuns<br />
Regular o efeito da função Noise Canceling<br />
(Defin. nível Noise Cancel)<br />
O leitor foi concebido para obter o efeito máximo da função Noise Canceling<br />
( página 103). No entanto, pode melhorar o efeito consoante a forma do seu<br />
ouvido ou o ambiente de utilização, aumentando (ou diminuindo) a<br />
sensibilidade do microfone instalado nos auscultadores.<br />
Pode regular a sensibilidade do microfone definindo o nível de Noise Cancel.<br />
Regule a função se o efeito de Noise Canceling for fraco.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Notas<br />
Esta função só tem efeito se o interruptor NOISE CANCELING estiver na direcção da<br />
seta .<br />
A predefinição (cursor ao centro) proporciona o efeito máximo. O efeito da função<br />
Noise Canceling não melhora, mesmo que a sensibilidade do microfone seja<br />
maximizada.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições NC” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições NC”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Def. nív. Noise Canc.”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o valor desejado e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
A definição pode ser regulada em 31 passos. Se colocar o cursor ao centro,<br />
obterá o efeito máximo. Mova o cursor para a esquerda ou direita para<br />
regular o valor desejado.
109<br />
Definições comuns<br />
Limitar o volume (AVLS (Limite de volume))<br />
Pode definir o “AVLS (Limite de volume)” (Sistema automático de limitação de<br />
volume) para limitar o volume máximo e evitar perturbar ou distrair o<br />
auditório. Com “AVLS (Limite de volume)”, pode ouvir música a um nível de<br />
volume cómodo.<br />
A predefinição é “Desligada”.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Início.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “AVLS (Limite de<br />
volume)” e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Ligada” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
O volume mantém-se a um nível moderado.<br />
Para desactivar este item<br />
Seleccione “Desligada” no passo e depois carregue no botão para<br />
confirmar.
110<br />
Definições comuns<br />
Desligar o som do sinal sonoro<br />
Pode desligar os sinais sonoros do leitor.<br />
A predefinição é “Ligada”.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Início.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Defin. sinal sonoro”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Desligada” e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Para activar este item<br />
Seleccione “Desligada” no passo e depois carregue no botão para<br />
confirmar.
111<br />
Definições comuns<br />
Definir um tipo de protecção de ecrã<br />
Pode definir a protecção de ecrã para “Relógio” ou “Em branco” para quando<br />
não houver nenhuma operação durante a reprodução da música. Também pode<br />
seleccionar “Nenhum” se não pretender nenhuma protecção de ecrã.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Protecção de ecrã” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Tipo” e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de tipos de protecção de ecrã.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o tipo desejado e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Após a confirmação, aparece novamente o ecrã do passo .<br />
“Relógio”: se não for executada nenhuma operação, durante um<br />
determinado período de tempo, aparece um relógio como protecção de<br />
ecrã. (Predefinição)<br />
“Em branco”: se não for executada nenhuma operação, durante um<br />
determinado período de tempo, o ecrã desliga-se.<br />
“Nenhum”: o ecrã não muda para uma protecção de ecrã.<br />
Nota<br />
A protecção de ecrã não aparece no “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”<br />
( página 105).
112<br />
Definições comuns<br />
Definir um Tempo de espera<br />
Pode definir um tempo de espera para activação de 15, 30 ou 60 segundos.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Protecção de ecrã” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Tempo de espera” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de tempos de espera.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o tipo desejado e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Depois de confirmar, aparece novamente o ecrã do passo .<br />
Pode seleccionar “15 seg”, “30 seg” (predefinição) ou “60 seg”.<br />
Sugestões<br />
Enquanto estiver a percorrer os caracteres, o ecrã não muda para a protecção de ecrã.<br />
Se seleccionar “Nenhum” em “Tipo” de “Protecção de ecrã” não pode definir “Tempo de<br />
espera”.
113<br />
Definições comuns<br />
Definir o tema<br />
Pode alterar o esquema de cores do ecrã, ou seja, as barras, as molduras e os<br />
ícones, e dar-lhes a cor desejada.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições de<br />
Temas” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece uma lista com temas.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o tema desejado e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
O esquema de cores é alterado para o tema seleccionado.<br />
Sugestão<br />
Se “Def. de Plano de Fundo” estiver definida para “Corresponder Tema”<br />
( página 114), o plano de fundo muda de acordo com o tema seleccionado.
114<br />
Definições comuns<br />
Definir o plano de fundo<br />
Pode definir o plano de fundo do ecrã.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Def. Plano de<br />
Fundo” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece uma lista com planos de fundo.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar o plano de fundo<br />
desejado e depois no botão para confirmar.<br />
Para além dos planos de fundo, pode seleccionar “Corresponder Tema”,<br />
“Pl. de Fun. do Utiliz.” ou “Pl.Fun.Utiliz.(escuro)” da lista.<br />
Sugestão<br />
Se “Def. de Plano de Fundo” estiver definida para “Corresponder Tema”, o plano de<br />
fundo muda de acordo com o tema seleccionado.<br />
“Pl.Fun.Utiliz.(escuro)” pode reduzir a luminosidade da fotografia, de forma a que<br />
possa reconhecer facilmente os itens de menu ou os ícones.<br />
Continua
115<br />
Definições comuns<br />
Para definir a fotografia para o plano de fundo<br />
Se uma fotografia da “Biblioteca de fotografias” for especificada para plano de<br />
fundo, pode defini-la como plano de fundo seleccionando “Pl. de Fun. do<br />
Utiliz.” ou “Pl.Fun.Utiliz.(escuro)” no passo .<br />
Enquanto vê a fotografia, carregue no botão OPTION/PWR OFF para aceder<br />
ao menu de opções e depois seleccione “Utilizar esta Fotografia como Plano de<br />
Fundo”.<br />
Nota<br />
O plano de fundo não aparece em determinados ecrãs, como ecrã de definições, etc.
116<br />
Definições comuns<br />
Regular a luminosidade do ecrã (Luminosidade)<br />
Pode definir a luminosidade do visor para um de 5 níveis.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Início.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Luminosidade” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã de regulação da luminosidade.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um nível e depois no<br />
botão para confirmar.<br />
A predefinição é “3”.<br />
Se tiver ajustado o nível da definição, tem de carregar no botão para<br />
confirmar. Se carregar no botão BACK/HOME antes de confirmar, a<br />
definição é cancelada.<br />
Sugestões<br />
Pode ajustar a luminosidade do ecrã enquanto vê um vídeo ou uma fotografia. Carregue<br />
no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Luminosidade” no menu de opções.<br />
Se ajustar a luminosidade do ecrã para um nível mais baixo, a bateria dura mais tempo<br />
( página 127).
117<br />
Definições comuns<br />
Acertar a data e a hora (Acertar data-hora)<br />
Pode acertar a hora manualmente.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіo.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Acertar data-hora” e<br />
depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã que permite acertar a data e a hora.<br />
Carregue no botão / para seleccionar um ano e depois no botão<br />
/ para alterar o valor.<br />
Tal como fez no passo , acerte o mês, a data, as horas e os<br />
minutos.<br />
Carregue no botão para confirmar.<br />
Continua
118<br />
Definições comuns<br />
Para ver a hora<br />
Carregue no botão OPTION/PWR OFF do ecrã “Reprodução em curso” e<br />
seleccione “Visualização Relógio” no menu de opções.<br />
Sugestão<br />
Pode seleccionar o formato da data entre “AAAA/MM/DD”, “MM/DD/AAAA” e “DD/<br />
MM/AAAA”. Além disso, pode seleccionar o formato da hora entre “12 horas” e<br />
“24 horas”. Para mais informações, consulte “Definir o formato da data” (Formato visual.<br />
Data) ( página 119) ou “Definir o formato da hora” (Formato visual. Hora)<br />
( página 120).<br />
Notas<br />
Se, por exemplo, a carga da bateria se esgotar por não utilizar o leitor há muito tempo,<br />
pode ter de voltar a acertar a data e a hora e aparece “-” em vez da data e hora actuais.<br />
O relógio pode adiantar ou atrasar cerca de 60 segundos por mês. Neste caso, acerte de<br />
novo o relógio.<br />
Para ouvir “Manhã”, “Dia”, “Tarde”, “Noite” e “Meia-noite” em função da Hora<br />
( página 46), tem de definir “Acertar data-hora”.
119<br />
Definições comuns<br />
Definir o formato da data<br />
Pode seleccionar o formato da data correspondente à hora actual ( página<br />
117) entre “AAAA/MM/DD”, “MM/DD/AAAA” e “DD/MM/AAAA”.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіo.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Formato visual.<br />
Data” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã que permite definir o formato de visualização.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Pode seleccionar um dos 3 formatos abaixo apresentados.<br />
“AAAA/MM/DD”: a data aparece como ano/mês/dia.<br />
“MM/DD/AAAA”: a data aparece como mês/dia/ano.<br />
“DD/MM/AAAA”: a data aparece como dia/mês/ano.
120<br />
Definições comuns<br />
Definir o formato da hora<br />
Pode seleccionar o formato da hora correspondente à hora actual<br />
( página 117) entre “12 horas” e “24 horas”.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіo.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Formato visual.<br />
Hora” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã que permite definir o formato de visualização.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
“12 horas”: mostra a hora actual no formato de 12 horas.<br />
“24 horas”: mostra a hora actual no formato de 24 horas.
121<br />
Definições comuns<br />
Ver informações sobre o leitor<br />
(Informações unidade)<br />
Pode ver informações tais como o nome do modelo, a versão do firmware, etc.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіo.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Informações<br />
unidade” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista das opções de informações do leitor disponíveis.<br />
Informações disponíveis sobre o leitor<br />
Opção<br />
Modelo:<br />
Firmware:<br />
N.º total de músicas:<br />
N.º total de vídeos:<br />
N.º total fotografias:<br />
WM‐PORT:<br />
Descrição<br />
Mostra o nome do modelo do leitor.<br />
Mostra informações sobre a versão do firmware do leitor.<br />
Mostra o número total de músicas* 1 guardadas no leitor.<br />
Mostra o número total de vídeos* 1 guardados no leitor.<br />
Mostra o número total de fotografias guardadas no leitor.<br />
Mostra informações sobre a versão de WM‐PORT.<br />
* 1 Os ficheiros na “Biblioteca de Podcast” não estão incluídos no número total.
122<br />
Definições comuns<br />
Repor as definições de fábrica<br />
(Repor todas as defin.)<br />
Pode repor as predefinições do leitor. A reinicialização do leitor não apaga, por<br />
exemplo, dados de áudio e de fotografias.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Nota<br />
Esta função só está disponível no modo de pausa.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Repor todas as<br />
defin.” e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece o ecrã de confirmação da reposição de todas as definições.<br />
Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão<br />
para confirmar.<br />
Aparece “Definições de fábrica restauradas.”.<br />
Para cancelar a operação<br />
Seleccione “Não” no passo e depois carregue no botão para confirmar.<br />
Também pode cancelar a operação carregando no botão BACK/HOME no<br />
passo .<br />
A operação de definição é cancelada e a lista das “Definições comuns”<br />
reaparece.
123<br />
Definições comuns<br />
Formatar a memória (Formatar)<br />
Pode formatar a memória flash incorporada do leitor.<br />
Se formatar a memória, apaga todos os dados. Não se esqueça de verificar os<br />
dados guardados na memória antes da formatação e exporte os dados<br />
importantes para o disco rígido do computador.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Nota<br />
Esta função só está disponível no modo de pausa.<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Iníсіо.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Formatar” e depois<br />
no botão para confirmar.<br />
Aparece “Todos os dados, incluindo as músicas, serão eliminados.<br />
Continuar?”.<br />
Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão<br />
para confirmar.<br />
Aparece “Todos os dados serão eliminados. Continuar?”.<br />
Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão<br />
para confirmar.<br />
Durante a formatação da memória, aparece uma animação.<br />
Assim que terminar a inicialização, aparece “Memória formatada.”.<br />
Continua
124<br />
Definições comuns<br />
Para cancelar a operação<br />
Seleccione “Não” no passo ou e carregue no botão para confirmar.<br />
Também pode cancelar a operação carregando no botão BACK/HOME no<br />
passo ou .<br />
Notas<br />
Não formate a memória flash incorporada utilizando o software ou o Explorador do<br />
Windows.<br />
aparece em vez de (Rep. aleatória inteligente) se o leitor aceder a determinados<br />
serviços online (disponível apenas nos EUA). Para repor (Rep. aleatória inteligente),<br />
formate a memória do leitor.
125<br />
Definições comuns<br />
Seleccionar o idioma de visualização<br />
Pode escolher entre uma variedade de idiomas para a visualização de menus e<br />
mensagens no leitor.<br />
Botão BACK/<br />
HOME<br />
Definições<br />
Botão de<br />
5 direcções<br />
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />
Início.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar<br />
depois no botão para confirmar.<br />
(Definições) e<br />
Carregue no botão /// para seleccionar “Idioma (Language)”<br />
e depois no botão para confirmar.<br />
Carregue no botão /// para seleccionar um idioma<br />
( página 126) e depois no botão para confirmar.<br />
Continua
126<br />
Definições comuns<br />
Definições dos idiomas de visualização<br />
Definição<br />
Descrição<br />
Deutsch<br />
As mensagens e os menus aparecem em alemão.<br />
English<br />
As mensagens e os menus aparecem em inglês.<br />
Español<br />
As mensagens e os menus aparecem em espanhol.<br />
Français<br />
As mensagens e os menus aparecem em francês.<br />
Italiano<br />
As mensagens e os menus aparecem em italiano.<br />
Português<br />
As mensagens e os menus aparecem em português.<br />
Русский<br />
As mensagens e os menus aparecem em russo.<br />
* 1 As mensagens e os menus aparecem em japonês.<br />
As mensagens e os menus aparecem em coreano.<br />
As mensagens e os menus aparecem em chinês<br />
simplificado.<br />
As mensagens e os menus aparecem em chinês<br />
tradicional.<br />
* 1 A visualização em japonês pode não estar disponível, dependendo da região de<br />
lançamento do leitor.
127<br />
Factos úteis<br />
Maximizar a duração da bateria<br />
Se ajustar as definições ou gerir correctamente a fonte de alimentação, é<br />
possível poupar a carga da bateria e utilizar o leitor durante mais tempo.<br />
Desligar o leitor manualmente<br />
Se carregar sem soltar o botão OPTION/PWR OFF, o leitor entra no modo de<br />
espera e o ecrã desliga-se para poupar a carga da bateria. Além disso, se o<br />
modo de espera continuar durante mais de um dia aproximadamente, o leitor<br />
desliga-se automaticamente por completo.<br />
Alterar as definições<br />
Pode poupar a carga da bateria configurando as definições indicadas a seguir.<br />
Definições do ecrã “Luminosidade” ( página 116) “1”<br />
“Tipo” de “Protecção de ecrã”<br />
( página 111)<br />
“Em branco”<br />
Definições dos efeitos<br />
sonoros<br />
“Tempo de espera” ( página 112)<br />
“Pop up Nova música”( página 55).<br />
“Equalizador” ( página 59)<br />
“VPT (Surround)” ( página 62)<br />
“DSEE (Melhoria de som)” ( página 65)<br />
“Estéreo nítido” ( página 64)<br />
“Normalizador dinâmico” ( página 67)<br />
Função Noise Canceling (apenas nos modelos <strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />
( página 103)<br />
“15 seg”<br />
Desactivar<br />
Desactivar<br />
Desligado<br />
Definições de vídeo “Visual. vídeo em espera” ( página 77) “Não”<br />
Ajustar o formato dos dados e o fluxo de bits<br />
O tempo de reprodução varia, pois a carga da bateria pode ser afectada pelo<br />
formato e fluxo de bits das músicas, vídeos ou fotografias que são reproduzidas.<br />
Para mais informações sobre o tempo de carga e de utilização, consulte<br />
página 159, 161.
128<br />
Factos úteis<br />
O que é o formato e o fluxo de bits?<br />
O que é o formato de áudio?<br />
Formato de áudio diz respeito ao método utilizado quando importa dados de<br />
áudio da Internet ou um CD de áudio para o computador e os grava como<br />
ficheiro de áudio.<br />
Os formatos comuns incluem MP3 e WMA, etc.<br />
MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) é uma tecnologia comum de compressão<br />
de áudio desenvolvida pelo grupo de trabalho MPEG da ISO (International<br />
Organization for Standardization).<br />
O MP3 permite comprimir ficheiros de áudio até cerca de 1/10 do tamanho de<br />
ficheiros de áudio de um CD standard.<br />
WMA: WMA (Windows Media Audio) é uma tecnologia comum de<br />
compressão de áudio desenvolvida pela Microsoft Corporation. O formato<br />
WMA produz a mesma qualidade de som do formato MP3, num ficheiro mais<br />
pequeno.<br />
AAC: AAC (Advanced Audio Coding) é uma tecnologia comum de compressão<br />
de áudio desenvolvida pelo grupo de trabalho MPEG da ISO (International<br />
Organization for Standardization). O formato AAC produz a mesma qualidade<br />
de som do formato MP3, num ficheiro mais pequeno.<br />
Linear PCM: Linear PCM é um formato de gravação de áudio sem compressão<br />
digital. Gravando neste formato, pode ouvir o som com a mesma qualidade de<br />
um CD de música.<br />
O que é o fluxo de bits?<br />
O fluxo de bits refere-se à quantidade de dados utilizados para guardar cada<br />
segundo de áudio.<br />
Geralmente, os fluxos de bits mais elevados produzem som de melhor qualidade,<br />
mas requerem mais espaço de armazenamento para a mesma extensão de áudio.<br />
Qual é a relação entre fluxo de bits, qualidade de som e espaço de armazenamento?<br />
Geralmente, os fluxos de bits mais elevados produzem som de melhor qualidade,<br />
mas requerem mais espaço de armazenamento para a mesma extensão de áudio,<br />
o que implica a gravação de um menor número de músicas no leitor.<br />
Os fluxos de bits mais reduzidos permitem gravar mais músicas, mas com pior<br />
qualidade de som.<br />
Nota<br />
Se importar uma música de um CD para o computador com um fluxo de bits baixo,<br />
não consegue melhorar a qualidade do som seleccionando um fluxo de bits elevado ao<br />
transferir a música do computador para o leitor.<br />
Continua
129<br />
Factos úteis<br />
O que é o formato de vídeo?<br />
Formato de vídeo diz respeito ao método utilizado quando importa dados de<br />
vídeo e de áudio para um computador e os grava como ficheiros de vídeo.<br />
Os formatos mais comuns incluem MPEG-4 e AVC, etc.<br />
MPEG-4: MPEG-4 corresponde ao Moving Picture Experts Group phase 4,<br />
desenvolvido pelo grupo de trabalho MPEG da ISO (International<br />
Organization for Standardization). Este formato de compressão abrange os<br />
dados de áudio e vídeo.<br />
AVC: AVC corresponde a Advanced Video Coding, desenvolvida pelo grupo de<br />
trabalho MPEG da ISO (International Organization for Standardization).<br />
Permite reproduzir imagens mais vivas com um menor fluxo de bits. Os<br />
ficheiros AVC incluem quatro perfis nos quais o “AVC Baseline Profile” se<br />
inclui. O formato AVC baseia-se na norma MPEG-4 AVC da ISO<br />
(International Organization for Standardization) e, dado que AVC está<br />
estandardizada como MPEG-4 Part 10 Advanced Video Coding, é<br />
normalmente designado por MPEG-4 AVC/H.264 ou H.264/AVC.<br />
WMV: WMV (Windows Media Video) é um formato de compressão de vídeo<br />
desenvolvido pela Microsoft Corporation. Foi construído com base no MPEG-<br />
4, atinge taxas de compressão elevadas e suporta o controlo de cópia do DRM.<br />
O que é o formato de fotografia?<br />
Formato de fotografia diz respeito ao método utilizado quando importa<br />
imagens para um computador e as grava como ficheiros de imagem.<br />
Os formatos comuns incluem JPEG, etc.<br />
JPEG: JPEG (Joint Photographic Experts Group) é um formato comum de<br />
compressão de imagens desenvolvido pelo JPEG. O JPEG permite comprimir<br />
um ficheiro de imagem até cerca de 1/10 a 1/100 do tamanho dos ficheiros de<br />
imagem originais.<br />
Para mais informações sobre os fluxos de bits e formatos aceitáveis para este leitor<br />
Para mais informações sobre os fluxos de bits e formatos de ficheiro suportados,<br />
consulte página 158.
130<br />
Factos úteis<br />
Guardar dados<br />
Pode guardar dados de computador na memória flash incorporada do leitor<br />
transferindo-os do computador com o Explorador do Windows ou outro<br />
software adequado para transferência. Se o leitor estiver ligado ao computador,<br />
a memória flash incorporada aparece no Explorador do Windows como<br />
[WALKMAN].<br />
Notas<br />
Não utilize o software incorporado enquanto está a utilizar o Explorador do Windows<br />
para interagir com a memória flash incorporada do leitor.<br />
Não desligue o cabo USB fornecido enquanto não desaparecer a indicação “Não<br />
desligue.” mostrada durante a transferência de dados. Pode danificar os dados.<br />
Não formate a memória flash incorporada utilizando o Explorador do Windows. Se<br />
formatar a memória flash incorporada, formate-a no leitor ( página 123).<br />
Não pode mudar o nome nem apagar as pastas “MUSIC”, “MP_ROOT”, “VIDEO”,<br />
“PICTURES”, “PICTURE” e “PODCASTS”.<br />
Não mude os nomes da pasta ou dos ficheiros directamente na pasta “MP_ROOT” ou<br />
“MPE_ROOT”. Se o fizer, não aparecem no leitor.
131<br />
Factos úteis<br />
Actualizar o firmware do leitor<br />
Se actualizar o leitor instalando o firmware mais recente, poderá adicionar<br />
novas funções ao leitor. Para saber mais detalhes sobre as informações do<br />
firmware mais recente e sobre a forma de o instalar, visite o seguinte web site:<br />
Para os clientes nos EUA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Para os clientes no Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Para os clientes na Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Para os clientes na América Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Para os clientes de outros países/regiões: http://www.sony-asia.com/support<br />
Para clientes que compraram os modelos no estrangeiro:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />
Transfira o programa de actualização para o computador, a partir<br />
do web site.<br />
Ligue o leitor ao computador e inicie o programa de actualização.<br />
Siga as instruções no ecrã para actualizar o firmware do leitor.<br />
Está concluída a actualização do firmware.
132<br />
Resolução de problemas<br />
Resolução de problemas<br />
Se o leitor não funcionar como se espera, experimente executar os passos a<br />
seguir para resolver o problema.<br />
1 Localize os sintomas do problema nas tabelas de resolução de<br />
problemas a seguir e experimente as acções correctivas da lista.<br />
2 Ligue o leitor ao computador para carregar a bateria.<br />
Pode conseguir resolver alguns problemas se carregar a bateria.<br />
3 Carregue no botão RESET com um instrumento<br />
pontiagudo de pequenas dimensões, etc.<br />
Se carregar no botão RESET durante a utilização do<br />
leitor, pode apagar os dados e definições guardados<br />
no leitor.<br />
4 Verifique a informação acerca do problema na<br />
Ajuda (Help) do software.<br />
5 Procure informações sobre o problema num dos web sites de apoio.<br />
Para os clientes nos EUA, visite: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Para os clientes no Canadá, visite: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Para os clientes na Europa, visite: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Para os clientes na América Latina, visite: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Para clientes de outros países/regiões, visite: http://www.sony-asia.com/support<br />
Para clientes que compraram os modelos no estrangeiro, visite:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />
6 Se as abordagens da lista acima não resolverem o problema, consulte o<br />
agente da <strong>Sony</strong> mais próximo.<br />
Continua
133<br />
Resolução de problemas<br />
Funcionamento<br />
Sintoma<br />
Não se ouve o som.<br />
Não consegue reproduzir<br />
os dados.<br />
Causa/Solução<br />
O nível de volume está definido para zero.<br />
Aumente o volume ( página 11).<br />
A ficha para auscultadores não está bem ligada.<br />
Ligue-a correctamente ( página 11).<br />
A ficha para auscultadores está suja.<br />
Limpe-a com um pano seco e macio.<br />
Não existem músicas ou vídeos guardados no leitor.<br />
Siga as instruções da mensagem apresentada e<br />
transfira músicas ou vídeos do computador.<br />
A bateria está gasta.<br />
Carregue completamente a bateria<br />
( página 23).<br />
Se o leitor não reagir, mesmo depois de carregar a<br />
bateria, carregue no botão RESET para reiniciar o<br />
leitor ( página 132).<br />
Não há dados guardados no leitor.<br />
Siga as instruções da mensagem apresentada e<br />
transfira dados do computador.<br />
Os ficheiros transferidos não estão num formato<br />
utilizável. Para mais informações, consulte<br />
“Formato de ficheiro suportado” de “Especificações”<br />
( página 158).<br />
Dependendo do formato de ficheiro, pode não<br />
conseguir reproduzir músicas ou vídeos<br />
( página 158).<br />
Dependendo do tamanho ou formato de ficheiro,<br />
as fotografias podem não aparecer<br />
( página 158).<br />
Está a arrastar e largar ficheiros de áudio MP4 numa<br />
pasta de vídeo.<br />
Arraste-os e largue-os na pasta “MUSIC”.<br />
O período de limitação da reprodução expirou<br />
devido a condições de subscrição, etc.<br />
Não pode reproduzir as músicas cujo período de<br />
limitação da reprodução tenha expirado.<br />
Actualize-as utilizando o software usado para a<br />
transferência.<br />
Depois de arrastar e largar no Explorador do<br />
Windows, os níveis de hierarquia dos dados não<br />
correspondem aos do leitor ( página 27).<br />
Continua
134<br />
Resolução de problemas<br />
Funcionamento (continuação)<br />
Sintoma<br />
Os dados transferidos<br />
não aparecem na lista<br />
respectiva.<br />
Quando seleccionar<br />
“Todas as músicas” ou<br />
“Álbum”, aparecem todas<br />
as músicas; no entanto, se<br />
seleccionar “Pasta” podem<br />
não aparecer todas as<br />
músicas.<br />
Só se ouvem músicas<br />
dentro de um intervalo<br />
de reprodução limitado<br />
como, por exemplo,<br />
dentro de um álbum.<br />
Não é possível apagar os<br />
dados no leitor.<br />
Causa/Solução<br />
Atingiu o número máximo de ficheiros que podem ser<br />
visualizados. O número máximo de ficheiros é de<br />
1.000 para vídeos, 10.000 fotografias e 10.000<br />
episódios podcast. Para além disso, o número máximo<br />
de pastas é de 1.000 para fotografias na lista de pastas<br />
de fotografias e de 1.000 na lista de canais podcast.<br />
Apague os dados desnecessários.<br />
Arrastou e largou os dados para o local errado.<br />
Arraste-os e largue-os no local correcto<br />
( página 27).<br />
A capacidade disponível é insuficiente.<br />
Apague os dados desnecessários para aumentar o<br />
espaço livre no leitor.<br />
Depois de arrastar e largar no Explorador do<br />
Windows, os níveis de hierarquia dos dados não<br />
correspondem aos do leitor ( página 27).<br />
Os ficheiros de áudio não estão em pastas da pasta<br />
“MUSIC”.<br />
Arraste-os e largue-os em pastas da pasta<br />
“MUSIC”.<br />
“Intervalo de reprodução” ( página 54) está<br />
definido para “Intervalo selec.”.<br />
Altere a definição do intervalo de reprodução.<br />
Não pode apagar músicas ou fotografias no leitor.<br />
Apague-os utilizando o software que usou para<br />
transferir os dados, ou o Explorador do Windows.<br />
Continua
135<br />
Resolução de problemas<br />
Funcionamento (continuação)<br />
Sintoma<br />
Ouve-se ruído.<br />
A função Noise<br />
Canceling (apenas nos<br />
modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/<br />
S738F/S739F) não<br />
funciona de forma eficaz.<br />
Causa/Solução<br />
A função Noise Canceling (apenas nos modelos<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F) é activada num local<br />
silencioso.<br />
O ruído é mais perceptível num local silencioso<br />
ou dependendo do tipo de ruído. Desactive a<br />
função Noise Canceling ( página 103). Além<br />
disso, os auscultadores fornecidos têm uma<br />
sensibilidade bastante alta para maximizar a<br />
eficácia da função Noise Canceling em lugares<br />
com muito barulho, como no exterior ou num<br />
comboio. Por isso, pode ouvir ruído branco num<br />
lugar sossegado mesmo que desactive a função<br />
Noise Canceling.<br />
Está a ser utilizado perto do leitor um aparelho que<br />
emite sinais de rádio, como um telemóvel.<br />
Quando utilizar aparelhos como telemóveis,<br />
afaste-os do leitor.<br />
Os dados de música importados de CD, etc., estão<br />
danificados.<br />
Apague os dados, depois importe-os e volte a<br />
transferi-los. Quando importar dados para o<br />
computador, feche todas as outras aplicações para<br />
não danificar os dados.<br />
Os ficheiros transferidos não estão num formato<br />
utilizável. Para mais informações, consulte<br />
“Formato de ficheiro suportado” de “Especificações”<br />
( página 158).<br />
Dependendo das especificações de determinados<br />
ficheiros, pode não conseguir reproduzir algumas<br />
músicas.<br />
O interruptor NOISE CANCELING está na posição<br />
de desligado.<br />
Faça deslizar o interruptor NOISE CANCELING<br />
na direcção da seta .<br />
Não está a utilizar os auscultadores fornecidos.<br />
Utilize os auscultadores fornecidos.<br />
Não está a utilizar correctamente os auscultadores<br />
fornecidos.<br />
Mude o tamanho das almofadas para os ouvidos<br />
ou ajuste a sua posição de maneira a encaixarem<br />
confortavelmente nos ouvidos ( página 8).<br />
Quando mudar o tamanho das almofadas para os<br />
ouvidos, rode-as para as instalar com firmeza nos<br />
auscultadores e evitar que se desprendam e<br />
fiquem no ouvido.<br />
O leitor está a ser utilizado num local silencioso.<br />
A função Noise Canceling pode não funcionar de<br />
forma eficaz num local silencioso ou dependendo<br />
do tipo de ruído.<br />
Continua
136<br />
Resolução de problemas<br />
Funcionamento (continuação)<br />
Sintoma<br />
A definição de “VPT<br />
(Surround)” ou a função<br />
“Estéreo nítido” não<br />
funciona de forma eficaz.<br />
Não pode ver o vídeo,<br />
mas consegue ouvi-lo.<br />
Os botões não<br />
funcionam.<br />
A reprodução não pára.<br />
O leitor não funciona.<br />
Causa/Solução<br />
Quando emite som para altifalantes externos através<br />
do suporte opcional, as definições de “VPT<br />
(Surround)” e a função “Estéreo nítido” podem não<br />
funcionar da melhor maneira, já que o leitor foi<br />
concebido apenas para auscultadores compatíveis.<br />
Não se trata de uma avaria.<br />
O ficheiro é um ficheiro .3gp. (.3gp só suporta<br />
áudio.)<br />
O vídeo não está numa pasta de vídeo.<br />
Arraste e largue o vídeo numa pasta de vídeo.<br />
O interruptor HOLD está na posição HOLD.<br />
Empurre o interruptor HOLD para a posição<br />
oposta ( página 12).<br />
Há condensação de humidade no leitor.<br />
Aguarde algumas horas até que o leitor seque.<br />
A carga restante da bateria é fraca ou insuficiente.<br />
Carregue a bateria ligando o leitor ao computador<br />
( página 23).<br />
Se carregar a bateria e nada mudar, carregue no<br />
botão RESET para reinicializar o leitor<br />
( página 132).<br />
Não é possível utilizar o leitor, enquanto “Ligação”<br />
ou “Ligação USB (MTP)” estiverem a ser<br />
apresentados.<br />
Desligue a ligação USB e utilize o leitor.<br />
Com este leitor, não há qualquer diferença entre<br />
uma paragem e uma pausa. Se carregar no botão<br />
, aparece e a reprodução é interrompida/pára.<br />
A carga restante da bateria é insuficiente.<br />
Carregue a bateria ligando o leitor ao computador<br />
( página 23).<br />
Se carregar a bateria e nada mudar, carregue no<br />
botão RESET para reinicializar o leitor<br />
( página 132).<br />
Continua
137<br />
Resolução de problemas<br />
Funcionamento (continuação)<br />
Sintoma<br />
Não consegue encontrar<br />
os dados transferidos.<br />
O volume não está<br />
suficientemente alto.<br />
Não se ouve o som do<br />
canal direito dos<br />
auscultadores.<br />
Ou o som do canal<br />
direito ouve-se de ambos<br />
os lados dos<br />
auscultadores.<br />
A reprodução parou<br />
subitamente.<br />
Causa/Solução<br />
A memória flash incorporada do leitor foi<br />
formatada com o Explorador do Windows.<br />
Formate a memória flash incorporada no leitor<br />
( página 123).<br />
Desligou o cabo USB fornecido do leitor durante a<br />
transferência de dados.<br />
Volte a transferir os ficheiros utilizáveis para o<br />
computador e formate a memória flash<br />
incorporada do leitor ( página 123).<br />
Depois de arrastar e largar no Explorador do<br />
Windows, os níveis de hierarquia dos dados não<br />
correspondem aos do leitor ( página 27).<br />
Os ficheiros transferidos não estão num formato<br />
utilizável. Para mais informações, consulte<br />
“Formato de ficheiro suportado” de “Especificações”<br />
( página 158).<br />
Dependendo do formato de ficheiro, pode não<br />
conseguir reproduzir músicas ou vídeos<br />
( página 158).<br />
Dependendo do tamanho ou formato de ficheiro,<br />
as fotografias podem não aparecer<br />
( página 158).<br />
“AVLS (Limite de volume)” está ligado.<br />
Desligue “AVLS (Limite de volume)”<br />
( página 109).<br />
A ficha para auscultadores não está bem ligada.<br />
Se os auscultadores não estiverem bem ligados,<br />
não se ouve devidamente o som. Introduza a ficha<br />
na tomada até esta encaixar com um estalido<br />
( página 11).<br />
A carga restante da bateria é insuficiente.<br />
Carregue a bateria ligando o leitor ao computador<br />
( página 23).<br />
Reproduzem-se os ficheiros de música ou vídeo que<br />
não podem ser reproduzidos.<br />
Reproduza os outros ficheiros de música ou<br />
vídeo.<br />
Continua
138<br />
Resolução de problemas<br />
Funcionamento (continuação)<br />
Sintoma<br />
As miniaturas não<br />
aparecem.<br />
A capa não aparece.<br />
O leitor não consegue<br />
formatar.<br />
O leitor desligou-se e<br />
voltou a ligar-se<br />
indavertidamente.<br />
O leitor não funciona<br />
correctamente.<br />
Causa/Solução<br />
O formato de ficheiro da informação da capa das<br />
músicas não é suportado pelo leitor.<br />
As miniaturas são mostradas apenas quando o<br />
formato de ficheiro da informação da capa das<br />
músicas é suportado pelo leitor.<br />
Transfira-as novamente utilizando o Windows<br />
Media Player 11 incorporado ou outro software<br />
de transferência.<br />
O nome da miniatura não corresponde ao vídeo<br />
respectivo ou o vídeo não está no local correcto.<br />
Coloque um ficheiro JPEG com o mesmo nome<br />
do que o vídeo na pasta dentro da pasta “VIDEO”.<br />
Se as miniaturas das fotografias não forem<br />
compatíveis com o formato de ficheiro Exif, as<br />
miniaturas não são mostradas.<br />
Volte a transferir as fotografias utilizando o<br />
Media Manager for WALKMAN incorporado.<br />
A informação da capa não está incluída nos dados.<br />
A capa só aparece se a informação respectiva<br />
estiver incluída.<br />
Pode definir a capa utilizando o Windows Media<br />
Player 11 incorporado ou outro software de<br />
transferência compatível com definição de capa.<br />
Para mais informações sobre a operação, consulte<br />
a Ajuda (Help) ou o fabricante do software.<br />
Dependendo do formato do ficheiro respectivo,<br />
algumas capas podem não aparecer.<br />
A carga restante da bateria é fraca ou insuficiente.<br />
Carregue a bateria ligando o leitor ao computador<br />
( página 23).<br />
Se houver um problema, o leitor desliga-se e volta a<br />
ligar-se automaticamente.<br />
O computador é ligado ou reiniciado enquanto o<br />
leitor está ligado ao mesmo.<br />
Reinicie o leitor, carregando no botão RESET do<br />
leitor. Desligue o leitor quando ligar ou reiniciar o<br />
computador.<br />
Continua
139<br />
Resolução de problemas<br />
Visor<br />
Sintoma<br />
Aparece em vez de<br />
no menu Iníсіо.<br />
“” aparece como título.<br />
“Desconhecido” aparece<br />
para o nome de um<br />
álbum ou artista, etc.<br />
Aparecem caracteres<br />
esquisitos.<br />
O ecrã escurece quando<br />
mostra uma fotografia.<br />
Causa/Solução<br />
O ícone mudou, porque o leitor acedeu a um<br />
serviço online (disponível apenas nos EUA).<br />
Para repor , formate o leitor ( página 123).<br />
Há caracteres que não podem aparecer no leitor.<br />
Mude o nome do título com caracteres<br />
adequados utilizando o software de transferência<br />
ou o Explorador do Windows.<br />
Os dados não têm informações, como o nome do<br />
álbum ou artista, etc.<br />
Seleccionou o idioma errado.<br />
Seleccione o idioma correcto em “Idioma<br />
(Language)” ( página 125) e volte a transferir os<br />
dados para o leitor.<br />
Não executou nenhuma operação durante o tempo<br />
seleccionado em “Tempo de espera”<br />
( página 112).<br />
Carregue em qualquer botão.<br />
O ecrã desliga-se. Não executou nenhuma operação durante mais de 3<br />
minutos enquanto o leitor esteve no modo de pausa.<br />
Carregue em qualquer botão.<br />
Não executou nenhuma operação durante o período<br />
que definiu em “Tempo de espera” com “Protecção<br />
de ecrã” definida para “Em branco”<br />
( página 112).<br />
Carregue em qualquer botão.<br />
Defina “Protecção de ecrã” para uma opção<br />
diferente de “Em branco”.<br />
“Visual. vídeo em espera” está definida para “Não”.<br />
Coloque o interruptor HOLD na posição oposta<br />
( página 12).<br />
Defina “Visual. vídeo em espera” para “Sim”<br />
( página 77). Pode reproduzir um vídeo<br />
mesmo com a função HOLD activada.<br />
Aparece uma mensagem. Consulte as “Mensagens” ( página 146).<br />
Continua
140<br />
Resolução de problemas<br />
Alimentação<br />
Sintoma<br />
A duração da bateria é<br />
curta.<br />
Não é possível carregar a<br />
bateria através do leitor.<br />
O leitor desliga-se<br />
automaticamente.<br />
A carga fica completa<br />
muito rapidamente.<br />
Causa/Solução<br />
A temperatura de funcionamento é inferior a 5 °C.<br />
A duração da bateria é menor devido às<br />
respectivas características. Não se trata de uma<br />
avaria.<br />
O tempo de carga da bateria não é suficiente.<br />
Carregue a bateria até aparecer .<br />
Se ajustar as definições ou gerir correctamente a fonte<br />
de alimentação, é possível poupar a carga da bateria e<br />
utilizar o leitor durante mais tempo ( página 127).<br />
Há muito tempo que não utiliza o leitor.<br />
A eficiência da bateria melhora com cargas e<br />
descargas sucessivas.<br />
Quando a duração da bateria for metade do tempo<br />
normal, mesmo depois de a carregar<br />
completamente, substitua a bateria.<br />
Consulte o agente da <strong>Sony</strong> mais próximo.<br />
Está a reproduzir conteúdos protegidos por direitos<br />
de autor.<br />
Quando reproduz conteúdos protegidos por<br />
direitos de autor, a duração da bateria pode ser<br />
menor.<br />
O cabo USB não está correctamente ligado a uma<br />
porta USB do computador.<br />
Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.<br />
Utilize o cabo USB fornecido.<br />
A bateria não está a ser carregada a uma<br />
temperatura ambiente entre 5 °C e 35 °C.<br />
Carregue a bateria a uma temperatura ambiente<br />
entre 5 °C e 35 °C.<br />
O computador não está ligado.<br />
Ligue-o.<br />
O computador entra no estado de suspensão ou<br />
hibernação.<br />
Desactive o estado de suspensão ou hibernação<br />
do computador.<br />
Para evitar o consumo desnecessário da bateria, o<br />
leitor desliga-se automaticamente.<br />
Carregue em qualquer botão para ligar o leitor.<br />
Se a bateria já estiver quase totalmente carregada no<br />
início do processo de carga, não é preciso muito<br />
tempo para atingir uma carga completa.<br />
Continua
141<br />
Resolução de problemas<br />
Ligação a um computador<br />
Sintoma<br />
Causa/Solução<br />
O Media Manager for O ambiente do sistema do computador mudou,<br />
WALKMAN não arranca. talvez devido a uma actualização do sistema<br />
operativo Windows.<br />
“Ligação” ou “Ligação<br />
USB (MTP)” não<br />
aparecem quando está<br />
ligado ao computador<br />
com o cabo USB<br />
fornecido.<br />
O leitor não é<br />
reconhecido quando o<br />
liga ao computador.<br />
O cabo USB não está correctamente ligado a uma<br />
porta USB do computador.<br />
Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.<br />
Utilize o cabo USB fornecido.<br />
Está a utilizar um hub USB.<br />
A ligação do leitor através de um hub USB pode<br />
não funcionar. Ligue o leitor ao computador<br />
utilizando o cabo USB fornecido.<br />
O computador está a utilizar um software diferente<br />
do que foi utilizado para a transferência.<br />
Desligue o cabo USB, aguarde alguns minutos e<br />
volte a ligá-lo. Se o problema persistir, desligue o<br />
cabo USB, reinicie o computador e volte a ligar o<br />
cabo USB.<br />
“Ligação” ou “Ligação USB (MTP)” podem não<br />
aparecer no leitor, consoante o ambiente de software<br />
que está a ser executado no computador.<br />
Active o Windows Media Player ou o Explorador<br />
do Windows.<br />
O cabo USB não está correctamente ligado a uma<br />
porta USB do computador.<br />
Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.<br />
Está a utilizar um hub USB.<br />
A ligação do leitor através de um hub USB pode<br />
não funcionar. Ligue o leitor ao computador<br />
utilizando o cabo USB fornecido.<br />
A porta USB do computador pode ter um problema.<br />
Ligue o leitor a outra porta USB do computador.<br />
Continua
142<br />
Resolução de problemas<br />
Ligação a um computador (continuação)<br />
Sintoma<br />
Não é possível transferir<br />
dados do computador<br />
para o leitor.<br />
Causa/Solução<br />
A transferência pode ser interrompida por ruído,<br />
como electricidade estática, etc. Isto acontece para<br />
proteger a informação dos dados.<br />
Desligue o leitor e volte a ligá-lo.<br />
Se transferir ficheiros arrastando-os e largando-os<br />
em computadores que não tenham o Windows<br />
Media Player 11 instalado, pode haver limitações aos<br />
ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.) que pode<br />
transferir arrastando e largando.<br />
Instale o Windows Media Player 11 a partir do<br />
CD-ROM fornecido e depois transfira os ficheiros<br />
arrastando-os e largando-os novamente. Antes de<br />
instalar o Windows Media Player 11 fornecido no<br />
computador, verifique se o software ou serviço<br />
corresponde ao Windows Media Player 11. Para<br />
informações sobre a utilização ou suporte no<br />
Windows Media Player, visite o web site seguinte:<br />
http://support.microsoft.com/<br />
O cabo USB não está correctamente ligado a uma<br />
porta USB do computador.<br />
Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.<br />
Não há espaço livre suficiente na memória flash<br />
incorporada.<br />
Transfira todos os dados desnecessários de novo<br />
para o computador de modo a aumentar o espaço<br />
livre.<br />
Pode não poder transferir músicas com um período<br />
de reprodução limitado ou contagem de<br />
reproduções devido às restrições definidas pelos<br />
detentores dos direitos de autor. Para informações<br />
sobre as definições de cada ficheiro de áudio,<br />
contacte o distribuidor.<br />
Há dados anormais no leitor.<br />
Volte a transferir os ficheiros utilizáveis para o<br />
computador e formate a memória flash<br />
incorporada do leitor ( página 123).<br />
Continua
143<br />
Resolução de problemas<br />
Ligação a um computador (continuação)<br />
Sintoma<br />
Não é possível transferir<br />
dados do computador<br />
para o leitor.<br />
(continuação)<br />
Só se consegue transferir<br />
uma pequena quantidade<br />
de dados para o leitor.<br />
O leitor fica instável<br />
quando o liga ao<br />
computador.<br />
Não pode apagar ou<br />
mudar o nome das pastas.<br />
Causa/Solução<br />
Os dados podem estar danificados.<br />
Apague os dados que não consegue transferir do<br />
computador e volte a importá-los para o<br />
computador. Quando importar dados para o<br />
computador, feche todas as outras aplicações para<br />
não danificar os dados.<br />
O limite de transferência dos ficheiros e pastas foi<br />
excedido.<br />
Apague os dados desnecessários.<br />
Está a tentar transferir ficheiros .m4a, .mp4, .3gp ou<br />
.m4v num computador que já tem o Windows<br />
Media Player 10 instalado.<br />
Instale o Windows Media Player 11 a partir do<br />
CD-ROM fornecido.<br />
Se transferir dados utilizando um software<br />
adequado, mas a transferência não for efectuada,<br />
consulte o fabricante.<br />
Não há espaço livre suficiente na memória flash<br />
incorporada.<br />
Transfira todos os dados desnecessários de novo<br />
para o computador de modo a aumentar o espaço<br />
livre.<br />
Existem dados guardados no leitor que não podem<br />
ser reproduzidos por este.<br />
Se o leitor tiver guardados dados sem ser de<br />
música, vídeo ou fotografias, pode transferir<br />
menos dados. Transfira os dados que não podem<br />
ser reproduzidos no leitor de novo para o<br />
computador de modo a aumentar o espaço<br />
disponível.<br />
Está a utilizar um hub USB ou uma extensão USB.<br />
A ligação do leitor através de um hub ou extensão<br />
USB pode não funcionar. Ligue o leitor ao<br />
computador utilizando o cabo USB fornecido.<br />
Não pode apagar ou mudar o nome das pastas<br />
“MUSIC”,<br />
“MP_ROOT”, “VIDEO”, “PICTURES”, “PICTURE” e<br />
“PODCASTS”.<br />
Continua
144<br />
Resolução de problemas<br />
Canais SensMe<br />
Sintoma<br />
Não encontra o canal<br />
desejado.<br />
“Manhã” aparece sempre<br />
no canal relacionado com<br />
as horas.<br />
São reproduzidas músicas<br />
inadequadas aos canais<br />
relacionados com as<br />
horas.<br />
Rádio em FM<br />
Sintoma<br />
Não consegue ouvir uma<br />
transmissão em FM<br />
correctamente.<br />
A recepção é fraca e o<br />
som é de má qualidade.<br />
A transmissão em FM é<br />
afectada pela<br />
interferência.<br />
Causa/Solução<br />
Se não houver músicas correspondentes ao tema do<br />
canal, o canal não aparece no ecrã “Canais<br />
SensMe”.<br />
Se não tiver acertado o relógio do leitor, “Manhã”<br />
aparece sempre no canal relacionado com as horas.<br />
Acerte o relógio do leitor ( página 117).<br />
Se não houver músicas correspondentes ao tema do<br />
canal relacionado com as horas, todas as músicas da<br />
“Biblioteca de músicas” são reproduzidas<br />
aleatoriamente.<br />
Causa/Solução<br />
A frequência de transmissão não está bem<br />
sintonizada.<br />
Seleccione a frequência manualmente para<br />
melhorar a recepção utilizando o botão /<br />
( página 100).<br />
O sinal de rádio é fraco.<br />
Ouça a transmissão em FM perto de uma janela,<br />
pois o sinal pode ser fraco dentro de edifícios ou<br />
veículos.<br />
O cabo dos auscultadores não está totalmente<br />
esticado.<br />
O cabo dos auscultadores funciona como antena.<br />
Estique-o o máximo possível.<br />
Está a ser utilizado perto do leitor um aparelho que<br />
emite sinais de rádio, como um telemóvel.<br />
Quando utilizar aparelhos como telemóveis,<br />
afaste-os do leitor.<br />
Continua
145<br />
Resolução de problemas<br />
Outros<br />
Sintoma<br />
Não se ouve nenhum<br />
sinal sonoro quando o<br />
leitor está a funcionar.<br />
O leitor aquece.<br />
O ecrã liga-se sempre que<br />
muda de música.<br />
A data e a hora foram<br />
reinicializadas.<br />
Causa/Solução<br />
“Definições sinal sonoro” está definida para<br />
“Desligada”.<br />
Defina “Definições sinal sonoro” para “Ligada”<br />
( página 110).<br />
O sinal sonoro não é emitido quando o leitor está<br />
ligado a um suporte opcional ou a outro dispositivo.<br />
O leitor pode aquecer durante a carga da bateria e logo<br />
a seguir. O leitor também pode aquecer se transferir<br />
uma grande quantidade de dados. Este<br />
comportamento é normal e não é motivo de<br />
preocupação. Deixe de utilizar o leitor durante algum<br />
tempo para que arrefeça.<br />
“Pop up Nova música” está definida para “Ligada”.<br />
Defina “Pop up Nova música” para “Desligada”<br />
( página 55).<br />
Se tiver deixado o leitor durante algum tempo com a<br />
bateria sem carga, a data e a hora podem ser<br />
reinicializadas. Não se trata de uma avaria. Carregue<br />
a bateria até aparecer no ecrã e volte a acertar a<br />
data e a hora ( página 117).
146<br />
Resolução de problemas<br />
Mensagens<br />
Siga as instruções abaixo se aparecer uma mensagem no visor.<br />
Mensagem Significado Solução<br />
Já foram utilizados todos os<br />
números de grupo.<br />
Não pode reproduzir; o formato<br />
do ficheiro não é suportado.<br />
O número total de itens<br />
da lista (excepto as listas<br />
de músicas) excede o<br />
limite (8.192 itens).<br />
O número total de<br />
músicas registadas nas<br />
listas de músicas atingiu<br />
os 65.535.<br />
Está a tentar reproduzir<br />
um ficheiro que não<br />
pode ser reproduzido no<br />
leitor.<br />
Transferiu um ficheiro<br />
de áudio para pastas de<br />
vídeo arrastando-o e<br />
largando-o.<br />
As músicas que excedem<br />
o limite estão guardadas<br />
em “Outros”.<br />
Se não conseguir<br />
localizar uma música,<br />
procure-a primeiro na<br />
lista “Outros”.<br />
Se não pretender<br />
guardar músicas que<br />
excedam o limite na<br />
lista “Outros”, apague as<br />
músicas desnecessárias<br />
do leitor utilizando o<br />
software que usou para<br />
as transferir ou o<br />
Explorador do<br />
Windows.<br />
Se o número total de<br />
listas de reprodução<br />
registadas no leitor<br />
exceder os 65.535, as<br />
listas de reprodução<br />
que excederem este<br />
número não são<br />
apresentadas. Diminua<br />
o número de listas de<br />
reprodução (apague as<br />
listas de reprodução)<br />
utilizando o software<br />
que usou para transferir<br />
as listas de reprodução.<br />
Não pode reproduzir uma<br />
música num formato de<br />
ficheiro não suportado<br />
( página 158).<br />
Coloque-as em pastas da<br />
pasta “MUSIC”.<br />
Se o leitor não conseguir<br />
reproduzir ficheiros<br />
WMV, pode torná-los<br />
utilizáveis, transferindoos<br />
pelo Windows Media<br />
Player 11.<br />
Continua
147<br />
Resolução de problemas<br />
Mensagem Significado Solução<br />
Não é possível reproduzir; a<br />
licença expirou.<br />
Não pode guardar mais do que 30<br />
estações programadas.<br />
Não desligue.<br />
Falhou a actualização de<br />
firmware.<br />
BATERIA FRACA. Carregue-a.<br />
Noise Canceling não disponível.<br />
Não é possível executar.<br />
Não há espaço suficiente na<br />
memória. Apague ficheiros para<br />
aumentar o espaço livre.<br />
Em espera...<br />
Cancele a função HOLD para<br />
activar os controlos.<br />
O período de limitação da<br />
reprodução da música<br />
expirou.<br />
Já existem 30 estações<br />
programadas.<br />
O leitor está ligado a um<br />
computador ou a outros<br />
aparelhos externos para<br />
transferir dados.<br />
A actualização do<br />
firmware não foi bemsucedida.<br />
A bateria do leitor está<br />
fraca.<br />
“Modo Entrada Externa” e<br />
“Modo Silêncio” não estão<br />
disponíveis, porque o<br />
ambiente de utilização<br />
não respeita os requisitos<br />
necessários para essas<br />
funções.<br />
A capacidade disponível<br />
no leitor não é suficiente.<br />
Não pode utilizar o leitor,<br />
porque o interruptor<br />
HOLD está na posição<br />
HOLD.<br />
Actualize a informação de<br />
licença das músicas<br />
utilizando o software que<br />
usou para a transferência.<br />
Apague as estações<br />
desnecessárias primeiro<br />
( página 99) e depois<br />
programe as estações<br />
desejadas dentro do<br />
número limite.<br />
Não é uma mensagem de<br />
erro. Não desligue o cabo<br />
USB até terminar a<br />
transferência.<br />
Siga as instruções que<br />
aparecem no computador<br />
para voltar a tentar<br />
actualizar o firmware.<br />
Carregue a bateria<br />
( página 23).<br />
Verifique se o interruptor<br />
NOISE CANCELING está<br />
na posição de activado<br />
( página 103) e se está a<br />
utilizar os auscultadores<br />
fornecidos.<br />
Ligue o leitor ao<br />
computador utilizando o<br />
cabo USB fornecido e<br />
depois apague os dados<br />
desnecessários do leitor<br />
utilizando outro software<br />
usado para transferência<br />
ou o Explorador do<br />
Windows.<br />
Para utilizar o leitor,<br />
empurre o interruptor<br />
HOLD para a posição<br />
oposta ( página 11).<br />
Continua
148<br />
Resolução de problemas<br />
Mensagem Significado Solução<br />
O relógio não foi acertado<br />
correctamente.<br />
Verifique “Acertar data-hora” no<br />
menu Definições.<br />
A memória do dispositivo não foi<br />
formatada correctamente. Volte a<br />
formatar, utilizando o menu<br />
Definições.<br />
Não foi possível colocar fotografia<br />
como plano de fundo.<br />
Não pode utilizar canais<br />
relacionados com as horas<br />
em função da hora,<br />
porque o relógio do leitor<br />
não foi acertado.<br />
A memória flash<br />
incorporada não foi<br />
correctamente<br />
formatada.<br />
A memória flash<br />
incorporada foi<br />
formatada num<br />
computador.<br />
A fotografia seleccionada<br />
não pode ser definida<br />
como plano de fundo.<br />
Acerte o relógio do leitor<br />
( página 117).<br />
Seleccione “Definições”-<br />
“Definições comuns”-<br />
“Formatar” para formatar<br />
novamente a memória<br />
flash incorporada<br />
( página 123).<br />
Verifique se o ficheiro da<br />
fotografia não está<br />
danificado ou se não é<br />
demasiado grande.
149<br />
Informações adicionais<br />
Precauções<br />
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil<br />
(Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha<br />
selectiva de resíduos)<br />
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que<br />
este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve<br />
sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de<br />
equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurandose que este<br />
produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais<br />
consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra<br />
forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A<br />
reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.<br />
Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por<br />
favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da<br />
sua área ou a loja onde adquiriu o produto.<br />
Aplicável aos seguintes acessórios: Auscultadores<br />
Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em<br />
países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)<br />
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes<br />
produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos<br />
indiferenciados. Devem antes ser colocados num ponto de recolha<br />
destinado a resíduos de pilhas e acumuladores.<br />
Assegurando-se que estas pilhas são correctamente depositadas, irá prevenir<br />
potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde,<br />
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A<br />
reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.<br />
Se por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos<br />
necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser<br />
substituída por profissionais qualificados.<br />
Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de<br />
produtos eléctricos/electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da<br />
bateria integrada.<br />
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre<br />
a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a<br />
resíduos de pilhas e baterias.<br />
Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor<br />
contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua<br />
área ou a loja onde adquiriu o produto.<br />
Nota para os clientes: as seguintes informações aplicam-se apenas ao equipamento<br />
comercializado nos países que aplicam as Directivas da UE<br />
O fabricante deste produto é a <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,<br />
Tokyo, Japan. O representante autorizado para a EMC e a segurança do<br />
produto é a <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgard,<br />
Germany. Para qualquer assunto relacionado com assistência técnica ou<br />
garantia, contactenos através dos endereços apresentados nos respectivos<br />
documentos em separado.<br />
Continua
150<br />
Informações adicionais<br />
Segurança<br />
Não provoque curto-circuitos nos terminais do leitor com outros objectos<br />
metálicos.<br />
Se houver uma fuga do electrólito, não toque na bateria recarregável com as<br />
mãos. Como o líquido da bateria pode ficar no leitor, consulte o agente da<br />
<strong>Sony</strong> mais próximo se houver uma fuga do electrólito. Se o electrólito lhe<br />
entrar para os olhos, não os esfregue pois pode ficar cego. Lave-os com água<br />
limpa e consulte um médico.<br />
Da mesma forma, se sujar a roupa ou o corpo com o electrólito, lave-se<br />
imediatamente. Se não o fizer pode queimar-se ou ficar ferido. Se isso<br />
acontecer, consulte um médico.<br />
Não deixe cair água ou objectos estranhos dentro do leitor. Pode provocar um<br />
incêndio ou choque eléctrico.<br />
Se isso acontecer, desligue imediatamente o leitor, desligue o cabo USB do<br />
leitor e consulte o agente mais próximo ou os serviços de assistência da <strong>Sony</strong>.<br />
Não aproxime o leitor de chamas.<br />
Não desmonte o leitor nem proceda à sua remodelação. Se o fizer pode<br />
provocar um choque eléctrico. Consulte o agente mais próximo ou os<br />
serviços de assistência da <strong>Sony</strong> para mudar a bateria recarregável, fazer<br />
verificações internas ou reparações.<br />
Continua
151<br />
Informações adicionais<br />
Instalação<br />
Não coloque objectos pesados em cima do leitor nem o submeta a choques<br />
fortes. Pode danificá-lo ou provocar uma avaria.<br />
Nunca utilize o leitor em locais onde possa estar sujeito a valores extremos de<br />
iluminação, temperatura, humidade ou vibração. O leitor pode ficar sem cor,<br />
deformado ou danificado.<br />
Nunca deixe o leitor exposto a altas temperaturas, como no interior de um<br />
automóvel estacionado ao Sol ou sob a incidência directa dos raios solares.<br />
Não deixe o leitor num local com demasiado pó.<br />
Não coloque o leitor sobre superfícies instáveis ou numa posição inclinada.<br />
Se o leitor provocar interferências na recepção de rádio ou televisão, desligueo<br />
e afaste-o desses aparelhos.<br />
Quando utilizar o leitor, siga sempre as precauções abaixo descritas para<br />
evitar danificar a caixa ou provocar mau funcionamento.<br />
Não se sente em cima do leitor se o guardar no bolso de<br />
trás das calças.<br />
Não coloque o leitor num saco com o cabo dos<br />
auscultadores/auriculares enrolado à volta dele<br />
expondo depois o saco a impactos fortes.<br />
Os auriculares podem deteriorar-se devido ao uso ou armazenamento<br />
prolongado.<br />
Não exponha o leitor à água. O leitor não é à prova de água.<br />
Siga sempre as precauções indicadas abaixo.<br />
Não deixe cair o leitor num lavatório ou noutro<br />
recipiente com água.<br />
Não utilize o leitor em locais húmidos nem com mau<br />
tempo como, por exemplo, debaixo de chuva ou na<br />
neve.<br />
Não molhe o leitor.<br />
Se tocar no leitor com as mãos molhadas ou se o<br />
colocar dentro de uma peça de roupa húmida, pode<br />
molhá-lo e provocar uma avaria.<br />
Quando desligar os auscultadores do leitor, puxe pela ficha respectiva. Se<br />
puxar pelo cabo dos auscultadores, pode danificá-lo.<br />
Continua
152<br />
Informações adicionais<br />
Sobreaquecimento<br />
Se utilizar o leitor durante muito tempo, este pode sobreaquecer durante a<br />
carga.<br />
Auscultadores<br />
Não utilize auscultadores quando estiver a conduzir um veículo motorizado;<br />
pode provocar acidentes de trânsito e é ilegal em muitas áreas.<br />
Segurança na estrada<br />
Evite usar os auscultadores em situações em que a audição não pode ser<br />
reduzida.<br />
Evitar lesões auditivas<br />
Evite utilizar os auscultadores com o volume alto. Os especialistas em audição<br />
desaconselham que se ouça música muito alta de forma contínua e prolongada.<br />
Se sentir um zumbido nos ouvidos, reduza o volume ou deixe de utilizar o<br />
aparelho.<br />
Não aumente o volume de uma só vez, especialmente se estiver a utilizar<br />
auscultadores.<br />
Aumente o volume gradualmente para que o som alto não prejudique a<br />
audição.<br />
Preocupar-se com os outros<br />
Mantenha o volume a um nível moderado. Deste modo, pode ouvir os sons<br />
exteriores e ter consideração pelas pessoas que o rodeiam.<br />
Aviso<br />
Se estiver a utilizar o leitor e houver uma trovoada, retire imediatamente os<br />
auscultadores.<br />
Se tiver reacções alérgicas aos auscultadores fornecidos, deixe de os usar<br />
imediatamente e consulte um médico.<br />
Continua
153<br />
Informações adicionais<br />
Utilização<br />
Se utilizar uma correia (vendida em separado), tenha cuidado para que não<br />
fique presa aos objectos que estejam no caminho. Além disso, não balance o<br />
leitor pela correia de modo a não chocar com as pessoas.<br />
Durante um voo, evite utilizar o leitor durante a descolagem e aterragem,<br />
seguindo as recomendações de comportamento a bordo do avião.<br />
Pode ocorrer formação de condensação temporária, quando o leitor é<br />
transportado rapidamente de uma temperatura ambiente baixa para uma<br />
temperatura ambiente alta ou quando é utilizado num espaço em que haja<br />
um aquecimento ligado. A condensação faz com que a humidade do ar se<br />
cole às superfícies de metal, etc. e depois se transforme em líquido.<br />
Se houver formação de condensação no leitor, não o ligue até que esta<br />
desapareça. Se utilizar o leitor com vestígios de condensação, pode ocorrer<br />
uma avaria.<br />
LCD<br />
Não faça força sobre a superfície do LCD. Se o fizer, pode provocar uma<br />
distorção nas cores ou luminosidade ou até mesmo uma avaria no LCD.<br />
Se utilizar o leitor num local frio, as imagens podem aparecer com bandas<br />
pretas à volta. Não se trata de uma avaria no leitor.<br />
Limpeza<br />
Limpe a caixa do leitor com um tecido macio, como um pano de limpeza de<br />
lentes.<br />
Se a caixa do leitor estiver muito suja, limpe-a com um pano macio<br />
ligeiramente embebido em água ou numa solução de detergente suave.<br />
Não utilize esfregões ou pós abrasivos, nem solventes, como álcool ou<br />
benzina, porque pode danificar o revestimento da caixa.<br />
Tenha cuidado para não deixar entrar água no leitor através da abertura perto<br />
do conector.<br />
Limpe a ficha para auscultadores periodicamente.<br />
Para limpar as almofadas para os ouvidos, retire-as dos auscultadores e laveas<br />
com uma solução de detergente suave. Seque-as completamente antes de<br />
voltar a utilizar.<br />
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o leitor, consulte o agente da<br />
<strong>Sony</strong> mais próximo.<br />
Continua
154<br />
Informações adicionais<br />
Software<br />
As leis de protecção dos direitos de autor proíbem a reprodução de todo ou<br />
de parte do software fornecido e do respectivo manual, bem como o aluguer<br />
do software sem autorização do detentor dos direitos de autor.<br />
A SONY não pode, em nenhuma circunstância, ser responsabilizada por<br />
quaisquer prejuízos financeiros ou perdas de lucros, incluindo reclamações<br />
de terceiros, que ocorram durante a utilização do software fornecido com este<br />
leitor.<br />
O software fornecido com este leitor só pode ser usado com o equipamento<br />
para o qual foi concebido.<br />
Devido aos constantes esforços para melhorar a qualidade, as especificações<br />
do software podem ser alteradas sem aviso prévio.<br />
A utilização deste leitor com software diferente do fornecido não está<br />
abrangida pela garantia.<br />
A capacidade para mostrar os idiomas no software fornecido depende do<br />
sistema operativo instalado no computador. Para obter melhores resultados,<br />
verifique se o SO instalado é compatível com o idioma que quer ver no visor.<br />
Não garantimos que todos os idiomas sejam correctamente mostrados no<br />
software fornecido.<br />
Podem não aparecer caracteres criados pelo utilizador e alguns caracteres<br />
especiais.<br />
Nas explicações deste manual assume-se que o utilizador está familiarizado<br />
com as operações básicas do Windows.<br />
Para mais informações sobre a utilização do computador e do sistema<br />
operativo, consulte os manuais respectivos.<br />
Continua
155<br />
Informações adicionais<br />
Dados de amostra* 1<br />
O leitor vem pré-instalado de fábrica com dados de amostra.<br />
Se apagar esses dados não pode recuperá-los e a <strong>Sony</strong> não poderá fornecer-lhe<br />
dados de substituição.<br />
* 1 Em determinados países/regiões alguns dados de amostra não estão instalados.<br />
A música gravada está limitada ao uso privado. O uso da música para<br />
além deste limite requer a autorização dos detentores dos direitos de<br />
autor.<br />
A <strong>Sony</strong> não se responsabiliza por gravações/transferências incompletas<br />
nem por dados danificados devido a problemas do leitor ou do<br />
computador.<br />
Dependendo do tipo de texto e de caracteres, o texto do leitor pode<br />
não aparecer correctamente no dispositivo. Tal pode dever-se:<br />
À capacidade do leitor ligado.<br />
Ao facto de o leitor não estar a funcionar normalmente.<br />
Ao conteúdo estar escrito num idioma ou caracteres não suportados<br />
pelo leitor.<br />
Web site de apoio ao cliente<br />
Se tiver dúvidas ou problemas com este produto, ou se pretender informações<br />
sobre produtos compatíveis com este, visite os seguintes web sites.<br />
Para clientes nos EUA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Para os clientes no Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Para os clientes na Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Para os clientes na América Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Para os clientes de outros países/regiões: http://www.sony-asia.com/support<br />
Para clientes que compraram os modelos no estrangeiro:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
156<br />
Informações adicionais<br />
Informações adicionais<br />
ATRAC é uma marca comercial da <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
“WALKMAN” e o logótipo “WALKMAN” são marcas registadas da <strong>Sony</strong><br />
Corporation.<br />
e são marcas comerciais da <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
12 TONE ANALYSIS e o seu logótipo são marcas comerciais da <strong>Sony</strong><br />
Corporation.<br />
SensMe é uma marca comercial ou marca registada da <strong>Sony</strong> Ericsson Mobil<br />
Communications AB.<br />
Microsoft, Windows ,Windows Vista e Windows Media são marcas<br />
comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados<br />
Unidos da América e/ou noutros países.<br />
Adobe, Adobe Reader e Adobe Flash Player são marcas comerciais ou marcas<br />
registadas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros<br />
países.<br />
Tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 e patentes licenciadas pela<br />
Fraunhofer IIS e Thomson.<br />
IBM e PC/AT são marcas registadas da International Business Machines<br />
Corporation.<br />
Apple, Macintosh e iTunes são marcas comerciais da Apple Inc., registadas<br />
nos EUA e outros países.<br />
QuickTime e o logótipo QuickTime são marcas comerciais ou marcas<br />
registadas da Apple Inc., utilizadas sob licença.<br />
Pentium é uma marca comercial ou marca registada da Intel Corporation.<br />
Este software baseia-se em parte no trabalho do Independent JPEG Group.<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />
USE OF A CONSUMER FOR<br />
(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A<br />
CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER<br />
LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />
USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND<br />
LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Continua
157<br />
Informações adicionais<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO<br />
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />
CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD<br />
(“AVC VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND<br />
NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A<br />
VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE<br />
IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,<br />
L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO<br />
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />
CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD<br />
(“VC-1 VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />
AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />
TO PROVIDE VC-1 VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />
USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />
LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Patentes dos Estados Unidos e estrangeiras licenciadas pela Dolby Laboratories.<br />
Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas são marcas comerciais<br />
ou marcas registadas dos respectivos proprietários. Neste manual, as marcas<br />
TM<br />
e ® não estão especificadas.<br />
Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da<br />
Microsoft Corporation. A utilização ou distribuição desta tecnologia sem ser através deste<br />
produto está proibida se não tiver uma licença da Microsoft ou de uma subsidiária<br />
autorizada da Microsoft.<br />
Os fornecedores de conteúdos estão a utilizar a tecnologia de gestão digital de direitos para<br />
Windows Media contida neste dispositivo (“WM-DRM”) para proteger a integridade dos<br />
conteúdos respectivos (“Conteúdo seguro”) de maneira a que a propriedade intelectual,<br />
incluindo os direitos de autor, desses conteúdos, não seja utilizada sem licença.<br />
Este dispositivo utiliza o software WM-DRM para reproduzir Conteúdos seguros<br />
(“Software WM-DRM”). Se a segurança do software WM-DRM deste dispositivo for<br />
violada, os proprietários de Conteúdos seguros (“Proprietários de Conteúdos seguros”)<br />
podem solicitar à Microsoft que revogue o direito do software WM-DRM para aquisição<br />
de novas licenças, para copiar, visualizar e/ou reproduzir Conteúdos seguros. A revogação<br />
não altera a capacidade do software WM-DRM de reproduzir conteúdos não protegidos.<br />
Sempre que transferir uma licença para Conteúdos seguros da Internet ou de um PC é<br />
enviada, para o seu dispositivo, uma lista do software WM-DRM revogado. A Microsoft<br />
pode, em conjunto com essa licença, transferir também as listas de revogação para o seu<br />
dispositivo em nome dos Proprietários de Conteúdos seguros.<br />
Programa ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation<br />
Documentação ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation
158<br />
Informações adicionais<br />
Especificações<br />
Formato de fi cheiro suportado<br />
Música (Inclui podcasts* 1 )<br />
Formatos de Áudio MP3<br />
(Codec)<br />
WMA<br />
AAC-LC* 3<br />
Linear PCM<br />
Vídeo (Inclui podcasts* 1 )<br />
Formatos de Vídeo<br />
(Codec)<br />
AVC<br />
(H.264/AVC)<br />
Formatos de Áudio<br />
(Codec)<br />
Tamanho do ficheiro<br />
O número de<br />
ficheiros<br />
MPEG-4<br />
Windows<br />
Media Video 9* 5<br />
AAC-LC<br />
(para AVC,<br />
MPEG-4)<br />
WMA<br />
(para Windows<br />
Media Video<br />
9)<br />
Máx. 2 GB<br />
Máx. 1.000<br />
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP3 (MPEG-1<br />
Layer3)<br />
Extensão do ficheiro: .mp3<br />
Fluxo de bits: 32 a 320 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))<br />
Frequência de amostragem* 2 : 32, 44,1, 48 kHz<br />
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro ASF<br />
Extensão do ficheiro: .wma<br />
Fluxo de bits: 32 a 192 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))<br />
Frequência de amostragem* 2 : 44,1 kHz<br />
* Compatível com o modelo WM-DRM 10<br />
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP4<br />
Extensão do ficheiro: .mp4, .m4a, .3gp<br />
Fluxo de bits: 16 a 320 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))* 4<br />
Frequência de amostragem* 2 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1,<br />
48 kHz<br />
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro Wave-Riff<br />
Extensão do ficheiro: .wav<br />
Fluxo de bits: 1.411 kbps<br />
Frequência de amostragem* 2 : 44,1 kHz<br />
Taxa de fotogramas: Máx. 30 fps<br />
Resolução: Máx. QVGA (320 × 240)<br />
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP4, formato<br />
de vídeo “Memory Stick”<br />
Extensão do ficheiro: .mp4, .m4v<br />
Perfil: Baseline Profile<br />
Nível: Máx. 1.3<br />
Fluxo de bits: Máx. 768 kbps<br />
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP4, formato<br />
de vídeo “Memory Stick”<br />
Extensão do ficheiro: .mp4, .m4v<br />
Perfil: Simple Profile<br />
Fluxo de bits: Máx. 2.500 kbps<br />
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro ASF<br />
Extensão do ficheiro: .wmv<br />
Fluxo de bits: Máx. 1.700 kbps<br />
Número de canais: Máx. 2 canais<br />
Frequência de amostragem* 2 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />
Fluxo de bits: Máx. 288 kbps / canal<br />
Fluxo de bits: 32 a 192 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))<br />
Frequência de amostragem* 2 : 44,1 kHz<br />
* Compatível com o modelo WM-DRM 10<br />
Continua
159<br />
Informações adicionais<br />
Fotografia* 6<br />
Formato de<br />
Fotografia (Codec)<br />
JPEG<br />
O número de ficheiros Máx. 10.000<br />
Formato de ficheiro multimédia: Compatível com ficheiros de<br />
formato DCF 2.0/Exif 2.21<br />
Extensão do ficheiro: .jpg<br />
Perfil: Baseline Profile<br />
Número de pixels: Máx. 4.000 × 4.000 pixels (16.000.000 pixels)<br />
* 1 O número máximo de podcasts que podem ser gravados é 10.000.<br />
* 2 A frequência de amostragem pode não corresponder a todos os codificadores.<br />
* 3 Não é possível reproduzir ficheiros AAC/LC que estejam protegidos por direitos de autor.<br />
* 4 Estão incluídos fluxos de bits não normalizados ou não garantidos, consoante a<br />
frequência de amostragem.<br />
* 5 Alguns ficheiros WMV apenas podem ser reproduzidos se os transferir através do<br />
Windows Media Player 11.<br />
* 6 Não é possível reproduzir determinados ficheiros de fotografia, consoante os respectivos<br />
formatos de ficheiro.<br />
Número máximo de músicas graváveis e tempo de gravação (aprox.)<br />
Os tempos aproximados baseiam-se no facto de transferir ou gravar apenas músicas de<br />
4 minutos (excluindo vídeos e fotografias) no formato MP3. Os números de músicas e<br />
tempos de outros formatos de ficheiros de áudio utilizáveis podem ser diferentes dos do<br />
formato MP3.<br />
<strong>NWZ</strong>-S636F/<strong>S736F</strong><br />
<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F<br />
Fluxo de bits Músicas Tempo Músicas Tempo<br />
48 kbps 2.450 163 hr. 20 min. 5.050 336 hr. 40 min.<br />
64 kbps 1.800 120 hr. 00 min. 3.750 250 hr. 00 min.<br />
128 kbps 915 61 hr. 00 min. 1.850 123 hr. 20 min.<br />
256 kbps 455 30 hr. 20 min. 950 63 hr. 20 min.<br />
320 kbps 365 24 hr. 20 min. 760 50 hr. 40 min.<br />
<strong>NWZ</strong>-S639F/S739F<br />
Fluxo de bits Músicas Tempo<br />
48 kbps 10.000 666 hr. 40 min.<br />
64 kbps 7.700 513 hr. 20 min.<br />
128 kbps 3.850 256 hr. 40 min.<br />
256 kbps 1.900 126 hr. 40 min.<br />
320 kbps 1.550 103 hr. 20 min.<br />
Tempo máximo de gravação de vídeos (aprox.)<br />
Os tempos de gravação aproximados baseiam-se apenas na transferência de vídeos. O<br />
tempo pode variar, consoante as condições em que utilizar o leitor.<br />
<strong>NWZ</strong>-S636F/<strong>S736F</strong> <strong>NWZ</strong>-S638F/S738F <strong>NWZ</strong>-S639F/S739F<br />
Fluxo de bits Tempo Tempo Tempo<br />
Formato de vídeo: 384 kbps<br />
Formato de áudio: 128 kbps<br />
14 hr. 30 min. 30 hr. 10 min. 61 hr. 40 min.<br />
Formato de vídeo: 768 kbps<br />
Formato de áudio: 128 kbps<br />
8 hr. 20 min. 17 hr. 10 min. 35 hr. 10 min.<br />
Continua
160<br />
Informações adicionais<br />
Número máximo de fotografias graváveis que é possível transferir (aprox.)<br />
Máx. 10.000<br />
O número de fotografias graváveis pode ser menor, consoante o tamanho dos ficheiros.<br />
Capacidade (Capacidade disponível para o utilizador)* 1<br />
<strong>NWZ</strong>-S636F/<strong>S736F</strong>: 4 GB (aprox. 3,46 GB = 3.725.197.312 bytes)<br />
<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F: 8 GB (aprox. 7,19 GB = 7.725.514.752 bytes)<br />
<strong>NWZ</strong>-S639F/S739F: 16 GB (aprox. 14,6 GB = 15.726.411.776 bytes)<br />
* 1 A capacidade de armazenamento disponível do leitor pode variar.<br />
Uma parte da memória é utilizada para funções de gestão de dados.<br />
Saída (auscultadores)<br />
Resposta em frequência<br />
20 a 20.000 Hz (quando reproduzir ficheiros de dados, medição de sinal único)<br />
Rádio em FM<br />
Intervalo de frequência FM<br />
87,5 a 108,0 MHz<br />
IF (FM)<br />
128 kHz<br />
Interface<br />
Auscultadores: Minitomada estéreo<br />
WM‐PORT (terminal de ligação múltipla): 22 pinos<br />
USB de alta velocidade (compatível com USB 2.0)<br />
Temperatura de funcionamento<br />
5 °C a 35 °C<br />
Fonte de alimentação<br />
Bateria de iões de lítio recarregável incorporada<br />
Alimentação USB (de um computador, através do cabo USB fornecido)<br />
Tempo de carga<br />
Carga com base em USB<br />
Aprox. 3 horas (carga completa), aprox. 1,5 horas (aprox. 80%)<br />
Continua
161<br />
Informações adicionais<br />
Duração da bateria (reprodução contínua)<br />
Configurando as definições a seguir, prolonga a vida útil da bateria.<br />
Os tempos abaixo são aproximados se “Pop up Nova música” ( página 55), “Estéreo<br />
nítido” ( página 64), “DSEE (Melhoria de som)” ( página 65), “Normalizador<br />
dinâmico” ( página 67), “Equalizador” ( página 59), “VPT (Surround)” ( página<br />
62) estiverem desactivados e “Protecção de ecrã” ( página 111) estiver definido para<br />
“Em branco”.<br />
Além disso, no caso de vídeos, o tempo também é aproximado quando a luminosidade do<br />
ecrã ( página 116) está definida para “3”.<br />
Os tempos abaixo podem ser diferentes, dependendo da temperatura ambiente ou do<br />
estado da utilização.<br />
<strong>NWZ</strong>-S636F/S638F/S639F<br />
/<strong>S736F</strong>/S738F/S739F<br />
Com a função Noise Canceling<br />
desactivada<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F<br />
Com a função Noise Canceling<br />
activada<br />
Música<br />
Reprodução em MP3 128 kbps Aproximadamente 40 horas Aproximadamente 30 horas<br />
Reprodução em WMA 128 kbps Aproximadamente 40 horas Aproximadamente 30 horas<br />
Reprodução em AAC-LC 128 kbps Aproximadamente 38 horas Aproximadamente 29 horas<br />
Reprodução em Linear PCM 1.411 kbps Aproximadamente 43 horas Aproximadamente 32 horas<br />
Vídeo<br />
Reprodução em MPEG -4 384 kbps Aproximadamente 10 horas Aproximadamente 9,0 horas<br />
Reprodução em AVC 384 kbps Aproximadamente 8,5 horas Aproximadamente 7,5 horas<br />
Reprodução em WMV 384 kbps Aproximadamente 10 horas Aproximadamente 9,5 horas<br />
Recepção da transmissão em FM Aproximadamente 22 horas Aproximadamente 18 horas<br />
Visor<br />
Visor a cores TFT de 2 polegadas, com luz de fundo LED branca, QVGA (240 × 320<br />
pixels), 262.144 cores<br />
Dimensões (l/a/p, peças salientes não incluídas)<br />
42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />
Dimensões (l/a/p)<br />
42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />
Peso<br />
Aprox. 46 g<br />
Continua
162<br />
Informações adicionais<br />
Requisitos do sistema<br />
Computador<br />
IBM PC/AT ou computador compatível com os seguintes sistemas operativos Windows<br />
pré-instalados* 1 :<br />
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ou posterior) / Windows XP Professional<br />
(Service Pack 2 ou posterior) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 ou<br />
posterior) / Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 ou posterior) / Windows<br />
Vista Business (Service Pack 1 ou posterior) / Windows Vista Ultimate (Service Pack 1<br />
ou posterior)<br />
Não suportado por uma versão de SO de 64 bits.<br />
Não suportado por sistemas operativos diferentes dos indicados acima.<br />
* 1 Excluindo versões de SO não suportadas pela Microsoft.<br />
CPU: Pentium 4 1,0 GHz ou superior<br />
RAM: 512 MB ou mais<br />
Unidade de disco rígido: 380 MB ou mais de espaço disponível em disco<br />
Visor:<br />
Resolução do ecrã: 800 × 600 pixels (ou superior) (recomenda-se 1.024 × 768 ou<br />
superior)<br />
Cores: 8 bits ou mais (recomenda-se 16 bits)<br />
Unidade de CD-ROM (que suporte as capacidades de reprodução de CD de música<br />
digital utilizando WDM)<br />
Para criar CD originais é necessária uma unidade de CD-R/RW.<br />
Placa de som<br />
Porta USB (recomenda-se USB de alta velocidade)<br />
Microsoft .NET Framework 2.0 ou 3.0, QuickTime 7.3, Internet Explorer 6.0 ou<br />
7.0, Windows Media Player 10 ou 11 (recomenda-se o Windows Media Player 11.<br />
Alguns computadores que já tenham o Windows Media Player 10 instalado podem<br />
ter dificuldades ao transferir ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.), que podem ser<br />
resolvidas arrastando e largando); e DirectX 9.0 necessário.<br />
É necessário instalar o Adobe Flash Player 8 ou superior.<br />
É necessária uma ligação Internet de banda larga para utilizar o Electronic Music<br />
Distribution (EMD) ou visitar o web site.<br />
Não garantimos o funcionamento em todos os computadores, mesmo que satisfaçam os<br />
requisitos do sistema acima referidos.<br />
Não suportado pelos ambientes seguintes:<br />
Computadores ou sistemas operativos montados pelos próprios utilizadores<br />
Ambiente que seja uma actualização do sistema operativo original instalado pelo<br />
fabricante<br />
Ambiente de arranque múltiplo<br />
Ambiente de vários monitores<br />
Macintosh<br />
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
163<br />
Informações adicionais<br />
Índice remissivo<br />
Símbolos<br />
Botão de 5 direcções..................11, 13<br />
(Repetição).................................. 53<br />
(Aleatório)............................... 53<br />
(Aleatório e Repet.)........... 53<br />
(Repetir 1 música).................... 53<br />
Definição Botão /...................... 58<br />
(Heavy)...................................... 60<br />
(Pop).......................................... 60<br />
(Jazz).......................................... 60<br />
(Único)...................................... 60<br />
(Personalizado 1)..................... 60<br />
(Personalizado 2)..................... 60<br />
(Estúdio)..................................... 63<br />
(Ao vivo).................................... 63<br />
(Discoteca)................................. 63<br />
(Pavilhão)................................... 63<br />
(Matriz)...................................... 63<br />
(Karaoke)................................... 63<br />
A<br />
AAC................................................. 128<br />
AAC-LC.......................................... 158<br />
Acertar a hora................................. 117<br />
Acertar data-hora........................... 117<br />
Acessório de ligação........................... 8<br />
Acessórios........................................... 8<br />
Actualizar........................................ 131<br />
Actualizar Canais............................. 47<br />
Adobe Reader..................................... 3<br />
Alimentação......................12, 127, 140<br />
Ano de lançamento.......................... 36<br />
Ao vivo............................................... 63<br />
Apresentação de slides..................... 89<br />
Intervalo Apres. Slides........................91<br />
Repetição Apres. Slides.......................90<br />
Auscultadores.............................8, 152<br />
AVC..........................................129, 158<br />
AVLS (Limite de volume)............. 109<br />
B<br />
Bateria................................23, 127, 161<br />
Biblioteca de fotografias.............. 6, 84<br />
Biblioteca de músicas................... 6, 32<br />
Biblioteca de vídeos..................... 6, 68<br />
Botão BACK/HOME.................11, 13<br />
Botão de 5 direcções..................11, 13<br />
Botão OPTION/PWR OFF.......12, 22<br />
Botão RESET.................................... 12<br />
Botão VOL+/–.................................. 11<br />
C<br />
Cabo USB............................................ 8<br />
Canais SensMe................................ 44<br />
Capa................................................... 56<br />
Capacidade...................................... 160<br />
Carga restante da bateria................. 23<br />
Computador................................... 162<br />
Content Transfer.............................. 10<br />
D<br />
Dados............................................... 130<br />
Data-hora....................... 117, 119, 120<br />
Def. de Plano de Fundo................. 114<br />
Def. nív. Noise Canc...................... 108<br />
Definições........................................... 7<br />
Definições de Temas...................... 113<br />
Definições sinal sonoro................. 110<br />
Desligar o leitor manualmente..... 127<br />
Direcção vis. fotograf....................... 86<br />
Direcção vis. vídeos......................... 70<br />
Discoteca........................................... 63<br />
DSEE (Melhoria de som)................ 65<br />
E<br />
Ecrã Reprodução em curso............. 21<br />
Equalizador....................................... 59<br />
Estéreo nítido.................................... 64<br />
Estúdio............................................... 63<br />
Explorador...................................... 130<br />
Explorador do Windows............... 130<br />
F<br />
Firmware......................................... 131<br />
Fluxo de bits............................128, 158<br />
Form. visual. álbuns......................... 56<br />
Formatar (Inicializar).................... 123<br />
Formato de áudio........................... 128<br />
Formato de fotografia.................... 129<br />
Formato de vídeo........................... 129<br />
Formato de visualização da Lista de<br />
fotografias...................................... 92<br />
Continua
164<br />
Informações adicionais<br />
Formato de visualização da Lista de<br />
vídeos............................................. 76<br />
Formato visual. Data...................... 119<br />
Formato visual. Hora..................... 120<br />
H<br />
Heavy................................................. 60<br />
I<br />
Idioma.............................................. 125<br />
Informações.................................... 121<br />
Inicializar (Formatar).................... 123<br />
Interruptor HOLD........................... 12<br />
Intervalo............................................ 91<br />
Intervalo reprodução....................... 54<br />
Intervalo selec................................... 54<br />
J<br />
Jazz..................................................... 60<br />
JPEG.........................................129, 159<br />
K<br />
Karaoke.............................................. 63<br />
L<br />
Linear PCM............................128, 158<br />
Listas de reprodução........................ 39<br />
Luminosidade................................. 116<br />
M<br />
Matriz................................................ 63<br />
Media Manager for WALKMAN..... 9<br />
Mensagens....................................... 146<br />
Menu de opções..............22, 49, 79, 94<br />
Menu Iníсіо......................................... 6<br />
Miniatura..................... 15, 76, 92, 138<br />
Modelo............................................. 121<br />
Modo de reprodução.................52, 53<br />
Modo Entrada Externa.................. 105<br />
Modo Silêncio................................. 107<br />
Mono/Auto..................................... 101<br />
MP3..........................................128, 158<br />
MPEG-4..................................129, 158<br />
N<br />
N.º total de músicas....................... 121<br />
N.º total de vídeos.......................... 121<br />
N.º total fotografias........................ 121<br />
Nível de Noise Cancel.................... 108<br />
Noise Canceling............................. 103<br />
Normal.............................................. 53<br />
Normalizador dinâmico.................. 67<br />
Número de série................................. 8<br />
P<br />
Pavilhão............................................. 63<br />
Personalizado..............................60, 61<br />
Podcast.............................................. 80<br />
Pop..................................................... 60<br />
Procurar músicas............................. 32<br />
álbum....................................................33<br />
ano de lançamento..............................36<br />
artista....................................................34<br />
género...................................................35<br />
letra inicial............................................38<br />
listas de reprodução............................39<br />
nome da música...................................32<br />
Programação automática................ 96<br />
Protecção de ecrã........................... 111<br />
Q<br />
Qualidade do som............................ 59<br />
R<br />
R.aleat.todas músicas....................... 43<br />
Rádio em FM.................................... 95<br />
Recarregar......................................... 23<br />
Rep. Aleatória Intelig................... 6, 41<br />
Repet. Aleat. Máq. Tmp................... 41<br />
Repetição........................................... 53<br />
Repor todas as defin...................... 122<br />
Reprodução aleatória....................... 41<br />
R. aleat. Máq. Tempo..........................41<br />
R.aleat.todas músicas..........................43<br />
Reprodução contínua...................... 75<br />
Reprodução em curso........................ 7<br />
Resolução de problemas................ 132<br />
RESET (o leitor)............................. 132<br />
S<br />
Sensibilidade varrimento.............. 100<br />
T<br />
Todos os intervalos.......................... 54<br />
Continua
165<br />
Informações adicionais<br />
U<br />
Único................................................. 60<br />
V<br />
Visual. vídeo em espera................... 77<br />
Visualização................................72, 88<br />
Volume.............................................. 67<br />
VPT (Surround)............................... 62<br />
W<br />
Windows Media Player..................... 9<br />
WMA.......................................128, 158<br />
WM-PORT...............................11, 121<br />
WMV............................................... 129<br />
Z<br />
Zoom................................................. 73