08.07.2018 Views

Sony NWZ-S736F - NWZ-S736F Consignes d’utilisation Portugais

Sony NWZ-S736F - NWZ-S736F Consignes d’utilisation Portugais

Sony NWZ-S736F - NWZ-S736F Consignes d’utilisation Portugais

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Manual de instruções<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F / S638F / S639F / <strong>S736F</strong> / S738F / S739F<br />

©2008 <strong>Sony</strong> Corporation 4-110-118-52 (1)


Percorrer o Manual de instruções<br />

Para utilizar os botões do Manual de instruções<br />

Clique nos botões localizados na parte superior direita deste manual para<br />

aceder ao “Índice”, “Lista do menu Início” ou “Índice remissivo”.<br />

Acede ao índice<br />

Localize o que procura numa lista de tópicos no manual.<br />

Acede à lista do menu Início<br />

Localize o que procura numa lista de opções no menu do leitor.<br />

Acede ao índice remissivo<br />

Localize o que procura numa lista de palavras-chave mencionadas no manual.<br />

Sugestões<br />

Pode aceder à página indicada clicando num número de página no índice, na lista do<br />

menu Início ou no índice remissivo.<br />

Pode aceder à página indicada clicando na indicação de uma página de referência (por<br />

exemplo, página 4) em cada página.<br />

Para procurar uma página de referência por palavra-chave, clique no menu “Editar”,<br />

seleccione a funcionalidade “Procurar” do Adobe Reader para aceder à moldura de<br />

navegação, escreva a palavra-chave na caixa de texto de procura e clique em “Procurar”.<br />

Depois de aceder a outra página, pode ir para a página anterior ou seguinte clicando no<br />

botão ou localizado na parte inferior do ecrã do Adobe Reader.<br />

O funcionamento pode variar, consoante a versão do Adobe Reader.<br />

Continua


Para alterar o esquema da página<br />

Os botões na parte inferior do ecrã do Adobe Reader permitem seleccionar o<br />

modo como as páginas são visualizadas.<br />

1pág<br />

As páginas aparecem uma a uma.<br />

Quando se percorre o ecrã, aparece<br />

uma página anterior ou seguinte.<br />

Contínua<br />

As páginas aparecem como um rolo<br />

de páginas contínuas.<br />

Quando se percorre o visor, as<br />

páginas anteriores ou seguintes<br />

desfilam para cima e para baixo<br />

continuamente.<br />

Contínua - Contígua<br />

Aparecem duas páginas lado a lado,<br />

sendo que cada par de páginas faz<br />

parte de um rolo de páginas contínuo.<br />

Quando se percorre o visor, os pares<br />

de páginas anteriores ou seguintes<br />

desfilam para cima ou para baixo<br />

continuamente.<br />

Contígua<br />

Aparecem duas páginas lado a lado.<br />

Quando se percorre o ecrã, aparecem<br />

pares de páginas anteriores ou<br />

seguintes.


Índice<br />

Lista do menu Início.............................. 6<br />

Acessórios fornecidos............................ 8<br />

Software incorporado......................................9<br />

Peças e controlos.................................. 11<br />

Ecrãs e controlos do leitor................... 13<br />

Como utilizar o botão de 5 direcções e o<br />

ecrã.................................................................14<br />

Ver o ecrã “Reprodução em curso”..............21<br />

Utilizar o botão OPTION.................... 22<br />

Como começar<br />

Preparar o leitor.................................. 23<br />

Carregar o leitor..............................................23<br />

Ligar e desligar o leitor...................................25<br />

Obter dados......................................... 26<br />

Transferir dados.................................. 27<br />

Ouvir música<br />

Procurar músicas<br />

(Biblioteca de músicas)............................. 32<br />

Procurar músicas pelo nome da música......32<br />

Procurar músicas por álbum.........................33<br />

Procurar músicas por artista.........................34<br />

Procurar músicas por géneros......................35<br />

Procurar músicas por ano<br />

de lançamento..............................................36<br />

Procurar músicas por pasta...........................37<br />

Procurar músicas pela letra inicial...............38<br />

Ouvir uma lista de reprodução.....................39<br />

Procurar músicas com base na música<br />

actualmente em reprodução.............. 40<br />

Ouvir músicas por ordem aleatória<br />

(Rep. aleatória inteligente)......................... 41<br />

Ouvir músicas lançadas no mesmo ano por<br />

ordem aleatória (Repet. Aleat. Máq. Tmp.).......41<br />

Ouvir todas as músicas por ordem<br />

aleatória.........................................................43<br />

Ouvir músicas utilizando canais<br />

SensMe............................................. 44<br />

O que é “Canais SensMe ”?..........................44<br />

Ouvir músicas utilizando<br />

“Canais SensMe ”.......................................44<br />

Analisar músicas no leitor.............................47<br />

Apagar músicas da Biblioteca<br />

de músicas......................................... 48<br />

Ver o menu de opções de música......... 49<br />

Definir a música<br />

Definir o Modo de reprodução<br />

(Modo de reprodução).............................. 52<br />

Definir o Intervalo de reprodução...... 54<br />

Ver o ecrã Reprodução em curso<br />

sempre que mudar de música<br />

(Pop up Nova música).............................. 55<br />

Definir o formato de visualização de<br />

álbuns................................................ 56<br />

Definir para Procurar por pastas<br />

(Definição Botão /)............................. 58<br />

Definir a qualidade do som<br />

(Equalizador)......................................... 59<br />

Alterar a qualidade do som...........................59<br />

Personalizar a qualidade do som..................61<br />

Tornar o som mais vibrante<br />

(VPT(Surround)).................................... 62<br />

Ouvir música com som de estéreo nítido<br />

(Estéreo nítido)....................................... 64<br />

Corrigir o som nas frequências altas<br />

(DSEE (Melhoria som))............................. 65<br />

Regular o nível de volume<br />

(Normaliz. dinâmico)............................... 67<br />

Reproduzir vídeos<br />

Reproduzir um vídeo........................... 68<br />

Definir a Direcção para visualização<br />

de vídeos............................................ 70<br />

Definir a visualização do ecrã<br />

de vídeo............................................. 72<br />

Definir a função de zoom.................... 73<br />

Reproduzir vídeos continuamente...... 75<br />

Definir o formato de visualização<br />

da lista de vídeos............................... 76<br />

Reproduzir apenas o som<br />

de um vídeo....................................... 77<br />

Apagar vídeos da Biblioteca<br />

de vídeos............................................ 78<br />

Ver o menu de opções de vídeo............ 79<br />

Reproduzir podcasts<br />

Reproduzir episódios podcast............. 80<br />

Apagar episódios podcast.................... 81<br />

Ver o menu de opções de podcast........ 82<br />

Continua


Reproduzir fotografias<br />

Ver uma fotografia............................... 84<br />

Definir a Direcção para visualização<br />

de fotografias..................................... 86<br />

Definir a visualização do ecrã de<br />

fotografia........................................... 88<br />

Reproduzir uma apresentação<br />

de slides............................................. 89<br />

Definir o modo de reprodução da<br />

apresentação de slides....................... 90<br />

Definir o intervalo numa apresentação<br />

de slides............................................. 91<br />

Definir o formato de visualização<br />

da lista de fotografias........................ 92<br />

Apagar fotografias da Biblioteca de<br />

fotografias.......................................... 93<br />

Ver o menu de opções de fotografia..... 94<br />

Ouvir rádio em FM<br />

Ouvir rádio em FM.............................. 95<br />

1 Mudar para rádio em FM...........................95<br />

2 Programar estações automaticamente<br />

(Programação automática)..................................96<br />

3 Seleccionar estações.....................................97<br />

Programar estações manualmente...... 98<br />

Apagar as estações programadas..................99<br />

Definir a recepção<br />

(Sensibilidade varrimento)...................... 100<br />

Mudar para Mono/Estéreo<br />

(Mono/Auto)........................................ 101<br />

Ver o menu de opções do rádio em<br />

FM................................................... 102<br />

Limitar o volume<br />

(AVLS (Limite de volume))...................... 109<br />

Desligar o som do sinal sonoro......... 110<br />

Definir um tipo de protecção<br />

de ecrã.............................................. 111<br />

Definir um Tempo de espera............. 112<br />

Definir o tema.................................... 113<br />

Definir o plano de fundo................... 114<br />

Regular a luminosidade do ecrã<br />

(Luminosidade).................................... 116<br />

Acertar a data e a hora<br />

(Acertar data-hora)................................ 117<br />

Definir o formato da data.................. 119<br />

Definir o formato da hora................. 120<br />

Ver informações sobre o leitor<br />

(Informações unidade)........................... 121<br />

Repor as definições de fábrica<br />

(Repor todas as defin.)............................ 122<br />

Formatar a memória (Formatar).......... 123<br />

Seleccionar o idioma de<br />

visualização..................................... 125<br />

Factos úteis<br />

Maximizar a duração da bateria........ 127<br />

O que é o formato e o fluxo<br />

de bits?............................................. 128<br />

O que é o formato de áudio?...................... 128<br />

O que é o formato de vídeo?...................... 129<br />

O que é o formato de fotografia?............... 129<br />

Guardar dados................................... 130<br />

Actualizar o firmware do leitor......... 131<br />

Definições comuns<br />

Reduzir o ruído ambiente (Noise Canceling)<br />

(apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/<br />

S739F)................................................ 103<br />

Utilizar com fontes de áudio externas<br />

(Modo Entrada Externa).................................. 105<br />

Utilizar como tampões para os ouvidos<br />

(Modo Silêncio).............................................. 107<br />

Regular o efeito da função Noise<br />

Canceling (Defin. nível Noise Cancel) ..... 108<br />

Resolução de problemas<br />

Resolução de problemas.................... 132<br />

Mensagens......................................... 146<br />

Informações adicionais<br />

Precauções......................................... 149<br />

Informações adicionais..................... 156<br />

Especificações.................................... 158<br />

Índice remissivo................................. 163<br />

Nota<br />

Dependendo do país/região onde adquiriu o leitor, alguns modelos podem não estar<br />

disponíveis.


Lista do menu Início<br />

Pode aceder ao menu Início carregando sem soltar o botão BACK/HOME do<br />

leitor. O menu Início é o ponto de partida de cada função, como para<br />

reproduzir músicas, vídeos, fotografias, episódios podcast, procurar músicas,<br />

utilizar os “Canais SensMe” ouvir rádio em FM e alterar definições.<br />

Hint<br />

O aspecto do ecrã varia consoante as definições em “Def. Plano de Fundo” ( página<br />

114) e “Definições de Temas” ( página 113). As ilustrações do ecrã utilizadas neste<br />

manual servem apenas como exemplo<br />

Canais SensMe......................... 44<br />

Rádio FM................................. 95<br />

Rep. aleatória inteligente* 1<br />

R. aleat. Máq. Tempo................... 41<br />

R.aleat.todas músicas.................. 43<br />

Biblioteca de fotografias.......... 84<br />

Biblioteca de músicas<br />

Todas as músicas.......................... 32<br />

Álbum........................................... 33<br />

Artista............................................ 34<br />

Género........................................... 35<br />

Ano de lançamento..................... 36<br />

Pasta............................................... 37<br />

Listas de reprodução................... 39<br />

Procura inicial.............................. 38<br />

Rep. aleatória inteligente............. 41<br />

Biblioteca de vídeos................. 68<br />

Continua <br />

* 1 aparece em vez de (Rep.<br />

aleatória inteligente) se o leitor aceder<br />

a determinados serviços online<br />

(disponível apenas nos EUA). Para<br />

repor (Rep. aleatória inteligente),<br />

formate a memória do leitor<br />

( página 123).


Definições<br />

Definições músicas<br />

Modo de reprodução.............. 52<br />

Intervalo reprodução.............. 54<br />

Equalizador.............................. 59<br />

VPT(Surround)....................... 62<br />

DSEE(Melhoria som)............. 65<br />

Estéreo nítido.......................... 64<br />

Normaliz. dinâmico............... 67<br />

Form. visual. álbuns............... 56<br />

Pop up Nova música............... 55<br />

Definição Botão /............. 58<br />

Definições vídeos<br />

Definições de zoom................ 73<br />

Direcção vis. vídeos................ 70<br />

Visualização............................. 72<br />

Reprodução contínua............. 75<br />

Form. vis. Lis. vídeos.............. 76<br />

Visualiz. em espera................. 77<br />

Definições Fotografia<br />

Direcção vis. fotogr................. 86<br />

Visualização............................. 88<br />

Repet. Apres. slides................. 90<br />

Interv. Apres. slides................. 91<br />

Form. vis. Lista foto................ 92<br />

Definições Rádio FM<br />

Sensibilid. varrimento.......... 100<br />

Mono/Auto............................ 101<br />

Definições comuns<br />

Informações unidade........... 121<br />

AVLS (Limite volume)......... 109<br />

Defin. sinal sonoro............... 110<br />

Definições de Temas............. 113<br />

Def. Plano de Fundo............. 114<br />

Protecção de ecrã.................. 111<br />

Luminosidade........................ 116<br />

Acertar data-hora................. 117<br />

Formato visual. Data............ 119<br />

Formato visual. Hora............ 120<br />

Repor todas as defin............. 122<br />

Formatar................................ 123<br />

Idioma (Language)....................125<br />

Definições NC* 1 .........................105<br />

Modos NC............................. 105<br />

Def. nív. Noise Canc............. 108<br />

Biblioteca de Podcast................. 80<br />

Reprodução em curso............... 21<br />

* 1 Apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/<br />

S738F/S739F


Acessórios fornecidos<br />

Verifique os acessórios da embalagem.<br />

Auscultadores (1)<br />

Cabo USB (1)<br />

Almofadas para os ouvidos (Tamanho S,L) (1)<br />

Acessório de ligação (1)<br />

Utilize-o quando instalar o leitor no suporte opcional, etc.<br />

Cabo de entrada de áudio* 1<br />

Adaptador de ficha para utilizar no avião (simples/duplo)* 1<br />

CD-ROM* 2 * 3 (1)<br />

Windows Media Player 11<br />

Media Manager for WALKMAN* 4<br />

Content Transfer<br />

Manual de instruções (ficheiro PDF)<br />

Quick Start Guide (Guia de início rápido) (1)<br />

* 1 Apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F<br />

* 2 Não tente reproduzir este CD-ROM num leitor de CD de áudio.<br />

* 3 Dependendo do país/região em que adquiriu o aparelho, o software<br />

incorporado pode ser diferente.<br />

* 4 O Media Manager for WALKMAN não vem incorporado nas embalagens<br />

vendidas nos EUA. Transfira-o do website seguinte:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

Como instalar correctamente as almofadas para os ouvidos<br />

Se as almofadas não se adaptarem correctamente aos ouvidos,<br />

pode não conseguir ouvir os sons de graves baixos.<br />

Para obter um som de melhor qualidade, mude o tamanho das<br />

almofadas para os ouvidos ou ajuste a sua posição de maneira a<br />

encaixarem confortavelmente nos ouvidos.<br />

As almofadas que vêm instaladas na altura da compra são do<br />

tamanho M. Se as almofadas não se adaptarem correctamente<br />

aos ouvidos, experimente uma dos outros tamanhos fornecidos, S ou L.<br />

Quando mudar as almofadas, rode-as para as instalar com firmeza nos<br />

auscultadores e evitar que se desprendam e fiquem no ouvido.<br />

L L<br />

Número de série<br />

O número de série fornecido para este leitor é necessário para registo do<br />

cliente. O número está localizado na parte de trás do leitor.<br />

Continua


Software incorporado<br />

Windows Media Player 11<br />

O Windows Media Player pode importar dados de áudio de CD e transferir<br />

dados para o leitor. Quando utilizar ficheiros de áudio WMA e ficheiros de<br />

vídeo WMV protegidos por direitos de autor, utilize este software.<br />

Ficheiros de transferência: Música (MP3, WMA), vídeo (WMV), fotografia<br />

(JPEG)<br />

Para mais informações sobre o funcionamento, consulte a Ajuda (Help) do<br />

software ou visite o seguinte website.<br />

http://www.support.microsoft.com/<br />

Sugestão<br />

Alguns computadores que já tenham o Windows Media Player 10 instalado podem ter<br />

dificuldades ao transferir ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.) arrastando e largando.<br />

Se instalar o Windows Media Player 11 a partir do CD-ROM fornecido, pode resolver<br />

este problema e depois pode fazer a transferência, arrastando e largando-os novamente.<br />

Antes de instalar o Windows Media Player 11 no computador, verifique se o software ou<br />

serviço correspondem ao Windows Media Player 11.<br />

Media Manager for WALKMAN* 1<br />

O Media Manager for WALKMAN pode transferir música, fotografias ou<br />

vídeos do computador para o leitor e importar dados de áudio de CD. Também<br />

pode registar o Media Manager for WALKMAN no serviço de ligações RSS e<br />

transferir ficheiros de música e vídeo que foram transferidos a partir dos canais<br />

RSS.<br />

Para mais informações sobre o funcionamento, consulte a Ajuda (Help) do<br />

software. Também pode transferir ficheiros de áudio (AAC) ou vídeos,<br />

arrastando e largando-os através do Explorador do Windows e do Media<br />

Manager for WALKMAN.<br />

Ficheiros de transferência: Música (MP3, WMA, AAC *2 , WAV), fotografia<br />

(JPEG), vídeo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />

WMV *2*3 ), podcast (música, vídeo)<br />

* 1 Se adquiriu a embalagem nos EUA, transfira o Media Manager for WALKMAN do web<br />

site seguinte:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

* 2 Os ficheiros DRM não são compatíveis.<br />

* 3 Alguns ficheiros WMV não podem ser reproduzidos após serem transferidos pelo<br />

Media Manager for WALKMAN. Se voltar a transferi-los utilizando o Windows Media<br />

Player 11, estes podem tornar-se utilizáveis.<br />

Nota<br />

Ficheiros de vídeo protegidos por direitos de autor, como filmes em DVD ou gravações<br />

de programas de televisão digital, não são suportados.<br />

Continua


10<br />

Content Transfer<br />

O Content Transfer pode transferir música, vídeos ou fotografias do<br />

computador para o leitor arrastando-os e largando-os. Pode utilizar o<br />

Explorador do Windows ou o iTunes® de forma intuitiva para arrastar e largar<br />

dados no Content Transfer. Para mais informações sobre o funcionamento,<br />

consulte a Ajuda (Help) do software.<br />

Ficheiros de transferência: Música (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), fotografia<br />

(JPEG), vídeo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />

WMV* 1 * 2 ), podcast (música, vídeo)<br />

* 1 Os ficheiros DRM não são compatíveis.<br />

* 2 Alguns ficheiros WMV não podem ser reproduzidos após serem transferidos<br />

pelo Content Transfer. Se voltar a transferi-los utilizando o Windows Media<br />

Player 11, estes podem tornar-se utilizáveis.<br />

Sugestão<br />

Os ficheiros ATRAC podem ser transferidos para o leitor após a respectiva conversão<br />

para o formato MP3. Para converter ficheiros, transfira a MP3 Conversion Tool<br />

(Ferramenta de conversão de MP3) do website de apoio ao cliente ( página 155).


11<br />

Peças e controlos<br />

Parte frontal<br />

Parte<br />

posterior<br />

Botão BACK/HOME* 1<br />

Carregue para subir um nível no ecrã<br />

da lista ou para voltar ao menu<br />

anterior.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/<br />

HOME para aceder ao menu Início<br />

( página 13).<br />

Botão de 5 direcções* 2<br />

Inicia a reprodução e permite<br />

navegar pelos menus no ecrã do<br />

leitor ( página 14).<br />

Tomada para auscultadores* 3<br />

Para ligar os auscultadores. Introduza<br />

a ficha até esta encaixar com um<br />

estalido. Se os auscultadores não<br />

estiverem bem ligados, podem não<br />

emitir o som correcto.<br />

Função Noise Canceling (apenas nos<br />

modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />

A função Noise Canceling só está<br />

disponível mediante a utilização dos<br />

auscultadores fornecidos.<br />

Só pode utilizar os auscultadores<br />

fornecidos para estes modelos, não<br />

podendo utilizá-los com outro<br />

equipamento.<br />

Tomada WM‐PORT<br />

Utilize esta tomada para ligar o cabo<br />

USB fornecido ou dispositivos<br />

periféricos opcionais, tais como<br />

acessórios compatíveis com<br />

WM‐PORT.<br />

Interruptor NOISE CANCELING<br />

(apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/<br />

S738F/S739F)<br />

Se fizer deslizar o interruptor NOISE<br />

CANCELING na direcção da seta<br />

, activa a função Noise Canceling<br />

( página 103).<br />

Visor<br />

O visor pode variar, consoante as<br />

funções ( página 13).<br />

Botão VOL +* 2 /–<br />

Ajusta o volume.<br />

Continua


12<br />

Interruptor HOLD<br />

Com o interruptor HOLD, pode<br />

proteger o leitor contra o<br />

funcionamento acidental quando o<br />

transportar. Se fizer deslizar o<br />

interruptor HOLD na direcção da<br />

seta , desactiva todos os botões de<br />

comando. Se fizer deslizar o<br />

interruptor HOLD para a posição<br />

oposta, desactiva a função HOLD.<br />

Botão OPTION/PWR OFF* 1<br />

Mostra o menu de opções<br />

( página 22, 49, 79, 82, 94, 102).<br />

Se carregar sem soltar o botão<br />

OPTION/PWR OFF, o ecrã desligase<br />

e o leitor entra no modo de espera.<br />

Se carregar em qualquer botão<br />

enquanto o leitor se encontra no<br />

modo de espera, aparece o ecrã<br />

“Reprodução em curso”, etc. e o leitor<br />

está pronto a funcionar. Além disso,<br />

se deixar o leitor no modo de espera<br />

durante cerca de um dia, ele desligase<br />

automaticamente por completo. Se<br />

o leitor estiver desligado e carregar<br />

em qualquer botão, primeiro aparece<br />

o ecrã de arranque e depois o ecrã<br />

“Reprodução em curso”.<br />

Nota<br />

O leitor consome muito pouco a bateria<br />

mesmo se estiver no modo de espera.<br />

Por isso, o leitor pode desligar-se por<br />

completo num curto espaço de tempo,<br />

consoante a carga residual da bateria.<br />

Botão RESET<br />

Reinicia o leitor se carregar no botão<br />

RESET com um instrumento<br />

pontiagudo de pequenas dimensões,<br />

etc. ( página 132).<br />

* 1 As funções assinaladas por no leitor<br />

são activadas se carregar sem soltar os<br />

botões correspondentes.<br />

* 2 Tem pontos em relevo. Utilize-os como<br />

ajuda nas operações com o botão.<br />

* 3 A forma do orifício da tomada para<br />

auscultadores varia em função do<br />

modelo.


13<br />

Ecrãs e controlos do leitor<br />

Utilize o botão de 5 direcções e o botão BACK/HOME para navegar pelos<br />

ecrãs, reproduzir músicas, vídeos, episódios podcast e rádio em FM, e ver<br />

fotografias ou alterar definições do leitor.<br />

O menu Início aparece se carregar sem soltar o botão BACK/HOME.<br />

O seguinte diagrama mostra como o ecrã muda quando carrega em vários<br />

botões. Por exemplo, o ecrã do leitor muda como se mostra a seguir se<br />

seleccionar “Biblioteca de músicas”– “Álbum” no menu Início.<br />

Menu Início<br />

Seleccione (Biblioteca de<br />

músicas) e carregue no botão .<br />

Biblioteca de músicas<br />

Carregue no botão<br />

BACK/HOME.<br />

Carregue sem soltar o<br />

botão BACK/HOME.<br />

Seleccione “Álbum” e carregue<br />

no botão .<br />

Lista de Álbuns<br />

Carregue no botão<br />

BACK/HOME.<br />

Carregue sem soltar o<br />

botão BACK/HOME.<br />

Carregue no botão<br />

BACK/HOME.<br />

Carregue sem soltar o<br />

botão BACK/HOME.<br />

Lista de músicas<br />

Seleccione o álbum desejado e<br />

carregue no botão .<br />

Seleccione a música desejada e<br />

carregue no botão .<br />

A reprodução começa.<br />

Ecrã Reprodução em curso<br />

Carregue no botão<br />

BACK/HOME.<br />

Carregue sem soltar o<br />

botão BACK/HOME.<br />

Continua


14<br />

Como utilizar o botão de 5 direcções e o ecrã<br />

O botão de 5 direcções executa diversas funções<br />

nos ecrãs da lista, nos ecrãs das miniaturas e no<br />

ecrã “Reprodução em curso”.<br />

* 1 Tem pontos em relevo. Utilize-os como ajuda nas<br />

operações com o botão.<br />

Como utilizar o botão de 5 direcções no ecrã de<br />

lista<br />

Música<br />

Botões (reproduzir/<br />

pausa/confirmar)* 1<br />

Botões /<br />

Botões /<br />

Índice remissivo<br />

Aparecem as iniciais da música e álbum, etc., nomes na secção da lista.<br />

Lista<br />

Área de informação<br />

Aparece a informação da música, ícones, etc. ( página 20).<br />

Botões<br />

<br />

/<br />

/<br />

Vídeo<br />

Descrição<br />

Confirma o item da lista.<br />

Carregue sem soltar para reproduzir todas as músicas do item seleccionado.<br />

Move o cursor para cima ou para baixo.<br />

Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo<br />

mais rapidamente.<br />

Muda de ecrã ou, se aparecer um ecrã de índice, move o cursor<br />

para a esquerda ou direita e mostra uma lista de itens.<br />

Se não aparecer o índice, mostra o ecrã anterior ou seguinte da lista.<br />

Lista<br />

Botões<br />

<br />

/<br />

/<br />

Descrição<br />

Confirma o item da lista.<br />

Move o cursor para cima ou para baixo.<br />

Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo<br />

mais rapidamente.<br />

Mostra o ecrã anterior ou seguinte da lista.<br />

Continua


15<br />

Fotografia<br />

Lista<br />

Botões<br />

<br />

/<br />

/<br />

Descrição<br />

Confirma o item da lista.<br />

Carregue sem soltar para reproduzir uma apresentação de slides<br />

das fotografias do item seleccionado.<br />

Move o cursor para cima ou para baixo.<br />

Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo<br />

mais rapidamente.<br />

Mostra o ecrã anterior ou seguinte da lista.<br />

Como utilizar o botão de 5 direcções no ecrã de miniaturas* 1<br />

Miniaturas<br />

Botões<br />

<br />

/<br />

/<br />

Descrição<br />

Mostra a lista de músicas do item seleccionado durante o<br />

funcionamento com música ou o item seleccionado durante o<br />

funcionamento com fotografias. Inicia a reprodução do item<br />

seleccionado durante o funcionamento com vídeo.<br />

Move o cursor para cima ou para baixo.<br />

Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo<br />

mais rapidamente.<br />

Move o cursor para a esquerda ou para a direita.<br />

Carregue sem soltar para mover o cursor mais rapidamente para a<br />

esquerda ou direita e depois percorra os ecrãs de miniaturas para<br />

cima ou para baixo.<br />

* 1 Miniatura corresponde a uma imagem em tamanho reduzido de uma capa, a uma cena<br />

de um vídeo ou a uma fotografia. Para ver miniaturas de álbuns, consulte página 56;<br />

para ficheiros de vídeo, consulte página 76.<br />

Continua


16<br />

Como utilizar o botão de 5 direcções no ecrã “Reprodução em curso”<br />

Música<br />

Nome da música<br />

Nome do artista<br />

Título do álbum<br />

Género<br />

Ano de lançamento<br />

Estado da reprodução<br />

Botões<br />

<br />

/<br />

/<br />

Descrição<br />

Inicia a reprodução da música. No início da reprodução, aparece<br />

no visor e, se carregar novamente no botão , aparece e a<br />

reprodução é interrompida.* 1 Esta função de pausa e retoma só está<br />

disponível no ecrã “Reprodução em curso”.<br />

Carregue no botão / para que apareça o cursor e percorra os<br />

itens apresentados. Se o género, título do álbum ou outra<br />

característica estiverem seleccionados pelo cursor, carregue no<br />

botão para aceder a uma lista de artistas do mesmo género da<br />

música actualmente em reprodução ou à lista de músicas do álbum<br />

que estiver a ouvir.<br />

Se o botão / estiver na posição “Pasta +/–” ( página 58)<br />

Inicia-se a reprodução a partir da primeira música da pasta<br />

seguinte* 2 , da pasta actual ou anterior. Carregue no botão para<br />

saltar para a primeira música da pasta actual ou da pasta anterior.<br />

Carregue no botão para saltar para a primeira música da pasta<br />

seguinte.<br />

Move a reprodução para o início da música actual, anterior ou<br />

seguinte se carregar uma ou várias vezes. Carregue sem soltar para<br />

recuar ou avançar rapidamente numa música que estiver a ouvir.<br />

* 1 Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa de uma música,<br />

o ecrã desliga-se e o leitor entra no modo de espera.<br />

* 2 As unidades da lista que o leitor salta variam em função da lista anterior à lista de<br />

músicas. Por exemplo, se seleccionar uma música pela seguinte ordem; “Artista”- lista de<br />

álbuns - lista de músicas, pode procurar músicas saltando álbuns.<br />

Continua


17<br />

Canais SensMe<br />

Canal<br />

Nome da música<br />

Nome do artista<br />

Título do álbum<br />

Estado da reprodução<br />

Botões<br />

<br />

/<br />

/<br />

Descrição<br />

Inicia a reprodução da música. No início da reprodução, aparece<br />

no visor e, se carregar novamente no botão , aparece e a<br />

reprodução é interrompida.<br />

Carregue no botão / para percorrer a lista de canais. Sempre<br />

que carregar no botão, muda de canal e a reprodução começa a<br />

partir do meio da música.<br />

Move a reprodução para o início da música actual, anterior ou<br />

seguinte se carregar uma ou várias vezes. Carregue sem soltar para<br />

recuar ou avançar rapidamente numa música que estiver a ouvir.<br />

Continua


18<br />

Vídeo<br />

Estado da reprodução<br />

Quando mudar a orientação do visor para horizontal, a orientação e funções<br />

do botão /// também mudam.<br />

Botões<br />

<br />

/<br />

/<br />

Descrição<br />

Inicia a reprodução do vídeo. No início da reprodução, aparece <br />

no visor e, se carregar novamente no botão , aparece e a<br />

reprodução é interrompida.* 1 Só pode reproduzir e fazer pausas em<br />

vídeos através do ecrã “Reprodução em curso” do vídeo.<br />

Carregue no botão / para localizar o início do vídeo anterior,<br />

seguinte ou actualmente em reprodução.* 2<br />

Carregue no botão / para recuar ou avançar rapidamente num<br />

vídeo em reprodução.<br />

Durante a reprodução, o avanço/recuo rápido muda entre 3 níveis<br />

se carregar repetidamente no botão / ((×10), (×30), (×100)). Se<br />

carregar sem soltar, a velocidade aumenta 1 nível e se soltar volta à<br />

reprodução normal.<br />

Durante a pausa da reprodução, a cena move-se ligeiramente para a<br />

frente ou para trás, se carregar no botão /.<br />

* 1 Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa de um vídeo, o<br />

ecrã desliga-se e o leitor entra no modo de espera.<br />

* 2 Se “Reprodução contínua” estiver definida para “Ligada”, pode localizar o início do<br />

vídeo anterior ou seguinte a partir do vídeo actualmente em reprodução ( página 75).<br />

Continua


19<br />

Fotografia<br />

Estado da reprodução<br />

Quando mudar a orientação do visor para horizontal, a orientação e funções<br />

do botão /// também mudam.<br />

Botões<br />

<br />

/<br />

Descrição<br />

aparece no visor e começa uma apresentação de slides. Se<br />

carregar novamente no botão , aparece e a reprodução é<br />

interrompida.* 1<br />

Mostra a fotografia seguinte ou anterior.<br />

* 1 Quando ouvir músicas durante a pausa de uma apresentação de slides, o ecrã escurece<br />

se não efectuar qualquer operação durante o período definido em “Tempo de espera”<br />

( página 112). Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa<br />

de uma música e de uma apresentação de slides que a acompanha, o ecrã desliga-se e o<br />

leitor entra no modo de espera.<br />

FM<br />

Botões<br />

<br />

/<br />

/<br />

Descrição<br />

Reproduz ou interrompe* 1 o rádio em FM. Se carregar sem soltar,<br />

programa a frequência seleccionada.<br />

Selecciona as frequências. Se carregar sem soltar, selecciona a<br />

próxima estação sintonizável.<br />

Selecciona a programação.<br />

* 1 Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa de uma rádio<br />

FM, o ecrã desliga-se e o leitor entra no modo de espera.<br />

Continua


20<br />

A área de informação<br />

Os ícones da tabela abaixo aparecem na área de informação. Os ícones variam em função<br />

do estado de reprodução, definições ou ecrãs.<br />

Para mais informações sobre os ícones, consulte as páginas de referência.<br />

Ícones<br />

, , , ,<br />

, ,<br />

, , , , etc<br />

, , , ,<br />

, , etc<br />

Descrição<br />

Ícones do estado de reprodução<br />

Reprodução, Pausa, Avanço/recuo rápidos, Mover para o início da<br />

música seguinte, actual ou anterior<br />

Avançar/recuar ligeira ou rapidamente ( página 69)<br />

Ícones de título de música, nome do artista, título de vídeo, título de<br />

fotografia, rádio em FM<br />

Ícones do modo de reprodução<br />

O modo de reprodução está definido para “Repetição” ou<br />

“Aleatório” ( página 53). “Repetição Apres. slides” está definido<br />

para “Ligada” ( página 90)<br />

Ícones do intervalo de reprodução<br />

O intervalo de reprodução está definido para “Intervalo selec.”<br />

( página 54)<br />

, , etc Ícones da definição do efeito de som ( página 60) ou da função<br />

Noise Canceling (apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />

( página 103)<br />

Ícones da definição de vídeo<br />

“Reprodução contínua” está definido para “Ligada” ( página 75)<br />

, “Definições de zoom” está definido para “Auto” ou “Total”<br />

( página 73)<br />

Ícone da definição do rádio em FM<br />

“Mono/Auto” está definido para “Mono” ( página 101)<br />

Ícone da carga residual da bateria ( página 23)<br />

Continua


21<br />

Ver o ecrã “Reprodução em curso”<br />

Pode ver rapidamente o ecrã “Reprodução em curso” a partir de vários ecrãs.<br />

Reprodução em curso<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Início.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar (Reprodução em<br />

curso) e depois carregue no botão para confirmar.<br />

Aparecem informações detalhadas sobre o conteúdo do ficheiro<br />

actualmente em reprodução.<br />

Sugestões<br />

Pode ver o ecrã “Reprodução em curso” carregando no botão OPTION/PWR OFF para<br />

seleccionar “Reprodução em curso”.<br />

Quando reproduzir vídeos ou fotografias, ou ouvir rádio em FM, pode seleccionar<br />

“Ir para o ecrã de reprodução de músicas” no menu de opções para ver o ecrã de<br />

reprodução de músicas.


22<br />

Utilizar o botão OPTION<br />

Pode alterar várias definições de cada função ao carregar no botão OPTION/<br />

PWR OFF. O botão OPTION/PWR OFF é útil dado que pode ver<br />

imediatamente o ecrã de definições sem seleccionar itens de definições no<br />

menu (Definições) do menu Início.<br />

Botão OPTION/PWR OFF<br />

Botão de 5 direcções<br />

Carregue no botão OPTION/PWR OFF.<br />

Aparece o menu de opções.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o item e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã do item de definição seleccionado ou é executado o<br />

comando seleccionado. Os itens do menu de opções variam consoante o<br />

ecrã onde estiver quando carrega no botão OPTION/PWR OFF.<br />

Para mais informações, consulte as seguintes páginas.<br />

“Ver o menu de opções de música” ( página 49)<br />

“Ver o menu de opções de vídeo” ( página 79)<br />

“Ver o menu de opções de podcast” ( página 82)<br />

“Ver o menu de opções de fotografia” ( página 94)<br />

“Ver o menu de opções do rádio em FM” ( página 102)


23<br />

Como começar<br />

Preparar o leitor<br />

Carregar o leitor<br />

A bateria do leitor é recarregada enquanto o leitor está ligado a um<br />

computador em funcionamento.<br />

Se ligar o leitor ao computador, utilize o cabo USB<br />

fornecido. Quando introduzir o conector do cabo<br />

USB no leitor, faça-o com a marca voltada para<br />

cima.<br />

Se aparecer no visor a seguinte indicação de bateria: , isso significa que a<br />

carga está completa (o tempo de carga é de cerca de 3 horas).<br />

Quando utilizar o leitor pela primeira vez ou se não o utilizar durante um<br />

longo período de tempo, recarregue-a totalmente (até aparecer a indicação de<br />

bateria no visor).<br />

Recarregar o leitor<br />

O ícone de bateria no visor muda como se segue. Consulte página 161 para<br />

esclarecimentos sobre a duração da bateria.<br />

À medida que a carga da bateria vai diminuindo, a barra do ícone fica menor.<br />

Se aparecer “BATERIA FRACA. Carregue-a.”, não pode utilizar o leitor. Neste<br />

caso, carregue a bateria ligando o leitor ao computador.<br />

Continua


24<br />

Como começar<br />

Notas<br />

Carregue a bateria a uma temperatura ambiente entre 5 a 35 ºC.<br />

Pode recarregar a bateria cerca de 500 vezes até se esgotar. Este número varia consoante<br />

as condições em que utilizar o leitor.<br />

O indicador de bateria no visor é apenas uma estimativa. Por exemplo, uma secção preta<br />

no indicador nem sempre indica exactamente um quarto da carga da bateria.<br />

Aparece “Não desligue.” no visor enquanto o leitor acede ao computador. Não desligue<br />

o cabo USB fornecido enquanto a indicação “Não desligue.” não desaparecer pois pode<br />

danificar os dados que estão a ser transferidos.<br />

Os botões de controlo do leitor estão todos desactivados enquanto estiver ligado a um<br />

computador.<br />

Determinados dispositivos USB ligados ao computador podem impedir o<br />

funcionamento correcto do leitor.<br />

Não garantimos a recarga da bateria na utilização de computadores modificados ou<br />

montados pelos próprios utilizadores.<br />

Se o computador entrar num modo de poupança de energia como, por exemplo, no<br />

modo de suspensão ou hibernação, enquanto o leitor estiver ligado através do cabo USB,<br />

a bateria do leitor não é carregada. Em vez disso, o leitor continua a extrair energia da<br />

bateria descarregando-a.<br />

Não deixe o leitor ligado durante muito tempo a um computador portátil que não esteja<br />

ligado à corrente CA, porque o leitor pode descarregar a bateria do computador.<br />

Enquanto o leitor estiver ligado a um computador, não desligue, reinicie, desactive<br />

o modo de suspensão ou desligue o computador. Estes procedimentos podem<br />

provocar uma avaria no leitor. Desligue o leitor do computador antes de executar estes<br />

procedimentos.<br />

Se não pretender utilizar o leitor durante um período superior a seis meses, carregue a<br />

bateria pelo menos uma vez cada 6 a 12 meses para a manutenção da bateria.<br />

Continua


25<br />

Como começar<br />

Ligar e desligar o leitor<br />

Botão OPTION/PWR OFF<br />

Para ligar o leitor<br />

Carregue em qualquer botão para ligar o leitor.<br />

Para desligar o leitor<br />

Se carregar sem soltar o botão OPTION/PWR OFF ( página 12), o leitor<br />

entra no modo de espera e o ecrã desliga-se para poupar a carga da bateria. Se<br />

carregar em qualquer botão no modo de espera, aparece o ecrã “Reprodução<br />

em curso”, etc., e o leitor fica pronto a funcionar.<br />

Além disso, se deixar o leitor no modo de espera durante cerca de um dia, ele<br />

desliga-se automaticamente por completo. Se o leitor estiver desligado e<br />

carregar em qualquer botão, primeiro aparece o ecrã de arranque e depois o<br />

ecrã “Reprodução em curso”.


26<br />

Como começar<br />

Obter dados<br />

Para tirar partido de música, fotografias, vídeos e podcasts no leitor, tem de<br />

preparar os dados no computador. Utilize software adequado para importar os<br />

dados para o computador.<br />

Para mais informações sobre os formatos de ficheiro suportados, consulte<br />

“Formato de ficheiro suportado” ( página 158).


27<br />

Como começar<br />

Transferir dados<br />

Pode transferir dados directamente arrastando e largando utilizando o<br />

Explorador do Windows no computador.<br />

A hierarquia de dados que pode reproduzir tem regras. Para transferir os dados<br />

correctamente, consulte as instruções a seguir.<br />

Para mais informações sobre o software incorporado de transferência de dados,<br />

consulte página 9.<br />

Sugestões<br />

Alguns computadores que já tenham o Windows Media Player 10 instalado podem ter<br />

dificuldades ao transferir ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.) arrastando e largando.<br />

Se instalar o Windows Media Player 11 (para informações, consulte “Installing the<br />

Operation Guide and software” do “Quick Start Guide” (Guia de início rápido)) a partir<br />

do CD-ROM fornecido, pode resolver este problema e depois pode fazer a transferência<br />

arrastando e largando-os novamente. Antes de instalar o Windows Media Player 11 no<br />

computador, verifique se o software ou o serviço correspondem ao Windows Media<br />

Player 11.<br />

A hierarquia de dados pode variar, dependendo do ambiente do computador.<br />

Alguns ficheiros WMV apenas podem ser reproduzidos se os transferir através do<br />

Windows Media Player 11.<br />

Notas<br />

Não desligue o cabo USB enquanto a indicação “Não desligue.” não<br />

desaparecer do visor pois pode danificar os dados que estão a ser<br />

transferidos.<br />

Não pode mudar os nomes nem apagar as pastas “MUSIC”, “MP_ROOT”,<br />

“VIDEO”, “PICTURES”, “PICTURE” e “PODCASTS”.<br />

Não mude os nomes dos ficheiros ou das pastas directamente na pasta “MP_<br />

ROOT” ou “MPE_ROOT”. Se o fizer, não aparecem no leitor.<br />

Ligue o leitor ao computador utilizando o cabo USB fornecido.<br />

Introduza o conector do cabo USB no leitor com a marca voltada para<br />

cima.<br />

Seleccione o leitor no Explorador do Windows e depois arraste e<br />

largue os ficheiros.<br />

O leitor aparece no Explorador do Windows como [WALKMAN].<br />

Continua


28<br />

Como começar<br />

Para músicas<br />

(No Explorador do Windows)<br />

Arraste e largue os ficheiros ou pastas na pasta “MUSIC”.<br />

No entanto, para um nível superior ao 8.º, nem os ficheiros nem as<br />

pastas serão reconhecidos.<br />

1.º<br />

7.º<br />

8.º<br />

9.º<br />

(No leitor)<br />

As pastas são apresentadas primeiro ordenadas pelo nome da<br />

pasta e depois aparecem os ficheiros ordenados pelo nome<br />

respectivo. Neste caso, não é feita a distinção entre maiúsculas<br />

e minúsculas.<br />

Continua


29<br />

Como começar<br />

Para os vídeos<br />

(No Explorador do Windows)<br />

Arraste e largue os ficheiros e pastas na pasta “VIDEO”.<br />

No primeiro nível, a pasta “VIDEO” reconhece um ficheiro ou<br />

uma pasta. Os ficheiros no 2.º nível são reconhecidos. No<br />

entanto, as pastas para além do primeiro nível e os ficheiros para<br />

além do segundo não são reconhecidos.<br />

1.º<br />

2.º<br />

3.º<br />

(No leitor)<br />

Os ficheiros de vídeo são apresentados pela ordem por que<br />

foram transferidos arrastando e largando. (Os dados mais<br />

recentes estão no princípio.)<br />

Sugestão<br />

Pode definir ficheiros JPEG como miniaturas de ficheiros de vídeo,<br />

colocando-os nas pastas de vídeo correspondentes. Quando visualiza<br />

a lista de vídeo, pode ver as miniaturas (pequenas imagens para visualização no menu)<br />

dos ficheiros de vídeo no leitor.<br />

Para ver uma miniatura de um ficheiro de vídeo, crie um ficheiro JPEG (160 pontos na<br />

horizontal × 120 pontos na vertical, extensão: .jpg), dê-lhe um nome igual ao do ficheiro<br />

de vídeo desejado e guarde-a na pasta de ficheiros de vídeo.<br />

Continua


30<br />

Como começar<br />

Para fotografias<br />

(No Explorador do Windows)<br />

Arraste e largue os ficheiros e pastas na pasta<br />

“PICTURE”.<br />

No 1.º nível, a pasta “PICTURE” reconhece um<br />

ficheiro ou uma pasta. Só os ficheiros do 2.º nível é<br />

que são reconhecidos pela pasta “PICTURE”. No<br />

entanto, para além do 2.º nível, nem os ficheiros nem<br />

as pastas são reconhecidos.<br />

(No leitor)<br />

As pastas dentro da pasta “PICTURE” são apresentadas por<br />

ordem alfabética. Os ficheiros no 1.º nível da pasta<br />

“PICTURE” são guardados na pasta .<br />

1.º<br />

2.º<br />

3.º<br />

* 1 A hierarquia de dados de<br />

“PICTURES” é a mesma<br />

da pasta “PICTURE”.<br />

Continua


31<br />

Como começar<br />

Para podcasts<br />

(No Explorador do Windows)<br />

Arraste e largue pastas de canais na pasta “PODCASTS” e<br />

ficheiros de episódios nas pastas de canais.<br />

No 1.º nível, a pasta “PODCASTS” só reconhece pastas. Os<br />

ficheiros de episódios do 1.º nível não são reconhecidos.<br />

No 2.º nível, só são reconhecidos ficheiros e não serão<br />

reconhecidas pastas desse nível. Para além do 2.º nível, nem os<br />

ficheiros nem as pastas são reconhecidos.<br />

1.º<br />

2.º<br />

3.º<br />

(No leitor)<br />

As pastas dentro da pasta “PODCASTS” são apresentadas<br />

por ordem alfabética. Os ficheiros das pastas de canais são<br />

apresentados por ordem alfabética.


32<br />

Ouvir música<br />

Procurar músicas (Biblioteca de músicas)<br />

Pode procurar músicas pelo título das mesmas, pelo nome do álbum, do artista<br />

e pelo género, etc.<br />

Biblioteca de<br />

músicas<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Procurar músicas pelo nome da música<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

músicas) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Todas as músicas” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de músicas.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />

músicas por ordem.<br />

Continua


33<br />

Ouvir música<br />

Procurar músicas por álbum<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

músicas) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Álbum” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de álbuns.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um álbum e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de músicas do álbum seleccionado.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />

músicas por ordem.<br />

Sugestões<br />

Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e<br />

carregando sem soltar o botão no passo .<br />

Pode alterar o formato de visualização da lista de álbuns ( página 56).<br />

Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).<br />

Continua


34<br />

Ouvir música<br />

Procurar músicas por artista<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

músicas) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Artista” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de artistas.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um artista e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de álbuns do artista seleccionado.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um álbum e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de músicas do álbum seleccionado.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />

músicas por ordem.<br />

Sugestões<br />

Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e<br />

carregando sem soltar o botão nos passos a .<br />

Pode alterar o formato de visualização da lista de álbuns ( página 56).<br />

Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).<br />

Continua


35<br />

Ouvir música<br />

Procurar músicas por géneros<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

músicas) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Género” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de géneros.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um género e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de artistas do género seleccionado.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um artista e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de álbuns do artista seleccionado.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um álbum e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de músicas do álbum seleccionado.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />

músicas por ordem.<br />

Sugestões<br />

Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e<br />

carregando sem soltar o botão nos passos até .<br />

Pode alterar o formato de visualização da lista de álbuns( página 56).<br />

Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).<br />

Continua


36<br />

Ouvir música<br />

Procurar músicas por ano de lançamento<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

músicas) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Ano de lançamento”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista dos anos de lançamento.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um ano e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de artistas do ano de lançamento seleccionado.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um artista e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de músicas do artista seleccionado pelo ano de lançamento.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />

músicas por ordem.<br />

Sugestões<br />

Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e<br />

carregando sem soltar o botão nos passos a .<br />

Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).<br />

Continua


37<br />

Ouvir música<br />

Procurar músicas por pasta<br />

Se transferir dados para a pasta “MUSIC” arrastando e largando no Explorador<br />

do Windows, vão aparecer até 8 níveis na pasta “MUSIC” e pode sempre<br />

reproduzir. Mesmo que utilize outro software de transferência adequado para<br />

transferir músicas, pode continuar a procurar músicas por pasta.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

músicas) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Pasta” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de pastas ou as músicas.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma pasta ou música<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Se seleccionar uma pasta, aparece(m) a(s) lista(s) de músicas ou pastas. Se<br />

seleccionar uma música, aparece o ecrã de reprodução e inicia-se a<br />

reprodução da música. Repita o passo até aparecer a música pretendida,<br />

caso seja necessário.<br />

Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />

músicas por ordem.<br />

Sugestão<br />

Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).<br />

Notas<br />

Reconhece até 8 níveis de pastas.<br />

Não pode ouvir todas as músicas de uma pasta, mesmo que seleccione um ficheiro da<br />

lista e carregue sem soltar o botão no passo .<br />

Continua


38<br />

Ouvir música<br />

Procurar músicas pela letra inicial<br />

Pode procurar músicas pela letra inicial do nome do artista, do título do álbum<br />

ou do nome da música.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

músicas) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Procura inicial” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de categorias que pode procurar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma categoria e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece um ecrã que lhe permite seleccionar um carácter.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um carácter inicial e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Assim que a procura termina, aparecem os resultados.<br />

Se seleccionar “Artista” ou “Álbum”, pode limitar os resultados da procura e<br />

seleccionar uma música específica.<br />

Se tiver seleccionado “Artista” ou “Álbum” e carregar sem soltar o botão<br />

, ouve todas as músicas do item.<br />

Continua


39<br />

Ouvir música<br />

Ouvir uma lista de reprodução<br />

Pode ouvir listas de músicas (listas de reprodução). E pode também criar listas<br />

de reprodução utilizando o Windows Media Player 11 incorporado ou outro<br />

software de transferência capaz de o efectuar. No entanto, algumas listas de<br />

reprodução podem não ser reconhecidas pelo leitor, dependendo do software.<br />

Para mais informações sobre a operação, consulte a Ajuda (Help) ou o<br />

fabricante do software.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

músicas) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Listas de<br />

reprodução” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece uma lista com as listas de reprodução.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma lista de<br />

reprodução e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de músicas.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras<br />

músicas por ordem.<br />

Sugestão<br />

Pode ouvir todas as músicas de uma lista de reprodução, seleccionando essa lista de<br />

reprodução na lista e carregando sem soltar o botão no passo .


40<br />

Ouvir música<br />

Procurar músicas com base na música<br />

actualmente em reprodução<br />

Pode procurar outras músicas, outros álbuns e artistas pelas informações da<br />

música actualmente em reprodução. Para utilizar esta função, tem de definir<br />

“Definição Botão /” para “Procura Directa” ( página 58).<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Reprodução em<br />

curso Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar (Reprodução em<br />

curso) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música actualmente em<br />

reprodução.<br />

Carregue no botão para que apareça um cursor e seleccione um<br />

item no qual quer procurar músicas, depois carregue no botão <br />

para confirmar.<br />

Aparecem as seguintes listas, consoante o item que tiver seleccionado.<br />

Artista: lista de álbuns do artista actualmente em reprodução.<br />

Álbum: lista de músicas do álbum actualmente em reprodução.<br />

Género: lista de artistas do mesmo género que o artista actualmente em<br />

reprodução.<br />

Ano de lançamento: lista de artistas do mesmo ano de lançamento que a<br />

música actualmente em reprodução.<br />

Notas<br />

Esta função não é compatível com episódios podcast.<br />

Esta função não está disponível enquanto estiver a ouvir “Canais SensMe”.


41<br />

Ouvir música<br />

Ouvir músicas por ordem aleatória<br />

(Rep. aleatória inteligente)<br />

O leitor inclui 2 modos de reprodução aleatória diferentes (também conhecidos<br />

por reprodução aleatória).<br />

Rep. aleatória<br />

inteligente<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Nota<br />

aparece em vez de (Rep. aleatória inteligente) se o leitor aceder a determinados<br />

serviços online (disponível apenas nos EUA). Para repor (Rep. aleatória inteligente),<br />

formate a memória do leitor ( página 123).<br />

Ouvir músicas lançadas no mesmo ano por ordem aleatória<br />

(Repet. Aleat. Máq. Tmp.)<br />

O leitor selecciona aleatoriamente um ano de lançamento e reproduz, por<br />

ordem aleatória, todas as músicas desse ano, que foram transferidas para o<br />

leitor.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar (Rep. aleatória<br />

inteligente) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã que permite seleccionar um modo aleatório.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “R. aleat. Máq.<br />

Tempo” e depois no botão para confirmar.<br />

É seleccionado aleatoriamente um ano de lançamento, as músicas desse<br />

ano são ordenadas aleatoriamente e a reprodução começa.<br />

Continua


42<br />

Ouvir música<br />

Sugestões<br />

Também pode seleccionar “Rep. aleatória inteligente” em “Biblioteca de músicas”.<br />

Quando iniciar a “Rep. aleatória inteligente”, o modo de reprodução muda para<br />

“Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” ( página 53). Mesmo que cancele a “Rep. aleatória<br />

inteligente”, a definição “Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” no modo reprodução é<br />

mantida.<br />

Quando iniciar a “Repet. Aleat. Máq. Tmp.”, o intervalo de reprodução é definido para<br />

“Intervalo selec.” ( página 54). Mesmo que cancele “Repet. Aleat. Máq. Tmp.” a<br />

definição “Intervalo selec.” mantém-se.<br />

A “Rep. aleatória inteligente” é automaticamente cancelada por uma das seguintes<br />

operações:<br />

Iniciar a reprodução de uma música seleccionando-a na “Biblioteca de músicas”, etc.<br />

Alterar o modo de reprodução.<br />

Alterar o intervalo de reprodução.<br />

Notas<br />

Enquanto não desaparecer a animação mostrada enquanto o leitor está a seleccionar o<br />

ano de lançamento, não pode utilizar os controlos do leitor.<br />

As músicas que não tenham dados sobre o ano de lançamento não são seleccionadas na<br />

reprodução “Repet. Aleat. Máq. Tmp.” e não são reproduzidas.<br />

Se nenhuma das músicas do leitor tiver um ano de lançamento atribuído é iniciada a<br />

reprodução aleatória de todas as músicas.<br />

Se todas as músicas do leitor tiverem o mesmo ano de lançamento atribuído, ou algumas<br />

músicas tiverem o mesmo ano de lançamento e as restantes não tiverem nenhum ano<br />

atribuído, não aparece a animação mostrada durante a selecção do ano de lançamento e<br />

a reprodução começa.<br />

Continua


43<br />

Ouvir música<br />

Ouvir todas as músicas por ordem aleatória<br />

Todas as músicas guardadas no leitor são reproduzidas por ordem aleatória.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar (Rep. aleatória<br />

inteligente) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã que permite seleccionar um modo aleatório.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “R.aleat.todas<br />

músicas” e depois no botão para confirmar.<br />

Todas as músicas são ordenadas aleatoriamente e a reprodução começa.<br />

Sugestões<br />

Também pode seleccionar “Rep. aleatória inteligente” em “Biblioteca de músicas”.<br />

Quando iniciar a “Rep. aleatória inteligente”, o modo de reprodução muda para<br />

“Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” ( página 53). Mesmo que cancele a “Rep. aleatória<br />

inteligente”, a definição “Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” no modo reprodução é<br />

mantida.<br />

“Rep. aleatória inteligente” é automaticamente cancelada por uma das seguintes<br />

operações:<br />

Iniciar a reprodução de uma música seleccionando-a na “Biblioteca de músicas”, etc.<br />

Alterar o modo de reprodução.<br />

Alterar o intervalo de reprodução.


44<br />

Ouvir música<br />

Ouvir músicas utilizando canais SensMe<br />

O que é “Canais SensMe ”?<br />

“Canais SensMe” é uma função que escolhe e reproduz músicas<br />

automaticamente de acordo com o tema dos canais. Pode ouvir músicas em<br />

função do seu estado de espírito, actividade e hora do dia, etc.<br />

Antes de ouvir músicas utilizando a função “Canais SensMe”, o padrão de som<br />

das músicas tem de ser analisado através do 12 TONE ANALYSIS (Análise de<br />

12 tons), um desenvolvimento da <strong>Sony</strong>. O 12 TONE ANALYSIS é carregado<br />

juntamente com software como o Content Transfer ou o Media Manager for<br />

WALKMAN. Para mais informações sobre a análise do software, consulte a<br />

Ajuda (Help) de cada software. Também pode analisar músicas utilizando o<br />

leitor ( página 47).<br />

Ouvir músicas utilizando “Canais SensMe ”<br />

Pode ouvir músicas em função do seu estado de espírito, actividade e hora do<br />

dia, etc., seleccionando canais.<br />

Canais SensMe<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar (Canais SensMe) e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã de reprodução “Canais SensMe” e o leitor começa a<br />

reproduzir músicas.<br />

Continua


45<br />

Ouvir música<br />

Carregue no botão / para seleccionar o canal desejado.<br />

Quando os canais mudam, a música começa a partir do meio.<br />

Os botões / e têm como finalidade iniciar a reprodução da música<br />

( página 17).<br />

Sugestões<br />

As músicas são reproduzidas por ordem aleatória. Quando selecciona o canal, a ordem<br />

da reprodução varia.<br />

Se transferir músicas utilizando o Media Manager for WALKMAN ou o Content<br />

Transfer, as músicas são reproduzidas a partir da secção mais melódica e ritmada.<br />

Notas<br />

Dependendo do formato de ficheiro, algumas músicas não podem ser analisadas pelo<br />

12 TONE ANALYSIS do Media Manager for WALKMAN ou do Content Transfer. Para<br />

esses ficheiros, execute “Actualizar Canais” do menu de opções ( página 47).<br />

Só são reproduzidas músicas da “Biblioteca de músicas”. Não pode reproduzir episódios<br />

podcast utilizando a função “Canais SensMe”.<br />

Dependendo da análise, uma música pode ser seleccionada por vários canais ou não ser<br />

seleccionada por quaisquer canais. Contudo, todas as músicas podem ser reproduzidas<br />

no canal “R.aleat.tds mús.”.<br />

O resultado da análise pode variar de cada vez que executar “Actualizar Canais”.<br />

Continua


46<br />

Ouvir música<br />

Lista de canais<br />

Canal<br />

Manhã (05:00~09:59)<br />

Dia (10:00~15:59)<br />

Tarde (16:00~18:59)<br />

Noite (19:00~23:59)<br />

Meia-noite (24:00~04:59)<br />

R.aleat.tds mús.<br />

Enérgico<br />

Relaxar<br />

Alegre<br />

Balada Pop<br />

Salão<br />

Acústico<br />

Electrónico<br />

Clássico<br />

Radical<br />

Descrição<br />

Aparece um dos canais em função da hora actual.<br />

Reproduz todas as músicas da “Biblioteca de<br />

músicas” por ordem aleatória.<br />

Reproduz músicas cadenciadas e alegres.<br />

Reproduz músicas calmas e relaxantes.<br />

Reproduz músicas alegres e animadas.<br />

Reproduz músicas melancólicas e lentas, como<br />

baladas.<br />

Reproduz música como jazz e bossa nova.<br />

Reproduz músicas com instrumentos acústicos.<br />

Reproduz músicas com instrumentos electrónicos.<br />

Reproduz música clássica.<br />

Reproduz músicas estrondosas e fortes.<br />

Notas<br />

Os canais que não tiverem músicas não aparecem na lista.<br />

Para ouvir “Manhã”, “Dia”, “Tarde”, “Noite” e “Meia-noite” em função da hora, tem de<br />

definir “Acertar data-hora” ( página 117).<br />

Durante a reprodução de um canal relacionado com as horas, o canal relacionado com<br />

as horas não muda para o próximo canal relacionado com as horas, mesmo que o tempo<br />

definido tenha passado. Para ouvir o próximo canal relacionado com as horas, mude<br />

para outro canal e volte atrás.<br />

Continua


47<br />

Ouvir música<br />

Analisar músicas no leitor<br />

Se transferir músicas sem utilizar o Content Transfer ou o Media Manager for<br />

WALKMAN e pretender ouvi-las utilizando a função “Canais SensMe”,<br />

analise-as no leitor.<br />

Canais SensMe<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão OPTION/<br />

PWR OFF<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Canais SensMe) e<br />

Carregue no botão OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de<br />

opções.<br />

Aparece o menu de opções.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Actualizar Canais” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

O leitor começa a analisar músicas.<br />

Assim que terminar a análise, aparece o ecrã “Canais SensMe”.<br />

Para parar a análise<br />

Carregue no botão BACK/HOME para parar a análise. As músicas que foram<br />

analisadas antes de ter parado a análise podem ser reproduzidas pela função<br />

“Canais SensMe”.<br />

Notas<br />

Se forem transferidas para o leitor músicas que não foram analisadas, aparece “Existem<br />

músicas por analisar. Seleccione Actualizar Canais no menu Opções.”.<br />

O leitor analisa todas as músicas de uma vez. Não pode analisar músicas<br />

individualmente.<br />

Os resultados da análise podem variar entre o leitor, o software e os outros dispositivos.<br />

Se mudar os canais, as músicas analisadas utilizando “Actualizar Canais” são<br />

reproduzidas a partir de 45 segundos após o início das mesmas. E, se a duração da<br />

música for inferior a 90 segundos, a reprodução começa a partir do meio da música.


48<br />

Ouvir música<br />

Apagar músicas da Biblioteca de músicas<br />

Quando apagar músicas da “Biblioteca de músicas”, utilize o software que<br />

utilizou para transferir as músicas ou o Explorador do Windows.<br />

Para informações sobre como utilizar o software, consulte a Ajuda (Help) do<br />

software.


49<br />

Ouvir música<br />

Ver o menu de opções de música<br />

Pode ver o menu de opções de música carregando no botão OPTION/<br />

PWR OFF num ecrã da lista (incluindo o ecrã da miniatura), tal como uma<br />

lista de músicas, no ecrã “Reprodução em curso” da música ou no ecrã “Canais<br />

SensMe”. No menu de opções de música, existem várias definições de música.<br />

Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual<br />

acede ao menu de opções.<br />

Os itens de opções aparecem no ecrã da lista<br />

Itens de opções<br />

Reprodução em curso<br />

Informação detalhada<br />

Reproduzir<br />

Formato de visualização dos<br />

álbuns<br />

Descrição/página de referência<br />

Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.<br />

Mostra a informação detalhada de uma música,<br />

como o tempo de reprodução, o formato de<br />

áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro.<br />

Reproduz todas as músicas do item<br />

seleccionado.<br />

Selecciona o formato da lista de álbuns<br />

( página 56).<br />

Continua


50<br />

Ouvir música<br />

Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso”<br />

Itens de opções<br />

Descrição/página de referência<br />

Modo de reprodução Define o modo de reprodução ( página 52).<br />

Intervalo de reprodução Define o intervalo de reprodução<br />

( página 54).<br />

Equalizador Personaliza a qualidade do som ( página 59).<br />

VPT (Surround)<br />

Personaliza as definições de “VPT (Surround)”<br />

( página 62).<br />

Capa do álbum* 1<br />

Mostra uma capa de álbum.<br />

Informação detalhada* 2 Mostra a informação detalhada de uma música,<br />

como o tempo de reprodução, o formato de<br />

áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro.<br />

Adicionar à Lista de Desejos/<br />

Remover da Lista de Desejos<br />

Adiciona a música à lista de desejos, para<br />

comprá-la no software compatível com o<br />

serviço./ Remove a música da lista de desejos.<br />

Definição Botão / Define a operação do botão / para “Procura<br />

Directa” ou “Pasta +/–” ( página 58).<br />

Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />

* 1 Ecrã “Capa do álbum”<br />

Durante a visualização do ecrã da capa, pode passar para a música anterior ou seguinte carregando no botão /.<br />

Se as músicas não tiverem informação da capa, aparece a imagem predefinida do leitor.<br />

A capa só aparece se a informação respectiva estiver incluída. Pode definir a capa<br />

utilizando o Windows Media Player 11 incorporado ou outro software de transferência<br />

compatível com definição de capa. Para mais informações sobre a operação, consulte<br />

a Ajuda (Help) ou o fabricante do software. A capa do álbum pode não aparecer,<br />

dependendo do formato do ficheiro respectivo.<br />

* 2 Ecrã “Informação detalhada”<br />

Quando visualizar este ecrã a partir do ecrã “Reprodução em curso”, pode passar para a música anterior ou seguinte<br />

carregando no botão /.<br />

Tempo de reprodução<br />

Formato do ficheiro<br />

Fluxo de bits<br />

Ficheiros com direitos de autor<br />

Durante a reprodução de músicas com fluxo de bits variáveis, aparece a indicação “VBR”. O tempo de reprodução apresentado e a<br />

barra de progresso constituem valores aproximados.<br />

Nome do ficheiro<br />

Continua


51<br />

Ouvir música<br />

Itens de opções que aparecem no ecrã “Canais SensMe ”<br />

Itens de opções<br />

Descrição/página de referência<br />

Equalizador Personaliza a qualidade do som ( página 59).<br />

VPT (Surround)<br />

Personaliza as definições de “VPT (Surround)”<br />

( página 62).<br />

Capa do álbum Mostra uma capa de álbum ( página 50).<br />

Informação da Música Mostra a informação detalhada de uma música,<br />

como o tempo de reprodução, o formato de<br />

áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro<br />

( página 50).<br />

Actualizar Canais<br />

Analisa o padrão de som das músicas<br />

( página 47).<br />

Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).


52<br />

Definir a música<br />

Definir o Modo de reprodução<br />

(Modo de reprodução)<br />

O leitor inclui uma série de modos de reprodução, incluindo reprodução<br />

aleatória e reprodução repetitiva seleccionada.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Modo de<br />

reprodução” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de modos de reprodução.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um modo de<br />

reprodução ( página 53) e depois no botão para confirmar.<br />

Volta a aparecer a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Sugestão<br />

Também pode seleccionar o modo de reprodução através do ecrã “Reprodução em<br />

curso”. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Modo de reprodução” no<br />

menu de opções.<br />

Continua


53<br />

Definir a música<br />

A lista de modos de reprodução<br />

O conteúdo da reprodução varia consoante a definição de um intervalo de<br />

reprodução ( página 54).<br />

Tipo/ícone do modo<br />

de reprodução<br />

Normal/Sem<br />

ícone<br />

Repetição/<br />

Aleatório/<br />

Aleatório e<br />

Repet./<br />

Repetir 1<br />

música/<br />

Descrição<br />

As músicas incluídas no intervalo de reprodução são<br />

reproduzidas pela ordem por que aparecem na lista de músicas.<br />

As músicas incluídas no intervalo de reprodução são<br />

reproduzidas pela ordem por que aparecem na lista de músicas<br />

e a reprodução é repetida.<br />

As músicas incluídas no intervalo de reprodução são<br />

reproduzidas por ordem aleatória.<br />

As músicas incluídas no intervalo de reprodução são<br />

reproduzidas por ordem aleatória e a reprodução é repetida.<br />

A actual música ou a música seleccionada numa lista de<br />

músicas é reproduzida várias vezes.<br />

Nota<br />

Quando iniciar a “Rep. aleatória inteligente”, o modo de reprodução muda para<br />

“Aleatório” ou “Aleatório e Repet.”.


54<br />

Definir a música<br />

Definir o Intervalo de reprodução<br />

Pode definir o intervalo de reprodução das músicas.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Intervalo<br />

reprodução” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã que permite seleccionar o intervalo de reprodução.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o intervalo<br />

reprodução e depois no botão para confirmar.<br />

O leitor inclui 2 tipos de intervalos de reprodução.<br />

“Todos os intervalos”: reproduz todas as músicas da “Biblioteca de<br />

músicas”. Quando pretender reproduzir álbuns da “Biblioteca de<br />

músicas” pela ordem da lista de músicas, seleccione este tipo.<br />

“Intervalo selec.”: aparece no visor e reproduz apenas as músicas das<br />

listas em que a reprodução começa (lista de álbuns, lista de artistas, etc.).<br />

(Predefinição)<br />

Sugestão<br />

Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas a partir do ecrã “Reprodução<br />

em curso”. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Intervalo de<br />

reprodução” no menu de opções.<br />

Nota<br />

Quando a “Repet. Aleat. Máq. Tmp.” começar, o intervalo de reprodução é<br />

automaticamente definido para “Intervalo selec.”.


55<br />

Definir a música<br />

Ver o ecrã Reprodução em curso sempre que<br />

mudar de música (Pop up Nova música)<br />

Se definir a protecção de ecrã para “Relógio” ou “Em branco” ( página 111) e<br />

nada acontecer durante algum tempo, o ecrã muda para a vista de relógio ou<br />

para um ecrã em branco. No entanto, se definir “Pop up Nova música” para<br />

“Ligada”, o ecrã liga-se automaticamente sempre que o leitor passar para outra<br />

música.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Pop up Nova música”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Ligada” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

O ecrã “Reprodução em curso” aparece sempre que o leitor passar para<br />

outra música.<br />

Se não pretender ver o ecrã “Reprodução em curso”<br />

Seleccione “Desligada” no passo . Neste caso, o ecrã “Reprodução em curso”<br />

não aparece quando o leitor passar para outra música.<br />

Nota<br />

Esta função é desactivada se estiver a ver fotografias durante a reprodução de uma<br />

música.


56<br />

Definir a música<br />

Definir o formato de visualização de álbuns<br />

O leitor inclui 3 tipos de formatos de listas de álbuns: “Apenas Título”, “Título e<br />

Capa” e “Apenas Capa álbum”.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Notas<br />

A capa só aparece se a informação respectiva estiver incluída. Pode definir a capa<br />

utilizando o Windows Media Player 11 incorporado ou outro software de transferência<br />

compatível com definição de capa. Para mais informações sobre a operação, consulte a<br />

Ajuda (Help) ou o fabricante do software.<br />

Dependendo do formato do ficheiro respectivo, algumas capas podem não aparecer.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Form. visual. álbuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de formatos de visualização de álbuns.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o formato de<br />

visualização e depois no botão para confirmar.<br />

O leitor inclui 3 tipos de formatos.<br />

“Apenas Título” “Título e Capa” (Predefinição) “Apenas Capa álbum”<br />

Continua


57<br />

Definir a música<br />

Sugestão<br />

Também pode seleccionar o formato de visualização de álbuns no ecrã da lista de álbuns.<br />

Carregue no botão OPTION/PWR OFF no ecrã da lista de álbuns e seleccione “Formato<br />

de visualização dos álbuns” no menu de opções.


58<br />

Definir a música<br />

Definir para Procurar por pastas<br />

(Definição Botão /)<br />

Durante a reprodução da música ou uma pausa na reprodução, pode procurar<br />

músicas saltando pastas. Pode definir o botão / para que salte pastas ou<br />

procure músicas a partir das informações da música que está a ouvir.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definição Botão<br />

/” e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// e seleccione a definição desejada e<br />

depois carregue no botão para confirmar.<br />

“Procura Directa”: Se carregar no botão /, pode seleccionar<br />

informações acerca da música utilizando o cursor apresentado no ecrã e<br />

procurar músicas a partir das informações seleccionadas ( página 40).<br />

(Predefinição)<br />

“Pasta +/–”: Se carregar no botão /, o leitor salta as pastas.<br />

Sugestões<br />

Quando o leitor salta as pastas no modo “Pasta +/–”, as unidades da pasta variam<br />

dependendo da lista anterior à lista de músicas. Se, por exemplo, seleccionar uma música<br />

pela ordem; “Artista”- lista de álbuns – lista de músicas, as unidades da pasta baseiam-se<br />

no álbum e pode procurar as músicas saltando os álbuns.<br />

Também pode alterar a definição do botão / a partir do menu de opções<br />

( página 50).


59<br />

Definir a música<br />

Definir a qualidade do som (Equalizador)<br />

Pode definir a qualidade do som consoante o género musical, etc.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Alterar a qualidade do som<br />

Pode personalizar a qualidade do som do leitor.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Equalizador” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de definições do equalizador.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

É aplicada a definição de som seleccionada e volta a aparecer a lista das<br />

opções de “Definições músicas”.<br />

Para mais informações sobre cada opção do equalizador, consulte<br />

página 60.<br />

Continua


60<br />

Definir a música<br />

Para voltar à qualidade de som normal<br />

Seleccione “Nenhum” no passo e depois carregue no botão para<br />

confirmar.<br />

Sugestão<br />

Também pode definir a qualidade do som através do ecrã “Reprodução em curso”.<br />

Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Equalizador” no menu de opções.<br />

Notas<br />

Se as suas definições pessoais guardadas como “Personalizado 1” e “Personalizado 2”<br />

parecerem produzir um nível de volume diferente das outras definições, pode ter de<br />

regular manualmente o volume para compensar.<br />

A definição “Equalizador” não se aplica durante a reprodução de vídeos ou quando ouve<br />

rádio em FM.<br />

Lista de definições do equalizador<br />

As definições de som aparecem no ecrã como letras entre parêntesis.<br />

Definição/ícone<br />

Descrição<br />

Nenhum<br />

A definição da qualidade do som não está activada.<br />

(Predefinição)<br />

Heavy ( ) Realça os tons altos e baixos para oferecer um som<br />

poderoso.<br />

Pop ( ) Realça os tons médios, ideais para vozes.<br />

Jazz ( ) Realça os tons altos e baixos para oferecer um som vivo.<br />

Único ( ) Realça os tons altos e baixos, para se ouvirem facilmente<br />

os sons mais subtis.<br />

Personalizado 1 ( ) Definições de som personalizáveis pelo utilizador para as<br />

Personalizado 2 ( ) quais pode regular individualmente cada intervalo de<br />

frequências. Para mais informações, consulte<br />

página 61.<br />

Continua


61<br />

Definir a música<br />

Personalizar a qualidade do som<br />

Pode predefinir o valor de CLEAR BASS (graves) e Equalizador de 5 bandas<br />

como “Personalizado 1” ou “Personalizado 2” enquanto olha para o ecrã do<br />

leitor.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Equalizador” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de definições do equalizador.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Editar” que aparece<br />

em “Personalizado 1” ou “Personalizado 2” e alterar um valor,<br />

depois carregue no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã de definição.<br />

Carregue no botão / para seleccionar um cursor para a definição<br />

de CLEAR BASS ou do intervalo de frequências e depois carregue<br />

no botão / para regular o nível de definição.<br />

Pode definir CLEAR BASS para um de 4 níveis de som e os 5 intervalos de<br />

frequências para um de 7 níveis de som.<br />

Carregue no botão para confirmar.<br />

A lista das definições do equalizador volta a aparecer.<br />

Se tiver ajustado o nível da definição, tem de carregar no botão para<br />

confirmar. Se carregar no botão BACK/HOME antes de confirmar, a<br />

definição é cancelada.<br />

Nota<br />

As definições “Personalizado 1” ou “Personalizado 2” não se aplicam à reprodução de<br />

vídeo.


62<br />

Definir a música<br />

Tornar o som mais vibrante (VPT(Surround))<br />

Pode escolher entre “Estúdio”, “Ao vivo”, “Discoteca”, “Pavilhão”, “Matriz” ou<br />

“Karaoke” em função da música, utilizando a função “VPT* 1 (Surround)”.<br />

Definindo para “Estúdio”, “Ao vivo”, “Discoteca” ou “Pavilhão”, simula estes<br />

campos de som nos auscultadores.<br />

Adicionalmente, “Matriz” reproduz um campo de som acústico rico e<br />

“Karaoke” elimina as vozes.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “VPT (Surround)” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de definições de “VPT (Surround)”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição de “VPT<br />

(Surround)” desejada ( página 63) e depois no botão para<br />

confirmar.<br />

* 1 VPT, que significa Virtual Phone Technology, é uma tecnologia de processamento de<br />

som desenvolvida pela <strong>Sony</strong>.<br />

Para voltar à qualidade de som normal<br />

Seleccione “Nenhum” no passo e depois carregue no botão para<br />

confirmar.<br />

Continua


63<br />

Definir a música<br />

Sugestão<br />

Também pode definir a definição de “VPT (Surround)” através do ecrã “Reprodução em<br />

curso”. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “VPT (Surround)” no menu<br />

de opções.<br />

Nota<br />

A definição “VPT (Surround)” não se aplica à reprodução de vídeo ou à utilização do<br />

rádio em FM.<br />

Lista de definições de “VPT (Surround)”<br />

As definições de som aparecem no ecrã como letras entre parêntesis.<br />

O som pode tornar-se mais vibrante na progressão de “Estúdio”, “Ao vivo”,<br />

“Discoteca” até “Pavilhão”.<br />

Definição/ícone<br />

Descrição<br />

Nenhum<br />

A definição de “VPT (Surround)” não está activada.<br />

(Predefinição)<br />

Estúdio ( ) Recria o som de um estúdio de gravação.<br />

Ao vivo ( ) Recria o som de uma sala de concertos.<br />

Discoteca ( ) Recria o som de uma discoteca.<br />

Pavilhão ( ) Recria o som de um pavilhão.<br />

Matriz ( ) Reproduz um efeito de som surround adicional e cria<br />

um som natural enriquecido.<br />

Karaoke ( ) Cria um campo de som semelhante ao de um palco<br />

eliminando o som vocal e adicionando um efeito de<br />

surround à música.


64<br />

Definir a música<br />

Ouvir música com som de estéreo nítido<br />

(Estéreo nítido)<br />

A função “Estéreo nítido” permite o processamento digital individual do som, à<br />

esquerda e à direita.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Estéreo nítido” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Ligada”: activa a função “Estéreo nítido” quando utiliza os auscultadores<br />

fornecidos.<br />

“Desligada”: desactiva a função “Estéreo nítido” e reproduz o som<br />

normal. (Predefinição)<br />

Notas<br />

A definição “Estéreo nítido” não se aplica à reprodução de vídeo ou à utilização do rádio<br />

em FM.<br />

A função “Estéreo nítido” destina-se a obter o máximo efeito com os auscultadores<br />

fornecidos. Não é possível obter o efeito “Estéreo nítido” com outros auscultadores. Se<br />

utilizar outros auscultadores, defina “Estéreo nítido” para “Desligada”.


65<br />

Definir a música<br />

Corrigir o som nas frequências altas<br />

(DSEE (Melhoria som))<br />

Se activar a função “DSEE* 1 (Melhoria de som)”, pode ouvir som nítido e<br />

natural, quase igual à fonte original.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “DSEE (Melhoria<br />

som)” e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Ligada”: a função “DSEE* 1 (Melhoria de som)” está activada e reproduz<br />

naturalmente som expandido que é parecido com o som original.<br />

“Desligada”: reproduz o som normal. (Predefinição)<br />

* 1 DSEE, que significa Digital Sound Enhancement Engine, é uma tecnologia, desenvolvida<br />

pela <strong>Sony</strong>, para melhorar a qualidade de som dos ficheiros de áudio comprimidos,<br />

recuperando a gama de agudos retirada pelo processo de compressão.<br />

Continua


66<br />

Definir a música<br />

Notas<br />

A definição “DSEE (Melhoria de som)” não afecta vídeos nem programas FM.<br />

A função “DSEE (Melhoria de som)” não funciona de forma eficaz numa música com<br />

um formato de ficheiro que não esteja comprimido ou uma música com uma fluxo de<br />

bits elevada sem perda de agudos.<br />

No caso de músicas com uma fluxo de bits muito baixa, a função “DSEE (Melhoria de<br />

som)” não tem efeito.


67<br />

Definir a música<br />

Regular o nível de volume (Normaliz. dinâmico)<br />

Pode reduzir o nível de volume entre músicas. Com esta definição o nível de<br />

volume entre músicas é moderado para minimizar a diferença entre os níveis<br />

de gravação, quando estiver a ouvir músicas de álbuns no modo de reprodução<br />

aleatória.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Normaliz. dinâmico”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Ligada”: minimiza a diferença do nível do volume entre músicas.<br />

“Desligada”: reproduz músicas com o nível de volume original, ou seja,<br />

com o nível de volume com que foram transferidas. (Predefinição)<br />

Nota<br />

A definição “Normalizador dinâmico” não se aplica à reprodução de vídeo ou à<br />

utilização do rádio em FM.


68<br />

Reproduzir vídeos<br />

Reproduzir um vídeo<br />

O leitor inclui 2 tipos de modos de reprodução; reprodução apenas de um<br />

ficheiro de vídeo (reprodução de um ficheiro) e reprodução contínua de todos<br />

os ficheiros de vídeo guardados no leitor (Reprodução contínua).<br />

Biblioteca de<br />

vídeos<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

vídeos) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de vídeos.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um vídeo para<br />

reprodução e depois no botão para confirmar.<br />

Começa a reprodução.<br />

Sugestões<br />

É possível alterar o formato de visualização da lista de vídeos no passo . Para mais<br />

informações, consulte “Definir o formato de visualização da lista de vídeos” ( página<br />

76).<br />

Um vídeo que nunca tenha sido reproduzido no leitor aparece com o ícone na lista<br />

de vídeos.<br />

Defina “Reprodução contínua” para “Ligada” se pretender reproduzir todos os ficheiros<br />

de vídeo ( página 75).<br />

Se “Visualização” estiver definida para “Ligada” ( página 72), aparecem as<br />

informações detalhadas, tais como o título do vídeo, o respectivo ícone de reprodução e<br />

o tempo de reprodução decorrido, etc., durante a reprodução do vídeo. As informações<br />

desaparecem se esta definição estiver definida para “Desligada”.<br />

Pode reproduzir o vídeo que viu mais recentemente. Carregue no botão OPTION/PWR<br />

OFF da lista de vídeo e seleccione “Vídeo rep. mais rec.” no menu de opções.<br />

Pode definir miniaturas dos ficheiros de vídeo durante a transferência respectiva para o<br />

leitor ( página 76).<br />

Nota<br />

Pode ver um máximo de 1.000 ficheiros de vídeo nas listas de vídeos.<br />

Continua


69<br />

Reproduzir vídeos<br />

Operações de reprodução de vídeos<br />

Para (ícone)<br />

Operação com o botão de 5 direcções<br />

Localizar o início do vídeo<br />

seguinte ( )* 1 Carregue no botão .<br />

Localizar o início do vídeo<br />

actual ( )* 2 Carregue no botão .<br />

Avançar ligeiramente ( )* 3 Carregue no botão durante uma pausa no<br />

vídeo.<br />

Recuar ligeiramente ( )* 3 Carregue no botão durante uma pausa no<br />

vídeo.<br />

Avançar rapidamente durante<br />

uma pausa no vídeo ( )* 4 Carregue sem soltar o botão durante a pausa<br />

no vídeo.<br />

Recuar rapidamente durante<br />

uma pausa no vídeo ( )* 4 Carregue sem soltar o botão durante a pausa<br />

no vídeo.<br />

Avançar rapidamente ( , ,<br />

)<br />

Recuar rapidamente ( , ,<br />

)<br />

A velocidade de avanço rápido muda<br />

rapidamente entre 3 níveis sempre que carregar<br />

repetidamente no botão ( (×10), (×30),<br />

(×100)).<br />

Carregue no botão para sair da operação.<br />

A velocidade de recuo rápido muda rapidamente<br />

entre 3 níveis sempre que carregar<br />

repetidamente no botão ( (×10), (×30),<br />

(×100)).<br />

Carregue no botão para sair da operação.<br />

* 1 É activado se “Reprodução contínua” estiver definida para “Ligada” ( página 75).<br />

* 2 Se “Reprodução contínua” estiver definida para “Ligada” pode localizar o início do vídeo<br />

anterior a partir do vídeo actualmente em reprodução, carregando duas vezes no botão<br />

.<br />

* 3 O intervalo utilizado durante o avanço ou recuo varia consoante os vídeos.<br />

* 4 A velocidade de avanço/recuo rápido varia, dependendo do comprimento do vídeo.


70<br />

Reproduzir vídeos<br />

Definir a Direcção para visualização de vídeos<br />

Pode definir a direcção de visualização de vídeos para “Vertical”, “Horizontal (à<br />

dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Direcção vis. vídeos”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Continua


71<br />

Reproduzir vídeos<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Vertical”: aparece com 240 × 180 pixels. (Predefinição)<br />

“Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”: aparece com 320 × 240<br />

pixels.<br />

O funcionamento do botão de 5 direcções muda em função da definição<br />

de “Direcção vis. vídeos” ( página 18).<br />

“Vertical”<br />

Fonte 4:3 Fonte 16:9<br />

“Horizontal”<br />

Fonte 4:3 Fonte 16:9<br />

Sugestões<br />

É possível definir a direcção de visualização de vídeos no ecrã “Reprodução em<br />

curso” do vídeo. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Direcção para<br />

visualização de vídeos” no menu de opções.<br />

Se “Visualização” estiver definida para “Ligada” ( página 72), aparecem as<br />

informações detalhadas, tais como o título do vídeo, o respectivo ícone de reprodução<br />

e o tempo de reprodução decorrido, etc. As informações desaparecem se esta definição<br />

estiver definida para “Desligada”.<br />

Nota<br />

Se “Direcção vis. vídeos” estiver definida para “Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à<br />

esq.)” não aparece o título do vídeo.


72<br />

Reproduzir vídeos<br />

Definir a visualização do ecrã de vídeo<br />

Pode mostrar ou ocultar as informações detalhadas de um vídeo, tais como o<br />

título, o respectivo ícone de reprodução e o tempo de reprodução decorrido,<br />

etc., durante a reprodução.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Visualização” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Ligada”: mostra o título do vídeo, o estado de reprodução ou o tempo<br />

decorrido, etc.<br />

“Desligada”: oculta as informações detalhadas do vídeo actualmente em<br />

reprodução e mostra-as apenas quando utilizar o leitor. (Predefinição)<br />

Sugestão<br />

É possível definir a visualização no ecrã “Reprodução em curso” do vídeo. Carregue no<br />

botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Visualização” no menu de opções.<br />

Nota<br />

Se “Direcção vis. vídeos” estiver definida para “Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à<br />

esq.)”, não aparece o título do vídeo.


73<br />

Reproduzir vídeos<br />

Definir a função de zoom<br />

Pode ampliar o vídeo actualmente em reprodução.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições de zoom”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Continua


74<br />

Reproduzir vídeos<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Auto”: a imagem do vídeo é ampliada/reduzida sendo totalmente<br />

adaptada à área de visualização disponível com o formato inalterado. Ao<br />

visualizar uma imagem de vídeo de 16:9 (rectangular), ela aparece com o<br />

lado mais comprido totalmente adaptado ao ecrã e com bandas pretas<br />

nas partes superior e inferior do ecrã. (Predefinição)<br />

“Total”: a imagem do vídeo é ampliada/reduzida sendo totalmente<br />

adaptada à área de visualização disponível com o formato inalterado. Ao<br />

visualizar uma imagem de vídeo de 16:9 (rectangular), ela aparece com o<br />

lado mais curto totalmente adaptado à área de visualização disponível,<br />

mas com os lados direito e esquerdo cortados de modo a caberem no<br />

ecrã.<br />

“Desligada”: a imagem do vídeo não é ampliada/reduzida e aparece na<br />

resolução original. Se a resolução do vídeo for demasiado grande, a parte<br />

superior e inferior do ecrã bem como o lado direito e esquerdo são<br />

cortados.<br />

“Auto”<br />

“Total”<br />

“Desligada”<br />

Fonte 4:3<br />

Fonte 4:3<br />

Fonte 4:3<br />

Fonte 16:9<br />

Fonte 16:9<br />

Fonte 16:9<br />

A moldura com uma linha a tracejado representa o tamanho da imagem<br />

de vídeo original.<br />

Sugestão<br />

É possível definir o zoom no ecrã “Reprodução em curso” do vídeo. Carregue no botão<br />

OPTION/PWR OFF e seleccione “Definições de zoom” no menu de opções.


75<br />

Reproduzir vídeos<br />

Reproduzir vídeos continuamente<br />

Pode reproduzir continuamente todos os vídeos guardados no leitor.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Reprodução<br />

contínua” e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Ligada”: reproduz todos os vídeos guardados no leitor.<br />

“Desligada”: reproduz um vídeo seleccionado. (Predefinição)<br />

Sugestão<br />

Se definir “Reprodução contínua” para “Desligada” o leitor memoriza a posição em que<br />

parou cada vídeo da última vez. Deste modo, pode iniciar a reprodução na posição onde<br />

parou o vídeo da última vez.<br />

Nota<br />

Os episódios podcast de vídeo não podem ser reproduzidos continuamente, mesmo que<br />

“Reprodução contínua” esteja definida para “Ligada”.


76<br />

Reproduzir vídeos<br />

Definir o formato de visualização da lista de<br />

vídeos<br />

O leitor inclui 3 formatos de visualização. Pode seleccionar o formato de<br />

visualização da lista de vídeos entre “Apenas Título”. “Título com miniatura* 1 ”<br />

ou “Apenas Miniatura”.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Form. vis. Lis.<br />

vídeos” e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Apenas Título”: mostra apenas os títulos de vídeo na lista de vídeos.<br />

“Título com miniatura”: mostra miniaturas, títulos de vídeos e o tempo<br />

de reprodução. (Predefinição)<br />

“Apenas Miniatura”: mostra apenas miniaturas da lista de vídeos.<br />

* 1 Miniatura corresponde a uma imagem em tamanho reduzido de uma cena de um vídeo.<br />

Sugestões<br />

É possível definir o formato de visualização da lista de vídeos no ecrã da lista de vídeos.<br />

Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Formato de visualização da Lista<br />

de vídeos” no menu de opções.<br />

Pode definir miniaturas dos ficheiros de vídeo durante a transferência respectiva para o<br />

leitor ( página 29).<br />

Nota<br />

As miniaturas podem não aparecer dependendo do formato de ficheiro.


77<br />

Reproduzir vídeos<br />

Reproduzir apenas o som de um vídeo<br />

Pode escolher opções com o leitor em modo de espera durante a reprodução de<br />

vídeos, reproduzindo um vídeo normalmente ou desligando o ecrã e ouvindo<br />

apenas o som desses vídeos.<br />

Se definir esta opção para “Não”, poupa a carga da bateria bem como a<br />

respectiva vida útil.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Visualiz. em espera”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Sim”: se o leitor estiver em modo de espera, os controlos dos botões são<br />

desactivados, mas pode reproduzir normalmente os vídeos.<br />

(Predefinição)<br />

“Não”: se o leitor estiver em modo de espera, os controlos dos botões são<br />

desactivados e o ecrã desliga-se, mas ouve-se o som do vídeo actual.


78<br />

Reproduzir vídeos<br />

Apagar vídeos da Biblioteca de vídeos<br />

Pode apagar vídeos do leitor utilizando a “Biblioteca de vídeos”.<br />

Biblioteca de<br />

vídeos<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão OPTION/<br />

PWR OFF<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

vídeos) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de vídeos.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o vídeo a apagar e<br />

depois no botão OPTION/PWR OFF.<br />

Aparece o menu de opções.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Eliminar vídeo” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Sim” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

O vídeo seleccionado é apagado.<br />

Sugestão<br />

Pode apagar vídeos a partir do ecrã “Reprodução em curso”. Carregue no botão<br />

OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de opções e depois seleccione “Eliminar<br />

vídeo” na lista.


79<br />

Reproduzir vídeos<br />

Ver o menu de opções de vídeo<br />

Pode ver o menu de opções de vídeo carregando no botão OPTION/PWR OFF<br />

num ecrã da lista (incluindo o ecrã da miniatura), tal como uma lista de vídeos,<br />

ou no ecrã “Reprodução em curso” do vídeo. No menu de opções de vídeo,<br />

existem várias definições de vídeo.<br />

Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual<br />

acede ao menu de opções.<br />

Os itens de opções aparecem no ecrã da lista<br />

Itens de opções<br />

Descrição/página de referência<br />

Reprodução em curso Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.<br />

Reproduzir do início Localiza o início do vídeo ( página 69).<br />

Informação detalhada Mostra informações sobre ficheiros, tais como o<br />

tamanho do ficheiro, resolução, formato de<br />

compressão de vídeo/áudio e nome do ficheiro, etc.<br />

Formato de visualização da<br />

Lista de vídeos<br />

Define o formato de visualização da lista de vídeos<br />

( página 76).<br />

Eliminar vídeo Apaga os vídeos do leitor ( página 78).<br />

Vídeo rep. mais rec. Inicia a reprodução do vídeo que foi reproduzido<br />

mais recentemente.<br />

Ir para o ecrã de reprodução Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música<br />

de músicas<br />

reproduzida por último.<br />

Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso”<br />

Itens de opções<br />

Descrição/página de referência<br />

Reproduzir do início Localiza o início do vídeo ( página 69).<br />

Definições de zoom Define a função de zoom ( página 73).<br />

Direcção para visualização<br />

de vídeos<br />

Define a direcção para visualização de vídeos<br />

( página 70).<br />

Visualização<br />

Define a visualização/não visualização da<br />

informação de vídeo ( página 72).<br />

Informação detalhada Mostra informações sobre ficheiros, tais como o<br />

tamanho do ficheiro, resolução, formato de<br />

compressão de vídeo/áudio e nome do ficheiro, etc.<br />

Eliminar vídeo Apaga os vídeos do leitor ( página 78).<br />

Luminosidade Regula a luminosidade do ecrã ( página 116).<br />

Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />

Ir para o ecrã de reprodução Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música<br />

de músicas<br />

reproduzida por último.


80<br />

Reproduzir podcasts<br />

Reproduzir episódios podcast<br />

Pode reproduzir episódios podcast transferindo-os para o leitor utilizando o<br />

Content Transfer, o Media Manager for WALKMAN ou o Explorador do<br />

Windows.<br />

Biblioteca de<br />

Podcast<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

Podcast) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de canais podcast.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o canal desejado e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de episódios.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o episódio e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

O episódio seleccionado começa a ser reproduzido.<br />

Sugestão<br />

Se o canal incluir episódios que nunca foram reproduzidos, aparece com o ícone<br />

na lista de canais. Além disso, se o episódio nunca tiver sido reproduzido, aparece<br />

com o episódio na lista de episódios.<br />

Notas<br />

Os episódios podcast não podem ser armazenados na “Biblioteca de músicas” ou na<br />

“Biblioteca de vídeos”. Podem ser reproduzidos a partir do menu “Biblioteca de Podcast”.<br />

O leitor não pode reproduzir episódios podcast de fotografias.<br />

Os episódios podcast não podem ser reproduzidos continuamente, mesmo que<br />

“Reprodução contínua” esteja definida para “Ligada”. Se carregar no botão /, a<br />

reprodução regressa ao início do episódio.<br />

Não pode utilizar “Procura Directa” ( página 40) e “Pasta +/−” ( página 58) com<br />

episódios podcast.<br />

Pode ver um máximo de 1.000 pastas de canais na lista de pastas de canais e um máximo<br />

de 10.000 episódios na lista de episódios.


81<br />

Reproduzir podcasts<br />

Apagar episódios podcast<br />

Pode apagar episódios podcast utilizando o leitor.<br />

Biblioteca de<br />

Podcast<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão OPTION/<br />

PWR OFF<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

Podcast) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de canais.<br />

(Biblioteca de<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o canal e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de episódios.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o episódio a apagar e<br />

depois no botão OPTION/PWR OFF.<br />

Aparece o menu de opções.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Eliminar este<br />

Ficheiro” e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Sim” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

O episódio seleccionado é apagado.<br />

Sugestões<br />

Também pode apagar canais. Na lista de canais, carregue no botão /// para<br />

seleccionar um canal, carregue no botão OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de<br />

opções e depois seleccione “Eliminar esta Pasta”.<br />

Pode apagar episódios podcast a partir do ecrã “Reprodução em curso”. Carregue no<br />

botão OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de opções e depois seleccione “Eliminar<br />

este Ficheiro” na lista.


82<br />

Reproduzir podcasts<br />

Ver o menu de opções de podcast<br />

Para aceder ao menu de opções de podcast carregue no botão OPTION/PWR<br />

OFF no ecrã da lista de canais, no ecrã da lista de episódios ou no ecrã<br />

“Reprodução em curso” do podcast. No menu de opções de podcast, existem<br />

várias definições de podcast.<br />

Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual<br />

acede ao menu de opções.<br />

Os itens de opções aparecem no ecrã da lista de canais<br />

Itens de opções<br />

Descrição/página de referência<br />

Reprodução em curso Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.<br />

Eliminar esta Pasta Apaga o canal do leitor ( página 81).<br />

Os itens de opções aparecem no ecrã da lista de episódios<br />

Itens de opções<br />

Reprodução em curso<br />

Informação detalhada<br />

Descrição/página de referência<br />

Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.<br />

Mostra as informações detalhadas de um<br />

episódio. A informação apresentada varia para<br />

músicas e vídeos.<br />

Eliminar este Ficheiro Apaga o episódio do leitor ( página 81).<br />

Eliminar esta Pasta Apaga o canal do leitor ( página 81).<br />

Continua


83<br />

Reproduzir podcasts<br />

Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso” do episódio de áudio<br />

Itens de opções<br />

Descrição/página de referência<br />

Equalizador Personaliza a qualidade do som ( página 60).<br />

VPT (Surround)<br />

Personaliza as definições de “VPT (Surround)”<br />

( página 62).<br />

Capa do álbum Mostra uma capa de álbum ( página 50).<br />

Informação detalhada Mostra a informação detalhada de uma música,<br />

como o tempo de reprodução, o formato de<br />

áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro.<br />

Eliminar este Ficheiro Apaga o episódio do leitor ( página 81).<br />

Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />

Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso” do episódio de vídeo<br />

Itens de opções<br />

Descrição/página de referência<br />

Reproduzir do início Localiza o início do vídeo ( página 69).<br />

Definições de zoom Define a função de zoom ( página 73).<br />

Direcção para visualização de<br />

vídeos<br />

Define a direcção para visualização de vídeos<br />

( página 70).<br />

Visualização<br />

Define a visualização/não visualização da<br />

informação de vídeo ( página 72).<br />

Informação detalhada Mostra informações sobre ficheiros, tais como o<br />

tamanho do ficheiro, resolução, formato de<br />

compressão de vídeo/áudio e nome do ficheiro,<br />

etc.<br />

Eliminar este Ficheiro Apaga o episódio do leitor ( página 81).<br />

Luminosidade Regula a luminosidade do ecrã ( página 116).<br />

Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />

Ir para o ecrã de reprodução de Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da<br />

músicas<br />

música reproduzida por último.


84<br />

Reproduzir fotografias<br />

Ver uma fotografia<br />

Pode ver uma fotografia no ecrã inteiro (visualização única) ou reproduzir<br />

continuamente uma série de fotografias (reprodução de apresentação de slides)<br />

( página 89).<br />

Biblioteca de<br />

fotografias<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar (Biblioteca de<br />

fotografias) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de pastas de fotografias.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma pasta e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de fotografias.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma fotografia e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a fotografia seleccionada.<br />

Carregue no botão / para ver as fotografias seguintes ou anteriores.<br />

Continua


85<br />

Reproduzir fotografias<br />

Sugestões<br />

Continua a ouvir música ou a recepção de FM mesmo quando procura fotografias nas<br />

listas de pastas de fotografias ou nas listas de fotografias ou aparece o ecrã “Reprodução<br />

em curso” da fotografia.<br />

Pode ver continuamente as fotografias da pasta seleccionada (reprodução de<br />

apresentação de slides) ( página 89).<br />

Pode organizar em pastas as fotografias transferidas para o leitor. Seleccione o leitor<br />

(como [WALKMAN]) utilizando o Explorador do Windows, arraste e largue a nova<br />

pasta mesmo por baixo da pasta “PICTURES” ou “PICTURE”. Para informações sobre a<br />

hierarquia de dados, consulte página 30.<br />

Notas<br />

Pode ver um máximo de 1.000 pastas de fotografias na lista de pastas de fotografias. E<br />

pode ver até 10.000 fotografias nas listas de fotografias, independentemente do número<br />

das pastas em que estão guardadas.<br />

Se a fotografia for demasiado grande ou se o respectivo ficheiro estiver danificado,<br />

aparece e não é possível reproduzir a fotografia.<br />

Se as fotografias não forem compatíveis com DCF 2.0 (ou se o nome da pasta/<br />

ficheiro for comprido, etc.), o tempo de funcionamento (para mostrar fotografias ou<br />

apresentação de slides) pode demorar mais.


86<br />

Reproduzir fotografias<br />

Definir a Direcção para visualização de<br />

fotografias<br />

Pode definir a direcção de visualização de fotografias para “Vertical”,<br />

“Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições<br />

Fotografia” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Direcção vis. fotogr.”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Continua


87<br />

Reproduzir fotografias<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Vertical”: aparece com 240 × 180 pixels. (Predefinição)<br />

“Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”: aparece com 320 × 240<br />

pixels.<br />

O funcionamento do botão de 5 direcções muda em função da definição<br />

de “Direcção vis. fotograf.” ( página 19).<br />

“Vertical”<br />

“Horizontal”<br />

Sugestão<br />

É possível definir a direcção de visualização de fotografias no ecrã “Reprodução em<br />

curso” da fotografia. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Direcção para<br />

visualização de fotografias” no menu de opções.


88<br />

Reproduzir fotografias<br />

Definir a visualização do ecrã de fotografia<br />

Pode mostrar ou ocultar as informações detalhadas sobre uma fotografia, como<br />

um ícone que mostra o estado de reprodução, etc., enquanto vê uma fotografia.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições<br />

Fotografia” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Visualização” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Ligada”: mostra o título da actual fotografia, a data em que foi tirada, o<br />

estado de reprodução, o número da fotografia, etc.<br />

“Desligada”: oculta as informações sobre a actual fotografia.<br />

(Predefinição)<br />

Sugestão<br />

É possível definir a visualização no ecrã “Reprodução em curso” da fotografia. Carregue<br />

no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Visualização” no menu de opções.<br />

Nota<br />

Se “Direcção vis. fotograf.” estiver definida para “Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à<br />

esq.)” ( página 86), não aparece o título da fotografia mesmo que “Visualização” esteja<br />

definida para “Ligada”.


89<br />

Reproduzir fotografias<br />

Reproduzir uma apresentação de slides<br />

Pode ver continuamente as fotografias da pasta seleccionada.<br />

Biblioteca de<br />

fotografias<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar (Biblioteca de<br />

fotografias) e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de pastas de fotografias.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar uma pasta de<br />

fotografias e depois carregue sem soltar o botão .<br />

Começa uma apresentação de slides.<br />

Sugestão<br />

Pode iniciar a reprodução de uma apresentação de slides com uma das seguintes<br />

operações:<br />

Carregue sem soltar o botão da lista de fotografias.<br />

Carregue no botão no ecrã “Reprodução em curso” da fotografia.<br />

Carregue no botão OPTION/PWR OFF na lista de pastas de fotografias ou na lista de<br />

fotografias e seleccione “Iniciar apresentação de slides” no menu de opções.<br />

Nota<br />

O ecrã não se desliga automaticamente ou muda para uma protecção de ecrã ( página<br />

111) durante a reprodução de uma apresentação de slides.


90<br />

Reproduzir fotografias<br />

Definir o modo de reprodução da apresentação<br />

de slides<br />

Pode ver repetidamente as fotografias como uma apresentação de slides.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições<br />

Fotografia” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Repet. Apres. slides”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Ligada”: mostra contínua e repetidamente as fotografias de uma pasta<br />

de fotografias.<br />

“Desligada”: mostra continuamente as fotografias de uma pasta de<br />

fotografias até à última fotografia e depois volta à primeira e a<br />

reprodução é interrompida. (Predefinição)<br />

Sugestão<br />

É possível definir o modo de reprodução de uma apresentação de slides no ecrã<br />

“Reprodução em curso” da fotografia. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e<br />

seleccione “Repetição da Apresentação de slides” no menu de opções.<br />

Nota<br />

O ecrã não se desliga automaticamente ou muda para uma protecção de ecrã<br />

( página 111) durante a reprodução de uma apresentação de slides.


91<br />

Reproduzir fotografias<br />

Definir o intervalo numa apresentação de slides<br />

Pode definir o tempo de apresentação de cada fotografia.<br />

Definições<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições<br />

Fotografia” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Interv. Apres. slides”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Uma fotografia passa para a seguinte no intervalo seleccionado entre<br />

“Curto”, “Normal” (predefinição) ou “Longo”.<br />

Sugestão<br />

É possível definir o intervalo numa apresentação de slides no ecrã “Reprodução em<br />

curso” da fotografia. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Intervalo da<br />

Apresentação de slides” no menu de opções.<br />

Nota<br />

Se o tamanho da fotografia for grande, esta pode demorar a aparecer.


92<br />

Reproduzir fotografias<br />

Definir o formato de visualização da lista de<br />

fotografias<br />

O leitor inclui 3 formatos de visualização. Pode definir o formato de<br />

visualização da lista de fotografias para “Apenas Título”, “Título com<br />

miniatura* 1 ” ou “Apenas Miniatura”.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições<br />

Fotografia” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Form. vis. Lista foto”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“Apenas Título”: mostra apenas um título de fotografia na lista de<br />

fotografias.<br />

“Título com miniatura”: mostra um título de fotografia com a imagem<br />

em miniatura na lista de fotografias.<br />

“Apenas Miniatura”: mostra apenas miniaturas da lista de fotografias.<br />

(Predefinição)<br />

* 1 Miniatura corresponde a uma imagem em tamanho reduzido de uma fotografia.<br />

Sugestão<br />

É possível definir o formato de visualização da lista de fotografias no ecrã da lista<br />

de fotografias. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Formato de<br />

visualização da Lista de fotografias” no menu de opções.<br />

Nota<br />

As miniaturas podem não aparecer dependendo do formato de ficheiro.


93<br />

Reproduzir fotografias<br />

Apagar fotografias da Biblioteca de fotografias<br />

Quando apagar fotografias da “Biblioteca de fotografias” utilize o Media<br />

Manager for WALKMAN ou o Explorador do Windows.<br />

Para informações sobre como utilizar o Media Manager for WALKMAN,<br />

consulte a Ajuda (Help) respectiva.<br />

Nota<br />

O Media Manager for WALKMAN não consegue apagar fotografias cujo nome tenha<br />

sido mudado com o Explorador do Windows.


94<br />

Reproduzir fotografias<br />

Ver o menu de opções de fotografia<br />

Pode ver o menu de opções de fotografia carregando no botão OPTION/<br />

PWR OFF num ecrã da lista (incluindo o ecrã da miniatura), tal como a lista de<br />

pastas de fotografias, ou no ecrã “Reprodução em curso” da fotografia. No<br />

menu de opções de fotografia, existem várias definições de fotografia.<br />

Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual<br />

acede ao menu de opções.<br />

Os itens de opções aparecem no ecrã da lista<br />

Itens de opções<br />

Reprodução em curso<br />

Iniciar apresentação de<br />

slides<br />

Informação detalhada<br />

Formato de visualização da<br />

Lista de fotografias<br />

Última foto mostrada<br />

Ir para o ecrã de reprodução<br />

de músicas<br />

Descrição/página de referência<br />

Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.<br />

Inicia uma apresentação de slides ( página 89).<br />

Mostra informações sobre ficheiros, como o<br />

tamanho, resolução e nome do ficheiro, etc.<br />

Define o formato de visualização da lista de<br />

fotografias ( página 92).<br />

Inicia a reprodução da fotografia que foi<br />

reproduzida mais recentemente.<br />

Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música<br />

reproduzida por último.<br />

Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso”<br />

Itens de opções<br />

Descrição/página de referência<br />

Direcção para visualização Define a direcção para visualização de fotografias<br />

de fotografias<br />

( página 86).<br />

Visualização<br />

Define se quer ou não visualizar informação sobre<br />

fotografias ( página 88).<br />

Informação detalhada Mostra informações sobre ficheiros, como o<br />

tamanho, resolução e nome do ficheiro, etc.<br />

Utilizar esta Fotografia Define a fotografia actualmente apresentada como<br />

como Plano de Fundo plano de fundo ( página 114).<br />

Repetição da Apresentação Selecciona o modo de reprodução de apresentação<br />

de slides<br />

de slides ( página 90).<br />

Intervalo da Apresentação Selecciona o intervalo numa apresentação de slides<br />

de slides<br />

( página 91).<br />

Luminosidade Regula a luminosidade do ecrã ( página 116).<br />

Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />

Ir para o ecrã de reprodução Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música<br />

de músicas<br />

reproduzida por último.


95 Ouvir rádio em FM<br />

Ouvir rádio em FM<br />

Pode ouvir rádio em FM. O cabo dos auscultadores serve de antena, por isso,<br />

ligue os auscultadores e estique o cabo o mais possível.<br />

Rádio FM<br />

Botão BACK/HOME<br />

Botão OPTION/PWR OFF<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

1 Mudar para rádio em FM<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã do rádio em FM.<br />

(Rádio FM) e<br />

Frequência<br />

Número de programação<br />

Dependendo do país/região em que adquiriu o<br />

aparelho, o ecrã que aparece é diferente.<br />

Continua


96 Ouvir rádio em FM<br />

2 Programar estações automaticamente (Programação automática)<br />

Pode programar automaticamente estações sintonizáveis na sua área (até 30<br />

estações) seleccionando “Programação automática”. Quando utilizar a rádio em<br />

FM pela primeira vez ou se deslocar para uma nova área, programe as estações<br />

sintonizáveis seleccionando “Programação automática”.<br />

Carregue no botão OPTION/PWR OFF durante a recepção de FM.<br />

Aparece o menu de opções.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Programação<br />

automática” e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão<br />

para confirmar.<br />

As estações sintonizáveis são programadas da frequência mais baixa para a<br />

mais alta.<br />

Quando a programação estiver terminada aparece “Programação<br />

automática concluída.” e a primeira estação programada está pronta a ser<br />

recebida.<br />

Nota<br />

A operação “Programação automática” apaga as estações já programadas.<br />

Para parar a programação automática<br />

Seleccione “Não” no passo e depois carregue no botão para confirmar.<br />

Para bloquear a recepção de estações indesejadas<br />

Se houver muitas interferências ou a sensibilidade for demasiado alta, mude a<br />

definição de recepção ( página 100) para “Baixa”.<br />

Continua


97 Ouvir rádio em FM<br />

3 Seleccionar estações<br />

Para<br />

Operação<br />

Seleccionar a frequência anterior Carregue no botão .<br />

Seleccionar a frequência seguinte Carregue no botão .<br />

Procurar a estação sintonizável<br />

anterior* 1 Carregue sem soltar o botão .<br />

Procurar a estação sintonizável<br />

seguinte* 1 Carregue sem soltar o botão .<br />

Seleccionar o número programado<br />

anterior* 2 Carregue no botão .<br />

Seleccionar o número programado<br />

seguinte* 2 Carregue no botão .<br />

* 1 Se carregar no botão () durante a recepção de FM, localiza a estação anterior (ou<br />

seguinte). Se a estação for sintonizável, a recepção é aceite.<br />

Se houver muitas interferências ou a sensibilidade for demasiado alta, mude a definição<br />

de recepção ( página 100) para “Baixa”.<br />

* 2 Se não houver nenhuma estação programada, esta definição é cancelada. Programe as<br />

estações sintonizáveis utilizando a “Programação automática” ( página 96).<br />

Sugestão<br />

O cabo dos auscultadores serve de antena, por isso, estique-o o mais possível.<br />

Para desligar, por momentos, o volume de som do rádio em FM<br />

Quando carregar no botão , não ouve o som do rádio em FM. Quando<br />

carregar novamente no botão , volta a ouvir o som do rádio em FM.


98 Ouvir rádio em FM<br />

Programar estações manualmente<br />

Pode programar as estações que a função “Programação automática” não<br />

consegue detectar ( página 96).<br />

Rádio FM<br />

Botão OPTION/PWR OFF<br />

Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue no botão / para seleccionar a frequência desejada.<br />

Carregue sem soltar o botão .<br />

A frequência que seleccionou no passo fica programada e o número de<br />

programação atribuído aparece por baixo da frequência.<br />

Sugestões<br />

Pode programar até 30 estações.<br />

Pode fazer a programação manual de FM no ecrã do rádio FM. Carregue no botão<br />

OPTION/PWR OFF e seleccione “Guardar a programação” no menu de opções.<br />

Notas<br />

Os números programados são guardados por ordem, da frequência mais baixa para a<br />

mais alta.<br />

Se a estação programada que deseja guardar já tiver sido programada, aparece<br />

“Programação já existe.” e não consegue voltar a programar a estação.<br />

Continua


99 Ouvir rádio em FM<br />

Apagar as estações programadas<br />

Seleccione um número de programação para a frequência<br />

carregando no botão / durante a recepção de FM.<br />

Carregue no botão OPTION/PWR OFF.<br />

Aparece o menu de opções.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Eliminar da<br />

programação” e depois no botão para confirmar.<br />

Quando a estação programada for apagada, aparece uma mensagem.


100 Ouvir rádio em FM<br />

Definir a recepção (Sensibilidade varrimento)<br />

Quando seleccionar estações utilizando a função “Programação automática”<br />

( página 96) ou o botão /, o receptor de FM pode receber muitas estações<br />

indesejadas por a sensibilidade ser muito alta. Nesse caso, defina a recepção<br />

para “Baixa”. A predefinição é “Alta”.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições Rádio<br />

FM” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições Rádio FM”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Sensibilid.<br />

varrimento” e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Baixa” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

Para repor a sensibilidade de recepção na predefinição<br />

Seleccione “Alta” no passo e depois carregue no botão para confirmar.


101 Ouvir rádio em FM<br />

Mudar para Mono/Estéreo (Mono/Auto)<br />

Se houver interferências na recepção de FM, defina o receptor para “Mono”. Se<br />

o definir para “Auto”, a recepção mono/estéreo é seleccionada<br />

automaticamente, dependendo das condições de recepção. A predefinição é<br />

“Auto”.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições Botão de 5<br />

direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições Rádio<br />

FM” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições Rádio FM”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Mono/Auto” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Mono” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

Para voltar à definição automática<br />

Seleccione “Auto” no passo e depois carregue no botão para confirmar.


102 Ouvir rádio em FM<br />

Ver o menu de opções do rádio em FM<br />

Pode ver o menu de opções do rádio em FM carregando no botão OPTION/<br />

PWR OFF enquanto o ecrã do rádio FM está visível. No menu de opções do<br />

rádio em FM, estão disponíveis várias definições de rádio em FM.<br />

Itens de opções<br />

Descrição/página de referência<br />

Guardar a programação Programa a estação actualmente sintonizada<br />

( página 98).<br />

Eliminar da programação Apaga uma estação das estações programadas<br />

( página 99).<br />

Programação automática Programa as estações automaticamente<br />

( página 96).<br />

Sensibilidade do varrimento Regula a sensibilidade de recepção do rádio<br />

( página 100).<br />

Mono/Auto Muda para mono ou estéreo ( página 101).<br />

Visualização Relógio Mostra a hora actual ( página 117).<br />

Ir para o ecrã de reprodução de Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da<br />

músicas<br />

música reproduzida por último.


103<br />

Definições comuns<br />

Reduzir o ruído ambiente (Noise Canceling)<br />

(apenas nos modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />

O microfone interno dos auscultadores pode captar o ruído ambiente. Reduz o<br />

ruído emitindo um som em oposição de fase.<br />

Interruptor NOISE CANCELING<br />

Nota<br />

Se utilizar outros auscultadores que não os fornecidos, a função Noise Canceling não<br />

funciona, mesmo que tenha empurrado o interruptor NOISE CANCELING na direcção<br />

da seta .<br />

Faça deslizar o interruptor NOISE CANCELING na direcção da seta<br />

.<br />

No ecrã “Reprodução em curso”, aparece na parte inferior direita do<br />

ecrã.<br />

Sugestões<br />

aparece no ecrã “Reprodução em curso” das músicas ou vídeos, ou no ecrã da rádio<br />

em FM.<br />

Se a função Noise Canceling estiver activa, aparece no ecrã. Se utilizar outros<br />

auscultadores que não os fornecidos, a função Noise Canceling não funciona, mesmo<br />

que tenha empurrado o interruptor NOISE CANCELING na direcção da seta . Neste<br />

caso, aparece na parte inferior direita do ecrã.<br />

Pode regular o efeito da função Noise Canceling. Para mais informações, consulte<br />

“Regular o efeito da função Noise Canceling (Defin. nível Noise Cancel)”<br />

( página 108).<br />

Continua


104<br />

Definições comuns<br />

Notas<br />

Se não utilizar correctamente os auscultadores fornecidos, o efeito da função Noise<br />

Canceling pode ser afectado. Para tirar o máximo partido da função, utilize o tamanho<br />

correcto de almofadas para os ouvidos e encaixe confortavelmente os auscultadores nos<br />

ouvidos ( página 8).<br />

A função Noise Canceling reduz sobretudo o ruído ambiente em bandas de baixa<br />

frequência e não tem qualquer efeito em bandas de alta frequência. Não tem qualquer<br />

efeito em alguns sons.<br />

Não tape a zona do microfone dos auscultadores com as mãos, etc., pois a função Noise<br />

Canceling pode não funcionar.<br />

Microfone<br />

Pode ouvir um ligeiro ruído quando a função Noise Canceling está activa. Trata-se do<br />

ruído característico da função Noise Canceling e não de uma avaria.<br />

Pode achar que a função Noise Canceling não funciona ou que há muito ruído num<br />

ambiente silencioso dependendo do ruído. Neste caso, desactive a função Noise<br />

Canceling.<br />

Os telemóveis podem afectar o ruído. Nesse caso, mantenha o leitor afastado de<br />

telemóveis.<br />

Retire os auscultadores dos ouvidos antes de ligar ou desligar os auscultadores da<br />

respectiva tomada do leitor. Se ligar ou desligar os auscultadores do leitor durante a<br />

reprodução ou enquanto a função Noise Canceling estiver activa, pode ouvir-se ruído.<br />

Não se trata de uma avaria.<br />

Quando ligar ou desligar a função Noise Canceling, ouve-se um som de activação/<br />

desactivação. Este som é gerado pelo circuito de Noise Canceling e não se trata de uma<br />

avaria.<br />

Continua


105<br />

Definições comuns<br />

Utilizar com fontes de áudio externas (Modo Entrada Externa)<br />

Pode activar a função Noise Canceling quando ouve áudio de fontes de áudio<br />

externas.<br />

Utilização com dispositivos de áudio externos<br />

Cabo de entrada de áudio fornecido<br />

Na tomada para auscultadores<br />

Utilização com serviços de entretenimento a bordo do avião<br />

Adaptador de ficha fornecido<br />

Cabo de entrada de áudio fornecido<br />

Nos sistemas de entretenimento a bordo do avião<br />

Ligue os auscultadores fornecidos ao leitor e faça deslizar o<br />

interruptor NOISE CANCELING na direcção da seta .<br />

Ligue o dispositivo da fonte de áudio e o leitor utilizando o cabo de<br />

entrada de áudio fornecido.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições NC” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições NC”.<br />

Continua


106<br />

Definições comuns<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Modos NC” e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Pode ouvir áudio com um ruído ambiente reduzido.<br />

Sugestões<br />

Durante o “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”, pode alterar para outro modo<br />

carregando no botão .<br />

Se desligar o cabo de entrada de áudio, a função Noise Canceling entra automaticamente<br />

no “Modo Silêncio”.<br />

Pode utilizar a função Noise Canceling em determinados serviços a bordo do avião,<br />

através do adaptador de ficha fornecido ( página 8).<br />

Notas<br />

Durante o “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”, a protecção de ecrã não é<br />

activada. Em vez disso, o ecrã escurece após um determinado período.<br />

Quando ligar o leitor a um dispositivo de áudio externo, ligue-o à tomada para<br />

auscultadores do dispositivo.<br />

Continua


107<br />

Definições comuns<br />

Utilizar como tampões para os ouvidos (Modo Silêncio)<br />

Pode utilizar a função Noise Canceling para obter um silêncio total.<br />

Ligue os auscultadores fornecidos ao leitor e empurre o interruptor<br />

NOISE CANCELING na direcção da seta .<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições NC” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições NC”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Modos NC” e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Sugestão<br />

Se o leitor estiver ligado a dispositivos de áudio externos através do cabo de entrada de<br />

áudio fornecido, pode mudar para “Modo Entrada Externa” carregando no botão .<br />

Notas<br />

Durante o “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”, a protecção de ecrã não é<br />

activada. Em vez disso, o ecrã escurece após um determinado período.<br />

Se o leitor estiver ligado a dispositivos de áudio externos através do cabo de entrada de<br />

áudio fornecido, o leitor entra automaticamente no “Modo Entrada Externa” no passo<br />

. Para entrar no “Modo Silêncio”, desligue o cabo ou carregue no botão .


108<br />

Definições comuns<br />

Regular o efeito da função Noise Canceling<br />

(Defin. nível Noise Cancel)<br />

O leitor foi concebido para obter o efeito máximo da função Noise Canceling<br />

( página 103). No entanto, pode melhorar o efeito consoante a forma do seu<br />

ouvido ou o ambiente de utilização, aumentando (ou diminuindo) a<br />

sensibilidade do microfone instalado nos auscultadores.<br />

Pode regular a sensibilidade do microfone definindo o nível de Noise Cancel.<br />

Regule a função se o efeito de Noise Canceling for fraco.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Notas<br />

Esta função só tem efeito se o interruptor NOISE CANCELING estiver na direcção da<br />

seta .<br />

A predefinição (cursor ao centro) proporciona o efeito máximo. O efeito da função<br />

Noise Canceling não melhora, mesmo que a sensibilidade do microfone seja<br />

maximizada.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições NC” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições NC”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Def. nív. Noise Canc.”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o valor desejado e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

A definição pode ser regulada em 31 passos. Se colocar o cursor ao centro,<br />

obterá o efeito máximo. Mova o cursor para a esquerda ou direita para<br />

regular o valor desejado.


109<br />

Definições comuns<br />

Limitar o volume (AVLS (Limite de volume))<br />

Pode definir o “AVLS (Limite de volume)” (Sistema automático de limitação de<br />

volume) para limitar o volume máximo e evitar perturbar ou distrair o<br />

auditório. Com “AVLS (Limite de volume)”, pode ouvir música a um nível de<br />

volume cómodo.<br />

A predefinição é “Desligada”.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Início.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “AVLS (Limite de<br />

volume)” e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Ligada” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

O volume mantém-se a um nível moderado.<br />

Para desactivar este item<br />

Seleccione “Desligada” no passo e depois carregue no botão para<br />

confirmar.


110<br />

Definições comuns<br />

Desligar o som do sinal sonoro<br />

Pode desligar os sinais sonoros do leitor.<br />

A predefinição é “Ligada”.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Início.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Defin. sinal sonoro”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Desligada” e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Para activar este item<br />

Seleccione “Desligada” no passo e depois carregue no botão para<br />

confirmar.


111<br />

Definições comuns<br />

Definir um tipo de protecção de ecrã<br />

Pode definir a protecção de ecrã para “Relógio” ou “Em branco” para quando<br />

não houver nenhuma operação durante a reprodução da música. Também pode<br />

seleccionar “Nenhum” se não pretender nenhuma protecção de ecrã.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Protecção de ecrã” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Tipo” e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de tipos de protecção de ecrã.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o tipo desejado e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Após a confirmação, aparece novamente o ecrã do passo .<br />

“Relógio”: se não for executada nenhuma operação, durante um<br />

determinado período de tempo, aparece um relógio como protecção de<br />

ecrã. (Predefinição)<br />

“Em branco”: se não for executada nenhuma operação, durante um<br />

determinado período de tempo, o ecrã desliga-se.<br />

“Nenhum”: o ecrã não muda para uma protecção de ecrã.<br />

Nota<br />

A protecção de ecrã não aparece no “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”<br />

( página 105).


112<br />

Definições comuns<br />

Definir um Tempo de espera<br />

Pode definir um tempo de espera para activação de 15, 30 ou 60 segundos.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Protecção de ecrã” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Tempo de espera” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de tempos de espera.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o tipo desejado e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Depois de confirmar, aparece novamente o ecrã do passo .<br />

Pode seleccionar “15 seg”, “30 seg” (predefinição) ou “60 seg”.<br />

Sugestões<br />

Enquanto estiver a percorrer os caracteres, o ecrã não muda para a protecção de ecrã.<br />

Se seleccionar “Nenhum” em “Tipo” de “Protecção de ecrã” não pode definir “Tempo de<br />

espera”.


113<br />

Definições comuns<br />

Definir o tema<br />

Pode alterar o esquema de cores do ecrã, ou seja, as barras, as molduras e os<br />

ícones, e dar-lhes a cor desejada.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições de<br />

Temas” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece uma lista com temas.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o tema desejado e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

O esquema de cores é alterado para o tema seleccionado.<br />

Sugestão<br />

Se “Def. de Plano de Fundo” estiver definida para “Corresponder Tema”<br />

( página 114), o plano de fundo muda de acordo com o tema seleccionado.


114<br />

Definições comuns<br />

Definir o plano de fundo<br />

Pode definir o plano de fundo do ecrã.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Def. Plano de<br />

Fundo” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece uma lista com planos de fundo.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar o plano de fundo<br />

desejado e depois no botão para confirmar.<br />

Para além dos planos de fundo, pode seleccionar “Corresponder Tema”,<br />

“Pl. de Fun. do Utiliz.” ou “Pl.Fun.Utiliz.(escuro)” da lista.<br />

Sugestão<br />

Se “Def. de Plano de Fundo” estiver definida para “Corresponder Tema”, o plano de<br />

fundo muda de acordo com o tema seleccionado.<br />

“Pl.Fun.Utiliz.(escuro)” pode reduzir a luminosidade da fotografia, de forma a que<br />

possa reconhecer facilmente os itens de menu ou os ícones.<br />

Continua


115<br />

Definições comuns<br />

Para definir a fotografia para o plano de fundo<br />

Se uma fotografia da “Biblioteca de fotografias” for especificada para plano de<br />

fundo, pode defini-la como plano de fundo seleccionando “Pl. de Fun. do<br />

Utiliz.” ou “Pl.Fun.Utiliz.(escuro)” no passo .<br />

Enquanto vê a fotografia, carregue no botão OPTION/PWR OFF para aceder<br />

ao menu de opções e depois seleccione “Utilizar esta Fotografia como Plano de<br />

Fundo”.<br />

Nota<br />

O plano de fundo não aparece em determinados ecrãs, como ecrã de definições, etc.


116<br />

Definições comuns<br />

Regular a luminosidade do ecrã (Luminosidade)<br />

Pode definir a luminosidade do visor para um de 5 níveis.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Início.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Luminosidade” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã de regulação da luminosidade.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um nível e depois no<br />

botão para confirmar.<br />

A predefinição é “3”.<br />

Se tiver ajustado o nível da definição, tem de carregar no botão para<br />

confirmar. Se carregar no botão BACK/HOME antes de confirmar, a<br />

definição é cancelada.<br />

Sugestões<br />

Pode ajustar a luminosidade do ecrã enquanto vê um vídeo ou uma fotografia. Carregue<br />

no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Luminosidade” no menu de opções.<br />

Se ajustar a luminosidade do ecrã para um nível mais baixo, a bateria dura mais tempo<br />

( página 127).


117<br />

Definições comuns<br />

Acertar a data e a hora (Acertar data-hora)<br />

Pode acertar a hora manualmente.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіo.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Acertar data-hora” e<br />

depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã que permite acertar a data e a hora.<br />

Carregue no botão / para seleccionar um ano e depois no botão<br />

/ para alterar o valor.<br />

Tal como fez no passo , acerte o mês, a data, as horas e os<br />

minutos.<br />

Carregue no botão para confirmar.<br />

Continua


118<br />

Definições comuns<br />

Para ver a hora<br />

Carregue no botão OPTION/PWR OFF do ecrã “Reprodução em curso” e<br />

seleccione “Visualização Relógio” no menu de opções.<br />

Sugestão<br />

Pode seleccionar o formato da data entre “AAAA/MM/DD”, “MM/DD/AAAA” e “DD/<br />

MM/AAAA”. Além disso, pode seleccionar o formato da hora entre “12 horas” e<br />

“24 horas”. Para mais informações, consulte “Definir o formato da data” (Formato visual.<br />

Data) ( página 119) ou “Definir o formato da hora” (Formato visual. Hora)<br />

( página 120).<br />

Notas<br />

Se, por exemplo, a carga da bateria se esgotar por não utilizar o leitor há muito tempo,<br />

pode ter de voltar a acertar a data e a hora e aparece “-” em vez da data e hora actuais.<br />

O relógio pode adiantar ou atrasar cerca de 60 segundos por mês. Neste caso, acerte de<br />

novo o relógio.<br />

Para ouvir “Manhã”, “Dia”, “Tarde”, “Noite” e “Meia-noite” em função da Hora<br />

( página 46), tem de definir “Acertar data-hora”.


119<br />

Definições comuns<br />

Definir o formato da data<br />

Pode seleccionar o formato da data correspondente à hora actual ( página<br />

117) entre “AAAA/MM/DD”, “MM/DD/AAAA” e “DD/MM/AAAA”.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіo.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Formato visual.<br />

Data” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã que permite definir o formato de visualização.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Pode seleccionar um dos 3 formatos abaixo apresentados.<br />

“AAAA/MM/DD”: a data aparece como ano/mês/dia.<br />

“MM/DD/AAAA”: a data aparece como mês/dia/ano.<br />

“DD/MM/AAAA”: a data aparece como dia/mês/ano.


120<br />

Definições comuns<br />

Definir o formato da hora<br />

Pode seleccionar o formato da hora correspondente à hora actual<br />

( página 117) entre “12 horas” e “24 horas”.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіo.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Formato visual.<br />

Hora” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã que permite definir o formato de visualização.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

“12 horas”: mostra a hora actual no formato de 12 horas.<br />

“24 horas”: mostra a hora actual no formato de 24 horas.


121<br />

Definições comuns<br />

Ver informações sobre o leitor<br />

(Informações unidade)<br />

Pode ver informações tais como o nome do modelo, a versão do firmware, etc.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіo.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Informações<br />

unidade” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista das opções de informações do leitor disponíveis.<br />

Informações disponíveis sobre o leitor<br />

Opção<br />

Modelo:<br />

Firmware:<br />

N.º total de músicas:<br />

N.º total de vídeos:<br />

N.º total fotografias:<br />

WM‐PORT:<br />

Descrição<br />

Mostra o nome do modelo do leitor.<br />

Mostra informações sobre a versão do firmware do leitor.<br />

Mostra o número total de músicas* 1 guardadas no leitor.<br />

Mostra o número total de vídeos* 1 guardados no leitor.<br />

Mostra o número total de fotografias guardadas no leitor.<br />

Mostra informações sobre a versão de WM‐PORT.<br />

* 1 Os ficheiros na “Biblioteca de Podcast” não estão incluídos no número total.


122<br />

Definições comuns<br />

Repor as definições de fábrica<br />

(Repor todas as defin.)<br />

Pode repor as predefinições do leitor. A reinicialização do leitor não apaga, por<br />

exemplo, dados de áudio e de fotografias.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Nota<br />

Esta função só está disponível no modo de pausa.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Repor todas as<br />

defin.” e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece o ecrã de confirmação da reposição de todas as definições.<br />

Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão<br />

para confirmar.<br />

Aparece “Definições de fábrica restauradas.”.<br />

Para cancelar a operação<br />

Seleccione “Não” no passo e depois carregue no botão para confirmar.<br />

Também pode cancelar a operação carregando no botão BACK/HOME no<br />

passo .<br />

A operação de definição é cancelada e a lista das “Definições comuns”<br />

reaparece.


123<br />

Definições comuns<br />

Formatar a memória (Formatar)<br />

Pode formatar a memória flash incorporada do leitor.<br />

Se formatar a memória, apaga todos os dados. Não se esqueça de verificar os<br />

dados guardados na memória antes da formatação e exporte os dados<br />

importantes para o disco rígido do computador.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Nota<br />

Esta função só está disponível no modo de pausa.<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Iníсіо.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Formatar” e depois<br />

no botão para confirmar.<br />

Aparece “Todos os dados, incluindo as músicas, serão eliminados.<br />

Continuar?”.<br />

Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão<br />

para confirmar.<br />

Aparece “Todos os dados serão eliminados. Continuar?”.<br />

Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão<br />

para confirmar.<br />

Durante a formatação da memória, aparece uma animação.<br />

Assim que terminar a inicialização, aparece “Memória formatada.”.<br />

Continua


124<br />

Definições comuns<br />

Para cancelar a operação<br />

Seleccione “Não” no passo ou e carregue no botão para confirmar.<br />

Também pode cancelar a operação carregando no botão BACK/HOME no<br />

passo ou .<br />

Notas<br />

Não formate a memória flash incorporada utilizando o software ou o Explorador do<br />

Windows.<br />

aparece em vez de (Rep. aleatória inteligente) se o leitor aceder a determinados<br />

serviços online (disponível apenas nos EUA). Para repor (Rep. aleatória inteligente),<br />

formate a memória do leitor.


125<br />

Definições comuns<br />

Seleccionar o idioma de visualização<br />

Pode escolher entre uma variedade de idiomas para a visualização de menus e<br />

mensagens no leitor.<br />

Botão BACK/<br />

HOME<br />

Definições<br />

Botão de<br />

5 direcções<br />

Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu<br />

Início.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar<br />

depois no botão para confirmar.<br />

(Definições) e<br />

Carregue no botão /// para seleccionar “Idioma (Language)”<br />

e depois no botão para confirmar.<br />

Carregue no botão /// para seleccionar um idioma<br />

( página 126) e depois no botão para confirmar.<br />

Continua


126<br />

Definições comuns<br />

Definições dos idiomas de visualização<br />

Definição<br />

Descrição<br />

Deutsch<br />

As mensagens e os menus aparecem em alemão.<br />

English<br />

As mensagens e os menus aparecem em inglês.<br />

Español<br />

As mensagens e os menus aparecem em espanhol.<br />

Français<br />

As mensagens e os menus aparecem em francês.<br />

Italiano<br />

As mensagens e os menus aparecem em italiano.<br />

Português<br />

As mensagens e os menus aparecem em português.<br />

Русский<br />

As mensagens e os menus aparecem em russo.<br />

* 1 As mensagens e os menus aparecem em japonês.<br />

As mensagens e os menus aparecem em coreano.<br />

As mensagens e os menus aparecem em chinês<br />

simplificado.<br />

As mensagens e os menus aparecem em chinês<br />

tradicional.<br />

* 1 A visualização em japonês pode não estar disponível, dependendo da região de<br />

lançamento do leitor.


127<br />

Factos úteis<br />

Maximizar a duração da bateria<br />

Se ajustar as definições ou gerir correctamente a fonte de alimentação, é<br />

possível poupar a carga da bateria e utilizar o leitor durante mais tempo.<br />

Desligar o leitor manualmente<br />

Se carregar sem soltar o botão OPTION/PWR OFF, o leitor entra no modo de<br />

espera e o ecrã desliga-se para poupar a carga da bateria. Além disso, se o<br />

modo de espera continuar durante mais de um dia aproximadamente, o leitor<br />

desliga-se automaticamente por completo.<br />

Alterar as definições<br />

Pode poupar a carga da bateria configurando as definições indicadas a seguir.<br />

Definições do ecrã “Luminosidade” ( página 116) “1”<br />

“Tipo” de “Protecção de ecrã”<br />

( página 111)<br />

“Em branco”<br />

Definições dos efeitos<br />

sonoros<br />

“Tempo de espera” ( página 112)<br />

“Pop up Nova música”( página 55).<br />

“Equalizador” ( página 59)<br />

“VPT (Surround)” ( página 62)<br />

“DSEE (Melhoria de som)” ( página 65)<br />

“Estéreo nítido” ( página 64)<br />

“Normalizador dinâmico” ( página 67)<br />

Função Noise Canceling (apenas nos modelos <strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />

( página 103)<br />

“15 seg”<br />

Desactivar<br />

Desactivar<br />

Desligado<br />

Definições de vídeo “Visual. vídeo em espera” ( página 77) “Não”<br />

Ajustar o formato dos dados e o fluxo de bits<br />

O tempo de reprodução varia, pois a carga da bateria pode ser afectada pelo<br />

formato e fluxo de bits das músicas, vídeos ou fotografias que são reproduzidas.<br />

Para mais informações sobre o tempo de carga e de utilização, consulte<br />

página 159, 161.


128<br />

Factos úteis<br />

O que é o formato e o fluxo de bits?<br />

O que é o formato de áudio?<br />

Formato de áudio diz respeito ao método utilizado quando importa dados de<br />

áudio da Internet ou um CD de áudio para o computador e os grava como<br />

ficheiro de áudio.<br />

Os formatos comuns incluem MP3 e WMA, etc.<br />

MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) é uma tecnologia comum de compressão<br />

de áudio desenvolvida pelo grupo de trabalho MPEG da ISO (International<br />

Organization for Standardization).<br />

O MP3 permite comprimir ficheiros de áudio até cerca de 1/10 do tamanho de<br />

ficheiros de áudio de um CD standard.<br />

WMA: WMA (Windows Media Audio) é uma tecnologia comum de<br />

compressão de áudio desenvolvida pela Microsoft Corporation. O formato<br />

WMA produz a mesma qualidade de som do formato MP3, num ficheiro mais<br />

pequeno.<br />

AAC: AAC (Advanced Audio Coding) é uma tecnologia comum de compressão<br />

de áudio desenvolvida pelo grupo de trabalho MPEG da ISO (International<br />

Organization for Standardization). O formato AAC produz a mesma qualidade<br />

de som do formato MP3, num ficheiro mais pequeno.<br />

Linear PCM: Linear PCM é um formato de gravação de áudio sem compressão<br />

digital. Gravando neste formato, pode ouvir o som com a mesma qualidade de<br />

um CD de música.<br />

O que é o fluxo de bits?<br />

O fluxo de bits refere-se à quantidade de dados utilizados para guardar cada<br />

segundo de áudio.<br />

Geralmente, os fluxos de bits mais elevados produzem som de melhor qualidade,<br />

mas requerem mais espaço de armazenamento para a mesma extensão de áudio.<br />

Qual é a relação entre fluxo de bits, qualidade de som e espaço de armazenamento?<br />

Geralmente, os fluxos de bits mais elevados produzem som de melhor qualidade,<br />

mas requerem mais espaço de armazenamento para a mesma extensão de áudio,<br />

o que implica a gravação de um menor número de músicas no leitor.<br />

Os fluxos de bits mais reduzidos permitem gravar mais músicas, mas com pior<br />

qualidade de som.<br />

Nota<br />

Se importar uma música de um CD para o computador com um fluxo de bits baixo,<br />

não consegue melhorar a qualidade do som seleccionando um fluxo de bits elevado ao<br />

transferir a música do computador para o leitor.<br />

Continua


129<br />

Factos úteis<br />

O que é o formato de vídeo?<br />

Formato de vídeo diz respeito ao método utilizado quando importa dados de<br />

vídeo e de áudio para um computador e os grava como ficheiros de vídeo.<br />

Os formatos mais comuns incluem MPEG-4 e AVC, etc.<br />

MPEG-4: MPEG-4 corresponde ao Moving Picture Experts Group phase 4,<br />

desenvolvido pelo grupo de trabalho MPEG da ISO (International<br />

Organization for Standardization). Este formato de compressão abrange os<br />

dados de áudio e vídeo.<br />

AVC: AVC corresponde a Advanced Video Coding, desenvolvida pelo grupo de<br />

trabalho MPEG da ISO (International Organization for Standardization).<br />

Permite reproduzir imagens mais vivas com um menor fluxo de bits. Os<br />

ficheiros AVC incluem quatro perfis nos quais o “AVC Baseline Profile” se<br />

inclui. O formato AVC baseia-se na norma MPEG-4 AVC da ISO<br />

(International Organization for Standardization) e, dado que AVC está<br />

estandardizada como MPEG-4 Part 10 Advanced Video Coding, é<br />

normalmente designado por MPEG-4 AVC/H.264 ou H.264/AVC.<br />

WMV: WMV (Windows Media Video) é um formato de compressão de vídeo<br />

desenvolvido pela Microsoft Corporation. Foi construído com base no MPEG-<br />

4, atinge taxas de compressão elevadas e suporta o controlo de cópia do DRM.<br />

O que é o formato de fotografia?<br />

Formato de fotografia diz respeito ao método utilizado quando importa<br />

imagens para um computador e as grava como ficheiros de imagem.<br />

Os formatos comuns incluem JPEG, etc.<br />

JPEG: JPEG (Joint Photographic Experts Group) é um formato comum de<br />

compressão de imagens desenvolvido pelo JPEG. O JPEG permite comprimir<br />

um ficheiro de imagem até cerca de 1/10 a 1/100 do tamanho dos ficheiros de<br />

imagem originais.<br />

Para mais informações sobre os fluxos de bits e formatos aceitáveis para este leitor<br />

Para mais informações sobre os fluxos de bits e formatos de ficheiro suportados,<br />

consulte página 158.


130<br />

Factos úteis<br />

Guardar dados<br />

Pode guardar dados de computador na memória flash incorporada do leitor<br />

transferindo-os do computador com o Explorador do Windows ou outro<br />

software adequado para transferência. Se o leitor estiver ligado ao computador,<br />

a memória flash incorporada aparece no Explorador do Windows como<br />

[WALKMAN].<br />

Notas<br />

Não utilize o software incorporado enquanto está a utilizar o Explorador do Windows<br />

para interagir com a memória flash incorporada do leitor.<br />

Não desligue o cabo USB fornecido enquanto não desaparecer a indicação “Não<br />

desligue.” mostrada durante a transferência de dados. Pode danificar os dados.<br />

Não formate a memória flash incorporada utilizando o Explorador do Windows. Se<br />

formatar a memória flash incorporada, formate-a no leitor ( página 123).<br />

Não pode mudar o nome nem apagar as pastas “MUSIC”, “MP_ROOT”, “VIDEO”,<br />

“PICTURES”, “PICTURE” e “PODCASTS”.<br />

Não mude os nomes da pasta ou dos ficheiros directamente na pasta “MP_ROOT” ou<br />

“MPE_ROOT”. Se o fizer, não aparecem no leitor.


131<br />

Factos úteis<br />

Actualizar o firmware do leitor<br />

Se actualizar o leitor instalando o firmware mais recente, poderá adicionar<br />

novas funções ao leitor. Para saber mais detalhes sobre as informações do<br />

firmware mais recente e sobre a forma de o instalar, visite o seguinte web site:<br />

Para os clientes nos EUA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Para os clientes no Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Para os clientes na Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Para os clientes na América Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Para os clientes de outros países/regiões: http://www.sony-asia.com/support<br />

Para clientes que compraram os modelos no estrangeiro:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

Transfira o programa de actualização para o computador, a partir<br />

do web site.<br />

Ligue o leitor ao computador e inicie o programa de actualização.<br />

Siga as instruções no ecrã para actualizar o firmware do leitor.<br />

Está concluída a actualização do firmware.


132<br />

Resolução de problemas<br />

Resolução de problemas<br />

Se o leitor não funcionar como se espera, experimente executar os passos a<br />

seguir para resolver o problema.<br />

1 Localize os sintomas do problema nas tabelas de resolução de<br />

problemas a seguir e experimente as acções correctivas da lista.<br />

2 Ligue o leitor ao computador para carregar a bateria.<br />

Pode conseguir resolver alguns problemas se carregar a bateria.<br />

3 Carregue no botão RESET com um instrumento<br />

pontiagudo de pequenas dimensões, etc.<br />

Se carregar no botão RESET durante a utilização do<br />

leitor, pode apagar os dados e definições guardados<br />

no leitor.<br />

4 Verifique a informação acerca do problema na<br />

Ajuda (Help) do software.<br />

5 Procure informações sobre o problema num dos web sites de apoio.<br />

Para os clientes nos EUA, visite: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Para os clientes no Canadá, visite: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Para os clientes na Europa, visite: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Para os clientes na América Latina, visite: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Para clientes de outros países/regiões, visite: http://www.sony-asia.com/support<br />

Para clientes que compraram os modelos no estrangeiro, visite:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

6 Se as abordagens da lista acima não resolverem o problema, consulte o<br />

agente da <strong>Sony</strong> mais próximo.<br />

Continua


133<br />

Resolução de problemas<br />

Funcionamento<br />

Sintoma<br />

Não se ouve o som.<br />

Não consegue reproduzir<br />

os dados.<br />

Causa/Solução<br />

O nível de volume está definido para zero.<br />

Aumente o volume ( página 11).<br />

A ficha para auscultadores não está bem ligada.<br />

Ligue-a correctamente ( página 11).<br />

A ficha para auscultadores está suja.<br />

Limpe-a com um pano seco e macio.<br />

Não existem músicas ou vídeos guardados no leitor.<br />

Siga as instruções da mensagem apresentada e<br />

transfira músicas ou vídeos do computador.<br />

A bateria está gasta.<br />

Carregue completamente a bateria<br />

( página 23).<br />

Se o leitor não reagir, mesmo depois de carregar a<br />

bateria, carregue no botão RESET para reiniciar o<br />

leitor ( página 132).<br />

Não há dados guardados no leitor.<br />

Siga as instruções da mensagem apresentada e<br />

transfira dados do computador.<br />

Os ficheiros transferidos não estão num formato<br />

utilizável. Para mais informações, consulte<br />

“Formato de ficheiro suportado” de “Especificações”<br />

( página 158).<br />

Dependendo do formato de ficheiro, pode não<br />

conseguir reproduzir músicas ou vídeos<br />

( página 158).<br />

Dependendo do tamanho ou formato de ficheiro,<br />

as fotografias podem não aparecer<br />

( página 158).<br />

Está a arrastar e largar ficheiros de áudio MP4 numa<br />

pasta de vídeo.<br />

Arraste-os e largue-os na pasta “MUSIC”.<br />

O período de limitação da reprodução expirou<br />

devido a condições de subscrição, etc.<br />

Não pode reproduzir as músicas cujo período de<br />

limitação da reprodução tenha expirado.<br />

Actualize-as utilizando o software usado para a<br />

transferência.<br />

Depois de arrastar e largar no Explorador do<br />

Windows, os níveis de hierarquia dos dados não<br />

correspondem aos do leitor ( página 27).<br />

Continua


134<br />

Resolução de problemas<br />

Funcionamento (continuação)<br />

Sintoma<br />

Os dados transferidos<br />

não aparecem na lista<br />

respectiva.<br />

Quando seleccionar<br />

“Todas as músicas” ou<br />

“Álbum”, aparecem todas<br />

as músicas; no entanto, se<br />

seleccionar “Pasta” podem<br />

não aparecer todas as<br />

músicas.<br />

Só se ouvem músicas<br />

dentro de um intervalo<br />

de reprodução limitado<br />

como, por exemplo,<br />

dentro de um álbum.<br />

Não é possível apagar os<br />

dados no leitor.<br />

Causa/Solução<br />

Atingiu o número máximo de ficheiros que podem ser<br />

visualizados. O número máximo de ficheiros é de<br />

1.000 para vídeos, 10.000 fotografias e 10.000<br />

episódios podcast. Para além disso, o número máximo<br />

de pastas é de 1.000 para fotografias na lista de pastas<br />

de fotografias e de 1.000 na lista de canais podcast.<br />

Apague os dados desnecessários.<br />

Arrastou e largou os dados para o local errado.<br />

Arraste-os e largue-os no local correcto<br />

( página 27).<br />

A capacidade disponível é insuficiente.<br />

Apague os dados desnecessários para aumentar o<br />

espaço livre no leitor.<br />

Depois de arrastar e largar no Explorador do<br />

Windows, os níveis de hierarquia dos dados não<br />

correspondem aos do leitor ( página 27).<br />

Os ficheiros de áudio não estão em pastas da pasta<br />

“MUSIC”.<br />

Arraste-os e largue-os em pastas da pasta<br />

“MUSIC”.<br />

“Intervalo de reprodução” ( página 54) está<br />

definido para “Intervalo selec.”.<br />

Altere a definição do intervalo de reprodução.<br />

Não pode apagar músicas ou fotografias no leitor.<br />

Apague-os utilizando o software que usou para<br />

transferir os dados, ou o Explorador do Windows.<br />

Continua


135<br />

Resolução de problemas<br />

Funcionamento (continuação)<br />

Sintoma<br />

Ouve-se ruído.<br />

A função Noise<br />

Canceling (apenas nos<br />

modelos <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/<br />

S738F/S739F) não<br />

funciona de forma eficaz.<br />

Causa/Solução<br />

A função Noise Canceling (apenas nos modelos<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F) é activada num local<br />

silencioso.<br />

O ruído é mais perceptível num local silencioso<br />

ou dependendo do tipo de ruído. Desactive a<br />

função Noise Canceling ( página 103). Além<br />

disso, os auscultadores fornecidos têm uma<br />

sensibilidade bastante alta para maximizar a<br />

eficácia da função Noise Canceling em lugares<br />

com muito barulho, como no exterior ou num<br />

comboio. Por isso, pode ouvir ruído branco num<br />

lugar sossegado mesmo que desactive a função<br />

Noise Canceling.<br />

Está a ser utilizado perto do leitor um aparelho que<br />

emite sinais de rádio, como um telemóvel.<br />

Quando utilizar aparelhos como telemóveis,<br />

afaste-os do leitor.<br />

Os dados de música importados de CD, etc., estão<br />

danificados.<br />

Apague os dados, depois importe-os e volte a<br />

transferi-los. Quando importar dados para o<br />

computador, feche todas as outras aplicações para<br />

não danificar os dados.<br />

Os ficheiros transferidos não estão num formato<br />

utilizável. Para mais informações, consulte<br />

“Formato de ficheiro suportado” de “Especificações”<br />

( página 158).<br />

Dependendo das especificações de determinados<br />

ficheiros, pode não conseguir reproduzir algumas<br />

músicas.<br />

O interruptor NOISE CANCELING está na posição<br />

de desligado.<br />

Faça deslizar o interruptor NOISE CANCELING<br />

na direcção da seta .<br />

Não está a utilizar os auscultadores fornecidos.<br />

Utilize os auscultadores fornecidos.<br />

Não está a utilizar correctamente os auscultadores<br />

fornecidos.<br />

Mude o tamanho das almofadas para os ouvidos<br />

ou ajuste a sua posição de maneira a encaixarem<br />

confortavelmente nos ouvidos ( página 8).<br />

Quando mudar o tamanho das almofadas para os<br />

ouvidos, rode-as para as instalar com firmeza nos<br />

auscultadores e evitar que se desprendam e<br />

fiquem no ouvido.<br />

O leitor está a ser utilizado num local silencioso.<br />

A função Noise Canceling pode não funcionar de<br />

forma eficaz num local silencioso ou dependendo<br />

do tipo de ruído.<br />

Continua


136<br />

Resolução de problemas<br />

Funcionamento (continuação)<br />

Sintoma<br />

A definição de “VPT<br />

(Surround)” ou a função<br />

“Estéreo nítido” não<br />

funciona de forma eficaz.<br />

Não pode ver o vídeo,<br />

mas consegue ouvi-lo.<br />

Os botões não<br />

funcionam.<br />

A reprodução não pára.<br />

O leitor não funciona.<br />

Causa/Solução<br />

Quando emite som para altifalantes externos através<br />

do suporte opcional, as definições de “VPT<br />

(Surround)” e a função “Estéreo nítido” podem não<br />

funcionar da melhor maneira, já que o leitor foi<br />

concebido apenas para auscultadores compatíveis.<br />

Não se trata de uma avaria.<br />

O ficheiro é um ficheiro .3gp. (.3gp só suporta<br />

áudio.)<br />

O vídeo não está numa pasta de vídeo.<br />

Arraste e largue o vídeo numa pasta de vídeo.<br />

O interruptor HOLD está na posição HOLD.<br />

Empurre o interruptor HOLD para a posição<br />

oposta ( página 12).<br />

Há condensação de humidade no leitor.<br />

Aguarde algumas horas até que o leitor seque.<br />

A carga restante da bateria é fraca ou insuficiente.<br />

Carregue a bateria ligando o leitor ao computador<br />

( página 23).<br />

Se carregar a bateria e nada mudar, carregue no<br />

botão RESET para reinicializar o leitor<br />

( página 132).<br />

Não é possível utilizar o leitor, enquanto “Ligação”<br />

ou “Ligação USB (MTP)” estiverem a ser<br />

apresentados.<br />

Desligue a ligação USB e utilize o leitor.<br />

Com este leitor, não há qualquer diferença entre<br />

uma paragem e uma pausa. Se carregar no botão<br />

, aparece e a reprodução é interrompida/pára.<br />

A carga restante da bateria é insuficiente.<br />

Carregue a bateria ligando o leitor ao computador<br />

( página 23).<br />

Se carregar a bateria e nada mudar, carregue no<br />

botão RESET para reinicializar o leitor<br />

( página 132).<br />

Continua


137<br />

Resolução de problemas<br />

Funcionamento (continuação)<br />

Sintoma<br />

Não consegue encontrar<br />

os dados transferidos.<br />

O volume não está<br />

suficientemente alto.<br />

Não se ouve o som do<br />

canal direito dos<br />

auscultadores.<br />

Ou o som do canal<br />

direito ouve-se de ambos<br />

os lados dos<br />

auscultadores.<br />

A reprodução parou<br />

subitamente.<br />

Causa/Solução<br />

A memória flash incorporada do leitor foi<br />

formatada com o Explorador do Windows.<br />

Formate a memória flash incorporada no leitor<br />

( página 123).<br />

Desligou o cabo USB fornecido do leitor durante a<br />

transferência de dados.<br />

Volte a transferir os ficheiros utilizáveis para o<br />

computador e formate a memória flash<br />

incorporada do leitor ( página 123).<br />

Depois de arrastar e largar no Explorador do<br />

Windows, os níveis de hierarquia dos dados não<br />

correspondem aos do leitor ( página 27).<br />

Os ficheiros transferidos não estão num formato<br />

utilizável. Para mais informações, consulte<br />

“Formato de ficheiro suportado” de “Especificações”<br />

( página 158).<br />

Dependendo do formato de ficheiro, pode não<br />

conseguir reproduzir músicas ou vídeos<br />

( página 158).<br />

Dependendo do tamanho ou formato de ficheiro,<br />

as fotografias podem não aparecer<br />

( página 158).<br />

“AVLS (Limite de volume)” está ligado.<br />

Desligue “AVLS (Limite de volume)”<br />

( página 109).<br />

A ficha para auscultadores não está bem ligada.<br />

Se os auscultadores não estiverem bem ligados,<br />

não se ouve devidamente o som. Introduza a ficha<br />

na tomada até esta encaixar com um estalido<br />

( página 11).<br />

A carga restante da bateria é insuficiente.<br />

Carregue a bateria ligando o leitor ao computador<br />

( página 23).<br />

Reproduzem-se os ficheiros de música ou vídeo que<br />

não podem ser reproduzidos.<br />

Reproduza os outros ficheiros de música ou<br />

vídeo.<br />

Continua


138<br />

Resolução de problemas<br />

Funcionamento (continuação)<br />

Sintoma<br />

As miniaturas não<br />

aparecem.<br />

A capa não aparece.<br />

O leitor não consegue<br />

formatar.<br />

O leitor desligou-se e<br />

voltou a ligar-se<br />

indavertidamente.<br />

O leitor não funciona<br />

correctamente.<br />

Causa/Solução<br />

O formato de ficheiro da informação da capa das<br />

músicas não é suportado pelo leitor.<br />

As miniaturas são mostradas apenas quando o<br />

formato de ficheiro da informação da capa das<br />

músicas é suportado pelo leitor.<br />

Transfira-as novamente utilizando o Windows<br />

Media Player 11 incorporado ou outro software<br />

de transferência.<br />

O nome da miniatura não corresponde ao vídeo<br />

respectivo ou o vídeo não está no local correcto.<br />

Coloque um ficheiro JPEG com o mesmo nome<br />

do que o vídeo na pasta dentro da pasta “VIDEO”.<br />

Se as miniaturas das fotografias não forem<br />

compatíveis com o formato de ficheiro Exif, as<br />

miniaturas não são mostradas.<br />

Volte a transferir as fotografias utilizando o<br />

Media Manager for WALKMAN incorporado.<br />

A informação da capa não está incluída nos dados.<br />

A capa só aparece se a informação respectiva<br />

estiver incluída.<br />

Pode definir a capa utilizando o Windows Media<br />

Player 11 incorporado ou outro software de<br />

transferência compatível com definição de capa.<br />

Para mais informações sobre a operação, consulte<br />

a Ajuda (Help) ou o fabricante do software.<br />

Dependendo do formato do ficheiro respectivo,<br />

algumas capas podem não aparecer.<br />

A carga restante da bateria é fraca ou insuficiente.<br />

Carregue a bateria ligando o leitor ao computador<br />

( página 23).<br />

Se houver um problema, o leitor desliga-se e volta a<br />

ligar-se automaticamente.<br />

O computador é ligado ou reiniciado enquanto o<br />

leitor está ligado ao mesmo.<br />

Reinicie o leitor, carregando no botão RESET do<br />

leitor. Desligue o leitor quando ligar ou reiniciar o<br />

computador.<br />

Continua


139<br />

Resolução de problemas<br />

Visor<br />

Sintoma<br />

Aparece em vez de<br />

no menu Iníсіо.<br />

“” aparece como título.<br />

“Desconhecido” aparece<br />

para o nome de um<br />

álbum ou artista, etc.<br />

Aparecem caracteres<br />

esquisitos.<br />

O ecrã escurece quando<br />

mostra uma fotografia.<br />

Causa/Solução<br />

O ícone mudou, porque o leitor acedeu a um<br />

serviço online (disponível apenas nos EUA).<br />

Para repor , formate o leitor ( página 123).<br />

Há caracteres que não podem aparecer no leitor.<br />

Mude o nome do título com caracteres<br />

adequados utilizando o software de transferência<br />

ou o Explorador do Windows.<br />

Os dados não têm informações, como o nome do<br />

álbum ou artista, etc.<br />

Seleccionou o idioma errado.<br />

Seleccione o idioma correcto em “Idioma<br />

(Language)” ( página 125) e volte a transferir os<br />

dados para o leitor.<br />

Não executou nenhuma operação durante o tempo<br />

seleccionado em “Tempo de espera”<br />

( página 112).<br />

Carregue em qualquer botão.<br />

O ecrã desliga-se. Não executou nenhuma operação durante mais de 3<br />

minutos enquanto o leitor esteve no modo de pausa.<br />

Carregue em qualquer botão.<br />

Não executou nenhuma operação durante o período<br />

que definiu em “Tempo de espera” com “Protecção<br />

de ecrã” definida para “Em branco”<br />

( página 112).<br />

Carregue em qualquer botão.<br />

Defina “Protecção de ecrã” para uma opção<br />

diferente de “Em branco”.<br />

“Visual. vídeo em espera” está definida para “Não”.<br />

Coloque o interruptor HOLD na posição oposta<br />

( página 12).<br />

Defina “Visual. vídeo em espera” para “Sim”<br />

( página 77). Pode reproduzir um vídeo<br />

mesmo com a função HOLD activada.<br />

Aparece uma mensagem. Consulte as “Mensagens” ( página 146).<br />

Continua


140<br />

Resolução de problemas<br />

Alimentação<br />

Sintoma<br />

A duração da bateria é<br />

curta.<br />

Não é possível carregar a<br />

bateria através do leitor.<br />

O leitor desliga-se<br />

automaticamente.<br />

A carga fica completa<br />

muito rapidamente.<br />

Causa/Solução<br />

A temperatura de funcionamento é inferior a 5 °C.<br />

A duração da bateria é menor devido às<br />

respectivas características. Não se trata de uma<br />

avaria.<br />

O tempo de carga da bateria não é suficiente.<br />

Carregue a bateria até aparecer .<br />

Se ajustar as definições ou gerir correctamente a fonte<br />

de alimentação, é possível poupar a carga da bateria e<br />

utilizar o leitor durante mais tempo ( página 127).<br />

Há muito tempo que não utiliza o leitor.<br />

A eficiência da bateria melhora com cargas e<br />

descargas sucessivas.<br />

Quando a duração da bateria for metade do tempo<br />

normal, mesmo depois de a carregar<br />

completamente, substitua a bateria.<br />

Consulte o agente da <strong>Sony</strong> mais próximo.<br />

Está a reproduzir conteúdos protegidos por direitos<br />

de autor.<br />

Quando reproduz conteúdos protegidos por<br />

direitos de autor, a duração da bateria pode ser<br />

menor.<br />

O cabo USB não está correctamente ligado a uma<br />

porta USB do computador.<br />

Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.<br />

Utilize o cabo USB fornecido.<br />

A bateria não está a ser carregada a uma<br />

temperatura ambiente entre 5 °C e 35 °C.<br />

Carregue a bateria a uma temperatura ambiente<br />

entre 5 °C e 35 °C.<br />

O computador não está ligado.<br />

Ligue-o.<br />

O computador entra no estado de suspensão ou<br />

hibernação.<br />

Desactive o estado de suspensão ou hibernação<br />

do computador.<br />

Para evitar o consumo desnecessário da bateria, o<br />

leitor desliga-se automaticamente.<br />

Carregue em qualquer botão para ligar o leitor.<br />

Se a bateria já estiver quase totalmente carregada no<br />

início do processo de carga, não é preciso muito<br />

tempo para atingir uma carga completa.<br />

Continua


141<br />

Resolução de problemas<br />

Ligação a um computador<br />

Sintoma<br />

Causa/Solução<br />

O Media Manager for O ambiente do sistema do computador mudou,<br />

WALKMAN não arranca. talvez devido a uma actualização do sistema<br />

operativo Windows.<br />

“Ligação” ou “Ligação<br />

USB (MTP)” não<br />

aparecem quando está<br />

ligado ao computador<br />

com o cabo USB<br />

fornecido.<br />

O leitor não é<br />

reconhecido quando o<br />

liga ao computador.<br />

O cabo USB não está correctamente ligado a uma<br />

porta USB do computador.<br />

Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.<br />

Utilize o cabo USB fornecido.<br />

Está a utilizar um hub USB.<br />

A ligação do leitor através de um hub USB pode<br />

não funcionar. Ligue o leitor ao computador<br />

utilizando o cabo USB fornecido.<br />

O computador está a utilizar um software diferente<br />

do que foi utilizado para a transferência.<br />

Desligue o cabo USB, aguarde alguns minutos e<br />

volte a ligá-lo. Se o problema persistir, desligue o<br />

cabo USB, reinicie o computador e volte a ligar o<br />

cabo USB.<br />

“Ligação” ou “Ligação USB (MTP)” podem não<br />

aparecer no leitor, consoante o ambiente de software<br />

que está a ser executado no computador.<br />

Active o Windows Media Player ou o Explorador<br />

do Windows.<br />

O cabo USB não está correctamente ligado a uma<br />

porta USB do computador.<br />

Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.<br />

Está a utilizar um hub USB.<br />

A ligação do leitor através de um hub USB pode<br />

não funcionar. Ligue o leitor ao computador<br />

utilizando o cabo USB fornecido.<br />

A porta USB do computador pode ter um problema.<br />

Ligue o leitor a outra porta USB do computador.<br />

Continua


142<br />

Resolução de problemas<br />

Ligação a um computador (continuação)<br />

Sintoma<br />

Não é possível transferir<br />

dados do computador<br />

para o leitor.<br />

Causa/Solução<br />

A transferência pode ser interrompida por ruído,<br />

como electricidade estática, etc. Isto acontece para<br />

proteger a informação dos dados.<br />

Desligue o leitor e volte a ligá-lo.<br />

Se transferir ficheiros arrastando-os e largando-os<br />

em computadores que não tenham o Windows<br />

Media Player 11 instalado, pode haver limitações aos<br />

ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.) que pode<br />

transferir arrastando e largando.<br />

Instale o Windows Media Player 11 a partir do<br />

CD-ROM fornecido e depois transfira os ficheiros<br />

arrastando-os e largando-os novamente. Antes de<br />

instalar o Windows Media Player 11 fornecido no<br />

computador, verifique se o software ou serviço<br />

corresponde ao Windows Media Player 11. Para<br />

informações sobre a utilização ou suporte no<br />

Windows Media Player, visite o web site seguinte:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

O cabo USB não está correctamente ligado a uma<br />

porta USB do computador.<br />

Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.<br />

Não há espaço livre suficiente na memória flash<br />

incorporada.<br />

Transfira todos os dados desnecessários de novo<br />

para o computador de modo a aumentar o espaço<br />

livre.<br />

Pode não poder transferir músicas com um período<br />

de reprodução limitado ou contagem de<br />

reproduções devido às restrições definidas pelos<br />

detentores dos direitos de autor. Para informações<br />

sobre as definições de cada ficheiro de áudio,<br />

contacte o distribuidor.<br />

Há dados anormais no leitor.<br />

Volte a transferir os ficheiros utilizáveis para o<br />

computador e formate a memória flash<br />

incorporada do leitor ( página 123).<br />

Continua


143<br />

Resolução de problemas<br />

Ligação a um computador (continuação)<br />

Sintoma<br />

Não é possível transferir<br />

dados do computador<br />

para o leitor.<br />

(continuação)<br />

Só se consegue transferir<br />

uma pequena quantidade<br />

de dados para o leitor.<br />

O leitor fica instável<br />

quando o liga ao<br />

computador.<br />

Não pode apagar ou<br />

mudar o nome das pastas.<br />

Causa/Solução<br />

Os dados podem estar danificados.<br />

Apague os dados que não consegue transferir do<br />

computador e volte a importá-los para o<br />

computador. Quando importar dados para o<br />

computador, feche todas as outras aplicações para<br />

não danificar os dados.<br />

O limite de transferência dos ficheiros e pastas foi<br />

excedido.<br />

Apague os dados desnecessários.<br />

Está a tentar transferir ficheiros .m4a, .mp4, .3gp ou<br />

.m4v num computador que já tem o Windows<br />

Media Player 10 instalado.<br />

Instale o Windows Media Player 11 a partir do<br />

CD-ROM fornecido.<br />

Se transferir dados utilizando um software<br />

adequado, mas a transferência não for efectuada,<br />

consulte o fabricante.<br />

Não há espaço livre suficiente na memória flash<br />

incorporada.<br />

Transfira todos os dados desnecessários de novo<br />

para o computador de modo a aumentar o espaço<br />

livre.<br />

Existem dados guardados no leitor que não podem<br />

ser reproduzidos por este.<br />

Se o leitor tiver guardados dados sem ser de<br />

música, vídeo ou fotografias, pode transferir<br />

menos dados. Transfira os dados que não podem<br />

ser reproduzidos no leitor de novo para o<br />

computador de modo a aumentar o espaço<br />

disponível.<br />

Está a utilizar um hub USB ou uma extensão USB.<br />

A ligação do leitor através de um hub ou extensão<br />

USB pode não funcionar. Ligue o leitor ao<br />

computador utilizando o cabo USB fornecido.<br />

Não pode apagar ou mudar o nome das pastas<br />

“MUSIC”,<br />

“MP_ROOT”, “VIDEO”, “PICTURES”, “PICTURE” e<br />

“PODCASTS”.<br />

Continua


144<br />

Resolução de problemas<br />

Canais SensMe<br />

Sintoma<br />

Não encontra o canal<br />

desejado.<br />

“Manhã” aparece sempre<br />

no canal relacionado com<br />

as horas.<br />

São reproduzidas músicas<br />

inadequadas aos canais<br />

relacionados com as<br />

horas.<br />

Rádio em FM<br />

Sintoma<br />

Não consegue ouvir uma<br />

transmissão em FM<br />

correctamente.<br />

A recepção é fraca e o<br />

som é de má qualidade.<br />

A transmissão em FM é<br />

afectada pela<br />

interferência.<br />

Causa/Solução<br />

Se não houver músicas correspondentes ao tema do<br />

canal, o canal não aparece no ecrã “Canais<br />

SensMe”.<br />

Se não tiver acertado o relógio do leitor, “Manhã”<br />

aparece sempre no canal relacionado com as horas.<br />

Acerte o relógio do leitor ( página 117).<br />

Se não houver músicas correspondentes ao tema do<br />

canal relacionado com as horas, todas as músicas da<br />

“Biblioteca de músicas” são reproduzidas<br />

aleatoriamente.<br />

Causa/Solução<br />

A frequência de transmissão não está bem<br />

sintonizada.<br />

Seleccione a frequência manualmente para<br />

melhorar a recepção utilizando o botão /<br />

( página 100).<br />

O sinal de rádio é fraco.<br />

Ouça a transmissão em FM perto de uma janela,<br />

pois o sinal pode ser fraco dentro de edifícios ou<br />

veículos.<br />

O cabo dos auscultadores não está totalmente<br />

esticado.<br />

O cabo dos auscultadores funciona como antena.<br />

Estique-o o máximo possível.<br />

Está a ser utilizado perto do leitor um aparelho que<br />

emite sinais de rádio, como um telemóvel.<br />

Quando utilizar aparelhos como telemóveis,<br />

afaste-os do leitor.<br />

Continua


145<br />

Resolução de problemas<br />

Outros<br />

Sintoma<br />

Não se ouve nenhum<br />

sinal sonoro quando o<br />

leitor está a funcionar.<br />

O leitor aquece.<br />

O ecrã liga-se sempre que<br />

muda de música.<br />

A data e a hora foram<br />

reinicializadas.<br />

Causa/Solução<br />

“Definições sinal sonoro” está definida para<br />

“Desligada”.<br />

Defina “Definições sinal sonoro” para “Ligada”<br />

( página 110).<br />

O sinal sonoro não é emitido quando o leitor está<br />

ligado a um suporte opcional ou a outro dispositivo.<br />

O leitor pode aquecer durante a carga da bateria e logo<br />

a seguir. O leitor também pode aquecer se transferir<br />

uma grande quantidade de dados. Este<br />

comportamento é normal e não é motivo de<br />

preocupação. Deixe de utilizar o leitor durante algum<br />

tempo para que arrefeça.<br />

“Pop up Nova música” está definida para “Ligada”.<br />

Defina “Pop up Nova música” para “Desligada”<br />

( página 55).<br />

Se tiver deixado o leitor durante algum tempo com a<br />

bateria sem carga, a data e a hora podem ser<br />

reinicializadas. Não se trata de uma avaria. Carregue<br />

a bateria até aparecer no ecrã e volte a acertar a<br />

data e a hora ( página 117).


146<br />

Resolução de problemas<br />

Mensagens<br />

Siga as instruções abaixo se aparecer uma mensagem no visor.<br />

Mensagem Significado Solução<br />

Já foram utilizados todos os<br />

números de grupo.<br />

Não pode reproduzir; o formato<br />

do ficheiro não é suportado.<br />

O número total de itens<br />

da lista (excepto as listas<br />

de músicas) excede o<br />

limite (8.192 itens).<br />

O número total de<br />

músicas registadas nas<br />

listas de músicas atingiu<br />

os 65.535.<br />

Está a tentar reproduzir<br />

um ficheiro que não<br />

pode ser reproduzido no<br />

leitor.<br />

Transferiu um ficheiro<br />

de áudio para pastas de<br />

vídeo arrastando-o e<br />

largando-o.<br />

As músicas que excedem<br />

o limite estão guardadas<br />

em “Outros”.<br />

Se não conseguir<br />

localizar uma música,<br />

procure-a primeiro na<br />

lista “Outros”.<br />

Se não pretender<br />

guardar músicas que<br />

excedam o limite na<br />

lista “Outros”, apague as<br />

músicas desnecessárias<br />

do leitor utilizando o<br />

software que usou para<br />

as transferir ou o<br />

Explorador do<br />

Windows.<br />

Se o número total de<br />

listas de reprodução<br />

registadas no leitor<br />

exceder os 65.535, as<br />

listas de reprodução<br />

que excederem este<br />

número não são<br />

apresentadas. Diminua<br />

o número de listas de<br />

reprodução (apague as<br />

listas de reprodução)<br />

utilizando o software<br />

que usou para transferir<br />

as listas de reprodução.<br />

Não pode reproduzir uma<br />

música num formato de<br />

ficheiro não suportado<br />

( página 158).<br />

Coloque-as em pastas da<br />

pasta “MUSIC”.<br />

Se o leitor não conseguir<br />

reproduzir ficheiros<br />

WMV, pode torná-los<br />

utilizáveis, transferindoos<br />

pelo Windows Media<br />

Player 11.<br />

Continua


147<br />

Resolução de problemas<br />

Mensagem Significado Solução<br />

Não é possível reproduzir; a<br />

licença expirou.<br />

Não pode guardar mais do que 30<br />

estações programadas.<br />

Não desligue.<br />

Falhou a actualização de<br />

firmware.<br />

BATERIA FRACA. Carregue-a.<br />

Noise Canceling não disponível.<br />

Não é possível executar.<br />

Não há espaço suficiente na<br />

memória. Apague ficheiros para<br />

aumentar o espaço livre.<br />

Em espera...<br />

Cancele a função HOLD para<br />

activar os controlos.<br />

O período de limitação da<br />

reprodução da música<br />

expirou.<br />

Já existem 30 estações<br />

programadas.<br />

O leitor está ligado a um<br />

computador ou a outros<br />

aparelhos externos para<br />

transferir dados.<br />

A actualização do<br />

firmware não foi bemsucedida.<br />

A bateria do leitor está<br />

fraca.<br />

“Modo Entrada Externa” e<br />

“Modo Silêncio” não estão<br />

disponíveis, porque o<br />

ambiente de utilização<br />

não respeita os requisitos<br />

necessários para essas<br />

funções.<br />

A capacidade disponível<br />

no leitor não é suficiente.<br />

Não pode utilizar o leitor,<br />

porque o interruptor<br />

HOLD está na posição<br />

HOLD.<br />

Actualize a informação de<br />

licença das músicas<br />

utilizando o software que<br />

usou para a transferência.<br />

Apague as estações<br />

desnecessárias primeiro<br />

( página 99) e depois<br />

programe as estações<br />

desejadas dentro do<br />

número limite.<br />

Não é uma mensagem de<br />

erro. Não desligue o cabo<br />

USB até terminar a<br />

transferência.<br />

Siga as instruções que<br />

aparecem no computador<br />

para voltar a tentar<br />

actualizar o firmware.<br />

Carregue a bateria<br />

( página 23).<br />

Verifique se o interruptor<br />

NOISE CANCELING está<br />

na posição de activado<br />

( página 103) e se está a<br />

utilizar os auscultadores<br />

fornecidos.<br />

Ligue o leitor ao<br />

computador utilizando o<br />

cabo USB fornecido e<br />

depois apague os dados<br />

desnecessários do leitor<br />

utilizando outro software<br />

usado para transferência<br />

ou o Explorador do<br />

Windows.<br />

Para utilizar o leitor,<br />

empurre o interruptor<br />

HOLD para a posição<br />

oposta ( página 11).<br />

Continua


148<br />

Resolução de problemas<br />

Mensagem Significado Solução<br />

O relógio não foi acertado<br />

correctamente.<br />

Verifique “Acertar data-hora” no<br />

menu Definições.<br />

A memória do dispositivo não foi<br />

formatada correctamente. Volte a<br />

formatar, utilizando o menu<br />

Definições.<br />

Não foi possível colocar fotografia<br />

como plano de fundo.<br />

Não pode utilizar canais<br />

relacionados com as horas<br />

em função da hora,<br />

porque o relógio do leitor<br />

não foi acertado.<br />

A memória flash<br />

incorporada não foi<br />

correctamente<br />

formatada.<br />

A memória flash<br />

incorporada foi<br />

formatada num<br />

computador.<br />

A fotografia seleccionada<br />

não pode ser definida<br />

como plano de fundo.<br />

Acerte o relógio do leitor<br />

( página 117).<br />

Seleccione “Definições”-<br />

“Definições comuns”-<br />

“Formatar” para formatar<br />

novamente a memória<br />

flash incorporada<br />

( página 123).<br />

Verifique se o ficheiro da<br />

fotografia não está<br />

danificado ou se não é<br />

demasiado grande.


149<br />

Informações adicionais<br />

Precauções<br />

Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil<br />

(Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha<br />

selectiva de resíduos)<br />

Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que<br />

este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve<br />

sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de<br />

equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurandose que este<br />

produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais<br />

consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra<br />

forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A<br />

reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.<br />

Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por<br />

favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da<br />

sua área ou a loja onde adquiriu o produto.<br />

Aplicável aos seguintes acessórios: Auscultadores<br />

Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em<br />

países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)<br />

Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes<br />

produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos<br />

indiferenciados. Devem antes ser colocados num ponto de recolha<br />

destinado a resíduos de pilhas e acumuladores.<br />

Assegurando-se que estas pilhas são correctamente depositadas, irá prevenir<br />

potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde,<br />

que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A<br />

reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.<br />

Se por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos<br />

necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser<br />

substituída por profissionais qualificados.<br />

Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de<br />

produtos eléctricos/electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da<br />

bateria integrada.<br />

Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre<br />

a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a<br />

resíduos de pilhas e baterias.<br />

Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor<br />

contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua<br />

área ou a loja onde adquiriu o produto.<br />

Nota para os clientes: as seguintes informações aplicam-se apenas ao equipamento<br />

comercializado nos países que aplicam as Directivas da UE<br />

O fabricante deste produto é a <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,<br />

Tokyo, Japan. O representante autorizado para a EMC e a segurança do<br />

produto é a <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgard,<br />

Germany. Para qualquer assunto relacionado com assistência técnica ou<br />

garantia, contactenos através dos endereços apresentados nos respectivos<br />

documentos em separado.<br />

Continua


150<br />

Informações adicionais<br />

Segurança<br />

Não provoque curto-circuitos nos terminais do leitor com outros objectos<br />

metálicos.<br />

Se houver uma fuga do electrólito, não toque na bateria recarregável com as<br />

mãos. Como o líquido da bateria pode ficar no leitor, consulte o agente da<br />

<strong>Sony</strong> mais próximo se houver uma fuga do electrólito. Se o electrólito lhe<br />

entrar para os olhos, não os esfregue pois pode ficar cego. Lave-os com água<br />

limpa e consulte um médico.<br />

Da mesma forma, se sujar a roupa ou o corpo com o electrólito, lave-se<br />

imediatamente. Se não o fizer pode queimar-se ou ficar ferido. Se isso<br />

acontecer, consulte um médico.<br />

Não deixe cair água ou objectos estranhos dentro do leitor. Pode provocar um<br />

incêndio ou choque eléctrico.<br />

Se isso acontecer, desligue imediatamente o leitor, desligue o cabo USB do<br />

leitor e consulte o agente mais próximo ou os serviços de assistência da <strong>Sony</strong>.<br />

Não aproxime o leitor de chamas.<br />

Não desmonte o leitor nem proceda à sua remodelação. Se o fizer pode<br />

provocar um choque eléctrico. Consulte o agente mais próximo ou os<br />

serviços de assistência da <strong>Sony</strong> para mudar a bateria recarregável, fazer<br />

verificações internas ou reparações.<br />

Continua


151<br />

Informações adicionais<br />

Instalação<br />

Não coloque objectos pesados em cima do leitor nem o submeta a choques<br />

fortes. Pode danificá-lo ou provocar uma avaria.<br />

Nunca utilize o leitor em locais onde possa estar sujeito a valores extremos de<br />

iluminação, temperatura, humidade ou vibração. O leitor pode ficar sem cor,<br />

deformado ou danificado.<br />

Nunca deixe o leitor exposto a altas temperaturas, como no interior de um<br />

automóvel estacionado ao Sol ou sob a incidência directa dos raios solares.<br />

Não deixe o leitor num local com demasiado pó.<br />

Não coloque o leitor sobre superfícies instáveis ou numa posição inclinada.<br />

Se o leitor provocar interferências na recepção de rádio ou televisão, desligueo<br />

e afaste-o desses aparelhos.<br />

Quando utilizar o leitor, siga sempre as precauções abaixo descritas para<br />

evitar danificar a caixa ou provocar mau funcionamento.<br />

Não se sente em cima do leitor se o guardar no bolso de<br />

trás das calças.<br />

Não coloque o leitor num saco com o cabo dos<br />

auscultadores/auriculares enrolado à volta dele<br />

expondo depois o saco a impactos fortes.<br />

Os auriculares podem deteriorar-se devido ao uso ou armazenamento<br />

prolongado.<br />

Não exponha o leitor à água. O leitor não é à prova de água.<br />

Siga sempre as precauções indicadas abaixo.<br />

Não deixe cair o leitor num lavatório ou noutro<br />

recipiente com água.<br />

Não utilize o leitor em locais húmidos nem com mau<br />

tempo como, por exemplo, debaixo de chuva ou na<br />

neve.<br />

Não molhe o leitor.<br />

Se tocar no leitor com as mãos molhadas ou se o<br />

colocar dentro de uma peça de roupa húmida, pode<br />

molhá-lo e provocar uma avaria.<br />

Quando desligar os auscultadores do leitor, puxe pela ficha respectiva. Se<br />

puxar pelo cabo dos auscultadores, pode danificá-lo.<br />

Continua


152<br />

Informações adicionais<br />

Sobreaquecimento<br />

Se utilizar o leitor durante muito tempo, este pode sobreaquecer durante a<br />

carga.<br />

Auscultadores<br />

Não utilize auscultadores quando estiver a conduzir um veículo motorizado;<br />

pode provocar acidentes de trânsito e é ilegal em muitas áreas.<br />

Segurança na estrada<br />

Evite usar os auscultadores em situações em que a audição não pode ser<br />

reduzida.<br />

Evitar lesões auditivas<br />

Evite utilizar os auscultadores com o volume alto. Os especialistas em audição<br />

desaconselham que se ouça música muito alta de forma contínua e prolongada.<br />

Se sentir um zumbido nos ouvidos, reduza o volume ou deixe de utilizar o<br />

aparelho.<br />

Não aumente o volume de uma só vez, especialmente se estiver a utilizar<br />

auscultadores.<br />

Aumente o volume gradualmente para que o som alto não prejudique a<br />

audição.<br />

Preocupar-se com os outros<br />

Mantenha o volume a um nível moderado. Deste modo, pode ouvir os sons<br />

exteriores e ter consideração pelas pessoas que o rodeiam.<br />

Aviso<br />

Se estiver a utilizar o leitor e houver uma trovoada, retire imediatamente os<br />

auscultadores.<br />

Se tiver reacções alérgicas aos auscultadores fornecidos, deixe de os usar<br />

imediatamente e consulte um médico.<br />

Continua


153<br />

Informações adicionais<br />

Utilização<br />

Se utilizar uma correia (vendida em separado), tenha cuidado para que não<br />

fique presa aos objectos que estejam no caminho. Além disso, não balance o<br />

leitor pela correia de modo a não chocar com as pessoas.<br />

Durante um voo, evite utilizar o leitor durante a descolagem e aterragem,<br />

seguindo as recomendações de comportamento a bordo do avião.<br />

Pode ocorrer formação de condensação temporária, quando o leitor é<br />

transportado rapidamente de uma temperatura ambiente baixa para uma<br />

temperatura ambiente alta ou quando é utilizado num espaço em que haja<br />

um aquecimento ligado. A condensação faz com que a humidade do ar se<br />

cole às superfícies de metal, etc. e depois se transforme em líquido.<br />

Se houver formação de condensação no leitor, não o ligue até que esta<br />

desapareça. Se utilizar o leitor com vestígios de condensação, pode ocorrer<br />

uma avaria.<br />

LCD<br />

Não faça força sobre a superfície do LCD. Se o fizer, pode provocar uma<br />

distorção nas cores ou luminosidade ou até mesmo uma avaria no LCD.<br />

Se utilizar o leitor num local frio, as imagens podem aparecer com bandas<br />

pretas à volta. Não se trata de uma avaria no leitor.<br />

Limpeza<br />

Limpe a caixa do leitor com um tecido macio, como um pano de limpeza de<br />

lentes.<br />

Se a caixa do leitor estiver muito suja, limpe-a com um pano macio<br />

ligeiramente embebido em água ou numa solução de detergente suave.<br />

Não utilize esfregões ou pós abrasivos, nem solventes, como álcool ou<br />

benzina, porque pode danificar o revestimento da caixa.<br />

Tenha cuidado para não deixar entrar água no leitor através da abertura perto<br />

do conector.<br />

Limpe a ficha para auscultadores periodicamente.<br />

Para limpar as almofadas para os ouvidos, retire-as dos auscultadores e laveas<br />

com uma solução de detergente suave. Seque-as completamente antes de<br />

voltar a utilizar.<br />

Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o leitor, consulte o agente da<br />

<strong>Sony</strong> mais próximo.<br />

Continua


154<br />

Informações adicionais<br />

Software<br />

As leis de protecção dos direitos de autor proíbem a reprodução de todo ou<br />

de parte do software fornecido e do respectivo manual, bem como o aluguer<br />

do software sem autorização do detentor dos direitos de autor.<br />

A SONY não pode, em nenhuma circunstância, ser responsabilizada por<br />

quaisquer prejuízos financeiros ou perdas de lucros, incluindo reclamações<br />

de terceiros, que ocorram durante a utilização do software fornecido com este<br />

leitor.<br />

O software fornecido com este leitor só pode ser usado com o equipamento<br />

para o qual foi concebido.<br />

Devido aos constantes esforços para melhorar a qualidade, as especificações<br />

do software podem ser alteradas sem aviso prévio.<br />

A utilização deste leitor com software diferente do fornecido não está<br />

abrangida pela garantia.<br />

A capacidade para mostrar os idiomas no software fornecido depende do<br />

sistema operativo instalado no computador. Para obter melhores resultados,<br />

verifique se o SO instalado é compatível com o idioma que quer ver no visor.<br />

Não garantimos que todos os idiomas sejam correctamente mostrados no<br />

software fornecido.<br />

Podem não aparecer caracteres criados pelo utilizador e alguns caracteres<br />

especiais.<br />

Nas explicações deste manual assume-se que o utilizador está familiarizado<br />

com as operações básicas do Windows.<br />

Para mais informações sobre a utilização do computador e do sistema<br />

operativo, consulte os manuais respectivos.<br />

Continua


155<br />

Informações adicionais<br />

Dados de amostra* 1<br />

O leitor vem pré-instalado de fábrica com dados de amostra.<br />

Se apagar esses dados não pode recuperá-los e a <strong>Sony</strong> não poderá fornecer-lhe<br />

dados de substituição.<br />

* 1 Em determinados países/regiões alguns dados de amostra não estão instalados.<br />

A música gravada está limitada ao uso privado. O uso da música para<br />

além deste limite requer a autorização dos detentores dos direitos de<br />

autor.<br />

A <strong>Sony</strong> não se responsabiliza por gravações/transferências incompletas<br />

nem por dados danificados devido a problemas do leitor ou do<br />

computador.<br />

Dependendo do tipo de texto e de caracteres, o texto do leitor pode<br />

não aparecer correctamente no dispositivo. Tal pode dever-se:<br />

À capacidade do leitor ligado.<br />

Ao facto de o leitor não estar a funcionar normalmente.<br />

Ao conteúdo estar escrito num idioma ou caracteres não suportados<br />

pelo leitor.<br />

Web site de apoio ao cliente<br />

Se tiver dúvidas ou problemas com este produto, ou se pretender informações<br />

sobre produtos compatíveis com este, visite os seguintes web sites.<br />

Para clientes nos EUA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Para os clientes no Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Para os clientes na Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Para os clientes na América Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Para os clientes de outros países/regiões: http://www.sony-asia.com/support<br />

Para clientes que compraram os modelos no estrangeiro:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/


156<br />

Informações adicionais<br />

Informações adicionais<br />

ATRAC é uma marca comercial da <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

“WALKMAN” e o logótipo “WALKMAN” são marcas registadas da <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

e são marcas comerciais da <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

12 TONE ANALYSIS e o seu logótipo são marcas comerciais da <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

SensMe é uma marca comercial ou marca registada da <strong>Sony</strong> Ericsson Mobil<br />

Communications AB.<br />

Microsoft, Windows ,Windows Vista e Windows Media são marcas<br />

comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados<br />

Unidos da América e/ou noutros países.<br />

Adobe, Adobe Reader e Adobe Flash Player são marcas comerciais ou marcas<br />

registadas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros<br />

países.<br />

Tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 e patentes licenciadas pela<br />

Fraunhofer IIS e Thomson.<br />

IBM e PC/AT são marcas registadas da International Business Machines<br />

Corporation.<br />

Apple, Macintosh e iTunes são marcas comerciais da Apple Inc., registadas<br />

nos EUA e outros países.<br />

QuickTime e o logótipo QuickTime são marcas comerciais ou marcas<br />

registadas da Apple Inc., utilizadas sob licença.<br />

Pentium é uma marca comercial ou marca registada da Intel Corporation.<br />

Este software baseia-se em parte no trabalho do Independent JPEG Group.<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />

PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

USE OF A CONSUMER FOR<br />

(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />

STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A<br />

CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER<br />

LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />

PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND<br />

LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Continua


157<br />

Informações adicionais<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD<br />

(“AVC VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND<br />

NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A<br />

VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE<br />

IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,<br />

L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD<br />

(“VC-1 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />

AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />

TO PROVIDE VC-1 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />

LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Patentes dos Estados Unidos e estrangeiras licenciadas pela Dolby Laboratories.<br />

Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas são marcas comerciais<br />

ou marcas registadas dos respectivos proprietários. Neste manual, as marcas<br />

TM<br />

e ® não estão especificadas.<br />

Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da<br />

Microsoft Corporation. A utilização ou distribuição desta tecnologia sem ser através deste<br />

produto está proibida se não tiver uma licença da Microsoft ou de uma subsidiária<br />

autorizada da Microsoft.<br />

Os fornecedores de conteúdos estão a utilizar a tecnologia de gestão digital de direitos para<br />

Windows Media contida neste dispositivo (“WM-DRM”) para proteger a integridade dos<br />

conteúdos respectivos (“Conteúdo seguro”) de maneira a que a propriedade intelectual,<br />

incluindo os direitos de autor, desses conteúdos, não seja utilizada sem licença.<br />

Este dispositivo utiliza o software WM-DRM para reproduzir Conteúdos seguros<br />

(“Software WM-DRM”). Se a segurança do software WM-DRM deste dispositivo for<br />

violada, os proprietários de Conteúdos seguros (“Proprietários de Conteúdos seguros”)<br />

podem solicitar à Microsoft que revogue o direito do software WM-DRM para aquisição<br />

de novas licenças, para copiar, visualizar e/ou reproduzir Conteúdos seguros. A revogação<br />

não altera a capacidade do software WM-DRM de reproduzir conteúdos não protegidos.<br />

Sempre que transferir uma licença para Conteúdos seguros da Internet ou de um PC é<br />

enviada, para o seu dispositivo, uma lista do software WM-DRM revogado. A Microsoft<br />

pode, em conjunto com essa licença, transferir também as listas de revogação para o seu<br />

dispositivo em nome dos Proprietários de Conteúdos seguros.<br />

Programa ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Documentação ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation


158<br />

Informações adicionais<br />

Especificações<br />

Formato de fi cheiro suportado<br />

Música (Inclui podcasts* 1 )<br />

Formatos de Áudio MP3<br />

(Codec)<br />

WMA<br />

AAC-LC* 3<br />

Linear PCM<br />

Vídeo (Inclui podcasts* 1 )<br />

Formatos de Vídeo<br />

(Codec)<br />

AVC<br />

(H.264/AVC)<br />

Formatos de Áudio<br />

(Codec)<br />

Tamanho do ficheiro<br />

O número de<br />

ficheiros<br />

MPEG-4<br />

Windows<br />

Media Video 9* 5<br />

AAC-LC<br />

(para AVC,<br />

MPEG-4)<br />

WMA<br />

(para Windows<br />

Media Video<br />

9)<br />

Máx. 2 GB<br />

Máx. 1.000<br />

Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP3 (MPEG-1<br />

Layer3)<br />

Extensão do ficheiro: .mp3<br />

Fluxo de bits: 32 a 320 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))<br />

Frequência de amostragem* 2 : 32, 44,1, 48 kHz<br />

Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro ASF<br />

Extensão do ficheiro: .wma<br />

Fluxo de bits: 32 a 192 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))<br />

Frequência de amostragem* 2 : 44,1 kHz<br />

* Compatível com o modelo WM-DRM 10<br />

Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP4<br />

Extensão do ficheiro: .mp4, .m4a, .3gp<br />

Fluxo de bits: 16 a 320 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))* 4<br />

Frequência de amostragem* 2 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1,<br />

48 kHz<br />

Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro Wave-Riff<br />

Extensão do ficheiro: .wav<br />

Fluxo de bits: 1.411 kbps<br />

Frequência de amostragem* 2 : 44,1 kHz<br />

Taxa de fotogramas: Máx. 30 fps<br />

Resolução: Máx. QVGA (320 × 240)<br />

Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP4, formato<br />

de vídeo “Memory Stick”<br />

Extensão do ficheiro: .mp4, .m4v<br />

Perfil: Baseline Profile<br />

Nível: Máx. 1.3<br />

Fluxo de bits: Máx. 768 kbps<br />

Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP4, formato<br />

de vídeo “Memory Stick”<br />

Extensão do ficheiro: .mp4, .m4v<br />

Perfil: Simple Profile<br />

Fluxo de bits: Máx. 2.500 kbps<br />

Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro ASF<br />

Extensão do ficheiro: .wmv<br />

Fluxo de bits: Máx. 1.700 kbps<br />

Número de canais: Máx. 2 canais<br />

Frequência de amostragem* 2 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Fluxo de bits: Máx. 288 kbps / canal<br />

Fluxo de bits: 32 a 192 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))<br />

Frequência de amostragem* 2 : 44,1 kHz<br />

* Compatível com o modelo WM-DRM 10<br />

Continua


159<br />

Informações adicionais<br />

Fotografia* 6<br />

Formato de<br />

Fotografia (Codec)<br />

JPEG<br />

O número de ficheiros Máx. 10.000<br />

Formato de ficheiro multimédia: Compatível com ficheiros de<br />

formato DCF 2.0/Exif 2.21<br />

Extensão do ficheiro: .jpg<br />

Perfil: Baseline Profile<br />

Número de pixels: Máx. 4.000 × 4.000 pixels (16.000.000 pixels)<br />

* 1 O número máximo de podcasts que podem ser gravados é 10.000.<br />

* 2 A frequência de amostragem pode não corresponder a todos os codificadores.<br />

* 3 Não é possível reproduzir ficheiros AAC/LC que estejam protegidos por direitos de autor.<br />

* 4 Estão incluídos fluxos de bits não normalizados ou não garantidos, consoante a<br />

frequência de amostragem.<br />

* 5 Alguns ficheiros WMV apenas podem ser reproduzidos se os transferir através do<br />

Windows Media Player 11.<br />

* 6 Não é possível reproduzir determinados ficheiros de fotografia, consoante os respectivos<br />

formatos de ficheiro.<br />

Número máximo de músicas graváveis e tempo de gravação (aprox.)<br />

Os tempos aproximados baseiam-se no facto de transferir ou gravar apenas músicas de<br />

4 minutos (excluindo vídeos e fotografias) no formato MP3. Os números de músicas e<br />

tempos de outros formatos de ficheiros de áudio utilizáveis podem ser diferentes dos do<br />

formato MP3.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/<strong>S736F</strong><br />

<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F<br />

Fluxo de bits Músicas Tempo Músicas Tempo<br />

48 kbps 2.450 163 hr. 20 min. 5.050 336 hr. 40 min.<br />

64 kbps 1.800 120 hr. 00 min. 3.750 250 hr. 00 min.<br />

128 kbps 915 61 hr. 00 min. 1.850 123 hr. 20 min.<br />

256 kbps 455 30 hr. 20 min. 950 63 hr. 20 min.<br />

320 kbps 365 24 hr. 20 min. 760 50 hr. 40 min.<br />

<strong>NWZ</strong>-S639F/S739F<br />

Fluxo de bits Músicas Tempo<br />

48 kbps 10.000 666 hr. 40 min.<br />

64 kbps 7.700 513 hr. 20 min.<br />

128 kbps 3.850 256 hr. 40 min.<br />

256 kbps 1.900 126 hr. 40 min.<br />

320 kbps 1.550 103 hr. 20 min.<br />

Tempo máximo de gravação de vídeos (aprox.)<br />

Os tempos de gravação aproximados baseiam-se apenas na transferência de vídeos. O<br />

tempo pode variar, consoante as condições em que utilizar o leitor.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/<strong>S736F</strong> <strong>NWZ</strong>-S638F/S738F <strong>NWZ</strong>-S639F/S739F<br />

Fluxo de bits Tempo Tempo Tempo<br />

Formato de vídeo: 384 kbps<br />

Formato de áudio: 128 kbps<br />

14 hr. 30 min. 30 hr. 10 min. 61 hr. 40 min.<br />

Formato de vídeo: 768 kbps<br />

Formato de áudio: 128 kbps<br />

8 hr. 20 min. 17 hr. 10 min. 35 hr. 10 min.<br />

Continua


160<br />

Informações adicionais<br />

Número máximo de fotografias graváveis que é possível transferir (aprox.)<br />

Máx. 10.000<br />

O número de fotografias graváveis pode ser menor, consoante o tamanho dos ficheiros.<br />

Capacidade (Capacidade disponível para o utilizador)* 1<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/<strong>S736F</strong>: 4 GB (aprox. 3,46 GB = 3.725.197.312 bytes)<br />

<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F: 8 GB (aprox. 7,19 GB = 7.725.514.752 bytes)<br />

<strong>NWZ</strong>-S639F/S739F: 16 GB (aprox. 14,6 GB = 15.726.411.776 bytes)<br />

* 1 A capacidade de armazenamento disponível do leitor pode variar.<br />

Uma parte da memória é utilizada para funções de gestão de dados.<br />

Saída (auscultadores)<br />

Resposta em frequência<br />

20 a 20.000 Hz (quando reproduzir ficheiros de dados, medição de sinal único)<br />

Rádio em FM<br />

Intervalo de frequência FM<br />

87,5 a 108,0 MHz<br />

IF (FM)<br />

128 kHz<br />

Interface<br />

Auscultadores: Minitomada estéreo<br />

WM‐PORT (terminal de ligação múltipla): 22 pinos<br />

USB de alta velocidade (compatível com USB 2.0)<br />

Temperatura de funcionamento<br />

5 °C a 35 °C<br />

Fonte de alimentação<br />

Bateria de iões de lítio recarregável incorporada<br />

Alimentação USB (de um computador, através do cabo USB fornecido)<br />

Tempo de carga<br />

Carga com base em USB<br />

Aprox. 3 horas (carga completa), aprox. 1,5 horas (aprox. 80%)<br />

Continua


161<br />

Informações adicionais<br />

Duração da bateria (reprodução contínua)<br />

Configurando as definições a seguir, prolonga a vida útil da bateria.<br />

Os tempos abaixo são aproximados se “Pop up Nova música” ( página 55), “Estéreo<br />

nítido” ( página 64), “DSEE (Melhoria de som)” ( página 65), “Normalizador<br />

dinâmico” ( página 67), “Equalizador” ( página 59), “VPT (Surround)” ( página<br />

62) estiverem desactivados e “Protecção de ecrã” ( página 111) estiver definido para<br />

“Em branco”.<br />

Além disso, no caso de vídeos, o tempo também é aproximado quando a luminosidade do<br />

ecrã ( página 116) está definida para “3”.<br />

Os tempos abaixo podem ser diferentes, dependendo da temperatura ambiente ou do<br />

estado da utilização.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/S638F/S639F<br />

/<strong>S736F</strong>/S738F/S739F<br />

Com a função Noise Canceling<br />

desactivada<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F<br />

Com a função Noise Canceling<br />

activada<br />

Música<br />

Reprodução em MP3 128 kbps Aproximadamente 40 horas Aproximadamente 30 horas<br />

Reprodução em WMA 128 kbps Aproximadamente 40 horas Aproximadamente 30 horas<br />

Reprodução em AAC-LC 128 kbps Aproximadamente 38 horas Aproximadamente 29 horas<br />

Reprodução em Linear PCM 1.411 kbps Aproximadamente 43 horas Aproximadamente 32 horas<br />

Vídeo<br />

Reprodução em MPEG -4 384 kbps Aproximadamente 10 horas Aproximadamente 9,0 horas<br />

Reprodução em AVC 384 kbps Aproximadamente 8,5 horas Aproximadamente 7,5 horas<br />

Reprodução em WMV 384 kbps Aproximadamente 10 horas Aproximadamente 9,5 horas<br />

Recepção da transmissão em FM Aproximadamente 22 horas Aproximadamente 18 horas<br />

Visor<br />

Visor a cores TFT de 2 polegadas, com luz de fundo LED branca, QVGA (240 × 320<br />

pixels), 262.144 cores<br />

Dimensões (l/a/p, peças salientes não incluídas)<br />

42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />

Dimensões (l/a/p)<br />

42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />

Peso<br />

Aprox. 46 g<br />

Continua


162<br />

Informações adicionais<br />

Requisitos do sistema<br />

Computador<br />

IBM PC/AT ou computador compatível com os seguintes sistemas operativos Windows<br />

pré-instalados* 1 :<br />

Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ou posterior) / Windows XP Professional<br />

(Service Pack 2 ou posterior) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 ou<br />

posterior) / Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 ou posterior) / Windows<br />

Vista Business (Service Pack 1 ou posterior) / Windows Vista Ultimate (Service Pack 1<br />

ou posterior)<br />

Não suportado por uma versão de SO de 64 bits.<br />

Não suportado por sistemas operativos diferentes dos indicados acima.<br />

* 1 Excluindo versões de SO não suportadas pela Microsoft.<br />

CPU: Pentium 4 1,0 GHz ou superior<br />

RAM: 512 MB ou mais<br />

Unidade de disco rígido: 380 MB ou mais de espaço disponível em disco<br />

Visor:<br />

Resolução do ecrã: 800 × 600 pixels (ou superior) (recomenda-se 1.024 × 768 ou<br />

superior)<br />

Cores: 8 bits ou mais (recomenda-se 16 bits)<br />

Unidade de CD-ROM (que suporte as capacidades de reprodução de CD de música<br />

digital utilizando WDM)<br />

Para criar CD originais é necessária uma unidade de CD-R/RW.<br />

Placa de som<br />

Porta USB (recomenda-se USB de alta velocidade)<br />

Microsoft .NET Framework 2.0 ou 3.0, QuickTime 7.3, Internet Explorer 6.0 ou<br />

7.0, Windows Media Player 10 ou 11 (recomenda-se o Windows Media Player 11.<br />

Alguns computadores que já tenham o Windows Media Player 10 instalado podem<br />

ter dificuldades ao transferir ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.), que podem ser<br />

resolvidas arrastando e largando); e DirectX 9.0 necessário.<br />

É necessário instalar o Adobe Flash Player 8 ou superior.<br />

É necessária uma ligação Internet de banda larga para utilizar o Electronic Music<br />

Distribution (EMD) ou visitar o web site.<br />

Não garantimos o funcionamento em todos os computadores, mesmo que satisfaçam os<br />

requisitos do sistema acima referidos.<br />

Não suportado pelos ambientes seguintes:<br />

Computadores ou sistemas operativos montados pelos próprios utilizadores<br />

Ambiente que seja uma actualização do sistema operativo original instalado pelo<br />

fabricante<br />

Ambiente de arranque múltiplo<br />

Ambiente de vários monitores<br />

Macintosh<br />

Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.


163<br />

Informações adicionais<br />

Índice remissivo<br />

Símbolos<br />

Botão de 5 direcções..................11, 13<br />

(Repetição).................................. 53<br />

(Aleatório)............................... 53<br />

(Aleatório e Repet.)........... 53<br />

(Repetir 1 música).................... 53<br />

Definição Botão /...................... 58<br />

(Heavy)...................................... 60<br />

(Pop).......................................... 60<br />

(Jazz).......................................... 60<br />

(Único)...................................... 60<br />

(Personalizado 1)..................... 60<br />

(Personalizado 2)..................... 60<br />

(Estúdio)..................................... 63<br />

(Ao vivo).................................... 63<br />

(Discoteca)................................. 63<br />

(Pavilhão)................................... 63<br />

(Matriz)...................................... 63<br />

(Karaoke)................................... 63<br />

A<br />

AAC................................................. 128<br />

AAC-LC.......................................... 158<br />

Acertar a hora................................. 117<br />

Acertar data-hora........................... 117<br />

Acessório de ligação........................... 8<br />

Acessórios........................................... 8<br />

Actualizar........................................ 131<br />

Actualizar Canais............................. 47<br />

Adobe Reader..................................... 3<br />

Alimentação......................12, 127, 140<br />

Ano de lançamento.......................... 36<br />

Ao vivo............................................... 63<br />

Apresentação de slides..................... 89<br />

Intervalo Apres. Slides........................91<br />

Repetição Apres. Slides.......................90<br />

Auscultadores.............................8, 152<br />

AVC..........................................129, 158<br />

AVLS (Limite de volume)............. 109<br />

B<br />

Bateria................................23, 127, 161<br />

Biblioteca de fotografias.............. 6, 84<br />

Biblioteca de músicas................... 6, 32<br />

Biblioteca de vídeos..................... 6, 68<br />

Botão BACK/HOME.................11, 13<br />

Botão de 5 direcções..................11, 13<br />

Botão OPTION/PWR OFF.......12, 22<br />

Botão RESET.................................... 12<br />

Botão VOL+/–.................................. 11<br />

C<br />

Cabo USB............................................ 8<br />

Canais SensMe................................ 44<br />

Capa................................................... 56<br />

Capacidade...................................... 160<br />

Carga restante da bateria................. 23<br />

Computador................................... 162<br />

Content Transfer.............................. 10<br />

D<br />

Dados............................................... 130<br />

Data-hora....................... 117, 119, 120<br />

Def. de Plano de Fundo................. 114<br />

Def. nív. Noise Canc...................... 108<br />

Definições........................................... 7<br />

Definições de Temas...................... 113<br />

Definições sinal sonoro................. 110<br />

Desligar o leitor manualmente..... 127<br />

Direcção vis. fotograf....................... 86<br />

Direcção vis. vídeos......................... 70<br />

Discoteca........................................... 63<br />

DSEE (Melhoria de som)................ 65<br />

E<br />

Ecrã Reprodução em curso............. 21<br />

Equalizador....................................... 59<br />

Estéreo nítido.................................... 64<br />

Estúdio............................................... 63<br />

Explorador...................................... 130<br />

Explorador do Windows............... 130<br />

F<br />

Firmware......................................... 131<br />

Fluxo de bits............................128, 158<br />

Form. visual. álbuns......................... 56<br />

Formatar (Inicializar).................... 123<br />

Formato de áudio........................... 128<br />

Formato de fotografia.................... 129<br />

Formato de vídeo........................... 129<br />

Formato de visualização da Lista de<br />

fotografias...................................... 92<br />

Continua


164<br />

Informações adicionais<br />

Formato de visualização da Lista de<br />

vídeos............................................. 76<br />

Formato visual. Data...................... 119<br />

Formato visual. Hora..................... 120<br />

H<br />

Heavy................................................. 60<br />

I<br />

Idioma.............................................. 125<br />

Informações.................................... 121<br />

Inicializar (Formatar).................... 123<br />

Interruptor HOLD........................... 12<br />

Intervalo............................................ 91<br />

Intervalo reprodução....................... 54<br />

Intervalo selec................................... 54<br />

J<br />

Jazz..................................................... 60<br />

JPEG.........................................129, 159<br />

K<br />

Karaoke.............................................. 63<br />

L<br />

Linear PCM............................128, 158<br />

Listas de reprodução........................ 39<br />

Luminosidade................................. 116<br />

M<br />

Matriz................................................ 63<br />

Media Manager for WALKMAN..... 9<br />

Mensagens....................................... 146<br />

Menu de opções..............22, 49, 79, 94<br />

Menu Iníсіо......................................... 6<br />

Miniatura..................... 15, 76, 92, 138<br />

Modelo............................................. 121<br />

Modo de reprodução.................52, 53<br />

Modo Entrada Externa.................. 105<br />

Modo Silêncio................................. 107<br />

Mono/Auto..................................... 101<br />

MP3..........................................128, 158<br />

MPEG-4..................................129, 158<br />

N<br />

N.º total de músicas....................... 121<br />

N.º total de vídeos.......................... 121<br />

N.º total fotografias........................ 121<br />

Nível de Noise Cancel.................... 108<br />

Noise Canceling............................. 103<br />

Normal.............................................. 53<br />

Normalizador dinâmico.................. 67<br />

Número de série................................. 8<br />

P<br />

Pavilhão............................................. 63<br />

Personalizado..............................60, 61<br />

Podcast.............................................. 80<br />

Pop..................................................... 60<br />

Procurar músicas............................. 32<br />

álbum....................................................33<br />

ano de lançamento..............................36<br />

artista....................................................34<br />

género...................................................35<br />

letra inicial............................................38<br />

listas de reprodução............................39<br />

nome da música...................................32<br />

Programação automática................ 96<br />

Protecção de ecrã........................... 111<br />

Q<br />

Qualidade do som............................ 59<br />

R<br />

R.aleat.todas músicas....................... 43<br />

Rádio em FM.................................... 95<br />

Recarregar......................................... 23<br />

Rep. Aleatória Intelig................... 6, 41<br />

Repet. Aleat. Máq. Tmp................... 41<br />

Repetição........................................... 53<br />

Repor todas as defin...................... 122<br />

Reprodução aleatória....................... 41<br />

R. aleat. Máq. Tempo..........................41<br />

R.aleat.todas músicas..........................43<br />

Reprodução contínua...................... 75<br />

Reprodução em curso........................ 7<br />

Resolução de problemas................ 132<br />

RESET (o leitor)............................. 132<br />

S<br />

Sensibilidade varrimento.............. 100<br />

T<br />

Todos os intervalos.......................... 54<br />

Continua


165<br />

Informações adicionais<br />

U<br />

Único................................................. 60<br />

V<br />

Visual. vídeo em espera................... 77<br />

Visualização................................72, 88<br />

Volume.............................................. 67<br />

VPT (Surround)............................... 62<br />

W<br />

Windows Media Player..................... 9<br />

WMA.......................................128, 158<br />

WM-PORT...............................11, 121<br />

WMV............................................... 129<br />

Z<br />

Zoom................................................. 73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!