08.07.2018 Views

Sony NWZ-S736F - NWZ-S736F Consignes d’utilisation Slovaque

Sony NWZ-S736F - NWZ-S736F Consignes d’utilisation Slovaque

Sony NWZ-S736F - NWZ-S736F Consignes d’utilisation Slovaque

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Prevádzková príručka<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F / S638F / S639F / <strong>S736F</strong> / S738F / S739F<br />

©2008 <strong>Sony</strong> Corporation 4-110-119-32 (1)


Prehľadávanie prevádzkovej príručky<br />

Používanie tlačidiel v prevádzkovej príručke<br />

Kliknutím na tlačidlá umiestnené v pravej hornej časti tohto návodu môžete<br />

prejsť na „Obsah“, „Zoznam položiek ponuky Home“ alebo „Register“.<br />

Prechod na obsah<br />

Požadované informácie vyhľadajte v zozname tém tohto návodu.<br />

Prechod na zoznam položiek ponuky Home<br />

Požadované informácie vyhľadajte v zozname možností v ponuke prehrávača.<br />

Prechod na register<br />

Požadované informácie vyhľadajte v zozname kľúčových slov uvedených v tomto návode.<br />

Rady<br />

Kliknutím na číslo strany môžete prejsť na vyznačenú stranu v obsahu, v zozname<br />

položiek ponuky Home alebo v registri.<br />

Kliknutím na odkaz na stranu môžete prejsť na vyznačenú stranu (napr.strana 4) na<br />

každej strane.<br />

Ak chcete vyhľadať referenčnú stranu podľa kľúčového slova, v aplikácii Adobe Reader<br />

kliknite na ponuku „Úpravy“, výberom funkcie „Vyhľadávanie“ zobrazte navigačný<br />

panel, do vyhľadávacieho textového poľa napíšte kľúčové slovo a kliknite na tlačidlo<br />

„Vyhľadávanie“.<br />

Po prejdení na inú stranu môžete prejsť na predchádzajúcu alebo nasledujúcu stranu<br />

kliknutím na tlačidlo alebo umiestnené v dolnej časti obrazovky aplikácie Adobe<br />

Reader.<br />

Postupy ovládania sa môžu líšiť v závislosti od verzie programu Adobe Reader.<br />

Pokračovanie


Zmena rozloženia strany<br />

Tlačidlá v dolnej časti obrazovky programu Adobe Reader umožňujú zvoliť<br />

počet zobrazovaných strán.<br />

Samostatná strana<br />

Strany sa zobrazujú postupne po<br />

jednej.<br />

Pri rolovaní sa zobrazenie presúva na<br />

predchádzajúcu alebo nasledujúcu<br />

stranu.<br />

Súvislé<br />

Strany sa zobrazujú súvislo za sebou.<br />

Pri rolovaní sa zobrazenie<br />

predchádzajúcej a nasledujúcej strany<br />

súvislo posúva nahor alebo nadol.<br />

Súvislé – čelné<br />

Vedľa seba sa zobrazia dve strany,<br />

pričom každá časť páru predstavuje<br />

súvislý sled strán. Pri rolovaní sa<br />

zobrazenie predchádzajúceho<br />

a nasledujúceho páru strán súvislo<br />

posúva smerom nahor alebo nadol.<br />

Čelné<br />

Zobrazia sa dve strany, jedna vedľa<br />

druhej.<br />

Pri rolovaní sa zobrazuje<br />

predchádzajúci alebo nasledujúci pár<br />

strán.


Obsah<br />

Zoznam položiek ponuky Home........... 6<br />

Dodávané príslušenstvo......................... 8<br />

Informácie o dodávanom softvéri..................9<br />

Súčasti a ovládacie prvky..................... 11<br />

Ovládače a obrazovky prehrávača....... 13<br />

Používanie 5-smerového tlačidla a<br />

obrazovky......................................................14<br />

Zobrazenie obrazovky „Now Playing“.........21<br />

Používanie tlačidla OPTION............... 22<br />

Začíname<br />

Príprava prehrávača............................ 23<br />

Nabíjanie batérie prehrávača.........................23<br />

Zapnutie a vypnutie prehrávača...................25<br />

Získavanie údajov................................ 26<br />

Prenos údajov...................................... 27<br />

Prehrávanie hudby<br />

Vyhľadávanie skladieb (Music Library).... 32<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa názvu<br />

skladby..........................................................32<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa albumu..........33<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa interpreta......34<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa žánru.............35<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa roku<br />

vydania..........................................................36<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa priečinka.......37<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa počiatočného<br />

písmena.........................................................38<br />

Prehrávanie zoznamu skladieb.....................39<br />

Vyhľadávanie skladieb na základe<br />

aktuálne prehrávanej skladby............ 40<br />

Prehrávanie piesní v náhodnom poradí<br />

(Intelligent Shuffle).................................. 41<br />

Prehrávanie skladieb vydaných v rovnakom<br />

roku v náhodnom poradí<br />

(Time Machine Shuffle)......................................41<br />

Prehrávanie všetkých skladieb v náhodnom<br />

poradí............................................................43<br />

Prehrávanie skladieb použitím funkcie<br />

SensMe Channels............................. 44<br />

Čo je funkcia „SensMe Channels“?............44<br />

Prehrávanie skladieb použitím funkcie<br />

„SensMe Channels“...................................44<br />

Analyzovanie skladieb v prehrávači.............47<br />

Vymazávanie piesní z priečinka Music<br />

Library............................................... 48<br />

Zobrazenie ponuky možností hudby... 49<br />

Nastavenie hudby<br />

Nastavenie režimu prehrávania<br />

(Play Mode)........................................... 52<br />

Nastavenie rozsahu prehrávania......... 54<br />

Zobrazenie obrazovky prehrávania pri<br />

každom prepnutí skladieb<br />

(New Song Pop Up).................................. 55<br />

Nastavenie položky Album Display<br />

Format............................................... 56<br />

Nastavenie vyhľadávania podľa priečinkov<br />

(/ Button Setting)................................ 58<br />

Nastavenie kvality zvuku (Equalizer)...... 59<br />

Zmena kvality zvuku......................................59<br />

Prispôsobenie kvality zvuku.........................61<br />

Zvýšenie dynamiky zvuku<br />

(VPT(Surround)).................................... 62<br />

Počúvanie so zapnutou funkciou čistého<br />

stereofónneho zvuku (Clear Stereo)...... 64<br />

Korekcia zvuku v oblasti vysokých<br />

frekvencií (DSEE(Sound Enhancer))......... 65<br />

Úprava úrovne hlasitosti<br />

(Dynamic Normalizer)............................. 67<br />

Prehrávanie videí<br />

Prehrávanie videa................................ 68<br />

Nastavenie orientácie videa................. 70<br />

Nastavenie obrazovky na zobrazenie<br />

videa.................................................. 72<br />

Nastavenie funkcie zväčšovania.......... 73<br />

Súvislé prehrávanie videí..................... 75<br />

Nastavenie formátu zobrazenia<br />

zoznamu videí................................... 76<br />

Prehrávanie iba zvuku videa............... 77<br />

Vymazanie videí z priečinka Video<br />

Library............................................... 78<br />

Zobrazenie ponuky možností videí..... 79<br />

Prehrávanie podcastov<br />

Prehrávanie epizód podcastov............. 80<br />

Vymazanie epizód podcastov.............. 81<br />

Zobrazenie ponuky možností<br />

podcastov........................................... 82<br />

Pokračovanie


Prehrávanie fotografií<br />

Zobrazenie fotografie.......................... 84<br />

Nastavenie orientácie fotografie.......... 86<br />

Nastavenie obrazovky na zobrazenie<br />

fotografie........................................... 88<br />

Prehrávanie prezentácie...................... 89<br />

Nastavenie režimu prehrávania<br />

prezentácie........................................ 90<br />

Nastavenie intervalu prezentácie........ 91<br />

Nastavenie formátu zobrazenia<br />

zoznamu fotografií............................ 92<br />

Vymazanie fotografií z priečinka<br />

Photo Library.................................... 93<br />

Zobrazenie ponuky možností<br />

fotografií............................................ 94<br />

Počúvanie FM rádia<br />

Počúvanie FM rádia............................. 95<br />

1 Zapnutie FM rádia.......................................95<br />

2 Automatické nastavenie predvolieb<br />

rozhlasových staníc (Auto Preset)..................96<br />

3 Výber rozhlasových staníc..........................97<br />

Manuálne nastavenie predvolieb<br />

rozhlasových staníc........................... 98<br />

Vymazanie predvolených rozhlasových<br />

staníc..............................................................99<br />

Nastavenie príjmu (Scan Sensitivity)...... 100<br />

Zmena na monofónny/stereofónny<br />

režim (Mono/Auto).............................. 101<br />

Zobrazenie ponuky možností<br />

FM rádia.......................................... 102<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Zníženie úrovne okolitého hluku<br />

(Noise Canceling)<br />

(iba <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F)................ 103<br />

Používanie s externými zvukovými zdrojmi<br />

(External Input Mode)..................................... 105<br />

Používanie ako zátok do uší<br />

(Quiet Mode)................................................. 107<br />

Úprava efektu funkcie potlačenia hluku<br />

(Set Noise Cancel level) .......................... 108<br />

Obmedzenie hlasitosti<br />

(AVLS (Volume Limit))........................... 109<br />

Vypnutie pípania............................... 110<br />

Nastavenie typu šetriča obrazovky.... 111<br />

Nastavenie času šetriča obrazovky.... 112<br />

Nastavenie motívu............................. 113<br />

Nastavenie tapety............................... 114<br />

Úprava jasu obrazovky (Brightness)..... 116<br />

Nastavenie aktuálneho času<br />

(Set Date-Time).................................... 117<br />

Nastavenie formátu dátumu.............. 119<br />

Nastavenie formátu času.................... 120<br />

Zobrazenie informácií o prehrávači<br />

(Unit Information)................................ 121<br />

Obnovenie predvolených nastavení od<br />

výrobcu (Reset All Settings).................. 122<br />

Formátovanie pamäte (Format)........... 123<br />

Výber jazyka zobrazenia.................... 125<br />

Užitočné fakty<br />

Dosahovanie maximálnej výdrže<br />

batérie.............................................. 127<br />

Čo je formát a bitová rýchlosť?.......... 128<br />

Čo je formát zvuku?.................................... 128<br />

Čo je formát videa?..................................... 129<br />

Čo je formát fotografie?.............................. 129<br />

Ukladanie údajov............................... 130<br />

Inovácia firmvéru prehrávača............ 131<br />

Riešenie problémov<br />

Riešenie problémov........................... 132<br />

Hlásenia............................................. 146<br />

Ďalšie informácie<br />

Upozornenia...................................... 149<br />

Poznámka o licenciách a ochranných<br />

známkach......................................... 156<br />

Špecifikácie........................................ 158<br />

Register.............................................. 163<br />

Poznámka<br />

V závislosti od krajiny alebo regiónu zakúpenia prehrávača nemusia byť niektoré modely<br />

k dispozícii.


Zoznam položiek ponuky Home<br />

Ponuku Home môžete zobraziť stlačením a podržaním tlačidla BACK/HOME<br />

na prehrávači. Ponuka Home je počiatočným bodom každej funkcie, napríklad<br />

prehrávania skladieb, videí, fotografií, epizód podcastov, vyhľadávania skladieb,<br />

používania „SensMe Channels“, počúvania FM rádia a zmeny nastavení.<br />

Tip<br />

Vzhľad obrazovky sa líši v závislosti od nastavení položiek „Wallpaper Settings“<br />

( strana 114) a „Theme Settings“ ( strana 113). Snímky obrazovky v tejto príručke<br />

sú iba ilustračné.<br />

SensMe Channels..................... 44<br />

FM Radio................................. 95<br />

Intelligent Shuffle* 1<br />

Time Machine Shuffle................. 41<br />

Shuffle All..................................... 43<br />

Photo Library.......................... 84<br />

Music Library<br />

All Songs....................................... 32<br />

Album........................................... 33<br />

Artist.............................................. 34<br />

Genre............................................. 35<br />

Release Year.................................. 36<br />

Folder............................................ 37<br />

Playlists......................................... 39<br />

Initial Search................................. 38<br />

Intelligent Shuffle......................... 41<br />

Video Library.......................... 68<br />

Pokračovanie <br />

* 1 Ak prehrávač pristupuje k niektorým<br />

službám online (k dispozícii iba<br />

v USA), namiesto ikony (Intelligent<br />

Shuffle) sa zobrazí ikona . Ak<br />

chcete obnoviť funkciu (Intelligent<br />

Shuffle), naformátujte pamäť<br />

prehrávača ( strana 123).


Settings<br />

Music Settings<br />

Play Mode................................ 52<br />

Playback Range....................... 54<br />

Equalizer.................................. 59<br />

VPT(Surround)....................... 62<br />

DSEE(Sound Enhance).......... 65<br />

Clear Stereo............................. 64<br />

Dynamic Normalizer............. 67<br />

Album Display Format.......... 56<br />

New Song Pop Up................... 55<br />

/ Button Setting................. 58<br />

Video Settings<br />

Zoom Settings......................... 73<br />

Video Orientation................... 70<br />

Display...................................... 72<br />

Continuous Playback............. 75<br />

Video List Format................... 76<br />

On-Hold Display.................... 77<br />

Photo Settings<br />

Photo Orientation................... 86<br />

Display...................................... 88<br />

Slide Show Repeat................... 90<br />

Slide Show Interval................. 91<br />

Photo List Format................... 92<br />

FM Radio Settings<br />

Scan Sensitivity..................... 100<br />

Mono/Auto............................ 101<br />

Common Settings<br />

Unit Information.................. 121<br />

AVLS (Volume Limit).......... 109<br />

Beep Settings......................... 110<br />

Theme Settings...................... 113<br />

Wallpaper Settings................ 114<br />

Screensaver............................ 111<br />

Brightness.............................. 116<br />

Set Date-Time....................... 117<br />

Date Display Format............ 119<br />

Time Display Format........... 120<br />

Reset all Settings................... 122<br />

Format.................................... 123<br />

Language Settings......................125<br />

NC Settings* 1 ..............................105<br />

NC Modes.............................. 105<br />

Set Noise Can. level.............. 108<br />

Podcast Library......................... 80<br />

Now Playing............................ 21<br />

* 1 Iba <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F


Dodávané príslušenstvo<br />

Skontrolujte príslušenstvo v balení.<br />

Slúchadlá (1)<br />

Kábel USB (1)<br />

Podušky slúchadiel (veľkosť S, L) (1)<br />

Prípojka (1)<br />

Používa sa pri pripájaní prehrávača k voliteľnému držiaku a podobne.<br />

Vstupný audiokábel* 1<br />

Redukcia na používanie v lietadle (jednoduchá/dvojitá)* 1<br />

CD-ROM* 2 * 3 (1)<br />

Windows Media Player 11<br />

Media Manager for WALKMAN* 4<br />

Content Transfer<br />

Prevádzková príručka (súbor PDF)<br />

Príručka Quick Start Guide (1)<br />

* 1 Iba <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F<br />

* 2 Nepokúšajte sa prehrať tento disk CD-ROM v prehrávači diskov audio CD.<br />

* 3 V závislosti od krajiny alebo oblasti zakúpenia prehrávača môže byť dodaný<br />

iný softvér.<br />

* 4 Media Manager for WALKMAN sa nedodáva s balíkmi predávanými v USA.<br />

Prevezmite ho z nasledujúcich webových stránok:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

Správne nasadenie podušiek slúchadiel<br />

Ak vám podušky slúchadiel nesedia na ušiach správne, nemusíte<br />

počuť nízkofrekvenčné basové zvuky.<br />

Ak chcete dosiahnuť lepšiu kvalitu zvuku, zmeňte veľkosť<br />

podušiek slúchadiel alebo upravte ich polohu tak, aby pohodlne<br />

sedeli na ušiach a dobre priliehali k ušiam.<br />

Pri zakúpení sú nasadené podušky slúchadiel veľkosti M. Ak<br />

vám podušky slúchadiel nesedia dobre na ušiach, skúste použiť niektorú inú<br />

dodávanú veľkosť (S alebo L).<br />

Pri výmene podušiek slúchadiel dbajte na správne nasadenie podušiek<br />

slúchadiel na slúchadlá, aby sa zabránilo ich zosunutiu a uviaznutiu v uchu.<br />

L L<br />

O sériovom čísle<br />

Dodané sériové číslo tohto prehrávača je potrebné na registráciu zákazníka.<br />

Toto číslo sa nachádza na zadnej strane prehrávača.<br />

Pokračovanie


Informácie o dodávanom softvéri<br />

Windows Media Player 11<br />

Program Windows Media Player dokáže importovať zvukové údaje z diskov<br />

CD a preniesť ich do prehrávača. Ak používate zvukové súbory WMA<br />

chránené autorskými právami a videosúbory WMV chránené autorskými<br />

právami, použite tento softvér.<br />

Podporované súbory na prenos: hudba (MP3, WMA), video (WMV),<br />

fotografia (JPEG)<br />

Bližšie informácie o používaní nájdete v pomocníkovi softvéru alebo na<br />

nasledujúcich webových stránkach.<br />

http://www.support.microsoft.com/<br />

Rada<br />

Niektoré počítače, v ktorých je už nainštalovaný program Windows Media Player 10,<br />

môžu naraziť na obmedzenie týkajúce sa súborov (AAC, videosúbory atď.), ktoré môžete<br />

preniesť uchopením a presunutím myšou. Ak nainštalujete program Windows Media<br />

Player 11 z dodávaného disku CD-ROM, tento problém sa vyrieši a následne môžete<br />

preniesť súbory ich opätovným uchopením a presunutím myšou. Pred nainštalovaním<br />

programu Windows Media Player 11 do počítača sa uistite, či softvér alebo služby<br />

zodpovedajú programu Windows Media Player 11.<br />

Media Manager for WALKMAN* 1<br />

Program Media Manager for WALKMAN dokáže prenášať hudbu, fotografie alebo<br />

videá z počítača do prehrávača a importovať zvukové údaje z diskov CD. Program<br />

Media Manager for WALKMAN dokáže tiež aktivovať informačné kanály RSS<br />

a prenášať hudobné súbory a súbory videí, ktoré boli prevzaté z kanálov RSS.<br />

Bližšie informácie o používaní nájdete v pomocníkovi softvéru. Zvukové súbory<br />

(AAC) alebo videá môžete preniesť uchopením a presunutím myšou použitím<br />

programov Prieskumník systému Windows a Media Manager for WALKMAN.<br />

Podporované súbory na prenos: hudba (MP3, WMA, AAC *2 , WAV), fotografia<br />

(JPEG), video (jednoduchý profil MPEG-4, základný profil AVC (H.264/AVC),<br />

jednoduchý profil WMV *2*3 ), podcast (hudba, video)<br />

* 1 Ak ste si zakúpili tento balík v USA, prevezmite program Media Manager for<br />

WALKMAN z nasledujúcich webových stránok:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

* 2 Súbory DRM nie sú kompatibilné.<br />

* 3 Niektoré súbory WMV sa nedajú prehrať po prenesení prostredníctvom programu Media<br />

Manager for WALKMAN. Ak ich prenesiete znova použitím programu Windows Media<br />

Player 11, môžu sa stať prehrateľnými.<br />

Poznámka<br />

Videosúbory chránené autorskými právami, ako napríklad filmy na disku DVD alebo<br />

zaznamenané programy digitálnej televízie, nie sú podporované.<br />

Pokračovanie


10<br />

Content Transfer<br />

Program Content Transfer dokáže prenášať hudbu, videá alebo fotografie<br />

z počítača do prehrávača jednoduchým uchopením a presunutím myšou.<br />

Použitím programu Prieskumník systému Windows alebo iTunes® môžete<br />

intuitívne presúvať údaje myšou do programu Content Transfer. Bližšie<br />

informácie o používaní nájdete v pomocníkovi softvéru.<br />

Podporované súbory na prenos: Hudba (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), fotografia<br />

(JPEG), video (jednoduchý profil MPEG-4, základný profil AVC (H.264/AVC),<br />

jednoduchý profil WMV* 1 * 2 ), podcast (hudba, video)<br />

* 1 Súbory DRM nie sú kompatibilné.<br />

* 2 Niektoré súbory WMV sa nedajú prehrať po prenesení prostredníctvom<br />

programu Content Transfer. Ak ich prenesiete znova použitím programu<br />

Windows Media Player 11, môžu sa stať prehrateľnými.<br />

Rada<br />

Súbory ATRAC môžete preniesť do prehrávača po konverzii do formátu súboru MP3.<br />

Ak chcete konvertovať súbory, prevezmite nástroj MP3 Conversion Tool z webových<br />

stránok technickej podpory pre zákazníkov ( strana 155).


11<br />

Súčasti a ovládacie prvky<br />

Predná časť<br />

Zadná časť<br />

Tlačidlo BACK/HOME* 1<br />

Stlačením tohto tlačidla prejdete<br />

nahor o jednu úroveň v zobrazenom<br />

zozname alebo sa vrátite do<br />

predchádzajúcej ponuky.<br />

Stlačením a podržaním tlačidla<br />

BACK/HOME môžete zobraziť<br />

ponuku Home ( strana 13).<br />

5-smerové tlačidlo* 2<br />

Slúži na spustenie prehrávania<br />

a umožňuje navigáciu v ponukách<br />

prehrávača na obrazovke ( strana 14).<br />

Konektor pre slúchadlá* 3<br />

Na pripojenie slúchadiel. Zasuňte<br />

konektor, až kým nezacvakne na<br />

miesto. Ak sú slúchadlá pripojené<br />

nesprávne, zvuk zo slúchadiel môže<br />

byť nesprávny.<br />

Informácie o funkcii potlačenia hluku<br />

(iba <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />

Funkcia potlačenia hluku je k dispozícii<br />

iba pri použití dodaných slúchadiel.<br />

Dodané slúchadlá môžete používať<br />

iba s týmito modelmi a nedajú sa<br />

používať s inými zariadeniami.<br />

Konektor WM‐PORT<br />

Do tohto konektora môžete pripojiť<br />

dodaný kábel USB alebo voliteľné<br />

periférne zariadenia, ako napríklad<br />

podporované príslušenstvo pripájané<br />

ku konektoru WM‐PORT.<br />

Prepínač NOISE CANCELING (iba<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />

Posunutím prepínača NOISE<br />

CANCELING v smere šípky sa<br />

aktivuje funkcia potlačenia hluku<br />

( strana 103).<br />

Display<br />

Displej sa v závislosti od funkcií<br />

môže líšiť ( strana 13).<br />

Tlačidlo VOL +* 2 /–<br />

Nastavuje hlasitosť.<br />

Pokračovanie


12<br />

Prepínač HOLD<br />

Pomocou spínač HOLD môžete<br />

chrániť prehrávač pred náhodnou<br />

prevádzkou počas jeho prenášania.<br />

Posunutím prepínača HOLD v smere<br />

šípky sa zablokujú všetky<br />

ovládacie tlačidlá. Ak posuniete<br />

prepínač HOLD do opačnej polohy,<br />

funkcia HOLD (podržať) sa vypne.<br />

Tlačidlo OPTION/PWR OFF* 1<br />

Slúži na zobrazenie ponuky možností<br />

( strana 22, 49, 79, 82, 94, 102).<br />

Ak stlačíte a podržíte tlačidlo<br />

OPTION/PWR OFF, obrazovka sa<br />

vypne a prehrávač prejde do<br />

pohotovostného režimu. Ak stlačíte<br />

ľubovoľné tlačidlo, keď je prehrávač<br />

v pohotovostnom režime, zobrazí sa<br />

obrazovka „Now Playing“ atď.<br />

a prehrávač je pripravený na<br />

prevádzku. Ak ponecháte prehrávač<br />

v pohotovostnom režime približne<br />

jeden deň, prehrávač sa automaticky<br />

úplne vypne. Ak stlačíte ľubovoľné<br />

tlačidlo pri vypnutom prehrávači,<br />

zobrazí sa najskôr úvodná obrazovka<br />

a potom sa zobrazí obrazovka „Now<br />

Playing“.<br />

Poznámka<br />

Prehrávač spotrebúva aj v<br />

pohotovostnom režime určité, veľmi<br />

malé množstvo energie batérie. Preto<br />

sa prehrávač môže v závislosti od<br />

zostávajúcej energie v batérii zakrátko<br />

úplne vypnúť.<br />

Tlačidlo RESET<br />

Ak stlačíte tlačidlo RESET malou<br />

spinkou alebo podobným špicatým<br />

nástrojom, vynulujú sa nastavenia<br />

prehrávača ( strana 132).<br />

* 1 Funkcie označené značkou na<br />

prehrávači sa aktivujú, ak stlačíte<br />

a podržíte príslušné tlačidlá.<br />

* 2 Nachádzajú sa tu hmatateľné body.<br />

Použite ich ako pomôcku pri ovládaní<br />

tlačidiel.<br />

* 3 Tvar otvoru konektora pre slúchadlá sa<br />

líši v závislosti od modelu.


13<br />

Ovládače a obrazovky prehrávača<br />

Pomocou 5-smerového tlačidla a tlačidla BACK/HOME môžete prezerať<br />

obrazovky, prehrávať skladby, videá, epizódy podcastov a fotografie a meniť<br />

nastavenia prehrávača.<br />

Ponuka Home sa zobrazí, ak stlačíte a podržíte tlačidlo BACK/HOME.<br />

Na obrázku uvedenom nižšie je znázornené, ako sa mení obrazovka, ak stláčate<br />

rozličné ovládacie tlačidlá. Napríklad obrazovka prehrávača sa zmení podľa obrázku<br />

uvedeného nižšie, ak v ponuke Home vyberiete položku „Music Library“ – „Album“.<br />

Ponuka Home<br />

Vyberte položku (Music<br />

Library) a stlačte tlačidlo .<br />

Music Library<br />

Stlačte tlačidlo<br />

BACK/HOME.<br />

Stlačte a podržte<br />

tlačidlo BACK/HOME.<br />

Vyberte položku „Album“<br />

a stlačte tlačidlo .<br />

Zoznam Album<br />

Stlačte tlačidlo<br />

BACK/HOME.<br />

Stlačte a podržte<br />

tlačidlo BACK/HOME.<br />

Stlačte tlačidlo<br />

BACK/HOME.<br />

Stlačte a podržte<br />

tlačidlo BACK/HOME.<br />

Zoznam skladieb<br />

Vyberte požadovaný album a<br />

stlačte tlačidlo .<br />

Vyberte požadovanú pieseň a<br />

stlačte tlačidlo .<br />

Spustí sa prehrávanie.<br />

Obrazovka Now Playing<br />

Stlačte tlačidlo<br />

BACK/HOME.<br />

Stlačte a podržte<br />

tlačidlo BACK/HOME.<br />

Pokračovanie


14<br />

Používanie 5-smerového tlačidla a obrazovky<br />

5-smerové tlačidlo vykonáva rozličné funkcie na<br />

obrazovkách obsahujúcich zoznamy, na obrazovkách<br />

s miniatúrami a na obrazovke „Now Playing“.<br />

* 1 Nachádzajú sa tu hmatateľné body. Použite ich ako<br />

pomôcku pri ovládaní tlačidiel.<br />

Používanie 5-smerového tlačidla na obrazovke so<br />

zoznamom<br />

Hudba<br />

Tlačidlo (prehrať/<br />

pozastaviť/potvrdiť)* 1<br />

Tlačidlá /<br />

Tlačidlá /<br />

Register<br />

V zozname častí sa zobrazia iniciály skladby, albumu a podobne.<br />

Zoznam<br />

Oblasť s informáciami<br />

Zobrazia sa informácie o skladbe, ikony atď. ( strana 20).<br />

Tlačidlá<br />

<br />

/<br />

/<br />

Video<br />

Popis<br />

Potvrdzuje položku na zozname.<br />

Stlačením a podržaním spustíte prehrávanie všetkých piesní vo<br />

vybranej položke.<br />

Presunie kurzor nahor alebo nadol.<br />

Stlačením a podržaním tlačidla môžete vykonávať posun nahor<br />

alebo nadol rýchlejšie.<br />

Slúži na zmenu obrazovky a pri zobrazení indexovej obrazovky slúži na<br />

presun kurzora doľava alebo doprava na zobrazenie zoznamu položiek.<br />

Keď nie je zobrazený index, zobrazí predchádzajúcu alebo<br />

nasledovnú obrazovku so zoznamom.<br />

Zoznam<br />

Tlačidlá<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Potvrdzuje položku zo zoznamu.<br />

Presunie kurzor nahor alebo nadol.<br />

Stlačením a podržaním tlačidla môžete vykonávať posun nahor<br />

alebo nadol rýchlejšie.<br />

Zobrazuje predchádzajúcu alebo nasledovnú obrazovku so zoznamom.<br />

Pokračovanie


15<br />

Fotografia<br />

Zoznam<br />

Tlačidlá<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Potvrdzuje položku na zozname.<br />

Stlačením a podržaním spustíte prezentáciu fotografií vo vybranej<br />

položke.<br />

Presunie kurzor nahor alebo nadol.<br />

Stlačením a podržaním tlačidla môžete vykonávať posun nahor<br />

alebo nadol rýchlejšie.<br />

Zobrazuje predchádzajúcu alebo nasledovnú obrazovku so<br />

zoznamom.<br />

Používanie 5-smerového tlačidla na obrazovke s miniatúrami* 1<br />

Miniatúry<br />

Tlačidlá<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Zobrazí zoznam skladieb vybratej položky počas používania hudby<br />

alebo zobrazí vybratú položku počas používania fotografie. Slúži na<br />

spustenie prehrávania vybratej položky počas používania videa.<br />

Presunie kurzor nahor alebo nadol.<br />

Stlačením a podržaním tlačidla môžete vykonávať posun nahor<br />

alebo nadol rýchlejšie.<br />

Posunie kurzor doľava alebo doprava.<br />

Stlačením a podržaním posuňte kurzor doľava alebo doprava<br />

rýchlejšie a potom rolujte smerom hore alebo dole v obrazovke s<br />

miniatúrami.<br />

* 1 Ako miniatúra sa označuje zmenšený obrázok obalu albumu, jednej scény videa alebo<br />

fotografie. Ak chcete zobraziť miniatúry albumov, pozrite si časť na strane 56;<br />

ohľadom súborov videí si pozrite časť na strane 76.<br />

Pokračovanie


16<br />

Používanie 5-smerového tlačidla na obrazovke „Now Playing“<br />

Hudba<br />

Názov skladby<br />

Meno interpreta<br />

Názov albumu<br />

Žáner<br />

Rok vydania<br />

Stav prehrávania<br />

Tlačidlá<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Spustí prehrávanie piesne. Po spustení prehrávania sa na displeji<br />

zobrazí ikona a po opätovnom stlačení tlačidla sa zobrazí<br />

ikona a prehrávanie sa pozastaví.* 1 Táto funkcia pozastavenia<br />

a pokračovania je k dispozícii iba na obrazovke „Now Playing“.<br />

Stlačením tlačidla / môžete zobraziť kurzor a prechádzať v<br />

zozname zobrazených položiek. Pri vybratí žánru, názvu albumu<br />

alebo inej vlastnosti prostredníctvom kurzora môžete stlačením<br />

tlačidla zobraziť zoznam interpretov vyhovujúcich žánru<br />

aktuálne prehrávanej skladby alebo zoznam skladieb aktuálne<br />

prehrávaného albumu.<br />

Ak je tlačidlo / nastavené na hodnotu „Folder +/–“ ( strana 58)<br />

Spustenie prehrávania od prvej piesne z nasledujúceho priečinka* 2 ,<br />

aktuálneho priečinka alebo predchádzajúceho priečinka. Stlačením<br />

tlačidla môžete preskočiť prvú skladbu z aktuálneho priečinka<br />

alebo predchádzajúceho priečinka. Stlačením tlačidla môžete<br />

preskočiť prvú pieseň z nasledujúceho priečinka.<br />

Pri jednom alebo opakovanom stlačení slúži na presun prehrávania<br />

na začiatok aktuálnej, predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby.<br />

Stlačením a podržaním tlačidla môžete rýchlo prehľadávať<br />

prehrávanú skladbu smerom dozadu alebo dopredu.<br />

* 1 Ak nevykonáte žiadnu činnosť po dobu 3 minút, zatiaľ čo je skladba pozastavená,<br />

obrazovka sa vypne a prehrávač prejde do pohotovostného režimu.<br />

* 2 Jednotky priečinkov, ktoré prehrávač preskočí, sa budú líšiť v závislosti od zoznamu<br />

použitého pred zoznamom skladieb. Ak napríklad zvolíte skladbu v nasledujúcom<br />

poradí: „Artist“ – zoznam albumov – zoznam piesní, môžete hľadať piesne<br />

preskakovaním albumov.<br />

Pokračovanie


17<br />

SensMe Channels<br />

Kanál<br />

Názov skladby<br />

Meno interpreta<br />

Názov albumu<br />

Stav prehrávania<br />

Tlačidlá<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Spustí prehrávanie piesne. Pri spustení prehrávania sa na displeji<br />

zobrazí ikona a ak tlačidlo stlačíte znova, zobrazí sa ikona<br />

a prehrávanie sa pozastaví.<br />

Stlačením tlačidla / môžete posúvať zobrazenie zoznamu<br />

kanálov. Pri každom stlačení tohto tlačidla sa zmení kanál<br />

a prehrávanie skladby sa spustí od stredu skladby.<br />

Pri jednom alebo opakovanom stlačení slúži na presun prehrávania<br />

na začiatok aktuálnej, predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby.<br />

Stlačením a podržaním tlačidla môžete rýchlo prehľadávať<br />

prehrávanú skladbu smerom dozadu alebo dopredu.<br />

Pokračovanie


18<br />

Video<br />

Stav prehrávania<br />

Ak zmeníte orientáciu displeja na horizontálnu, orientácia a funkcie tlačidiel<br />

/// sa zmenia tiež.<br />

Tlačidlá<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Slúži na spustenie prehrávania videa. Po spustení prehrávania sa na<br />

displeji zobrazí indikátor a ak znova stlačíte tlačidlo ,<br />

zobrazí sa indikátor a prehrávanie sa pozastaví.* 1 Videá môžete<br />

prehrať a pozastaviť iba z obrazovky „Now Playing“ videa.<br />

Stlačením tlačidla / môžete nájsť začiatok nasledujúceho,<br />

predchádzajúceho alebo aktuálne prehrávaného videa.* 2<br />

Stlačením a podržaním tlačidla / môžete rýchlo prehľadávať<br />

prehrávané video smerom dozadu alebo dopredu.<br />

Počas prehrávania môžete rýchlosť posunu dopredu/dozadu meniť<br />

v 3 úrovniach opakovaným stláčaním tlačidla / ((×10), (×30),<br />

(×100)). Stlačením a podržaním sa zvýši rýchlosť o 1 úroveň. Po<br />

uvoľnení tlačidla sa obnoví normálne prehrávanie.<br />

Počas pozastavenia prehrávania môžete scénu posunúť mierne<br />

dopredu alebo dozadu stlačením tlačidla /.<br />

* 1 Ak nevykonáte žiadnu činnosť po dobu 3 minút, zatiaľ čo je video pozastavené,<br />

obrazovka sa vypne a prehrávač prejde do pohotovostného režimu.<br />

* 2 Ak je položka „Continuous Playback“ nastavená na hodnotu „On“, môžete nájsť začiatok<br />

predchádzajúceho alebo nasledujúceho videa priamo z aktuálne prehrávaného videa<br />

( strana 75).<br />

Pokračovanie


19<br />

Fotografia<br />

Stav prehrávania<br />

Ak zmeníte orientáciu displeja na horizontálnu, orientácia a funkcie tlačidiel<br />

/// sa zmenia tiež.<br />

Tlačidlá<br />

<br />

/<br />

Popis<br />

Na displeji sa zobrazí ikona a spustí sa prehrávanie prezentácie.<br />

Pri opätovnom stlačení tlačidla sa zobrazí ikona a<br />

prehrávanie sa pozastaví.* 1<br />

Zobrazí predchádzajúcu alebo nasledujúcu fotografiu.<br />

* 1 Pri prehrávaní piesní počas pozastavenia prezentácie obrazovka stmavne, pokiaľ<br />

nevykonáte žiadnu činnosť počas intervalu nastaveného v ponuke „Screensaver Timing“<br />

( strana 112). Ak pozastavíte prehrávanie piesne a sprievodnej prezentácie a ak<br />

nevykonáte žiadnu činnosť dlhšie než 3 minúty, obrazovka sa vypne a prehrávač prejde<br />

do pohotovostného režimu.<br />

FM<br />

Tlačidlá<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Slúži na prehrávanie alebo pozastavenie* 1 FM rádia. Slúži na<br />

vytvorenie predvoľby stlačením a podržaním vybratej frekvencie.<br />

Slúži na výber frekvencií. Stlačením a podržaním umožňuje výber<br />

ďalšej rozhlasovej stanice s dobrým príjmom.<br />

Slúži na výber predvoľby.<br />

* 1 Ak nevykonáte žiadnu činnosť po dobu 3 minút, zatiaľ čo bude pozastavené prehrávanie<br />

FM rádia, obrazovka sa vypne a prehrávač prejde do pohotovostného režimu.<br />

Pokračovanie


20<br />

Popis oblasti s informáciami<br />

Ikony, zobrazené v tabuľke uvedenej nižšie, sa zobrazujú v oblasti s informáciami. Ikony sa<br />

líšia podľa stavu prehrávania, nastavení alebo obrazoviek.<br />

Bližšie informácie o ikonách nájdete na príslušných referenčných stranách.<br />

Ikony<br />

, , , ,<br />

, ,<br />

, , , atď.<br />

, , , ,<br />

, atď.<br />

Popis<br />

Ikony stavu prehrávania<br />

Prehranie, pozastavenie, posun dopredu/dozadu, presun na<br />

začiatok nasledujúcej, aktuálnej alebo predchádzajúcej piesne<br />

Pomalší alebo rýchly posun dopredu/dozadu ( strana 69)<br />

Ikony pre názov skladby, meno interpreta, názov videa, názov<br />

fotografie, FM rádio<br />

Ikony režimu prehrávania<br />

Režim prehrávania je nastavený na hodnotu „Repeat“ alebo<br />

„Shuffle“ ( strana 53). Položka „Slide Show Repeat“ je nastavená<br />

na hodnotu „On“ ( strana 90)<br />

Ikony rozsahu prehrávania<br />

Rozsah prehrávania je nastavený na hodnotu „Selected Range“<br />

( strana 54)<br />

, atď. Ikony nastavenia zvukových efektov ( strana 60) alebo funkcie<br />

potlačenia hluku (iba <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F) ( strana 103)<br />

,<br />

Ikona nastavenia videa<br />

Položka „Continuous Playback“ je nastavená na hodnotu „On“<br />

( strana 75)<br />

Položka „Zoom Settings“ je nastavená na hodnotu „Auto“ alebo<br />

„Full“ ( strana 73)<br />

Ikona nastavenia FM rádia<br />

Položka „Mono/Auto“ je nastavená na hodnotu „Mono“<br />

( strana 101)<br />

Ikona zostávajúcej kapacity batérie ( strana 23)<br />

Pokračovanie


21<br />

Zobrazenie obrazovky „Now Playing“<br />

Obrazovku „Now Playing“ môžete rýchlo zobraziť z rozličných obrazoviek.<br />

Now Playing<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Now Playing) a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazia sa podrobné informácie o aktuálne prehrávanom súbore.<br />

Rady<br />

Obrazovku „Now Playing“ môžete zobraziť stlačením tlačidla OPTION/PWR OFF<br />

a výberom položky „Now Playing“.<br />

Obrazovku prehrávania skladieb môžete zobraziť, ak pri prehrávaní videa alebo<br />

fotografií alebo pri počúvaní FM rádia vyberiete v ponuke možností položku „Go to the<br />

song playback screen“.


22<br />

Používanie tlačidla OPTION<br />

Stlačením tlačidla OPTION/PWR OFF môžete zmeniť rôzne nastavenia každej<br />

funkcie. Tlačidlo OPTION/PWR OFF je užitočné, pretože umožňuje okamžite<br />

zobraziť obrazovku s nastaveniami bez výberu nastavovaných položiek<br />

v ponuke (Settings) v ponuke Home.<br />

Tlačidlo OPTION/PWR OFF<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí sa ponuka možností.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadovanú položku a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka s vybratou nastavovanou položkou alebo sa vykoná<br />

vybratý príkaz. Položky ponuky možností sa líšia v závislosti od obrazovky,<br />

na ktorej ste stlačili tlačidlo OPTION/PWR OFF.<br />

Bližšie informácie nájdete na nasledujúcich stranách.<br />

„Zobrazenie ponuky možností hudby“ ( strana 49)<br />

„Zobrazenie ponuky možností videí“ ( strana 79)<br />

„Zobrazenie ponuky možností podcastov“ ( strana 82)<br />

„Zobrazenie ponuky možností fotografií“ ( strana 94)<br />

„Zobrazenie ponuky možností FM rádia“ ( strana 102)


23<br />

Začíname<br />

Príprava prehrávača<br />

Nabíjanie batérie prehrávača<br />

Batéria prehrávača sa nabíja počas pripojenia prehrávača k spustenému<br />

počítaču.<br />

Na pripojenie prehrávača k počítaču použite dodaný<br />

kábel USB. Konektor kábla USB pripojte do<br />

prehrávača tak, aby značka smerovala hore.<br />

Ak indikátor nabitia batérie na displeji ukazuje: ,<br />

nabíjanie batérie je dokončené (doba nabíjania je približne 3 hodiny).<br />

Ak používate prehrávač prvýkrát alebo ak ste ho dlhšiu dobu nepoužívali,<br />

úplne ho nabite (indikátor nabitia batérie ukazuje hodnotu ).<br />

Dobíjanie batérie prehrávača<br />

Ikona batérie na displeji sa mení podľa nižšie uvedeného zobrazenia.<br />

Informácie o výdrži batérie nájdete v časti na strane 161.<br />

Pri postupnom vybíjaní batérie sa pruh ikony zmenšuje. Ak sa zobrazí text<br />

„LOW BATTERY. Please Charge.“, prehrávač nemôžete použiť. V takomto<br />

prípade nabite batériu pripojením prehrávača k počítaču.<br />

Pokračovanie


24<br />

Začíname<br />

Poznámky<br />

Batériu nabíjajte pri teplote okolia 5 až 35 °C.<br />

Batéria sa dá nabiť približne 500-krát, kým sa neopotrebuje. Toto číslo sa môže líšiť<br />

v závislosti od podmienok, v ktorých sa používa prehrávač.<br />

Indikátor batérie na displeji ukazuje iba odhadovanú hodnotu. Napríklad jeden čierny<br />

dielik indikátora nebude vždy ukazovať presne nabitie batérie na jednu štvrtinu jej<br />

kapacity.<br />

Počas prístupu prehrávača na počítač sa zobrazí text „Do not disconnect.“. Neodpájajte<br />

dodaný kábel USB počas zobrazenia textu „Do not disconnect.“, inak sa môžu poškodiť<br />

prenášané údaje.<br />

Ovládacie tlačidlá prehrávača sú počas pripojenia k počítaču nefunkčné.<br />

Niektoré zariadenia USB pripojené k počítaču môžu rušiť riadnu prevádzku prehrávača.<br />

Nezaručujeme nabitie batérie použitím podomácky skladaných alebo upravovaných<br />

počítačov.<br />

Ak počítač prejde do úsporného režimu, ako je napríklad režim spánku alebo režim<br />

dlhodobého spánku, počas pripojenia prehrávača pomocou kábla USB sa batéria<br />

prehrávača nenabíja. Namiesto toho prehrávač využíva energiu z batérie, ktorá sa tým<br />

vybíja.<br />

Nenechávajte prehrávač dlhšiu dobu pripojený k prenosnému počítaču, ktorý nie<br />

je pripojený k sieťovému napájaciemu zdroju, pretože prehrávač môže vybiť batériu<br />

počítača.<br />

Keď je prehrávač pripojený k počítaču, nezapínajte ho, nereštartujte ho, neprebúdzajte<br />

ho z režimu spánku ani nevypínajte počítač. Tieto operácie môžu spôsobiť poruchu<br />

prehrávača. Pred vykonávaním týchto operácií odpojte prehrávač od počítača.<br />

Ak neplánujete používať prehrávač dlhšie ako pol roka, nabíjajte batériu aspoň raz<br />

každých 6 až 12 mesiacov z dôvodu údržby batérie.<br />

Pokračovanie


25<br />

Začíname<br />

Zapnutie a vypnutie prehrávača<br />

5-smerové<br />

tlačidlo<br />

Zapnutie prehrávača<br />

Stlačením ľubovoľného tlačidla zapnite prehrávač.<br />

Vypnutie prehrávača<br />

Ak stlačíte a podržíte tlačidlo OPTION/PWR OFF ( strana 12), prehrávač<br />

prejde do pohotovostného režimu a obrazovka sa vypne, aby sa šetrila energia<br />

batérie. Ak stlačíte ľubovoľné tlačidlo, keď je prehrávač v pohotovostnom<br />

režime, zobrazí sa obrazovka „Now Playing“ atď. a prehrávač je pripravený na<br />

prevádzku.<br />

Okrem toho, ak je pohotovostný režim zapnutý približne jeden deň, prehrávač<br />

sa automaticky úplne vypne. Ak stlačíte ľubovoľné tlačidlo pri vypnutom<br />

prehrávači, zobrazí sa najprv úvodná obrazovka a potom sa zobrazí obrazovka<br />

„Now Playing“.


26<br />

Začíname<br />

Získavanie údajov<br />

Na prehrávanie hudby, fotografií, videí a podcastov pomocou prehrávača<br />

musíte pripraviť údaje v počítači. Na importovanie údajov do počítača použite<br />

príslušný softvér.<br />

Bližšie informácie o podporovaných formátoch súborov nájdete v časti<br />

„Podporovaný formát súborov“ ( strana 158).


27<br />

Začíname<br />

Prenos údajov<br />

Údaje môžete prenášať priamo, chytením a presunutím pomocou programu<br />

Prieskumník systému Windows vo vašom počítači.<br />

Hierarchia prehrávateľných údajov má pravidlá. Z dôvodu správneho<br />

prenesenia údajov si pozrite nasledujúce pokyny.<br />

Bližšie informácie o dodanom softvéri, ktorý umožňuje prenos údajov, nájdete<br />

v časti na strane 9.<br />

Rady<br />

Niektoré počítače, v ktorých je už nainštalovaný program Windows Media Player 10,<br />

môžu naraziť na obmedzenie týkajúce sa súborov (AAC, videosúbory atď.), ktoré môžete<br />

preniesť uchopením a presunutím myšou. Ak nainštalujete Windows Media Player 11<br />

(viac informácií nájdete v časti „Installing the Operation Guide“ v „Quick Start Guide“<br />

z dodaného CD-ROM, môžete tento problém vyriešiť, potom môžete prenášať chytením<br />

a presunutím opätovne. Pred nainštalovaním programu Windows Media Player 11 do<br />

počítača sa uistite, či softvér alebo služby zodpovedajú programu Windows Media Player<br />

11.<br />

Hierarchia údajov sa môže líšiť, záleží od prostredia počítača.<br />

Niektoré súbory WMV sa dajú prehrať iba po prenosení použitím programu Windows<br />

Media Player 11.<br />

Poznámky<br />

Neodpájajte kábel USB počas zobrazenia textu „Do not disconnect.“ na<br />

prehrávači, inak sa môžu poškodiť prenášané údaje.<br />

Názvy priečinkov „MUSIC“, „MP_ROOT“, „VIDEO“, „PICTURES“,<br />

„PICTURE“ a „PODCASTS“ nemôžete meniť a takisto ich nemôžete<br />

vymazať.<br />

Nemeňte názvy priečinkov ani súborov, ktoré sa nachádzajú priamo<br />

v priečinku „MP_ROOT“ alebo „MPE_ROOT“. V opačnom prípade sa na<br />

prehrávači nezobrazia.<br />

Prehrávač pripojte k počítaču pomocou dodaného kábla USB.<br />

Konektor kábla USB pripojte do prehrávača tak, aby značka smerovala<br />

hore.<br />

Vyberte prehrávač v programe Prieskumník systému Windows<br />

a potom uchopte a presuňte súbory myšou.<br />

Prehrávač sa zobrazí v programe Prieskumník systému Windows ako<br />

[WALKMAN].<br />

Pokračovanie


28<br />

Začíname<br />

Pre piesne<br />

(v programe Prieskumník systému Windows)<br />

Chyťte a presuňte súbory alebo priečinky do priečinka „MUSIC“,<br />

ale iba do 8. úrovne, pretože potom sa súbory ani priečinky<br />

nebudú dať rozoznať.<br />

1.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

(v prehrávači)<br />

Priečinky sú zobrazené najskôr v poradí názvov priečinkov,<br />

potom sú zobrazené súbory v poradí názvu súborov. V tomto<br />

prípade sa nerozlišujú malé a veľké písmená.<br />

Pokračovanie


29<br />

Začíname<br />

Pre videá<br />

(v programe Prieskumník systému Windows)<br />

Chyťte a presuňte súbory alebo priečinky do priečinka „VIDEO“.<br />

Na 1. úrovni rozozná priečinok „VIDEO“ aj súbor a aj priečinok.<br />

Súbory v 2. úrovni budú rozoznané. Avšak priečinky nižšie ako<br />

1. úroveň a súbory nižšie ako 2. úroveň nebudú rozpoznané.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

(v prehrávači)<br />

Súbory videí sa zobrazujú v poradí, v akom boli prenesené<br />

uchopením a presunutím myšou. (Najnovšie údaje sú na<br />

vrchu.)<br />

Rada<br />

JPEG súbory môžete nastaviť ako miniatúry video súborov a to tak,<br />

že JPEG súbory umiestnite do zodpovedajúcich video priečinkov.<br />

Keď zobrazíte zoznam videa, uvidíte miniatúry (v menu sa zobrazia<br />

malé obrázky) video súborov v prehrávači.<br />

Ak chcete zobraziť miniatúry pre video súbor, vytvorte JPEG súbor (160 bodov<br />

horizontálne × 120 bodov vertikálne, prípona: .jpg) a nazvite ho rovnako ako<br />

požadovaný video súbor, potom ho uložte v priečinku video súboru.<br />

Pokračovanie


30<br />

Začíname<br />

Pre fotografie<br />

(v programe Prieskumník systému Windows)<br />

Uchopte a presuňte myšou súbory alebo priečinky<br />

do priečinka „PICTURE“.<br />

Na 1. úrovni priečinok „PICTURE“ rozpozná buď<br />

súbor, alebo priečinok. Priečinok „PICTURE“<br />

rozpozná iba súbory na 2. úrovni. Nižšie, ako na 2.<br />

stupni nebudú rozoznané ani súbory, ani<br />

priečinky.<br />

(v prehrávači)<br />

Priečinky pod priečinkom „PICTURE“ sa zobrazujú v<br />

abecednom poradí. Súbory v 1. úrovni priečinka „PICTURE“<br />

sú uložené v priečinku .<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

* 1 Hierarchia údajov v priečinku<br />

„PICTURES“ je rovnaká ako v<br />

priečinku „PICTURE“.<br />

Pokračovanie


31<br />

Začíname<br />

Pre podcasty<br />

(v programe Prieskumník systému Windows)<br />

Uchopte a presuňte myšou priečinky kanálov do<br />

priečinka „PODCASTS“ a súbory epizód do priečinkov<br />

kanálov.<br />

Na prvej úrovni priečinok „PODCASTS“ rozpozná iba<br />

priečinky. Súbory epizód na prvej úrovni nebudú<br />

rozpoznané. Na druhej úrovni budú rozpoznané iba<br />

súbory a akékoľvek priečinky z tejto úrovne nebudú<br />

rozpoznané. Nižšie ako na 2. úrovni nebudú<br />

rozpoznané ani súbory, ani priečinky.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

(v prehrávači)<br />

Priečinky pod priečinkom „PODCASTS“ sa zobrazujú<br />

v abecednom poradí. Súbory v priečinkoch kanálov sa<br />

zobrazia v abecednom poradí.


32<br />

Prehrávanie hudby<br />

Vyhľadávanie skladieb (Music Library)<br />

Skladby môžete hľadať podľa názvov skladieb, albumov, interpreta a žánru<br />

a podobne.<br />

Music Library<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa názvu skladby<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Music Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka „Music Library“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „All Songs“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam piesní.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte pieseň a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Vybraná skladba sa začne prehrávať a prehrávanie skladieb pokračuje<br />

v definovanom poradí.<br />

Pokračovanie


33<br />

Prehrávanie hudby<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa albumu<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Music Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka „Music Library“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Album“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam albumov.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte album a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam skladieb pre vybratý album.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte pieseň a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Vybraná skladba sa začne prehrávať a prehrávanie skladieb pokračuje<br />

v definovanom poradí.<br />

Rady<br />

Všetky piesne v zozname položiek môžete prehrať výberom položky v zozname<br />

a stlačením a podržaním tlačidla v kroku .<br />

Formát zobrazenia zoznamu albumov môžete zmeniť ( strana 56).<br />

Môžete vybrať rozsah prehrávania skladieb ( strana 54).<br />

Pokračovanie


34<br />

Prehrávanie hudby<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa interpreta<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Music Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka „Music Library“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Artist“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam interpretov.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte interpreta a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam albumov od interpreta, ktorého ste vybrali.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte album a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam skladieb pre vybratý album.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte pieseň a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Vybraná skladba sa začne prehrávať a prehrávanie skladieb pokračuje<br />

v definovanom poradí.<br />

Rady<br />

Všetky piesne v zozname položiek môžete prehrať výberom položky v zozname<br />

a stlačením a podržaním tlačidla v krokoch až .<br />

Formát zobrazenia zoznamu albumov môžete zmeniť ( strana 56).<br />

Môžete vybrať rozsah prehrávania skladieb ( strana 54).<br />

Pokračovanie


35<br />

Prehrávanie hudby<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa žánru<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Music Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka „Music Library“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Genre“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam žánrov.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte žáner a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam interpretov pre žáner, ktorý ste vybrali.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte interpreta a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam albumov od interpreta, ktorého ste vybrali.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte album a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam skladieb pre vybratý album.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte pieseň a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Vybraná skladba sa začne prehrávať a prehrávanie skladieb pokračuje<br />

v definovanom poradí.<br />

Rady<br />

Všetky piesne v zozname položiek môžete prehrať výberom položky v zozname<br />

a stlačením a podržaním tlačidla v krokoch až .<br />

Formát zobrazenia zoznamu albumov môžete zmeniť ( strana 56).<br />

Môžete vybrať rozsah prehrávania piesní ( strana 54).<br />

Pokračovanie


36<br />

Prehrávanie hudby<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa roku vydania<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Music Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka „Music Library“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Release Year“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam rokov vydania.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte rok a potom stlačením tlačidla<br />

vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam interpretov pre rok vydania, ktorý ste vybrali.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte interpreta a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam skladieb interpreta z roku vydania, ktorý ste vybrali.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte pieseň a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Vybraná skladba sa začne prehrávať a prehrávanie skladieb pokračuje<br />

v definovanom poradí.<br />

Rady<br />

Všetky piesne v zozname položiek môžete prehrať výberom položky v zozname<br />

a stlačením a podržaním tlačidla v krokoch až .<br />

Môžete vybrať rozsah prehrávania piesní ( strana 54).<br />

Pokračovanie


37<br />

Prehrávanie hudby<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa priečinka<br />

Ak preniesete údaje do priečinka „MUSIC“ chytením a prenesením v programe<br />

Prieskumník systému Windows, až do 8. úrovne, sa v priečinku „MUSIC“<br />

zobrazia a môžu byť prehrávané. Aj v prípade, ak použijete na prenos skladieb<br />

iný softvér podporujúci prenos súborov, môžete vyhľadávať skladby podľa<br />

priečinkov.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Music Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka „Music Library“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Folder“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam priečinkov alebo piesní.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte priečinok alebo pieseň a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Ak vyberiete priečinok, zobrazí sa zoznam (zoznamy) skladieb alebo<br />

priečinkov. Ak vyberiete skladbu, zobrazí sa obrazovka prehrávania<br />

a spustí sa prehrávanie skladieb. Ak je to potrebné, zopakujte krok , kým<br />

sa nezobrazí požadovaná pieseň.<br />

Vybraná skladba sa začne prehrávať a prehrávanie skladieb pokračuje<br />

v definovanom poradí.<br />

Rada<br />

Môžete vybrať rozsah prehrávania skladieb ( strana 54).<br />

Poznámky<br />

Môže byť rozoznaných až 8 úrovní priečinkov.<br />

Nemôžete prehrať všetky piesne z priečinka, a to ani v prípade, ak zvolíte priečinok v<br />

zozname a stlačíte a podržíte tlačidlo v kroku .<br />

Pokračovanie


38<br />

Prehrávanie hudby<br />

Vyhľadávanie skladieb podľa počiatočného písmena<br />

Skladby môžete vyhľadávať podľa počiatočného písmena mena interpreta,<br />

názvu albumu alebo názvu skladby.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Music Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka „Music Library“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Initial Search“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam kategórií, podľa ktorých môžete hľadať.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte kategóriu a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka, ktorá umožňuje vybrať znak.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte počiatočný znak a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Po dokončení hľadania sa zobrazia výsledky.<br />

Ak vyberiete položku „Artist“ alebo „Album“, môžete zúžiť výsledky<br />

vyhľadávania a vybrať konkrétnu pieseň.<br />

Ak je zvolená možnosť „Artist“ alebo „Album“ a stlačíte a podržíte tlačidlo<br />

, prehrajú sa všetky piesne v danej položke.<br />

Pokračovanie


39<br />

Prehrávanie hudby<br />

Prehrávanie zoznamu skladieb<br />

Môžete prehrávať zoznamy piesní (zoznamy prehrávaných skladieb). Zoznamy<br />

skladieb môžete vytvoriť aj pomocou dodaného programu Windows Media<br />

Player 11 alebo pomocou iného softvéru umožňujúceho prenos súborov.<br />

Niektoré zoznamy prehrávaných skladieb však prehrávač nemusí rozoznať,<br />

záleží od softvéru. Bližšie informácie o používaní nájdete v pomocníkovi<br />

softvéru alebo ich získate od jeho výrobcu.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Music Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka „Music Library“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Playlists“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam zoznamov skladieb.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte zoznam skladieb a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam piesní.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte pieseň a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Vybraná skladba sa začne prehrávať a prehrávanie skladieb pokračuje<br />

v definovanom poradí.<br />

Rada<br />

Všetky skladby v zozname skladieb môžete prehrať výberom zoznamu skladieb<br />

v zozname zoznamov skladieb a stlačením a podržaním tlačidla v kroku .


40<br />

Prehrávanie hudby<br />

Vyhľadávanie skladieb na základe aktuálne<br />

prehrávanej skladby<br />

Ďalšie skladby, albumy a ďalších interpretov môžete hľadať podľa informácií<br />

o aktuálne prehrávanej skladbe. Ak chcete použiť túto funkciu, položka „/<br />

Button Setting“ musí byť nastavená na hodnotu „Direct Search“ ( strana 58).<br />

Now Playing<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Now Playing)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“ s aktuálne prehrávanou skladbou.<br />

Stlačením tlačidla zobrazte kurzor, vyberte položku, v ktorej<br />

chcete hľadať piesne, a potom stlačením tlačidla vykonajte<br />

potvrdenie.<br />

Zobrazia sa nasledujúce zoznamy, v závislosti od vybratej položky.<br />

Interpret: Zoznam albumov od aktuálne prehrávaného interpreta.<br />

Album: Zoznam skladieb od aktuálne prehrávaného albumu.<br />

Žáner: Zoznam interpretov s rovnakým žánrom ako aktuálne prehrávaný<br />

interpret.<br />

Rok vydania: Zoznam interpretov z rovnakého roku vydania ako<br />

aktuálne prehrávaná skladba.<br />

Poznámky<br />

Táto funkcia nefunguje s epizódami podcastov.<br />

Táto funkcia nie je k dispozícii počas počúvania kanálov „SensMe Channels“.


41<br />

Prehrávanie hudby<br />

Prehrávanie piesní v náhodnom poradí (Intelligent<br />

Shuffle)<br />

Prehrávač ponúka 2 rôzne režimy prehrávania v náhodnom poradí (známe aj<br />

ako „náhodné prehrávanie“).<br />

Intelligent<br />

Shuffle<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Poznámka<br />

Ak prehrávač pristupuje k niektorým službám online (k dispozícii iba v USA), namiesto<br />

ikony (Intelligent Shuffle) sa zobrazí ikona . Ak chcete obnoviť funkciu<br />

(Intelligent Shuffle), naformátujte pamäť prehrávača ( strana 123).<br />

Prehrávanie skladieb vydaných v rovnakom roku v náhodnom poradí<br />

(Time Machine Shuffle)<br />

Prehrávač náhodne vyberie rok vydania a bude prehrávať v náhodnom poradí<br />

všetky prenesené skladby s daným rokom vydania.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Intelligent Shuffle)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka na výber režimu prehrávania v náhodnom poradí.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Time Machine<br />

Shuffle“ a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Vyberie sa náhodne rok vydania, poradie skladieb z daného roka sa<br />

náhodne premieša a spustí sa prehrávanie.<br />

Pokračovanie


42<br />

Prehrávanie hudby<br />

Rady<br />

Prehrávania pomocou funkcie „Intelligent Shuffle“ môžete vybrať aj v ponuke „Music<br />

Library“.<br />

Ak spustíte prehrávanie pomocou funkcie „Intelligent Shuffle“, režim prehrávania<br />

sa zmení na „Shuffle“ alebo „Shuffle&Repeat“ ( strana 53). Aj keď zrušíte funkciu<br />

„Intelligent Shuffle“, nastavenie „Shuffle“ alebo „Shuffle&Repeat“ pre režim prehrávania<br />

sa zachová.<br />

Ak spustíte prehrávanie pomocou funkcie „Time Machine Shuffle“, rozsah prehrávania<br />

sa nastaví na hodnotu „Selected Range“ ( strana 54). Aj v prípade, ak zrušíte<br />

nastavenie „Time Machine Shuffle“, nastavenie „Selected Range“ sa zachová.<br />

Prehrávanie pomocou funkcie „Intelligent Shuffle“ sa automaticky zruší ľubovoľnou<br />

z nasledujúcich činností:<br />

Spustenie prehrávania skladby jej výberom v ponuke „Music Library“ atď.<br />

Zmena režimu prehrávania.<br />

Zmena rozsahu prehrávania.<br />

Poznámky<br />

Počas zobrazenia animácie, keď prehrávač vyberá rok vydania, sa nedajú používať<br />

ovládacie prvky prehrávača.<br />

Piesne bez zaznamenaného roka vydania sa nevyberú na prehrávanie v režime „Time<br />

Machine Shuffle“ a nebudú sa prehrávať.<br />

Ak žiadna z piesní v prehrávači nemá priradený rok vydania, spustí sa náhodné<br />

prehrávanie všetkých piesní.<br />

Ak majú všetky piesne v prehrávači s priradeným rokom vydania rovnaký rok vydania<br />

alebo ak niektoré z piesní majú rovnaký rok vydania a zvyšné piesne nemajú priradený<br />

žiadny rok vydania, animácia, ktorá sa zobrazuje počas výberu roka vydania, sa<br />

nezobrazí a spustí sa prehrávanie.<br />

Pokračovanie


43<br />

Prehrávanie hudby<br />

Prehrávanie všetkých skladieb v náhodnom poradí<br />

Všetky skladby uložené v prehrávači sa prehrajú v náhodnom poradí.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Intelligent Shuffle)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka na výber režimu prehrávania v náhodnom poradí.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Shuffle All“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Všetky skladby sa prehrajú v náhodnom poradí a spustí sa prehrávanie.<br />

Rady<br />

Prehrávania pomocou funkcie „Intelligent Shuffle“ môžete vybrať aj v ponuke „Music<br />

Library“.<br />

Ak spustíte prehrávanie pomocou funkcie „Intelligent Shuffle“, režim prehrávania<br />

sa zmení na „Shuffle“ alebo „Shuffle&Repeat“ ( strana 53). Aj keď zrušíte funkciu<br />

„Intelligent Shuffle“, nastavenie „Shuffle“ alebo „Shuffle&Repeat“ pre režim prehrávania<br />

sa zachová.<br />

Prehrávanie pomocou funkcie „Intelligent Shuffle“ sa automaticky zruší ľubovoľnou<br />

z nasledujúcich činností:<br />

Spustenie prehrávania skladby jej výberom v ponuke „Music Library“ atď.<br />

Zmena režimu prehrávania.<br />

Zmena rozsahu prehrávania.


44<br />

Prehrávanie hudby<br />

Prehrávanie skladieb použitím funkcie SensMe<br />

Channels<br />

Čo je funkcia „SensMe Channels“?<br />

„SensMe Channels“ je funkcia, ktorá automaticky vyberá skladby podľa témy<br />

kanálov a prehráva ich. Môžete prehrávať skladby podľa vašej nálady, aktivity<br />

a času dňa atď.<br />

Pred prehrávaním skladieb použitím funkcie „SensMe Channels“ sa zvukový<br />

vzor skladieb musí analyzovať prostredníctvom funkciu 12 TONE ANALYSIS,<br />

vyvinutej spoločnosťou <strong>Sony</strong>. Údaje pre funkciu 12 TONE ANALYSIS sa načítajú<br />

pomocou softvéru, ako napríklad Content Transfer alebo Media Manager for<br />

WALKMAN. Bližšie informácie o analýze softvéru nájdete v pomocníkovi<br />

príslušného softvéru. Skladby môžete analyzovať aj použitím prehrávača<br />

( strana 47).<br />

Prehrávanie skladieb použitím funkcie „SensMe Channels“<br />

Skladby môžete prehrávať tak, aby vyhovovali vašej nálade, aktivite alebo času<br />

dňa atď., a to výberom kanálov.<br />

SensMe Channels<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (SensMe Channels)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka prehrávania funkcie „SensMe Channels“<br />

a prehrávač spustí prehrávanie skladieb.<br />

Pokračovanie


45<br />

Prehrávanie hudby<br />

Stlačením tlačidla / vyberte požadovaný kanál.<br />

Pri zmene kanálov sa skladba spustí od jej stredu.<br />

Tlačidlá / a pracujú rovnako ako prehrávanie hudby<br />

( strana 17).<br />

Rady<br />

Skladby sa prehrávajú v náhodnom poradí. Pri každom výbere kanála bude poradie<br />

prehrávania odlišné.<br />

Ak prenesiete skladby použitím softvéru Media Manager for WALKMAN alebo Content<br />

Transfer, skladby sa budú prehrávať od najviac melodickej a rytmickej časti.<br />

Poznámky<br />

V závislosti od formátu súboru sa niektoré skladby nedajú analyzovať prostredníctvom<br />

funkciu 12 TONE ANALYSIS softvéru Media Manager for WALKMAN alebo Content<br />

Transfer. Pre tieto súbory vykonajte funkciu „Updating Channels“ v ponuke možností<br />

( strana 47).<br />

Prehrajú sa iba skladby v priečinku „Music Library“. Epizódy podcastov nemôžete<br />

prehrať použitím funkcie „SensMe Channels“.<br />

Na základe analýzy môže skladbu vybrať viacero kanálov alebo ju nemusí vybrať žiadny<br />

kanál. Avšak všetky skladby môžete prehrávať na kanáli „Shuffle All“.<br />

Pri každom vykonaní funkcie „Updating Channels“ sa výsledok analýzy môže líšiť.<br />

Pokračovanie


46<br />

Prehrávanie hudby<br />

Zoznam kanálov<br />

Kanál<br />

Morning (05:00~09:59)<br />

Daytime (10:00~15:59)<br />

Evening (16:00~18:59)<br />

Night (19:00~23:59)<br />

Midnight (24:00~04:59)<br />

Shuffle All<br />

Energetic<br />

Relax<br />

Upbeat<br />

Pop Ballad<br />

Lounge<br />

Acoustic<br />

Electronic<br />

Classical<br />

Extreme<br />

Popis<br />

Jeden z kanálov sa zobrazí na základe aktuálneho<br />

času.<br />

Slúži na prehrávanie všetkých skladieb v priečinku<br />

„Music Library“ v náhodnom poradí.<br />

Slúži na prehrávanie rýchlych a energických<br />

skladieb.<br />

Slúži na prehrávanie pomalých a relaxačných<br />

skladieb.<br />

Slúži na prehrávanie radostných a optimistických<br />

skladieb.<br />

Slúži na prehrávanie ponurých skladieb s pomalým<br />

tempom, ako sú napríklad balady.<br />

Slúži na prehrávanie klubovej hudby, ako je<br />

napríklad džez, bossa nova.<br />

Slúži na prehrávanie skladieb s akustickými<br />

nástrojmi.<br />

Slúži na prehrávanie skladieb s elektronickými<br />

nástrojmi.<br />

Slúži na prehrávanie klasickej hudby.<br />

Slúži na prehrávanie hlasitých a energických<br />

skladieb.<br />

Poznámky<br />

Kanály, ktoré neobsahujú žiadnu skladbu, nie sú zobrazené v tomto zozname.<br />

Ak chcete počúvať kanály „Morning“, „Daytime“, „Evening“, „Night“ a „Midnight“ na<br />

základe časového rozvrhu, musí byť nastavená položka „Set Date-Time“ ( strana 117).<br />

Počas prehrávania kanála založeného na čase sa tento kanál neprepne na ďalší kanál<br />

založený na čase, a to ani v prípade, ak uplynie nastavený čas. Ak chcete počúvať ďalší<br />

kanál založený na čase, prepnite na iný kanál a vráťte sa späť.<br />

Pokračovanie


47<br />

Prehrávanie hudby<br />

Analyzovanie skladieb v prehrávači<br />

Ak ste preniesli skladby inak než pomocou softvéru Content Transfer alebo<br />

Media Manager for WALKMAN a chcete ich počúvať použitím funkcie<br />

„SensMe Channels“, analyzujte ich v prehrávači.<br />

SensMe Channels<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Tlačidlo OPTION/<br />

PWR OFF<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (SensMe Channels)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla OPTION/PWR OFF zobrazte ponuku možností.<br />

Zobrazí sa ponuka možností.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Updating Channels“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Prehrávač spustí analýzu skladieb.<br />

Po dokončení analýzy sa zobrazí obrazovka „SensMe Channels“.<br />

Zastavenie analýzy<br />

Stlačením tlačidla BACK/HOME môžete zastaviť analýzu. Skladby, ktoré boli<br />

analyzované do zastavenia analýzy, sa dajú prehrať prostredníctvom funkcie<br />

„SensMe Channels“.<br />

Poznámky<br />

Ak prenesiete do prehrávača skladby bez analýzy, zobrazí sa text „There is an unanalyzed<br />

song. Please select Updating Channels from Options menu.“.<br />

Prehrávač analyzuje všetky skladby naraz. Nemôžete analyzovať jednotlivé skladby.<br />

Výsledky analýzy sa môžu líšiť medzi prehrávačom, softvérom a inými zariadeniami.<br />

Keď zmeníte kanály, skladby analyzované použitím funkcie „Updating Channels“ sa<br />

budú prehrávať od 45 sekúnd po začiatku skladby. Ak je skladba kratšia než 90 sekúnd,<br />

prehrávanie sa začne od presného stredu skladby.


48<br />

Prehrávanie hudby<br />

Vymazávanie piesní z priečinka Music Library<br />

Skladby vymažete z priečinka „Music Library“ použitím softvéru, ktorý ste<br />

použili na prenos skladieb, alebo použitím softvéru Prieskumník systému<br />

Windows.<br />

Bližšie informácie o použití softvéru nájdete v pomocníkovi softvéru.


49<br />

Prehrávanie hudby<br />

Zobrazenie ponuky možností hudby<br />

Ponuku možností hudby môžete zobraziť stlačením tlačidla OPTION/PWR<br />

OFF na obrazovke so zoznamom (vrátane obrazovky s miniatúrami), ako je<br />

napríklad zoznam skladieb, na obrazovke „Now Playing“ alebo na obrazovke<br />

„SensMe Channels“. V ponuke možností hudby sú k dispozícii rozličné<br />

nastavenia hudby.<br />

Jednotlivé možnosti zobrazené v ponuke možností sa líšia v závislosti od<br />

obrazovky, z ktorej ste zobrazili ponuku možností.<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke so zoznamom<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Now Playing<br />

Detailed Information<br />

Play<br />

Album Display Format<br />

Popis/referenčná strana<br />

Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“.<br />

Zobrazenie podrobných informácií o piesni,<br />

napríklad doby prehrávania, formátu zvuku,<br />

prenosovej rýchlosti a názvu súboru.<br />

Slúži na prehrávanie všetkých skladieb vo<br />

vybratej položke.<br />

Výber formátu zoznamu albumov<br />

( strana 56).<br />

Pokračovanie


50<br />

Prehrávanie hudby<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke „Now Playing“<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Popis/referenčná strana<br />

Play Mode Nastavenie režimu prehrávania ( strana 52).<br />

Playback Range Nastavenie rozsahu prehrávania ( strana 54).<br />

Equalizer Prispôsobenie kvality zvuku ( strana 59).<br />

VPT(Surround)<br />

Prispôsobenie nastavení „VPT(Surround)“<br />

( strana 62).<br />

Cover Art* 1<br />

Zobrazenie obrázka obalu albumu.<br />

Detailed Information* 2 Zobrazenie podrobných informácií o piesni,<br />

napríklad doby prehrávania, formátu zvuku,<br />

prenosovej rýchlosti a názvu súboru.<br />

Add to WishList/Remove from<br />

Wishlist<br />

Slúži na pridanie skladby do zoznamu prianí<br />

a jej zakúpenie v službe pre príslušný softvér./<br />

Slúži na odstránenie skladby zo zoznamu prianí.<br />

/ Button Setting<br />

Nastavenie funkcie tlačidla / na „Direct<br />

Search“ alebo „Folder +/–“ ( strana 58).<br />

Clock display Zobrazenie aktuálneho času ( strana 117).<br />

* 1 Obrazovka „Cover Art“<br />

Počas zobrazenia obrazovky s obrázkom obalu albumu môžete stlačením tlačidla / vybrať predchádzajúcu alebo<br />

nasledujúcu pieseň.<br />

Ak pieseň neobsahuje informácie o obrázku obalu albumu, zobrazí sa predvolený<br />

obrázok prehrávača.<br />

Obrázok obalu albumu sa zobrazí, ak súbor obsahuje informácie o obrázku albumu.<br />

Obrázok obalu albumu môžete nastaviť pomocou dodaného programu Windows Media<br />

Player 11 alebo pomocou iného softvéru umožňujúceho prenos súborov na nastavenie<br />

obrázka obalu albumu. Bližšie informácie o používaní nájdete v pomocníkovi softvéru<br />

alebo ich získate od jeho výrobcu. Obrázok obalu albumu sa nemusí dať zobraziť v<br />

závislosti od formátu obrázka obalu albumu.<br />

* 2 Obrazovka „Detailed Information“<br />

Ak zobrazíte túto obrazovku z obrazovky „Now Playing“, stlačením tlačidla / môžete vybrať predchádzajúcu alebo<br />

nasledujúcu pieseň.<br />

Doba prehrávania<br />

Formát súboru<br />

Bitová rýchlosť<br />

Súbory chránené autorskými<br />

Počas prehrávania piesní s variabilnou bitovou rýchlosťou sa zobrazuje indikátor „VBR“. Zobrazená doba prehrávania a panel s priebehom sú približné.<br />

Názov súboru<br />

Pokračovanie


51<br />

Prehrávanie hudby<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke „SensMe Channels“<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Popis/referenčná strana<br />

Equalizer Prispôsobenie kvality zvuku ( strana 59).<br />

VPT(Surround)<br />

Slúži na prispôsobenie nastavení funkcie<br />

„VPT(Surround)“ ( strana 62).<br />

Cover Art<br />

Zobrazenie obrázka obalu albumu<br />

( strana 50).<br />

Song Information<br />

Slúži na zobrazenie podrobných informácií<br />

o skladbe, napríklad doby prehrávania, formátu<br />

zvuku, prenosovej rýchlosti a názvu súboru<br />

( strana 50).<br />

Updating Channels<br />

Slúži na analyzovanie zvukového vzoru skladieb<br />

( strana 47).<br />

Clock display Zobrazenie aktuálneho času ( strana 117).


52<br />

Nastavenie hudby<br />

Nastavenie režimu prehrávania (Play Mode)<br />

Prehrávač ponúka rôzne režimy prehrávania vrátane náhodného prehrávania<br />

a opakovaného prehrávania vybraných skladieb.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Play Mode“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam režimov prehrávania.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte režim prehrávania<br />

( strana 53) a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Znova sa zobrazí zoznam „Music Settings“.<br />

Rada<br />

Režim prehrávania môžete tiež nastaviť aj na obrazovke „Now Playing“. Stlačte tlačidlo<br />

OPTION/PWR OFF a v ponuke možností vyberte položku „Play Mode“.<br />

Pokračovanie


53<br />

Nastavenie hudby<br />

Zoznam režimov prehrávania<br />

Prehrávaný obsah sa líši v závislosti od nastavenia rozsahu prehrávania<br />

( strana 54).<br />

Typ/ikona režimu<br />

prehrávania<br />

Normal/žiadna<br />

ikona<br />

Repeat/<br />

Shuffle/<br />

Popis<br />

Piesne v rozsahu prehrávania sa prehrajú v poradí podľa<br />

zoznamu piesní.<br />

Piesne v rozsahu prehrávania sa prehrajú v poradí podľa<br />

zoznamu piesní a prehrávanie sa bude opakovať.<br />

Piesne v rozsahu prehrávania sa prehrajú v náhodnom poradí.<br />

Shuffle&Repeat/ Piesne v rozsahu prehrávania sa prehrajú v náhodnom poradí a<br />

prehrávanie sa bude opakovať.<br />

Repeat 1 Song/ Opakovane sa bude prehrávať aktuálna skladba alebo skladba<br />

vybraná v zozname skladieb.<br />

Poznámka<br />

Ak spustíte prehrávanie pomocou funkcie „Intelligent Shuffle“, režim prehrávania sa<br />

zmení na „Shuffle“ alebo „Shuffle&Repeat“.


54<br />

Nastavenie hudby<br />

Nastavenie rozsahu prehrávania<br />

Môžete nastaviť rozsah prehrávania skladieb.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Playback Range“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka na výber rozsahu prehrávania.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte rozsah prehrávania a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Prehrávač ponúka 2 typy rozsahu prehrávania.<br />

„All Range“: Prehrajú sa všetky piesne v priečinku „Music Library“. Túto<br />

možnosť vyberte, ak chcete v „Music Library“ prehrávať albumy v poradí<br />

zoznamu skladieb.<br />

„Selected Range“: Na displeji sa zobrazí ikona a prehrajú sa skladby<br />

iba z tých zoznamov, z ktorých bolo spustené prehrávanie (zoznam<br />

albumov, zoznam interpretov atď.). (Predvolené nastavenie)<br />

Rada<br />

Rozsah prehrávania skladieb môžete nastaviť aj na obrazovke „Now Playing“. Stlačte<br />

tlačidlo OPTION/PWR OFF a potom vyberte položku „Playback Range“ v ponuke<br />

možností.<br />

Poznámka<br />

Ak spustíte prehrávanie pomocou funkcie „Time Machine Shuffle“, rozsah prehrávania<br />

sa automaticky nastaví na hodnotu „Selected Range“.


55<br />

Nastavenie hudby<br />

Zobrazenie obrazovky prehrávania pri každom<br />

prepnutí skladieb (New Song Pop Up)<br />

Ak šetrič obrazovky nastavíte na hodnotu „Clock“ alebo „Blank“<br />

( strana 111) a chvíľu so zariadením nepracujete, na obrazovke sa zobrazia<br />

hodiny alebo zostane prázdna. Ak však nastavíte túto položku „New Song Pop<br />

Up“ na hodnotu „On“, obrazovka sa zapne automaticky pri každej zmene<br />

skladby na inú skladbu.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „New Song Pop Up“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „On“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Pri každom prepínaní skladieb sa zobrazí obrazovka „Now Playing“.<br />

Ak nechcete zobrazovať obrazovku „Now Playing“<br />

Vyberte položku „Off “ v kroku . V takomto prípade sa obrazovka „Now<br />

Playing“ nezobrazí pri prepínaní skladby na inú skladbu.<br />

Poznámka<br />

Táto funkcia sa vypne pri zobrazení fotografií počas prehrávania piesní.


56<br />

Nastavenie hudby<br />

Nastavenie položky Album Display Format<br />

Prehrávač ponúka 3 typy formátov zoznamov albumov: „Title Only“, „Title &<br />

Cover Art“ a „Cover Art Only“.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Poznámky<br />

Obrázok obalu albumu sa zobrazí, ak súbor obsahuje informácie o obrázku albumu.<br />

Obrázok obalu albumu môžete nastaviť pomocou dodaného programu Windows Media<br />

Player 11 alebo pomocou iného softvéru umožňujúceho prenos súborov na nastavenie<br />

obrázka obalu albumu. Bližšie informácie o používaní nájdete v pomocníkovi softvéru<br />

alebo ich získate od jeho výrobcu.<br />

Niektorý obrázok obalu albumu sa nezobrazí v závislosti od jeho formátu súboru.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Album Display<br />

Format“ a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam formátov zobrazenia albumov.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte formát zobrazenia a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Prehrávač ponúka 3 typy formátov.<br />

„Title Only“<br />

„Title & Cover Art“<br />

„Cover Art Only“<br />

(predvolené nastavenie)<br />

Pokračovanie


57<br />

Nastavenie hudby<br />

Rada<br />

Formát zobrazenia albumu môžete vybrať aj na obrazovke so zoznamom albumov.<br />

Stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF na obrazovke so zoznamom albumov a vyberte<br />

položku „Album Display Format“ v ponuke možností.


58<br />

Nastavenie hudby<br />

Nastavenie vyhľadávania podľa priečinkov<br />

(/ Button Setting)<br />

Počas prehrávania hudby alebo počas pozastavenia prehrávania môžete hľadať<br />

piesne preskakovaním priečinkov. Tlačidlo / môžete nastaviť tak, aby<br />

slúžilo na preskakovanie priečinkov alebo hľadanie piesní z informácií o<br />

aktuálne prehrávanej piesni.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „/ Button Setting“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„Direct Search“: Stlačením tlačidla / môžete vybrať informácie o<br />

piesni použitím zobrazeného kurzora a hľadať piesne z vybratých<br />

informácií ( strana 40). (predvolené nastavenie)<br />

„Folder +/–“: Po stlačení tlačidla / prehrávač preskočí priečinky.<br />

Rady<br />

Ak prehrávač preskočí priečinky v režime „Folders +/–“, jednotky priečinkov sa budú<br />

líšiť v závislosti od zoznamu použitého pred zoznamom piesní. Ak napríklad vyberiete<br />

skladbu v nasledujúcom poradí: „Artist“ – zoznam albumov – zoznam skladieb,<br />

jednotky priečinkov budú založené na albume a môžete hľadať skladby preskakovaním<br />

albumov.<br />

Nastavenie tlačidla / môžete zmeniť aj z ponuky možností ( strana 50).


59<br />

Nastavenie hudby<br />

Nastavenie kvality zvuku (Equalizer)<br />

Kvalitu zvuku môžete nastaviť na základe hudobného žánru, atď.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Zmena kvality zvuku<br />

Kvalitu zvuku prehrávača môžete prispôsobiť.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Equalizer“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam nastavení ekvalizéra.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Použije sa vybrané nastavenie zvuku a znovu sa objaví zoznam možnosti<br />

„Music Settings“.<br />

Bližšie informácie o každej z možností ekvalizéra nájdete v časti na<br />

strane 60.<br />

Pokračovanie


60<br />

Nastavenie hudby<br />

Návrat k normálnej kvalite zvuku<br />

V kroku vyberte položku „None“ a potom stlačením tlačidla vykonajte<br />

potvrdenie.<br />

Rada<br />

Kvalitu zvuku môžete nastaviť aj na obrazovke „Now Playing“. Stlačte tlačidlo OPTION/<br />

PWR OFF a vyberte položku „Equalizer“ v ponuke možností.<br />

Poznámky<br />

Ak sa zdá, že vaše osobné nastavenia uložené ako „Custom 1“ a „Custom 2“ poskytujú<br />

inú úroveň hlasitosti než ostatné nastavenia, možno je potrebné upraviť hlasitosť<br />

manuálne, aby sa vyrovnala.<br />

Nastavenie položky „Equalizer“ sa nepoužije počas prehrávania videa ani počas<br />

používania FM rádia.<br />

Zoznam nastavení ekvalizéra<br />

Nastavenia zvuku sa zobrazujú na obrazovke ako písmená v zátvorkách.<br />

Nastavenie/ikona<br />

None<br />

Popis<br />

Nastavenie kvality zvuku nie je aktivované.<br />

(Predvolené nastavenie)<br />

Heavy ( ) Zdôrazňuje vysoké a nízke frekvenčné rozsahy na<br />

dosiahnutie výrazného zvuku.<br />

Pop ( ) Zvýrazňuje stredné frekvenčné rozsahy zvuku, čo je<br />

ideálne pre vokály.<br />

Jazz ( ) Zdôrazňuje vysoké a nízke frekvenčné rozsahy na<br />

dosiahnutie živšieho zvuku.<br />

Unique ( ) Zdôrazňuje vysoké a nízke frekvenčné rozsahy na<br />

pohodlné počúvanie tichých zvukov.<br />

Custom 1 ( ) Používateľom prispôsobiteľné nastavenie zvuku, pre<br />

Custom 2 ( ) ktoré môžete upraviť individuálne každý frekvenčný<br />

rozsah. Bližšie informácie nájdete v časti na strane 61.<br />

Pokračovanie


61<br />

Nastavenie hudby<br />

Prispôsobenie kvality zvuku<br />

Môžete nastaviť hodnotu CLEAR BASS (basy) a 5-pásmový ekvalizér ako<br />

„Custom 1“ alebo „Custom 2“.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Equalizer“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam nastavení ekvalizéra.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Edit“ zobrazenú<br />

v časti „Custom 1“ alebo „Custom 2“, zmeňte hodnotu a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka s nastaveniami.<br />

Stlačením tlačidla / nastavte kurzor na položku CLEAR BASS<br />

alebo nastavenie frekvenčného rozsahu a stlačením tlačidla /<br />

upravte úroveň nastavenia.<br />

Funkciu CLEAR BASS môžete nastaviť na ľubovoľnú zo 4 úrovní zvuku<br />

a 5 frekvenčných rozsahov môžete nastaviť na ľubovoľnú zo 7 úrovní<br />

zvuku.<br />

Stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Znova sa zobrazí zoznam nastavení ekvalizéra.<br />

Po úprave úrovne nastavenia musíte stlačením tlačidla vykonať<br />

potvrdenie. Ak stlačíte tlačidlo BACK/HOME pred vykonaním potvrdenia,<br />

nastavenie bude zrušené.<br />

Poznámka<br />

Nastavenia „Custom 1“ ani „Custom 2“ sa nepoužijú počas prehrávania videa.


62<br />

Nastavenie hudby<br />

Zvýšenie dynamiky zvuku (VPT(Surround))<br />

Na základe piesne môžete vybrať niektorú z možností „Studio“, „Live“, „Club“,<br />

„Arena“, „Matrix“ alebo „Karaoke“ použitím funkcie „VPT* 1 (Surround)“.<br />

Nastavenie na „Studio“, „Live“ „Club“ alebo „Arena“ napodobňuje tieto<br />

zvukové polia v slúchadlách.<br />

„Matrix“ naviac napodobňuje bohaté akustické zvukové pole a „Karaoke“<br />

potlačuje vokály.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „VPT(Surround)“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam nastavení „VPT(Surround)“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

položky „VPT(Surround)“ ( strana 63) a potom stlačením tlačidla<br />

vykonajte potvrdenie.<br />

* 1 VPT, skratka pre Virtual Phone Technology (technológia virtuálneho telefónu), je<br />

patentovaná technológia spracovania zvuku, ktorú vyvinula spoločnosť <strong>Sony</strong>.<br />

Návrat k normálnej kvalite zvuku<br />

V kroku vyberte položku „None“ a potom stlačením tlačidla vykonajte<br />

potvrdenie.<br />

Pokračovanie


63<br />

Nastavenie hudby<br />

Rada<br />

Nastavenie „VPT(Surround)“ môžete nastaviť aj na obrazovke „Now Playing“. Stlačte<br />

tlačidlo OPTION/PWR OFF a vyberte položku „VPT(Surround)“ v ponuke možností.<br />

Poznámka<br />

Nastavenie položky „VPT(Surround)“ sa nepoužije počas prehrávania videa ani počas<br />

používania FM rádia.<br />

Zoznam nastavení „VPT(Surround)“<br />

Nastavenia zvuku sa zobrazujú na obrazovke ako písmená v zátvorkách.<br />

Zvuk zvyšuje dynamiku postupne s nastaveniami „Studio“, „Live“, „Club“ až po<br />

nastavenie „Arena“.<br />

Nastavenie/ikona<br />

Popis<br />

None<br />

Nastavenie „VPT(Surround)“ nie je aktívne. (Predvolené<br />

nastavenie)<br />

Studio ( ) Vytvorí zvuk nahrávacieho štúdia.<br />

Live ( ) Vytvorí zvuk koncertnej sály.<br />

Club ( ) Vytvorí zvuk klubu.<br />

Arena ( ) Vytvorí zvuk arény.<br />

Matrix ( ) Reprodukuje dodatočný priestorový efekt a vytvára<br />

prirodzený ešte bohatší zvuk.<br />

Karaoke ( ) Vytvorí zvukové pole ako na pódiu, potlačením zvuku<br />

vokálov a pridaním priestorového efektu do hudby.


64<br />

Nastavenie hudby<br />

Počúvanie so zapnutou funkciou čistého<br />

stereofónneho zvuku (Clear Stereo)<br />

Funkcia „Clear Stereo“ umožňuje individuálne digitálne spracovanie zvuku<br />

ľavého a pravého kanála.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Clear Stereo“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„On“: Funkcia „Clear Stereo“ sa aktivuje, ak používate dodávané<br />

slúchadlá.<br />

„Off “: Vypne funkciu „Clear Stereo“ a prehrá normálny zvuk.<br />

(Predvolené nastavenie)<br />

Poznámky<br />

Nastavenie položky „Clear Stereo“ sa nepoužije počas prehrávania videa ani počas<br />

používania FM rádia.<br />

Funkcia „Clear Stereo“ je navrhnutá na dosiahnutie maximálneho efektu s dodávanými<br />

slúchadlami. S inými slúchadlami nemusí byť efekt „Clear Stereo“ dostupný. Pri použití<br />

iných slúchadiel nastavte funkciu „Clear Stereo“ na hodnotu „Off “.


65<br />

Nastavenie hudby<br />

Korekcia zvuku v oblasti vysokých frekvencií<br />

(DSEE(Sound Enhancer))<br />

Aktivovaním funkcie „DSEE* 1 (Sound Enhancer)“ môžete počúvať dynamický<br />

a prirodzený zvuk, takmer ako z originálneho zdroja.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „DSEE(Sound<br />

Enhancer)“ a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„On“: Funkcia „DSEE* 1 (Sound Enhancer)“ sa aktivuje a bude prehrávať<br />

prirodzene rozšírený zvuk, ktorý bude takmer ako originálny zvuk.<br />

„Off “: Prehrávanie normálneho zvuku. (Predvolené nastavenie)<br />

* 1 DSEE, skratka pre Digital Sound Enhancement Engine (nástroj na digitálne vylepšenie<br />

zvuku), je technológia vyvinutá spoločnosťou <strong>Sony</strong> na zlepšenie kvality zvuku<br />

komprimovaných zvukových súborov pomocou obnovenia vysokofrekvenčnej zložky<br />

zvuku odstránenej pri procese komprimovania.<br />

Pokračovanie


66<br />

Nastavenie hudby<br />

Poznámky<br />

Nastavenie položky „DSEE(Sound Enhancer)“ neovplyvňuje videá ani programy FM<br />

rádia.<br />

Funkcia „DSEE(Sound Enhancer)“ nie je efektívna pri skladbách s formátom súboru,<br />

ktorý nie je komprimovaný, alebo pri skladbách s vysokou bitovou rýchlosťou bez straty<br />

výšok.<br />

V prípade skladieb s veľmi nízkou bitovou rýchlosťou nebude funkcia „DSEE(Sound<br />

Enhancer)“ efektívna.


67<br />

Nastavenie hudby<br />

Úprava úrovne hlasitosti (Dynamic Normalizer)<br />

Môžete znížiť úroveň hlasitosti medzi skladbami. Pomocou tohto nastavenia<br />

môžete počas počúvania skladieb albumu v režime náhodného prehrávania<br />

znížiť hlasitosť medzi skladbami, aby sa minimalizoval rozdiel v ich<br />

nahrávacích úrovniach.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Music Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Music Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Dynamic Normalizer“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„On“: Minimalizuje rozdiel v úrovni hlasitosti medzi skladbami.<br />

„Off “: Prehrá skladby s ich pôvodnou úrovňou hlasitosti, aká bola pri<br />

prenose. (Predvolené nastavenie)<br />

Poznámka<br />

Nastavenie položky „Dynamic Normalizer“ sa nepoužije počas prehrávania videa ani<br />

počas používania FM rádia.


68<br />

Prehrávanie videí<br />

Prehrávanie videa<br />

Prehrávač ponúka dva typy režimov prehrávania: prehrávanie iba jedného<br />

videosúboru (prehrávanie jedného súboru) a súvislé prehrávanie všetkých<br />

videosúborov uložených v prehrávači (Continuous Playback).<br />

Video Library<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Video Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam videí.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte video, ktoré chcete prehrať, a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Spustí sa prehrávanie.<br />

Rady<br />

Formát zobrazenia zoznamu videí v kroku môžete zmeniť. Bližšie informácie nájdete<br />

v časti „Nastavenie formátu zobrazenia zoznamov videí“ ( strana 76).<br />

Video, ktoré ešte nebolo prehrávané v prehrávači, sa v zozname videí zobrazí s ikonou<br />

.<br />

Ak chcete prehrávať všetky súbory videí, nastavte položku „Continuous Playback“ na<br />

hodnotu „On“ ( strana 75).<br />

Ak je položka „Display“ nastavená na hodnotu „On“ ( strana 72), počas prehrávania<br />

videa sa zobrazia podrobné informácie, ako napríklad názov videa, jeho ikona<br />

prehrávania a uplynutý čas prehrávania a podobne. Informácie zmiznú, ak túto funkciu<br />

nastavíte na hodnotu „Off “.<br />

Môžete prehrať video, ktoré sa prehrávalo naposledy. Stlačte tlačidlo OPTION/PWR<br />

OFF v zozname videí a potom vyberte položku „Most Recent Video“ v ponuke možností.<br />

Môžete nastaviť miniatúry súborov videí, keď súbory videí prenesiete do prehrávača<br />

( strana 76).<br />

Poznámka<br />

V zoznamoch videí sa môže zobraziť max. 1 000 súborov videí.<br />

Pokračovanie


69<br />

Prehrávanie videí<br />

Informácie o prehrávaní videa<br />

Činnosť (ikona)<br />

Funkcia 5-smerového tlačidla<br />

Nájdenie začiatku<br />

nasledujúceho videa ( )* 1 Stlačte tlačidlo .<br />

Nájdenie začiatku aktuálneho<br />

videa ( )* 2 Stlačte tlačidlo .<br />

Pomalý posun dopredu ( )* 3 Stlačte tlačidlo pri pozastavenom videu.<br />

Pomalý posun dozadu ( )* 3 Stlačte tlačidlo pri pozastavenom videu.<br />

Rýchly posun dopredu pri Stlačte a podržte tlačidlo pri pozastavenom<br />

pozastavenom videu ( )* 4 videu.<br />

Rýchly posun dozadu pri<br />

pozastavenom videu ( )* 4 Stlačte a podržte tlačidlo pri pozastavenom<br />

videu.<br />

Rýchly posun dopredu<br />

( , , )<br />

Rýchly posun dozadu<br />

( , , )<br />

Rýchlosť posunu dopredu môžete meniť v 3<br />

úrovniach opakovaným stláčaním tlačidla <br />

( (×10), (×30), (×100)).<br />

Stlačením tlačidla môžete ukončiť túto<br />

operáciu.<br />

Rýchlosť posunu dozadu môžete meniť v 3<br />

úrovniach opakovaným stláčaním tlačidla <br />

( (×10), (×30), (×100)).<br />

Stlačením tlačidla môžete ukončiť túto<br />

operáciu.<br />

* 1 Aktivuje sa pri nastavení položky „Continuous Playback“ na hodnotu „On“<br />

( strana 75).<br />

* 2 Ak je položka „Continuous Playback“ nastavená na hodnotu „On“, začiatok<br />

predchádzajúceho videa z aktuálne prehrávaného videa môžete nájsť dvomi stlačeniami<br />

tlačidla .<br />

* 3 Interval používaný pri prechode dopredu alebo dozadu sa líši v závislosti od videa.<br />

* 4 Rýchlosť posunu dopredu/dozadu sa líši v závislosti od dĺžky videa.


70<br />

Prehrávanie videí<br />

Nastavenie orientácie videa<br />

Orientáciu videa môžete nastaviť na hodnotu „Vertical“ „Horizontal (right)“<br />

alebo „Horizontal (left)“.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Video Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Video Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Video Orientation“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Pokračovanie


71<br />

Prehrávanie videí<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„Vertical”: Zobrazenie bude mať rozlíšenie 240 × 180 bodov. (Predvolené<br />

nastavenie)<br />

„Horizontal (right)“ alebo „Horizontal (left)“: Zobrazenie bude mať<br />

rozlíšenie 320 × 240 bodov.<br />

Činnosť 5-smerového tlačidla sa prepína v súlade s nastavením položky<br />

„Video Orientation“ ( strana 18).<br />

„Vertical“<br />

„Horizontal“<br />

zdroj 4:3 zdroj 16:9<br />

zdroj 4:3 zdroj 16:9<br />

Rady<br />

Orientáciu videa môžete nastaviť na obrazovke „Now Playing“ videa. Stlačte tlačidlo<br />

OPTION/PWR OFF a vyberte položku „Video Orientation“ v ponuke možností.<br />

Ak je položka „Display“ nastavená na hodnotu „On“ ( strana 72), zobrazia sa<br />

podrobné informácie, ako napríklad názov videa, jeho ikona prehrávania a uplynutý čas<br />

prehrávania a podobne. Informácie zmiznú, ak túto funkciu nastavíte na hodnotu „Off “.<br />

Poznámka<br />

Ak je položka „Video Orientation“ nastavená na hodnotu „Horizontal (right)“ alebo<br />

„Horizontal (left)“, názov videa sa nezobrazí.


72<br />

Prehrávanie videí<br />

Nastavenie obrazovky na zobrazenie videa<br />

Počas prehrávania videa môžete zobraziť alebo skryť podrobné informácie<br />

o videu, ako je napríklad názov videa, jeho ikona prehrávania a uplynutý čas<br />

prehrávania atď.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Video Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Video Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Display“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„On“: Zobrazí názov videa, stav prehrávania alebo uplynutý čas atď.<br />

“Off “: Skryje podrobné informácie o aktuálne prehrávanom videu<br />

a zobrazí ich iba v prípade, ak používate ovládacie prvky prehrávača.<br />

(Predvolené nastavenie)<br />

Rada<br />

Zobrazenie môžete nastaviť na obrazovke videa „Now Playing“. Stlačte tlačidlo<br />

OPTION/PWR OFF a vyberte položku „Display“ v ponuke možností.<br />

Poznámka<br />

Ak je položka „Video Orientation“ nastavená na hodnotu „Horizontal (right)“ alebo<br />

„Horizontal (left)“, názov videa sa nezobrazí.


73<br />

Prehrávanie videí<br />

Nastavenie funkcie zväčšovania<br />

Aktuálne prehrávané video môžete zväčšiť.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Video Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Video Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Zoom Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Pokračovanie


74<br />

Prehrávanie videí<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„Auto“: Zobrazenie videa sa zväčší/zmenší tak, aby sa celé zmestilo do<br />

dostupnej oblasti zobrazenia pri zachovaní pomeru strán. Pri prehrávaní<br />

videa s pomerom strán 16:9 (širokouhlé) sa toto zobrazí s dlhšou stranou<br />

videa vypĺňajúcou celú obrazovku a čiernymi pásmi v hornej a dolnej<br />

časti obrazovky. (Predvolené nastavenie)<br />

„Full“: Zobrazenie videa sa zväčší/zmenší tak, aby sa celé zmestilo do<br />

dostupnej oblasti zobrazenia pri zachovaní pomeru strán. Pri prehrávaní<br />

videa s pomerom strán 16:9 (širokouhlé) sa toto zobrazí s kratšou<br />

stranou videa vypĺňajúcou dostupnú oblasť zobrazenia a s pravou a ľavou<br />

časťou videa orezanou tak, aby sa zmestilo na obrazovku.<br />

„Off “: Zobrazenie videa sa nezväčší ani nezmenší a zobrazí sa<br />

s pôvodným rozlíšením. Ak je rozlíšenie videa príliš veľké, ľavá, pravá,<br />

horná a spodná strana obrazovky bude zrezaná.<br />

„Auto“<br />

„Full“<br />

„Off“<br />

zdroj 4:3<br />

zdroj 4:3<br />

zdroj 4:3<br />

zdroj 16:9<br />

zdroj 16:9<br />

Bodkovaný rám predstavuje originálnu veľkosť videa.<br />

zdroj 16:9<br />

Rada<br />

Zväčšenie môžete nastaviť na obrazovke videa „Now Playing“. Stlačte tlačidlo OPTION/<br />

PWR OFF a vyberte položku „Zoom Settings“ v ponuke možností.


75<br />

Prehrávanie videí<br />

Súvislé prehrávanie videí<br />

Všetky videá uložené v prehrávači môžete súvislo prehrávať.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Video Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Video Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Continuous<br />

Playback“ a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„On“: Prehrá všetky videá uložené v prehrávači.<br />

„Off “: Prehrá jedno vybrané video. (Predvolené nastavenie)<br />

Rada<br />

Ak ste nastavili položku „Continuous Playback“ na hodnotu „Off “, prehrávač si<br />

zapamätá pozíciu, v ktorej bolo každé video naposledy zastavené. Preto môžete spustiť<br />

prehrávanie z pozície, v ktorej ste naposledy zastavili video.<br />

Poznámka<br />

Epizódy podcastov videí sa nedajú prehrávať nepretržite, a to ani v prípade, ak je položka<br />

„Continuous Playback“ nastavená na hodnotu „On“.


76<br />

Prehrávanie videí<br />

Nastavenie formátu zobrazenia zoznamu videí<br />

Prehrávač ponúka 3 formáty zobrazenia. Pre formát zobrazenia zoznamu videí môžete<br />

vybrať nastavenie „Title Only“, „Title With Thumbnail* 1 “ alebo „Thumbnail Only“.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Video Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Video Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Video List Format“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„Title Only“: V zozname videí sa zobrazia iba názvy videí.<br />

„Title With Thumbnail“: Zobrazia sa miniatúry, názvy videí a čas<br />

prehrávania. (Predvolené nastavenie)<br />

„Thumbnail Only“: V zozname videí sa zobrazia iba miniatúry.<br />

* 1 Ako miniatúra sa označuje zmenšený obrázok prvej scény videa.<br />

Rady<br />

Formát zobrazenia zoznamu videí môžete nastaviť na obrazovke so zoznamom videí.<br />

Stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF a vyberte položku „Video List Display Format“<br />

v ponuke možností.<br />

Miniatúry súborov videí môžete nastaviť, Keď súbory videí prenesiete do prehrávača<br />

( strana 29).<br />

Poznámka<br />

Miniatúry sa zobrazia v závislosti od formátu súboru.


77<br />

Prehrávanie videí<br />

Prehrávanie iba zvuku videa<br />

Možnosti môžete vyberať počas pozastaveného prehrávania videí na<br />

prehrávači, pričom môžete buď normálne prehrávať video, alebo vypnúť<br />

obrazovku a počúvať samotný zvuk týchto videí.<br />

Nastavením tejto možnosti na hodnotu „No“ sa šetrí energia batérie a predlžuje<br />

sa výdrž batérie.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Video Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností „Video Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „On-Hold Display“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„Yes“: Pri pozastavenom prehrávači sú ovládacie tlačidlá vypnuté, ale<br />

videá sa budú normálne prehrávať. (Predvolené nastavenie)<br />

„No“: Pri pozastavenom prehrávači sú ovládacie tlačidlá vypnuté<br />

a obrazovka sa vypne, ale zvuk aktuálneho videa sa bude prehrávať.


78<br />

Prehrávanie videí<br />

Vymazanie videí z priečinka Video Library<br />

Videá v prehrávači môžete vymazať z ponuky „Video Library“.<br />

Video Library<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Tlačidlo OPTION/<br />

PWR OFF<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Video Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam videí.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte video, ktoré chcete vymazať,<br />

a potom stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí sa ponuka možností.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Delete Video“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Yes“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Vybraté video bude vymazané.<br />

Rada<br />

Videá môžete vymazať z obrazovky „Now Playing“. Stlačením tlačidla OPTION/PWR<br />

OFF zobrazte ponuku možností a potom vyberte v zozname položku „Delete Video“.


79<br />

Prehrávanie videí<br />

Zobrazenie ponuky možností videí<br />

Ponuku možností videa môžete zobraziť stlačením tlačidla OPTION/PWR OFF<br />

na obrazovke so zoznamom (vrátane obrazovky s miniatúrami), ako je<br />

napríklad zoznam videí, alebo na obrazovke videa „Now Playing“. V ponuke<br />

možností videa sú k dispozícii rozličné nastavenia videa.<br />

Jednotlivé možnosti zobrazené v ponuke možností sa líšia v závislosti od<br />

obrazovky, z ktorej ste zobrazili ponuku možností.<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke so zoznamom<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Popis/referenčná strana<br />

Now Playing<br />

Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“.<br />

Play from beginning Nájdenie začiatku videa ( strana 69).<br />

Detailed Information Zobrazenie informácií o súbore, ako je napríklad<br />

veľkosť súboru, rozlíšenie, formát kompresie videa<br />

a zvuku, názov súboru atď.<br />

Video List Display Format Nastavuje formát zobrazenia zoznamu videí<br />

( strana 76).<br />

Delete Video<br />

Slúži na vymazanie videí v prehrávači<br />

( strana 78).<br />

Most Recent Video Spustí sa prehrávanie videa, ktoré sa prehrávalo<br />

naposledy.<br />

Go to the song playback Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

screen<br />

prehrávanou skladbou.<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke „Now Playing“<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Popis/referenčná strana<br />

Play from beginning Nájdenie začiatku videa ( strana 69).<br />

Zoom Settings Nastavuje funkciu transfokácie ( strana 73).<br />

Video Orientation Nastavenie rozsahu prehrávania ( strana 70).<br />

Displej<br />

Nastavenie zobrazenia/bez zobrazenia informácií o<br />

videu ( strana 72).<br />

Detailed Information Zobrazenie informácií o súbore, ako je napríklad<br />

veľkosť súboru, rozlíšenie, formát kompresie videa<br />

a zvuku, názov súboru atď.<br />

Delete Video<br />

Slúži na vymazanie videí v prehrávači<br />

( strana 78).<br />

Brightness Upravuje jas obrazovky ( strana 116).<br />

Clock display<br />

Slúži na zobrazenie aktuálneho času<br />

( strana 117).<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

prehrávanou skladbou.


80<br />

Prehrávanie podcastov<br />

Prehrávanie epizód podcastov<br />

Epizódy podcastov môžete prehrávať ich prenesením do prehrávača použitím<br />

programu Content Transfer, Media Manager for WALKMAN alebo<br />

Prieskumník systému Windows.<br />

Podcast Library<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Podcast Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam kanálov podcastov.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadovaný kanál a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam epizód.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte epizódu a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Vybratá epizóda sa začne prehrávať.<br />

Rada<br />

Ak kanál obsahuje epizódy, ktoré sa ešte nikdy neprehrávali, tento kanál sa zobrazí<br />

s ikonou v zozname kanálov. Tiež platí, že ak epizóda ešte nebola nikdy<br />

prehrávaná, s epizódou v zozname epizód sa zobrazí .<br />

Poznámky<br />

Epizódy podcastov sa nedajú uložiť do priečinka „Music Library“ ani „Video Library“.<br />

Dajú sa prehrať z ponuky „Podcast Library“.<br />

Prehrávač nedokáže prehrať fotografické epizódy podcastov.<br />

Epizódy podcastov sa nedajú prehrávať nepretržite, a to ani v prípade, ak je položka<br />

„Continuous Playback“ nastavená na hodnotu „On“. Ak stlačíte tlačidlo /,<br />

prehrávanie sa vráti na začiatok epizódy.<br />

Pre epizódy podcastov nemôžete použiť funkciu „Direct Search“ ( strana 40) ani<br />

„Folder +/−“ ( strana 58).<br />

V zoznamoch priečinkov s kanálmi sa dá zobraziť max. 1 000 priečinkov s kanálmi<br />

a v zoznamoch epizód sa dá zobraziť max. 10 000 epizód.


81<br />

Prehrávanie podcastov<br />

Vymazanie epizód podcastov<br />

Epizódy podcastov môžete vymazať použitím prehrávača.<br />

Podcast Library<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Tlačidlo OPTION/<br />

PWR OFF<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Podcast Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam kanálov.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte kanál a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam epizódy.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte epizódu, ktorú chcete<br />

vymazať, a potom stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí sa ponuka možností.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Delete This File“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Yes“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Vybratá epizóda sa vymaže.<br />

Rady<br />

Vymazať môžete aj kanály. V zozname kanálov stlačením tlačidla /// vyberte<br />

požadovaný kanál, stlačením tlačidla OPTION/PWR OFF zobrazte ponuku možností<br />

a potom vyberte položku „Delete This Folder“.<br />

Epizódy podcastov môžete vymazať z obrazovky „Now Playing“. Stlačením tlačidla<br />

OPTION/PWR OFF zobrazte ponuku možností a potom vyberte v zozname položku<br />

„Delete This File“.


82<br />

Prehrávanie podcastov<br />

Zobrazenie ponuky možností podcastov<br />

Ponuku možností podcastov môžete zobraziť stlačením tlačidla OPTION/PWR<br />

OFF na obrazovke so zoznamom kanálov, ako je napríklad zoznam epizód,<br />

alebo na obrazovke „Now Playing“ pre podcasty. V ponuke možností<br />

podcastov sú k dispozícii rozličné nastavenia podcastov.<br />

Jednotlivé možnosti zobrazené v ponuke možností sa líšia v závislosti od<br />

obrazovky, z ktorej ste zobrazili ponuku možností.<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke so zoznamom kanálov<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Now Playing<br />

Delete This Folder<br />

Popis/referenčná strana<br />

Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“.<br />

Slúži na vymazanie kanála v prehrávači<br />

( strana 81).<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke so zoznamom epizód<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Now Playing<br />

Detailed information<br />

Delete This File<br />

Delete This Folder<br />

Popis/referenčná strana<br />

Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“.<br />

Zobrazí podrobné informácie o epizóde.<br />

Zobrazené informácie sa líšia pre skladby alebo<br />

videá.<br />

Slúži na vymazanie epizódy v prehrávači<br />

( strana 81).<br />

Slúži na vymazanie kanála v prehrávači<br />

( strana 81).<br />

Pokračovanie


83<br />

Prehrávanie podcastov<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke „Now Playing“ pre zvukovú epizódu<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Equalizer<br />

VPT(Surround)<br />

Cover Art<br />

Detailed Information<br />

Delete This File<br />

Clock display<br />

Popis/referenčná strana<br />

Slúži na prispôsobenie kvality zvuku<br />

( strana 60).<br />

Slúži na prispôsobenie nastavení funkcie<br />

„VPT(Surround)“ ( strana 62).<br />

Slúži na zobrazenie obrázka obalu albumu<br />

( strana 50).<br />

Zobrazenie podrobných informácií o piesni,<br />

napríklad doby prehrávania, formátu zvuku,<br />

prenosovej rýchlosti a názvu súboru.<br />

Slúži na vymazanie epizódy v prehrávači<br />

( strana 81).<br />

Slúži na zobrazenie aktuálneho času<br />

( strana 117).<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke „Now Playing“ pre video epizódu<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Popis/referenčná strana<br />

Play from beginning Slúži na nájdenie začiatku videa ( strana 69).<br />

Zoom Settings<br />

Slúži na nastavenie funkcie zväčšovania<br />

( strana 73).<br />

Video Orientation<br />

Slúži na nastavenie orientácie videa<br />

( strana 70).<br />

Displej<br />

Slúži na nastavenie zobrazenia/nezobrazenia<br />

informácií o videu ( strana 72).<br />

Detailed Information<br />

Zobrazenie informácií o súbore, ako je napríklad<br />

veľkosť súboru, rozlíšenie, formát kompresie<br />

videa a zvuku, názov súboru atď.<br />

Delete This File<br />

Slúži na vymazanie epizódy v prehrávači<br />

( strana 81).<br />

Brightness Slúži na úpravu jasu obrazovky ( strana 116).<br />

Clock display Zobrazenie aktuálneho času ( strana 117).<br />

Go to the song playback screen Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“<br />

s naposledy prehrávanou skladbou. Anténa pre<br />

spojenie Bluetooth


84<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Zobrazenie fotografie<br />

Môžete zobraziť jednu fotografiu na celej obrazovke (zobrazenie jednotlivých<br />

fotografií) alebo súvislo prehrávať viacwro fotografií (prehrávanie prezentácie)<br />

( strana 89).<br />

Photo Library<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Photo Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam priečinkov s fotografiami.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte priečinok a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam fotografií.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte fotografiu a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa vybratá fotografia.<br />

Stlačením tlačidla / môžete zobraziť predchádzajúcu alebo nasledujúcu<br />

fotografiu.<br />

Pokračovanie


85<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Rady<br />

Prehrávanie skladieb alebo príjem FM rádia pokračuje aj počas vyhľadávania fotografií<br />

v zoznamoch priečinkov s fotografiami, v zoznamoch fotografií alebo počas zobrazenia<br />

obrazovky „Now Playing“ fotografie.<br />

Fotografie vo vybratom priečinku môžete prehrávať súvislo (prehrávanie prezentácie)<br />

( strana 89).<br />

Fotografie prenesené do prehrávača môžete usporiadať podľa priečinkov. Vyberte<br />

prehrávač (napríklad [WALKMAN]) použitím programu Prieskumník systému<br />

Windows, uchopte a presuňte myšou nový priečinok hneď pod priečinkom<br />

„PICTURES“ alebo „PICTURE“. Bližšie informácie o hierarchii údajov nájdete v časti<br />

strana 30.<br />

Poznámky<br />

V zoznamoch priečinkov s fotografiami môžete zobraziť maximálne 1 000 priečinkov<br />

s fotografiami. V zoznamoch fotografií môžete zobraziť maximálne 10 000 fotografií, bez<br />

ohľadu na počet priečinkov, v ktorých sú uložené.<br />

Ak je fotografia príliš veľká alebo ak je súbor fotografie poškodený, zobrazí sa ikona<br />

a fotografia sa nedá zobraziť.<br />

Ak fotografie nie sú kompatibilné s formátom DCF 2.0 (alebo ak je názov priečinka<br />

alebo súboru dlhý atď.), operácia (zobrazenie fotografií alebo prezentácie) môže trvať<br />

dlhšie.


86<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Nastavenie orientácie fotografie<br />

Orientáciu fotografie môžete nastaviť na hodnotu „Vertical“ „Horizontal<br />

(right)“ alebo „Horizontal (left)“.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Photo Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa možnosť „Photo Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Photo Orientation“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Pokračovanie


87<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„Vertical”: Zobrazenie bude mať rozlíšenie 240 × 180 bodov. (Predvolené<br />

nastavenie)<br />

„Horizontal (right)“ alebo „Horizontal (left)“: Zobrazenie bude mať<br />

rozlíšenie 320 × 240 bodov.<br />

Činnosť 5-smerového tlačidla sa prepína v súlade s nastavením položky<br />

„Photo Orientation“ ( strana 19).<br />

„Vertical“<br />

„Horizontal“<br />

Rada<br />

Smer zobrazenia videa môžete nastaviť na obrazovke fotografie „Now Playing“. Stlačte<br />

tlačidlo OPTION/PWR OFF a vyberte položku „Photo Orientation“ v ponuke možností.


88<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Nastavenie obrazovky na zobrazenie fotografie<br />

Počas zobrazenia fotografie môžete zobraziť alebo skryť podrobné informácie<br />

o fotografii, napríklad ikonu zobrazujúcu stav prehrávania atď.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Photo Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa možnosť „Photo Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Display“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„On“: Zobrazí sa názov aktuálnej fotografie, dátum nasnímania, stav<br />

prehrávania, číslo fotografie atď.<br />

„Off “: Skryjú sa informácie o aktuálnej fotografii. (Predvolené<br />

nastavenie)<br />

Rada<br />

Zobrazenie môžete nastaviť na obrazovke fotografie „Now Playing“. Stlačte tlačidlo<br />

OPTION/PWR OFF a vyberte položku „Display“ v ponuke možností.<br />

Poznámka<br />

Ak je položka „Photo Orientation“ nastavená na hodnotu „Horizontal (right)“ alebo<br />

„Horizontal (left)“ ( strana 86), názov fotografie sa nezobrazí, a to ani v prípade, ak je<br />

položka „Display“ nastavená na hodnotu „On“.


89<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Prehrávanie prezentácie<br />

Fotografie vo vybranom priečinku môžete zobrazovať súvislo.<br />

Photo Library<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku (Photo Library)<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam priečinkov s fotografiami.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte priečinok s fotografiami a<br />

potom stlačte a podržte tlačidlo .<br />

Spustí sa prezentácia.<br />

Rada<br />

Prehrávanie prezentácie môžete spustiť niektorým z nasledujúcich postupov:<br />

Stlačte a podržte tlačidlo v zozname fotografií.<br />

Stlačte tlačidlo na obrazovke „Now Playing“ fotografie.<br />

Stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF v zozname priečinkov s fotografiami alebo<br />

v zozname fotografií a potom vyberte položku „Begin slide show“ v ponuke možností.<br />

Poznámka<br />

Obrazovka sa počas prehrávania prezentácie nevypne automaticky ani sa nezmení na<br />

šetrič obrazovky ( strana 111).


90<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Nastavenie režimu prehrávania prezentácie<br />

Fotografie môžete opakovane zobrazovať vo forme prezentácie.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Photo Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa možnosť „Photo Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Slide Show Repeat“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„On“: Postupne a opakovane sa zobrazujú fotografie v priečinku<br />

s fotografiami.<br />

„Off “: Postupne sa zobrazujú fotografie v priečinku s fotografiami až po<br />

poslednú fotografiu a potom sa vykoná návrat na prvú fotografiu<br />

a pozastaví sa prehrávanie. (Predvolené nastavenie)<br />

Rada<br />

Režim prehrávania prezentácie môžete nastaviť na obrazovke fotografie „Now Playing“.<br />

Stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF a vyberte položku „Slide Show Repeat“ v ponuke<br />

možností.<br />

Poznámka<br />

Obrazovka sa počas prehrávania prezentácie nevypne automaticky ani sa nezmení na<br />

šetrič obrazovky ( strana 111).


91<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Nastavenie intervalu prezentácie<br />

Môžete nastaviť čas zobrazenia každej fotografie.<br />

Settings<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Photo Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa možnosť „Photo Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Slide Show Interval“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Fotografie sa prepínajú na nasledujúce fotografie vo vybratom intervale.<br />

K dispozícii sú nasledujúce možnosti: „Short“, „Normal“ (predvolené<br />

nastavenie) alebo „Long“.<br />

Rada<br />

Interval prezentácie môžete nastaviť na obrazovke fotografie „Now Playing“. Stlačte<br />

tlačidlo OPTION/PWR OFF a vyberte položku „Slide Show Interval“ v ponuke<br />

možností.<br />

Poznámka<br />

Ak je fotografia veľká, jej zobrazenie môže chvíľu trvať.


92<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Nastavenie formátu zobrazenia zoznamu<br />

fotografií<br />

Prehrávač ponúka 3 formáty zobrazenia. Pre formát zobrazenia zoznamu<br />

fotografií môžete vybrať nastavenie „Title Only“, „Title With Thumbnail* 1 “<br />

alebo „Thumbnail Only“.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Photo Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa možnosť „Photo Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Photo List Format“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„Title Only“: V zozname fotografií sa zobrazí iba názov fotografie.<br />

„Title With Thumbnail“: V zozname fotografií sa zobrazí názov<br />

fotografie s obrázkom miniatúry.<br />

„Thumbnail Only“: V zozname fotografií sa zobrazia iba miniatúry.<br />

(Predvolené nastavenie)<br />

* 1 Miniatúra označuje zmenšený obrázok fotografie.<br />

Rada<br />

Formát zobrazenia zoznamu fotografií môžete nastaviť na obrazovke so zoznamom<br />

fotografií. Stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF a vyberte položku „Photo List Display<br />

Format“ v ponuke možností.<br />

Poznámka<br />

Miniatúry sa zobrazia v závislosti od formátu súboru.


93<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Vymazanie fotografií z priečinka Photo Library<br />

Ak vymažete fotografie z priečinka „Photo Library“, použite program Media<br />

Manager for WALKMAN alebo Prieskumník systému Windows.<br />

Bližšie informácie o použití programu Media Manager for WALKMAN nájdete<br />

v jeho pomocníkovi.<br />

Poznámka<br />

Program Media Manager for WALKMAN nemôže vymazať fotografie, ktorých názov bol<br />

zmenený použitím programu Prieskumník systému Windows.


94<br />

Prehrávanie fotografií<br />

Zobrazenie ponuky možností fotografií<br />

Ponuku možností fotografií môžete zobraziť stlačením tlačidla OPTION/PWR<br />

OFF na obrazovke so zoznamom (vrátane obrazovky s miniatúrami), ako je<br />

napríklad zoznam priečinkov s fotografiami, alebo na obrazovke fotografie<br />

„Now Playing“. V ponuke možností fotografií sú k dispozícii rozličné<br />

nastavenia fotografie.<br />

Jednotlivé možnosti zobrazené v ponuke možností sa líšia v závislosti od<br />

obrazovky, z ktorej ste zobrazili ponuku možností.<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke so zoznamom<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Popis/referenčná strana<br />

Now Playing<br />

Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“.<br />

Begin slide show Spustenie prezentácie ( strana 89).<br />

Detailed Information Zobrazenie informácií o súbore, ako je napríklad<br />

veľkosť súboru, rozlíšenie, názov súboru atď.<br />

Photo List Display Format Nastavuje formát zobrazenia zoznamu fotografií<br />

( strana 92).<br />

Most Recent Photo Spustí prehrávanie fotografie, ktorá sa prehrávala<br />

naposledy.<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

prehrávanou skladbou.<br />

Možnosti zobrazené na obrazovke „Now Playing“<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Popis/referenčná strana<br />

Photo Orientation Nastavenie smeru zobrazenia fotografie<br />

( strana 86).<br />

Displej<br />

Nastavenie zobrazenia/bez zobrazenia informácií o<br />

fotografii ( strana 88).<br />

Detailed Information Zobrazenie informácií o súbore, ako je napríklad<br />

veľkosť súboru, rozlíšenie, názov súboru atď.<br />

Use This Photo as the Slúži na nastavenie aktuálne zobrazenej fotografie<br />

Wallpaper<br />

ako tapety ( strana 114).<br />

Slide Show Repeat Výber režimu prehrávania prezentácie<br />

( strana 90).<br />

Slide Show Interval Výber intervalu prezentácie ( strana 91).<br />

Brightness Úprava jasu obrazovky ( strana 116).<br />

Clock display<br />

Slúži na zobrazenie aktuálneho času<br />

( strana 117).<br />

Go to the song playback Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

screen<br />

prehrávanou skladbou.


95 Počúvanie FM rádia<br />

Počúvanie FM rádia<br />

Môžete počúvať FM rádio. Kábel slúchadiel slúži ako anténa, preto slúchadlá<br />

pripojte a natiahnite tak ďaleko, ako sa len dá.<br />

FM Radio<br />

Tlačidlo BACK/HOME<br />

Tlačidlo OPTION/PWR OFF<br />

5-smerové tlačidlo<br />

1 Zapnutie FM rádia<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka FM rádia.<br />

(FM Radio) a potom<br />

Frekvencia<br />

Prednastavené číslo<br />

Obrazovka sa môže líšiť v závislosti od krajiny/regiónu,<br />

kde ste si prehrávač kúpili.<br />

Pokračovanie


96 Počúvanie FM rádia<br />

2 Automatické nastavenie predvolieb rozhlasových staníc (Auto Preset)<br />

Vybraním položky „Auto Preset“ si môžete automaticky nastaviť prijímateľné<br />

vysielacie stanice vo vašej oblasti (až do 30 staníc). Keď používate FM rádio po<br />

prvýkrát alebo keď ste prešli do novej oblasti, odporúčame naladiť rozhlasové<br />

stanice s dobrým príjmom výberom položky „Auto Preset“.<br />

Stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF počas príjmu FM rádia.<br />

Zobrazí sa ponuka možností.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Auto Preset“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla / vyberte položku „Yes“ a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Rozhlasové stanice vysielajúce v danej oblasti sa naladia a uložia ako<br />

predvoľby v poradí od najnižšej po najvyššiu frekvenciu.<br />

Po dokončení ladenia sa zobrazí text „Auto Preset completed.“ a prvá<br />

naladená stanica je pripravená na prehrávanie.<br />

Poznámka<br />

Funkcia „Auto Preset“ vymaže všetky predvolené rozhlasové stanice.<br />

Zastavenie automatického ladenia<br />

V kroku vyberte položku „No“ a stlačením tlačidla vykonajte<br />

potvrdenie.<br />

Zablokovanie príjmu neželaných staníc<br />

Ak prevláda rušenie alebo ak je príjem veľmi citlivý, zmeňte nastavenie príjmu<br />

( strana 100) na hodnotu „Low“.<br />

Pokračovanie


97 Počúvanie FM rádia<br />

3 Výber rozhlasových staníc<br />

Na<br />

Činnosť<br />

Výber predchádzajúcej frekvencie Stlačte tlačidlo .<br />

Stlačte a podržte tlačidlo .<br />

Výber nasledujúcej frekvencie Stlačte tlačidlo .<br />

Hľadanie predchádzajúcej<br />

rozhlasovej stanice s dobrým<br />

príjmom* 1<br />

Hľadanie nasledujúcej rozhlasovej<br />

stanice s dobrým príjmom* 1 Stlačte a podržte tlačidlo .<br />

Výber predchádzajúceho čísla<br />

predvoľby* 2 Stlačte tlačidlo .<br />

Výber nasledujúceho čísla<br />

predvoľby* 2 Stlačte tlačidlo .<br />

* 1 Stlačením tlačidla () počas príjmu FM rádia sa vyhľadá predchádzajúca (alebo<br />

nasledujúca) rozhlasová stanica. Ak je signál rozhlasovej stanice dostatočný na kvalitný<br />

príjem, bude sa prijímať.<br />

Ak prevláda rušenie alebo ak je príjem veľmi citlivý, zmeňte nastavenie príjmu<br />

( strana 100) na hodnotu „Low“.<br />

* 2 Toto nastavenie sa zruší, ak nezadáte žiadne predvolené stanice. Stanice s dostatočne<br />

silným signálom môžete uložiť na predvoľby použitím položky „Auto Preset“<br />

( strana 96).<br />

Rada<br />

Kábel slúchadiel slúži ako anténa, preto ho čo najviac roztiahnite.<br />

Krátke vypnutie hlasitosti FM rádia<br />

Keď stlačíte tlačidlo , zvuk FM rádia sa stlmí. Keď znova stlačíte tlačidlo<br />

, zvuk FM rádia sa znova obnoví.


98 Počúvanie FM rádia<br />

Manuálne nastavenie predvolieb rozhlasových<br />

staníc<br />

Môžete predvoliť rozhlasové stanice, ktoré funkcia „Auto Preset“ nedokáže<br />

naladiť ( strana 96).<br />

FM Radio<br />

Tlačidlo OPTION/PWR OFF<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačením tlačidla / vyberte požadovanú frekvenciu.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo .<br />

Frekvencia, ktorú ste vybrali v kroku , sa predvolí a priradené číslo<br />

predvoľby sa zobrazí pod frekvenciou.<br />

Rady<br />

Predvoliť môžete maximálne 30 staníc.<br />

Manuálne predvolenie staníc FM rádia môžete nastaviť na obrazovke FM rádia. Stlačte<br />

tlačidlo OPTION/PWR OFF a vyberte položku „Save to Preset“ v ponuke možností.<br />

Poznámky<br />

Čísla predvolieb sa ukladajú v poradí od najnižšej po najvyššiu frekvenciu.<br />

Ak predvoľba stanice, ktorú chcete uložiť, už bola predvolená, zobrazí sa hlásenie „Preset<br />

already exists.“ a táto stanica sa nebude dať znova predvoliť.<br />

Pokračovanie


99 Počúvanie FM rádia<br />

Vymazanie predvolených rozhlasových staníc<br />

Stlačením tlačidla / vyberte požadované číslo predvoľby pre<br />

frekvenciu počas príjmu FM rádia.<br />

Stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí sa ponuka možností.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Delete from Preset“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Keď sa predvolená stanica vymaže, zobrazí sa hlásenie.


100 Počúvanie FM rádia<br />

Nastavenie príjmu (Scan Sensitivity)<br />

Ak vyberiete stanice použitím funkcie „Auto Preset“ ( strana 96) alebo<br />

tlačidla /, prijímač FM rádia môže prijímať veľa neželaných rozhlasových<br />

staníc, pretože citlivosť bude príliš vysoká. V takom prípade nastavte príjem na<br />

„Low“. Predvolené nastavenie je „High“.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „FM Radio Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností nastavenia FM rádia „FM Radio Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Scan Sensitivity“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Low“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Nastavenie citlivosti príjmu späť na predvolenú hodnotu<br />

V kroku vyberte položku „High“ a stlačením tlačidla vykonajte<br />

potvrdenie.


101 Počúvanie FM rádia<br />

Zmena na monofónny/stereofónny režim<br />

(Mono/Auto)<br />

Ak sa počas FM príjmu vyskytne rušenie, nastavte prijímač na „Mono“.<br />

Ak ho nastavíte na „Auto“, jednokanálový alebo stereofónny príjem sa vyberie<br />

automaticky v závislosti od podmienok príjmu. Predvolené nastavenie je<br />

„Auto“.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „FM Radio Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností nastavenia FM rádia „FM Radio Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Mono/Auto“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Mono“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Návrat k automatickému nastaveniu<br />

V kroku vyberte položku „Auto“ a stlačením tlačidla vykonajte<br />

potvrdenie.


102 Počúvanie FM rádia<br />

Zobrazenie ponuky možností FM rádia<br />

Ponuku možností FM rádia môžete zobraziť stlačením tlačidla OPTION/PWR<br />

OFF, keď je zobrazená obrazovka FM rádia. V ponuke možností FM rádia sú<br />

dostupné rôzne nastavenia FM rádia.<br />

Jednotlivé možnosti<br />

Popis/referenčná strana<br />

Save to Preset<br />

Slúži na uloženie momentálne naladenej<br />

rozhlasovej stanice ako predvoľby<br />

( strana 98).<br />

Delete from Preset<br />

Slúži na vymazanie rozhlasovej stanice<br />

z predvolených staníc ( strana 99).<br />

Auto Preset<br />

Slúži na automatické predvolenie rozhlasových<br />

staníc (strana 96).<br />

Scan Sensitivity<br />

Slúži na upravenie citlivosti rádia<br />

( strana 100).<br />

Mono/Auto<br />

Slúži na zmenu na monofónny alebo<br />

stereofónny režim ( strana 101).<br />

Clock display Zobrazenie aktuálneho času ( strana 117).<br />

Go to the song playback screen Zobrazí sa obrazovka „Now Playing“<br />

s naposledy prehrávanou skladbou.


103<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Zníženie úrovne okolitého hluku (Noise Canceling)<br />

(iba <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F)<br />

Mikrofón v slúchadlách môže snímať okolitý hluk. Znižuje úroveň hluku<br />

generovaním zvuku s opačnou fázou voči hluku.<br />

Prepínač NOISE CANCELING<br />

Poznámka<br />

Ak použijete iné než dodané slúchadlá, funkcia potlačenia hluku nebude fungovať, a to<br />

ani v takom prípade, ak bude prepínač NOISE CANCELING posunutý v smere šípky<br />

.<br />

Posuňte prepínač NOISE CANCELING v smere šípky .<br />

Na obrazovke „Now Playing“ sa zobrazí indikátor v pravom dolnom<br />

rohu obrazovky.<br />

Rady<br />

Na obrazovke „Now Playing“ skladieb alebo videí alebo na obrazovke FM rádia sa<br />

zobrazí indikátor .<br />

Keď je zapnutá funkcia potlačenia hluku, na obrazovke sa zobrazí indikátor .Ak<br />

použijete iné než dodané slúchadlá, funkcia potlačenia hluku nebude fungovať, a to ani<br />

v takom prípade, ak bude prepínač NOISE CANCELING posunutý v smere šípky . V<br />

takomto prípade sa zobrazí v pravom dolnom rohu obrazovky indikátor .<br />

Efekt funkcie potlačenia hluku môžete upraviť. Bližšie informácie nájdete v časti „Úprava<br />

efektu funkcie potlačenia hluku (Set Noise Cancel level)“ ( strana 108).<br />

Pokračovanie


104<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Poznámky<br />

Ak sa dodané slúchadlá nepoužívajú správne, efekt funkcie potlačenia hluku môže<br />

byť zhoršený. Na optimálne využitie tejto funkcie použite správnu veľkosť podložiek<br />

slúchadiel pre vaše uši a vložte si slúchadlá pohodlne do uší ( strana 8).<br />

Funkcia potlačenia hluku znižuje najmä okolitý hluk v nízkofrekvenčných pásmach a<br />

nemá žiadny účinok na okolitý hluk vo vysokofrekvenčných pásmach. Nemá žiadny<br />

vplyv na niektoré zvuky.<br />

Nezakrývajte časť slúchadiel s mikrofónom rukami a podobne, pretože inak funkcia<br />

potlačenia hluku nemusí fungovať.<br />

Mikrofón<br />

Pri zapnutej funkcii potlačenia hluku môžete počuť mierny šum. Toto je prevádzkový<br />

šum funkcie potlačenia hluku a neznamená poruchu.<br />

V tichom prostredí alebo v závislosti od hluku sa vám môže zdať, že funkcia potlačenia<br />

hluku nefunguje alebo že šum je hlasnejší. V takomto prípade vypnite funkciu<br />

potlačenia hluku.<br />

Šum môžu ovplyvňovať mobilné telefóny. V takom prípade uchovávajte prehrávač mimo<br />

mobilných telefónov.<br />

Pred pripájaním alebo odpájaním slúchadiel z konektora pre slúchadlá prehrávača<br />

si snímte slúchadlá z uší. Ak pripojíte alebo odpojíte slúchadlá od prehrávača počas<br />

prehrávania alebo počas zapnutej funkcie potlačenia hluku, môže sa generovať šum. Toto<br />

nie je príznakom poruchy.<br />

Pri zapínaní alebo vypínaní funkcie potlačenia hluku sa bude generovať zvuk prepínania.<br />

Tento zvuk generuje prepínač obvodu potlačenia hluku a neznamená poruchu.<br />

Pokračovanie


105<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Používanie s externými zvukovými zdrojmi (External Input Mode)<br />

Funkciu potlačenia hluku môžete zapnúť pri počúvaní zvuku z externých<br />

zvukových zdrojov.<br />

Používanie s externými zvukovými zariadeniami<br />

Dodaný vstupný audiokábel<br />

Do konektora pre slúchadlá<br />

Používanie s multimediálnymi systémami v lietadle<br />

Dodaný adaptér<br />

Dodaný vstupný audiokábel<br />

Do multimediálnych systémov v lietadle<br />

Pripojte dodané slúchadlá k prehrávaču a posuňte prepínač NOISE<br />

CANCELING v smere šípky .<br />

Prepojte zdrojové zvukové zariadenie a prehrávač použitím<br />

dodaného vstupného audiokábla.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „NC Settings“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností nastavení potlačenia hluku „NC Settings“.<br />

Pokračovanie


106<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „NC Modes“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zvuk môžete počúvať pri zníženej úrovni okolitého hluku.<br />

Rady<br />

Počas používania režimu „External Input Mode“ alebo „Quiet Mode“ môžete prepnúť do<br />

iného režimu stlačením tlačidla .<br />

Ak odpojíte vstupný audiokábel, funkcia potlačenia hluku prejde automaticky do režimu<br />

„Quiet Mode“.<br />

Funkciu potlačenia hluku môžete použiť pre niektoré služby v lietadle pomocou<br />

dodaného adaptéra ( strana 8).<br />

Poznámky<br />

Počas používania režimu „External Input Mode“ alebo „Quiet Mode“ sa neaktivuje šetrič<br />

obrazovky. Namiesto toho obrazovka po uplynutí určitého intervalu zhasne.<br />

Keď pripájate prehrávač k externému zvukovému zariadeniu, dbajte na to, aby ste ho<br />

pripojili do konektora pre slúchadlá daného zariadenia.<br />

Pokračovanie


107<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Používanie ako zátok do uší (Quiet Mode)<br />

Funkciu potlačenia hluku môžete použiť na dosiahnutie pokojného ticha.<br />

Pripojte dodané slúchadlá k prehrávaču a posuňte prepínač NOISE<br />

CANCELING v smere šípky .<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „NC Settings“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností nastavení potlačenia hluku „NC Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „NC Modes“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Rada<br />

Ak je prehrávač pripojený k externým zvukovým zariadeniam prostredníctvom<br />

dodaného vstupného audiokábla, môžete ho prepnúť do režimu „External Input Mode“<br />

stlačením tlačidla .<br />

Poznámky<br />

Počas používania režimu „External Input Mode“ alebo „Quiet Mode“ sa neaktivuje šetrič<br />

obrazovky. Namiesto toho obrazovka po uplynutí určitého intervalu zhasne.<br />

Ak je prehrávač pripojený k externým zvukovým zariadeniam prostredníctvom<br />

dodaného vstupného audiokábla, prehrávač automaticky prejde do režimu „External<br />

Input Mode“ v kroku . Ak chcete prejsť do režimu „Quiet Mode“, odpojte kábel alebo<br />

stlačte tlačidlo .


108<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Úprava efektu funkcie potlačenia hluku (Set Noise<br />

Cancel level)<br />

Prehrávač je navrhnutý na dosiahnutie maximálneho efektu funkcie potlačenia<br />

hluku ( strana 103). Avšak tento efekt môžete zlepšiť v závislosti tvaru<br />

vašich uší alebo prostredia, v ktorom sa používa prehrávač, a to zvýšením<br />

(alebo znížením) citlivosti mikrofónu v slúchadlách.<br />

Citlivosť mikrofónu môžete upraviť nastavením úrovne funkcie potlačenia<br />

hluku. Upravte túto funkciu, keď je efekt potlačenia hluku nedostatočný.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Poznámky<br />

Táto funkcia je efektívna, iba ak je prepínač NOISE CANCELING nastavený v smere<br />

šípky .<br />

Pri predvolenom nastavení (stredná poloha jazdca) sa dosiahne maximálny efekt. Efekt<br />

funkcie potlačenia hluku sa nezlepší ani v prípade, ak nastavíte citlivosť mikrofónu na<br />

maximum.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „NC Settings“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností nastavení potlačenia hluku „NC Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Set Noise Can. level“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadovanú hodnotu a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Nastavenie je možné nastaviť v 31 krokoch. V strednej polohe jazdca sa<br />

dosiahne maximálny efekt. Posunutím polohy jazdca doľava alebo doprava<br />

môžete upraviť požadovanú hodnotu.


109<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Obmedzenie hlasitosti (AVLS (Volume Limit))<br />

Nastavením funkcie „AVLS (Volume Limit)“ (systém automatického<br />

obmedzenia hlasitosti) môžete obmedziť maximálnu hlasitosť a zabrániť<br />

rušeniu alebo rozptyľovaniu počas počúvania. S funkciou „AVLS (Volume<br />

Limit)“ môžete počúvať hudbu pri pohodlnej úrovni hlasitosti.<br />

Predvolené nastavenie je „Off “.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „AVLS (Volume Limit)“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „On“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Hlasitosť sa udržuje na strednej úrovni.<br />

Vypnutie tejto položky<br />

V kroku vyberte položku „Off “ a potom stlačením tlačidla vykonajte<br />

potvrdenie.


110<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Vypnutie pípania<br />

Pípanie prehrávača môžete vypnúť.<br />

Predvolené nastavenie je „On“.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Beep Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Off“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zapnutie tejto položky<br />

V kroku vyberte položku „On“ a potom stlačením tlačidla vykonajte<br />

potvrdenie.


111<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Nastavenie typu šetriča obrazovky<br />

Šetrič obrazovky môžete nastaviť na hodnotu „Clock“ alebo „Blank“ pre prípad,<br />

ak počas prehrávania piesne nevykonáte chvíľu žiadnu operáciu. Šetrič<br />

obrazovky môžete nastaviť aj na hodnotu „None“.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Screensaver“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Type“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam typov šetriča obrazovky.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadovaný typ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Po potvrdení sa znova zobrazí obrazovka v kroku .<br />

„Clock“: Ak so zariadením chvíľu nepracujete, na obrazovke sa zobrazia<br />

hodiny. (predvolené nastavenie)<br />

„Blank“: Ak so zariadením chvíľu nepracujete, obrazovka sa vypne.<br />

„None“: Obrazovka sa nezmení na šetrič obrazovky.<br />

Poznámka<br />

Šetrič obrazovky sa nezobrazí, keď používate režim „External Input Mode“ alebo „Quiet<br />

Mode“ ( strana 105).


112<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Nastavenie času šetriča obrazovky<br />

Čas do aktivácie šetriča obrazovky môžete nastaviť na 15, 30 alebo 60 sekúnd.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Screensaver“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Screensaver Timing“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam časov šetriča obrazovky.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadovaný typ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Po potvrdení sa znova zobrazí obrazovka v kroku . Dobu nastavenia<br />

môžete vybrať ako „After 15 sec“, „After 30 sec“ (predvolené nastavenie)<br />

alebo „After 60 sec“.<br />

Rady<br />

Kým sa na obrazovke presúvajú symboly, obrazovka neprejde do režimu šetriča<br />

obrazovky.<br />

Ak nastavíte položku „Type“ na hodnotu „None“ pre „Screensaver“, nemôžete nastaviť<br />

položku „Screensaver Timing“.


113<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Nastavenie motívu<br />

Môžete zmeniť farebnú schému obrazovky, ako napríklad pruhy, rámčeky a<br />

ikony, na požadovanú farbu.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Theme Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam motívov.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadovaný motív a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Farebná schéma sa zmení na vybratý motív.<br />

Rada<br />

Ak je položka „Wallpaper Settings“ nastavená na hodnotu „Match Theme“<br />

( strana 114), tapeta sa zmení na základe vybratého motívu.


114<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Nastavenie tapety<br />

Môžete nastaviť tapetu obrazovky.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Wallpaper Settings“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam tapiet.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadovanú tapetu a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Okrem tapiet môžete vybrať v zozname položky „Match Theme“, „User’s<br />

Wallpaper“ alebo „User’s W.p.(dark)“.<br />

Rady<br />

Ak je položka „Wallpaper Settings“ nastavená na hodnotu „Match Theme“, tapeta sa<br />

zmení na základe vybratého motívu.<br />

Možnosť „User’s W.p.(dark)“ môže znížiť jas fotografie, aby ste mohli jednoducho<br />

rozpoznať položky ponuky alebo ikony.<br />

Pokračovanie


115<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Nastavenie fotografie pre tapetu<br />

Ak je fotografia v priečinku „Photo Library“ označená ako tapeta, môžete ju<br />

nastaviť ako tapetu výberom položky „User’s Wallpaper“ alebo „User’s W.<br />

p.(dark)“ v kroku .<br />

Počas zobrazenia fotografie stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF, aby sa<br />

zobrazila ponuka možností, a potom vyberte položku „Use This Photo as the<br />

Wallpaper“.<br />

Poznámka<br />

Tapeta sa nezobrazí na niektorých obrazovkách, ako je napríklad obrazovka s<br />

nastaveniami a podobne.


116<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Úprava jasu obrazovky (Brightness)<br />

Jas obrazovky môžete nastaviť na jednu z 5 úrovní.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Brightness“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka na úpravu jasu.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte úroveň a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Predvolené nastavenie je „3“.<br />

Po úprave úrovne nastavenia musíte stlačením tlačidla vykonať<br />

potvrdenie. Ak stlačíte tlačidlo BACK/HOME pred vykonaním potvrdenia,<br />

nastavenie bude zrušené.<br />

Rady<br />

Jas obrazovky môžete upraviť počas prehrávania videa alebo fotografie. Stlačte tlačidlo<br />

OPTION/PWR OFF a potom vyberte položku „Brightness“ v ponuke možností.<br />

Ak upravíte jas obrazovky na nižšiu úroveň, batéria vydrží dlhšie ( strana 127).


117<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Nastavenie aktuálneho času (Set Date-Time)<br />

Aktuálny čas môžete nastaviť manuálne.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Set Date-Time“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka na nastavenie dátumu a času.<br />

Stlačením tlačidla / vyberte rok a potom stlačením tlačidla /<br />

zmeňte hodnotu.<br />

Podobne ako v kroku upravte nastavenia pre mesiac, dátum,<br />

hodinu a minútu.<br />

Stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Pokračovanie


118<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Zobrazenie aktuálneho času<br />

Stlačte tlačidlo OPTION/PWR OFF na obrazovke „Now Playing“ a vyberte<br />

položku „Clock Display“ v ponuke možností.<br />

Rada<br />

Ako formát dátumu môžete vybrať „YYYY/MM/DD“, „MM/DD/YYYY“ a „DD/MM/<br />

YYYY“. Okrem toho môžete zvoliť zobrazenie hodín v 12-hodinovom („12-hour“)<br />

alebo 24-hodinovom („24-hour“) formáte. Bližšie informácie nájdete v časti „Nastavenie<br />

formátu dátumu“ (Date Display Format) ( strana 119) alebo „Nastavenie formátu<br />

času“ (Time Display Format) ( strana 120).<br />

Poznámky<br />

Ak je batéria vybitá, napríklad ak sa prehrávač dlho nepoužíval, nastavenia dátumu a<br />

času sa mohli vynulovať a namiesto aktuálneho dátumu a času sa zobrazí symbol „-“.<br />

Hodiny sa môžu predbiehať alebo oneskoriť o maximálne 60 sekúnd za mesiac. V<br />

takomto prípade nastavte hodiny znova.<br />

Ak chcete počúvať kanály „Morning“, „Daytime“, „Evening“, „Night“ a „Midnight“ na<br />

základe časovéhorozvrhu ( strana 46), musí byť nastavená položka „Set Date-Time“.


119<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Nastavenie formátu dátumu<br />

Formát dátumu zobrazeného v aktuálnom čase môžete nastaviť ( strana 117)<br />

ako „YYYY/MM/DD“, „MM/DD/YYYY“ alebo „DD/MM/YYYY“.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Date Display Format“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka na nastavenie formátu zobrazenia.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Môžete vybrať nasledujúce 3 typy formátov.<br />

„YYYY/MM/DD“: Dátum sa zobrazí ako rok/mesiac/deň.<br />

„MM/DD/YYYY“: Dátum sa zobrazí ako mesiac/deň/rok.<br />

„DD/MM/YYYY“: Dátum sa zobrazí ako deň/mesiac/rok.


120<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Nastavenie formátu času<br />

Pre formát času zobrazeného ako aktuálny čas ( strana 117) môžete vybrať<br />

možnosti „12-hour“ alebo „24-hour“.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Time Display Format“<br />

a potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa obrazovka na nastavenie formátu zobrazenia.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte požadované nastavenie a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

„12-hour“: Aktuálny čas sa zobrazí v 12-hodinovom formáte.<br />

„24-hour“: Aktuálny čas sa zobrazí v 24-hodinovom formáte.


121<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Zobrazenie informácií o prehrávači<br />

(Unit Information)<br />

Môžete zobraziť informácie ako názov modelu, verziu firmvéru atď.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Unit Information“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam dostupných možností informácií o prehrávači.<br />

Dostupné informácie o prehrávači<br />

Možnosť<br />

Model:<br />

Firmware:<br />

Total songs:<br />

Total videos:<br />

Total photos:<br />

WM‐PORT:<br />

Popis<br />

Zobrazí sa názov modelu prehrávača.<br />

Zobrazia sa informácie o verzii firmvéru prehrávača.<br />

Zobrazí sa celkový počet skladieb uložených v<br />

prehrávači.<br />

Zobrazí sa celkový počet videí uložených* 1 v prehrávači.<br />

Zobrazí sa celkový počet fotografií uložených* 1 v<br />

prehrávači.<br />

Zobrazia sa informácie o verzii rozhrania WM‐PORT.<br />

* 1 Súbory v priečinku „Podcast Library“ nie sú zahrnuté do celkového počtu.


122<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Obnovenie predvolených nastavení od výrobcu<br />

(Reset All Settings)<br />

Môžete obnoviť predvolené nastavenia prehrávača. Obnovením nastavení<br />

prehrávača od výrobcu sa nevymažú zvukové údaje ani fotografie.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Poznámka<br />

Táto funkcia je k dispozícii iba v režime pozastavenia.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME v režime pozastavenia, kým<br />

sa nezobrazí ponuka Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Reset all Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa potvrdzujúca obrazovka obnovenia predvolených nastavení od<br />

výrobcu.<br />

Stlačením tlačidla / vyberte položku „Yes“ a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa text „Restored factory settings“.<br />

Zrušenie operácie<br />

V kroku vyberte položku „No“ a stlačením tlačidla vykonajte<br />

potvrdenie. Túto operáciu môžete zrušiť aj stlačením tlačidla BACK/HOME v<br />

kroku .<br />

Proces nastavovania sa zruší a znova sa zobrazí zoznam možností bežných<br />

nastavení „Common Settings“.


123<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Formátovanie pamäte (Format)<br />

Zabudovanú pamäť typu flash prehrávača môžete naformátovať.<br />

Ak naformátujete pamäť, všetky údaje sa vymažú. Nezabudnite pred<br />

formátovaním skontrolovať údaje uložené v pamäti a exportovať všetky dôležité<br />

údaje na pevný disk počítača.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Poznámka<br />

Táto funkcia je k dispozícii iba v režime pozastavenia.<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME v režime pozastavenia, kým<br />

sa nezobrazí ponuka Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa zoznam možností bežných nastavení „Common Settings“.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Format“ a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa text „All data including songs will be deleted. Proceed?“.<br />

Stlačením tlačidla / vyberte položku „Yes“ a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Zobrazí sa text „All data will be deleted. Proceed?“.<br />

Stlačením tlačidla / vyberte položku „Yes“ a potom stlačením<br />

tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Počas formátovania pamäte sa zobrazuje animácia.<br />

Po dokončení inicializácie sa zobrazí text „Memory formatted.“.<br />

Pokračovanie


124<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Zrušenie operácie<br />

V kroku alebo vyberte položku „No“ a stlačením tlačidla vykonajte<br />

potvrdenie. Túto operáciu môžete zrušiť aj stlačením tlačidla BACK/HOME v<br />

kroku alebo .<br />

Poznámky<br />

Zabudovanú pamäť typu flash neformátujte pomocou programu Prieskumník systému<br />

Windows ani iného softvéru.<br />

Ak prehrávač pristupuje k niektorým službám online (k dispozícii iba v USA), namiesto<br />

ikony (Intelligent Shuffle) sa zobrazí ikona . Ak chcete obnoviť funkciu<br />

(Intelligent Shuffle), naformátujte pamäť prehrávača.


125<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Výber jazyka zobrazenia<br />

K dispozícii je viacero jazykov zobrazovania ponúk a hlásení v prehrávači.<br />

Tlačidlo<br />

BACK/HOME<br />

Settings<br />

5-smerové tlačidlo<br />

Stlačte a podržte tlačidlo BACK/HOME, až kým sa nezobrazí ponuka<br />

Home.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

(Settings) a potom<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte položku „Language Settings“ a<br />

potom stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Stlačením tlačidla /// vyberte jazyk ( strana 126) a potom<br />

stlačením tlačidla vykonajte potvrdenie.<br />

Pokračovanie


126<br />

Všeobecné nastavenia<br />

Zobrazenie nastavení jazyka<br />

Nastavenie<br />

Popis<br />

Deutsch<br />

Správy a ponuky sa zobrazujú v nemčine.<br />

English<br />

Správy a ponuky sa zobrazujú v angličtine.<br />

Español<br />

Správy a ponuky sa zobrazujú v španielčine.<br />

Français<br />

Správy a ponuky sa zobrazujú vo francúzštine.<br />

Italiano<br />

Správy a ponuky sa zobrazujú v taliančine.<br />

Português<br />

Správy a ponuky sa zobrazujú v portugalčine.<br />

Русский<br />

Správy a ponuky sa zobrazujú v ruštine.<br />

* 1 Správy a ponuky sa zobrazujú v japončine.<br />

Správy a ponuky sa zobrazujú v kórejčine.<br />

Správy a ponuky sa zobrazujú v zjednodušenej čínštine.<br />

Správy a ponuky sa zobrazujú v tradičnej čínštine.<br />

* 1 Japonský jazyk zobrazenia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu vydania<br />

prehrávača.


127<br />

Užitočné fakty<br />

Dosahovanie maximálnej výdrže batérie<br />

Úpravou nastavení alebo riadnym používaním napájania môžete šetriť energiu<br />

batérie a používať prehrávač dlhší čas.<br />

Manuálne vypnutie prehrávača<br />

Ak stlačíte a podržíte tlačidlo OPTION/PWR OFF, prehrávač prejde do<br />

pohotovostného režimu a obrazovka sa vypne, aby sa šetrila energia batérie.<br />

Okrem toho, ak je pohotovostný režim zapnutý na viac ako deň, prehrávač sa<br />

automaticky úplne vypne.<br />

Zmenenie nastavení<br />

Batériu môžete šetriť nasledovne.<br />

Nastavenia obrazovky „Brightness“ ( strana 116) „1“<br />

Nastavenia zvukových<br />

efektov<br />

„Type“ pre „Screensaver“ ( strana 111)<br />

„Screensaver Timing“ ( strana 112)<br />

„New Song Pop Up“ ( strana 55)<br />

„Equalizer“ ( strana 59)<br />

„VPT(Surround)“ ( strana 62)<br />

„DSEE(Sound Enhancer)“ ( strana 65)<br />

„Clear Stereo“ ( strana 64)<br />

„Dynamic Normalizer“ ( strana 67)<br />

Funkcia potlačenia hluku (iba <strong>S736F</strong>/S738F/S739F) ( strana 103)<br />

„Blank“<br />

„After 15 sec“<br />

Vypnite<br />

Vypnite<br />

Vypnutá<br />

Nastavenia videa „On-Hold Display“ ( strana 77) „No“<br />

Úprava formátu údajov a bitovej rýchlosti<br />

Čas prehrávania sa bude líšiť, pretože na vybíjanie batérie môže mať vplyv<br />

formát a bitová rýchlosť prehrávaných skladieb, videí alebo fotografií.<br />

Bližšie informácie o dobe nabíjania a používania nájdete na strane<br />

159 a 161.


128<br />

Užitočné fakty<br />

Čo je formát a bitová rýchlosť?<br />

Čo je formát zvuku?<br />

Formát zvuku označuje metódu používanú pri importovaní zvukových údajov<br />

z Internetu alebo zvukových diskov CD do počítača a ich ukladanie vo forme<br />

zvukových súborov.<br />

Bežné formáty vrátane MP3 a WMA, atď.<br />

MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3 – zvuk MPEG-1, vrstva 3) je bežne<br />

používaná technológia kompresie zvuku, ktorú vyvinula pracovná skupina<br />

MPEG organizácie ISO (International Organization for Standardization –<br />

Medzinárodná organizácia pre normalizáciu).<br />

Formát MP3 dokáže komprimovať zvukové súbory na približne 1/10 veľkosti<br />

štandardných zvukových súborov na diskoch CD.<br />

WMA: WMA (Windows Media Audio) je bežne používaná technológia<br />

kompresie zvuku, ktorú vyvinula spoločnosť Microsoft Corporation. Formát<br />

WMA vytvára rovnakú kvalitu zvuku ako formát MP3, avšak dosahuje menšie<br />

veľkosti súborov.<br />

AAC: AAC (Advanced Audio Coding – pokročilé kódovanie zvuku) je bežne<br />

používaná technológia kompresie zvuku, ktorú vyvinula pracovná skupina<br />

MPEG organizácie ISO (International Organization for Standardization –<br />

Medzinárodná organizácia pre normalizáciu). Formát AAC dosahuje rovnakú<br />

kvalitu zvuku ako formát MP3, avšak poskytuje zároveň menšie veľkosti súborov.<br />

Linear PCM: Lineárna modulácia PCM je formát nahrávania zvuku bez<br />

digitálnej kompresie. Nahraním na tento formát môžete tento zvuk počúvať v<br />

rovnakej kvalite ako CD hudbu.<br />

Čo je bitová rýchlosť?<br />

Bitová rýchlosť označuje množstvo údajov používaných na uloženie každej<br />

sekundy zvuku. Vo všeobecnosti platí, že vyššia bitová rýchlosť poskytuje lepšiu<br />

kvalitu zvuku, ale vyžaduje viac úložného priestoru pri rovnakej dĺžke zvuku.<br />

Aký je vzťah medzi bitovou rýchlosťou, kvalitou zvuku a veľkosťou pamäte?<br />

Vo všeobecnosti platí, že vyššia bitová rýchlosť poskytuje lepšiu kvalitu zvuku,<br />

ale vyžaduje viac úložného priestoru pri rovnakej dĺžke zvuku.<br />

Nižšie bitové rýchlosti umožňujú uložiť viac skladieb, ale s nižšou kvalitou zvuku.<br />

Poznámka<br />

Ak importujete skladbu z disku CD do softvéru vášho počítača pri nízkej bitovej<br />

rýchlosti, kvalitu zvuku skladby môžete zlepšiť výberom vysokej bitovej rýchlosti pri<br />

prenose skladby zo softvéru vášho počítača do prehrávača.<br />

Pokračovanie


129<br />

Užitočné fakty<br />

Čo je formát videa?<br />

Formát videa označuje metódu používanú pri importovaní videí a zvukových<br />

údajov do počítača a ich ukladanie vo forme videosúborov.<br />

Medzi bežne používané formáty patria MPEG-4, AVC atď.<br />

MPEG-4: MPEG4 označuje formát Moving Picture Experts Group fázy 4, ktorý<br />

vyvinula pracovná skupina MPEG organizácie ISO (International Organization<br />

for Standardization – Medzinárodná organizácia pre normalizáciu). Tento<br />

kompresný formát je určený pre video a zvuk.<br />

AVC: AVC je skratka z anglického Advanced Video Coding (pokročilé<br />

kódovanie videa), čo je formát, ktorý vyvinula pracovná skupina MPEG<br />

organizácie ISO (International Organization for Standardization –<br />

Medzinárodná organizácia pre normalizáciu). Umožňuje vernejšiu reprodukciu<br />

obrazu pri nižšej bitovej rýchlosti. Súbory AVC zahŕňajú štyri profily. Jedným<br />

z nich je „AVC Baseline Profile“ (základný profil AVC). Formát AVC je<br />

založený na štandarde MPEG-4 AVC organizácie ISO (Medzinárodná<br />

organizácia pre normalizáciu) a keďže formát AVC je štandardizovaný ako<br />

rozšírené kódovanie videa MPEG-4, časť 10, spoločne sa označuje ako MPEG-<br />

4 AVC/H.264 alebo H.264/AVC.<br />

WMV: WMV (Windows Media Video – multimediálne video systému<br />

Windows) je formát kompresie videa vyvinutý spoločnosťou Microsoft<br />

Corporation. Bol založený na formáte MPEG-4, dosahuje vysokú mieru<br />

kompresie a podporuje ochranu proti kopírovaniu prostredníctvom<br />

technológie DRM.<br />

Čo je formát fotografie?<br />

Formát fotografie označuje metódu používanú pri importovaní obrázkov do<br />

počítača a ich ukladanie vo forme súborov s obrázkami.<br />

Medzi bežne používané formáty patrí JPEG atď.<br />

JPEG: JPEG (Joint Photographic Experts Group) je bežne používaný formát<br />

kompresie obrázkov, ktorý vyvinula skupina JPEG. Formát JPEG dokáže<br />

komprimovať súbor s obrázkom na približne 1/10 až 1/100 veľkosti pôvodných<br />

súborov s obrázkami.<br />

Bližšie informácie o podporovaných formátoch a bitových rýchlostiach pre tento<br />

prehrávač<br />

Bližšie informácie o podporovaných formátoch súborov a bitových rýchlostiach nájdete<br />

na strane 158.


130<br />

Užitočné fakty<br />

Ukladanie údajov<br />

Počítačové údaje môžete uložiť do zabudovanej pamäte typu flash prehrávača<br />

tak, že ich prenesiete z počítača pomocou programu Prieskumník systému<br />

Windows alebo iného softvéru umožňujúceho prenos súborov. Ak je prehrávač<br />

pripojený k počítaču, zabudovaná pamäť typu flash sa zobrazí v programe<br />

Prieskumník systému Windows ako [WALKMAN].<br />

Poznámky<br />

Počas používania programu Prieskumník systému Windows na prácu so zabudovanou<br />

pamäťou typu flash prehrávača nepoužívajte dodaný softvér.<br />

Počas prenosu údajov neodpájajte dodaný kábel USB, keď sa zobrazuje text „Do not<br />

disconnect.“. Údaje sa môžu poškodiť.<br />

Zabudovanú pamäť typu flash neformátujte pomocou programu Prieskumník systému<br />

Windows. Ak chcete naformátovať zabudovanú pamäť typu flash, naformátujte ju<br />

v prehrávači (strana 123).<br />

Nemôžete meniť názvy priečinkov ani vymazať priečinky „MUSIC“, „MP_ROOT“,<br />

„VIDEO“, „PICTURES“, „PICTURE“ a „PODCASTS“.<br />

Nemeňte názvy priečinkov ani súborov, ktoré sa nachádzajú priamo v priečinku „MP_<br />

ROOT“ alebo „MPE_ROOT“. V opačnom prípade sa na prehrávači nezobrazia.


131<br />

Užitočné fakty<br />

Inovácia firmvéru prehrávača<br />

Inštaláciou aktualizovaného firmvéru prehrávača môžete pridať nové funkcie<br />

do prehrávača. Podrobnosti o najnovších verziách firmvéru a o jeho inštalovaní<br />

nájdete na nasledujúcej webovej stránke:<br />

Pre zákazníkov v USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Pre zákazníkov v Kanade: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Pre zákazníkov v Európe: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Pre zákazníkov v Latinskej Amerike: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Pre zákazníkov v ostatných krajinách alebo regiónoch: http://www.sony-asia.com/support<br />

Zákazníci, ktorí si kúpili zámorské modely: http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

Prevezmite aktualizačný program do počítača z webovej stránky.<br />

Pripojte prehrávač k počítaču a potom spustite aktualizačný<br />

program.<br />

Podľa pokynov na obrazovke vykonajte aktualizáciu firmvéru<br />

prehrávača.<br />

Aktualizácia firmvéru je dokončená.


132<br />

Riešenie problémov<br />

Riešenie problémov<br />

Ak prehrávač nefunguje, ako by mal, skúste vyriešiť problém pomocou<br />

nasledujúcich krokov.<br />

1 V nasledujúcich tabuľkách na riešenie problémov vyhľadajte príznaky<br />

problému a vyskúšajte niektorý z uvedených nápravných postupov.<br />

2 Pripojte prehrávač k počítaču, aby sa nabila batéria.<br />

Niektoré problémy môžete vyriešiť nabitím batérie.<br />

3 Stlačte tlačidlo RESET pomocou ostrého predmetu, špendlíka atď.<br />

Ak stlačíte tlačidlo RESET počas používania<br />

prehrávača, uložené údaje a nastavenia v prehrávači<br />

sa môžu vymazať.<br />

4 Skontrolujte informácie o danom probléme<br />

v pomocníkovi príslušného softvéru.<br />

5 Vyhľadajte informácie o danom probléme na niektorej webovej stránke<br />

technickej podpory.<br />

Pre zákazníkov v USA je určená nasledujúca adresa:<br />

http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Pre zákazníkov v Kanade je určená nasledujúca adresa:<br />

http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Pre zákazníkov v Európe je určená nasledujúca adresa:<br />

http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Pre zákazníkov v Latinskej Amerike je určená nasledujúca adresa:<br />

http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Pre zákazníkov v iných krajinách alebo regiónoch je určená nasledujúca adresa:<br />

http://www.sony-asia.com/support<br />

Pre zákazníkov, ktorí si kúpili zámorské modely, je určená nasledujúca adresa:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

6 Ak pri riešení problému zlyhajú prístupy uvedené vyššie, poraďte sa<br />

s najbližším obchodným zástupcom spoločnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Pokračovanie


133<br />

Riešenie problémov<br />

Činnosť<br />

Príznak<br />

Prehrávač nevydáva<br />

žiadny zvuk.<br />

Údaje sa neprehrávajú.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Úroveň hlasitosti je nastavená na nulovú hodnotu.<br />

Zvýšte hlasitosť ( strana 11).<br />

Konektor slúchadiel nie je správne zapojený.<br />

Pripojte konektor slúchadiel správne ( strana 11).<br />

Konektor slúchadiel je znečistený.<br />

Vyčistite konektor slúchadiel mäkkou, suchou<br />

handričkou.<br />

V prehrávači nie sú uložené žiadne skladby ani<br />

videá.<br />

Postupujte podľa pokynov v zobrazenom hlásení<br />

a preneste piesne alebo videá z počítača.<br />

Batéria je vybitá.<br />

Batériu úplne nabite ( strana 23).<br />

Ak prehrávač nereaguje ani po nabití batérie,<br />

stlačte tlačidlo RESET a resetujte prehrávač<br />

( strana 132).<br />

V prehrávači nie sú uložené žiadne údaje.<br />

Postupujte podľa pokynov v zobrazenom hlásení<br />

a preneste údaje z počítača.<br />

Prenesené súbory nemajú prehrávateľný formát.<br />

Bližšie informácie nájdete v časti „Podporovaný<br />

formát súborov“ alebo „Špecifikácie“ ( strana 158).<br />

Skladby alebo videá sa nemusia dať prehrať<br />

v závislosti od formátu súboru ( strana 158).<br />

Fotografie sa nemusia zobraziť v závislosti od veľkosť<br />

súboru alebo formátu súboru ( strana 158).<br />

Zvukové súbory MP4 umiestňujete do priečinka pre<br />

video uchopením a presunutím myšou.<br />

Umiestnite ich pomocou chytenia a presunutia do<br />

priečinka „MUSIC“.<br />

Doba obmedzenia prehrávania piesne uplynula<br />

kvôli podmienkam predplatného, atď.<br />

Piesne s uplynulou dobou obmedzenia sa nedajú<br />

prehrávať. Aktualizujte ich pomocou softvéru,<br />

ktorý bol použitý na prenos.<br />

Po prenesení do programu Prieskumník systému<br />

Windows úroveň hierarche údajov nezodpovedá s<br />

prehrávačom ( strana 27).<br />

Pokračovanie


134<br />

Riešenie problémov<br />

Činnosť (pokračovanie)<br />

Príznak<br />

Prenesený údaj sa<br />

nezobrazí v zozname.<br />

Keď vyberiete „All Songs“<br />

alebo „Album“, zobrazia sa<br />

všetky piesne, ale keď<br />

vyberiete „Folder“,<br />

niektoré piesne sa nemusia<br />

objaviť.<br />

Skladby sa prehrávajú iba<br />

v rámci obmedzeného<br />

rozsahu prehrávania, ako<br />

napríklad v rámci<br />

jedného albumu.<br />

Údaje sa nedajú v<br />

prehrávači vymazať.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Bolo dosiahnuté maximálne množstvo súborov, ktoré<br />

sa dajú zobraziť. Maximálny počet súborov je<br />

1 000 súborov pre videá a 10 000 súborov pre<br />

fotografie a 10 000 súborov pre epizódy podcastov.<br />

Maximálny počet priečinkov je 1 000 priečinkov pre<br />

fotografie v zozname priečinkov s fotografiami<br />

a 1 000 priečinkov v zozname kanálov podcastov.<br />

Vymažte nepotrebné údaje.<br />

Údaje boli uložené na nesprávne miesto pri prenose.<br />

Údaje uložte na správne miesto pomocou<br />

chytenia a prenesenia ( strana 27).<br />

Dostupná kapacita je nedostatočná.<br />

Vymažte nepotrebné údaje a uvoľnite miesto v<br />

prehrávači.<br />

Po prenesení do programu Prieskumník systému<br />

Windows úroveň hierarche údajov nezodpovedá s<br />

prehrávačom ( strana 27).<br />

Zvukové súbory nie sú v priečinkoch pod<br />

priečinkom „MUSIC“.<br />

Umiestnite ich pomocou chytenia a presunutia do<br />

priečinka „MUSIC“.<br />

„Playback Range“ ( strana 54) je nastavený na<br />

„Selected Range“.<br />

Zmeňte nastavenie rozsahu prehrávania.<br />

Skladby a fotografie v prehrávači nemôžete vymazať.<br />

Vymažte ich pomocou softvéru, ktorý ste použili<br />

na prenos údajov, alebo pomocou programu<br />

Prieskumník systému Windows.<br />

Pokračovanie


135<br />

Riešenie problémov<br />

Činnosť (pokračovanie)<br />

Príznak<br />

Tvorí sa šum.<br />

Funkcia potlačenia hluku<br />

(iba <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/<br />

S739F) nie je zapnutá.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Potlačenie hluku (iba <strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F) je<br />

nastavené na tichom mieste.<br />

Hluku je zreteľnejší na tichom mieste alebo<br />

v závislosti od jeho typu. Vypnite funkciu<br />

potlačenia hluku ( strana 103). Okrem toho,<br />

dodávané slúchadlá sú navrhnuté s dostatočne<br />

vysokou citlivosťou na dosiahnutie maximálneho<br />

účinku funkcie potlačenia hluku v hlučnom<br />

prostredí, napríklad vonku alebo vo vlaku.<br />

Z tohto dôvodu môžete počuť biely šum v tichom<br />

prostredí aj po vypnutí funkcie potlačenia hluku.<br />

V blízkosti prehrávača sa používa zariadenie<br />

vysielajúce rádiové signály, ako napríklad mobilný<br />

telefón.<br />

Pri používaní takých zariadení, ako sú napríklad<br />

mobilné telefóny, udržiavajte tieto zariadenia<br />

ďalej od prehrávača.<br />

Hudobné údaje importované z diskov CD<br />

a podobne sú poškodené.<br />

Vymažte údaje a potom ich znova importujte<br />

a preneste. Pri importovaní údajov do počítača<br />

zatvorte všetky ostatné aplikácie, aby sa zabránilo<br />

poškodeniu údajov.<br />

Prenesené súbory nemajú prehrávateľný formát.<br />

Bližšie informácie nájdete v časti „Podporovaný<br />

formát súboru“ alebo „Špecifikácie“ ( strana 158).<br />

Niektoré skladby sa nemusia dať prehrať<br />

v závislosti od určitých parametrov súboru.<br />

Prepínač NOISE CANCELING je nastavený do<br />

vypnutej polohy.<br />

Posuňte prepínač NOISE CANCELING v smere<br />

šípky .<br />

Používate iné než dodané slúchadlá.<br />

Použite dodané slúchadlá.<br />

Dodané slúchadlá nepoužívate správne.<br />

Zmeňte veľkosť podušiek slúchadiel alebo upravte<br />

ich polohu tak, aby tesne a pohodlne sedeli na<br />

ušiach ( strana 8). Pri zmene veľkosti podušiek<br />

slúchadiel dbajte na správne nasadenie podušiek<br />

slúchadiel na slúchadlá, aby sa zabránilo ich<br />

zosunutiu a uviaznutiu v uchu.<br />

Prehrávač sa používa na tichom mieste.<br />

Funkcia potlačenia hluku nemusí byť efektívna na<br />

tichom mieste alebo v závislosti od typu hluku.<br />

Pokračovanie


136<br />

Riešenie problémov<br />

Činnosť (pokračovanie)<br />

Príznak<br />

Nastavenia funkcie<br />

„VPT(Surround)“ alebo<br />

„Clear Stereo“ nefungujú.<br />

Video sa nezobrazuje, je<br />

počuť iba zvuk.<br />

Tlačidlá nefungujú.<br />

Prehrávanie sa nezastaví.<br />

Prehrávač nefunguje.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Pri prenose signálu do externých reproduktorov<br />

pomocou voliteľného držiaka nemusia nastavenia<br />

funkcií „VPT(Surround)“ a „Clear Stereo“ fungovať,<br />

pretože prehrávač je určený len pre kompatibilné<br />

slúchadlá. Toto nie je príznakom poruchy.<br />

Súbor je .3gp súbor. (.3gp podporuje iba zvuk.)<br />

Video nie je v priečinku s videami.<br />

Umiestnite video do priečinka s videami<br />

uchopením a presunutím myšou.<br />

Prepínač HOLD je nastavený do polohy HOLD.<br />

Posuňte prepínač HOLD do opačnej polohy<br />

( strana 12).<br />

Prehrávač obsahuje skondenzovanú vlhkosť.<br />

Počkajte niekoľko hodín, kým prehrávač<br />

nevyschne.<br />

Zostávajúca energia batérie je nízka alebo<br />

nedostačujúca.<br />

Nabite batériu pripojením prehrávača k počítaču<br />

( strana 23).<br />

Ak nabijete batériu a nič sa nezmení, stlačením<br />

tlačidla RESET obnovte pôvodné nastavenia<br />

prehrávača ( strana 132).<br />

Prehrávač nemôžete ovládať, keď sa zobrazuje<br />

hlásenie „Connecting“ alebo „Connected USB<br />

(MTP)“.<br />

Odpojte USB prepojenie a potom začnite pracovať<br />

s prehrávačom.<br />

Pri používaní tohto prehrávača nie je žiadny rozdiel<br />

medzi zastavením a pozastavením. Ak stlačíte<br />

tlačidlo , zobrazí sa ikona a prehrávanie sa<br />

pozastaví/zastaví.<br />

Zostávajúca energia batérie je nedostatočná.<br />

Nabite batériu pripojením prehrávača k počítaču<br />

( strana 23).<br />

Ak nabijete batériu a nič sa nezmení, stlačením<br />

tlačidla RESET obnovte pôvodné nastavenia<br />

prehrávača ( strana 132).<br />

Pokračovanie


137<br />

Riešenie problémov<br />

Činnosť (pokračovanie)<br />

Príznak<br />

Prenesené údaje sa<br />

nedajú nájsť.<br />

Hlasitosť nie je<br />

dostatočne vysoká.<br />

Z pravého kanála<br />

slúchadiel nevychádza<br />

žiaden zvuk.<br />

Prípadne, zvuk pravého<br />

kanála je počuť z oboch<br />

strán slúchadiel.<br />

Prehrávanie sa zrazu<br />

zastavilo.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Zabudovaná pamäť typu flash prehrávača bola<br />

naformátovaná použitím programu Prieskumník<br />

systému Windows.<br />

Naformátujte zabudovanú pamäť typu flash<br />

v prehrávači ( strana 123).<br />

Dodávaný kábel USB bol počas prenosu údajov<br />

odpojený od prehrávača.<br />

Preneste použiteľné súbory späť do počítača<br />

a naformátujte zabudovanú pamäť typu flash<br />

v prehrávači ( strana 123).<br />

Po prenesení v programe Prieskumník systému<br />

Windows úroveň hierarche údajov nezodpovedá s<br />

prehrávačom ( strana 27).<br />

Prenesené súbory nemajú prehrávateľný formát.<br />

Bližšie informácie nájdete v časti „Podporovaný<br />

formát súborov“ alebo „Špecifikácie“ ( strana<br />

158).<br />

Skladby alebo videá sa nemusia dať prehrať<br />

v závislosti od formátu súboru ( strana 158).<br />

Fotografie sa nemusia zobraziť v závislosti od<br />

veľkosť súboru alebo formátu súboru ( strana<br />

158).<br />

Je aktivovaná funkcia „AVLS (Volume Limit)“.<br />

Vypnite funkciu „AVLS (Volume Limit)“ (<br />

strana 109).<br />

Konektor slúchadiel nie je úplne zasunutý.<br />

Ak slúchadlá nie sú pripojené správne, zvuk môže<br />

znieť nesprávne. Zasuňte konektor slúchadiel do<br />

zásuvky, až kým nezacvakne ( strana 11).<br />

Zostávajúca energia batérie je nedostatočná.<br />

Nabite batériu pripojením prehrávača k<br />

zapnutému počítaču ( strana 23).<br />

Prehrávate súbory piesní alebo videí, ktoré sa nedajú<br />

prehrávať.<br />

Prehrajte iné súbory piesní alebo videí.<br />

Pokračovanie


138<br />

Riešenie problémov<br />

Činnosť (pokračovanie)<br />

Príznak<br />

Miniatúry sa<br />

nezobrazujú.<br />

Obal albumu nie je<br />

zobrazený.<br />

Prehrávač nemôže<br />

formátovať.<br />

Napájanie prehrávača sa<br />

neúmyselne vyplo a<br />

potom opätovne zaplo.<br />

Prehrávač nefunguje<br />

správne.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Piesne, ktorých formát súboru podporuje prehrávač,<br />

neobsahujú informácie o obrázku obalu albumu.<br />

Miniatúry sa zobrazujú iba v prípade, ak piesne,<br />

ktorých formát súboru podporuje prehrávač,<br />

obsahujú informácie o obrázku obalu albumu.<br />

Prenos vykonajte znova použitím dodaného<br />

programu Windows Media Player 11 alebo<br />

pomocou iného softvéru umožňujúceho prenos<br />

súborov.<br />

Názov miniatúry sa nezhoduje s príslušným vidom<br />

alebo video nie je na správnom mieste.<br />

Umiestnite súbor JPEG s rovnakým názvom ako<br />

video do priečinka v priečinku „VIDEO“.<br />

Ak fotografie neobsahujú miniatúry, ktoré vyhovujú<br />

formátu súborov Exif, miniatúry sa nedajú zobraziť.<br />

Znova preneste fotografie použitím dodaného<br />

programu Media Manager for WALKMAN.<br />

Informácie o obale albumu nie sú zahrnuté v<br />

údajoch.<br />

Obrázok obalu albumu sa zobrazí, ak súbor<br />

obsahuje informácie o obrázku albumu.<br />

Obrázok obalu albumu môžete nastaviť pomocou<br />

dodaného programu Windows Media Player<br />

11 alebo pomocou iného softvéru umožňujúceho<br />

prenos súborov na nastavenie obrázka obalu<br />

albumu. Bližšie informácie o používaní nájdete<br />

v pomocníkovi softvéru alebo ich získate od jeho<br />

výrobcu.<br />

Niektoré obrázky obalu albumov sa nezobrazia,<br />

záleží od formátu súboru.<br />

Zostávajúca energia batérie je nízka alebo<br />

nedostačujúca.<br />

Nabite batériu pripojením prehrávača k<br />

zapnutému počítaču ( strana 23).<br />

Ak sa vyskytne porucha, prehrávač sa vypne a<br />

potom sa automaticky opätovne zapne.<br />

Počítač bol spustený alebo reštartovaný, keď bol k<br />

nemu pripojený prehrávač.<br />

Vykonajte reset prehrávača stlačením tlačidla<br />

RESET na prehrávači. Pred spustením alebo<br />

reštartovaním počítača odpojte prehrávač.<br />

Pokračovanie


139<br />

Riešenie problémov<br />

Displej<br />

Príznak<br />

Ikona sa zobrazí<br />

namiesto ikony<br />

v ponuke Home.<br />

Namiesto názvu sa<br />

zobrazí text „“.<br />

Pre album alebo názov<br />

interpreta, atď. sa zobrazí<br />

„Unknown“.<br />

Zobrazia sa poškodené<br />

znaky.<br />

Obrazovka stmavne<br />

počas zobrazenia<br />

fotografie.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Ikona bola zmenená, pretože prehrávač pristupoval<br />

k službe online (k dispozícii iba v USA).<br />

Ak chcete obnoviť funkciu , naformátujte<br />

prehrávač ( strana 123).<br />

Znaky, ktoré sa na prehrávači nedajú zobraziť, sa<br />

nachádzajú v názve.<br />

Premenujte názov pomocou príslušných znakov<br />

použitím softvéru, ktorý ste použili na prenos,<br />

alebo použitím programu Prieskumník systému<br />

Windows.<br />

Údaje neobsahujú žiadne informácie, ako napríklad<br />

názov albumu alebo meno interpreta a podobne.<br />

Bol vybraný nesprávny jazyk.<br />

Vyberte správny jazyk v ponuke „Language<br />

Settings“ ( strana 125) a potom znova preneste<br />

údaje do prehrávača.<br />

Nevykonali ste žiadnu činnosť počas intervalu<br />

nastaveného v ponuke „Screensaver Timing“<br />

( strana 112).<br />

Stlačte ľubovoľné tlačidlo.<br />

Obrazovka sa vypne. Nevykonali ste žiadnu činnosť dlhšie než 3 minúty,<br />

keď je prehrávač v režime pozastavenia.<br />

Stlačte ľubovoľné tlačidlo.<br />

Nevykonali ste žiadnu činnosť počas intervalu<br />

nastaveného v ponuke „Screensaver Timing“, ak je<br />

položka „Screensaver“ nastavená na hodnotu<br />

„Blank“ ( strana 112).<br />

Stlačte ľubovoľné tlačidlo.<br />

Nastavte „Screensaver“ na iné nastavenie, ako<br />

„Blank“.<br />

Položka „On-Hold Display“ je nastavená na<br />

hodnotu „No“.<br />

Posuňte prepínač HOLD do opačnej polohy<br />

( strana 12).<br />

Nastavte položku „On-Hold Display“ na hodnotu<br />

„Yes“ ( strana 77). Video môžete prehrávať aj<br />

pri zapnutej funkcii podržania (HOLD).<br />

Zobrazí sa hlásenie. Pozrite si časť „Hlásenia“ ( strana 146).<br />

Pokračovanie


140<br />

Riešenie problémov<br />

Napájanie<br />

Príznak<br />

Batéria vydrží krátko.<br />

Prehrávač nedokáže<br />

nabiť batériu.<br />

Prehrávač sa automaticky<br />

vypol.<br />

Nabíjanie sa dokončí<br />

veľmi rýchlo.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Prevádzková teplota je nižšia ako 5°C.<br />

Výdrž batérie sa skracuje kvôli vlastnostiam<br />

batérie. Toto nie je príznakom poruchy.<br />

Doba nabíjania batérie nie je dostatočná.<br />

Batériu nabíjajte dovtedy, kým sa nezobrazí ikona<br />

.<br />

Úpravou nastavení alebo správnou správou napájania<br />

môžete šetriť energiu batérie a prehrávač používať<br />

dlhšie ( strana 127).<br />

Prehrávač ste dlhšiu dobu nepoužívali.<br />

Účinnosť batérie sa zlepší jej opakovaným<br />

nabíjaním a vybíjaním.<br />

Ak sa životnosť batérie zníži na polovicu, oproti<br />

bežnému času, aj keď je batéria úplne nabitá, mali<br />

by ste ju vymeniť.<br />

Poraďte sa s najbližším obchodným zástupcom<br />

spoločnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Sú prehrávané obsahy chránené pred kopírovaním.<br />

Pri prehrávaní obsahu chráneného autorskými<br />

právami sa môže skrátiť výdrž batérie.<br />

Kábel USB nie je správne pripojený k portu USB<br />

počítača.<br />

Odpojte kábel USB a potom ho znova pripojte.<br />

Použite dodaný kábel USB.<br />

Batéria sa nabíja pri okolitej teplote mimo rozsahu<br />

5 °C až 35 °C.<br />

Batériu nabite pri okolitej teplote 5 °C až 35 °C.<br />

Počítač nie je zapnutý.<br />

Zapnite počítač.<br />

Počítač prešiel do stavu spánku alebo dlhodobého<br />

spánku.<br />

Prebuďte počítač zo stavu spánku alebo<br />

dlhodobého spánku.<br />

Aby ste sa vyhli nechcenej spotrebe batérie,<br />

prehrávač sa automaticky vypne.<br />

Stlačením ľubovoľného tlačidla zapnite prehrávač.<br />

Ak je batéria pred začatím nabíjania takmer úplne<br />

nabitá, na dosiahnutie úplného nabitia stačí krátka<br />

doba.<br />

Pokračovanie


141<br />

Riešenie problémov<br />

Pripojenie k počítaču<br />

Príznak<br />

Program Media Manager<br />

for WALKMAN sa<br />

nespustí.<br />

Pri pripojení k počítaču<br />

pomocou dodaného<br />

kábla USB sa nezobrazí<br />

hlásenie „Connecting“<br />

ani „Connected USB<br />

(MTP)“.<br />

Počítač nerozpozná<br />

prehrávač po jeho<br />

pripojení.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Zmenila sa konfigurácia vášho počítačového<br />

systému, pravdepodobne kvôli aktualizácii<br />

operačného systému Windows.<br />

Kábel USB nie je správne pripojený k portu USB<br />

počítača.<br />

Odpojte kábel USB a potom ho znova pripojte.<br />

Použite dodaný kábel USB.<br />

Používate rozbočovač USB.<br />

Pripojenie počítača cez rozbočovač USB nemusí<br />

fungovať. Prehrávač pripojte k počítaču pomocou<br />

dodaného USB kábla.<br />

Počítač používa iný softvér ako ten, ktorý bol<br />

použitý na prenos.<br />

Odpojte kábel USB, niekoľko minút počkajte<br />

a opätovne ho pripojte. Ak problém pretrváva,<br />

odpojte kábel USB, reštartujte počítač a potom<br />

znova pripojte kábel USB.<br />

Text „Connecting“ ani „Connected USB (MTP)“ sa<br />

nemusí zobraziť na prehrávači v závislosti od<br />

softvérového prostredia, ktoré je spustené v počítači.<br />

Aktivujte program Windows Media Player alebo<br />

Prieskumník systému Windows.<br />

Kábel USB nie je správne pripojený k portu USB<br />

počítača.<br />

Odpojte kábel USB a potom ho znova pripojte.<br />

Používate rozbočovač USB.<br />

Pripojenie počítača cez rozbočovač USB nemusí<br />

fungovať. Prehrávač pripojte k počítaču pomocou<br />

dodaného USB kábla.<br />

Port USB na počítači môže mať problém. Pripojte<br />

prehrávač do iného portu USB na počítači.<br />

Pokračovanie


142<br />

Riešenie problémov<br />

Pripojenie k počítaču (pokračovanie)<br />

Príznak<br />

Údaje nie je možné<br />

preniesť z počítača do<br />

prehrávača.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Prenos sa môže zastaviť kvôli rušeniu, ako je<br />

napríklad statická elektrika, atď. Je to kvôli ochrane<br />

údajov.<br />

Prehravač odpojte a potom ho opatovne pripojte.<br />

Ak prenášate súbory uchopením a presunutím<br />

myšou na niektorých počítačoch, ktoré nemajú<br />

nainštalovaný program Windows Media Player 11,<br />

počet súborov (AAC, súbory videí atď.), ktoré sa<br />

dajú preniesť uchopením a presunutím myšou, môže<br />

byť obmedzený.<br />

Pomocou dodaného CD-ROM nainštalujte<br />

Windows Media Player 11 a potom súbory<br />

opätovne preneste. Pred inštaláciou dodaného<br />

Windows Media Player 11 do vášho počítača sa<br />

uistite, že ste skontrolovali či váš softvér alebo<br />

služby zodpovedajú Windows Media Player 11.<br />

Viac detailov ohľadom použitia alebo podpory<br />

Windows Media Player navštívte nasledujúcu<br />

webovú stránku:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

USB kábel nie je správne pripojený k portu USB<br />

počítača.<br />

Odpojte kábel USB a potom ho znova pripojte.<br />

Na zabudovanej pamäti flash nie je dostatok miesta.<br />

Na uvoľnenie miesta presuňte všetky nepotrebné<br />

údaje späť do počítača.<br />

Piesne s obmedzenou dobou prehrávania alebo<br />

počítanie prehrávania sa nemusia dať preniesť, kvôli<br />

obmedzeniam, ktoré nastavil majiteľ ochranných<br />

práv. Pre viac údajov o nastaveniach každého<br />

zvukového súboru kontaktujte predajcu.<br />

V prehrávači sa nachádzajú nezvyčajné údaje.<br />

Preneste použiteľné súbory späť do počítača<br />

a naformátujte zabudovanú pamäť typu flash<br />

v prehrávači ( strana 123).<br />

Pokračovanie


143<br />

Riešenie problémov<br />

Pripojenie k počítaču (pokračovanie)<br />

Príznak<br />

Údaje nie je možné<br />

preniesť z počítača do<br />

prehrávača.<br />

(pokračovanie)<br />

Do prehrávača sa dá<br />

preniesť iba malé<br />

množstvo údajov.<br />

Prehrávač sa stáva počas<br />

pripojenia k počítaču<br />

nestabilným.<br />

Priečinky nemôžete<br />

vymazať ani premenovať.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Údaje môžu byť poškodené.<br />

Vymažte údaje, ktoré sa nedajú preniesť do<br />

počítača, a potom ich znova importujte do<br />

počítača. Pri importovaní údajov do počítača<br />

zatvorte všetky ostatné aplikácie, aby sa zabránilo<br />

poškodeniu údajov.<br />

Bol prekročený limit súborov a priečinkov, ktoré sa<br />

môžu preniesť.<br />

Vymažte nepotrebné údaje.<br />

Pokúšate sa preniesť súbory .m4a, .mp4, .3gp alebo<br />

.m4v do počítača, ktorý už má nainštalovaný<br />

Windows Media Player 10.<br />

Z dodaného CD-ROM nainštalujte Windows<br />

Media Player 11.<br />

Ak preniesete údaje pomocou správneho softvéru na<br />

prenesenie, ale prenos sa neuskutoční, obráťte sa na<br />

výrobcu.<br />

Na zabudovanej pamäti flash nie je dostatok miesta.<br />

Na uvoľnenie miesta presuňte všetky nepotrebné<br />

údaje späť do počítača.<br />

V prehrávači sú uložené údaje, ktoré nedokáže<br />

prehrať.<br />

Ak máte uložené v prehrávači iné údaje než<br />

piesne, videá alebo fotografie, môžete preniesť<br />

menej údajov. Údaje, ktoré sa nedajú prehrať na<br />

prehrávači, preneste späť do počítača, aby sa<br />

uvoľnilo voľné miesto.<br />

Používate rozbočovač USB alebo predlžovací kábel<br />

USB.<br />

Pripojenie počítača cez rozbočovač USB alebo<br />

predlžovací kábel nemusí fungovať. Prehrávač<br />

pripojte k počítaču pomocou dodaného USB<br />

kábla.<br />

Priečinky „MUSIC“,<br />

„MP_ROOT“, „VIDEO“, „PICTURES“, „PICTURE“<br />

a „PODCASTS“ nemôžete vymazať ani premenovať.<br />

Pokračovanie


144<br />

Riešenie problémov<br />

SensMe Channels<br />

Príznak<br />

Nemôžete nájsť<br />

požadovaný kanál.<br />

pre kanál založený na<br />

čase sa vždy zobrazí<br />

indikátor „Morning“.<br />

Prehrávajú sa skladby<br />

nevhodné pre vybraté<br />

kanály založené na čase.<br />

FM Radio<br />

Príznak<br />

FM vysielanie nie je<br />

dobre počuť.<br />

Príjem je slabý a kvalita<br />

zvuku je zlá.<br />

FM vysielanie je<br />

ovplyvňované rušením.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Ak nie sú k dispozícii žiadne skladby vyhovujúce<br />

motívu kanála, tento kanál sa nezobrazí na<br />

obrazovke „SensMe Channels“.<br />

Ak nemáte nastavené hodiny prehrávača, pre kanál<br />

založený na čase sa vždy zobrazí indikátor<br />

„Morning“.<br />

Nastavte hodiny prehrávača ( strana 117).<br />

Ak nie sú k dispozícii žiadne skladby vyhovujúce<br />

motívu kanála založeného na čase, všetky skladby<br />

v priečinku „Music Library“ sa prehrajú<br />

v náhodnom poradí.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Prijímacia frekvencia nie je dobre naladená.<br />

Frekvenciu nalaďte manuálne použitím tlačidla<br />

/ ( strana 100).<br />

Rádiový signál je slabý.<br />

Vysielanie v pásme FM počúvajte pri okne,<br />

nakoľko signál môže byť v budovách alebo<br />

vozidlách slabý.<br />

Kábel slúchadiel nie je úplne roztiahnutý.<br />

Kábel slúchadiel funguje ako anténa. Kábel<br />

slúchadiel čo najviac roztiahnite.<br />

V blízkosti prehrávača sa používa zariadenie<br />

vysielajúce rádiové signály, ako napríklad mobilný<br />

telefón.<br />

Pri používaní takých zariadení, ako sú napríklad<br />

mobilné telefóny, udržiavajte tieto zariadenia<br />

ďalej od prehrávača.<br />

Pokračovanie


145<br />

Riešenie problémov<br />

Iné<br />

Príznak<br />

Prehrávač pri používaní<br />

nepípa.<br />

Prehrávač sa zohrieva.<br />

Obrazovka sa zapína pri<br />

každej zmene skladieb.<br />

Dátum a čas boli<br />

vynulované.<br />

Príčina a odstránenie<br />

Položka „Beep Settings“ je nastavená na hodnotu<br />

„Off “.<br />

Nastavte položku „Beep Settings“ na hodnotu<br />

„On“ ( strana 110).<br />

Prehrávač po pripojení k voliteľnému držiaku alebo<br />

inému zariadeniu nepípa.<br />

Prehrávač sa pri nabíjaní batérie a tesne po nabíjaní<br />

môže zohrievať. Prehrávač sa môže zohrievať aj pri<br />

prenose veľkého množstva údajov. Toto správanie je<br />

normálne a neznamená poruchu. Prehrávač na chvíľku<br />

odložte a nechajte ho vychladnúť.<br />

Položka „New Song Pop Up“ je nastavená na<br />

hodnotu „On“.<br />

Nastavte položku „New Song Pop Up“ na<br />

hodnotu „Off “ ( strana 55).<br />

Ak necháte v prehrávači určitú dobu vybitú batériu,<br />

dátum a čas sa môžu vynulovať. Toto nie je<br />

príznakom poruchy. Batériu nabíjajte dovtedy, až<br />

kým sa na obrazovke nezobrazí ikona , a potom<br />

znova nastavte dátum a čas ( strana 117).


146<br />

Riešenie problémov<br />

Hlásenia<br />

Ak sa na displeji zobrazí hlásenie, postupujte podľa pokynov uvedených nižšie.<br />

Hlásenie Význam Náprava<br />

All group numbers have been<br />

used.<br />

Cannot play; file format is not<br />

supported.<br />

Celkový počet položiek<br />

zoznamu (okrem<br />

zoznamu piesní)<br />

prekročil limit<br />

(8 192 položiek).<br />

Celkový počet piesní,<br />

registrovaných v<br />

zozname prehrávania<br />

dosiahol 65 535.<br />

Pokúšate sa prehrať<br />

súbor, ktorý sa nedá<br />

prehrať v prehrávači.<br />

Preniesli ste zvukový<br />

súbor do priečinkov pre<br />

video uchopením a<br />

presunutím myšou.<br />

Skladby prekračujúce<br />

limit sú uložené<br />

v zozname „Others“.<br />

Ak nemôžete nájsť skladbu,<br />

vyhľadajte ju najprv<br />

v zozname „Others“.<br />

Ak nechcete uložiť<br />

piesne, ktoré prekračujú<br />

limit v zozname „Others“,<br />

z prehrávača vymažte<br />

nepotrebné piesne<br />

pomocou softvéru, ktorý<br />

ste použili na prenos<br />

piesní, alebo pomocou<br />

programu Prieskumník<br />

systému Windows.<br />

Ak celkový počet<br />

zoznamov piesní<br />

registrovaný v prehrávači<br />

prekračuje hodnotu 65<br />

535, zoznamy piesní<br />

prekračujúce toto číslo sa<br />

nedajú zobraziť. Pomocou<br />

softvéru, ktorý ste použili<br />

na prenos zoznamov<br />

piesní, zmenšite počet<br />

zoznamov piesní (vymažte<br />

niektoré zoznamy piesní).<br />

Nemôžete prehrať skladbu<br />

s nepodporovaným formátom<br />

súboru ( strana 158).<br />

Umiestnite ich do priečinkov<br />

v priečinku „MUSIC“.<br />

Ak prehrávač nedokáže<br />

prehrať súbory WMV,<br />

môžete ich prehrať<br />

prenesením<br />

prostredníctvom softvéru<br />

Windows Media Player<br />

11.<br />

Pokračovanie


147<br />

Riešenie problémov<br />

Hlásenie Význam Náprava<br />

Cannot play; the license is<br />

expired.<br />

Cannot save more than 30 Preset<br />

stations.<br />

Do not disconnect.<br />

Firmware update failed.<br />

LOW BATTERY. Please Charge.<br />

Noise Canceling unavailable.<br />

Unable to execute.<br />

Not enough free space in<br />

memory. Delete files to ensure<br />

free space.<br />

On hold...<br />

Cancel HOLD function to activate<br />

controls.<br />

Doba obmedzeného<br />

prehrávania piesne<br />

uplynula.<br />

Už je predvolených<br />

30 staníc.<br />

Prehrávač je pripojený<br />

k počítaču alebo inému<br />

externému zariadeniu na<br />

prenos údajov.<br />

Aktualizácia firmvéru<br />

zlyhala pred dokončením.<br />

Batéria prehrávača je<br />

takmer vybitá.<br />

Režimy „External Input<br />

Mode“ a „Quiet Mode“<br />

nie sú k dispozícii, pretože<br />

prostredie, v ktorom sa<br />

používa prehrávač,<br />

nespĺňa požiadavku na<br />

použitie týchto funkcií.<br />

Dostupná kapacita<br />

prehrávača je<br />

nedostatočná.<br />

Prehrávač sa nedá<br />

obsluhovať, lebo prepínač<br />

HOLD je nastavený do<br />

polohy HOLD.<br />

Aktualizujte licenčné<br />

informácie piesní<br />

pomocou softvéru, ktorý<br />

ste použili na prenos.<br />

Najprv vymažte nepotrebné<br />

stanice ( strana 99)<br />

a potom nalaďte predvoľby<br />

požadovaných staníc<br />

v rámci tohto limitu.<br />

Toto nie je chybové<br />

hlásenie. Neodpájajte kábel<br />

USB, kým sa nedokončí<br />

prenos.<br />

Podľa pokynov<br />

zobrazených na počítači<br />

skúste znova aktualizovať<br />

firmvér.<br />

Nabite batériu<br />

( strana 23).<br />

Skontrolujte, či je<br />

prepínač NOISE<br />

CANCELING nastavený<br />

do aktivovanej polohy<br />

( strana 103) a či sa<br />

používajú dodané<br />

slúchadlá.<br />

Pomocou dodaného USB<br />

kábla pripojte prehrávač k<br />

počítaču a potom z<br />

prehrávača vymažte<br />

všetky nepotrebné údaje<br />

pomocou softvéru, ktorý<br />

ste použili na prenos,<br />

alebo pomocou programu<br />

Prieskumník systému<br />

Windows.<br />

Ak chcete obsluhovať<br />

prehrávač, prepnite<br />

prepínač HOLD do<br />

opačnej polohy<br />

( strana 12).<br />

Pokračovanie


148<br />

Riešenie problémov<br />

Hlásenie Význam Náprava<br />

The clock has not been correctly<br />

set.<br />

Verify “Set Date-Time” in the<br />

Settings menu.<br />

The device’s memory was not<br />

formatted correctly. Please reformat<br />

using Settings menu.<br />

Unable to set photo as wallpaper.<br />

Kanály založené na čase<br />

nemôžete použiť na<br />

základe časového rozvrhu,<br />

pretože hodiny prehrávača<br />

neboli nastavené.<br />

Zabudovaná pamäť typu<br />

flash nebola<br />

naformátovaná správne.<br />

Zabudovaná pamäť typu<br />

flash bola<br />

naformátovaná<br />

v počítači.<br />

Vybratá fotografia sa nedá<br />

označiť ako tapeta.<br />

Nastavte hodiny<br />

prehrávača<br />

( strana 117).<br />

Výberom položky<br />

„Settings“- „Common<br />

Settings“- „Format“ znova<br />

naformátujte zabudovanú<br />

pamäť typu flash<br />

( strana 123).<br />

Skontrolujte, či súbor<br />

fotografie nie je<br />

poškodený alebo či nie je<br />

príliš veľký.


149<br />

Ďalšie informácie<br />

Upozornenia<br />

Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a<br />

ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)<br />

Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže<br />

byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho<br />

doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu<br />

elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete<br />

zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a<br />

ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní<br />

s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.<br />

Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku<br />

kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber<br />

domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.<br />

Použiteľné príslušenstvo: slúchadlá<br />

Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných európskych<br />

krajinách so szavedeným separovaným zberom)<br />

Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že batéria dodaná s<br />

týmto výrobkom nemôže byť spracovaná s domovým odpadom. Tým,<br />

že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabrániť<br />

potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské<br />

zdravie, ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom<br />

nakladaní s použitou batériou. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať<br />

prírodné zdroje.<br />

V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity<br />

údajov, vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, táto batéria musí byť<br />

vymenená iba kvalifikovaným personálom. Aby ste zaručili, že batéria bude<br />

správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na<br />

vhodnom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení.<br />

Pre všetky ostatné batérie, prosím, postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne<br />

batériu z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste pre<br />

recykláciu použitých batérií.<br />

Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo<br />

batérie kontaktuje prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre<br />

zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.<br />

Oznam pre zákazníkov: nasledujúce informácie sa týkajú iba zariadení predávaných<br />

v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ<br />

Výrobca tohto produktu je <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio,<br />

Japonsko. Autorizovaný zástupca pre EMC a bezpečnosť výrobku je <strong>Sony</strong><br />

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Všetky<br />

služby a záležitosti týkajúce sa záruky nájdete na adresách, ktoré sa nachádzajú<br />

v oddelených servisných a záručných dokumentoch.


150<br />

Ďalšie informácie<br />

Pokračovanie<br />

Neskratujte kontakty prehrávača inými kovovými predmetmi.<br />

Ak z nabíjateľnej batérie vyteká kvapalina, nedotýkajte sa jej holými rukami.<br />

V prípade vytečenia batérie kontaktujte obchodného zástupcu spoločnosti<br />

<strong>Sony</strong>, pretože kvapalina z batérie môže zostať v prehrávači. Ak sa vám<br />

kvapalina odstane do očí, nedrhnite si ich, pretože by to mohlo zapríčiniť<br />

oslepnutie. Oči si vypláchnite čistou vodou a vyhľadajte lekára.<br />

Ak sa vám kvapalina dostane na telo alebo oblečenie, okamžite ju zmyte. Ak<br />

to neurobíte, môžete si spôsobiť popáleniny alebo zranenie. Ak sa popálite<br />

alebo zraníte kvapalinou z batérie, vyhľadajte lekára.<br />

Na prehrávač nevylievajte vodu a nedávajte do neho žiadne cudzie predmety.<br />

Mohlo by to spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.<br />

V takom prípade okamžite vypnite prehrávač, odpojte kábel USB od<br />

prehrávača a kontaktujte najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti <strong>Sony</strong><br />

alebo servisné stredisko spoločnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Prehrávač nevhadzujte do ohňa.<br />

Prehrávač nerozoberajte ani neupravujte. Mohlo by to zapríčiniť úraz<br />

elektrickým prúdom. Ohľadom výmeny nabíjateľných batérií, interných<br />

kontrol alebo opravy kontaktujte najbližšieho obchodného zástupcu<br />

spoločnosti <strong>Sony</strong> alebo servisné stredisko spoločnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Pokračovanie


151<br />

Ďalšie informácie<br />

Inštalácia<br />

Na prehrávač nedávajte žiadne ťažké predmety ani ho nevystavujte silným<br />

nárazom. Môže to spôsobiť poruchu alebo poškodenie.<br />

Prehrávač nikdy nepoužívajte tam, kde by mohol byť vystavený extrémnemu<br />

svetlu, extrémnej teplote, vlhkosti alebo otrasom. Prehrávač môže zmeniť<br />

farbu, zdeformovať sa alebo sa poškodiť.<br />

Prehrávač nikdy nenechávajte vystavený vysokej teplote, napríklad vo vozidle<br />

zaparkovanom na slnku alebo na priamom slnečnom svetle.<br />

Prehrávač nenechávajte na mieste, kde bude vystavený nadmernej prašnosti.<br />

Prehrávač nenechávajte na nestabilnom povrchu ani v šikmej polohe.<br />

Ak prehrávač spôsobuje rušenie rádiového alebo televízneho príjmu,<br />

prehrávač vypnite a presuňte ho ďalej od rádia alebo televízora.<br />

Pri používaní prehrávača dodržiavajte nižšie uvedené bezpečnostné<br />

opatrenia, aby ste zabránili zdeformovaniu tela prehrávača alebo zlyhaniu<br />

prehrávača.<br />

Dávajte pozor, aby ste si nesadli na prehrávač, keď ho<br />

máte vložený v zadnom vrecku.<br />

Dbajte na to, aby prehrávač vložený do tašky<br />

s obtočeným káblom slúchadiel na uši/do uší nebol<br />

vystavený silným nárazom.<br />

Kvalita podložiek slúchadiel sa môže po dlhodobom skladovaní alebo<br />

používaní znížiť.<br />

Prehrávač nevystavujte vode. Prehrávač nie je vodotesný.<br />

Pamätajte na dodržiavanie nižšie uvedených<br />

upozornení.<br />

Dávajte pozor, aby vám prehrávač nespadol do<br />

umývadla alebo inej nádoby naplnenej vodou.<br />

Nepoužívajte prehrávač vo vlhkých priestoroch ani<br />

v zlom počasí, napríklad keď prší alebo sneží.<br />

Prehrávač chráňte pred vlhkosťou.<br />

Ak sa dotknete prehrávača mokrými rukami alebo ak<br />

umiestnite prehrávač do mokrého kusu odevu, prehrávač sa môže zamokriť,<br />

čo môže spôsobiť jeho poruchu.<br />

Pri odpájaní slúchadiel od prehrávača ťahajte za konektor slúchadiel.<br />

Ťahaním za kábel slúchadiel môžete spôsobiť poškodenie kábla.<br />

Pokračovanie


152<br />

Ďalšie informácie<br />

Zahrievanie<br />

Pri dlhodobejšom používaní počas nabíjania sa v prehrávači môže vyvíjať teplo.<br />

Slúchadlá<br />

Slúchadlá nepoužívajte počas vedenia motorového vozidla; môže to ohroziť<br />

bezpečnosť cestnej prevádzky a v mnohých krajinách je to protizákonné.<br />

Bezpečnosť na cestách<br />

Nepoužívajte slúchadlá v situáciách, kedy nesmie dôjsť k zhoršeniu sluchu.<br />

Prevencia pred poškodením sluchu<br />

Slúchadlá nepoužívajte pri vysokej hlasitosti. Ušní lekári varujú pred<br />

nepretržitým, hlasitým a dlhodobým prehrávaním. Ak vám začne zvoniť<br />

v ušiach, znížte hlasitosť alebo prestaňte používať prehrávač.<br />

Nezvyšujte hlasitosť na vysokú úroveň náhle, najmä pri používaní slúchadiel.<br />

Hlasitosť zvyšujte postupne, aby ste si nepoškodili hlasitým zvukom sluch.<br />

Ohľaduplnosť voči ostatným<br />

Hlasitosť udržujte na strednej úrovni. To vám umožní počuť zvuky okolo<br />

vás a brať tak ohľad na ľudí vo vašom okolí.<br />

Výstraha<br />

Ak používate prehrávač počas búrky s blýskaním, ihneď si zložte slúchadlá.<br />

Ak sa u vás vyskytne alergická reakcia na dodané slúchadlá,<br />

prestaňte ich okamžite používať a vyhľadajte lekára.<br />

Pokračovanie


153<br />

Ďalšie informácie<br />

Používanie<br />

Pri používaní remienka (predávaný samostatne) dávajte pozor, aby ste ním<br />

nezavadili o predmety okolo vás. Okrem toho nehúpajte prehrávač zavesený<br />

za remienok, aby ste úderom prehrávača nezranili iné osoby.<br />

Nepoužívajte prehrávač, ak to zakáže letuška pri vzlietaní alebo pristávaní<br />

lietadla.<br />

Nezabudnite, že v niektorých prípadoch, ako je napríklad rýchle prenesenie<br />

prehrávača z nízkej teploty do vysokej teploty, alebo pri použití v miestnosti,<br />

kde sa práve zaplo kúrenie, sa môže vytvárať kondenzácia. Kondenzácia je jav,<br />

pri ktorom sa vlhkosť zo vzduchu zachytáva na povrchoch, ako sú napr.<br />

kovové panely, atď. a potom sa mení na tekutinu.<br />

Ak sa v prehrávači vytvorí kondenzácia, nechajte ho vypnutý, kým sa nestratí.<br />

Ak budete používať prehrávač s kondenzáciou, môže to viesť k poruche.<br />

Displej LCD<br />

Na povrch displeja LCD nepôsobte veľkou silou. Môže to spôsobiť narušenie<br />

farieb alebo jasu alebo poruchu displeja LCD.<br />

Ak používate prehrávač na chladnom mieste, obrázky sa môžu zobrazovať<br />

s čiernymi pásmi okolo nich. Toto nie je príznakom poruchy prehrávača.<br />

Čistenie<br />

Telo prehrávača čistite jemnou handričkou, napríklad handričkou na čistenie<br />

okuliarov.<br />

Ak je telo prehrávača veľmi znečistené, očistite ho jemnou handričkou<br />

navlhčenou vodou alebo miernym roztokom čistiaceho prostriedku.<br />

Nepoužívajte brúsny papier, čistiaci prášok ani rozpúšťadlá ako lieh alebo<br />

benzén. Mohol by sa tým zničiť lak na tele prehrávača.<br />

Dávajte pozor, aby sa do prehrávača cez otvor pri konektore nedostala voda.<br />

Pravidelne čistite konektor slúchadiel.<br />

Ak chcete vyčistiť podložky slúchadiel, snímte ich zo slúchadiel a vyperte<br />

v rukách použitím slabého čistiaceho roztoku. Pred použitím po umytí ich<br />

nechajte dobre vyschnúť.<br />

V prípade akýchkoľvek otázok alebo problémov ohľadom prehrávača sa<br />

poraďte s najbližším obchodným zástupcom spoločnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Pokračovanie


154<br />

Ďalšie informácie<br />

Informácie o softvéri<br />

Zákony o autorských právach zakazujú rozmnožovanie softvéru, sprievodnej<br />

príručky a ich častí a prenajímanie softvéru bez súhlasu vlastníka autorských<br />

práv.<br />

Spoločnosť SONY v žiadnom prípade nezodpovedá za akékoľvek finančné<br />

škody alebo ušlý zisk vrátane nárokov tretích strán, ktoré vyplývajú z použitia<br />

softvéru dodaného s týmto prehrávačom.<br />

Softvér poskytnutý s týmto prehrávačom nie je možné používať s iným<br />

zariadením, než pre ktoré je určený.<br />

Upozorňujeme, že z dôvodu neustáleho úsilia o zvyšovanie kvality môžu byť<br />

špecifikácie softvéru zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.<br />

Záruka sa nevzťahuje na používanie tohto prehrávača s iným softvérom než<br />

s tým, s ktorým sa dodáva.<br />

Schopnosť zobraziť príslušné jazyky v dodávanom softvéri závisí od<br />

nainštalovaného operačného systému v počítači. Ak chcete dosiahnuť lepšie<br />

výsledky, zaistite, aby bol nainštalovaný operačný systém kompatibilný<br />

s požadovaným jazykom, ktorý chcete zobraziť.<br />

Nezaručujeme, že v dodávanom softvéri bude možné správne zobraziť všetky<br />

jazyky.<br />

Znaky vytvorené používateľom a niektoré špeciálne znaky sa nemusia<br />

zobraziť.<br />

V súvislosti s vysvetleniami v tejto príručke sa predpokladá, že poznáte<br />

základy ovládania systému Windows.<br />

Ak chcete získať podrobné informácie o používaní vášho počítača<br />

a operačného systému, pozrite si príslušné príručky.<br />

Pokračovanie


155<br />

Ďalšie informácie<br />

Informácie o vzorových údajoch* 1<br />

Prehrávač je predinštalovaný so vzorovými údajmi.<br />

Ak vymažete vzorové údaje, nebudú sa dať obnoviť a neposkytneme vám<br />

žiadne náhradné údaje.<br />

* 1 V niektorých krajinách/regiónoch sa vzorové údaje neinštalujú.<br />

Nahraná pieseň je obmedzená iba na súkromné použitie. Používanie<br />

piesne nad rámec týchto obmedzení vyžaduje povolenie vlastníkov<br />

autorských práv.<br />

Spoločnosť <strong>Sony</strong> nezodpovedá za neúplné zaznamenanie, prevzatie<br />

alebo poškodenie údajov, ktoré spôsobili problémy prehrávača alebo<br />

počítača.<br />

V závislosti od typu textu a znakov sa text zobrazený na prehrávači<br />

nemusí zobraziť správne na inom zariadení. Možné príčiny:<br />

Kapacita pripojeného prehrávača.<br />

Prehrávač nefunguje správne.<br />

Informácie o obsahu sú napísané v jazyku alebo pomocou znakov, ktoré<br />

prehrávač nepodporuje.<br />

Webové stránky technickej podpory pre zákazníkov<br />

Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy v súvislosti s týmto produktom<br />

alebo ak potrebujete informácie o položkách kompatibilných s týmto<br />

produktom, navštívte nasledujúce webové stránky.<br />

Pre zákazníkov v USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Pre zákazníkov v Kanade: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Pre zákazníkov v Európe: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Pre zákazníkov v Latinskej Amerike: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Pre zákazníkov v ostatných krajinách alebo regiónoch:<br />

http://www.sony-asia.com/support<br />

Zákazníci, ktorí si kúpili zámorské modely:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/


156<br />

Ďalšie informácie<br />

Poznámka o licenciách a ochranných známkach<br />

ATRAC je ochranná značka spoločnosti <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Logá „WALKMAN“ a „WALKMAN“ sú registrovanými ochrannými<br />

značkami spoločnosti <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

a sú obchodnými značkami spoločnosti <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

12 TONE ANALYSIS a príslušné logo sú ochranné známky spoločnosti <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

SensMe je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka<br />

spoločnosti <strong>Sony</strong> Ericsson Mobil Communications AB.<br />

Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows Media sú ochrannými<br />

značkami alebo registrovanými obchodnými značkami spoločnosti Microsoft<br />

Corporation v Spojených štátoch a/alebo v iných krajinách.<br />

Adobe, Adobe Reader and Adobe Flash Player sú ochrannými značkami<br />

alebo registrovanými značkami spoločnosti Adobe Systems Incorporated v<br />

Spojených štátoch a/alebo v iných krajinách.<br />

MPEG Layer-3 technológia kódovania zvuku a patenty licencované<br />

Fraunhofer IIS a Thomson.<br />

IBM a PC/AT sú registrovanými obchodnými značkami spoločnosti<br />

International Business Machines Corporation.<br />

Apple, Macintosh a iTunes sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc.<br />

registrované v USA iných krajinách.<br />

QuickTime a logo QuickTime sú ochranné známky alebo registrované<br />

ochranné známky spoločnosti Apple Inc. používané v rámci príslušnej<br />

licencie.<br />

Pentium je obchodná značka alebo registrovaná obchodná značka<br />

spoločnosti Intel Corporation.<br />

Tento softvér je založaný na časti práce spoločnosti Independent JPEG Group.<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />

PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

USE OF A CONSUMER FOR<br />

(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />

STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A<br />

CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER<br />

LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />

PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND<br />

LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Pokračovanie


157<br />

Ďalšie informácie<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD<br />

(“AVC VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND<br />

NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A<br />

VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE<br />

IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,<br />

L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD<br />

(“VC-1 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />

AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />

TO PROVIDE VC-1 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />

LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Na americké a zahraničné patenty vlastní licenciu spoločnosť Dolby Laboratories.<br />

Všetky ostatné ochranné alebo registrované ochranné známky sú<br />

ochrannými alebo registrovanými ochrannými známkami ich príslušných<br />

vlastníkov. V tomto návode sa neuvádzajú značky TM a ®.<br />

Tento produkt je chránený niektorými právami duševného vlastníctva spoločnosti<br />

Microsoft Corporation. Používanie alebo distibúcia akejkoľvek technológie mimo tohto<br />

výrobku je zakázané bez licenice od spoločnosti Microsoft alebo autorizovanej dcérskej<br />

spoločnosti Microsoft.<br />

Poskytovatelia obsahu používajú technológiu manažmentu digitálnych práv pre Windows<br />

Media, ktoré sa nachádza v tomto zariadení („WM-DRM“) na ochranu integrity ich<br />

obsahu („Secure Content“) tak, aby ich intelektuálne vlastníctvo, vrátane autorských práv v<br />

ktoromkoľvek obsahu nie je odcudzený.<br />

Toto zariadenie používa softvér WM-DRM na prehrávanie Zabezpečeného obsahu („WM-<br />

DRM Software“). Ak bol WM-DRM Software v tomto zariadení odcudzený, majitelia<br />

Zabezpečeného obsahu („Secure Content Owners“) môžu požiadať Microsoft o<br />

anulovanie WM-DRM Software práv na osvojenie nových licencií na kopírovanie,<br />

zobrazovanie a/alebo prehrávanie zabezpečeného obsahu. Zrušenie nezmení schopnosť<br />

softvéru WM-DRM Software nechráneného obsahu. Zoznam zrušeného softvéru WM-<br />

DRM bude poslaný do vášho zariadenia pri sťahovaní licencie pre zabezpečený obsah z<br />

internetu alebo počítača. Microsoft môže, v súlade s licenciou, taktiež stiahnuť zoznam<br />

zrušení do vášho zariadeniam ako zástupca majiteľov zabezpečeného obsahu.<br />

Program ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Dokumentácia ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation


158<br />

Ďalšie informácie<br />

Špecifikácie<br />

Podporovaný formát súborov<br />

Hudba (obsahuje podcasty* 1 )<br />

Zvukové formáty MP3<br />

(kodek)<br />

WMA<br />

AAC-LC* 3<br />

Linear PCM<br />

Video (obsahuje podcasty* 1 )<br />

Formáty videí<br />

(kodek)<br />

AVC<br />

(H.264/AVC)<br />

Zvukové formáty<br />

(kodek)<br />

MPEG-4<br />

Windows<br />

Media Video 9* 5<br />

AAC-LC<br />

(pre AVC,<br />

MPEG-4)<br />

WMA<br />

(pre Windows<br />

Media Video<br />

9)<br />

max. 2 GB<br />

Veľkosť súboru<br />

Počet súborov max. 1 000<br />

Formát multimediálneho súboru: formát súboru MP3 (MPEG-1<br />

Layer3)<br />

Prípona súboru: .mp3<br />

Bitová rýchlosť: 32 až 320 kb/s (podporuje variabilnú bitovú rýchlosť<br />

(VBR))<br />

Vzorkovacia frekvencia* 2 : 32, 44,1, 48 kHz<br />

Formát multimediálneho súboru: formát súboru ASF<br />

Prípona súboru: .wma<br />

Bitová rýchlosť: 32 až 192 kb/s (podporuje variabilnú bitovú rýchlosť<br />

(VBR))<br />

Vzorkovacia frekvencia* 2 : 44,1 kHz<br />

* Kompatibilný s formátom WM-DRM 10<br />

Formát multimediálneho súboru: formát súboru MP4<br />

Prípona súboru: .mp4, .m4a, .3pg<br />

Bitová rýchlosť: 16 až 320 kb/s (podporuje variabilnú bitovú rýchlosť<br />

(VBR))* 4<br />

Vzorkovacia frekvencia* 2 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Formát multimediálneho súboru: formát súboru Wave-Riff<br />

Prípona súboru: .wav<br />

Bitová rýchlosť: 1 411 kb/s<br />

Vzorkovacia frekvencia* 2 : 44,1 kHz<br />

Snímková frekvencia: max. 30 snímok/s<br />

Rozlíšenie: max. QVGA (320 × 240)<br />

Formát multimediálneho súboru: formát súboru MP4, formát videa<br />

„Memory Stick“<br />

Prípona súboru: .mp4, .m4v<br />

Profil: základný profil<br />

Úroveň: max.1.3<br />

Bitová rýchlosť: max. 768 kb/s<br />

Formát multimediálneho súboru: formát súboru MP4, formát videa<br />

„Memory Stick“<br />

Prípona súboru: .mp4, .m4v<br />

Profil: jednoduchý profil<br />

Bitová rýchlosť: max. 2 500 kb/s<br />

Formát multimediálneho súboru: formát súboru ASF<br />

Prípona súboru: .wmv<br />

Bitová rýchlosť: max. 1 700 kb/s<br />

Počet kanálov: max. 2 kanály<br />

Vzorkovacia frekvencia* 2 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Bitová rýchlosť: max. 288 kb/s / kanál<br />

Bitová rýchlosť: 32 až 192 kb/s (podporuje variabilnú bitovú rýchlosť<br />

(VBR))<br />

Vzorkovacia frekvencia* 2 : 44,1 kHz<br />

* Kompatibilný s formátom WM-DRM 10<br />

Pokračovanie


159<br />

Ďalšie informácie<br />

Photo* 6<br />

Formát fotografií<br />

(kodek)<br />

JPEG<br />

Počet súborov max. 10 000<br />

Formát multimediálneho súboru: Kompatibilný s formátom súborov<br />

DCF 2.0/Exif 2.21<br />

Prípona súboru: .jpg<br />

Profil: základný profil<br />

Počet bodov: max. 4 000 × 4 000 bodov (16 000 000 bodov)<br />

* 1 Maximálny počet podcastov, ktoré sa dajú nahrať, je 10 000.<br />

* 2 Vzorkovacia frekvencia nemusí zodpovedať všetkým kódovacím zariadeniam.<br />

* 3 Autorské práva chránených súborov AAC-LC sa nedajú prehrávať.<br />

* 4 Neštandardná prenososvá rýchlosť alebo negarantovaná prenosová rýchlosť sú zahrnuté,<br />

záleží od vzorkovacej frekvencii.<br />

* 5 Niektoré súbory WMV sa dajú prehrať iba po prenosení použitím programu Windows<br />

Media Player 11.<br />

* 6 Niektoré súbory s fotografiami sa nedajú prehrávať, záleží od formátov súborov.<br />

Maximálny počet a čas skladieb, ktoré môžete nahrať (približná hodnota)<br />

Približné časy sú založené na prípade, kedy prenesiete alebo nahráte iba 4-minútové<br />

piesne (bez videí a fotografií) s formátom MP3. Počty skladieb a časy pre iné prehrávateľné<br />

formáty zvukových súborov sa môžu líšiť od formátu MP3.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/<strong>S736F</strong><br />

<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F<br />

Bitová rýchlosť Skladby Čas Skladby Čas<br />

48 kb/s 2 450 163 hod. 20 min. 5 050 336 hod. 40 min.<br />

64 kb/s 1 800 120 hod. 00 min. 3 750 250 hod. 00 min.<br />

128 kb/s 915 61 hod. 00 min. 1 850 123 hod. 20 min.<br />

256 kb/s 455 30 hod. 20 min. 950 63 hod. 20 min.<br />

320 kb/s 365 24 hod. 20 min. 760 50 hod. 40 min.<br />

<strong>NWZ</strong>-S639F/S739F<br />

Bitová rýchlosť Skladby Čas<br />

48 kb/s 10 000 666 hod. 40 min.<br />

64 kb/s 7 700 513 hod. 20 min.<br />

128 kb/s 3 850 256 hod. 40 min.<br />

256 kb/s 1 900 126 hod. 40 min.<br />

320 kb/s 1 550 103 hod. 20 min.<br />

Maximálny nahrávací čas videí (približná hodnota)<br />

Informácie o približných nahrávacích časoch predstavujú odhadované hodnoty pre<br />

prípad, keď sa prenášajú iba videá. Čas sa môže líšiť v závislosti od podmienok používania<br />

prehrávača.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/<strong>S736F</strong> <strong>NWZ</strong>-S638F/S738F <strong>NWZ</strong>-S639F/S739F<br />

Bitová rýchlosť Čas Čas Čas<br />

Formát videa: 384 kb/s<br />

Formát zvuku: 128 kb/s<br />

14 hod. 30 min. 30 hod. 10 min. 61 hod. 40 min.<br />

Formát videa: 768 kb/s<br />

Formát zvuku: 128 kb/s<br />

8 hod. 20 min. 17 hod. 10 min. 35 hod. 10 min.<br />

Pokračovanie


160<br />

Ďalšie informácie<br />

Maximálny počet fotografií, ktoré môžete preniesť (približná hodnota)<br />

max. 10 000<br />

Počet fotografií, ktoré môžete zaznamenať, môže byť menší v závislosti od veľkostí<br />

súborov.<br />

Kapacita (kapacita dostupná pre používateľa)* 1<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/<strong>S736F</strong>: 4 GB (približne 3,46 GB = 3 725 197 312 bajtov)<br />

<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F: 8 GB (približne 7,19 GB = 7 725 514 752 bajtov)<br />

<strong>NWZ</strong>-S639F/S739F: 16 GB (približne 14,6 GB = 15 726 411 776 bajtov)<br />

* 1 Dostupná pamäťová kapacita prehrávača sa môže líšiť.<br />

Časť pamäte sa používa pre funkcie správy údajov.<br />

Výstup (slúchadlá)<br />

Frekvenčná charakteristika<br />

20 až 20 000 Hz (pri prehrávaní dátového súboru a meraní jedného signálu)<br />

FM rádio<br />

Frekvenčný rozsah FM<br />

87,5 až 108,0 MHz<br />

Medzifrekvencia (FM)<br />

128 kHz<br />

Rozhranie<br />

Slúchadlá: stereofónny minikonektor<br />

WM-PORT (viackolíkový pripájací konektor): 22 kolíkov<br />

Hi-Speed USB (kompatibilné s USB 2.0)<br />

Prevádzková teplota<br />

5 °C až 35 °C<br />

Napájací zdroj<br />

Zabudovaná nabíjateľná lítium-iónová batéria<br />

Napájanie cez USB (z počítača cez dodávaný kábel USB)<br />

Doba nabíjania<br />

Nabíjanie cez USB<br />

Približne 3 hodiny (úplné nabitie), približne 1,5 hodiny (približne 80 %)<br />

Pokračovanie


161<br />

Ďalšie informácie<br />

Výdrž batérie (súvislé prehrávanie)<br />

Pri nasledujúcich podmienkach sa dá očakávať dlhšia výdrž batérie.<br />

Časy uvedené nižšie sú približné, ak sú vypnuté položky „New Song Pop Up“<br />

( strana 55), „Clear Stereo“ ( strana 64), „DSEE(Sound Enhancer)“ ( strana 65),<br />

„Dynamic Normalizer“ ( strana 67), „Equalizer“ ( strana 59) a „VPT(Surround)“ (<br />

strana 62) a ak je položka „Screensaver“ ( strana 111) nastavená na hodnotu „Blank“.<br />

Okrem toho, v prípade videí je hodnota času približná pri nastavení jasu obrazovky<br />

( strana 116) na hodnotu „3“.<br />

Čas uvedený nižšie sa môže líšiť v závislosti od okolitej teploty alebo podmienok<br />

používania.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/S638F/S639F/<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>S736F</strong>/S738F/S739F<br />

<strong>S736F</strong>/S738F/S739F<br />

S vypnutou funkciou potlačenia<br />

hluku<br />

So zapnutou funkciou potlačenia<br />

hluku<br />

Hudba<br />

Prehrávanie formátu MP3 s bitovou približne 40 hod.<br />

približne 30 hod.<br />

rýchlosťou 128 kb/s<br />

Prehrávanie formátu WMA s bitovou približne 40 hod.<br />

približne 30 hod.<br />

rýchlosťou 128 kb/s<br />

Prehrávanie formátu AAC-LC s bitovou približne 38 hod.<br />

približne 29 hod.<br />

rýchlosťou 128 kb/s<br />

Prehrávanie pri Linear PCM 1 411 kb/s približne 43 hod. približne 32 hod.<br />

Video<br />

Prehrávanie formátu MPEG-4 s bitovou približne 10 hod.<br />

približne 9,0 hod.<br />

rýchlosťou 384 kb/s<br />

Prehrávanie formátu AVC s bitovou približne 8,5 hod.<br />

približne 7,5 hod.<br />

rýchlosťou 384 kb/s<br />

Prehrávanie formátu WMV s bitovou približne 10 hod.<br />

približne 9,5 hod.<br />

rýchlosťou 384 kb/s<br />

Pri prijímaní FM vysielania približne 22 hod. približne 18 hod.<br />

Displej<br />

2-palcový farebný displej TFT s podsvietením bielymi diódami LED, rozlíšením QVGA<br />

(240 × 320 bodov) a 262 144 farbami<br />

Rozmery (š/v/h, bez vyčnievajúcich častí)<br />

42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />

Rozmery (š/v/h)<br />

42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />

Hmotnosť<br />

približne 46 g<br />

Pokračovanie


162<br />

Ďalšie informácie<br />

Systémové požiadavky<br />

Počítač<br />

IBM PC/AT alebo kompatibilný počítač s nainštalovaným jedným z nasledujúcich<br />

operačných systémov Windows* 1 :<br />

Windows XP Home Edition (Service Pack 2 alebo novší) / Windows XP Professional<br />

(Service Pack 2 alebo novší) / Windows Vista Home Basic (aktualizácia Service Pack<br />

1 alebo novšia) / Windows Vista Home Premium (aktualizácia Service Pack 1 alebo<br />

novšia) / Windows Vista Business (aktualizácia Service Pack 1 alebo novšia) / Windows<br />

Vista Ultimate (aktualizácia Service Pack 1 alebo novšia)<br />

64-bitové verzie operačných systémov nie sú podporované.<br />

Iné, ako vyššie uvedené operačné systémy nie sú podporované.<br />

* 1 Okrem verzií operačných systémov, ktoré nie sú podporované spoločnosťou Microsoft.<br />

CPU: Pentium 4 1,0 GHz alebo vyšší<br />

RAM: 512 MB alebo viac<br />

Jednotka pevného disku: 380 MB alebo viac voľného miesta<br />

Obrazovka:<br />

Rozlíšenie obrazovky: 800 × 600 bodov (alebo viac) (odporúča sa 1 024 × 768 alebo<br />

viac)<br />

Farby: 8 bitov alebo viac (odporúčajú sa 16-bitové)<br />

Jednotka CD-ROM (podporuje prehrávanie Digital Music CD pomocou WDM)<br />

Na vytvorenie originálnych CD je potrebná jednotka CD-R/RW.<br />

Zvuková karta<br />

USB port (odporúčame vysokorýchlostné USB)<br />

Microsoft .NET Framework 2.0 alebo 3.0, QuickTime 7.3, Internet Explorer 6.0 alebo<br />

7.0, Windows Media Player 10 alebo 11 (Odporúča sa Windows Media Player 11. V<br />

prípade niektorých počítačov, v ktorých je už nainštalovaný program Windows Media<br />

Player 10, sa môže prejaviť obmedzenie týkajúce sa súborov (AAC, súbory videí atď.),<br />

ktoré môžete preniesť uchopením a presunutím myšou.) a DirectX 9.0.<br />

Musí byť nainštalovaný program Adobe Flash Player 8 alebo vyšší.<br />

Na používanie služby elektronickej distribúcie hudby (EMD) sa vyžaduje širokopásmové<br />

internetové pripojenie alebo navštívenie webových stránok.<br />

Nezaručujeme prevádzku pre všetky počítače, a to ani v prípade, ak spĺňajú vyššie uvedené<br />

systémové požiadavky.<br />

Podpora sa neposkytuje v nasledujúcich prostrediach:<br />

Podomácky zostavované počítače alebo operačné systémy<br />

Prostredie, ktoré je inováciou pôvodného výrobcom nainštalovaného operačného<br />

systému<br />

Prostredie s viacerými operačnými systémami<br />

Prostredie s viacerými monitormi<br />

Macintosh<br />

Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez upozornenia.


163<br />

Ďalšie informácie<br />

Register<br />

Symboly<br />

5-smerové tlačidlo......................11, 13<br />

(Repeat)....................................... 53<br />

(Shuffle).................................... 53<br />

(Shuffle&Repeat)............... 53<br />

(Repeat 1 song)......................... 53<br />

/ Button Setting.......................... 58<br />

(Heavy)...................................... 60<br />

(Pop).......................................... 60<br />

(Jazz).......................................... 60<br />

(Unique).................................... 60<br />

(Custom 1)................................ 60<br />

(Custom 2)................................ 60<br />

(Studio)....................................... 63<br />

(Live).......................................... 63<br />

(Club)......................................... 63<br />

(Arena)....................................... 63<br />

(Matrix)...................................... 63<br />

(Karaoke)................................... 63<br />

A<br />

AAC................................................. 128<br />

AAC-LC.......................................... 158<br />

Adobe Reader..................................... 3<br />

Album Display Format.................... 56<br />

All Range........................................... 54<br />

Arena................................................. 63<br />

Auto Preset........................................ 96<br />

AVC..........................................129, 158<br />

AVLS (Volume Limit).................... 109<br />

B<br />

Batéria................................23, 127, 161<br />

Beep Settings................................... 110<br />

Bitová rýchlosť........................128, 158<br />

Brightness........................................ 116<br />

Button Setting................................... 58<br />

C<br />

Celkový počet fotografií................ 121<br />

Celkový počet skladieb.................. 121<br />

Celkový počet videí........................ 121<br />

Clear Stereo....................................... 64<br />

Club.................................................... 63<br />

Content Transfer.............................. 10<br />

Continuous Playback....................... 75<br />

Custom........................................60, 61<br />

D<br />

Date Display Format...................... 119<br />

Dátum a čas................... 117, 119, 120<br />

Display.........................................72, 88<br />

DSEE (Sound Enhancer)................. 65<br />

Dynamic Normalizer....................... 67<br />

E<br />

Equalizer........................................... 59<br />

External Input Mode..................... 105<br />

F<br />

Firmvér............................................ 131<br />

FM rádio............................................ 95<br />

Formát fotografie........................... 129<br />

Formát videa................................... 129<br />

Formát zvuku.................................. 128<br />

Formátovanie (inicializácia)......... 123<br />

H<br />

Heavy................................................. 60<br />

Hlásenia........................................... 146<br />

Hlasitosť............................................. 67<br />

I<br />

Informácie....................................... 121<br />

Inicializácia (formátovanie).......... 123<br />

Inovácia........................................... 131<br />

Intelligent Shuffle......................... 6, 41<br />

Interval.............................................. 91<br />

J<br />

Jazyk................................................. 125<br />

Jazz..................................................... 60<br />

JPEG.........................................129, 159<br />

Pokračovanie


164<br />

Ďalšie informácie<br />

K<br />

Kábel USB........................................... 8<br />

Kapacita........................................... 160<br />

Karaoke.............................................. 63<br />

Kvalita zvuku.................................... 59<br />

L<br />

Linear PCM............................128, 158<br />

Live..................................................... 63<br />

M<br />

Manuálne vypnutie prehrávača.... 127<br />

Matrix................................................ 63<br />

Media Manager for WALKMAN..... 9<br />

Miniatúra..................... 15, 76, 92, 138<br />

Model............................................... 121<br />

Mono/Auto..................................... 101<br />

MP3..........................................128, 158<br />

MPEG-4..................................129, 158<br />

Music Library............................... 6, 32<br />

N<br />

Nabíjanie........................................... 23<br />

Napájanie..........................12, 127, 140<br />

Nastavenie času.............................. 117<br />

Normal.............................................. 53<br />

Now Playing........................................ 7<br />

O<br />

Obal albumu..................................... 56<br />

Obrazovka Now Playing.................. 21<br />

On-Hold Display.............................. 77<br />

Opakovať........................................... 53<br />

P<br />

Photo Library................................ 6, 84<br />

Photo List Display Format.............. 92<br />

Photo Orientation............................ 86<br />

Play Mode...................................52, 53<br />

Playback Range................................. 54<br />

Playlists.............................................. 39<br />

Počítač............................................. 162<br />

Podcast.............................................. 80<br />

Ponuka Home..................................... 6<br />

Ponuka možností...........22, 49, 79, 94<br />

Pop..................................................... 60<br />

Potlačenie hluku............................. 103<br />

Prehrávanie v náhodnom poradí... 41<br />

Shuffle All.............................................43<br />

Time Machine Shuffle........................41<br />

Prepínač HOLD................................ 12<br />

Prezentácia........................................ 89<br />

Slide Show Interval.............................91<br />

Slide Show Repeat...............................90<br />

Prieskumník.................................... 130<br />

Prieskumník systému<br />

Windows...................................... 130<br />

Prípojka............................................... 8<br />

Príslušenstvo....................................... 8<br />

Q<br />

Quiet Mode..................................... 107<br />

R<br />

Release Year...................................... 36<br />

RESET (prehrávača)...................... 132<br />

Reset all Settings............................. 122<br />

Riešenie problémov....................... 132<br />

S<br />

Scan Sensitivity............................... 100<br />

Screensaver..................................... 111<br />

Selected Range.................................. 54<br />

SensMe Channels........................... 44<br />

Sériové číslo........................................ 8<br />

Set Date-Time................................. 117<br />

Set Noise Can. level........................ 108<br />

Settings................................................ 7<br />

Shuffle All......................................... 43<br />

Slúchadlá.....................................8, 152<br />

Studio................................................. 63<br />

Pokračovanie


165<br />

Ďalšie informácie<br />

T<br />

Theme Settings............................... 113<br />

Time Display Format..................... 120<br />

Time Machine Shuffle..................... 41<br />

Tlačidlo BACK/HOME.............11, 13<br />

Tlačidlo OPTION/PWR OFF...12, 22<br />

Tlačidlo RESET................................ 12<br />

Tlačidlo VOL+/-............................... 11<br />

U<br />

Unique............................................... 60<br />

Updating Channels.......................... 47<br />

Údaje................................................ 130<br />

Úroveň nabitia batérie..................... 23<br />

Úroveň potlačenia hluku............... 108<br />

V<br />

Video Library................................ 6, 68<br />

Video List Display Format.............. 76<br />

Video Orientation............................ 70<br />

VPT(Surround)................................ 62<br />

Vyhľadávanie skladieb..................... 32<br />

album....................................................33<br />

interpret................................................34<br />

názov skladby.......................................32<br />

počiatočné písmeno............................38<br />

rok vydania...........................................36<br />

zoznamy skladieb................................39<br />

žáner......................................................35<br />

W<br />

Wallpaper Settings......................... 114<br />

Windows Media Player..................... 9<br />

WMA.......................................128, 158<br />

WM-PORT...............................11, 121<br />

WMV............................................... 129<br />

Z<br />

Zväčšenie........................................... 73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!