Sony SLT-A65K - SLT-A65K Consignes d’utilisation Suédois
Sony SLT-A65K - SLT-A65K Consignes d’utilisation Suédois
Sony SLT-A65K - SLT-A65K Consignes d’utilisation Suédois
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4-287-955-43(1)<br />
Digitalkamera med<br />
utbytbart objektiv<br />
Förbereda kameran<br />
Fotografera och visa bilder<br />
Handledning<br />
A-fattning<br />
Ta bilder som passar ditt<br />
motiv<br />
Användning av<br />
tagningsfunktionerna<br />
Användning av<br />
uppspelningsfunktionerna<br />
Funktionslista<br />
Visning av bilder på datorn<br />
Övrigt<br />
Register<br />
<strong>SLT</strong>-A65/<strong>SLT</strong>-A65V
VARNING<br />
Utsätt inte enheten för regn eller fukt<br />
eftersom det kan medföra risk för<br />
brand eller elstötar.<br />
VIKTIGA SÄKERHETS-<br />
ANVISNINGAR<br />
SPARA DESSA ANVISNINGAR<br />
VARNING<br />
FÖLJ DESSA ANVISNINGAR<br />
NOGGRANT FÖR ATT MINSKA<br />
RISKEN FÖR BRAND OCH<br />
ELSTÖTAR<br />
Om stickkontakten inte passar i vägguttaget<br />
så använd en lämplig stickkontaktsadapter<br />
som passar i den sortens uttag.<br />
VARNING!<br />
Batteri<br />
Batteriet kan brista om det hanteras<br />
ovarsamt, vilket kan leda till brand eller<br />
risk för kemiska brännskador. Vidta<br />
följande försiktighetsåtgärder.<br />
• Plocka inte isär.<br />
• Se till att inte batteriet kommer i kläm<br />
och skydda det mot våld och stötar och se<br />
upp så att du inte utsätter det för slag,<br />
tappar det eller trampar på det.<br />
• Kortslut inte batteriet och låt inte<br />
metallföremål komma i kontakt med<br />
batteriets kontakter.<br />
• Utsätt inte batteriet för temperaturer som<br />
överstiger 60°C. Sådana temperaturer<br />
kan uppstå t.ex. i direkt solljus eller i en<br />
bil som står parkerad i solen.<br />
• Bränn inte upp det eller kasta in det i en<br />
eld.<br />
• Använd inte skadade eller läckande<br />
litiumjonbatterier.<br />
• Ladda upp batteriet med en batteriladdare<br />
från <strong>Sony</strong> eller med en enhet som kan<br />
ladda upp batteriet.<br />
• Förvara batteriet utom räckhåll för små<br />
barn.<br />
• Håll batteriet torrt.<br />
• Byt bara ut batteriet mot ett batteri av<br />
samma typ, eller mot en typ som<br />
rekommenderas av <strong>Sony</strong>.<br />
• Kassera förbrukade batterier omedelbart<br />
på det sätt som beskrivs i instruktionerna.<br />
Batteriladdare<br />
Även om CHARGE-lampan inte lyser är<br />
batteriladdaren strömförande så länge den<br />
är ansluten till vägguttaget. Om det skulle<br />
uppstå något problem medan<br />
batteriladdaren används, så stäng genast av<br />
den genom att dra ut stickkontakten ur<br />
vägguttaget.<br />
Om en nätkabel medföljer är den enbart<br />
avsedd för den här kameran, och bör inte<br />
användas tillsammans med annan elektrisk<br />
utrustning.<br />
2
För kunder i Europa<br />
Härmed intygar <strong>Sony</strong> Corporation att denna<br />
<strong>SLT</strong>-A65V Digitalkamera med utbytbart<br />
objektiv står I överensstämmelse med de<br />
väsentliga egenskapskrav och övriga<br />
relevanta bestämmelser som framgår av<br />
direktiv 1999/5/EG. För ytterligare<br />
information gå in på följande hemsida:<br />
http://www.compliance.sony.de/<br />
Anmärkning för kunder i de länder<br />
som följer EU-direktiv<br />
Tillverkaren av den här produkten är <strong>Sony</strong><br />
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku<br />
Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad<br />
representant för EMC och produktsäkerhet<br />
är <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För<br />
eventuella ärenden gällande service och<br />
garanti, se adresserna i de separata servicerespektive<br />
garantidokumenten.<br />
Den här produkten har testats och befunnits<br />
motsvara kraven enligt R&TTE Directive<br />
för anslutningskablar som är kortare än<br />
3 meter.<br />
Observera<br />
Elektromagnetiska fält med vissa<br />
frekvenser kan påverka bilden och ljudet på<br />
den här produkten.<br />
Obs!<br />
Om statisk elektricitet eller<br />
elektromagnetism gör att<br />
informationsöverföringen avbryts<br />
(överföringen misslyckas) startar du om<br />
programmet eller kopplar loss<br />
kommunikationskabeln (USB-kabel eller<br />
liknande) och sätter tillbaka den igen.<br />
Omhändertagande av gamla<br />
elektriska och elektroniska produkter<br />
(Användbar i den Europeiska<br />
Unionen och andra Europeiska<br />
länder med separata<br />
insamlingssystem)<br />
Symbolen på produkten eller emballaget<br />
anger att produkten inte får hanteras som<br />
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in<br />
på uppsamlingsplats för återvinning av<br />
el- och elektronikkomponenter. Genom att<br />
säkerställa att produkten hanteras på rätt<br />
sätt bidrar du till att förebygga eventuella<br />
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan<br />
uppstå om produkten kasseras som vanligt<br />
avfall. Återvinning av material hjälper till<br />
att bibehålla naturens resurser. För<br />
ytterligare upplysningar om återvinning bör<br />
du kontakta lokala myndigheter eller<br />
sophämtningstjänst eller affären där du<br />
köpte varan.<br />
3
Avfallsinstruktion rörande förbrukade<br />
batterier (gäller i EU och andra<br />
europiska länder med separata<br />
insamlingssystem)<br />
Denna symbol på batteriet eller på<br />
förpackningen betyder att batteriet inte<br />
skall behandlas som vanligt hushållsavfall.<br />
På vissa batterier kan denna symbol<br />
användas i kombination med en kemisk<br />
symbol. Den kemiska symbolen för<br />
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om<br />
batteriet innehåller mer än 0,0005%<br />
kvicksilver eller 0,004% bly.<br />
Med att sörja för att dessa batterier blir<br />
kastade på ett riktigt sätt kommer du att<br />
bidra till att skydda miljön och människors<br />
hälsa från potentiella negativa<br />
konsekvenser som annars kunnat blivit<br />
orsakat av felaktig avfallshantering.<br />
Återvinning av materialet vill bidra till att<br />
bevara naturens resurser.<br />
När det gäller produkter som av säkerhet,<br />
prestanda eller dataintegritetsskäl kräver<br />
permanent anslutning av ett inbyggt batteri,<br />
bör detta batteri bytas av en auktoriserad<br />
servicetekniker.<br />
För att försäkra att batteriet blir behandlat<br />
korrekt skall det levereras till<br />
återvinningsstation för elektriska produkter<br />
när det är förbrukat.<br />
För alla andra batterier, vänligen se<br />
avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett<br />
säkert sätt. Lämna batteriet på en<br />
återvinningsstation för förbrukade batterier.<br />
För mer detaljerad information rörande<br />
korrekt avfallshantering av denna produkt<br />
eller batterier, vänligen kontakta ditt<br />
kommunkontor, din avfallsstation eller din<br />
återförsäljare där du köpt produkten.<br />
4
Innehållsförteckning<br />
Anmärkningar om användningen av din kamera ............... 7<br />
Förbereda kameran<br />
Kontrollera de medföljande tillbehören ........................... 10<br />
Delarnas namn ................................................................. 11<br />
Uppladdning av batteripaketet ......................................... 17<br />
Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat) ........... 19<br />
Montera ett objektiv ........................................................ 22<br />
Slå på kameran och ställa klockan ................................... 25<br />
Före tagning ..................................................................... 27<br />
Justera sökaren till synskärpan (dioptrijustering) ...... 27<br />
Håll ordentligt i kameran ........................................... 27<br />
Fotografera och visa bilder<br />
Stillbildstagning ............................................................... 28<br />
Spela in filmer ................................................................. 30<br />
Uppspelning av bilder ..................................................... 31<br />
Radering av bilder (radera) .............................................. 32<br />
Ta bilder som passar ditt motiv<br />
Justera LCD-skärmens vinkel ......................................... 33<br />
Ta bilder med de olika tagningslägena ............................ 34<br />
......................................................................... 35<br />
Scenval ............................................................... 36<br />
Panorering/ 3D-panorering ........................... 37<br />
Kontinuerlig tagning prioritet AE ........................ 38<br />
Användning av tagningsfunktionerna<br />
Användning av blixten .................................................... 39<br />
Justera bildens ljusstyrka ................................................. 41<br />
Val av matningsläge ........................................... 43<br />
Välj visningssätt för tagningsinformationen (DISP) ....... 44<br />
Ställa in bildstorlek .......................................................... 45<br />
Bildstorlek .................................................................. 45<br />
Panorama: Storlek ...................................................... 45<br />
5
Användning av uppspelningsfunktionerna<br />
Förstora bilder ................................................................. 47<br />
Växling till visning av bildlista ....................................... 48<br />
Titta på bilder på en TV-skärm ....................................... 49<br />
Funktionslista<br />
Funktioner som kan användas med knapparna och<br />
omkopplaren ............................................................... 50<br />
Välja en funktion med Fn (Funktion)-knappen ............... 51<br />
Funktioner som kan väljas med Fn (Funktion)-knappen<br />
..................................................................................... 52<br />
Funktionerna som valts med MENU-knappen ................ 54<br />
Använda kamerans hjälpguidefunktion ........................... 61<br />
Hjälpguide i kameran ................................................. 61<br />
Fotograferingstips ...................................................... 61<br />
Visning av bilder på datorn<br />
Använda med din dator ................................................... 63<br />
Användning av programvara ........................................... 65<br />
Välja metoden för att skapa en skiva med filmer ............ 69<br />
Övrigt<br />
Lista med skärmikoner .................................................... 71<br />
Funktioner tillgängliga för varje tagningsläge ................ 74<br />
Tillgängliga blixtlägen ..................................................... 75<br />
Lära dig mer om kameran (Bruksanvisning till α) .......... 76<br />
Kontrollera antalet bilder som kan registreras/inspelningstid<br />
..................................................................................... 77<br />
Tekniska data ................................................................... 81<br />
Register ............................................................................89<br />
6
Förbereda kameran<br />
Anmärkningar om användningen av din<br />
kamera<br />
Tagningsprocedur<br />
• Kameran har två lägen för granskning av<br />
motiv: LCD-skärmläget då man använder<br />
LCD-skärmen och sökarläget då man<br />
använder sökaren.<br />
• Den tagna bilden kan skilja sig från<br />
bilden som visades innan tagning.<br />
Att observera beträffande funktioner<br />
som kan användas med kameran<br />
• Om du vill kontrollera om det är en 1080<br />
60i-kompatibel enhet eller en 1080 50ikompatibel<br />
enhet ska du kontrollera om<br />
följande markeringar finns på kamerans<br />
undersida.<br />
1080 60i-kompatibel enhet: 60i<br />
1080 50i-kompatibel enhet: 50i<br />
• Kameran är kompatibel med filmer i<br />
1080 60p- eller 50p-format. Till skillnad<br />
från vanliga inspelningslägen fram tills<br />
nu, som spelar in med radsprångsmetod,<br />
spelar denna kamera in med progressiv<br />
metod. Detta ökar upplösningen och ger<br />
en jämnare och mera realistisk bild.<br />
• Du kanske upplever obehagliga<br />
symptom, t.ex. trötta ögon illamående<br />
eller trötthet när du tittar på 3D-bilder<br />
som spelats in med kameran på 3Dkompatibla<br />
bildskärmar. Vi<br />
rekommenderar att du tar pauser med<br />
regelbundna intervall när du tittar på 3Dbilder.<br />
Eftersom behovet av pauser och<br />
hur ofta man behöver ta paus varierar<br />
mellan individer måste du själv avgöra<br />
hur ofta du ska ta pauser. Om du känner<br />
dig sjuk ska du sluta titta på 3D-bilder<br />
och vid behov kontakta en läkare. Se<br />
även bruksanvisningen för den anslutna<br />
enheten eller programvaran som används<br />
med kameran. Ett barns syn är alltid<br />
känslig (speciellt gäller detta för barn<br />
som är yngre än 6 år). Kontakta en<br />
expert, t.ex. en barnläkare eller en<br />
ögonläkare innan du låter barn titta på<br />
3D-bilder. Kontrollera att dina barn följer<br />
de ovan nämnda försiktighetsåtgärderna.<br />
Ingen kompensation för förlorat<br />
inspelningsinnehåll<br />
Vi kan inte kompensera för att det inte går<br />
att ta bilder eller visa bilder på grund av fel<br />
på kameran, minneskortet eller liknande.<br />
Backup-rekommendation<br />
Ta alltid en säkerhetskopia av viktiga data<br />
på något annat medium för att undvika<br />
risken för dataförluster.<br />
Att observera angående LCDskärmen,<br />
den elektroniska sökaren,<br />
objektivet och bildsensorn.<br />
• LCD-skärmen och den elektroniska<br />
sökaren är tillverkade med teknik med<br />
extremt hög precision så att minst<br />
99,99 % av bildpunkterna är praktiskt<br />
användbara. Det kan dock förekomma<br />
små punkter som alltid förblir svarta eller<br />
alltid lyser vitt, rött, blått eller grönt på<br />
LCD-skärmen eller i den elektroniska<br />
sökaren. Dessa punkter är normala för<br />
tillverkningsprocessen och påverkar inte<br />
bilderna som tas på något sätt.<br />
• Håll inte i kameran genom att hålla tag i<br />
LCD-skärmen.<br />
• Utsätt inte kameran för solljus och ta inte<br />
bilder mot solen under en längre tid. Den<br />
interna mekanismen kan skadas. Om<br />
solljuset koncentreras på ett närbeläget<br />
föremål finns det risk att det börjar<br />
brinna.<br />
• Det finns en magnet på baksidan och runt<br />
den roterande axeln på LCD-skärmens<br />
gångjärn. Låt inte någonting som lätt<br />
påverkas av en magnet, t.ex. en diskett<br />
eller kreditkort, komma nära LCDskärmen.<br />
• På kalla ställen kan det hända att spår<br />
efter bilden visas på skärmen. Detta är<br />
inte ett fel. När kameran är placerad på<br />
ett kall plats och slås på kan det hända att<br />
skärmen tillfälligt blir mörk. Efterhand<br />
som kameran värms upp fungerar<br />
skärmen på normalt sätt igen.<br />
7
Anmärkningar om användningen av din kamera<br />
Att observera beträffande inspelning<br />
under långa perioder<br />
• Om du fortsätter att ta bilder under långa<br />
perioder stiger kamerans temperatur. Om<br />
temperaturen stiger ovanför en viss nivå<br />
visas -markeringen på skärmen och<br />
kameran stängs av automatiskt. Om<br />
strömmen stängs av ska du lämna<br />
kameran utan att använda den under<br />
10 minuter eller längre för att låta<br />
temperaturen inuti kameran sjunka till en<br />
säker nivå.<br />
• Vid höga omgivningstemperaturer stiger<br />
kamerans temperatur snabbt.<br />
• När kamerans temperatur stiger kan<br />
bildkvalitén försämras. Du<br />
rekommenderas att vänta tills kamerans<br />
temperatur sjunker innan du fortsätter att<br />
ta bilder.<br />
• Kamerans yta kan bli varm. Detta är inte<br />
ett fel.<br />
Att observera beträffande import av<br />
AVCHD-filmer* till en dator<br />
Vid import av AVCHD-filmer till en dator,<br />
för Windows-datorer, använd ”PMB”-<br />
programvaran på CD-ROM-skivan<br />
(medföljer).<br />
* ”AVCHD-filmer” är filmer som spelats i<br />
läget [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/<br />
50p] för [Filformat].<br />
Att observera vid uppspelning av<br />
filmer på andra enheter<br />
• Den här kameran använder MPEG-4<br />
AVC/H.264 High Profile för inspelning i<br />
AVCHD-format. Filmer inspelade i<br />
AVCHD-format med den här kameran<br />
kan inte spelas upp med följande enheter.<br />
–Andra enheter som är kompatibla med<br />
AVCHD-formatet som inte stödjer<br />
High Profile<br />
–Enheter som är inkompatibla med<br />
AVCHD-formatet<br />
Den här kameran använder även<br />
MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile för<br />
inspelning i MP4-format. Av den<br />
anledningen kan filmer som spelats in i<br />
MP4-format med den här kameran inte<br />
spelas upp på andra enheter än sådana<br />
som stöder MPEG-4 AVC/H.264.<br />
8<br />
• Skivor inspelade med HD-bildkvalitet<br />
(high definition) kan endast spelas upp på<br />
enheter som är kompatibla med AVCHDformatet.<br />
DVD-spelare eller -inspelare<br />
kan inte spela upp skivor med HDbildkvalitet<br />
eftersom de är inkompatibla<br />
med AVCHD-formatet. Dessutom kanske<br />
inte DVD-spelare eller -inspelare kan<br />
mata ut skivor i HD-kvalitet.<br />
• 1080 60p/50p-filmer kan endast spelas<br />
upp på kompatibla enheter.<br />
Om GPS-kompatibla enheter (endast<br />
<strong>SLT</strong>-A65V)<br />
• Kontrollera kamerans modellnamn för att<br />
fastställa om den stödjer GPSfunktionen.<br />
GPS-kompatibel: <strong>SLT</strong>-A65V<br />
GPS-inkompatibel: <strong>SLT</strong>-A65<br />
• Använd GPS-funktionen i enlighet med<br />
föreskrifterna i länder och områden där<br />
du använder den.<br />
• Ställ in [GPS På/Av] på [Av] om du inte<br />
vill registrera information om plats<br />
(sidan 59).<br />
• Om du befinner dig i ett flygplan måste<br />
du stänga av kameran enligt<br />
meddelandena i kabinen.<br />
Att observera angående upphovsrätt<br />
TV-program, filmer, videokassetter och<br />
annat material kan vara<br />
upphovsrättsskyddat. Kopiering av sådant<br />
material utan särskilt tillstånd kan strida<br />
mot upphovsrättslagen.<br />
Bilderna som förekommer i<br />
bruksanvisningen<br />
Fotoexemplen som förekommer i denna<br />
bruksanvisning är reproduktioner, och inte<br />
verkliga bilder som tagits med den här<br />
kameran.<br />
Beträffande dataspecifikationerna<br />
som anges i denna bruksanvisning<br />
Data om prestanda och specifikationer<br />
definieras under följande förhållanden,<br />
förutom det som beskrivs i denna<br />
bruksanvisning: med en normal<br />
omgivningstemperatur på 25 ºC och med<br />
ett batteripaket som har laddats under cirka<br />
1 timme efter att CHARGE-lampan släckts.
Anmärkningar om användningen av din kamera<br />
Modellnamn<br />
Denna bruksanvisning täcker flera modeller<br />
som levereras med olika objektiv.<br />
Modellnamnet varierar beroende på det<br />
medföljande objektivet. Tillgängliga<br />
modeller varierar beroende på länderna<br />
eller regionerna.<br />
Modellnamn Objektiv<br />
<strong>SLT</strong>-A65/A65V –<br />
<strong>SLT</strong>-<strong>A65K</strong>/ DT18-55 mm<br />
A65VK<br />
<strong>SLT</strong>-A65Y/<br />
A65VY<br />
<strong>SLT</strong>-A65M/<br />
A65VM<br />
DT18-55 mm och<br />
DT55-200 mm<br />
DT18-135 mm<br />
Att observera beträffande sökaren<br />
Denna kamera är utrustad med en XGA<br />
organisk elektroluminiscenssökare med<br />
hög upplösning och hög kontrast. Sökaren<br />
uppnår en bred bildvinkel och en lång<br />
ögonrelief som närmar sig den för<br />
DSLR-A900 utrustad med en 35-mm<br />
sensor i full storlek. Kameran är utformad<br />
för att tillhandahålla en sökare som är lätt<br />
att titta i, genom att på lämpligt sätt<br />
balansera diverse element.<br />
• Bilden kan vara en aning förvrängd nära<br />
sökarens hörn. Detta är inte ett fel. När<br />
du vill kontrollera varje detalj av hela<br />
kompositionen kan du även använda<br />
LCD-sökaren.<br />
• Om du panorerar kameran medan du<br />
tittar i sökaren eller flyttar runt dina<br />
ögon, kan bilden i sökaren bli förvrängd<br />
eller färgen på bilden kan ändras. Detta är<br />
en egenskap för objektivet eller<br />
visningsenheten och det är inte ett fel.<br />
När du tar en bild rekommenderar vi att<br />
du tittar mitt i sökaren.<br />
9
Förbereda kameran<br />
Kontrollera de medföljande tillbehören<br />
Kontrollera först kamerans modellnamn (sidan 9). De tillbehör som<br />
medföljer varierar beroende på modellen.<br />
Numret inom parentes anger antalet delar.<br />
Allmänna tillbehör<br />
• Kamera (1)<br />
• BC-VM10A Batteriladdare (1)<br />
• Husskydd (1) (påsatt på kameran)<br />
• Nätkabel (1)* (medföljer inte i<br />
USA och Kanada)<br />
* Det kan ha följt med flera olika<br />
strömkablar till din kamera. Använd<br />
den som är lämplig för ditt land/region.<br />
• Uppladdningsbart batteripaket<br />
NP-FM500H (1)<br />
• USB-kabel (1)<br />
• Axelrem (1)<br />
• Ögonmussla (1) (påsatt på<br />
kameran)<br />
•CD-ROM-skiva (1)<br />
– Programvara till en α-kamera<br />
– Bruksanvisning till α<br />
• Handledning (denna<br />
bruksanvisning) (1)<br />
<strong>SLT</strong>-<strong>A65K</strong>/A65VK<br />
• DT18-55 mm zoomobjektiv (1)/<br />
Främre objektivlock (1)/<br />
Förpackningslock (1)<br />
<strong>SLT</strong>-A65Y/A65VY<br />
• DT18-55 mm zoomobjektiv (1)/<br />
Främre objektivlock (1)/<br />
Förpackningslock (1)<br />
• DT55-200 mm zoomobjektiv (1)/<br />
Främre objektivlock (1)/Bakre<br />
objektivlock (1)/Objektivkåpa (1)<br />
<strong>SLT</strong>-A65M/A65VM<br />
• DT 18-135 mm zoomobjektiv (1)/<br />
Främre objektivlock (1)/Bakre<br />
objektivlock (1)/Objektivkåpa (1)<br />
10
Delarnas namn<br />
Se sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika funktionerna<br />
används.<br />
Framsida<br />
Förbereda kameran<br />
A Avtryckare (28)<br />
B Strömbrytare (25)<br />
C Styrratt<br />
D Fjärrsensor (43)<br />
E Självutlösarlampa (43)<br />
F Objektivkontakter*<br />
G Spegel*<br />
H Förhandsgranskningsknapp (50)<br />
I Fattning<br />
J Inbyggd blixt* (39)<br />
K Mikrofon**<br />
L Lägesratt (34)<br />
M (blixtens pop-up)-knapp<br />
(39, 50)<br />
N Monteringsmärke (22)<br />
O Objektivfrigöringsknapp (23)<br />
P Knapp för skärpeinställningsläge<br />
(50)<br />
* Rör inte direkt vid dessa<br />
delar.<br />
** Täck inte över den här<br />
delen under filminspelning.<br />
Om det görs kan det orsaka<br />
brus eller ge lägre volym.<br />
11
Delarnas namn<br />
Baksida<br />
A Okularsensorer<br />
B Sökare*<br />
• När du tittar in i sökaren<br />
aktiveras sökarläget och när du<br />
tar bort ditt ansikte från sökaren<br />
återgår skärmläget till LCDskärmläget.<br />
C Dioptrijusteringsratt (27)<br />
D LCD-skärm (71)<br />
E Ljussensor<br />
F Ögonmussla<br />
G För tagning: Fn (Funktion)-<br />
knapp (51, 52)<br />
För visning: (Bildrotering)-<br />
knapp (50)<br />
H Kontrollknapp<br />
v/V/b/B/DISP (visning)<br />
(50)/WB (vitbalans) (50)/<br />
(matning) (43, 50)/<br />
(bildeffekt) (50)<br />
I Kontrollknapp (Enter)/<br />
AF-knapp (50)/<br />
Motivspårningsknapp (50)<br />
J (Hjälpguide i kameran)-<br />
knapp (61)<br />
För visning: (Radera)-knapp<br />
(32)<br />
K (Uppspelning)-knapp (31)<br />
* Rör inte direkt vid denna<br />
del.<br />
12
Delarnas namn<br />
Ovansida<br />
Förbereda kameran<br />
A Självlåsande tillbehörssko<br />
B MENU-knapp (54)<br />
C MOVIE-knapp (30, 50)<br />
D FINDER/LCD-knapp (50)<br />
E (Exponering)-knapp (41)<br />
F ISO-knapp (50)<br />
G Markering för<br />
bildsensorposition<br />
H För tagning: (Smart<br />
telekonverter)-knapp (50)/<br />
Fokusförstoringsknapp (50)<br />
För visning: (Zooma in)-<br />
knapp (47)<br />
I För tagning: AEL (AE-lås)-<br />
knapp (50)/AV (bländarvärde)-<br />
knapp (50)<br />
För visning: (Zooma ut)-<br />
knapp (47)/ (Indexvisning)-<br />
knapp (48)<br />
13
Delarnas namn<br />
Sidor/Botten<br />
A Axelremsöglor<br />
14<br />
• Fäst båda ändarna av remmen<br />
på kameran.<br />
B REMOTE-kontakt<br />
• När fjärrkontrollen RM-L1AM<br />
(säljs separat) ansluts till<br />
kameran ska du sätta in<br />
fjärrkontrollens kontakt i<br />
kamerans REMOTE-kontakt<br />
genom att passa ihop<br />
fjärrkontrollens kontakt med<br />
REMOTE-kontakten.<br />
Kontrollera att fjärrkontrollkabeln<br />
är vänd framåt.<br />
C Högtalare<br />
D DC IN-kontakt<br />
• När nätadaptern AC-PW10AM<br />
(säljs separat) ansluts till<br />
kameran stänger du först av<br />
kameran och därefter sätter du i<br />
nätadapterns kontakt i kamerans<br />
DC IN-kontakt.<br />
E Mikrofonuttag<br />
• När du ansluter en extern<br />
mikrofon stängs den interna<br />
mikrofonen av automatiskt. När<br />
den externa mikrofonen<br />
strömförsörjs via uttaget får<br />
mikrofonen sin ström från<br />
kameran.<br />
F HDMI-kontakt (49)<br />
G (USB)-kontakt<br />
H Läsnings/skrivningslampa (20)<br />
I Minneskortsfack (19)<br />
J Minneskortslock (19)<br />
K Batterifack (19)
Delarnas namn<br />
L Batterilock (19)<br />
M Stativfäste<br />
• Använd ett stativ med en<br />
skruvlängd på högst 5,5 mm.<br />
Det går inte att fästa kameran<br />
ordentligt på stativ med en<br />
skruv som är 5,5 mm eller<br />
längre och om du försöker göra<br />
det finns risk att kameran<br />
skadas.<br />
Förbereda kameran<br />
15
Delarnas namn<br />
Objektiv<br />
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM<br />
Medföljer <strong>SLT</strong>-<strong>A65K</strong>/A65VK/A65Y/A65VY)<br />
DT 55-200mm F4-5.6 SAM<br />
(Medföljer <strong>SLT</strong>-A65Y/A65VY)<br />
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM<br />
(Medföljer <strong>SLT</strong>-A65M/A65VM)<br />
E Objektivkontakter<br />
F Knapp för<br />
skärpeinställningsläge<br />
G Monteringsmärke<br />
H Index för objektivkåpa<br />
I Zoomlåsknapp<br />
• DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/DT<br />
55-200mm F4-5.6 SAM/DT 18-<br />
135mm F3.5-5.6 SAM är gjorda<br />
för <strong>Sony</strong>-kameror med A-fattning<br />
(modeller med en bildsensor i<br />
APS-C-storlek). Det går inte att<br />
använda dessa objektiv på<br />
kameror med 35mm-format.<br />
• Information om andra objektiv än<br />
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/DT<br />
55-200mm F4-5.6 SAM/DT 18-<br />
135mm F3.5-5.6 SAM finns i<br />
bruksanvisningen som medföljer<br />
objektiven.<br />
A Skärpe-inställningsring<br />
B Zoomring<br />
C Brännviddsskala<br />
D Brännviddsmärke<br />
16
Uppladdning av batteripaketet<br />
Ladda upp batteripaketet NP-FM500H ”InfoLITHIUM” (medföljer) när du<br />
använder kameran för första gången.<br />
”InfoLITHIUM”-batteripaketet går att ladda upp även om det inte är helt<br />
urladdat.<br />
Det kan också användas fastän det inte är helt uppladdat.<br />
Batteriet laddas sakta ur när du inte använder det. Kontrollera batterinivån<br />
innan du ska fotografera så att du inte missar några bilder. Om batterinivån<br />
är låg laddar du batteriet.<br />
1<br />
Sätt i batteripaketet i<br />
batteriladdaren.<br />
Tryck in batteripaketet tills det klickar<br />
till.<br />
Förbereda kameran<br />
17
Uppladdning av batteripaketet<br />
2<br />
Anslut batteriladdaren till<br />
vägguttaget.<br />
Tänd: Uppladdning<br />
Släckt: Uppladdningen är färdig<br />
Uppladdningstid<br />
Cirka 175 minuter<br />
För USA och Kanada<br />
Kontakt<br />
• Vid uppladdning av ett helt urladdat<br />
batteripaket vid en temperatur på<br />
25 °C.<br />
• CHARGE-lampan stängs av när<br />
laddningen är klar.<br />
CHARGE-lampa<br />
För andra länder/områden än USA<br />
och Kanada<br />
Till ett vägguttag<br />
CHARGE-lampa<br />
Obs!<br />
• Uppladdningstiden varierar beroende på återstående kapacitet i batteripaketet samt<br />
laddningsomständigheterna.<br />
• Vi rekommenderar att du laddar upp batteripaketet i en omgivning där temperaturen<br />
är mellan 10 °C och 30 °C. Det kan hända att du inte kan ladda upp batteripaketet<br />
effektivt om temperaturen inte ligger inom detta område.<br />
• Anslut batteriladdaren till det närmaste vägguttaget.<br />
18
Sätta i batteripaketet/minneskortet<br />
(säljs separat)<br />
1<br />
Skjut spärren för att öppna<br />
batterilocket och öppna<br />
locket.<br />
2<br />
Håll spärren undantryckt<br />
med kanten på batteripaketet<br />
och tryck in det så långt det<br />
går.<br />
Förbereda kameran<br />
Spärr<br />
3<br />
Stäng locket.<br />
4<br />
Skjut minneskortlocket och<br />
öppna det.<br />
19
5<br />
Sätt i ett minneskort.<br />
• Placera minneskortet med det<br />
avfasade hörnet enligt bilden och<br />
tryck in minneskortet tills det klickar.<br />
Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat)<br />
Kontrollera att det avfasade hörnet är<br />
vänt åt rätt håll.<br />
6<br />
Stäng locket.<br />
För att ta ut batteripaketet<br />
Stäng av kameran och skjut spärren i<br />
pilens riktning. Var försiktig så att du inte<br />
tappar batteripaketet.<br />
Spärr<br />
Avlägsna ett minneskort<br />
Kontrollera att läsnings/-skrivningslampan inte lyser, öppna därefter locket<br />
och tryck in minneskortet en gång.<br />
Kontrollera den återstående batterinivån<br />
Det medföljande batteripaket är ett litiumjonbatteripaket som har<br />
funktioner för utbyte av information gällande kamerans<br />
användningsförhållanden. Den återstående batteritiden i procent enligt<br />
kamerans användningsförhållanden visas.<br />
20
Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat)<br />
Batterinivå<br />
Hög<br />
Låg<br />
”Batteriet slut.”<br />
Det går inte längre<br />
att ta bilder.<br />
Tillgängliga minneskort<br />
Följande minneskort är kompatibla med kameran. Det finns dock ingen<br />
garanti för att alla minneskort fungerar med kameran.<br />
Typer av minneskort<br />
Stillbilder Filmer<br />
I denna<br />
bruksanvisning<br />
Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick<br />
Memory Stick PRO-HG Duo<br />
PRO Duo<br />
SD-minneskort (klass 4 eller<br />
snabbare)<br />
SDHC-minneskort (klass 4 eller<br />
snabbare)<br />
SD-kort<br />
SDXC-minneskort (klass 4 eller<br />
snabbare)<br />
• MultiMediaCard kan inte användas.<br />
Förbereda kameran<br />
Obs!<br />
• Bilder inspelade på ett SDXC-minneskort kan inte importeras till eller spelas på<br />
datorer eller AV-enheter som inte är kompatibla med exFAT. Kontrollera att enheten<br />
är kompatibel med exFAT innan du ansluter den till kameran. Om du ansluter<br />
kameran till en inkompatibel enhet uppmanas du att formatera kortet. Formatera<br />
aldrig kortet när du får denna uppmaning eftersom det kommer att radera alla data på<br />
kortet. (exFAT är filsystemet som används på SDXC-minneskort.)<br />
21
Montera ett objektiv<br />
1<br />
2<br />
Ta av husskyddet från<br />
kameran och<br />
förpackningslocket från<br />
objektivets baksida.<br />
• Vid byte av objektiv skall objektivet<br />
hållas borta från dammiga ställen så<br />
att det inte kommer in damm eller<br />
skräp i kameran.<br />
• Vid tagning tar du bort det främre<br />
objektivlocket från objektivets<br />
framsida.<br />
Sätt på objektivet genom att<br />
passa ihop de orange<br />
monteringsmärkena på<br />
objektivet och kameran.<br />
Främre objektivlock<br />
Husskydd<br />
Förpackningslock<br />
Orange indexmärken<br />
3<br />
Vrid objektivet medurs tills<br />
det klickar till i låst läge.<br />
• Kontrollera att du sätter på objektivet<br />
rakt.<br />
Obs!<br />
• Tryck inte på objektivfrigöringsknappen när du sätter på ett objektiv.<br />
• Ta inte i för hårt när du sätter på ett objektiv.<br />
• Objektiv med e-fattning är inte kompatibla med denna kamera.<br />
• När du använder ett objektiv som har ett stativfäste ska du fästa objektivet på stativet<br />
med hjälp av stativfästet för att hjälpa till att balansera objektivets vikt.<br />
• När kameran bärs med ett objektiv monterat ska du hålla stadigt i både kameran och<br />
objektivet.<br />
• Håll inte i den del av objektivet som är utskjutet för justering av zoom och skärpa.<br />
22
Montera ett objektiv<br />
Avlägsna objektivet<br />
1<br />
Tryck in<br />
objektivfrigöringsknappen så<br />
långt det går och vrid<br />
objektivet moturs tills det<br />
stannar.<br />
Objektivfrigöringsknapp<br />
2<br />
Fäst locket på den främre<br />
och bakre delen av objektivet<br />
och fäst husskyddet på<br />
kameran.<br />
• Avlägsna dammet från skydden innan<br />
du sätter på dem.<br />
• Ett bakre objektivlock levereras inte<br />
med objektivsatsen DT 18-55mm<br />
F3.5-5.6 SAM. Köp bakre<br />
objektivlocket ALC-R55 att förvara<br />
objektivet utan att ha det monterat på<br />
kameran.<br />
Förbereda kameran<br />
Fästa en objektivkåpa<br />
Du rekommenderas att använda en<br />
objektivkåpa för att minska fläckar och<br />
säkerställa maximal bildkvalitet.<br />
Montera kåpan på fästet i änden på<br />
objektivhuset och vrid kåpan medurs tills<br />
den klickar på plats.<br />
23
Montera ett objektiv<br />
Obs!<br />
• En objektivkåpa är inte inkluderad med DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM. Du kan<br />
använda ALC-SH108 (säljs separat).<br />
• Objektivkåpan kan blockera ljuset från blixten. Ta av objektivkåpan när du använder<br />
blixten.<br />
• Vid förvaring vänder du på objektivkåpan och placerar den på objektivet bak och<br />
fram.<br />
Att observera vid byte av objektiv<br />
Om det kommer in damm eller skräp i kameran när du byter objektiv och<br />
det fastnar på bildsensorns yta (den del av kameran som fungerar som film)<br />
kan det komma med i bilderna beroende på tagningsförhållandena.<br />
Denna kamera är försedd med en dammskyddsfunktion för att förhindra att<br />
det kommer damm på bildsensorn. Ta dock snabbt bort objektivet från<br />
dammiga ställen när du sätter på eller tar av ett objektiv.<br />
24
Slå på kameran och ställa klockan<br />
När du slår på kameran för första gången visas skärmen för datum/<br />
klockinställning.<br />
1<br />
2<br />
Ställ strömbrytaren på ON för<br />
att slå på kameran.<br />
Skärmen som används för att ställa in<br />
datum och tid visas.<br />
• Ställ den på OFF för att stänga av<br />
kameran.<br />
Bekräfta att [Enter] är valt på<br />
LCD-skärmen och tryck<br />
sedan på kontrollknappens<br />
mitt.<br />
Förbereda kameran<br />
3<br />
4<br />
Välj område med b/B på kontrollknappen och tryck<br />
därefter på kontrollknappens mitt.<br />
Välj respektive punkt med<br />
b/B och ställ in siffervärdet<br />
med v/V.<br />
[Sommartid:]: Slår på eller stänger av<br />
sommartid.<br />
[Datumformat:]: Väljer formatet för<br />
att visa datumet.<br />
• Midnatt anges som 12:00 AM och<br />
mitt på dagen som 12:00 PM.<br />
25
5<br />
6<br />
Slå på kameran och ställa klockan<br />
Upprepa steg 4 för att ställa in övriga punkter och tryck<br />
sedan på kontrollknappens mitt.<br />
Bekräfta att [Enter] är valt och tryck sedan på<br />
kontrollknappens mitt.<br />
Avbryta datum/klockinställningen<br />
Tryck på MENU-knappen.<br />
Ställa in datum/klocka igen<br />
När du slår på kameran för första gången visas automatiskt skärmen för<br />
datum/klockinställning. Nästa gång ställer du in datum och tid från menyn.<br />
MENU-knapp t<br />
1 t [Datum/klockinst]<br />
Ställa in området igen<br />
Du kan ställa in området där du vill använda kameran. Därmed kan du<br />
ställa in det lokala området när du använder kameran utomlands.<br />
MENU-knapp t<br />
1 t [Områdesinställning]<br />
Bibehålla inställningen för datum och tid.<br />
Den här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att bibehålla<br />
datumet, tiden och övriga inställningar i minnet, oavsett om kameran är<br />
påslagen eller ej och oavsett om batteriet är installerat eller ej.<br />
26
Före tagning<br />
Justera sökaren till synskärpan (dioptrijustering)<br />
Ställ in dioptrijusteringsratten i<br />
förhållande till din syn så att<br />
bilden visas så tydligt som<br />
möjligt i sökaren.<br />
Obs!<br />
• Tillsatsen för dioptrijustering (säljs separat) kan inte användas med denna kamera.<br />
Håll ordentligt i kameran<br />
Stabilisera överkroppen och inta en ställning som hindrar<br />
kameran från att röra på sig.<br />
I LCD-skärmläge I sökarläge I sökarläge<br />
(vertikal position)<br />
Förbereda kameran<br />
Punkt 1<br />
Håll i kameran med ena handen och stöd objektivet med den andra handen.<br />
Punkt 2<br />
Ta en stabil ställning med fötterna en axelbredd isär.<br />
Punkt 3<br />
Tryck dina armbågar lätt mot kroppen.<br />
När du tar en bild i knäböjande ställning skall du placera armbågen på ditt<br />
knä för att göra överkroppen stadig.<br />
27
Fotografera och visa bilder<br />
Stillbildstagning<br />
I ”AUTO”-läget är det lätt att ta bilder av vilket motiv som helst under alla<br />
förhållanden eftersom kameran gör lämpliga bedömningar av situationen<br />
för att justera inställningarna.<br />
Välj när du tar bilder på en plats där användningen av blixt är<br />
begränsad.<br />
1<br />
Ställ in lägesratten på<br />
eller (Blixt av).<br />
eller<br />
2<br />
Håll i kameran och använd LCD-monitorn eller sökaren<br />
till att granska bilden.<br />
3<br />
Överlagra AF-området på<br />
önskat motiv.<br />
• Om indikatorn (varning för<br />
kameraskakning) blinkar, ska du vara<br />
försiktig och hålla kameran stadigt<br />
eller använda ett stativ när du tar<br />
bilden.<br />
AF-område<br />
Indikatorn<br />
(varning för<br />
kameraskakning)<br />
4<br />
När du använder ett<br />
zoomobjektiv så vrid på<br />
zoomringen innan du<br />
komponerar bilden.<br />
Zoomring<br />
28
Stillbildstagning<br />
5<br />
Tryck ner avtryckaren<br />
halvvägs för att ställa in<br />
skärpan.<br />
När skärpan är inställd tänds z eller<br />
(skärpeindikator).<br />
6<br />
Tryck ner avtryckaren helt för<br />
att ta bilden.<br />
Skärpeindikator<br />
Fotografera och visa bilder<br />
29
Spela in filmer<br />
1<br />
Tryck på MOVIE-knappen för<br />
att starta inspelning.<br />
• Filminspelning kan startas från<br />
valfritt exponeringsläge.<br />
• Slutartiden och bländare justeras<br />
automatiskt. Om du vill ställa in dem<br />
på specifika värden ställer du in<br />
lägesratten på (film) (sidan 34).<br />
• Kameran fortsätter att justera<br />
skärpeinställningen när den är i<br />
autofokusläge.<br />
MOVIE-knapp<br />
2<br />
Tryck på MOVIE-knappen en gång till för att stoppa<br />
inspelningen.<br />
Obs!<br />
• Kameraljudet och ljudet från objektivet när det används kan spelas in vid<br />
filminspelning. Det går att inaktivera ljudinspelning genom att ställa in<br />
[Ljudinspelning] på [Av] (sidan 55).<br />
• Den kontinuerliga inspelningstiden för en film kan vara kortare beroende på den<br />
omgivande temperaturen eller kamerans status. Mer information finns i ”Att<br />
observera beträffande kontinuerlig filminspelning”.<br />
• När -markeringen indikeras, är kamerans temperatur för hög. Stäng av kameran<br />
och vänta tills kamerans temperatur sjunker.<br />
30
Uppspelning av bilder<br />
1 Tryck på -knappen. -knapp<br />
2<br />
3<br />
MENU-knapp t 1 t [Visningssätt] t Välj önskat<br />
läge<br />
• Välj [Mappvisning (Stillbilder)] för att visa stillbilder och välj<br />
[Mappvisning (MP4)] eller [AVCHD-visning], beroende på filformatet,<br />
för att visa filmer.<br />
Välj en bild med b/B på kontrollknappen.<br />
• Tryck på mitten av kontrollknappen för att visa filmer.<br />
Vid uppspelning av film<br />
För att pausa/fortsätta uppspelning<br />
För att snabbspola framåt<br />
För att snabbspola bakåt<br />
För att långsamt spola framåt<br />
För att långsamt spola bakåt<br />
För att justera ljudvolymen<br />
För att visa informationen<br />
Funktion på kontrollknapp/styrratt<br />
Obs!<br />
• Filmer som spelats in med andra enheter kan eventuellt inte spelas upp med denna<br />
kamera.<br />
z<br />
B<br />
b<br />
Vrid styrratten åt höger vid paus<br />
Vrid styrratten åt vänster vid paus<br />
• Filmen spelas upp bildruta för bildruta.<br />
V t v/V<br />
v<br />
Fotografera och visa bilder<br />
31
Radering av bilder (radera)<br />
När man väl har raderat en bild går den inte att återställa. Kontrollera på<br />
förhand om du vill radera bilden eller inte.<br />
Obs!<br />
• Skyddade bilder går inte att radera.<br />
Radering av bilden som visas för tillfället<br />
1<br />
Visa bilden som du vill<br />
radera och tryck på<br />
-knappen.<br />
-knapp<br />
2<br />
Välj [Radera] med v på kontrollknappen och tryck<br />
därefter på kontrollknappens mitt.<br />
32
Ta bilder som passar ditt motiv<br />
Justera LCD-skärmens vinkel<br />
Justera LCD-skärmen till en vinkel<br />
där du ser bilden bra.<br />
• LCD-skärmen kan vridas 180 grader.<br />
• LCD-skärmen kan vridas åt vänster<br />
270 grader från den position i vilken<br />
LCD-skärmen är vänd framåt.<br />
• När LCD-skärmen inte används<br />
rekommenderas att du stänger den med<br />
skärmen vänd mot kameran.<br />
Obs!<br />
• Ögonsensorn kanske inte fungerar i<br />
situationer där bilder tas från en låg position<br />
när LCD-skärmen är öppen. Tryck på<br />
FINDER/LCD-knappen om du tittar i<br />
sökaren och skärmen inte växlar automatiskt.<br />
Ta bilder som passar ditt motiv<br />
33
Ta bilder med de olika tagningslägena<br />
Ställ in lägesratten på önskat läge.<br />
Följande tagningslägen finns i kameran:<br />
(AUTO)/<br />
(Blixt av)<br />
34<br />
(Auto+)<br />
(Scenval)<br />
(Panorering)<br />
I ”AUTO”-läget är det lätt att ta bilder av vilket motiv som<br />
helst under alla förhållanden eftersom kameran gör lämpliga<br />
bedömningar av situationen för att justera inställningarna.<br />
Välj ”Blixt av” när du vill ta bilder utan blixt.<br />
Kameran känner igen och utvärderar tagningsförhållanden<br />
och lämpliga inställningar ställs in automatiskt. Kameran<br />
sparar 1 lämplig bild genom att kombinera eller separera<br />
bilder, beroende på vad som krävs.<br />
Genom att välja rätt läge för motivet eller<br />
tagningsförhållandena kan du ta en bild med en för motivet<br />
lämplig inställning.<br />
Gör att du kan ta panoramabilder.<br />
(3D-panorering) Gör att du kan ta 3D-panoramabilder för visning på en<br />
3D-kompatibel TV.<br />
(Kont. prioritet<br />
AE)<br />
(Film)<br />
Kameran fortsätter att ta bilder kontinuerligt så länge man<br />
håller avtryckaren helt nedtryckt. Kameran spelar in bilder<br />
kontinuerligt med maximalt cirka 10 bilder per sekund.<br />
Gör att du kan spela in filmer med manuellt justerad<br />
exponering (både slutartiden och bländarvärdet).<br />
(Autoprogram) Gör att du kan spela in med automatiskt justerad exponering<br />
(både slutartiden och bländarvärdet). De övriga<br />
inställningarna kan justeras manuellt.<br />
(Bländarprioritet) Gör att du kan spela in efter att bländarvärdet har justerats<br />
manuellt med styrratten.<br />
(Slutarprioritet)<br />
(Manuell<br />
exponering)<br />
Gör att du kan spela in efter att slutartiden har justerats<br />
manuellt med kontrollratten.<br />
Gör att du kan spela in efter att exponeringen justerats<br />
manuellt (både slutartiden och bländarvärdet) med<br />
kontrollratten.
Ta bilder med de olika tagningslägena<br />
1 Ställ in lägesratten på (Auto+).<br />
2 Rikta kameran mot motivet.<br />
När kameran känner igen och justerar för<br />
tagningsförhållandena visas följande<br />
information: markering för identifierat<br />
scenläge, lämplig tagningsfunktion,<br />
antalet bilder som kommer att tas.<br />
Markering för identifierat scenläge<br />
Tagningsfunktion<br />
Antalet bilder som kommer att tas<br />
3 Justera skärpan och ta bilden.<br />
Scen som identifierats av kameran<br />
(Nattmotiv) (Handskymning) (Landskap)<br />
(Motljusporträtt) (Porträtt) (Stativ nattmotiv)<br />
(Motljus) (Makro) (Nattporträtt)<br />
(Strålkastare) (Låg ljusstyrka) (Barn)<br />
Ta bilder som passar ditt motiv<br />
Tagningsfunktion<br />
Kontinuerlig tagning (43) Långsam synkr. (39) Auto HDR (52)<br />
Dagsljussynkr. Långs. slutare Handskymning (36)<br />
35
Ta bilder med de olika tagningslägena<br />
Scenval<br />
1 Ställ in lägesratten på (Scenval).<br />
2 Tryck på kontrollknappens mitt.<br />
3 Välj önskat läge med v/V och tryck sedan på kontrollknappens<br />
mitt.<br />
• Tryck på Fn-knappen och välj därefter en annan scen om du vill ändra<br />
scenen.<br />
4 Justera skärpan och ta bilden.<br />
(Porträtt)<br />
(Sport & action)<br />
(Makro)<br />
(Landskap)<br />
(Solnedgång)<br />
(Nattmotiv)<br />
(Handskymning)<br />
(Nattporträtt)<br />
Gör bakgrunden suddig och motivet skarpt. Mjuk återgivning<br />
av hudtoner.<br />
Tar bilder av ett rörligt motiv med kort slutartid så att det ser<br />
ut som motivet står stilla. Kameran fortsätter att ta bilder<br />
kontinuerligt så länge avtryckaren hålls nedtryckt.<br />
Tagning av närbilder på motiv som blommor och maträtter.<br />
Tagning av bilder som fångar in hela landskapet med skärpa<br />
och med levande färger.<br />
Fångar de röda tonerna i en solnedgång på ett vackert sätt.<br />
Tagning av nattscener på avstånd utan att den mörka<br />
omgivningsatmosfären går förlorad.<br />
Tagning av nattbilder med mindre brus och suddighet utan<br />
användning av ett stativ. En serie bilder tas och<br />
bildbehandling utförs för att minska motivets suddighet,<br />
kameraskakning och brus.<br />
Tagning av porträttbilder när det är mörkt.<br />
36
Ta bilder med de olika tagningslägena<br />
Panorering/ 3D-panorering<br />
1 Ställ in lägesratten på (Panorering)/ (3D-panorering).<br />
2 Tryck på kontrollknappens mitt.<br />
3 Rikta kameran mot motivets kant<br />
och tryck därefter ner avtryckaren<br />
halvvägs för att justera skärpan.<br />
4 Tryck ner avtryckaren helt.<br />
5 Panorera eller vinkla kameran till<br />
slutet enligt den vägledande<br />
indikatorn på skärmen.<br />
Denna del kommer inte att tas<br />
Ta bilder som passar ditt motiv<br />
Vägledande indikator<br />
37
Kontinuerlig tagning prioritet AE<br />
Ta bilder med de olika tagningslägena<br />
1 Ställ in lägesratten på (Kont. prioritet AE).<br />
2 Justera skärpan och ta bilden.<br />
• Kameran fortsätter att ta bilder kontinuerligt så länge man håller<br />
avtryckaren helt nedtryckt.<br />
• Kameran spelar in bilder kontinuerligt med maximalt cirka 10 bilder per<br />
sekunder.<br />
38
Användning av tagningsfunktionerna<br />
Användning av blixten<br />
Använder du blixten vid tagning på ett mörkt ställe kan du ta ljusa bilder av<br />
motivet och det bidrar också till att förhindra kameraskakning. När du tar<br />
bilder mot solen kan du använda blixten för att ta en klar bild av ett motiv i<br />
motljus.<br />
1 Fn-knapp t (Blixtläge) t Välj önskad inställning<br />
• Mer information om tillgängliga blixtlägen för varje tagningsläge finns på<br />
sidan 75.<br />
2 Tryck på -knappen.<br />
Blixten fälls upp.<br />
• I läget AUTO, AUTO+ eller scenläge<br />
fälls blixten automatiskt upp om<br />
mängden ljus är otillräcklig eller om<br />
motivet är i motljus. Den inbyggda<br />
blixten fälls inte upp fastän du trycker<br />
på -knappen.<br />
3 Efter att blixten har slutat ladda,<br />
fotografera motivet.<br />
blinkar: Blixten håller på att laddas<br />
upp. Det går inte att utlösa slutaren<br />
medan den här indikatorn blinkar.<br />
tänd: Blixten är uppladdad och redo<br />
att avfyras.<br />
• När du trycker ner avtryckaren<br />
halvvägs under mörka ljusförhållanden<br />
i autofokusläge kan blixten avfyras för<br />
att underlätta att ställa in skärpan på ett<br />
motiv (AF-belysning).<br />
-knapp<br />
(blixtuppladdning)-indikatorn<br />
Användning av tagningsfunktionerna<br />
39
Användning av blixten<br />
(Blixt av)<br />
Utlöses inte fastän den inbyggda blixten fälls upp.<br />
• Det går inte att välja detta alternativ om lägesratten är<br />
inställd på P, A, S eller M. Blixten utlöses emellertid inte<br />
om den inte är uppfälld.<br />
(Autoblixt) Blixten utlöses när det är mörkt eller vid tagning i motljus.<br />
(Fyllnadsblixt) Avfyras varje gång som slutaren utlöses.<br />
(Långsam synkr.) Avfyras varje gång som slutaren utlöses. Vid tagning med<br />
långsam synkronisering kan du ta en klar bild både av<br />
motivet och av bakgrunden eftersom slutartiden blir längre.<br />
(2:a ridån) Avfyras direkt innan exponeringen är klar, varje gång du<br />
trycker på avtryckaren.<br />
(Trådlös blixt) Utlöser en separat blixt (säljs separat) som inte är monterad<br />
på kameran (trådlös blixtfotografering).<br />
40
Justera bildens ljusstyrka<br />
Exponeringen väljs automatiskt (automatisk exponering) förutom i<br />
exponeringsläget M.<br />
Du kan, utgående från exponeringen som uppmätts av den automatiska<br />
exponeringen, utföra exponeringskompensation. Du kan göra hela bilden<br />
ljusare genom en flyttning till + sidan. Hela bilden blir mörkare när du gör<br />
en flyttning till – sidan (exponeringskompensation).<br />
1 Tryck på -knappen. -knapp<br />
2 Justera exponeringen med<br />
styrratten.<br />
Mot + (över): Gör bilden ljusare.<br />
Mot – (under): Gör bilden mörkare.<br />
• I sökarläget kontrollerar du<br />
exponeringen med hjälp av EV-skalan.<br />
LCD-skärm<br />
Kompenserad exponering<br />
Sökare<br />
Standardexponering<br />
Användning av tagningsfunktionerna<br />
3 Justera skärpan och ta bilden.<br />
Tagningsteknik<br />
• Justera kompensationsnivån genom att kontrollera den tagna bilden.<br />
• Genom att använda gaffling kan du ta flera bilder med exponeringen<br />
flyttad till plus- eller minussidan (sidan 43).<br />
41
Justera bildens ljusstyrka<br />
Obs!<br />
• Detta alternativ kan inte användas när exponeringsläget är inställt på AUTO,<br />
AUTO+ eller Scenval.<br />
42
Val av matningsläge<br />
Du kan använda ett lämpligt matningsläge som passar dina syften, till<br />
exempel enbildsmatning, kontinuerlig matning eller gaffling.<br />
på kontrollknapp t Välj<br />
önskat läge<br />
(Enkeltagning)<br />
(Kontinuerlig<br />
tagning)<br />
(Självutlösare)<br />
(Gaffling:<br />
Kont.)<br />
(Enkel<br />
gaffling)<br />
(Vitbalansgaffl.)<br />
(Fjärrkontroll)<br />
Detta läge är för normal tagning.<br />
Kameran tar bilder kontinuerligt.<br />
10-sekunderssjälvutlösaren är praktisk när fotografen själv<br />
vill vara med i bilden, medan 2-sekunderssjälvutlösaren är ett<br />
praktiskt sätt att minska risken för kameraskakning.<br />
Det går att ta 3 bilder, alla med olika grader av exponering.<br />
Det går att ta 3 bilder, bild för bild, alla med olika grader av<br />
exponering.<br />
3 bilder tas med flyttad vitbalans, baserat på vald vitbalans<br />
och färgtemperatur/färgfilter.<br />
Du kan ta bilder med hjälp av knapparna SHUTTER och<br />
2SEC (slutaren utlöses efter 2 sekunder) den trådlösa<br />
fjärrkontrollen RMT-DSLR1 (säljs separat).<br />
Användning av tagningsfunktionerna<br />
43
Välj visningssätt för<br />
tagningsinformationen (DISP)<br />
Varje gång du trycker på DISP på<br />
kontrollknappen växlar<br />
tagningsinformationen enligt följande.<br />
Det går att separat välja tillgängliga<br />
skärmvisningar i sökaren eller på LCDskärmen.<br />
Grafisk display<br />
Visa all info<br />
Visa ingen info.<br />
Nivå<br />
Digital nivåmätare<br />
Grafisk visning<br />
Den grafiska visningen visar slutartiden<br />
och bländarvärdet grafiskt och visar<br />
tydligt hur exponeringen fungerar.<br />
Pekarna på slutartidsindikatorn och<br />
bländarindikatorn anger aktuellt värde.<br />
Slutartid<br />
Bländarvärde<br />
44
Ställa in bildstorlek<br />
Bildstorlek<br />
MENU-knapp t<br />
1 t [Bildstorlek] t Välj önskad upplösning<br />
[Aspekt]: [3:2]<br />
Upplösning<br />
Riktlinjer för användning<br />
L:24M 6000 × 4000 bildpunkter För tagning med den högsta<br />
bildkvaliteten<br />
M:12M 4240 × 2832 bildpunkter För utskrifter upp till A3+-storlek<br />
S:6.0M 3008 × 2000 bildpunkter För utskrifter upp till A5-storlek<br />
[Aspekt]: [16:9]<br />
Upplösning<br />
Riktlinjer för användning<br />
L:20M 6000 × 3376 bildpunkter För visning på en HD-TV (highdefinition)<br />
M:10M<br />
4240 × 2400 bildpunkter<br />
S:5.1M<br />
3008 × 1688 bildpunkter<br />
Obs!<br />
• Om du väljer en RAW-bild med [Kvalitet], motsvarar upplösningen för RAW-bilden<br />
L. Detta visas inte på skärmen.<br />
Panorama: Storlek<br />
Det går att ställa in upplösningen för panoramabilder. Upplösningen<br />
varierar beroende på inställningen för tagningsriktning (sidan 54).<br />
MENU-knapp t 1 t [Panorama: Storlek] eller [3D-pan.:<br />
bildstorlek] t Välj önskad upplösning<br />
Användning av tagningsfunktionerna<br />
45
Ställa in bildstorlek<br />
[Panorama: Storlek]<br />
Standard<br />
Brett<br />
[3D-pan.: bildstorlek]<br />
16:9 1920 × 1080<br />
Standard 4912 × 1080<br />
Brett 7152 × 1080<br />
[Panorama: Riktning] ställs in på [Uppåt] [Nedåt]:<br />
3872 × 2160<br />
[Panorama: Riktning] ställs in på [Höger] [Vänster]:<br />
8192 × 1856<br />
[Panorama: Riktning] ställs in på [Uppåt] [Nedåt]:<br />
5536 × 2160<br />
[Panorama: Riktning] ställs in på [Höger] [Vänster]:<br />
12416 × 1856<br />
46
Användning av uppspelningsfunktionerna<br />
Förstora bilder<br />
En stillbild kan förstoras för närmare granskning. Detta är praktiskt när du<br />
vill kontrollera skärpan av en tagen bild.<br />
1 Visa bilden som du vill förstora<br />
och tryck därefter på -knappen.<br />
-knapp<br />
2 Zooma bilden in eller ut med -knappen eller -knappen.<br />
• Om man vrider på styrratten växlas bilderna och visas med samma<br />
förstoring. När du tar flera bilder med samma komposition kan du jämföra<br />
deras inställningsskärpa.<br />
3 Välj delen som du vill förstora med v/V/b/B på<br />
kontrollknappen.<br />
Avbryta förstorad visning<br />
Tryck mitt på kontrollknappen för att återgå till normal bildstorlek.<br />
Användning av uppspelningsfunktionerna<br />
47
Växling till visning av bildlista<br />
Det går att visa flera bilder på skärmen samtidigt.<br />
Tryck på -knappen.<br />
Indexskärmen visas.<br />
-knapp<br />
Återgå till enbildsskärmen<br />
Tryck på kontrollknappens mitt för att välja den önskade bilden.<br />
Visa önskad mapp<br />
Välj den vänstra stapeln på indexskärmen<br />
med kontrollknappen och välj därefter<br />
önskad mapp med v/V. Om du trycker<br />
mitt på kontrollknappen när den vänstra<br />
stapeln är vald växlas visningsläget.<br />
48
Titta på bilder på en TV-skärm<br />
För att visa bilder som registrerats i kameran på en TV-apparat krävs en<br />
HDMI-kabel (säljs separat) och en HD-TV med en HDMI-kontakt.<br />
1 Stäng av både kameran och TV:n,<br />
och koppla sedan kameran till<br />
TV:n.<br />
1 Till HDMIkontakten<br />
HDMI-kabel<br />
(säljs separat)<br />
2 Till<br />
HDMI-kontakten<br />
2 Sätt på TV:n och växla ingången.<br />
• Se även TV:ns bruksanvisning för närmare detaljer.<br />
3 Slå på kameran och tryck på<br />
-knappen.<br />
Bilderna som är tagna med kameran visas<br />
på TV-skärmen.<br />
Välj önskad bild med b/B på<br />
kontrollknappen.<br />
• LCD-skärmen på kameran tänds inte.<br />
Kontrollknapp<br />
-knapp<br />
Användning av uppspelningsfunktionerna<br />
49
Funktionslista<br />
Funktioner som kan användas med<br />
knapparna och omkopplaren<br />
Det går att ställa in eller använda olika funktioner med dessa knappar och<br />
omkopplaren.<br />
Information om knapparnas och omkopplarens placering finns i ”Delarnas<br />
namn” (sidan 11).<br />
-knapp<br />
-knapp<br />
ISO-knapp<br />
FINDER/LCD-knapp<br />
MENU-knapp<br />
MOVIE-knapp<br />
AEL-knapp/AV-knapp/<br />
-knapp/ -knapp<br />
-knapp/<br />
Fokusförstoringsknapp/<br />
-knapp<br />
Fäller upp blixten.<br />
Kompenserar exponeringen.<br />
Justerar ISO-känsligheten.<br />
Växlar visningen mellan LCD-skärmen och sökaren.<br />
Visar menyskärmen för inställning av menyalternativet.<br />
Spelar in filmer.<br />
Låser exponeringen för hela skärmen./Ställer in<br />
bländarvärdet./Visar flera bilder på skärmen samtidigt./<br />
Förminskar en bild som har förstorats vid bildvisning.<br />
Zoomar in i mitten på en bild./Gör att du kan kontrollera<br />
skärpan genom att förstora bilden innan den tas./<br />
Förstorar en bild vid bildvisning.<br />
Fn-knapp/ -knapp Visar inställningsskärmen för funktionen som ställdes in<br />
med Fn-knappen./Roterar bilder.<br />
Kontrollknapp<br />
Ställer in följande funktioner: Visning, vitbalans,<br />
matningsläge, bildeffekt och autofokus.<br />
-knapp<br />
Visar bilder.<br />
-knapp/ -knapp Visar ett fotograferingstips i hjälpguiden eller kameran./<br />
Tar bort bilder.<br />
Knapp för<br />
Växlar mellan autofokus och manuell skärpeinställning.<br />
skärpeinställningsläge<br />
Förhandsgranskningsknapp Kontrollerar bakgrundens suddighet.<br />
50
Välja en funktion med Fn (Funktion)-<br />
knappen<br />
Denna knapp används för att ställa in eller verkställa funktioner som<br />
används ofta vid fotografering.<br />
1 Tryck på Fn-knappen.<br />
2 Välj önskad punkt med v/V/b/B på kontrollknappen och tryck<br />
sedan på mitten z för att verkställa.<br />
Inställningsskärmen tänds.<br />
3 Följ vägledningen och välj och<br />
verkställ önskad funktion.<br />
Vägledning<br />
Funktionslista<br />
Ställa in kameran direkt från skärmen med tagningsinformation<br />
Vrid kontrollratten utan att trycka på mitten z i steg 2. Det går att ställa in<br />
kameran direkt i skärmen med tagningsinformation.<br />
51
Funktioner som kan väljas med Fn<br />
(Funktion)-knappen<br />
Följande funktioner kan väljas med Fn-knappen:<br />
Scenval<br />
Film<br />
Matningsläge<br />
Blixtläge<br />
Autofokusläge<br />
AF-område<br />
Motivspårning<br />
Ansiktsavkänning<br />
Leendeavkänning<br />
ISO<br />
Mätmetod<br />
Blixtkompensering<br />
Vitbalans<br />
Väljer ett lämpligt läge från förinställningarna för scenval för<br />
att passa tagningsförhållandena.<br />
(Porträtt/Sport & action/Makro/Landskap/Solnedgång/<br />
Nattmotiv/Handskymning/Nattporträtt)<br />
Väljer exponeringsläget som passar motivet eller effekten.<br />
(P/A/S/M)<br />
Ställer in matningsläget, till exempel kontinuerlig tagning.<br />
(Enkeltagning/Kontinuerlig tagning/Självutlösare/Gaffling:<br />
Kont./Enkel gaffling/Vitbalansgaffl./Fjärrkontroll)<br />
Ställer in blixtläget.<br />
(Blixt av/Autoblixt/Fyllnadsblixt/Långsam synkr./2:a ridån/<br />
Trådlös blixt)<br />
Väljer skärpeinställningsmetod efter motivets rörelse.<br />
(Enbilds-AF/Automatisk AF/Kontinuerlig AF)<br />
Väljer skärpeinställningsområde.<br />
(Brett/Zon/Spot/Lokalt)<br />
Behåller skärpan på ett motiv medan det spåras.<br />
(På/Av)<br />
Tar automatiskt bilder av människors ansikten med optimal<br />
skärpa och exponering.<br />
(På/På (reg. ansikten)/Av)<br />
Tar en bild när ett leende känns av.<br />
(På/Av)<br />
Ställer in ljuskänsligheten. Ju större nummer, desto kortare<br />
slutartid.<br />
(Multi Frame brusred./ISO AUTO till 16000)<br />
Väljer metoden för att mäta ljusstyrkan.<br />
(Flersegment/Centrumvägd/Spot)<br />
Justerar blixtens intensitet.<br />
(+2,0 EV till –2,0 EV)<br />
Justerar bildernas färgton.<br />
(Autom.vitbal./Dagsljus/Skugga/Molnigt/Glödlampa/Lysrör:<br />
varmt Vitt/Lysrör: kallt Vitt/Lysrör: dagsljus Vitt/Lysrör:<br />
Dagsljus/Blixt/Färgtemperatur/Färgfilter/Special)<br />
52
Funktioner som kan väljas med Fn (Funktion)-knappen<br />
DRO/Auto HDR<br />
Kreativa inst.<br />
Bildeffekt<br />
Kompenserar ljusstyrkan och kontrasten automatiskt.<br />
(Av/Opt.dyn.omr/Auto HDR)<br />
Väljer önskad bildbearbetning.<br />
(Standard/Levande/Porträtt/Landskap/Solnedgång/Svartvitt)<br />
Tar bilder med önskat effektfilter för att få mer effektfulla<br />
uttryck.<br />
(Av/Leksakskamera/Popfärg/Posterisering/Retrofoto/Mjuk<br />
high-key/Partiell färg/Hög kontr. Mono./Mjukt fokus/<br />
HDR-målning/Rik ton mono./Miniatyrbild)<br />
Funktionslista<br />
53
Funktionerna som valts med MENUknappen<br />
Du kan ställa in grundläggande inställningar för hela kameran eller<br />
verkställa funktioner såsom fotografering, uppspelning eller andra åtgärder.<br />
Tryck på MENU-knappen, ställ därefter in önskat alternativ med v/V/b/B<br />
på kontrollknappen och tryck sedan mitt på kontrollknappen.<br />
Välj en sida i menyn<br />
Välj ett alternativ i menyn<br />
Meny för stillbildstagning<br />
Bildstorlek<br />
Aspekt<br />
Kvalitet<br />
Panorama: Storlek<br />
Panorama: Riktning<br />
3D-pan.: bildstorlek<br />
3D-pan.: riktning<br />
Väljer storleken för stillbilder.<br />
L:24M/M:12M/S:6.0M (När [Aspekt] ställs in på 3:2)<br />
L:20M/M:10M/S:5.1M (När [Aspekt] ställs in på 16:9)<br />
Väljer aspekten för stillbilder.<br />
(3:2/16:9)<br />
Ställer in bildkvaliteten för stillbilder.<br />
(RAW/RAW & JPEG/Fin/Standard)<br />
Väljer upplösningen för panoramabilder.<br />
(Standard/Brett)<br />
Ställer in tagningsriktningen för panoramabilder.<br />
(Höger/Vänster/Uppåt/Nedåt)<br />
Väljer upplösningen för 3D-bilder.<br />
(16:9/Standard/Brett)<br />
Ställer in tagningsriktningen för 3D-bilder.<br />
(Höger/Vänster)<br />
54
Funktionerna som valts med MENU-knappen<br />
Långexp.brusred<br />
Hög-ISO brusred<br />
Blixtstyrning<br />
AF-belysning<br />
Färgrymd<br />
SteadyShot<br />
Fotograferingstips<br />
Filminspelningsmeny<br />
Ställer in brusreduceringsbearbetning för bilder i vilka<br />
slutartiden blir 1 sekund eller längre.<br />
(På/Av)<br />
Ställer in brusreduceringsbearbetning för tagning med hög<br />
känslighet.<br />
(Hög/Normal/Låg)<br />
Ställer in metoden för att fastställa blixtens intensitet.<br />
(ADI-blixt/TTL-förblixt)<br />
Ställer in AF-lampan som lyser upp mörka scener för att<br />
underlätta skärpeinställningen.<br />
(Auto/Av)<br />
Ändrar omfånget av färger som kan återskapas.<br />
(sRGB/AdobeRGB)<br />
Ställer in SteadyShot.<br />
(På/Av)<br />
Ger dig tillgång till alla fotograferingstips.<br />
Filformat<br />
Väljer filmfilsformat.<br />
(AVCHD 60i/60p/AVCHD 50i/50p/MP4)<br />
Inspelningsinställning Väljer storleken för den inspelade filmen.<br />
(60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/60p<br />
28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p<br />
17M(FH)/25p 17M(FH)/1440×1080 12M/VGA 3M)<br />
Ljudinspelning<br />
Reducera vindbrus<br />
SteadyShot<br />
Ställer in om ljud ska spelas in när man spelar in en film.<br />
(På/Av)<br />
Minskar vindbrus vid filminspelning.<br />
(På/Av)<br />
Ställer in SteadyShot.<br />
(På/Av)<br />
Funktionslista<br />
55
Funktionerna som valts med MENU-knappen<br />
Anpassningsmenyn<br />
Eye-Start AF<br />
FINDER/LCD-inställn<br />
Rödögereducering<br />
Utl.utan obj.<br />
Auto+ Kont. tagning<br />
Auto+ Bildextrah.<br />
Ställer in om autofokusfunktionen ska användas när du tittar<br />
via sökaren.<br />
(På/Av)<br />
Ställer in metoden för att växla mellan sökaren och LCDskärmen.<br />
(Auto/Manuell)<br />
Minskar fenomenet med röda ögon vid användning av<br />
blixten.<br />
(På/Av)<br />
Ställer in om slutaren kan öppnas när objektivet inte är<br />
monterat.<br />
(Möjlig/Ej möjlig)<br />
Ställer in om bilder ska tas kontinuerligt i AUTO+-läge.<br />
(Auto/Av)<br />
Ställer in om alla bilder som togs kontinuerligt i AUTO+läget<br />
ska sparas.<br />
(Auto/Av)<br />
Rutnät<br />
Snabbgranskning<br />
DISP-knapp (skärm)<br />
56<br />
Ställer in visning av ett rutnät för att kunna rikta in mot en<br />
strukturell kontur.<br />
(Tredelningslinje/Kvadratlinje/Diag.+ kvadratlinje/Av)<br />
Visar bilden efter tagningen. Ställer in snabbgranskning.<br />
(10 s/5 s/2 s/Av)<br />
Gör att du kan välja de tillgängliga skärmvisningslägena för<br />
LCD-monitorn som därefter kan väljas med DISP på<br />
kontrollknappen.<br />
(Grafisk display/Visa all info/Visa ingen info./Nivå/<br />
Histogram/För sökare)<br />
DISP-knapp (sökare) Gör att du kan välja de tillgängliga skärmvisningslägena för<br />
sökaren som därefter kan väljas med DISP-på<br />
kontrollknappen.<br />
(Grafisk display/Visa all info/Visa ingen info./Nivå/<br />
Histogram)<br />
Konturframhävningsnivå Förstärker konturerna för områden med skärpa med en<br />
specifik färg.<br />
(Hög/Mellan/Låg/Av)
Funktionerna som valts med MENU-knappen<br />
Konturframhävningsfärg Ställer in färgen som används för<br />
konturframhävningsfunktionen.<br />
(Röd/Gult/Vitt)<br />
Livevisning<br />
Ställer in om effekten för en funktion ska visas på skärmen<br />
eller ej, till exempel effekten för<br />
exponeringskompensationsvärdet.<br />
(Ställa in effekt på/Ställa in effekt av)<br />
AEL-knappens funkt.<br />
ISO-knapp<br />
Förhandsgr.knapp<br />
Tilldelar önskad funktion till AEL-knappen.<br />
(Expon.kompens./Matningsläge/Blixtläge/Autofokusläge/<br />
AF-område/Ansiktsavkänning/Leendeavkänning/ISO/<br />
Mätmetod/Blixtkompensering/Vitbalans/DRO/Auto HDR/<br />
Kreativa inst./Bildeffekt/Bildstorlek/Kvalitet/AEL intryckt/<br />
AE-lås/ Spot-AEL/ Spot-AE-lås/Motivspårning/AF-lås/<br />
Bländare förhandsvisn./Förhandsgr. av foto./Smart Telecon./<br />
Fokusförstoring)<br />
Tilldelar önskad funktion till ISO-knappen.<br />
(Expon.kompens./Matningsläge/Blixtläge/Autofokusläge/<br />
AF-område/Ansiktsavkänning/Leendeavkänning/ISO/<br />
Mätmetod/Blixtkompensering/Vitbalans/DRO/Auto HDR/<br />
Kreativa inst./Bildeffekt/Bildstorlek/Kvalitet/AEL intryckt/<br />
AE-lås/ Spot-AEL/ Spot-AE-lås/Motivspårning/AF-lås/<br />
Bländare förhandsvisn./Förhandsgr. av foto./Smart Telecon./<br />
Fokusförstoring)<br />
Väljer metoden som ska användas för förgranskningsknappen.<br />
(Förhandsgr. av foto./Bländare förhandsvisn.)<br />
Håll fokus-knappen Ställer in hur håll-fokusknappen på objektivet ska fungera.<br />
(Håll fokus/Skärpedj fh.gransk.)<br />
Smart Telecon.-knapp Väljer hur -knappen ska fungera.<br />
(Smart Telecon./Fokusförstoring)<br />
Funktionslista<br />
Objektivkomp.:<br />
Skugga<br />
Objektivkomp.:<br />
krom. ab.<br />
Kompenserar för de skuggade hörnen på skärmen som<br />
orsakas av det objektiv som monterats.<br />
(Auto/Av)<br />
Minskar färgavvikelsen i hörnen på skärmen som orsakas av<br />
det objektiv som monterats.<br />
(Auto/Av)<br />
57
Funktionerna som valts med MENU-knappen<br />
Objektivkomp.:<br />
Förvridn.<br />
Främre ridåslutare<br />
Ansiktsregistrering<br />
Kompenserar för förvridning på skärmen som orsakas av det<br />
objektiv som monterats.<br />
(Auto/Av)<br />
Anger om funktionen elektronisk främre ridåslutare ska<br />
användas.<br />
(På/Av)<br />
Registrerar eller ändrar personen som ska prioriteras vid<br />
skärpeinställning.<br />
(Ny registrering/Ändring av ordning/Radera/Radera alla)<br />
Uppspelningsmenyn<br />
Radera<br />
Visningssätt<br />
Bildspel<br />
Indexvisning<br />
3D-visning<br />
Skydda<br />
Markera utskrift<br />
Raderar bilder.<br />
(Flera bilder/Alla i mappen/Alla filer för AVCHD-visning)<br />
Gör att du kan ange hur bilder ska grupperas vid uppspelning.<br />
(Mappvisning (Stillbilder)/Mappvisning (MP4)/AVCHDvisning)<br />
Visar ett bildspel.<br />
(Upprepa/Intervall/Bildtyp)<br />
Visar bildlistan.<br />
(4 bilder/9 bilder)<br />
Spelar upp 3D-bilder med hjälp av en 3D-kompatibel TV<br />
ansluten till kameran.<br />
Skyddar eller avbryter skyddet för en bild.<br />
(Flera bilder/Avbryt alla bilder/Avbryt alla filmer(MP4)/<br />
Avbryt alla AVCHD-visn.filer)<br />
Specificerar eller avspecificerar bilder för DPOF.<br />
(DPOF/Datumpålägg)<br />
Volyminställning<br />
Uppspelningsskärm<br />
Ställer in volymen för filmuppspelning.<br />
Ställer in hur en bild inspelad i porträttläge spelas upp.<br />
(Auto-rotering/Man.rotering)<br />
58
Funktionerna som valts med MENU-knappen<br />
Minneskortverktygsmenyn<br />
Formatera<br />
Filnummer<br />
Mappnamnsformat<br />
Klockinställningsmenyn<br />
Formaterar minneskortet.<br />
Ställer in metoden som används för att tilldela filnummer till<br />
stillbilder och filmer.<br />
(Serie/Nollställ)<br />
Ställer in mappformat för stillbilder.<br />
(Standardformat/Datumformat)<br />
Välj lagringsmapp Ändrar den valda mappen för att lagra stillbilder.<br />
Ny mapp<br />
Skapar en ny mapp för att lagra stillbilder och filmer.<br />
Återställ bilddatabas Återställer bilddatabasfilen och aktiverar inspelning och<br />
uppspelning.<br />
Visa kortutrymme Visar återstående inspelningstid för filmer och antalet<br />
stillbilder som kan spelas in på minneskortet.<br />
Datum/klockinst<br />
Områdesinställning<br />
Ställer in datum, tid och sommartid.<br />
Ställer in användningsplatsen.<br />
Inställningsmenyn<br />
Menystartpunkt<br />
LCD-ljusstyrka<br />
Sökarens ljusstyrka<br />
GPS-inställningar<br />
(endast <strong>SLT</strong>-A65V)<br />
Strömbesparing<br />
Ställer in markörens standardposition i menyn på det översta<br />
alternativet eller det senast valda alternativet.<br />
(Längst upp/Föregående)<br />
Ställer in LCD-skärmens ljusstyrka.<br />
(Auto/Manuell)<br />
Ställer in sökarens ljusstyrka.<br />
(Auto/Manuell)<br />
Ställer in GPS-funktioner.<br />
Ställer in efter hur lång tid strömbesparingsläget aktiveras.<br />
(30 min/5 min/1 min/20 s/10 s)<br />
Funktionslista<br />
59
Funktionerna som valts med MENU-knappen<br />
HDMI-upplösning<br />
KONTR. FÖR HDMI<br />
Ställer in upplösningen när kameran är ansluten till en<br />
HDMI-TV.<br />
(Auto/1080p/1080i)<br />
Styr kameran från en TV som stödjer ”BRAVIA” Sync.<br />
(På/Av)<br />
Överföringsinställn.* Ställer in kamerans uppladdningsfunktion vid användning av<br />
ett Eye-Fi-kort.<br />
(På/Av)<br />
USB-anslutning<br />
Ljudsignaler<br />
Rengöringsläge<br />
Ställer in USB-anslutningsmetoden.<br />
(Auto/Massminne/MTP)<br />
Ställer in om en tonsignal ska avges när skärpan har ställts in<br />
eller självutlösaren arbetar.<br />
(På/Av)<br />
Startar rengöringsläget för att rengöra bildsensorn.<br />
* Visas när ett Eye-Fi-kort (säljs separat) sitter i kameran.<br />
Version<br />
Språk<br />
Guide för lägesratt<br />
Demoläge<br />
Initialisera<br />
Visar kamerans programversion.<br />
Väljer språket.<br />
Startar eller stänger av guiden för lägesratten (förklaringen av<br />
varje tagningsläge).<br />
(På/Av)<br />
Ställer in demonstrationsuppspelning för en film som<br />
aktiverad eller inaktiverad.<br />
(På/Av)<br />
Återställer inställningarna till deras standardinställningar.<br />
(Fabriksinställningar/Återst.tagn.l./Specialåterst.)<br />
60
Använda kamerans hjälpguidefunktion<br />
Hjälpguide i kameran<br />
Om du trycker på (Hjälpguide i<br />
kameran)-knappen på Fn-skärmen eller<br />
menyskärmen visas automatiskt en<br />
hjälpguide i enlighet med den aktuellt<br />
valda funktionen eller inställningen.<br />
Välj funktioner eller inställningar som<br />
inte är tillgängliga på Fn-skärmen och<br />
tryck mitt på kontrollknappen, passande<br />
inställning visas så att de kan aktiveras.<br />
(Hjälpguide i kameran)-knapp<br />
Fotograferingstips<br />
Kameran visar fotograferingstips i enlighet med det valda tagningsläget.<br />
1 Tryck på (Hjälpguide i<br />
kameran)-knappen när<br />
tagningsinformationen visas.<br />
En lista med fotograferingstips i enlighet<br />
med det aktuella motivet visas<br />
automatiskt.<br />
(Hjälpguide i kameran)-knapp<br />
Funktionslista<br />
2 Välj önskat fotograferingstips med v/V på kontrollknappen och<br />
tryck därefter på kontrollknappens mitt.<br />
Fotograferingstipset visas.<br />
• Det går att bläddra i skärmen med v/V.<br />
• Du kan välja alternativet med b/B.<br />
Åtkomst till alla fotograferingstips<br />
Du kan söka igenom alla fotograferingstips i menyn.<br />
Använd detta alternativ om du vill läsa fotograferingstips som du har sett<br />
tidigare.<br />
61
Använda kamerans hjälpguidefunktion<br />
MENU-knapp t 2 t [Fotograferingstips]t Välj önskat<br />
fotograferingstips<br />
• Du kan ta fram ett tips från [Innehållsförteckning].<br />
62
Visning av bilder på datorn<br />
Använda med din dator<br />
Med följande program som finns på CD-ROM-skivan (medföljer) kan du<br />
använda bilderna som tas med kameran på ett mer mångsidigt sätt.<br />
• ”Image Data Converter”<br />
• ”PMB” (Picture Motion Browser)<br />
Om ”PMB” redan har installerats på datorn och versionsnumret för det<br />
tidigare installerade ”PMB” är lägre än versionsnumret för ”PMB” på CD-<br />
ROM-skivan (medföljer), ska du även installera ”PMB” från CD-ROMskivan<br />
(medföljer).<br />
Detaljerad information om installation finns även på sidan 65.<br />
Obs!<br />
• ”PMB” är inte kompatibelt med Macintosh-datorer.<br />
Rekommenderad datormiljö (Windows)<br />
Vi rekommenderar följande datormiljö vid användning av den medföljande<br />
programvaran och vid import av bilder via en USB-anslutning.<br />
Operativsystem<br />
(förinstallerat)<br />
”PMB”<br />
”Image Data<br />
Converter Ver.4”<br />
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/<br />
Windows 7 SP1<br />
CPU: Intel Pentium III 800 MHz eller snabbare<br />
(För uppspelning/redigering av HD-filmer: Intel Core Duo<br />
1,66 GHz eller snabbare/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz eller<br />
snabbare, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz eller snabbare (HD FX/<br />
HD FH), Intel Core 2 Duo 2,40 GHz eller snabbare (HD PS))<br />
Minne: 512 MB eller mer (För uppspelning/redigering av<br />
HD-filmer: 1 GB eller mer)<br />
Hårddisk: Ledigt hårddiskutrymme för installationen –<br />
cirka 500 MB<br />
Bildskärm: Skärmupplösning-1024 × 768 punkter eller<br />
mera<br />
CPU/Minne: Pentium 4 eller snabbare/1 GB eller mer<br />
Bildskärm: 1024 × 768 punkter eller mera<br />
* 64-bitars versioner och Starter (Edition) stöds inte. Windows Image<br />
Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 eller senare krävs för att använda<br />
funktionen för att skapa skivor.<br />
** Starter (Edition) stöds inte.<br />
Visning av bilder på datorn<br />
63
Använda med din dator<br />
Rekommenderad datormiljö (Macintosh)<br />
Vi rekommenderar följande datormiljö vid användning av den medföljande<br />
programvaran och vid import av bilder via en USB-anslutning.<br />
Operativsystem<br />
(förinstallerat)<br />
”Image Data<br />
Converter Ver.4”<br />
USB-anslutning: Mac OS X (v10.3, 10.4, 10.5, 10.6)<br />
”Image Data Converter Ver.4”: Mac OS X (v10.5, 10.6<br />
(Snow Leopard))<br />
CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo eller snabbare<br />
Minne: Minst 1 GB rekommenderas.<br />
Bildskärm: 1024 × 768 punkter eller mera<br />
Obs!<br />
• Vi kan inte säkerställa att allt fungerar i en miljö där operativsystemet uppgraderats<br />
till något av ovanstående operativsystem eller i multi-boot-miljöer.<br />
• Om man ansluter två eller flera USB-enheter till en dator samtidigt kan det hända att<br />
vissa apparater, inklusive den här kameran, inte fungerar ordentligt, beroende på<br />
vilka sorters USB-enheter som används.<br />
• Om kameran ansluts via ett USB-gränssnitt som är kompatibelt med Hi-Speed USB<br />
(USB 2.0-kompatibel) går det att överföra filer med hög hastighet eftersom även den<br />
här kameran är kompatibel med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel).<br />
• När datorn fortsätter från viloläget eller sleep-läget kan det hända att<br />
kommunikationen mellan kameran och datorn inte återupptas samtidigt.<br />
64
Användning av programvara<br />
Installation av programvaran (Windows)<br />
Logga på som administratör.<br />
1 Slå på datorn och sätt in CD-ROM-skivan (medföljer) i CD-ROMenheten.<br />
Installationsmenyskärmen tänds.<br />
• Om den inte tänds, dubbelklickar du på [Dator] (för Windows XP: [Den här<br />
datorn]) t (SONYPMB) t [Install.exe].<br />
• Om AutoPlay-fönstret visas, väljer du ”Kör Install.exe” och följer<br />
anvisningarna som visas på skärmen för att fortsätta med installationen.<br />
2 Klicka på [Installera].<br />
Kontrollera att både ”Image Data Converter” och ”PMB” är markerade och<br />
följ anvisningarna på skärmen.<br />
• Anslut kameran till datorn under proceduren och följ anvisningarna på<br />
skärmen.<br />
• När det tänds ett meddelande om att datorn behöver startas om, startar du<br />
om datorn enligt anvisningarna på skärmen.<br />
• DirectX kanske installeras beroende på datorns systemmiljö.<br />
3 Ta ut CD-ROM-skivan när installationen är klar.<br />
Följande mjukvaror installeras och genvägsikoner visas på skrivbordet.<br />
”Image Data Converter”<br />
”PMB”<br />
”PMB Launcher”<br />
”PMB-hjälp”<br />
Obs!<br />
• Om ”PMB” redan har installerats på datorn och versionsnumret för det tidigare<br />
installerade ”PMB” är högre än versionsnumret för ”PMB” på CD-ROM-skivan<br />
(medföljer), krävs ingen installation. Funktionerna som kan användas aktiveras när<br />
kameran ansluts till datorn med hjälp av USB-kabeln.<br />
Visning av bilder på datorn<br />
65
Användning av programvara<br />
• Om en version av ”PMB” under 5.0.00 har installerats på datorn, kanske du inte kan<br />
använda vissa funktioner i ”PMB” när du installerar ”PMB” från den medföljande<br />
CD-ROM-skivan. Dessutom installeras ”PMB Launcher” från den medföljande CD-<br />
ROM-skivan och du kan starta ”PMB” eller annan programvara med hjälp av ”PMB<br />
Launcher”. Dubbelklicka på genvägsikonen ”PMB Launcher” på datorskärmen för<br />
att starta ”PMB Launcher”.<br />
Installation av programvaran (Macintosh)<br />
Logga på som administratör.<br />
1 Slå på din Macintosh-dator och sätt in CD-ROM-skivan<br />
(medföljer) i CD-ROM-enheten.<br />
2 Dubbelklicka på CD-ROM-ikonen.<br />
3 Kopiera filen [IDC_INST.pkg] i [MAC]-mappen till<br />
hårddiskikonen.<br />
4 Dubbelklicka på filen [IDC_INST.pkg] i mappen med de<br />
kopierade filerna.<br />
Följ anvisningarna på skärmen för att göra klart installationen.<br />
Användning av ”Image Data Converter”<br />
Med ”Image Data Converter” kan du t.ex. göra följande:<br />
• Redigera bilder som är lagrade i RAW-format och göra olika<br />
korrigeringar för t.ex. tonkurvan och skärpan.<br />
• Justera bilders vitbalans, exponering och kreativa inställningar m.m.<br />
• Spara bilderna som visas och redigera dem på en dator.<br />
• Du kan antingen lagra bilden i RAW-format eller lagra den i generellt<br />
filformat.<br />
• Visa och jämföra RAW/JPEG-bilder som lagrats med denna kamera.<br />
• Rangordna bilderna på en femgradig skala.<br />
• Ställa in färgetiketter.<br />
66
Användning av programvara<br />
Information om hur man använder ”Image Data Converter” finns i<br />
hjälpfunktionen.<br />
Klicka på [Start] t [Alla program] t [Image Data Converter] t [Hjälp]<br />
t [Image Data Converter Ver.4].<br />
Användning av ”PMB”<br />
Med ”PMB” kan du t.ex. göra följande:<br />
• Importera bilder som tagits med kameran och visa dem på datorn.<br />
• Organisera bilderna i en kalender på datorn efter tagningsdatumet.<br />
• Retuschera (korrigering av röda ögon m.m.), skriva ut, skicka stillbilder<br />
som bilagor till e-post och ändra tagningsdatum.<br />
• Visa tagningsplatsen för en bild på kartan (endast <strong>SLT</strong>-A65V).<br />
• Skriva ut eller spara stillbilder med datumet.<br />
• Skapa Blu-ray-skivor eller DVD-skivor från AVCHD-filmer som<br />
importerats till en dator. (Det krävs en Internetanslutning första gången<br />
en Blu-ray-/DVD-skiva skapas.)<br />
Obs!<br />
• ”PMB” är inte kompatibel med Macintosh-datorer.<br />
• Filmer som spelats in med inställningarna [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)],<br />
[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] i<br />
[Inspelningsinställning] konverteras med ”PMB” för att skapa en AVCHD-skiva.<br />
Denna omvandling kan ta lång tid. Det går inte att skapa en skiva med den<br />
ursprungliga bildkvaliteten. Om du vill behålla den ursprungliga bildkvaliteten<br />
måste du spara filmerna på en Blu-ray-skiva.<br />
• ”AVCHD-filmer” är filmer som spelats in i läget [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/<br />
50p] för [Filformat].<br />
Visning av bilder på datorn<br />
67
Användning av programvara<br />
Information om hur ”PMB” används finns i ”PMB-hjälp”.<br />
Dubbelklicka på genvägen för (PMB-hjälp) på skrivbordet. Eller klicka<br />
på [Start] t [Alla program] t [PMB] t [PMB-hjälp].<br />
”PMB”-supportsidan (endast engelska)<br />
http://www.sony.co.jp/pmb-se/<br />
68
Välja metoden för att skapa en skiva<br />
med filmer<br />
Det går att skapa en skiva med AVCHD-filmer som har spelats in med<br />
kameran.<br />
Beroende på skivtypen kan uppspelningsenheterna variera. Välj metoden<br />
som lämpar sig för din uppspelningenhet.<br />
Här beskrivs två sätt för hur en skiva med filmer skapas; skapa en skiva<br />
med en dator med hjälp av ”PMB” eller skapa en skiva med en annan enhet<br />
än en dator, till exempel en DVD-skrivare.<br />
Spelare Skivtyp Egenskap<br />
Det går att importera AVCHD-filmer till en dator med ”PMB” och skapa<br />
en skiva i AVCHD-format eller i STD-bildkvalitet (standard definition).<br />
Mer information om hur du skapar en skiva med ”PMB” finns i ”PMBhjälp”.<br />
Blu-rayuppspelningsenheter<br />
(Blu-ray-spelare,<br />
PlayStation®3 etc.)<br />
Uppspelningsenheter<br />
för skivor i AVCHDformat<br />
(<strong>Sony</strong> Blu-ray-spelare,<br />
PlayStation®3 etc.)<br />
Vanliga DVDuppspelningsenheter<br />
(DVD-spelare, dator<br />
som kan spela DVDskivor<br />
etc.)<br />
Skapa en skiva med en dator<br />
Med en Blu-ray-skiva kan du spela in filmer<br />
med HD-bildkvalitet (high definition) med<br />
längre varaktighet än DVD-skivor.<br />
Filmer i HD-bildkvalitet (high definition)<br />
kan spelas in på DVD-media, till exempel<br />
DVD-R-skivor, och en skiva i HDbildkvalitet<br />
(high definition) skapas.<br />
• Det går inte att spela en skiva i HDbildkvalitet<br />
(high definition) på en vanlig<br />
DVD-spelare.<br />
Filmer i STD-bildkvalitet (standard<br />
definition) som omvandlats från filmer i<br />
HD-bildkvalitet (high definition) kan spelas<br />
in på DVD-media, till exempel DVD-Rskivor,<br />
och en skiva i STD-bildkvalitet<br />
(standard definition) skapas.<br />
Visning av bilder på datorn<br />
Obs!<br />
• För att skapa en Blu-ray-skiva ska du installera [BD Tilläggsprogram] från<br />
installationsskärmen för ”PMB”.<br />
• PlayStation®3 kanske inte är tillgänglig i vissa länder/regioner.<br />
69
70<br />
Välja metoden för att skapa en skiva med filmer<br />
• Filmer som spelats in med inställningarna [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)],<br />
[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] i<br />
[Inspelningsinställning] konverteras med ”PMB” för att skapa en AVCHD-skiva.<br />
Denna omvandling kan ta lång tid. Det går inte att skapa en skiva med den<br />
ursprungliga bildkvaliteten. Om du vill behålla den ursprungliga bildkvaliteten<br />
måste du spara filmerna på en Blu-ray-skiva.<br />
• Om du vill spela upp filmer som har spelats in med inställningen [60p 28M(PS)]/<br />
[50p 28M(PS)] från en Blu-ray-skiva krävs en enhet som är kompatibel med<br />
AVCHD Ver 2.0-formatet.<br />
• ”AVCHD-filmer” är filmer som spelats in i läget [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/<br />
50p] för [Filformat].<br />
Skapa en skiva med en annan enhet än en dator<br />
Det går att skapa en skiva med en Blu-ray-inspelare och DVD-skrivare.<br />
Vilken skivtyp som kan skapas beror på den enhet som används.<br />
Enhet<br />
Skivtyp<br />
Blu-ray-inspelare: Skapa en Blu-rayeller<br />
DVD-skiva med STD-bildkvalitet<br />
(standard definition)<br />
DVD-skrivare annan än DVDirect<br />
Express: Skapa en AVCHD- eller<br />
DVD-skiva med STD-bildkvalitet<br />
(standard definition)<br />
HDD-inspelare etc: Skapa en DVDskiva<br />
med STD-bildkvalitet (standard<br />
definition)<br />
Obs!<br />
• Information om hur en skiva skapas finns i bruksanvisningen för den enhet du använder.<br />
• Om du skapar en skiva med <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-skrivare) ska du använda<br />
minneskortsfacket på DVD-skrivaren eller ansluta den via USB-kontakten för att<br />
överföra data.<br />
• Om du använder en <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-skrivare) kontrollerar du att den fasta<br />
programvaran är den senaste versionen.<br />
Se följande webbplats för mer information:<br />
http://sony.storagesupport.com/<br />
• Om du vill kopiera filmer som har spelats in med inställningen [60p 28M(PS)]/[50p<br />
28M(PS)] till en Blu-ray-skiva krävs en enhet som är kompatibel med AVCHD Ver<br />
2.0-formatet. Om du vill kopiera filmer som har spelats in med inställningen [60p<br />
28M(PS)]/[50p 28M(PS)] till en Blu-ray-skiva krävs en enhet som är kompatibel<br />
med AVCHD Ver 2.0-formatet.
Övrigt<br />
Lista med skärmikoner<br />
Grafisk display (LCD-skärm)<br />
A<br />
Indikator<br />
Betydelse<br />
Exponeringsläge (34)<br />
M<br />
P A S<br />
Visa all info (LCD-skärm)<br />
Scenigenkänningsikoner<br />
(35)<br />
Minneskort (19)/<br />
Överföring (59)<br />
För uppspelning (Visning av<br />
grundinformation)<br />
100 Återstående antal<br />
lagringsbara bilder<br />
24M 12M<br />
6.0M 20M<br />
10M 5.1M<br />
Aspekt för stillbilder (54)<br />
3D-panorering (37)<br />
Bildstorlek för stillbilder<br />
(45)<br />
Övrigt<br />
Bildkvalitet för stillbilder<br />
(54)<br />
Bildhastighet för filmer<br />
(55)<br />
71
Lista med skärmikoner<br />
Indikator<br />
Betydelse<br />
Upplösning för filmer<br />
(55)<br />
100% Återstående batteritid<br />
(20)<br />
Uppladdning av blixt<br />
pågår (39)<br />
Ställa in effekt av (56)<br />
Ingen ljudinspelning för<br />
filmer (55)<br />
SteadyShot/Varning för<br />
skakningsoskärpa (55)<br />
GPS trianguleringsstatus<br />
(59) (endast <strong>SLT</strong>-A65V)<br />
SteadyShot-fel<br />
Varning om överhettning<br />
(8)<br />
Databasfil full/Fel i<br />
databasfil<br />
Visningsläge (58)<br />
100-0003 Mapp - filnummer<br />
- Skydda (58)<br />
DPOF DPOF-markering (58)<br />
Varning beträffande<br />
återstående batteritid (20)<br />
B<br />
Indikator<br />
C<br />
Indikator<br />
INSP 0:12<br />
Betydelse<br />
Spotmätningsområde<br />
(52)<br />
AF-område (52)<br />
Smart telekonverter (50)<br />
Slutartidindikator (44)<br />
Bländarindikator (44)<br />
Betydelse<br />
Inspelningstid för film<br />
(m:s)<br />
z Skärpa (29)<br />
1/250 Slutartid (34)<br />
F3.5 Bländare (34)<br />
EV-skala (41) (endast för<br />
sökare)<br />
+3.0 Exponeringskompensation<br />
(41)<br />
AE-lås (50)<br />
GPS-information (endast<br />
<strong>SLT</strong>-A65V)<br />
35° 37’<br />
32”N<br />
139° 44’<br />
31”W<br />
Visning av latitud och<br />
longitud (endast <strong>SLT</strong>-<br />
A65V)<br />
Auto HDR-bildvarning<br />
Bildeffektfel<br />
ISO400 ISO-känslighet (50)<br />
3/7 Filnummer/Antal bilder i<br />
visningsläget<br />
2011-1-1 Tagningsdatum<br />
10:37AM<br />
72
Lista med skärmikoner<br />
D<br />
Indikator<br />
Betydelse<br />
Matningsläge (43)<br />
Indikator<br />
+3 +3 +3<br />
Betydelse<br />
Kreativa inställningar<br />
(52)/Kontrast, Mättnad,<br />
Skärpa<br />
Bildeffekt (50)<br />
Blixtläge (39)/<br />
Rödögereducering (56)<br />
Skärpeinställningsläge<br />
(52)<br />
AF-område (52)<br />
Motivspårning (52)<br />
Ansiktsavkänning (52)<br />
Leendeavkänning (52)<br />
Indikator för<br />
leendeavkänningskänslig<br />
het<br />
E<br />
Indikator<br />
Betydelse<br />
Mätmetod (52)<br />
Blixtkompensering (52)<br />
Övrigt<br />
AWB<br />
7500K<br />
A5 G5<br />
Vitbalans (Auto,<br />
Förinställd,<br />
Specialinställd,<br />
Färgtemperatur,<br />
Färgfilter) (50)<br />
Optimering av<br />
dynamikomfånget (52)/<br />
Auto HDR (52)<br />
73
Funktioner tillgängliga för varje<br />
tagningsläge<br />
Funktionerna som du kan använda beror på det valda tagningsläget.<br />
I tabellen nedan indikerar tillgänglig funktion. – indikerar att funktionen<br />
inte är tillgänglig.<br />
Funktionerna som inte kan användas visas i grått på skärmen.<br />
Fotoläge<br />
Expon.kompens.<br />
(41)<br />
Självutlösare<br />
(43)<br />
Ansikt-<br />
Kontinuerlig<br />
savkän-<br />
ning<br />
tagning (43)<br />
(52)<br />
* Denna funktion är inte tillgänglig när [Manuell exponering] väljs.<br />
Leendeavkänning<br />
(52)<br />
(28) –<br />
(28) –<br />
(35) –<br />
(36) – –<br />
–<br />
– –<br />
– –<br />
– –<br />
– –<br />
– – – –<br />
– –<br />
(37) – – – –<br />
(37) – – – –<br />
(38) – – – –<br />
(34)<br />
(34)<br />
(34)<br />
(34) –<br />
(30) * –<br />
74
Tillgängliga blixtlägen<br />
De blixtlägen du kan välja beror på det valda tagningsläget och<br />
funktionerna.<br />
I tabellen nedan indikerar funktionen som kan väljas. – indikerar att<br />
funktionen inte kan väljas.<br />
Blixtlägen som inte kan väljas visas i grått på skärmen.<br />
Fotoläge<br />
(Blixt av) (Autoblixt) (Fyllnadsblixt)<br />
(Långsam<br />
synkr.)<br />
(2:a ridån) (Trådlös<br />
blixt)<br />
(28) – – –<br />
(28) – – – – –<br />
(35) – – –<br />
– – –<br />
(36)<br />
– – – –<br />
– – –<br />
– – – –<br />
– – – –<br />
– – – – –<br />
– – – – –<br />
– – – –<br />
(37) – – – – –<br />
(37) – – – – –<br />
(38) – –<br />
(34) – –<br />
(34) – –<br />
(34) – –<br />
(34) – –<br />
(30) – – – – –<br />
Övrigt<br />
75
Lära dig mer om kameran<br />
(Bruksanvisning till α)<br />
”Bruksanvisning till α” som i detalj förklarar hur kameran används finns på<br />
CD-ROM-skivan (medföljer). Vi hänvisar till den för ingående anvisningar<br />
om de många kamerafunktionerna.<br />
För Windows-användare<br />
1 Slå på datorn och sätt in CD-ROM-skivan (medföljer) i CD-ROMenheten.<br />
2 Klicka på [Bruksanvisning].<br />
3 Klicka på [Installera].<br />
4 Starta ”Bruksanvisning till α” från genvägen på skrivbordet.<br />
För Macintosh-användare<br />
1 Slå på datorn och sätt in CD-ROM-skivan (medföljer) i CD-ROMenheten.<br />
2 Välj [Bruksanvisning]-mappen och kopiera<br />
”Bruksanvisning.pdf”-filen som finns i [SE]-mappen till datorn.<br />
3 När kopieringen är klar dubbelklickar du på<br />
”Bruksanvisning.pdf”.<br />
76
Kontrollera antalet bilder som kan<br />
registreras/inspelningstid<br />
När du sätter in ett minneskort i kameran<br />
och ställer strömbrytaren på ON visas<br />
antalet bilder som går att lagra (med de<br />
nuvarande inställningarna) på skärmen.<br />
Obs!<br />
• När ”0” (antalet bilder som kan sparas) blinkar gult är minneskortet fullt. Sätt i ett<br />
annat minneskort, eller radera bilder på det aktuella minneskortet (sidorna 32, 58).<br />
• När ”NO CARD” (antalet bilder som kan sparas) blinkar gult, innebär det att inget<br />
minneskort har satts i. Sätt i ett minneskort.<br />
Antalet bilder som går att spara på ett minneskort<br />
Tabellen anger ungefär hur många bilder som går att lagra på ett<br />
minneskort som formaterats i den här kameran. Värdena definieras med<br />
hjälp av <strong>Sony</strong> standardminneskort för testning. Dessa värden kan variera<br />
beroende på tagningsförhållandena och typen av minneskort som används.<br />
Bildstorlek: L 24M<br />
Aspekt: 3:2*<br />
”Memory Stick PRO Duo”<br />
(Antal: Bilder)<br />
Kapacitet<br />
Storlek<br />
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />
Standard 335 680 1350 2750 5500<br />
Fin 205 410 830 1650 3300<br />
RAW & JPEG 54 105 220 440 880<br />
RAW 74 145 300 600 1200<br />
* När [Aspekt] är inställt på [16:9] kan du lagra mer bilder än vad som anges i tabellen<br />
ovan (förutom när [RAW] är valt).<br />
Övrigt<br />
77
Kontrollera antalet bilder som kan registreras/inspelningstid<br />
Antalet bilder som går att lagra när batteripaket används<br />
Det ungefärliga antalet bilder som går att lagra är det följande när kameran<br />
används med ett fullt uppladdat batteripaket (medföljer).<br />
Observera att det faktiska antalet bilder kan bli lägre än vad som anges<br />
beroende på användningsförhållandena.<br />
<strong>SLT</strong>-A65<br />
<strong>SLT</strong>-A65V<br />
LCD-skärmläge Cirka 560 bilder Cirka 560 bilder<br />
Sökarläge Cirka 510 bilder Cirka 510 bilder<br />
• Vid kalkylerandet av antalet utgår man ifrån ett fullt uppladdat<br />
batteripaket och följande omständigheter:<br />
– Temperaturen i omgivningen är 25°C.<br />
– Användning av ett batteripaket som har laddats en timme efter att<br />
CHARGE-lampan släcks.<br />
– Användning av <strong>Sony</strong> ”Memory Stick PRO Duo” (säljs separat).<br />
– [Kvalitet] ställs in på [Fin].<br />
– [Autofokusläge] ställs in på [Automatisk AF].<br />
– Tagning av en bild var 30:e sekund.<br />
– Blixten utlöses för varannan bild.<br />
– Kameran slås på och stängs av en gång per 10 bilder.<br />
– [GPS På/Av] ställs in på [På] (endast <strong>SLT</strong>-A65V).<br />
• Mätmetoden är baserad på CIPA-standarden.<br />
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)<br />
78
Kontrollera antalet bilder som kan registreras/inspelningstid<br />
Tillgänglig inspelningstid för en film<br />
Tabellen nedan anger ungefär totala inspelningstider med ett minneskort<br />
som formaterats i den här kameran.<br />
”Memory Stick PRO Duo”<br />
(h (timmar), m (minuter))<br />
Kapacitet<br />
Inspelningsinställning<br />
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB<br />
60i 24M(FX)/50i<br />
24M(FX)<br />
10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3 h<br />
60i 17M(FH)/50i<br />
17M(FH)<br />
10 m 30 m 1 h 2 h 4 h 5 m<br />
60p 28M(PS)/50p<br />
28M(PS)<br />
9 m 15 m 35 m 1 h 15 m 2 h 30 m<br />
24p 24M(FX)/25p<br />
24M(FX)<br />
10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3 h<br />
24p 17M(FH)/25p<br />
17M(FH)<br />
10 m 30 m 1 h 2 h 4 h 5 m<br />
1440×1080 12M 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m<br />
VGA 3M 1 h 10 m 2 h 25 m 4 h 55 m 10 h 20 h 5 m<br />
Obs!<br />
• Inspelningstiden för filmer varierar eftersom kameran har VBR (Variable Bit Rate)<br />
som automatiskt justerar bildkvaliteten beroende på tagningsscenen. När kameran<br />
registrerar snabbrörliga motiv är bilden tydligare men inspelningstiden är kortare<br />
eftersom mycket minne krävs för registrering. Inspelningstiden varierar även<br />
beroende på tagningsförhållandet eller motivet eller inställningen för bildkvalitet<br />
eller bildstorlek.<br />
• Värdena som visas är inte kontinuerlig inspelningstid.<br />
• Inspelningstiden kan variera beroende på tagningsförhållandena och minneskortet<br />
som används.<br />
• När indikeras, avbryt inspelningen av filmen. Temperaturen inuti kameran har<br />
ökat till en oacceptabel nivå.<br />
• Mer information om filmuppspelning finns på sidan 31.<br />
Övrigt<br />
79
Kontrollera antalet bilder som kan registreras/inspelningstid<br />
Att observera beträffande kontinuerlig filminspelning<br />
• Det krävs en hel del energi för att spela in filmer med hög kvalitet eller vid<br />
kontinuerlig tagning med bildsensorn i APS-C-storlek. Om du fortsätter spela in<br />
ökar därför temperaturen inuti kameran särskilt vad gäller bildsensorn. I dessa fall<br />
stängs kameran av automatiskt eftersom högre temperaturer påverkar bildkvaliteten<br />
eller belastar kamerans interna mekanism.<br />
• Den tillgängliga tiden för filminspelning är som följande när kameran börjar spela in<br />
efter att den har varit avstängd en tid. (Följande värden indikerar kontinuerlig tid<br />
från när kameran börjar spela in tills den slutar spela in.)<br />
Omgivningstemperatur<br />
Kontinuerlig inspelningstid<br />
för filmer<br />
20 °C Cirka 29 minuter<br />
30 °C Cirka 29 minuter<br />
40 °C Cirka 13 minuter<br />
• Tiden som är tillgänglig för filminspelning varierar med temperaturen och kamerans<br />
tillstånd innan du börjar spela in. Om du ofta arrangerar om eller tar bilder efter att<br />
kameran slås på, ökar temperaturen inuti kameran och den tillgängliga<br />
inspelningstiden är då kortare än de värden som indikeras i tabellen ovan.<br />
• Om kameran slutar spela in på grund av temperaturen, låter du den ligga avstängd i<br />
flera minuter. Starta inspelning efter att temperaturen inuti kameran har sjunkit helt.<br />
• Om du tar hänsyn till följande punkter är inspelningstiden längre.<br />
– Förvara inte kameran i direkt solljus.<br />
– Stäng av kameran när den inte används.<br />
– Om möjligt, använd ett stativ och inaktivera SteadyShot-funktionen.<br />
• Den maximala storleken för en filmfil är cirka 2 GB. När filstorleken är cirka 2 GB,<br />
stoppas inspelningen automatiskt när [Filformat] är inställt på [MP4] och en ny<br />
filmfil skapas automatiskt när [Filformat] är inställt på [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD<br />
50i/50p].<br />
• Maximal kontinuerlig inspelningstid är 29 minuter.<br />
80
Tekniska data<br />
Kamera<br />
[System]<br />
Kameratyp<br />
Objektiv<br />
Digitalkamera med utbytbart objektiv<br />
Objektiv med A-fattning<br />
[Bildsensor]<br />
Bildformat<br />
23,5 mm×15,6 mm (APS-C-format) CMOS-bildsensor<br />
Totalt antal bildpunkter för bildsensorn<br />
Ca. 24 700 000 bildpunkter<br />
Effektivt antal bildpunkter för kameran<br />
Ca. 24 300 000 bildpunkter<br />
[SteadyShot]<br />
För stillbilder<br />
För filmer<br />
[Dammskyddsfunktion]<br />
System<br />
System: Bildsensorförflyttningsmekanism<br />
Effekt: Cirka 2,5 EV till 4,5 EV i slutartid (beroende på<br />
tagningsförhållanden och det monterade objektivet)<br />
System: Elektroniskt<br />
Lågpassfilter med laddat skyddsskikt och bildsensorförflyttningsmekanism<br />
[Autofokussystem]<br />
System<br />
Känslighetsområde<br />
AF-belysning<br />
TTL-fasdetektionssystem, 15 punkter (3-punkters<br />
korstyp)<br />
–1 EV till 18 EV (vid ISO 100-ekvivalent)<br />
Cirka 1 m till 5 m<br />
[Elektronisk sökare]<br />
Typ<br />
Elektronisk sökare (Organisk elektroluminiscens)<br />
Skärmstorlek 1,3 cm (0,5 tum)<br />
Totalt antal punkter 2 359 296 bildpunkter<br />
Bildtäckning 100 %<br />
Förstoring<br />
1,09 × med 50 mm objektiv vid oändlighet,<br />
–1 m –1 (dioptri)<br />
Ögonpunkt<br />
Ca. 27 mm från okularet, 22 mm från okularets kant vid<br />
–1 m -1<br />
Övrigt<br />
81
Tekniska data<br />
Dioptrijustering<br />
[LCD-skärm]<br />
LCD-panel<br />
Totalt antal punkter<br />
–4,0 m –1 till +3,0 m –1 (dioptrier)<br />
7,5 cm (3,0 tum) TFT-drivning<br />
921 600 (640 × 3 (RGB) × 480) bildpunkter<br />
[Exponeringskontroll]<br />
Mätcell<br />
Mätningsmetod<br />
Mätområde<br />
”Exmor” CMOS-sensor<br />
1 200-zoners utvärderande mätning<br />
–2 EV till +17 EV på flersegment, centrumvägd,<br />
spotlägen (vid ISO 100-omvandling med F1,4-objektiv)<br />
ISO-känslighet (rekommenderat exponeringsindex)<br />
Stillbilder: AUTO, ISO 100 till 16 000 (1 EV-steg)<br />
Film: AUTO, ISO 100 till 1 600 (1 EV-steg)<br />
Exponeringskompensation ±3,0 EV (1/3 EV-steg)<br />
[Slutare]<br />
Typ<br />
Slutartidsomfång<br />
Blixtsynkroniseringstid<br />
Elektroniskt styrd vertikal typ i fokalplanet<br />
Stillbilder: 1/4 000 sekund till 30 sekunder, BULB<br />
Film: 1/4 000 sekund till 1/4 sekund (1/3 steg), upp till<br />
1/60 i AUTO-läge<br />
1/160 sekund<br />
[Inbyggd blixt]<br />
Blixtledtal GN 10 (i meter vid ISO 100)<br />
Uppladdningstid<br />
Cirka 3 sekunder<br />
Blixttäckning<br />
Täcker 18 mm-objektiv (brännvidden som indikeras av<br />
objektivet)<br />
Blixtkompensering ±2,0 EV (1/3 EV-steg)<br />
Blixtens räckvidd<br />
Bländare F2.8 F4.0 F5.6<br />
100 1 m – 3,6 m 1 m – 2,5 m 1 m – 1,8 m<br />
200 1,4 m – 5 m 1,4 m – 3,6 m 1,4 m – 2,5 m<br />
400 2 m – 7,1 m 2 m – 5 m 2 m – 3,6 m<br />
800 2,8 m – 10 m 2,8 m – 7,1 m 2,8 m – 5 m<br />
ISO-inställning<br />
82
[Kontinuerlig tagning]<br />
Tekniska data<br />
Hastighet vid kontinuerlig tagning<br />
Kontinuerlig tagning prioritet AE: Högst 10 bilder per<br />
sekund/ : Högst 8 bilder per sekund/ : Högst<br />
3 bilder per sekund<br />
• Våra mätförhållanden. Hastigheten vid kontinuerlig<br />
tagning är långsammare, beroende på<br />
tagningsförhållanden.<br />
Maximalt antal bilder som går att ta i en följd<br />
I läget Kontinuerlig tagning prioritet AE<br />
Fin: 17 bilder/Standard: 18 bilder/RAW & JPEG:<br />
11 bilder/RAW: 13 bilder<br />
I kontinuerlig tagning Fin: 18 bilder/Standard: 18<br />
bilder/RAW & JPEG: 11 bilder/RAW: 13 bilder<br />
[Zoomad bildvisning]<br />
Förstoringsområde<br />
Bildstorlek: L: Cirka ×1,0 – ×13,6/M:<br />
Cirka ×1,0 – ×9,9/S: Cirka ×1,0 – ×6,8<br />
[Lagringsformat]<br />
Filformat<br />
3D-stillbilder<br />
Film (AVCHD-format)<br />
Film (MP4-format)<br />
[Lagringsmedium]<br />
JPEG (DCF ver. 2.0, Exif ver. 2.3, MPF Baseline)-<br />
kompatibel, DPOF-kompatibel<br />
MPO (MPF Extended (Disparity Image))-kompatibel<br />
AVCHD-format ver. 2.0-kompatibel<br />
Video: MPEG-4 AVC/H.264<br />
Ljud: Dolby Digital 2ch, utrustad med Dolby Digital<br />
Stereo Creator<br />
• Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.<br />
Video: MPEG-4 AVC/H.264<br />
Ljud: MPEG-4 AAC-LC 2ch<br />
”Memory Stick PRO Duo”, SD-kort<br />
Övrigt<br />
[Ingångar/utgångar]<br />
USB miniB, Hi-Speed USB (USB 2.0)<br />
HDMI<br />
HDMI-miniuttag<br />
Mikrofonkontakt 3,5 mm Stereo miniuttag<br />
REMOTE-kontakt<br />
[Strömförsörjning, allmänt]<br />
Batteripaket<br />
Uppladdningsbart batteripaket NP-FM500H<br />
83
[Övrigt]<br />
Tekniska data<br />
Mikrofon<br />
Stereo<br />
Högtalare<br />
Mono<br />
Exif Print<br />
Kompatibel<br />
PRINT Image Matching III Kompatibel<br />
Dimensioner<br />
Cirka 132,1 mm × 97,5 mm × 80,7 mm<br />
(B/H/D, exklusive utskjutande delar)<br />
Vikt<br />
Cirka 622 g (med batteri och ”Memory Stick PRO Duo”)<br />
Cirka 543 g (endast huset)<br />
Användningstemperatur 0° C till 40 °C<br />
Angående bilddatakompatibilitet<br />
• Denna kamera är kompatibel med den universella DCF-standarden (Design<br />
rule for Camera File system) som fastställts av JEITA (Japan Electronics and<br />
Information Technology Industries Association).<br />
• Vi kan inte garantera att det går att visa bilder som är tagna med den här<br />
kameran på annan utrustning, eller att visa bilder som är tagna eller redigerade<br />
med annan utrustning på den här kameran.<br />
Rätt till ändringar utan föregående meddelande förbehålles.<br />
Batteriladdare/batteri<br />
BC-VM10A Batteriladdare<br />
Inspänning<br />
100 V - 240 V växelström, 50/60 Hz, 9 W<br />
Utspänning 8,4 V likström, 0,75 A<br />
Användningstemperaturområde<br />
0 °C till 40 °C<br />
Förvaringstemperatur –20 °C till +60 °C<br />
Största yttermått<br />
Cirka 70 mm × 25 mm × 95 mm (B/H/D)<br />
Vikt<br />
Cirka 90 g<br />
Uppladdningsbart batteripaket NP-FM500H<br />
Batteri<br />
Maximal spänning<br />
Nominell spänning<br />
Maximal laddningsspänning<br />
Litiumjonbatteri<br />
8,4 V likström<br />
7,2 V likström<br />
8,4 V likström<br />
84
Tekniska data<br />
Maximal laddningsström 2,0 A<br />
Kapacitet Typisk 11,8 Wh (1 650 mAh)<br />
Minimum 11,5 Wh (1 600 mAh)<br />
Största yttermått<br />
Cirka 38,2 mm × 20,5 mm × 55,6 mm (B/H/D)<br />
Vikt<br />
Cirka 78 g<br />
Objektiv<br />
Namn (modellnamn)<br />
DT 18-55mm<br />
F3.5-5.6 SAM<br />
(SAL1855)<br />
DT 55-200mm<br />
F4-5.6 SAM<br />
(SAL55200-2)<br />
DT 18-135mm<br />
F3.5-5.6 SAM<br />
(SAL18135)<br />
Motsvarande brännvidd<br />
i småbildsformat* 27–82,5 82,5–300 27–202,5<br />
(mm)<br />
Objektivgrupperelement<br />
7–8 9–13 11–14<br />
Bildvinkel* 76°-29° 29°-8° 76°-12°<br />
Minsta fokusavstånd**<br />
(m)<br />
0,25 0,95 0,45<br />
Maximal förstoring (X) 0,34 0,29 0,25<br />
Minsta f-stopp f/22-36 f/32-45 f/22-36<br />
Filterdiameter (mm) 55 55 62<br />
Dimensioner (maximal<br />
diameter × höjd)<br />
69,5×69 71,5×85 76×86<br />
(cirka mm)<br />
Vikt (cirka g) 210 305 398<br />
* Värdet för motsvarande brännvidd i 35 mm-format och bildvinkel baseras på en<br />
Digitalkamera med utbytbart objektiv med APS-C-bildsensor.<br />
** Minsta fokusavstånd är det kortaste avståndet från bildsensorn till motivet.<br />
Övrigt<br />
• Detta objektiv är försett med en avståndskodare. Avståndskodaren ger mer<br />
noggranna mätningar (ADI) med hjälp av en blixt för ADI.<br />
• Beroende på objektivets mekanism kan brännvidden ändras om det sker någon<br />
ändring av tagningsavståndet. Brännvidden utgår från att objektivet har skärpan<br />
inställd på oändlighet.<br />
• Positionen för oändlighet ger utrymme för en del justeringar för att kompensera för<br />
fokusförskjutning som orsakas av förändringar i temperatur. Använd sökaren och<br />
ställ in skärpan för att ta en bild av ett motiv med avståndet oändlighet i MF-läge.<br />
85
Tekniska data<br />
Angående brännvidd<br />
Bildvinkeln för den här kameran är smalare än för en kamera i småbildsformat.<br />
Det går att beräkna motsvarande brännvidd för en kamera i småbildsformat och<br />
ta bilden med samma bildvinkel genom att multiplicera brännvidden för<br />
objektivet till den här kameran med 1,5.<br />
Exempelvis motsvarar ett objektiv med en brännvidd på 50 mm på den här<br />
kameran ett objektiv på 75 mm på en kamera i småbildsformat.<br />
86
Tekniska data<br />
Varumärken<br />
• är ett varumärke för <strong>Sony</strong><br />
Corporation.<br />
• ”Memory Stick” , ”Memory<br />
Stick PRO”, ,<br />
”Memory Stick Duo”,<br />
, ”Memory Stick<br />
PRO Duo”, ,<br />
”Memory Stick PRO-HG Duo”,<br />
, ”Memory<br />
Stick Micro”, ”MagicGate” och<br />
är varumärken som<br />
tillhör <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
• ”InfoLITHIUM” är ett varumärke<br />
som tillhör <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
• ”PhotoTV HD” är ett varumärke<br />
som tillhör <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
• Logotyperna ”AVCHD<br />
Progressive” och ”AVCHD<br />
Progressive” är varumärken som<br />
tillhör Panasonic Corporation och<br />
<strong>Sony</strong> Corporation.<br />
• Blu-ray Disc och Blu-ray är<br />
varumärken som tillhör Blu-ray<br />
Disc Association.<br />
• Dolby och dubbel-D-symbolen är<br />
varumärken som tillhör Dolby<br />
Laboratories.<br />
• Microsoft, Windows, DirectX och<br />
Windows Vista är antingen<br />
registrerade varumärken eller<br />
varumärken som tillhör Microsoft<br />
Corporation i USA och/eller andra<br />
länder.<br />
• HDMI, HDMI-logotypen och High-<br />
Definition Multimedia Interface är<br />
varumärken eller registrerade<br />
varumärken för HDMI Licensing<br />
LLC.<br />
• Macintosh och Mac OS är<br />
varumärken eller registrerade<br />
varumärken för Apple Inc.<br />
• PowerPC är ett registrerat<br />
varumärke för IBM Corporation i<br />
USA.<br />
• Intel, Intel Core, MMX och<br />
Pentium är varumärken eller<br />
registrerade varumärken för Intel<br />
Corporation.<br />
• Logotypen för SDXC är ett<br />
varumärke som tillhör SD-3C,<br />
LLC.<br />
• Eye-Fi är ett varumärke som tillhör<br />
Eye-Fi Inc.<br />
• MultiMediaCard är ett varumärke<br />
för MultiMediaCard Association.<br />
• ” ” och ”PlayStation” är<br />
registrerade varumärken som tillhör<br />
<strong>Sony</strong> Computer Entertainment Inc.<br />
• Adobe är ett registrerat varumärke<br />
för Adobe Systems Incorporated i<br />
USA och/eller andra länder.<br />
• Även alla andra system- och<br />
produktnamn som omnämns i<br />
denna bruksanvisning är i regel<br />
varumärken eller registrerade<br />
varumärken för respektive<br />
utvecklare eller tillverkare.<br />
Symbolerna och ® har dock i<br />
allmänhet utelämnats i denna<br />
bruksanvisning.<br />
• Upplev mer med din PlayStation 3<br />
genom att hämta programmet för<br />
PlayStation 3 från PlayStation Store<br />
(där det är tillgängligt).<br />
87<br />
Övrigt
Tekniska data<br />
• Programmet för PlayStation 3<br />
kräver ett PlayStation Networkkonto<br />
och hämtning av program.<br />
Finns tillgängligt i områden där<br />
PlayStation Store finns.<br />
88
Register<br />
Register<br />
Numeriskt<br />
3D............................................... 37<br />
A<br />
AEL-knapp................................. 50<br />
AF-belysning ............................. 55<br />
AF-område................................. 52<br />
Ansiktsavkänning....................... 52<br />
Antal bilder som kan<br />
spelas in ........................... 77, 78<br />
Återställ bilddatabas .................. 59<br />
Auto HDR .................................. 53<br />
AUTO+ ...................................... 35<br />
Autofokusläge............................ 52<br />
Autoprogram.............................. 34<br />
AVCHD ............................... 55, 69<br />
B<br />
Batteripaket.......................... 17, 19<br />
Bildformat.................................. 54<br />
Bildkvalitet................................. 54<br />
Bildspel ...................................... 58<br />
Bländarprioritet.......................... 34<br />
Blixt av................................. 28, 39<br />
Blixtkompensation ..................... 52<br />
Blixtläge............................... 39, 75<br />
Brännvidd................................... 86<br />
D<br />
Datum/klockinst......................... 25<br />
Datumpålägg .............................. 58<br />
DC IN-kontakt............................ 14<br />
Den trådlösa fjärrkontrollen ....... 58<br />
Dioptrijustering .......................... 27<br />
DPOF ......................................... 58<br />
E<br />
Exponeringskompensation......... 41<br />
Eye-Fi......................................... 60<br />
Eye-Start AF .............................. 56<br />
F<br />
Filmfilformat.............................. 55<br />
Fjärrkontroll ............................... 14<br />
Fn-knapp .............................. 50, 52<br />
Fokusförstoring .......................... 57<br />
Formatera ................................... 59<br />
Förstora bild ............................... 47<br />
Fotograferingstips ...................... 61<br />
G<br />
Gaffling ...................................... 43<br />
GPS ............................................ 59<br />
H<br />
Håll fokus-knappen .................... 57<br />
Handskymning ........................... 36<br />
Histogram................................... 56<br />
89<br />
Register
Register<br />
I<br />
Image Data Converter.................66<br />
Indexvisning ...............................48<br />
Inspelning av filmljud.................55<br />
ISO-känslighet............................52<br />
J<br />
JPEG ...........................................54<br />
K<br />
Kontinuerlig tagning...................43<br />
Kontinuerlig tagning<br />
prioritet AE.............................38<br />
Kreativa inst. ..............................53<br />
L<br />
Landskap.....................................36<br />
Långs. synkron. ..........................39<br />
LCD-ljusstyrka ...........................59<br />
LCD-skärm .................................71<br />
Leendeavkänning........................52<br />
Ljudsignaler................................60<br />
M<br />
Makro .........................................36<br />
Manuell exponering....................34<br />
Mappnamnsformat......................59<br />
Mätmetod....................................52<br />
Matningsläge ..............................43<br />
Menu...........................................54<br />
Minneskort..................................19<br />
N<br />
Nattmotiv ................................... 36<br />
Nattporträtt................................. 36<br />
Nollställ...................................... 60<br />
O<br />
Objektiv ..................................... 22<br />
Områdesinställning .................... 26<br />
Optimering av<br />
dynamikomfånget.................. 53<br />
P<br />
Panorering............................ 37, 45<br />
PMB........................................... 67<br />
Porträtt ....................................... 36<br />
Programvara............................... 65<br />
R<br />
Radera.................................. 32, 58<br />
RAW .......................................... 54<br />
Rengöringsläge .......................... 60<br />
Rödögereducering...................... 56<br />
S<br />
Scenval....................................... 36<br />
Självutlösare .............................. 43<br />
Skapa skiva ................................ 69<br />
Skydda ....................................... 58<br />
Slutarprioritet............................. 34<br />
Snabbgranskning........................ 56<br />
Sökare ........................................ 56<br />
Solnedgång ................................ 36<br />
90
Register<br />
Spela in filmer............................ 30<br />
Sport & action............................ 36<br />
Språk .......................................... 60<br />
Ställ in klockan .......................... 25<br />
SteadyShot-funktion .................. 55<br />
Strömbesparing .......................... 59<br />
T<br />
Tagning ...................................... 28<br />
Tekniska data ............................. 81<br />
Titta på bilder på en<br />
TV-skärm............................... 49<br />
U<br />
Upplösning................................. 45<br />
Uppspelningsbild ....................... 31<br />
USB-anslutning.......................... 60<br />
V<br />
Välj lagringsmapp...................... 59<br />
Version....................................... 60<br />
Vitbalans .................................... 52<br />
Vrid ............................................ 50<br />
Register<br />
91
92
Ytterligare information om den här produkten<br />
och svar på vanliga frågor återfinns på vår<br />
kundtjänsts webbplats.<br />
©2011 <strong>Sony</strong> Corporation