29.07.2018 Views

Sony MHS-PM5 - MHS-PM5 Consignes d’utilisation Slovaque

Sony MHS-PM5 - MHS-PM5 Consignes d’utilisation Slovaque

Sony MHS-PM5 - MHS-PM5 Consignes d’utilisation Slovaque

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Informácie o používaní fotoaparátu<br />

2<br />

Typy pamäťovej karty, ktoré<br />

môžete používať s týmto<br />

fotoaparátom<br />

• S týmto fotoaparátom môžete používať tieto<br />

pamäťové karty: „Memory Stick PRO Duo“,<br />

„Memory Stick PRO-HG Duo“ a pamäťové<br />

karty SD a SDHC. Kartu MultiMediaCard<br />

nemôžete používať.<br />

• V tomto fotoaparáte správne fungujú<br />

pamäťové karty s kapacitou max. 32 GB.<br />

• Karty „Memory Stick PRO Duo“ a<br />

„Memory Stick PRO-HG Duo“ sa v tomto<br />

návode súhrnne nazývajú „Memory Stick<br />

PRO Duo“.<br />

• Na snímanie videozáznamov odporúčame<br />

používať kartu „Memory Stick PRO Duo“ s<br />

kapacitou aspoň 1 GB alebo väčšou<br />

označenú takto:<br />

– * („Memory Stick<br />

PRO Duo“)<br />

– („Memory Stick<br />

PRO-HG Duo“)<br />

* Môžete používať karty s označením Mark2<br />

aj bez neho.<br />

• Na strane 41 nájdete údaje o dostupnom<br />

čase záznamu na kartách „Memory Stick<br />

PRO Duo“.<br />

„Memory Stick PRO Duo“/„Memory Stick<br />

PRO-HG Duo“<br />

Ak používate pamäťovú kartu<br />

„Memory Stick PRO Duo“ s<br />

kompatibilnou zásuvkou na<br />

pamäťovú kartu „Memory Stick“<br />

Pamäťovú kartu „Memory Stick PRO<br />

Duo“ vložte do adaptéra pamäťových<br />

kariet „Memory Stick Duo“.<br />

Adaptér pamäťových kariet „Memory<br />

Stick Duo“<br />

Poznámky týkajúce sa batérie<br />

• Pred prvým použitím fotoaparátu nabite<br />

vstavanú batériu.<br />

• Batériu je možné dobíjať aj v takom prípade,<br />

ak nie je úplne vybitá. Môžete taktiež využiť<br />

čiastočnú kapacitu batérie, aj keď nie je<br />

úplne nabitá.<br />

• Ak viete, že fotoaparát nebudete dlhší čas<br />

používať, nechajte batériu vo fotoaparáte<br />

úplne vybiť, a fotoaparát uschovajte na<br />

chladnom a suchom mieste. Takýmto<br />

spôsobom zachováte funkčnosť batérie.<br />

• Podrobnejšie informácie o batérii nájdete na<br />

strana 68.<br />

Neposkytujeme náhradu škôd v<br />

dôsledku straty záznamov<br />

• Neposkytujeme odškodnenie za stratu<br />

obsahu záznamov, ak nie je možné spustiť<br />

nahrávanie alebo záznamy nie je možné<br />

prehrať v dôsledku poruchy fotoaparátu,<br />

záznamového média atď.<br />

Zálohovanie údajov v internej<br />

pamäti a na pamäťovej karte<br />

• Keď svieti indikátor prístupu, nevypínajte<br />

fotoaparát ani nevyberajte pamäťovú kartu,<br />

pretože by sa tým mohli poškodiť údaje v<br />

internej pamäti alebo na pamäťovej karte.<br />

Zo záznamov si vždy vytvárajte záložnú<br />

kópiu.<br />

Zmena nastavenia jazyka<br />

• Pri obsluhe fotoaparátu sa na displeji<br />

zobrazujú vysvetľujúce nápisy, ktoré môžu<br />

byť v rôznych jazykoch. V prípade potreby<br />

môžete jazyk nápisov na displeji fotoaparátu<br />

zmeniť (strana 22).<br />

Poznámky k snímaniu/prehrávaniu<br />

• Kvôli zaisteniu stabilnej činnosti<br />

pamäťových kariet odporúčame pri prvom<br />

použití pamäťovej karty vo fotoaparáte<br />

kartu naformátovať. Ak však formátujete<br />

pamäťovú kartu, všetky údaje z pamäte budú<br />

odstránené a údaje nie je možné obnoviť.<br />

Uistite sa teda, či ste pred formátovaním<br />

pamäťovej karty zálohovali všetky dôležité<br />

údaje do počítača.<br />

• Tento fotoaparát nie je prachotesný,<br />

vodotesný ani odolný voči postriekaniu.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!