29.07.2018 Views

Sony MHS-PM5 - MHS-PM5 Consignes d’utilisation Polonais

Sony MHS-PM5 - MHS-PM5 Consignes d’utilisation Polonais

Sony MHS-PM5 - MHS-PM5 Consignes d’utilisation Polonais

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

VKLIKNIJ!<br />

Spis treści<br />

Rozpoczęcie pracy<br />

Podstawowe<br />

czynności<br />

Współpraca z<br />

komputerem<br />

Używanie funkcji do<br />

rejestrowania<br />

obrazów<br />

Używanie funkcji do<br />

wyświetlania<br />

Dostosowywanie<br />

ustawień<br />

Korzystanie z trybu<br />

Wideo 360<br />

(<strong>MHS</strong>-<strong>PM5</strong>K)<br />

Wyświetlanie<br />

obrazów na ekranie<br />

telewizora<br />

Rozwiązywanie<br />

problemów<br />

Podręcznik<br />

Mobilny aparat fotograficzny HD<br />

<strong>MHS</strong>-<strong>PM5</strong>/<strong>PM5</strong>K<br />

Pozostałe informacje<br />

Indeks<br />

© 2010 <strong>Sony</strong> Corporation 4-170-786-51(1)<br />

PL


Uwagi dotyczące korzystania z aparatu<br />

Typy kart pamięci obsługiwane<br />

przez aparat<br />

• Typy kart pamięci obsługiwane przez aparat<br />

to „Memory Stick PRO Duo”, „Memory<br />

Stick PRO-HG Duo”, SD i SDHC. Nie<br />

można używać kart MultiMediaCard.<br />

• Potwierdzono, że z tym aparatem<br />

prawidłowo współpracują karty pamięci o<br />

pojemności do 32 GB.<br />

• Karty „Memory Stick PRO Duo” i „Memory<br />

Stick PRO-HG Duo” są zbiorowo nazywane<br />

„Memory Stick PRO Duo” w tej instrukcji.<br />

• Do filmowania zaleca się stosowanie kart<br />

„Memory Stick PRO Duo” o pojemności co<br />

najmniej 1 GB oznaczonych:<br />

– *<br />

(„Memory Stick PRO Duo”)<br />

–<br />

(„Memory Stick PRO-HG Duo”)<br />

* Oznaczone Mark2 lub nie; można używać<br />

obu.<br />

• Sprawdź na stronie 41 czas nagrywania na<br />

karcie „Memory Stick PRO Duo”.<br />

„Memory Stick PRO Duo”/„Memory Stick<br />

PRO-HG Duo”<br />

Używanie kart „Memory Stick PRO<br />

Duo” w standardowym gnieździe<br />

„Memory Stick”<br />

Kartę „Memory Stick PRO Duo” należy<br />

włożyć do adaptera kart „Memory Stick<br />

Duo”.<br />

Adapter kart „Memory Stick Duo”<br />

Uwagi dotyczące akumulatora<br />

• Akumulator należy naładować przed<br />

pierwszym użyciem aparatu.<br />

• Akumulator można ładować, nawet jeśli nie<br />

jest całkowicie rozładowany. Akumulatora<br />

można również używać, nawet jeśli nie jest<br />

całkowicie naładowany, korzystając z jego<br />

częściowego naładowania.<br />

• Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z<br />

akumulatora przez dłuższy czas, powinien<br />

rozładować go, a następnie przechowywać w<br />

chłodnym, suchym miejscu. Dzięki temu<br />

akumulator będzie działał prawidłowo przez<br />

dłuższy czas.<br />

• Szczegółowe informacje na temat<br />

akumulatora podano na stronie 68.<br />

Brak rekompensaty dla<br />

nagrywanej zawartości<br />

• Nie można udzielić rekompensaty za<br />

nagraną zawartość, gdy nagrywanie lub<br />

odtwarzanie nie jest możliwe z powodu<br />

awarii aparatu, nośnika itp.<br />

Kopia zapasowa pamięci<br />

wewnętrznej i karty pamięci<br />

• Nie wyłączaj aparatu ani nie wyjmuj karty<br />

pamięci, kiedy świeci lampka dostępu, aby<br />

zapobiec zniszczeniu danych w pamięci<br />

wewnętrznej lub na karcie pamięci. Zawsze<br />

chroń swoje dane, wykonując kopię<br />

zapasową.<br />

Informacje o zmianie ustawienia<br />

języka<br />

• Komunikaty wyświetlane na ekranie w<br />

języku lokalnym służą do opisu procedur<br />

obsługi. W razie potrzeby zmień język<br />

komunikatów przed rozpoczęciem używania<br />

aparatu (str. 22).<br />

Uwagi dotyczące nagrywania/<br />

odtwarzania<br />

• Aby zagwarantować stabilną pracę karty<br />

pamięci, należy ją sformatować przed<br />

pierwszym użyciem w aparacie.<br />

Formatowanie karty pamięci spowoduje<br />

usunięcie z niej wszystkich danych bez<br />

możliwości ich przywrócenia. Dlatego przed<br />

formatowaniem karty należy zapisać<br />

znajdujące się na niej ważne dane na<br />

komputerze.<br />

• Aparat nie jest odporny na działanie kurzu,<br />

wody czy zachlapanie.<br />

2


Uwagi dotyczące korzystania z aparatu<br />

• Przed nagraniem niepowtarzalnych<br />

wydarzeń wykonaj nagranie próbne, aby<br />

upewnić się, że aparat działa prawidłowo.<br />

• Uważaj, aby nie zamoczyć aparatu. Dostanie<br />

się wody do wnętrza aparatu może być<br />

przyczyną usterek, również<br />

nienaprawialnych.<br />

• Jeśli moduł obiektywu zostanie obrócony do<br />

środka, gdy aparat będzie podłączony do<br />

innych urządzeń za pomocą kabla USB,<br />

może nastąpić utrata zapisanych obrazów.<br />

• Nie kieruj aparatu bezpośrednio na słońce<br />

ani źródła jasnego światła. Może to<br />

spowodować nieodwracalne uszkodzenie<br />

wzroku. Ponadto, może to doprowadzić do<br />

awarii aparatu.<br />

• Nie używaj aparatu w miejscach narażonych<br />

na działanie silnych fal radiowych lub<br />

promieniowania. Aparat może nie nagrywać<br />

lub nie odtwarzać poprawnie.<br />

• Używanie aparatu w miejscach narażonych<br />

na działanie piasku lub kurzu może być<br />

przyczyną usterek.<br />

• W przypadku skroplenia wilgoci, wyłącz<br />

aparat i nie używaj go przez około godzinę.<br />

• Nie należy potrząsać aparatem ani w niego<br />

uderzać. Poza usterkami i brakiem<br />

możliwości nagrywania obrazów może to<br />

doprowadzić do uszkodzenia nośnika zapisu<br />

albo spowodować uszkodzenie lub utratę<br />

danych obrazów.<br />

• Należy uważać, aby nie upuścić karty<br />

pamięci podczas jej wkładania lub<br />

wyjmowania.<br />

• Podczas podłączania aparatu do innego<br />

urządzenia za pomocą kabla, należy włożyć<br />

wtyczkę złącza poprawną stroną. Wpychanie<br />

wtyczki do gniazda na siłę może je<br />

uszkodzić, prowadząc do awarii aparatu.<br />

• Nie gwarantuje się poprawnego odtwarzania<br />

filmów innych niż nagrane, edytowane lub<br />

skomponowane za pomocą tego aparatu.<br />

Uwagi dotyczące ekranu LCD i<br />

obiektywu<br />

• Ekran LCD wyprodukowano przy użyciu<br />

bardzo precyzyjnej technologii, dzięki czemu<br />

udało się uzyskać ponad 99,99% sprawnych<br />

pikseli. Jednak mogą na nim występować<br />

stale widoczne, niewielkie, czarne i/lub jasne<br />

punkty (białe, czerwone, niebieskie lub<br />

zielone). Punkty te powstają w procesie<br />

produkcji i nie wpływają w żaden sposób na<br />

zapis obrazu.<br />

Czarne, białe,<br />

czerwone,<br />

niebieskie lub<br />

zielone punkty<br />

• Narażenie ekranu LCD lub obiektywu na<br />

długotrwałe bezpośrednie działanie<br />

promieni słonecznych może spowodować ich<br />

uszkodzenie. Umieszczając aparat w pobliżu<br />

okna lub na wolnym powietrzu, należy<br />

zachować ostrożność.<br />

• Nie należy naciskać ekranu LCD. Ekran<br />

może ulec uszkodzeniu i przebarwieniu.<br />

• W zimnych miejscach na zdjęciach na<br />

ekranie LCD mogą być widoczne smugi. To<br />

nie jest usterka.<br />

Uwagi dotyczące utylizacji/<br />

odsprzedaży<br />

• Podczas używania oprogramowania aparatu,<br />

w pamięci wewnętrznej mogą zostać<br />

zapisane dane osobowe, takie jak<br />

identyfikatory i adresy pocztowe. Aparat<br />

należy zutylizować lub sprzedać dopiero po<br />

skasowaniu tych informacji.<br />

3


Uwagi dotyczące korzystania z aparatu<br />

Zgodność danych obrazów<br />

• Ten aparat obsługuje format plików<br />

filmowych „MP4”. Dlatego filmów<br />

nagranych za pomocą aparatu nie można<br />

odtwarzać na urządzeniach, które nie<br />

obsługują formatu „MP4”.<br />

• Aparat nie obsługuje formatu „AVCHD” i<br />

dlatego nie odtwarza ani nie nagrywa filmów<br />

w formacie „AVCHD”, w odróżnieniu od<br />

cyfrowych kamer wideo HD.<br />

• Zdjęcia wykonane za pomocą tego aparatu<br />

są kompresowane/zapisywane w formacie<br />

JPEG *1 . Rozszerzenie pliku to „.JPG”.<br />

• Aparat obsługuje uniwersalny standard<br />

DCF *2 organizacji JEITA (Japan<br />

Electronics and Information Technology<br />

Industries Association) *3 .<br />

• Nie gwarantuje się wyświetlania zdjęć/<br />

filmów zapisanych za pomocą aparatu na<br />

innych urządzeniach, ani wyświetlania w<br />

aparacie zdjęć zapisanych lub edytowanych<br />

na innych urządzeniach.<br />

*1<br />

Joint Photographic Experts Group<br />

*2<br />

Design rule for Camera File system<br />

*3<br />

Japan Electronics and Information<br />

Technology Industries Association<br />

Uwaga dotycząca praw autorskich<br />

• Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i<br />

inne materiały mogą być objęte prawami<br />

autorskimi. Nieuprawnione nagrywanie<br />

takich materiałów może być sprzeczne z<br />

prawem autorskim.<br />

Informacje o podręczniku<br />

• Przykładowe zdjęcia zamieszczone w<br />

niniejszym podręczniku są kopiami, a nie<br />

zdjęciami faktycznie wykonanymi przy<br />

użyciu tego aparatu.<br />

• Budowa oraz dane techniczne nośników<br />

zapisu oraz innych akcesoriów mogą zostać<br />

zmienione bez powiadomienia.<br />

Ochrona przed przegrzaniem<br />

• W zależności od temperatury aparatu lub<br />

akumulatora może dojść do automatycznego<br />

wyłączenia zasilania w celu ochrony aparatu.<br />

W takim przypadku przed wyłączeniem<br />

zasilania pojawi się komunikat na ekranie.<br />

Jeśli pojawi się komunikat „Aparat jest<br />

przegrzany Poczekaj, aż ostygnie”, aparat<br />

przegrzewa się. Zasilanie wyłączy się<br />

automatycznie. Umieść aparat w chłodnym<br />

miejscu, dopóki jego temperatura nie<br />

spadnie.<br />

4


Korzystanie z aparatu<br />

Obrazy wysokiej rozdzielczości<br />

Filmy rejestrowane za pomocą tego aparatu będą nagrywane w formacie MPEG-4<br />

AVC/H.264 Main Profile, około 30 klatek na sekundę, w trybie progresywnym, w<br />

formacie AAC LC, „MP4”.<br />

– MPEG: Movie Picture Experts Group<br />

– AVC: Advanced Video Codec<br />

Co to jest „MPEG-4 AVC/H.264”?<br />

MPEG-4 AVC/H.264 to standard kamer wideo, który wykorzystuje bardzo<br />

wydajną technologię kodowania kompresji obrazu do nagrywania obrazów HD<br />

(High Definition). W porównaniu z istniejącą technologią kodowania kompresji<br />

obrazu, MPEG-4 AVC/H.264 potrafi jeszcze skuteczniej kompresować obrazy.<br />

• W formacie MPEG-4 AVC/H.264, aparat obsługuje obrazy wysokiej rozdzielczości z 1080<br />

lub 720 linii efektywnego skanowania. Liczba zarejestrowanych pikseli obrazu wynosi<br />

1920×1080 lub 1280×720, a obraz jest nagrywany w trybie progresywnym * .<br />

Odtwarzanie progresywne<br />

Aparat obsługuje stosowany w komputerach tryb progresywny * , dlatego jest<br />

odpowiedni do odtwarzania obrazów na komputerach.<br />

Filmowanie z jakością obrazu dostosowaną do przeznaczenia<br />

Aparat obsługuje popularny i powszechnie stosowany format obrazu VGA (640×480),<br />

a także format HD (High Definition). Wybierz format obrazu VGA (640×480), aby<br />

umieszczać zarejestrowane obrazy w witrynach internetowych lub załączać je do<br />

wiadomości e-mail bez potrzeby konwersji.<br />

Rozmiar filmu dostępny w tym aparacie<br />

Rozmiar filmu<br />

Sposób wykorzystania<br />

1920 × 1080 30P Filmowanie w jakości HD (High Definition) w rozmiarze<br />

odpowiednim do wyświetlania filmów na komputerze lub<br />

telewizorze o rozdzielczości HD<br />

1280 × 720 60P Płynne filmowanie dynamicznych scen akcji, np. sportu w jakości<br />

HD (High Definition)<br />

1280 × 720 30P Filmowanie w jakości HD (High Definition) w rozmiarze<br />

odpowiednim do wyświetlania filmów na komputerze<br />

640 × 480 30P Filmowanie w jakości SD (Standard Definition) w rozmiarze<br />

odpowiednim do umieszczenia filmów w witrynie internetowej<br />

* Tryb progresywny to typ metody nagrywania filmów, który odczytuje jednocześnie wszystkie<br />

piksele obrazu.<br />

5


Obsługa aparatu<br />

• Podczas przenoszenia aparatu należy obrócić moduł obiektywu do środka, jak<br />

przedstawiono to na rysunku.<br />

• Podczas rejestrowania ujęć nie należy przesłaniać obiektywu palcem.<br />

• Nie należy chwytać aparatu za pokrywę gniazd akumulatora/karty pamięci, pokrywę<br />

gniazda, gniazdo USB ani obiektyw.<br />

• Informacje na temat mocowania paska na rękę podano na stronie 15.<br />

6


Spis treści<br />

Uwagi dotyczące korzystania z aparatu ...................................................2<br />

Korzystanie z aparatu ...............................................................................5<br />

Obsługa aparatu .......................................................................................6<br />

Elementy aparatu ....................................................................................10<br />

Wskaźniki na wyświetlaczu .....................................................................12<br />

Rozpoczęcie pracy<br />

Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów................................................15<br />

1 Przygotowanie akumulatora ...............................................................16<br />

2 Wkładanie karty pamięci.....................................................................19<br />

3 Włączanie aparatu/ustawianie języka i zegara....................................21<br />

Podstawowe czynności<br />

Fotografowanie .......................................................................................23<br />

Wyświetlanie obrazów.............................................................................27<br />

Korzystanie z opcji menu ........................................................................29<br />

Opcje menu.............................................................................................30<br />

Współpraca z komputerem<br />

Współpraca z komputerem .....................................................................31<br />

Podłączanie aparatu do komputera ........................................................33<br />

Umieszczanie filmów i zdjęć w serwisach mediowych ...........................35<br />

Korzystanie z oprogramowania...............................................................38<br />

Używanie funkcji do rejestrowania obrazów<br />

Menu rejestrowania obrazów ..................................................................40<br />

Roz.zdjęcia: Wybór rozmiaru zdjęcia odpowiednio do zastosowania<br />

Roz.filmu: Wybór rozmiaru filmu odpowiednio do zastosowania<br />

SteadyShot: Umożliwia ograniczenie drgań aparatu podczas rejestrowania<br />

obrazów<br />

Wykrywanie twarzy: Wykrywa twarze obiektów i automatycznie dostosowuje<br />

ekspozycję<br />

Konfiguracja: Wybór ustawień rejestrowania obrazów<br />

7


Spis treści<br />

Używanie funkcji do wyświetlania<br />

Menu wyświetlania.................................................................................. 43<br />

(Kasuj): Umożliwia zaznaczanie i usuwanie niechcianych obrazów<br />

(Slajdy): odtwarzanie serii obrazów<br />

(Chroń): Zapobieganie przypadkowemu skasowaniu<br />

(Obróć): Obracanie zdjęć<br />

(Konfiguracja): Zmiana elementów konfiguracji<br />

Dostosowywanie ustawień<br />

Używanie elementów konfiguracji........................................................... 46<br />

Nastawienia nagryw.......................................................................... 47<br />

Redukcja migotania<br />

Główne nastawienia 1/2.................................................................... 48<br />

Brzęczyk<br />

Podświetlenie LCD<br />

Kolor ekranu<br />

Language Setting<br />

Inicjalizuj<br />

Główne nastawienia 2/2.................................................................... 49<br />

Nastawienia LUN<br />

Wyjście wideo<br />

Narzędzie karty pamięci................................................................... 50<br />

Format<br />

Kopiuj<br />

Narzędzie pamięci wew.................................................................... 51<br />

Format<br />

Nastawienie zegara .......................................................................... 52<br />

Nastawienie zegara<br />

Korzystanie z trybu Wideo 360 (<strong>MHS</strong>-<strong>PM5</strong>K)<br />

Rejestrowanie obrazów w trybie Wideo 360........................................... 53<br />

Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora<br />

Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora.......................................... 55<br />

8


Spis treści<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Rozwiązywanie problemów.....................................................................58<br />

Wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty....................................................64<br />

Pozostałe informacje<br />

Informacje dotyczące „Memory Stick” ...................................................66<br />

Informacje o akumulatorze .....................................................................68<br />

Środki ostrożności...................................................................................69<br />

Dane techniczne .....................................................................................70<br />

Indeks<br />

Indeks......................................................................................................71<br />

9


Elementy aparatu<br />

Szczegółowe informacje o obsłudze<br />

można znaleźć na stronach, których<br />

numery podano w nawiasach.<br />

J Przycisk MENU (29)<br />

K Selektor wielofunkcyjny<br />

Menu wyświetlone: v/V/b/B (29)<br />

Menu wyłączone: v (Tryb<br />

wyświetlania)/V (Samowyzwalacz)<br />

(26)<br />

L Przycisk (Odtwarzanie) (27)<br />

A Obiektyw<br />

B Mikrofon<br />

C Zaczep paska na rękę (15)<br />

D Głośnik<br />

10<br />

E Pokrywa gniazd akumulatora/karty<br />

pamięci (19)<br />

F Gniazdo akumulatora<br />

G Gniazdo karty pamięci<br />

H Lampka dostępu (20)<br />

I Ekran LCD (25)<br />

M Lampka zasilania/ładowania (16)<br />

• Lampka zasilania/ładowania świeci na<br />

zielono, kiedy zasilanie jest włączone,<br />

oraz na pomarańczowo podczas<br />

ładowania akumulatora.<br />

N Przycisk (Zdjęcie) (23)<br />

• Służy do fotografowania.<br />

O Przycisk (Film) (23)<br />

• Służy do rozpoczynania/zatrzymywania<br />

filmowania.


Elementy aparatu<br />

P Przycisk ON/OFF (21)<br />

Q Dźwignia zoomu<br />

Rejestrowanie obrazów: przycisk<br />

Zoom (W/T) (26)<br />

Wyświetlanie: Zoom przy<br />

odtwarzaniu/ (indeks) (28)<br />

R Gwint statywu (spód)<br />

• Należy stosować statyw ze śrubą krótszą<br />

niż 5,5 mm. Nie jest możliwe bezpieczne<br />

zamocowanie aparatu na statywie ze<br />

śrubą dłuższą niż 5,5 mm i grozi to<br />

uszkodzeniem aparatu.<br />

S Suwak gniazda USB<br />

T Gniazdo (USB) (33)<br />

• Używane przy podłączaniu do<br />

komputera za pomocą kabla USB.<br />

U Gniazdo A/V OUT (55)<br />

• Używane przy podłączaniu do telewizora<br />

itp., za pomocą kabla A/V.<br />

V Pokrywa gniazda<br />

11


Wskaźniki na wyświetlaczu<br />

Przechylanie selektora<br />

wielofunkcyjnego w stronę przycisku v<br />

(Tryb wyświetlania) powoduje zmianę<br />

wyświetlanego obrazu (str. 25).<br />

Wskaźniki ekranowe znikają po około 5<br />

sekundach przy obowiązujących<br />

ustawieniach fabrycznych aparatu. Aby<br />

wskaźniki pojawiły się ponownie, należy<br />

wykonać dowolną czynność inną niż<br />

użycie dźwigni zoomu. Wskaźniki<br />

pojawią się jednak tylko na 5 sekund.<br />

Szczegółowe informacje o obsłudze<br />

można znaleźć na stronach, których<br />

numery podano w nawiasach.<br />

Podczas fotografowania<br />

A<br />

Wyświetlacz<br />

Wskaźnik<br />

Wskaźnik pozostałego<br />

czasu pracy akumulatora<br />

(18)<br />

Ostrzeżenie o stanie<br />

rozładowania<br />

akumulatora (64)<br />

SteadyShot (42)<br />

Folder zapisu<br />

• Nie pojawia się, gdy<br />

używana jest pamięć<br />

wewnętrzna.<br />

Nośnik zapisu<br />

Wykrywanie twarzy (42)<br />

Skalowanie zoomu<br />

/ Samowyzwalacz (26)<br />

B<br />

Wyświetlacz<br />

Wskaźnik<br />

Rozmiar obrazu (40)<br />

Podczas filmowania<br />

5<br />

Informacja dotycząca<br />

ustawień zdjęć<br />

wyświetlana obok ikony<br />

(Zdjęcie).<br />

[400] Pozostała liczba zdjęć,<br />

które można wykonać<br />

(40)<br />

z<br />

Blokada AE (zielony)<br />

(24)<br />

12


Wskaźniki na wyświetlaczu<br />

C<br />

Wyświetlacz<br />

2010-1-1<br />

12:00 PM<br />

v DISP<br />

V<br />

Wskaźnik<br />

Bieżąca data i godzina<br />

Zmiana trybu<br />

wyświetlania<br />

Korzystanie z<br />

samowyzwalacza<br />

D<br />

Wyświetlacz<br />

Wskaźnik<br />

Rozmiar obrazu (40)<br />

[00:00:05] Pozostały czas<br />

nagrywania (40)<br />

Informacja dotycząca<br />

ustawień filmów<br />

wyświetlana obok ikony<br />

(Film).<br />

E<br />

Wyświetlacz<br />

Wskaźnik<br />

Rozmiar obrazu (40)<br />

Filmowanie (czerwony)<br />

01:23 Czas nagrywania (41)<br />

b Uwaga<br />

• Wskaźniki i ich pozycje są przybliżone i<br />

mogą się różnić od wyświetlanych na<br />

aparacie.<br />

13


Wskaźniki na wyświetlaczu<br />

Podczas wyświetlania zdjęć<br />

Podczas odtwarzania filmów<br />

B<br />

Wyświetlacz Wskaźnik<br />

Pasek odtwarzania<br />

00:00:00 Licznik<br />

2010-1-1<br />

9:30 AM<br />

BACK/<br />

NEXT<br />

v DISP/<br />

V VOLUME<br />

Data/godzina rejestracji<br />

wyświetlonego zdjęcia<br />

Wybór zdjęć<br />

Zmień ustawienie<br />

wyświetlacza za pomocą<br />

przycisku v i ustaw<br />

głośność za pomocą<br />

przycisku V. Informacje<br />

będą wyświetlane na<br />

przemian.<br />

A<br />

Wyświetlacz<br />

Wskaźnik<br />

Wskaźnik pozostałego<br />

czasu pracy akumulatora<br />

(18)<br />

Rozmiar obrazu (40)<br />

C<br />

Wyświetlacz<br />

b Uwaga<br />

Wskaźnik<br />

Folder odtwarzania<br />

• Nie pojawia się, gdy<br />

używana jest pamięć<br />

wewnętrzna.<br />

12/12 Numer zdjęcia/liczba<br />

zdjęć zapisanych w<br />

wybranym folderze<br />

Nośnik do odtwarzania<br />

• Wskaźniki i ich pozycje są przybliżone i<br />

mogą się różnić od wyświetlanych na<br />

aparacie.<br />

Chroń (44)<br />

GŁOŚ Głośność (27)<br />

Skalowanie zoomu<br />

Ostrzeżenie o stanie<br />

rozładowania<br />

akumulatora (64)<br />

14


Rozpoczęcie pracy<br />

Sprawdzanie dostarczonych<br />

akcesoriów<br />

• Akumulator NP-BK1 (1)<br />

• Obiektyw Wideo 360 VCL-BPP1 (1) (tylko<br />

<strong>MHS</strong>-<strong>PM5</strong>K)<br />

• Karta pamięci („Memory Stick PRO Duo”<br />

4 GB) (1) (tylko <strong>MHS</strong>-<strong>PM5</strong>K)<br />

• Kabel A/V (1)<br />

• Etui obiektywu Wideo 360 (1) (tylko<br />

<strong>MHS</strong>-<strong>PM5</strong>K)<br />

• Pasek na rękę (1)<br />

Rozpoczęcie pracy<br />

• Kabel USB (1)<br />

• Płyta CD-ROM (1)<br />

– „PMB” (oprogramowanie oraz<br />

podręcznik „PMB Help”)<br />

– Podręcznik aparatu bloggie (format<br />

PDF)<br />

• Instrukcja obsługi<br />

•Ważne informacje<br />

Zamocuj pasek i przełóż rękę przez<br />

pętlę, aby zapobiec uszkodzeniu<br />

aparatu przez jego upuszczenie itp.<br />

Zaczep<br />

15


1 Przygotowanie akumulatora<br />

Lampka zasilania/ładowania<br />

Kabel USB (w zestawie)<br />

Suwak gniazda<br />

USB<br />

Pokrywa<br />

gniazda<br />

USB<br />

Zasilacz AC<br />

Przewód zasilający<br />

1 Otwórz pokrywę gniazd akumulatora/karty pamięci i włóż akumulator do<br />

aparatu, po czym zamknij pokrywę.<br />

• Włóż akumulator jak najdalej do gniazda, a następnie dociśnij delikatnie tylną część<br />

akumulatora, aż usłyszysz kliknięcie.<br />

• Po przymocowaniu statywu do aparatu nie można otworzyć pokrywy gniazd akumulatora/<br />

karty pamięci.<br />

2 Otwórz pokrywę gniazda USB, po czym przesuń suwak gniazda USB.<br />

3 Podłącz aparat do uruchomionego komputera za pomocą kabla USB (w<br />

zestawie).<br />

• Lampka zasilania/ładowania zaświeci się na pomarańczowo i rozpocznie się ładowanie.<br />

• Gdy lampka zasilania/ładowania zgaśnie, ładowanie będzie zakończone.<br />

• Lampka zasilania/ładowania może także zgasnąć, kiedy temperatura wykracza poza zalecany<br />

zakres temperatur (od 10 °C do 30 °C).<br />

4 Po zakończeniu ładowania, odłącz kabel USB od gniazda USB aparatu.<br />

16


1 Przygotowanie akumulatora<br />

b Uwagi<br />

• Nie można obsługiwać aparatu podłączonego do komputera. Przed rozpoczęciem użytkowania<br />

należy odłączyć aparat.<br />

• Nie gwarantuje się ładowania akumulatora za pomocą niestandardowych lub samodzielnie<br />

złożonych komputerów. W zależności od typu używanego urządzenia USB, ładowanie może nie<br />

działać prawidłowo.<br />

• Aparatu nie należy podłączać do komputera na siłę. Może to spowodować uszkodzenie aparatu<br />

lub komputera.<br />

• Podłączając aparat do notebooka, który nie jest podłączony do źródła zasilania AC, akumulator<br />

notebooka może ulec szybkiemu rozładowaniu. Nie należy zostawiać aparatu podłączonego do<br />

komputera na długi czas.<br />

Wyjmowanie akumulatora<br />

Rozpoczęcie pracy<br />

Przesuń dźwignię wysuwania akumulatora.<br />

Uważaj, aby nie upuścić akumulatora.<br />

Czas ładowania<br />

Czas pełnego ładowania<br />

Ok. 300 min<br />

• Czas wymagany do naładowania w pełni rozładowanego akumulatora w temperaturze 25°C.<br />

Ładowanie może trwać dłużej w innych warunkach.<br />

• Informacje na temat liczby obrazów możliwych do zapisania podano na stronie 40.<br />

• Po zakończeniu ładowania, odłącz kabel USB od komputera.<br />

Przybliżony czas nagrywania/odtwarzania (min)<br />

Czas nagrywania *1<br />

Czas ciągłego nagrywania 95<br />

Typowy czas nagrywania *2 60<br />

Czas odtwarzania<br />

130<br />

*1 Ciągłe filmowanie przy rozmiarze obrazu [1280 × 720 30P]<br />

*2 Typowy czas filmowania podaje czas z uwzględnieniem wielokrotnego rozpoczynania/<br />

przerywania filmowania, włączania/wyłączania zasilania i korzystania z funkcji zoomu.<br />

17


1 Przygotowanie akumulatora<br />

Sprawdzanie pozostałego czasu pracy akumulatora<br />

Obróć moduł obiektywu lub naciśnij przycisk ON/OFF, aby sprawdzić na ekranie LCD<br />

poziom naładowania akumulatora.<br />

Wskaźnik<br />

pozostałego<br />

czasu pracy<br />

akumulatora<br />

Informacje<br />

wskaźnika<br />

Wystarczający<br />

poziom<br />

naładowania<br />

Akumulator<br />

prawie<br />

naładowany<br />

Akumulator<br />

w połowie<br />

rozładowany<br />

Niski poziom<br />

naładowania;<br />

nagrywanie/<br />

odtwarzanie<br />

wkrótce nie<br />

będzie<br />

możliwe.<br />

Naładuj<br />

akumulator.<br />

(Wskaźnik<br />

ostrzeżenia miga.)<br />

• Wyświetlenie poprawnego wskaźnika poziomu naładowania akumulatora trwa około jednej<br />

minuty.<br />

• W pewnych warunkach wyświetlany wskaźnik naładowania akumulatora może nie być poprawny.<br />

• Jeśli zasilanie jest włączone i przez około pięć minut nie została wykonana żadna czynność, aparat<br />

automatycznie się wyłącza, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora (funkcja automatycznego<br />

wyłączenia).<br />

• Przy pierwszym włączeniu aparatu wyświetlany jest ekran Language Setting (str. 21).<br />

18


2 Wkładanie karty pamięci<br />

1 2 3<br />

Pokrywa gniazd<br />

akumulatora/karty<br />

pamięci<br />

Zwróć uwagę, którą stroną<br />

wkładasz ścięty narożnik.<br />

2<br />

1<br />

Rozpoczęcie pracy<br />

1 Otwórz pokrywę.<br />

2 Włóż kartę pamięci do końca, aż usłyszysz kliknięcie, ściętym narożnikiem<br />

skierowanym w dół, zgodnie z rysunkiem.<br />

3 Zamknij pokrywę.<br />

Jeśli nie włożono karty pamięci<br />

Aparat nagrywa/odtwarza obrazy, wykorzystując pamięć wewnętrzną (ok. 26 MB).<br />

Jednak po ustawieniu rozmiaru filmu na [1920 × 1080 30P] lub [1280 × 720 60P], nie<br />

można nagrywać filmów.<br />

19


2 Wkładanie karty pamięci<br />

Wyjmowanie karty pamięci<br />

Otwórz pokrywę gniazd akumulatora/karty pamięci.<br />

Upewnij się, że lampka dostępu nie świeci się,<br />

a następnie naciśnij raz kartę pamięci.<br />

• Nie wolno wyjmować karty pamięci przy włączonej lampce dostępu. Może to spowodować<br />

uszkodzenie danych zapisanych na karcie.<br />

20


3 Włączanie aparatu/ustawianie języka i<br />

zegara<br />

Przycisk ON/OFF<br />

Lampka zasilania/<br />

ładowania<br />

Przycisk MENU<br />

Selektor<br />

wielofunkcyjny<br />

Rozpoczęcie pracy<br />

1 Obróć moduł obiektywu, aby włączyć zasilanie.<br />

• Lampka zasilania/ładowania zaświeci się na zielono.<br />

• Obrócenie modułu obiektywu w kierunku oznaczonym strzałką powoduje włączenie aparatu.<br />

• Zasilanie można także włączyć, naciskając przycisk ON/OFF.<br />

• Obiektyw obraca się pod kątem od 0 do 270 stopni.<br />

2 Wybierz żądany język przez przechylenie selektora wielofunkcyjnego w<br />

stronę przycisków v/V, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

21


3 Włączanie aparatu/ustawianie języka i zegara<br />

3 Ustaw zegar za pomocą selektora wielofunkcyjnego.<br />

1 Za pomocą przycisków v/V wybierz format wyświetlania daty, a następnie<br />

naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

2 Za pomocą przycisków b/B wybierz poszczególne opcje i za pomocą przycisków<br />

v/V ustaw wartość liczbową.<br />

3 Wybierz opcję [OK] za pomocą przycisku B, a następnie naciśnij selektor<br />

wielofunkcyjny.<br />

Wyłączanie zasilania<br />

Naciśnij przycisk ON/OFF.<br />

• Zasilanie można także wyłączyć, obracając moduł obiektywu do środka, kiedy aparat jest w trybie<br />

rejestrowania obrazów.<br />

• Nie można wyłączyć zasilania, nawet obracając moduł obiektywu do środka, kiedy aparat jest w<br />

trybie odtwarzania.<br />

Zmiana ustawień językowych<br />

Naciśnij przycisk MENU i wybierz opcję (Konfiguracja) t<br />

(Główne nastawienia 1/2) t [Language Setting] (str. 48).<br />

Zmiana daty i godziny<br />

Naciśnij przycisk MENU i wybierz opcję<br />

(str. 52).<br />

(Konfiguracja) t [Nastawienie zegara]<br />

22


Podstawowe czynności<br />

Fotografowanie<br />

Przycisk ON/OFF<br />

Lampka zasilania/<br />

ładowania<br />

Przycisk (Zdjęcie)<br />

Dźwignia zoomu<br />

Przycisk<br />

(Film)<br />

Przycisk MENU<br />

Selektor<br />

wielofunkcyjny<br />

1 Obróć moduł obiektywu, aby włączyć zasilanie.<br />

• Lampka zasilania/ładowania zaświeci się na zielono.<br />

• Zasilanie można także włączyć, naciskając przycisk ON/OFF.<br />

Podstawowe czynności<br />

2 Sprawdź kompozycję.<br />

Fotografowany obiekt powinien<br />

znaleźć się na środku ekranu.<br />

23


Fotografowanie<br />

3 Zacznij robić zdjęcia.<br />

Fotografowanie:<br />

1 Naciśnij i przytrzymaj do połowy wciśnięty przycisk (Zdjęcie).<br />

Emitowany jest krótki sygnał dźwiękowy i świeci zielony wskaźnik z (blokada AE) u dołu,<br />

nieco na lewo od środka ekranu.<br />

• Kąt widzenia jest przełączany do współczynnika proporcji (4:3, 3:2 lub 16:9) zgodnie z<br />

wybranym rozmiarem zdjęcia. Odpowiednio do ustawienia rozmiaru zdjęcia mogą być<br />

wyświetlane czarne paski.<br />

W trybie gotowości Naciskając do połowy przycisk (Zdjęcie)<br />

Wskaźnik blokady AE<br />

2 Naciśnij przycisk (Zdjęcie) do końca.<br />

• Nie można robić zdjęć podczas filmowania.<br />

• Podczas fotografowania kąt widzenia może być inny, niż w trybie gotowości.<br />

• Po wykryciu twarzy w trybie gotowości pojawia się biała ramka. W razie wykrycia wielu<br />

twarzy, pojawi się wiele ramek. Naciśnięcie i przytrzymanie wciśniętego do połowy przycisku<br />

(Zdjęcie) spowoduje, że biała ramka zmieni się na zieloną, a jakość obrazu automatycznie<br />

ulegnie optymalizacji.<br />

Filmowanie:<br />

Naciśnij przycisk (Film).<br />

• Zacznij filmowanie.<br />

Aby przerwać filmowanie, naciśnij ponownie przycisk<br />

(Film).<br />

• Jeśli obraz ma rozmiar [1920 × 1080 30P], [1280 × 720 60P] lub [1280 × 720 30P], u góry i u dołu<br />

obrazu są wyświetlane czarne paski.<br />

• Film można nagrywać bez przerwy przez około 29 minut.<br />

24


Fotografowanie<br />

Zmiana trybu wyświetlania<br />

Przycisk v<br />

(Tryb wyświetlania)<br />

Przechylanie selektora wielofunkcyjnego w stronę przycisku v (Tryb wyświetlania)<br />

powoduje następującą zmianę wyświetlanego obrazu.<br />

Podstawowe czynności<br />

AUTO<br />

WŁ.<br />

WYŁ.<br />

• Wskaźniki ekranowe znikają po około 5 sekundach przy obowiązujących ustawieniach<br />

fabrycznych aparatu. Ustawienie fabryczne to AUTO. Aby wskaźniki pojawiły się ponownie,<br />

należy wykonać dowolną z poniższych czynności.<br />

– Przechyl selektor wielofunkcyjny w stronę przycisku v (Tryb wyświetlania).<br />

– Wykonaj dowolną czynność inną niż użycie dźwigni zoomu. Wskaźniki pojawią się jednak tylko<br />

na 5 sekund.<br />

• Dłuższe przechylenie selektora w stronę przycisku v (Tryb wyświetlania) powoduje zwiększenie<br />

jasności podświetlenia ekranu LCD. Ponowne dłuższe przechylenie selektora w stronę przycisku<br />

v (Tryb wyświetlania) powoduje przywrócenie normalnej jasności podświetlenia ekranu LCD.<br />

• Podczas przeglądania obrazów przy silnym oświetleniu zewnętrznym zwiększ jasność<br />

podświetlenia ekranu LCD.<br />

W takich warunkach może jednak nastąpić szybszy spadek mocy akumulatora.<br />

• Ekran LCD nie będzie włączony w przypadku podłączenia aparatu do telewizora.<br />

25


Fotografowanie<br />

Przydatne funkcje przy fotografowaniu<br />

W/T Korzystanie z zoomu<br />

Przesuń dźwignię zoomu w stronę litery T, aby przybliżyć, a w stronę litery W – aby oddalić.<br />

Nie można używać funkcji zoomu, kiedy rozmiar filmu to [1920 × 1080 30P].<br />

Korzystanie z samowyzwalacza<br />

Przechyl selektor wielofunkcyjny w stronę przycisku V (Samowyzwalacz).<br />

• Ustawienie można zmienić, przechylając wielokrotnie selektor wielofunkcyjny w stronę przycisku<br />

V (Samowyzwalacz).<br />

(Wyłącz):Samowyzwalacz wyłączony.<br />

(10 s): Rejestrowanie obrazów rozpocznie się z 10-sekundowym opóźnieniem.<br />

Użyj tego ustawienia, jeśli chcesz być na zdjęciu.<br />

(2 s): Rejestrowanie obrazów rozpocznie się z 2-sekundowym opóźnieniem.<br />

Zapobiega to zamazaniu obrazu z powodu niestabilności aparatu podczas<br />

naciskania przycisku migawki.<br />

Po naciśnięciu przycisku (Zdjęcie) lub przycisku (Film), wyświetlany jest<br />

licznik, emitowany jest krótki sygnał dźwiękowy, a następnie robione jest zdjęcie.<br />

Rejestrowanie obrazów w trybie lustrzanym<br />

26<br />

Obróć moduł obiektywu w stronę, w którą skierowany jest ekran LCD.<br />

• Na ekranie LCD zostanie wyświetlony obraz lustrzany obiektu, ale obiekt na nagraniu nie będzie<br />

odwrócony.<br />

• W trybie odtwarzania na ekran LCD także nie będą wyświetlane obrazy lustrzane.<br />

• Jeśli moduł obiektywu zwrócony do przodu zostanie obrócony w tę samą stronę, w którą skierowany<br />

jest ekran LCD, lub w odwrotnym kierunku, na obrazie mogą pojawić się zniekształcenia.


Wyświetlanie obrazów<br />

Lampka zasilania/<br />

ładowania<br />

Dźwignia zoomu<br />

Przycisk<br />

(Odtwarzanie)<br />

Przycisk MENU<br />

Selektor<br />

wielofunkcyjny<br />

1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk (Odtwarzanie).<br />

• Zostanie wyświetlony ekran indeksu.<br />

Podstawowe czynności<br />

2 Wybierz obraz do wyświetlenia, przechylając selektor wielofunkcyjny w<br />

stronę przycisku v/V/b/B.<br />

Zdjęcie:<br />

Naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

• Zdjęcie zostanie wyświetlone.<br />

Film:<br />

Naciśnij selektor wielofunkcyjny, aby wstrzymać lub rozpocząć odtwarzanie filmu.<br />

Przechyl selektor w stronę przycisku B, aby przewinąć do przodu, lub w stronę<br />

przycisku b , aby przewinąć do tyłu. (Naciśnij selektor wielofunkcyjny, aby<br />

przywrócić normalne odtwarzanie.)<br />

Przechyl selektor w stronę przycisku V, aby wyświetlić ekran regulacji głośności, a<br />

następnie ustaw głośność za pomocą przycisku b/B.<br />

• Filmy z ujęciami szybko przemieszczających się obiektów, np. sceny sportowe, mogą nie być<br />

odtwarzane płynnie.<br />

• Po zakończeniu odtwarzania pierwszego filmu rozpocznie się odtwarzanie następnego. Po<br />

zakończeniu odtwarzania ostatniego filmu, odtwarzanie filmów zakończy się.<br />

27


Wyświetlanie obrazów<br />

Wyświetlanie powiększonego obrazu (zoom przy odtwarzaniu)<br />

Przesuń dźwignię zoomu w stronę litery T podczas wyświetlania zdjęcia.<br />

Aby cofnąć przybliżenie, przesuń dźwignię zoomu w stronę litery W.<br />

Dostosuj położenie obrazu: v/V/b/B<br />

Aby anulować zoom przy odtwarzaniu: Naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

Powrót do ekranu indeksu<br />

Podczas wyświetlania zdjęcia lub po wstrzymaniu odtwarzania filmu przesuń dźwignię<br />

zoomu w kierunku (Indeks).<br />

Usuwanie obrazów<br />

Umożliwia zaznaczenie niechcianych obrazów do usunięcia.<br />

Obrazy można usuwać za pomocą przycisku MENU (str. 43).<br />

28


Korzystanie z opcji menu<br />

Przycisk MENU<br />

Selektor<br />

wielofunkcyjny<br />

1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.<br />

• Menu będzie wyświetlane tylko w trybie rejestrowania i odtwarzania obrazów.<br />

• W zależności od wybranego trybu będą widoczne różne opcje.<br />

2 Wybierz żądaną opcję menu przez przechylenie selektora wielofunkcyjnego<br />

w stronę przycisku v/V.<br />

Podstawowe czynności<br />

3 Wybierz ustawienie za pomocą przycisku v/V, a następnie naciśnij selektor<br />

wielofunkcyjny.<br />

4 Naciśnij przycisk MENU, aby wyłączyć menu.<br />

29


Opcje menu<br />

Dostępność opcji menu zależy od trybu pracy aparatu.<br />

Menu rejestrowania obrazów jest dostępne tylko w trybie rejestrowania, a menu<br />

podglądu jest dostępne tylko w trybie odtwarzania obrazów.<br />

Na wyświetlaczu pojawiają się tylko dostępne opcje.<br />

Menu rejestrowania obrazów (str. 40)<br />

Roz.zdjęcia<br />

SteadyShot<br />

Konfiguracja<br />

Roz.filmu<br />

Wykrywanie twarzy<br />

Menu podglądu (str. 43)<br />

(Kasuj) (Slajdy)<br />

(Chroń) (Obróć)<br />

(Konfiguracja)<br />

30


Współpraca z komputerem<br />

Współpraca z komputerem<br />

Na dołączonej płycie CD-ROM (w zestawie) znajduje się oprogramowanie „PMB” i<br />

inne aplikacje, umożliwiające bardziej wszechstronne wykorzystanie obrazów<br />

zarejestrowanych za pomocą aparatu.<br />

Zalecane parametry komputera (Windows)<br />

Do obsługi dołączonego oprogramowania „PMB” lub „PMB Portable” oraz do<br />

importowania obrazów przez złącze USB, zalecany jest komputer o następujących<br />

parametrach.<br />

System operacyjny<br />

(zainstalowany<br />

fabrycznie)<br />

Pozostałe<br />

Microsoft Windows XP *1 SP3/Windows Vista *2 SP2/Windows 7<br />

CPU: Intel Pentium III 800 MHz lub szybszy (do odtwarzania/<br />

edycji filmów HD: Intel Core Duo 1,66 GHz lub szybszy/Intel<br />

Core 2 Duo 1,20 GHz lub szybszy)<br />

Pamięć: 512 MB lub więcej (do odtwarzania/edycji filmów HD:<br />

1 GB lub więcej)<br />

Dysk twardy: Wymagane miejsce na dysku na potrzeby<br />

instalacji – około 500 MB<br />

Wyświetlacz: Rozdzielczość ekranu: minimum 1 024 × 768<br />

punktów<br />

*1 Wydania 64-bitowe i Starter nie są obsługiwane.<br />

Windows Image Mastering API (IMAPI) wer. 2.0 lub nowsza jest wymagana do wykorzystania<br />

funkcji tworzenia płyt.<br />

*2 Wydanie Starter nie jest obsługiwane.<br />

Współpraca z komputerem<br />

Zalecane parametry komputera (Macintosh)<br />

Do obsługi dołączonego oprogramowania, „PMB Portable” oraz do importowania<br />

obrazów przez złącze USB, zalecany jest komputer o następujących parametrach.<br />

System operacyjny<br />

(zainstalowany<br />

fabrycznie)<br />

USB Złącze: Mac OS X (v10.3 do v10.6)<br />

PMB Portable: Mac OS X (v10.4 do v10.6)<br />

31


Współpraca z komputerem<br />

b Uwagi<br />

• Nie gwarantuje się działania na komputerze z zainstalowaną aktualizacją wyżej wymienionych<br />

systemów operacyjnych lub w środowisku wielosystemowym.<br />

• Jednoczesne podłączenie dwóch lub większej liczby urządzeń USB do komputera może sprawić,<br />

że niektóre z nich, w tym aparat mogą nie działać, w zależności od typów używanych urządzeń<br />

USB.<br />

• Podłączenie aparatu za pomocą interfejsu USB zgodnego ze standardem Hi-Speed USB (obsługa<br />

USB 2.0) umożliwia zaawansowany transfer (transfer wysokiej prędkości), ponieważ aparat<br />

obsługuje standard Hi-Speed USB (obsługa USB 2.0).<br />

• Kiedy komputer wznowi pracę po wstrzymaniu lub trybie uśpienia, komunikacja między aparatem<br />

i komputerem może nie zostać przywrócona w tym samym czasie.<br />

Uwaga dotycząca odtwarzania plików filmowych (MPEG-4<br />

AVC/H.264)<br />

Aby móc odtwarzać i edytować pliki filmowe (MPEG-4 AVC/H.264) zarejestrowane<br />

przez aparat, należy zainstalować na komputerze oprogramowanie obsługujące format<br />

MPEG-4 AVC/H.264 lub program „PMB”.<br />

• Nawet na komputerze PC, gdzie działanie jest gwarantowane, zdarza się, że obrazy nie są<br />

odtwarzane płynnie z powodu pomijania klatek.<br />

• Nie ma to wpływu na przesyłany obraz.<br />

• Używając notebooka należy pamiętać, aby podłączyć go do sieci za pomocą zasilacza AC. Czasami<br />

normalna praca nie jest możliwa z powodu funkcji oszczędzania energii w komputerze.<br />

b Uwaga<br />

• Nie gwarantuje się działania nawet na komputerach spełniających powyższe wymogi systemowe.<br />

Na przykład, inne otwarte lub uruchomione w tle aplikacje mogą ograniczać działanie produktu.<br />

32


Podłączanie aparatu do komputera<br />

Podłącz aparat zgodnie z poniższym rysunkiem.<br />

1 Włącz zasilanie.<br />

Kabel USB (w zestawie)<br />

2 Do gniazda USB<br />

3 Do gniazda USB komputera<br />

Oprogramowanie „PMB” umożliwia prosty import obrazów.<br />

Szczegółowe informacje na temat funkcji oprogramowania „PMB” zawiera podręcznik<br />

„PMB Help”.<br />

Importowanie obrazów do komputera (Windows)<br />

Importowanie obrazów do komputera bez pomocy oprogramowania<br />

„PMB”<br />

Kiedy po nawiązaniu połączenia USB między aparatem i komputerem pojawi się okno<br />

autoodtwarzania, kliknij [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] lub<br />

[MP_ROOT] t i skopiuj żądane obrazy na komputer.<br />

Współpraca z komputerem<br />

Importowanie obrazów do komputera (Macintosh)<br />

1 Najpierw podłącz aparat do komputera Macintosh. Kliknij dwukrotnie nowo<br />

rozpoznaną ikonę na pulpicie t [DCIM] lub [MP_ROOT] t folder, gdzie<br />

znajdują się obrazy, które chcesz importować.<br />

2 Przeciągnij i upuść pliki obrazów na ikonę twardego dysku.<br />

Pliki obrazów zostaną skopiowane na dysk twardy.<br />

3 Kliknij dwukrotnie ikonę twardego dysku t żądany plik obrazu w folderze<br />

zawierającym skopiowane pliki.<br />

Zdjęcie zostanie wyświetlone.<br />

33


Podłączanie aparatu do komputera<br />

Usuwanie połączenia USB<br />

Wykonaj poniższe procedury od punktu 1 do 3 zanim:<br />

• Wyjmiesz kartę pamięci.<br />

• Włożysz kartę pamięci do aparatu po skopiowaniu obrazów z pamięci wewnętrznej.<br />

• Wyłączysz aparat.<br />

1 Kliknij dwukrotnie ikonę bezpiecznego usuwania sprzętu w zasobniku<br />

systemowym.<br />

Windows Vista<br />

Windows XP<br />

Ikona bezpiecznego usuwania sprzętu<br />

2 Kliknij (USB Mass Storage Device) t [Stop].<br />

3 Wskaż właściwe urządzenie w oknie potwierdzenia, a następnie kliknij<br />

przycisk [OK].<br />

b Uwaga<br />

• Kiedy używasz komputera Macintosh, a aparat jest odłączony od komputera, najpierw przeciągnij<br />

i upuść ikonę karty pamięci lub ikonę napędu na ikonę „Kosz”.<br />

34


Umieszczanie filmów i zdjęć w serwisach<br />

mediowych<br />

Oprogramowanie „PMB Portable” jest zainstalowane fabrycznie w aparacie.<br />

Aplikacja „PMB Portable” umożliwia następujące rzeczy.<br />

• Proste umieszczanie filmów i zdjęć w serwisach mediowych, np. blogach.<br />

• Umieszczanie danych za pomocą komputera połączonego z Internetem, nawet będąc poza domem.<br />

• Dodawanie często używanych serwisów mediowych, np. blogów.<br />

Szczegółowe informacje zawierają pliki pomocy aplikacji „PMB Portable”.<br />

Uruchamianie oprogramowania „PMB Portable” (Windows)<br />

Używając oprogramowania po raz pierwszy należy wybrać ustawienia językowe.<br />

Wykonaj poniższą procedurę. Po dokonaniu wyboru, następnym razem można pominąć<br />

punkty od 3 do 5.<br />

1 Podłącz aparat do komputera przez złącze USB.<br />

1Po nawiązaniu połączenia między aparatem i komputerem, pojawi się okno<br />

autouruchamiania.<br />

2Usuń niechciane napędy, klikając [×].<br />

• Jeśli okno autouruchamiania nie pojawi się, kliknij [Computer] ([My Computer] w Windows<br />

XP) t [PMBPORTABLE], po czym dwukrotnie kliknij [PMBP_Win.exe].<br />

2 Kliknij [PMB Portable].<br />

• Jeśli [PMB Portable] nie pojawi się w oknie autouruchamiania, kliknij [Computer] t<br />

[PMBPORTABLE], po czym dwukrotnie kliknij [PMBP_Win.exe].<br />

(W Windows XP, kliknij [PMB Portable] t [OK].<br />

W komputerze Macintosh, dwukrotnie kliknij [PMBP_Mac] w folderze<br />

[PMBPORTABLE].)<br />

Pojawi się okno „Choose Setup Language”.<br />

Współpraca z komputerem<br />

3 Wybierz żądany język, po czym kliknij [OK].<br />

Pojawi się ekran wyboru obszaru.<br />

4 Wybierz [Region] i [Country/Area].<br />

Pojawi się okno „License Agreement”.<br />

5 Uważnie przeczytaj umowę, po czym kliknij [I Agree].<br />

Aplikacja „PMB Portable” uruchomi się.<br />

35


Umieszczanie filmów i zdjęć w serwisach mediowych<br />

Uruchamianie oprogramowania „PMB Portable” (Macintosh)<br />

1 Połącz aparat i komputer kablem USB.<br />

Po wykonaniu połączenia, na pulpicie pojawi się [PMBPORTABLE].<br />

Kliknij [×], aby zamknąć okna niepotrzebnych napędów.<br />

2 Kliknij [PMBP_Mac] w folderze [PMBPORTABLE].<br />

Pojawi się ekran wyboru regionu.<br />

3 Wybierz odpowiedni [Region] i [Country/Area], po czym kliknij [OK].<br />

Pojawi się ekran umowy licencyjnej.<br />

4 Przeczytaj uważnie całą umowę. Jeśli akceptujesz jej warunki, kliknij<br />

[I Agree].<br />

Oprogramowanie „PMB Portable” uruchomi się.<br />

b Uwagi<br />

• Ustaw [Nastawienia LUN] na [Wiele] w ustawieniu menu w aparacie.<br />

• Pamiętaj o podłączeniu komputera do sieci, kiedy używasz aplikacji [PMB Portable].<br />

• W zależności od dostawcy usług, umieszczając filmy i zdjęcia w Internecie, na komputerze mogą<br />

pozostać pliki pamięci podręcznej. Może tak być również w przypadku tego produktu.<br />

• W razie problemów z aplikacją [PMB Portable] lub przypadkowego usunięcia aplikacji<br />

[PMB Portable], możesz pobrać instalator aplikacji [PMB Portable] z Internetu, aby ją przywrócić.<br />

Uwagi dotyczące aplikacji „PMB Portable”<br />

Aplikacja „PMB Portable” umożliwia pobranie adresów URL witryn internetowych z<br />

serwerów zarządzanych przez <strong>Sony</strong> Corporation (określanych dalej terminem „serwer<br />

<strong>Sony</strong>”).<br />

Wykorzystując usługi przekazywania obrazów oferowane przez te witryny (określane<br />

dalej terminem „Usługi”) za pomocą aplikacji „PMB Portable” należy uwzględnić<br />

poniższe uwagi.<br />

• W zależności od danej witryny internetowej, mogą występować opłaty za rejestrację lub za<br />

korzystanie z Usług. Korzystając z Usług, należy przestrzegać warunków umowy obowiązującej w<br />

danej witrynie.<br />

• Usługi mogą zostać przerwane lub ulec zmianie, w zależności od decyzji administratorów witryn<br />

internetowych. Również w takich przypadkach <strong>Sony</strong> Corporation nie ponosi odpowiedzialności za<br />

spory między użytkownikiem i dowolną stroną trzecią, ani za szkody powstałe w związku z<br />

Usługami.<br />

36


Umieszczanie filmów i zdjęć w serwisach mediowych<br />

• Żądania użytkownika zostają przekierowane przez serwery <strong>Sony</strong>. Odpowiednio do okoliczności,<br />

np. konserwacji serwera, dostęp do żądanych witryn może być niemożliwy.<br />

• W razie zakończenia usług świadczonych przez serwery <strong>Sony</strong>, poinformujemy wcześniej o tym<br />

fakcie w witrynie internetowej <strong>Sony</strong>.<br />

• Możemy rejestrować adresy URL, do których użytkownik został przekierowany przez serwery<br />

<strong>Sony</strong>, a także wykorzystywać zgromadzone informacje w celu doskonalenia produktów lub usług<br />

oferowanych przez firmę <strong>Sony</strong>. Jednak nigdy nie rejestrujemy danych osobowych.<br />

Współpraca z komputerem<br />

37


Korzystanie z oprogramowania<br />

Instalowanie aplikacji „PMB (Picture Motion Browser)”<br />

1 Włącz komputer i włóż płytę CD-ROM (w zestawie) do napędu CD-ROM.<br />

Pojawi się okno menu instalacji.<br />

• Jeśli okno nie pojawi się, kliknij dwukrotnie [Computer] (w Windows XP [My Computer]) t<br />

(SONYPMB).<br />

• Jeśli pojawi się okno autoodtwarzania, wybierz „Run Install.exe” i postępuj według instrukcji<br />

ekranowych, aby kontynuować instalację.<br />

2 Kliknij przycisk [Zainstaluj].<br />

Pojawi się okno „Choose Setup Language”.<br />

3 Wybierz żądany język, po czym przejdź do następującego ekranu.<br />

Pojawi się okno „License Agreement”.<br />

4 Uważnie przeczytaj umowę, kliknij przycisk opcji ( t ), aby<br />

zaakceptować warunki umowy, po czym kliknij [Next].<br />

5 Postępuj według instrukcji ekranowych, aby zakończyć instalację.<br />

• Aby kontynuować instalację, podłącz aparat do komputera, postępując zgodnie z tą procedurą<br />

(str. 33).<br />

• Kiedy pojawi się komunikat potwierdzający ponowne uruchomienie, uruchom ponownie<br />

komputer, postępując według instrukcji ekranowych.<br />

• W zależności od posiadanego systemu może zostać zainstalowana biblioteka DirectX.<br />

6 Po zakończeniu instalacji wyjmij płytę CD-ROM.<br />

7 Uruchom oprogramowanie.<br />

Aby uruchomić aplikację „PMB”, kliknij (PMB) na pulpicie.<br />

Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat obsługi, kliknij (PMB Help).<br />

Aby uruchomić aplikację „PMB” z menu Start, wybierz [Start] t [All programs] t<br />

(PMB).<br />

38<br />

b Uwagi<br />

• Zaloguj się jako administrator.<br />

• Przy pierwszym uruchomieniu aplikacji „PMB” pojawia się komunikat potwierdzenia narzędzia<br />

informacji. Wybierz [Start].


Korzystanie z oprogramowania<br />

z „PMB” – wprowadzenie<br />

• Aplikacja „PMB” umożliwia importowanie zdjęć zrobionych aparatem do komputera w celu ich<br />

wyświetlania. Połącz aparat i komputer kablem USB i kliknij [Import].<br />

• Możesz zapisywać i drukować zdjęcia z datą.<br />

• Możesz wyświetlać zdjęcia zapisane na komputerze według daty wykonania w oknie kalendarza.<br />

• Możesz korygować zdjęcia, a także zmieniać datę i godzinę wykonania.<br />

• Możesz nagrywać płyty za pomocą nagrywarki CD lub DVD.<br />

• Możesz umieszczać zdjęcia w serwisach mediowych. (Wymagane jest połączenie z Internetem.)<br />

• Szczegółowe informacje można znaleźć w (PMB Help).<br />

Współpraca z komputerem<br />

39


Używanie funkcji do rejestrowania obrazów<br />

Menu rejestrowania obrazów<br />

Poniżej znajduje się opis pracy w trybie rejestrowania obrazów za pomocą przycisku<br />

MENU. Szczegółowe informacje na temat korzystania z menu podano na stronie 29.<br />

Ustawienia fabryczne są oznaczone symbolem .<br />

Po ustawieniu trybu odtwarzania, zmień go na tryb rejestrowania obrazów za pomocą<br />

przycisku (Odtwarzanie).<br />

Roz.zdjęcia: Wybór rozmiaru zdjęcia odpowiednio do zastosowania<br />

Rozmiar obrazu<br />

5M (2592×1 944)<br />

3:2 (2592×1 728)<br />

3M (2048×1 536)<br />

Wskazówki<br />

Wydruki w formacie do A4<br />

Współczynnik proporcji 3:2, jak w wydrukach zdjęć i<br />

pocztówkach<br />

Wydruki w formacie do 10×15 cm lub 13×18 cm<br />

16:9 (1920×1 080) Wyświetlanie na telewizorze HD<br />

VGA (640×480)<br />

Mały rozmiar obrazu do wysłania w załączniku<br />

wiadomości e-mail<br />

Przybliżona liczba zdjęć<br />

Pojemność<br />

Pamięć<br />

wewnętrzna<br />

Karta pamięci sformatowana w aparacie<br />

(Jednostki: zdjęcia)<br />

Rozmiar/<br />

jakość<br />

Ok. 26 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 32 GB<br />

5M 6 390 770 1550 3100 6200 12400<br />

3:2 10 550 1100 2200 4400 8800 17600<br />

3M 17 620 1250 2500 5000 10000 20000<br />

16:9 30 980 2000 4000 8000 16000 32000<br />

VGA 110 6000 12000 23500 48000 96000 192000<br />

• Liczba zdjęć może się różnić w zależności od warunków fotografowania i karty pamięci.<br />

• Gdy liczba pozostałych do zapisu obrazów jest większa od 9 999, zostanie wyświetlony wskaźnik<br />

„>9999”.<br />

• W przypadku odtwarzania na tym aparacie obrazów zapisanych za pomocą wcześniejszych<br />

urządzeń firmy <strong>Sony</strong>, wyświetlany rozmiar może się różnić od rzeczywistego.<br />

• Podczas pomiaru pojemności nośników, 1 GB równa się 1 miliardowi bajtów, z których część jest<br />

używana do zarządzania danymi.<br />

40


Menu rejestrowania obrazów<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 29<br />

Roz.filmu: Wybór rozmiaru filmu odpowiednio do zastosowania<br />

Rozmiar obrazu w filmie<br />

Sposób wykorzystania<br />

1920 × 1080 30P * Filmowanie w jakości HD (High Definition) w<br />

rozmiarze odpowiednim do wyświetlania filmów na<br />

komputerze lub telewizorze o rozdzielczości HD<br />

1280 × 720 60P<br />

1280 × 720 30P<br />

Płynne filmowanie dynamicznych scen akcji, np. sportu<br />

w jakości HD (High Definition)<br />

Filmowanie w jakości HD (High Definition) w<br />

rozmiarze odpowiednim do wyświetlania filmów na<br />

komputerze<br />

640 × 480 30P * Filmowanie w jakości SD (Standard Definition) w<br />

rozmiarze odpowiednim do umieszczenia filmów w<br />

witrynie internetowej<br />

* Zmniejszany jest zakres ujęcia w porównaniu do [1280 × 720 30P] lub [1280 × 720 60P].<br />

• Filmy rejestrowane za pomocą tego aparatu będą nagrywane w formacie MPEG-4 AVC/H.264<br />

Main Profile, około 30 lub 60 klatek na sekundę, w trybie progresywnym, w formacie AAC LC,<br />

„MP4”.<br />

– MPEG: Movie Picture Experts Group<br />

– AVC: Advanced Video Codec<br />

• Im większy rozmiar obrazu, tym wyższa jego jakość.<br />

Przybliżony czas filmowania<br />

W poniższej tabeli przedstawiono przybliżone maksymalne czasy filmowania. Są to<br />

czasy całkowite dla wszystkich plików filmowych. Film można nagrywać bez przerwy<br />

przez około 29 minut.<br />

(Jednostki: godzina : minuta : sekunda)<br />

Pojemność<br />

Rozmiar<br />

1920 ×<br />

1080 30P<br />

1280 ×<br />

720 60P<br />

1280 ×<br />

720 30P<br />

640 ×<br />

480 30P<br />

Pamięć<br />

wewnętrzna<br />

Karta pamięci sformatowana w aparacie<br />

Ok. 26 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 32 GB<br />

–<br />

(–)<br />

–<br />

(–)<br />

0:00:40<br />

(0:00:25)<br />

0:01:20<br />

(0:01:00)<br />

0:10:00<br />

(0:06:00)<br />

0:20:00<br />

(0:10:00)<br />

0:30:00<br />

(0:15:00)<br />

1:00:00<br />

(0:40:00)<br />

0:20:00<br />

(0:12:00)<br />

0:40:00<br />

(0:20:00)<br />

1:00:00<br />

(0:30:00)<br />

2:00:00<br />

(1:20:00)<br />

0:40:00<br />

(0:25:00)<br />

1:20:00<br />

(0:40:00)<br />

2:00:00<br />

(1:00:00)<br />

4:00:00<br />

(2:40:00)<br />

1:20:00<br />

(0:50:00)<br />

2:40:00<br />

(1:30:00)<br />

4:00:00<br />

(2:10:00)<br />

8:00:00<br />

(5:30:00)<br />

2:40:00<br />

(1:40:00)<br />

5:20:00<br />

(3:10:00)<br />

8:00:00<br />

(4:20:00)<br />

16:00:00<br />

(11:00:00)<br />

5:20:00<br />

(3:20:00)<br />

10:40:00<br />

(6:20:00)<br />

16:00:00<br />

(8:40:00)<br />

32:00:00<br />

(22:00:00)<br />

Używanie funkcji do rejestrowania obrazów<br />

• Liczba w nawiasach oznacza minimalny czas filmowania.<br />

• Czas trwania filmów może się różnić w zależności od warunków filmowania.<br />

41


Menu rejestrowania obrazów<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 29<br />

• Przed zakończeniem ciągłego filmowania zaczyna migać wskaźnik czasu zapisu, a po chwili zapis<br />

zatrzymuje się automatycznie.<br />

W aparacie stosowany jest format zmiennej szybkości transmisji bitów (Variable Bit<br />

Rate – VBR), w którym jakość obrazu jest automatycznie dopasowywana do<br />

nagrywanej sceny. Technologia ta powoduje wahania czasu nagrywania na kartach<br />

pamięci.<br />

Filmy zawierające szybki ruch i złożone obrazy są nagrywane z większą szybkością<br />

transmisji bitów, co skraca całkowity czas nagrywania.<br />

SteadyShot: Umożliwia ograniczenie drgań aparatu podczas<br />

rejestrowania obrazów<br />

Włącz<br />

Wyłącz<br />

Użyj funkcji redukcji drgań aparatu.<br />

Nie używaj funkcji redukcji drgań aparatu.<br />

• Funkcja redukcji drgań aparatu działa tylko w trybie [640 × 480 30P] lub [1280 × 720 30P].<br />

Wykrywanie twarzy: Wykrywa twarze obiektów i automatycznie<br />

dostosowuje ekspozycję<br />

Włącz<br />

Wyłącz<br />

Użyj funkcji Wykrywanie twarzy.<br />

Nie używaj funkcji Wykrywanie twarzy.<br />

Konfiguracja: Wybór ustawień rejestrowania obrazów<br />

Ustawienia można zmieniać na ekranie<br />

(Konfiguracja).<br />

42


Używanie funkcji do wyświetlania<br />

Menu wyświetlania<br />

Poniżej znajduje się opis pracy w trybie wyświetlania za pomocą przycisku MENU.<br />

Szczegółowe informacje na temat korzystania z menu podano na stronie 29.<br />

Po ustawieniu trybu rejestrowania obrazów, przełącz go na odtwarzanie za pomocą<br />

przycisku (Odtwarzanie).<br />

(Kasuj): Umożliwia zaznaczanie i usuwanie niechcianych obrazów<br />

Ten obraz<br />

Wiele obrazów<br />

Kasuje<br />

wszystkie<br />

obrazy<br />

Usuwa aktualnie wyświetlany obraz w trybie pojedynczego obrazu.<br />

Umożliwia zaznaczanie i usuwanie wielu obrazów.<br />

1 Zaznacz obraz, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

Powtarzaj powyższe czynności, aż zostaną usunięte wszystkie<br />

obrazy. Zaznacz obraz ponownie, aby usunąć zaznaczenie.<br />

2 MENU t [OK] t selektor wielofunkcyjny<br />

Usuwa jednocześnie wszystkie obrazy oprócz chronionych.<br />

Naciśnij przycisk [OK].<br />

(Slajdy): odtwarzanie serii obrazów<br />

1 Wybierz obraz rozpoczynający pokaz slajdów, przechylając selektor wielofunkcyjny w<br />

stronę przycisku v/V/b/B, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

2 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.<br />

3 Wybierz opcję (Slajdy) przez przechylenie selektora wielofunkcyjnego w stronę<br />

przycisku v/V, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

4 Wybierz opcję [Start] za pomocą przycisku v/V, a następnie naciśnij selektor<br />

wielofunkcyjny, aby rozpocząć odtwarzanie.<br />

Zakończenie pokazu slajdów<br />

Naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

• Nie można wznowić pokazu slajdów z tego stanu.<br />

Zmiana konfiguracji<br />

Przed rozpoczęciem pokazu slajdów można zmienić ustawienia za pomocą selektora<br />

wielofunkcyjnego.<br />

Ustawienia fabryczne są oznaczone symbolem .<br />

Używanie funkcji do wyświetlania<br />

43


Menu wyświetlania<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 29<br />

Interwał<br />

1 s Ustawia interwał pokazu slajdów.<br />

3 s<br />

5 s<br />

10 s<br />

Powtórz<br />

Włącz<br />

Wyłącz<br />

Odtwarza obrazy w pętli.<br />

Po odtworzeniu wszystkich obrazów pokaz slajdów<br />

zakończy się.<br />

(Chroń): Zapobieganie przypadkowemu skasowaniu<br />

Chroni zapisane obrazy przed przypadkowym skasowaniem.<br />

Chronione obrazy są oznaczone symbolem .<br />

(Ten obraz)<br />

(Wiele<br />

obrazów)<br />

Chroni aktualnie wyświetlany obraz w trybie pojedynczego obrazu.<br />

Możesz zaznaczyć i zabezpieczyć wiele obrazów.<br />

1 Zaznacz obraz, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

Powtarzaj powyższe czynności, aż zostaną zabezpieczone<br />

wszystkie obrazy. Zaznacz obraz ponownie, aby usunąć<br />

zaznaczenie.<br />

2 MENU t [OK] t selektor wielofunkcyjny<br />

Anulowanie ochrony<br />

Zaznacz obraz, którego ochronę chcesz usunąć i odblokuj go, naciskając selektor wielofunkcyjny,<br />

podobnie jak w procedurze zabezpieczania.<br />

Wskaźnik zniknie i zabezpieczenie zostanie usunięte.<br />

44


Menu wyświetlania<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 29<br />

(Obróć): Obracanie zdjęć<br />

Obraca zdjęcie.<br />

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby wybrać tryb odtwarzania aparatu.<br />

2 Przechylając selektor wielofunkcyjny w stronę przycisku v/V/b/B, wybierz zdjęcie, które<br />

ma zostać obrócone, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

3 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.<br />

4 Wybierz opcję [Obróć] za pomocą przycisku v/V, a następnie naciśnij selektor<br />

wielofunkcyjny.<br />

5 Wybierz [ ], a następnie obróć obraz, używając przycisku b/B.<br />

6 Wybierz opcję [OK] za pomocą przycisku v/V, a następnie naciśnij selektor<br />

wielofunkcyjny.<br />

• Nie można obracać następujących typów obrazów.<br />

– Filmy<br />

– Zabezpieczone zdjęcia<br />

• Obracanie zdjęć zrobionych innymi aparatami może nie być możliwe.<br />

• W zależności od oprogramowania, podczas wyświetlania zdjęć na komputerze obrót może nie<br />

zostać zachowany.<br />

(Konfiguracja): Zmiana elementów konfiguracji<br />

Patrz strona 46.<br />

Używanie funkcji do wyświetlania<br />

45


Dostosowywanie ustawień<br />

Używanie elementów konfiguracji<br />

Na ekranie konfiguracji można zmienić ustawienia domyślne.<br />

Przycisk MENU<br />

Selektor<br />

wielofunkcyjny<br />

1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.<br />

2 Przechyl selektor wielofunkcyjny w stronę przycisku v/V, aby wybrać<br />

(Konfiguracja).<br />

3 Przechyl selektor w stronę przycisku v/V/b/B, aby<br />

wybrać element do skonfigurowania.<br />

Wybrany element jest zaznaczony.<br />

4 Przechyl selektor w stronę przycisku B, aby<br />

wprowadzić ustawienie.<br />

Możesz także wprowadzić ustawienie, naciskając selektor<br />

wielofunkcyjny.<br />

Aby zamknąć ekran konfiguracji, naciśnij przycisk MENU.<br />

Aby powrócić do menu z ekranu konfiguracji, przechylaj selektor w stronę przycisku b.<br />

Anulowanie zmiany ustawień<br />

Wybierz opcję [Anuluj], a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny. Jeśli ekran ten<br />

nie zostanie wyświetlony, wybierz ponownie poprzednie ustawienie.<br />

• To ustawienie jest zachowywane także po wyłączeniu zasilania.<br />

46


Nastawienia<br />

nagryw<br />

Ustawienia fabryczne są oznaczone symbolem .<br />

Redukcja migotania<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 46<br />

Usuwa migotanie spowodowane przez światło fluorescencyjne poprzez zastosowanie<br />

migawki elektrycznej.<br />

Włącz<br />

Wyłącz<br />

Użyj funkcji Redukcja migotania.<br />

Nie używaj funkcji Redukcja migotania.<br />

Dostosowywanie ustawień<br />

47


Główne<br />

nastawienia 1/2<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 46<br />

Ustawienia fabryczne są oznaczone symbolem .<br />

Brzęczyk<br />

Wybiera sygnał dźwiękowy słyszalny w czasie pracy aparatu.<br />

Włącz<br />

Wyłącz<br />

Po naciśnięciu selektora wielofunkcyjnego, przycisku<br />

(Zdjęcie) lub (Film), rozlega się sygnał dźwiękowy.<br />

Wyłączony sygnał dźwiękowy.<br />

Podświetlenie LCD<br />

Umożliwia ustawienie jasności podświetlenia ekranu LCD.<br />

Jasne<br />

Normalne<br />

Zwiększa jasność ekranu LCD.<br />

Standardowa jasność.<br />

• Ustawienie można zmienić, przechylając dłużej selektor wielofunkcyjny w stronę przycisku v<br />

(DISP).<br />

• Wybranie opcji [Jasne] powoduje szybsze rozładowanie akumulatora.<br />

Kolor ekranu<br />

Można wybrać jeden z 3 kolorów tła ekranu LCD.<br />

Language Setting<br />

Służy do wyboru języka używanego do wyświetlenia opcji menu, ostrzeżeń i komunikatów.<br />

Inicjalizuj<br />

Przywraca fabryczną konfigurację ustawień. Nawet po uruchomieniu tej funkcji obrazy<br />

zapisane w pamięci wewnętrznej zostaną zachowane.<br />

1 Wybierz opcję [Inicjalizuj] przez przechylenie selektora wielofunkcyjnego w stronę<br />

przycisku v/V, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny lub przechyl go w stronę<br />

przycisku B.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „Powrót do nastawień domyślnych”.<br />

2 Wybierz opcję [OK] za pomocą przycisku v, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

Zostaną przywrócone ustawienia fabryczne.<br />

Anulowanie resetowania<br />

Wybierz opcję [Anuluj] w punkcie 2, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

• Podczas inicjalizacji nie wolno wyłączać aparatu.<br />

48


Główne<br />

nastawienia 2/2<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 46<br />

Ustawienia fabryczne są oznaczone symbolem .<br />

Nastawienia LUN<br />

Umożliwia wybór ustawień dla metody wyświetlania obrazów na nośniku zapisu,<br />

ustawionej w podłączonym urządzeniu, np. komputerze, kiedy aparat jest podłączony<br />

do komputera lub sprzętu AV za pomocą złącza USB.<br />

Wiele<br />

Jeden<br />

Wyświetla obrazy znajdujące się na karcie pamięci i w<br />

pamięci wewnętrznej aparatu. Wybierz tę opcję, kiedy<br />

podłączasz aparat do komputera.<br />

Wyświetla tylko obrazy znajdujące się na włożonej karcie<br />

pamięci. Jeśli karta pamięci nie została włożona,<br />

wyświetla obrazy znajdujące się w pamięci wewnętrznej.<br />

Wybierz tę opcję, kiedy podłączasz aparat do innych<br />

urządzeń niż komputer i kiedy nie są wyświetlane obrazy<br />

na karcie pamięci ani w pamięci wewnętrznej aparatu.<br />

b Uwaga<br />

• Pamiętaj, aby dla [Nastawienia LUN] wybrać opcję [Wiele], kiedy umieszczasz filmy i zdjęcia w<br />

serwisach mediowych za pomocą aplikacji „PMB Portable”.<br />

Wyjście wideo<br />

Ustawia wyjście sygnału wideo na sygnał telewizyjnego kodowania kolorów<br />

podłączonego sprzętu wideo. W różnych krajach i regionach stosowane są różne<br />

systemy telewizyjnego kodowania kolorów. Aby móc wyświetlać obrazy na ekranie<br />

telewizora, należy sprawdzić, jaki telewizyjny system kodowania kolorów jest<br />

stosowany w kraju lub regionie, w którym jest używany aparat (strona 57).<br />

NTSC<br />

PAL<br />

Ustawia wyjściowy sygnał wideo w tryb NTSC<br />

(np. USA, Japonia).<br />

Ustawia wyjściowy sygnał wideo w tryb PAL<br />

(np. Europa, Chiny).<br />

Dostosowywanie ustawień<br />

49


Narzędzie karty<br />

pamięci<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 46<br />

Opcja ta jest wyświetlana tylko wtedy, gdy do aparatu jest włożona karta pamięci.<br />

Format<br />

Formatuje karty pamięci.<br />

Aby zagwarantować stabilną pracę karty pamięci, należy ją sformatować przed<br />

pierwszym użyciem w aparacie. Formatowanie karty pamięci spowoduje usunięcie z<br />

niej wszystkich danych bez możliwości ich przywrócenia. Dlatego przed<br />

formatowaniem karty należy zapisać znajdujące się na niej ważne dane na komputerze.<br />

• Pamiętaj, że formatowanie nieodwracalnie kasuje wszystkie dane na karcie pamięci, w tym także<br />

zdjęcia chronione.<br />

1 Wybierz opcję [Format], przechylając selektor wielofunkcyjny w stronę przycisku<br />

v/V/b/B, a następnie w stronę przycisku B.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „Wszystkie dane na karcie pamięci zostaną skasowane”.<br />

2 Wybierz opcję [OK] za pomocą przycisku v, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

Formatowanie jest zakończone.<br />

Anulowanie formatowania<br />

Wybierz opcję [Anuluj] w punkcie 2, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

Kopiuj<br />

Kopiuje wszystkie obrazy w pamięci wewnętrznej na kartę pamięci.<br />

1 Włóż kartę pamięci.<br />

2 Wybierz opcję [Kopiuj], przechylając selektor wielofunkcyjny w stronę przycisku<br />

v/V/b/B, a następnie w stronę przycisku B.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „Wszystkie dane z pamięci wewnętrznej zostaną<br />

skopiowane”.<br />

3 Wybierz opcję [OK] za pomocą przycisku v, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

Rozpocznie się kopiowanie.<br />

Anulowanie kopiowania<br />

Wybierz opcję [Anuluj] w punkcie 3, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

• Naładuj odpowiednio akumulator. Kopiowanie plików obrazów w przypadku niskiego poziomu<br />

naładowania akumulatora może doprowadzić do błędu transferu danych lub uszkodzenia danych z<br />

powodu braku mocy akumulatora.<br />

• Nie można kopiować pojedynczych obrazów.<br />

• Oryginalne obrazy są zachowywane w pamięci wewnętrznej nawet po ich skopiowaniu. Aby<br />

usunąć zawartość pamięci wewnętrznej, należy wyjąć kartę pamięci po skopiowaniu danych, a<br />

następnie wykonać polecenie [Format] w [Narzędzie pamięci wew] (str. 51).<br />

• W przypadku kopiowania danych znajdujących się w pamięci wewnętrznej na kartę pamięci,<br />

zostanie utworzony nowy folder. Dla kopiowanych danych nie można wybrać konkretnego folderu<br />

docelowego na karcie pamięci.<br />

50


Narzędzie pamięci<br />

wew<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 46<br />

Opcja ta jest wyświetlana tylko wtedy, gdy do aparatu nie włożono karty pamięci.<br />

Format<br />

Formatuje dane zapisane w pamięci wewnętrznej.<br />

• Pamiętaj, że formatowanie nieodwracalnie kasuje wszystkie dane w pamięci wewnętrznej, w tym<br />

także zdjęcia chronione.<br />

1 Wybierz opcję [Format], przechylając selektor wielofunkcyjny w stronę przycisku<br />

v/V/b/B, a następnie w stronę przycisku B.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „Wszystkie dane z pamięci wewnętrznej zostaną<br />

skasowane”.<br />

2 Wybierz opcję [OK] za pomocą przycisku v, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

Formatowanie jest zakończone.<br />

Anulowanie formatowania<br />

Wybierz opcję [Anuluj] w punkcie 2, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

Dostosowywanie ustawień<br />

51


Nastawienie<br />

zegara<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 46<br />

Nastawienie zegara<br />

Służy do ustawiania daty i godziny.<br />

1 Wybierz opcję [Nastawienie zegara] przez przechylenie selektora wielofunkcyjnego w<br />

stronę przycisku v/V, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny lub przechyl go w<br />

stronę przycisku B.<br />

2 Za pomocą przycisków v/V wybierz format wyświetlania daty, a następnie naciśnij<br />

selektor wielofunkcyjny.<br />

3 Za pomocą przycisków b/B wybierz poszczególne opcje i za pomocą przycisków v/V<br />

ustaw wartość liczbową.<br />

4 Wybierz opcję [OK] za pomocą przycisku v/V, a następnie naciśnij selektor<br />

wielofunkcyjny.<br />

Anulowanie ustawienia zegara<br />

Wybierz opcję [Anuluj] w punkcie 4, a następnie naciśnij selektor wielofunkcyjny.<br />

52


Korzystanie z trybu Wideo 360 (<strong>MHS</strong>-<strong>PM5</strong>K)<br />

Rejestrowanie obrazów w trybie<br />

Wideo 360<br />

Po przymocowaniu do aparatu dołączonego obiektywu Wideo 360, można rejestrować<br />

obraz w promieniu 360 stopni wokół aparatu.<br />

1 Obróć moduł obiektywu, po czym przymocuj obiektyw Wideo 360 do<br />

aparatu.<br />

Aparat automatycznie przełączy się w dedykowany tryb „Wideo 360”. „Tryb dedykowany”<br />

oznacza tu automatyczny wybór odpowiednich ustawień.<br />

Rozmiar filmów i zdjęć jest następujący.<br />

– Rozmiar filmu: 1280 × 720 30P<br />

– Rozmiar zdjęcia: 5M<br />

2 Zacznij rejestrowanie obrazu.<br />

Filmowanie:<br />

Naciśnij przycisk (Film).<br />

Aby przerwać filmowanie, naciśnij ponownie przycisk<br />

Fotografowanie:<br />

Naciśnij przycisk (Zdjęcie).<br />

Przycisk<br />

Przycisk<br />

(Film).<br />

(Zdjęcie)<br />

(Film)<br />

Korzystanie z trybu Wideo 360 (<strong>MHS</strong>-<strong>PM5</strong>K)<br />

53


Rejestrowanie obrazów w trybie<br />

Wideo 360<br />

Szczegółowe informacje o<br />

obsłudze 1 str. 53<br />

Zdejmowanie obiektywu Wideo 360<br />

Zdejmij obiektyw Wideo 360 po zakończeniu rejestrowania obrazów.<br />

z Korzystanie z funkcji samowyzwalacza<br />

Podczas rejestrowania obrazów często wygodniej jest użyć funkcji samowyzwalacza.<br />

b Uwagi<br />

• W przypadku założenia obiektywu Wideo 360 podczas rejestrowania obrazów w trybie<br />

normalnym, aparat nie przełączy się automatycznie w dedykowany tryb „Wideo 360”. Aparat<br />

przełącza się w dedykowany tryb „Wideo 360” po zakończeniu nagrywania.<br />

• Po przymocowaniu obiektywu Wideo 360 do aparatu nie działają następujące funkcje.<br />

–Zoom<br />

– Przycisk MENU<br />

• Nie trzymaj aparatu, chwytając go tylko za obiektyw Wideo 360.<br />

Wyświetlanie obrazów Wideo 360<br />

Podczas odtwarzania obrazów zarejestrowanych za pomocą obiektywu Wideo 360<br />

wyświetlany obraz ma kształt okręgu.<br />

Obrazy Wideo 360 można przekonwertować za pomocą dołączonego do aparatu<br />

oprogramowania „PMB” i wyświetlać przekonwertowane obrazy na komputerze.<br />

Szczegółowe informacje na temat instalacji oprogramowania „PMB” podano na stronie<br />

38.<br />

Obraz odtwarzany w<br />

aparacie<br />

Obraz odtwarzany na komputerze za<br />

pomocą aplikacji PMB (w zestawie)<br />

Obraz w kształcie<br />

okręgu<br />

Konwertuj obrazy za<br />

pomocą dołączonego<br />

oprogramowania<br />

„PMB”.<br />

Obraz Wideo 360<br />

54<br />

b Uwagi<br />

• W aparacie nie można wyświetlać obrazów Wideo 360 przekonwertowanych tylko za pomocą<br />

aparatu.<br />

• W ekranie potwierdzenia konwersji dołączonego oprogramowania „PMB”, wybierz opcję<br />

„Narrow” dla funkcji „Lens span” dla obrazów zarejestrowanych za pomocą obiektywu Wideo<br />

360.<br />

• W przypadku konwersji i odtwarzania obrazów Wideo 360, ich rozdzielczość jest niższa, niż<br />

obrazów standardowych.


Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora<br />

Wyświetlanie obrazów na ekranie<br />

telewizora<br />

Po podłączeniu aparatu do telewizora można wyświetlać obrazy na dużym ekranie.<br />

Połączenie i jakość obrazu (HD (High Definition)/SD (Standard Definition)) różnią się<br />

w zależności od typu telewizora oraz gniazd wejściowych, do których podłączono<br />

aparat.<br />

• Jeśli aparat jest używany za granicą, może być konieczne przełączenie rodzaju wyjścia sygnału<br />

wideo na zgodny z danym telewizyjnym systemem kodowania kolorów (str. 49).<br />

• Po podłączeniu aparatu do telewizora obraz nie będzie wyświetlany na ekranie LCD.<br />

Podłączanie do telewizorów innych niż HD – 16:9<br />

(panoramiczny) lub 4:3<br />

Obrazy nagrane z jakością HD (High Definition) są konwertowane na jakość SD<br />

(Standard Definition) i odtwarzane. Obrazy nagrane z jakością SD (Standard<br />

Definition) są odtwarzane z jakością SD (Standard Definition).<br />

Gniazdo A/V OUT<br />

Kabel A/V<br />

(w zestawie)<br />

VIDEO AUDIO<br />

Żółty/Biały/Czerwony<br />

• Podczas odtwarzania filmu w rozdzielczości HD (High Definition) na telewizorze o rozdzielczości<br />

SD (Standard Definition), film jest wyświetlany z czarnymi paskami u góry i dołu ekranu.<br />

Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora<br />

55


Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora<br />

Podłączanie do telewizora HD<br />

Obrazy nagrane z jakością HD (High Definition) są odtwarzane z jakością HD (High<br />

Definition). Obrazy nagrane z jakością SD (Standard Definition) są odtwarzane z<br />

jakością SD (Standard Definition).<br />

Gniazdo A/V<br />

OUT<br />

COMPONENT AUDIO<br />

Zielony/<br />

Niebieski/<br />

Czerwony<br />

Biały/Czerwony<br />

Kabel komponentowy A/V<br />

(sprzedawany oddzielnie)<br />

Podłączanie za pomocą kabla komponentowego A/V (sprzedawany<br />

oddzielnie)<br />

• Po podłączeniu tylko komponentowych wtyczek wideo, sygnały audio nie będą<br />

emitowane. Podłącz białą i czerwoną wtyczkę, aby uzyskać dźwięk.<br />

• Ustawienia wyjścia przełączą się automatycznie zgodnie z odtwarzanymi obrazami.<br />

Dlatego obraz może być zniekształcony po przełączeniu trybu na podłączonym<br />

telewizorze.<br />

• W przypadku nagrywania filmów z jakością HD (High Definition)<br />

[1920 × 1080 30P],[1280 × 720 60P] lub [1280 × 720 30P], po podłączeniu aparatu do<br />

telewizora HD za pomocą kabla komponentowego, obraz w telewizorze jest<br />

wyświetlany w jakości SD.<br />

Podłączanie do telewizora przez magnetowid<br />

Podłącz aparat do gniazda LINE IN magnetowidu za pomocą kabla A/V. Ustaw sygnał<br />

wejściowy magnetowidu na gniazdo LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 itd.).<br />

Gdy telewizor ma tylko dźwięk mono (ma tylko jedno gniazdo wejściowe<br />

audio)<br />

Podłącz żółtą wtyczkę kabla A/V do gniazda wejściowego wideo, a białą (lewy kanał)<br />

lub czerwoną (prawy kanał) do gniazda wejściowego audio telewizora lub<br />

magnetowidu.<br />

56


Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora<br />

O telewizyjnych systemach kodowania kolorów<br />

Aby można było wyświetlać obrazy na ekranie telewizora, potrzebny jest odbiornik z<br />

gniazdem wejściowym wideo oraz kabel A/V. W telewizorze i aparacie musi być<br />

używany taki sam system kodowania kolorów. Zamieszczone poniżej zestawienie<br />

pozwala sprawdzić, jaki telewizyjny system kodowania kolorów jest stosowany w kraju<br />

lub regionie, w którym jest używany aparat.<br />

System NTSC<br />

Ameryka Środkowa, Boliwia, Chile, Ekwador, Filipiny, Jamajka, Japonia, Kanada,<br />

Kolumbia, Korea, Meksyk, Peru, Stany Zjednoczone, Surinam, Tajwan, Wenezuela,<br />

Wyspy Bahama i in.<br />

System PAL<br />

Australia, Austria, Belgia, Chiny, Czechy, Dania, Finlandia, Hiszpania, Holandia,<br />

Hongkong, Kuwejt, Malezja, Niemcy, Norwegia, Nowa Zelandia, Polska, Portugalia,<br />

Singapur, Słowacja, Szwajcaria, Szwecja, Tajlandia, Węgry, Wielka Brytania, Włochy i<br />

in.<br />

System PAL-M<br />

Brazylia<br />

System PAL-N<br />

Argentyna, Paragwaj, Urugwaj<br />

System SECAM<br />

Bułgaria, Francja, Gujana, Irak, Iran, Monako, Rosja, Ukraina i in.<br />

Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora<br />

57


Rozwiązywanie problemów<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

W przypadku problemów z aparatem należy zastosować się do zamieszczonych poniżej<br />

wskazówek.<br />

1 Wykonaj czynności kontrolne opisane na stronach od 59 do 63.<br />

2 Wyłącz aparat i włącz go ponownie po upływie ok. jednej minuty.<br />

3 Skontaktuj się z punktem sprzedaży produktów firmy <strong>Sony</strong> lub z<br />

lokalnym autoryzowanym serwisem firmy <strong>Sony</strong>.<br />

Podczas naprawiania aparatu serwisant może sprawdzić minimalną ilość danych<br />

zapisanych w pamięci wewnętrznej w celu wykonania czynności naprawczych.<br />

Sprzedawca firmy <strong>Sony</strong> nie wykona jednak kopii danych ani ich nie zapisze.<br />

Kliknij wybraną pozycję, aby przejść do strony zawierającej opisy objawów i przyczyn<br />

lub odpowiednich środków zaradczych.<br />

Akumulator i zasilanie 59<br />

Usuwanie/edycja obrazów 62<br />

Fotografowanie/filmowanie 60<br />

Karta pamięci 63<br />

Wyświetlanie obrazów 61<br />

Pamięć wewnętrzna 63<br />

Komputery 62<br />

Pozostałe informacje 63<br />

58


Rozwiązywanie problemów<br />

Akumulator i zasilanie<br />

Nie można włączyć aparatu.<br />

•Rozładowany akumulator lub niski pozostały poziom naładowania akumulatora.<br />

– Podłącz aparat do włączonego komputera i naładuj całkowicie akumulator (str. 16).<br />

– Jeśli po naładowaniu akumulatora nadal nie można włączyć aparatu, wyjmij<br />

akumulator, po czym włóż go ponownie.<br />

•Sprawdź, czy akumulator jest włożony właściwą stroną (str. 16).<br />

•Jeśli aparat automatycznie wyłącza się, obróć moduł obiektywu w tył, po czym obróć go<br />

ponownie.<br />

Nie można naładować aparatu.<br />

•Brak wskaźników na ekranie LCD w trybie ładowania.<br />

– Zamknij obrotowy obiektyw i wykonaj połączenie USB z komputerem. Nic nie<br />

pojawi się na wyświetlaczu.<br />

– Sprawdź, czy świeci lampka zasilania/ładowania (pomarańczowa).<br />

•Temperatura akumulatora jest zbyt niska.<br />

– Wyjmij akumulator i umieść go w ciepłym miejscu.<br />

•Temperatura akumulatora jest zbyt wysoka.<br />

– Wyjmij akumulator i umieść go w chłodnym miejscu.<br />

•Kabel USB został nieprawidłowo podłączony do komputera.<br />

– Odłącz kabel USB, po czym podłącz go ponownie.<br />

– Używaj kabla USB (w zestawie).<br />

•Komputer jest wyłączony.<br />

– Włącz komputer.<br />

•Komputer jest w trybie gotowości (uśpienia lub hibernacji).<br />

– Wybudź komputer ze stanu uśpienia lub hibernacji.<br />

•Używasz koncentratora USB.<br />

– Nie wolno ładować akumulatora po podłączeniu aparatu przez koncentrator USB.<br />

Podłącz aparat bezpośrednio do złącza USB komputera.<br />

Lampka zasilania/ładowania nie świeci prawidłowo podczas ładowania<br />

akumulatora.<br />

•Temperatura może wykraczać poza zalecany zakres temperatur. Ładuj akumulator w<br />

zalecanej temperaturze otoczenia wynoszącej od 10 °C do 30 °C.<br />

•Szczegółowe informacje podano na stronie 68.<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Akumulator umożliwia zbyt krótką pracę.<br />

•Zbyt krótki czas ładowania.<br />

– W zależności od stanu komputera, naładowanie aparatu może zająć nieco czasu.<br />

Ładuj aparat, dopóki nie wyświetli się ikona .<br />

59


Rozwiązywanie problemów<br />

Aparat nagle się wyłącza.<br />

•Jeśli zasilanie jest włączone i przez około pięć minut nie została wykonana żadna<br />

czynność, aparat automatycznie wyłącza się, aby zapobiec rozładowaniu akumulatora.<br />

Włącz aparat ponownie.<br />

•W zależności od temperatury aparatu lub akumulatora może dojść do automatycznego<br />

wyłączenia zasilania w celu ochrony aparatu. W takim przypadku przed wyłączeniem<br />

zasilania pojawi się komunikat na ekranie.<br />

Wskaźnik pozostałego czasu pracy akumulatora pokazuje błędne informacje.<br />

•Sytuacja taka może wystąpić, gdy aparat jest używany w miejscu o bardzo wysokiej lub<br />

bardzo niskiej temperaturze.<br />

•Wyświetlany pozostały czas pracy akumulatora różni się od rzeczywistego. Rozładuj<br />

całkowicie akumulator i naładuj go ponownie, aby skorygować wyświetlaną wartość.<br />

•Akumulator jest rozładowany. Naładuj akumulator.<br />

Aparat podłączony do komputera działa niestabilnie.<br />

•Używasz koncentratora USB lub kabla USB innego, niż dołączony kabel USB.<br />

– Podłącz aparat bezpośrednio do złącza USB komputera za pomocą kabla USB (w<br />

zestawie).<br />

Fotografowanie/filmowanie<br />

Aparat nie może rejestrować obrazów.<br />

•Sprawdź ilość wolnego miejsca w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci. Jeśli<br />

pamięć jest pełna, wykonaj jedną z poniższych czynności:<br />

– Usuń niepotrzebne obrazy (strony 28, 43).<br />

– Zmień kartę pamięci.<br />

•Do filmowania zaleca się stosowanie kart pamięci o pojemności co najmniej 1 GB.<br />

•Film można nagrywać bez przerwy przez około 29 minut.<br />

•Naciśnij przycisk (Odtwarzanie) i przełącz aparat w tryb rejestrowania obrazów,<br />

jeśli chcesz fotografować lub filmować.<br />

•Karta pamięci może być uszkodzona. Wymień kartę pamięci na inną.<br />

•Po ustawieniu rozmiaru filmu na [1920 × 1080 30P] lub [1280 × 720 60P], nie można<br />

nagrywać filmów w pamięci wewnętrznej.<br />

•Niski poziom naładowania akumulatora.<br />

Ekran LCD nie wyświetla rejestrowanych zdjęć ani filmów.<br />

•W aparacie włączono tryb odtwarzania. Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby<br />

włączyć tryb rejestrowania obrazów (str. 23).<br />

Data nagrywania nie jest nakładana na obraz.<br />

•Ten aparat nie jest wyposażony w funkcję nakładania dat na obrazy.<br />

60


Rozwiązywanie problemów<br />

Ekran jest zbyt ciemny lub zbyt jasny.<br />

•Ustaw jasność podświetlenia ekranu LCD (str. 48).<br />

Na wyświetlaczu znajdują się kolorowe punkty.<br />

•To nie jest usterka. Te punkty nie są rejestrowane (str. 3).<br />

Wyświetlanie obrazów<br />

Aparat nie może odtwarzać obrazów.<br />

•Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby włączyć tryb odtwarzania (str. 27).<br />

•Nazwa folderu/pliku została zmieniona na komputerze.<br />

•Aparat może nie wyświetlać prawidłowo plików obrazów poddanych obróbce na<br />

komputerze, a także obrazów wykonanych za pomocą innego modelu aparatu.<br />

•Karta pamięci może być uszkodzona. Wymień kartę pamięci na inną.<br />

Data i godzina nie są wyświetlane.<br />

•W ustawieniach fabrycznych aktywnych w nowo zakupionym aparacie, ustawienie<br />

trybu wyświetlania jest ustawione na AUTO. Dlatego wskaźniki na ekranie znikają po<br />

około 5 sekundach. Aby wyświetlić je ponownie, przechyl selektor wielofunkcyjny w<br />

stronę przycisku v (Tryb wyświetlania) (str. 25).<br />

Bezpośrednio po rozpoczęciu odtwarzania obraz jest nieostry.<br />

•Wyświetlany obraz może początkowo wyglądać na nieostry ze względu na wciąż<br />

trwającą obróbkę. To nie jest usterka.<br />

Brak obrazu na ekranie odbiornika TV.<br />

•Sprawdź ustawienie wybrane dla opcji [Wyjście wideo]. Sygnał wyjściowy wideo<br />

aparatu musi być zgodny z systemem kodowania kolorów, obsługiwanym przez<br />

telewizor (str. 49).<br />

•Sprawdź poprawność połączenia (str. 55).<br />

•Jeśli kabel USB jest podłączony do aparatu i komputera, odłącz go.<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Nie ma obrazu ani dźwięku w telewizorze.<br />

•W przypadku używania komponentowej wtyczki wideo upewnij się, że podłączone są<br />

czerwone i białe wtyczki kabla A/V (strony 55, 56).<br />

Górna, dolna, prawa i lewa krawędź mogą być trochę przycięte w przypadku<br />

odtwarzania na telewizorze.<br />

•Ekran LCD aparatu może wyświetlać rejestrowane obrazy na całym wyświetlaczu<br />

(wyświetlanie pełne). Może to jednak spowodować przycięcie górnej, dolnej, prawej i<br />

lewej krawędzi obrazu podczas odtwarzania na telewizorze, który nie jest zgodny z<br />

trybem wyświetlania pełnego.<br />

61


Rozwiązywanie problemów<br />

Podczas podłączania do telewizora za pomocą kabla A/V obraz jest<br />

wyświetlany z czarnymi paskami u góry i u dołu ekranu.<br />

•Dzieje się tak podczas oglądania obrazu zarejestrowanego w rozdzielczości HD (High<br />

Definition) na telewizorze 4:3. To nie jest usterka.<br />

Obraz nagrany w rozdzielczości HD (High Definition) jest zniekształcony.<br />

•Ustaw tryb panoramiczny na telewizorze, aby poprawnie wyświetlić obraz nagrany w<br />

trybie 16:9.<br />

Komputery<br />

Nie można zainstalować oprogramowania „PMB”.<br />

•Sprawdź parametry komputera, wymagane do instalacji oprogramowania „PMB”.<br />

•Zainstaluj oprogramowanie „PMB” w prawidłowy sposób (str. 38).<br />

Po wykonaniu połączenia USB, oprogramowanie „PMB Portable” nie<br />

uruchamia się.<br />

•Wykonaj połączenie USB po włączeniu komputera.<br />

•Ustaw [Nastawienia LUN] na [Wiele] (str. 49).<br />

•Podłącz komputer do sieci.<br />

Oprogramowanie „PMB” nie działa prawidłowo.<br />

•Zamknij aplikację „PMB” i uruchom ponownie komputer.<br />

Aparat nie został wykryty przez komputer.<br />

•Odłącz wszystkie urządzenia od gniazd USB komputera oprócz klawiatury, myszy i<br />

aparatu.<br />

•Odłącz kabel USB od komputera i aparatu, uruchom ponownie komputer, po czym<br />

połącz komputer i aparat ponownie w prawidłowy sposób (str. 33).<br />

•Sprawdź, czy uruchamia się narzędzie do wykrywania nośników w komputerze.<br />

Szczegółowe informacje na temat narzędzia do wykrywania nośników zawiera<br />

podręcznik „PMB Help” (str. 38).<br />

•Zainstaluj „PMB” (str. 38).<br />

Usuwanie/edycja obrazów<br />

Aparat nie usuwa zdjęć.<br />

•Anuluj zabezpieczenie (str. 44).<br />

62


Rozwiązywanie problemów<br />

Karta pamięci<br />

Nie można włożyć karty pamięci.<br />

•Włóż kartę w prawidłowy sposób.<br />

Karta pamięci została przypadkowo sformatowana.<br />

•Formatowanie usuwa wszystkie dane znajdujące się na karcie pamięci. Ich<br />

przywrócenie nie jest możliwe.<br />

Pamięć wewnętrzna<br />

Nie można odtwarzać ani rejestrować obrazów za pomocą pamięci<br />

wewnętrznej aparatu.<br />

•W aparacie znajduje się karta pamięci. Wyjmij ją.<br />

Nie można kopiować danych zapisanych w pamięci wewnętrznej aparatu na<br />

kartę pamięci.<br />

•Karta pamięci jest pełna. Sprawdź pojemność.<br />

Nie można kopiować danych zapisanych na karcie pamięci lub na komputerze<br />

do pamięci wewnętrznej.<br />

•Nie można kopiować danych znajdujących się na karcie pamięci lub na komputerze do<br />

pamięci wewnętrznej.<br />

Pozostałe informacje<br />

Obiektyw pokrywa się parą.<br />

•Doszło do skroplenia wilgoci. Wyłącz aparat i nie używaj go przez około godzinę.<br />

Aparat nagrzewa się, gdy jest używany przez dłuższy czas.<br />

•To nie jest usterka.<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Po włączeniu aparatu ukazuje się ekran ustawień językowych.<br />

•Ustaw ponownie język (str. 48).<br />

Chcesz zmienić datę lub godzinę.<br />

•Ustaw ponownie datę i godzinę (str. 52).<br />

63


Wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty<br />

Komunikaty<br />

W przypadku pojawienia się na<br />

wyświetlaczu któregoś z poniższych<br />

komunikatów należy postępować<br />

zgodnie z zamieszczonymi tu<br />

instrukcjami.<br />

•Niski poziom naładowania<br />

akumulatora. Natychmiast naładuj<br />

akumulator.<br />

Błąd pamięci wewnętrznej<br />

•Wyłącz i włącz ponownie zasilanie.<br />

Błąd systemu<br />

•Wyłącz i włącz ponownie zasilanie.<br />

Włóż ponownie<br />

kartę pamięci<br />

•Włóż prawidłowo kartę pamięci<br />

(str. 19).<br />

•Włożona karta pamięci nie jest<br />

obsługiwana przez aparat (str. 2).<br />

•Karta pamięci jest uszkodzona.<br />

•Styki karty pamięci są zabrudzone.<br />

(Wskaźnik ostrzegawczy<br />

temperatury akumulatora)<br />

•Zaczekaj, aż temperatura aparatu<br />

spadnie.<br />

Błąd rodzaju karty pamięci<br />

•Włożona karta pamięci nie jest<br />

obsługiwana przez aparat (str. 66).<br />

Brak dostępu do<br />

karty pamięci<br />

Odmowa dostępu<br />

•Używasz karty pamięci z blokadą<br />

dostępu.<br />

•Karta pamięci może być uszkodzona.<br />

Wymień kartę pamięci na inną.<br />

Błąd formatowania karty<br />

pamięci<br />

•Sformatuj ponownie nośnik (str. 50).<br />

Brak miejsca w pamięci<br />

wewnętrznej<br />

•Usuń niepotrzebne obrazy lub pliki<br />

(strony 28, 43).<br />

Karta pamięci tylko<br />

z możliwością odczytu<br />

•Aparat nie może zapisywać obrazów<br />

na tej karcie „Memory Stick PRO<br />

Duo” ani ich usuwać.<br />

Błąd katalogu<br />

•Na karcie pamięci istnieje już folder<br />

o nazwie rozpoczynającej się taką<br />

samą liczbą trzycyfrową (na<br />

przykład: 123MSDCF i<br />

123ABCDE).<br />

Więcej kat niemożliwe<br />

•Na karcie pamięci istnieje folder o<br />

nazwie rozpoczynającej się od liczby<br />

„999”. W takiej sytuacji nie można<br />

utworzyć nowych folderów.<br />

Błąd pliku<br />

•W trakcie wyświetlania obrazu<br />

wystąpił błąd.<br />

64<br />

Plik chroniony<br />

•Wyłącz zabezpieczenie (str. 44).


Wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty<br />

Wyłącz i włącz zasilanie<br />

•Problem z obiektywem spowodował<br />

błąd.<br />

Aparat jest przegrzany<br />

Poczekaj, aż ostygnie<br />

•Wzrosła temperatura aparatu.<br />

Zasilanie może wyłączyć się<br />

automatycznie lub filmowanie może<br />

być niemożliwe. Zostaw aparat w<br />

chłodnym miejscu, dopóki nie<br />

ostygnie.<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

65


Pozostałe informacje<br />

Informacje dotyczące „Memory Stick”<br />

Karta „Memory Stick” jest miniaturową,<br />

przenośną kartą półprzewodnikową o<br />

dużej pojemności, służącą do<br />

zapisywania danych.<br />

Z aparatem można używać poniższych<br />

typów kart „Memory Stick”. Jednak nie<br />

gwarantuje się działania aparatu ze<br />

wszystkimi typami kart „Memory Stick”.<br />

(Zapoznaj się z poniższą listą, aby<br />

uzyskać więcej informacji.)<br />

Typy kart „Memory Stick”<br />

„Memory Stick Duo”<br />

(z MagicGate)<br />

„Memory Stick PRO Duo”<br />

„Memory Stick PRO-HG<br />

Duo”<br />

Zapis/<br />

odczyt<br />

* Aparat nie obsługuje równoległego, 8-<br />

bitowego transferu danych. Obsługiwany jest<br />

równoległy, 4-bitowy transfer danych,<br />

podobnie jak karta „Memory Stick PRO<br />

Duo”.<br />

• Aparat nie może nagrywać ani odtwarzać<br />

danych korzystających z technologii<br />

„MagicGate”. Technologia „MagicGate” jest<br />

technologią ochrony praw autorskich<br />

zapisującą i przesyłającą zawartość w<br />

formacie szyfrowanym.<br />

• Ten aparat obsługuje karty „Memory Stick<br />

Micro” („M2”). „M2” jest skróconą nazwą<br />

„Memory Stick Micro”.<br />

• Nie gwarantuje się zgodności karty<br />

„Memory Stick PRO Duo” z aparatem,<br />

sformatowanej na komputerze (Windows<br />

OS/Mac OS).<br />

• Szybkość odczytu/zapisu danych zależy od<br />

użytej karty „Memory Stick PRO Duo” i<br />

zgodności urządzenia z kartą „Memory Stick<br />

PRO Duo”.<br />

—<br />

a<br />

a*<br />

• Nie przysługuje rekompensata za<br />

uszkodzone lub utracone dane obrazów, co<br />

może wystąpić w poniższych przypadkach:<br />

– W przypadku wyjęcia karty „Memory<br />

Stick PRO Duo” lub wyłączenia zasilania,<br />

gdy aparat odczytuje lub zapisuje pliki na<br />

karcie „Memory Stick PRO Duo” (świeci<br />

lub miga lampka dostępu).<br />

– Jeśli karta „Memory Stick PRO Duo”<br />

używana jest w pobliżu magnesów lub pól<br />

magnetycznych.<br />

• Zalecane jest wykonanie kopii zapasowej<br />

ważnych danych na dysku twardym<br />

komputera.<br />

• Nie należy naklejać etykiet bezpośrednio na<br />

kartę „Memory Stick PRO Duo” ani na<br />

adapter kart „Memory Stick Duo”.<br />

• Nie należy dotykać gniazd metalowymi<br />

obiektami ani zezwalać na kontakt z nimi.<br />

• Karty „Memory Stick PRO Duo” nie należy<br />

zaginać ani narażać na działanie siły.<br />

• Nie należy otwierać karty „Memory Stick<br />

PRO Duo” ani dokonywać jej przeróbek.<br />

• Nie należy dopuszczać do zamoczenia karty<br />

„Memory Stick PRO Duo”.<br />

• Karty „Memory Stick PRO Duo” należy<br />

przechowywać w miejscach niedostępnych<br />

dla dzieci. Dzieci mogą przez przypadek<br />

połknąć kartę.<br />

• Nie należy wkładać przedmiotów innych niż<br />

karta „Memory Stick PRO Duo” do gniazda<br />

„Memory Stick Duo”. Może to być<br />

przyczyną usterki.<br />

• Karty „Memory Stick PRO Duo” nie należy<br />

używać ani przechowywać w następujących<br />

miejscach:<br />

– miejsca narażone na działanie bardzo<br />

wysokich temperatur, takie jak wnętrze<br />

samochodu zaparkowanego latem w<br />

nasłonecznionym miejscu;<br />

– miejsca narażone na działanie<br />

bezpośredniego światła słonecznego;<br />

– miejsca o wysokiej wilgotności lub<br />

obecności korozyjnych gazów.<br />

66


Informacje dotyczące „Memory Stick”<br />

Informacje dotyczące adaptera<br />

kart „Memory Stick Duo”<br />

• Podczas używania karty „Memory Stick<br />

PRO Duo” z urządzeniem zgodnym z<br />

kartami „Memory Stick”, kartę „Memory<br />

Stick PRO Duo” należy włożyć do adaptera<br />

kart „Memory Stick Duo”.<br />

• Przy wkładaniu karty „Memory Stick PRO<br />

Duo” do adaptera kart „Memory Stick Duo”<br />

należy się upewnić, że karta „Memory Stick<br />

PRO Duo” jest zwrócona we właściwą<br />

stronę, a następnie wsunąć ją do adaptera do<br />

oporu. Nieprawidłowe użycie może być<br />

przyczyną usterki. W przypadku zbyt<br />

mocnego wciśnięcia karty „Memory Stick<br />

PRO Duo” do adaptera kart „Memory Stick<br />

Duo” w złym kierunku, może dojść do jej<br />

uszkodzenia.<br />

• Nie należy wkładać adaptera kart „Memory<br />

Stick Duo” bez włożonej do niego karty<br />

„Memory Stick PRO Duo”. Grozi to usterką<br />

aparatu.<br />

Uwagi dotyczące korzystania z<br />

karty „Memory Stick Micro”<br />

• Do używania karty „Memory Stick Micro” z<br />

tym aparatem wymagany jest adapter M2 o<br />

rozmiarze kart Duo. Włóż kartę „Memory<br />

Stick Micro” do adaptera M2 o rozmiarze<br />

kart Duo, a następnie włóż adapter do<br />

gniazda „Memory Stick Duo”. Jeśli karta<br />

„Memory Stick Micro” zostanie włożona do<br />

aparatu bez użycia adaptera M2 o rozmiarze<br />

kart Duo, jej wyjęcie może okazać się<br />

niemożliwe.<br />

• Nie należy zostawiać karty „Memory Stick<br />

Micro” w miejscu dostępnym dla małych<br />

dzieci. Dzieci mogą przez przypadek połknąć<br />

kartę.<br />

Zgodność danych obrazów<br />

• Dane obrazów nagrane na karcie „Memory<br />

Stick PRO Duo” przez aparat są zgodne z<br />

uniwersalnym standardem „Design rule for<br />

Camera File system”, określonym przez<br />

organizację JEITA (Japan Electronics and<br />

Information Technology Industries<br />

Association).<br />

• W aparacie nie można wyświetlać zdjęć<br />

zarejestrowanych na innych urządzeniach,<br />

które nie są zgodne z tym uniwersalnym<br />

standardem. (Modele te nie są sprzedawane<br />

w niektórych regionach.)<br />

• Jeśli nie można użyć karty „Memory Stick<br />

PRO Duo”, która była używana w innym<br />

urządzeniu, należy ją sformatować w<br />

aparacie (str. 50). Należy pamiętać, że<br />

formatowanie usuwa wszystkie informacje<br />

zapisane na karcie „Memory Stick PRO<br />

Duo”.<br />

• Odtworzenie obrazów w aparacie może nie<br />

być możliwe w przypadku:<br />

– obrazów zmienionych na komputerze,<br />

– obrazów zarejestrowanych przez inne<br />

urządzenia.<br />

Pozostałe informacje<br />

67


Informacje o akumulatorze<br />

Informacje o ładowaniu<br />

akumulatora<br />

• Zalecamy ładowanie akumulatora w<br />

temperaturze otoczenia wynoszącej od 10 °C<br />

do 30 °C. Skuteczne naładowanie<br />

akumulatora w temperaturze nie<br />

mieszczącej się w tym zakresie może być<br />

niemożliwe.<br />

• Nie wolno ładować akumulatora, lub lampka<br />

zasilania/ładowania może nie świecić w<br />

następujących sytuacjach:<br />

– Kiedy temperatura akumulatora jest zbyt<br />

niska.<br />

Wyjmij akumulator i umieść go w ciepłym<br />

miejscu.<br />

– Kiedy temperatura akumulatora jest zbyt<br />

wysoka.<br />

Wyjmij akumulator i umieść go w<br />

chłodnym miejscu.<br />

• Szczegółowe informacje podano na stronie<br />

16.<br />

Wydajne użytkowanie<br />

akumulatora<br />

• Wydajność akumulatora w niskich<br />

temperaturach maleje. Dlatego w zimnych<br />

miejscach z akumulatora można korzystać<br />

krócej. Aby zapewnić dłuższe użytkowanie<br />

akumulatora, zalecane jest wykonanie<br />

poniższej czynności:<br />

– Włóż aparat do kieszeni, aby go ogrzać<br />

przed użyciem.<br />

• Częste używanie zoomu spowoduje szybkie<br />

rozładowanie akumulatora.<br />

• Z akumulatorem należy obchodzić się<br />

ostrożnie, nie należy go rozbierać ani<br />

modyfikować, nie wolno narażać go na<br />

wstrząsy fizyczne, uderzenia i podeptanie, i<br />

należy go chronić przed upuszczeniem.<br />

• Zdeformowany lub uszkodzony akumulator<br />

nie powinien być używany.<br />

Przechowywanie aparatu<br />

• Jeśli aparat nie jest używany przez dłuższy<br />

czas, należy przynajmniej raz do roku<br />

całkowicie naładować i rozładować<br />

akumulator, a następnie przechować go w<br />

suchym, chłodnym miejscu.<br />

• Aby rozładować akumulator, należy<br />

pozostawić aparat w trybie odtwarzania<br />

pokazu slajdów (str. 43) aż do wyłączenia<br />

zasilania.<br />

Informacje o trwałości<br />

akumulatora<br />

• Trwałość akumulatora jest ograniczona. Z<br />

biegiem czasu i użytkowaniem jego<br />

pojemność stopniowo maleje. Znaczne<br />

skrócenie czasu pracy akumulatora oznacza<br />

najczęściej jego zużycie. W takiej sytuacji<br />

należy skontaktować się z punktem<br />

sprzedaży produktów firmy <strong>Sony</strong> lub z<br />

lokalnym autoryzowanym serwisem firmy<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

• Trwałość akumulatora jest różna, w<br />

zależności od sposobu jego przechowywania,<br />

warunków pracy i otoczenia.<br />

Informacje o utylizacji<br />

akumulatora<br />

• W sprawie utylizacji akumulatora należy<br />

skontaktować się z punktem sprzedaży<br />

produktów firmy <strong>Sony</strong>.<br />

Informacje o wewnętrznym<br />

akumulatorze rezerwowym<br />

Aparat posiada akumulator wewnętrzny, który<br />

podtrzymuje datę, godzinę i inne ustawienia,<br />

niezależnie od tego, czy zasilanie jest włączone<br />

czy wyłączone.<br />

Ten akumulator jest ciągle ładowany w trakcie<br />

użytkowania aparatu. Jeśli jednak aparat<br />

będzie używany przez krótki czas, akumulator<br />

stopniowo rozładuje się, a w przypadku<br />

tygodniowej przerwy w użytkowaniu aparatu<br />

ulegnie całkowitemu rozładowaniu. W takiej<br />

sytuacji należy pamiętać o naładowaniu<br />

akumulatora przed użyciem aparatu.<br />

Jednak nawet, jeśli ten akumulator nie będzie<br />

naładowany, nadal można używać aparatu,<br />

choć data i godzina nie będą wyświetlane.<br />

Ładowanie wewnętrznego<br />

akumulatora rezerwowego<br />

Włóż naładowany akumulator do aparatu i<br />

zostaw aparat na co najmniej 24 godziny z<br />

wyłączonym zasilaniem.<br />

68


Środki ostrożności<br />

Nie należy używać/przechowywać<br />

aparatu w następujących<br />

miejscach:<br />

• W miejscach niezwykle gorących, zimnych<br />

lub wilgotnych<br />

W miejscach, takich jak samochód<br />

zaparkowany w nasłonecznionym miejscu,<br />

gdzie obudowa aparatu może ulec<br />

deformacji, powodując jego uszkodzenie.<br />

• W bezpośrednim świetle słonecznym lub w<br />

pobliżu grzejnika<br />

Obudowa aparatu może ulec odbarwieniu<br />

lub deformacji, powodując jego uszkodzenie.<br />

• W miejscach narażonych na duże drgania<br />

• W pobliżu silnego pola magnetycznego<br />

• W miejscach narażonych na działanie piasku<br />

lub pyłu<br />

Aparat należy chronić przed dostaniem się<br />

do jego wnętrza piasku lub pyłu. Może to<br />

spowodować nawet nieodwracalne<br />

uszkodzenie aparatu.<br />

Przenoszenie<br />

Nie należy siadać na krześle lub w innym<br />

miejscu, mając aparat w tylnej kieszeni spodni<br />

lub spódnicy, ponieważ może to być przyczyną<br />

jego usterki lub uszkodzenia.<br />

• Nie należy dotykać aparatu dłońmi<br />

zabrudzonymi powyższymi środkami.<br />

• Nie należy dopuszczać do zbyt długiego<br />

kontaktu aparatu z gumą lub winylem.<br />

Temperatury pracy<br />

Aparat jest przeznaczony do użytku w<br />

temperaturach od 0 °C do 40 °C. Nie zaleca się<br />

rejestrowania obrazów w bardzo zimnych lub<br />

gorących miejscach, gdzie temperatura<br />

wykracza poza zalecane wartości.<br />

Kondensacja wilgoci<br />

Jeśli aparat zostanie przyniesiony z zimnego w<br />

ciepłe miejsce, wewnątrz i na zewnątrz<br />

urządzenia może dojść do skroplenia wilgoci.<br />

Może to doprowadzić do awarii aparatu.<br />

Jeśli dojdzie do skroplenia wilgoci<br />

Wyłącz aparat i odczekaj mniej więcej<br />

godzinę, aby wilgoć odparowała. Pamiętaj, że<br />

rejestrowanie obrazów przy zawilgoconym<br />

obiektywie uniemożliwia uzyskanie<br />

wyraźnych zdjęć.<br />

Czyszczenie<br />

Czyszczenie ekranu LCD<br />

Powierzchnię ekranu należy czyścić za pomocą<br />

zestawu do czyszczenia ekranów LCD<br />

(sprzedawany oddzielnie) w celu usunięcia<br />

śladów palców, kurzu itp.<br />

Czyszczenie obiektywu<br />

Obiektyw należy czyścić miękką szmatką w<br />

celu usunięcia śladów palców, kurzu itp.<br />

Czyszczenie obudowy aparatu<br />

Obudowę aparatu należy czyścić miękką<br />

szmatką lekko zwilżoną wodą, a następnie<br />

wytrzeć ją suchą szmatką. Nie wolno używać<br />

następujących środków, ponieważ mogą one<br />

uszkodzić powierzchnię obudowy.<br />

• Produkty chemiczne, takie jak<br />

rozpuszczalnik, benzyna, alkohol, ściereczki<br />

jednorazowe, środek odstraszający owady,<br />

środek przeciwsłoneczny lub owadobójczy<br />

itp.<br />

Pozostałe informacje<br />

69


Dane techniczne<br />

70<br />

Aparat<br />

[System]<br />

Przetwornik obrazu: Przetwornik CMOS<br />

7,13 mm (typ 1/2,5)<br />

Całkowita liczba pikseli aparatu:<br />

Około 5 038 000 (2 592 × 1 944) pikseli<br />

Efektywna liczba pikseli aparatu:<br />

Około 5 038 000 (2 592 × 1 944) pikseli<br />

(zdjęcia), około 2 073 000 pikseli<br />

([1920 × 1080 30P] film)<br />

Obiektyw: F3,6<br />

f = 7,0 mm<br />

Przy konwersji do formatu 35 mm<br />

Filmy: 47 mm (16:9)<br />

Zdjęcia: 42 mm (4:3)<br />

Sterowanie ekspozycją: automatyczne<br />

Format pliku:<br />

Zdjęcia: zgodny z JPEG (DCF wer. 2.0,<br />

Exif wer. 2.21, MPF Baseline)<br />

Filmy: MPEG-4 AVC/H.264 (.MP4)<br />

Audio: MPEG AAC<br />

Nośnik zapisu: Pamięć wewnętrzna (ok. 26<br />

MB), karta „Memory Stick PRO Duo”,<br />

karta pamięci SD, karta pamięci SDHC<br />

(klasa 4, 6, 10)<br />

[Wejścia i wyjścia]<br />

Terminal wielofunkcyjny (wyjście A/V (SD/<br />

HD komponent)):<br />

Wyjście wideo<br />

Wyjście audio (monofoniczny)<br />

Gniazdo USB: typ A (zintegrowane)<br />

Komunikacja USB: Hi-Speed USB<br />

(zgodna z USB 2.0)<br />

[Ekran LCD]<br />

Ekran LCD: 6,1 cm (typ 2,4) TFT<br />

Całkowita liczba punktów: 230 400 (960 × 240)<br />

punktów<br />

[Zasilanie, ogólnie]<br />

Zasilanie: akumulator NP-BK1, 3,6 V<br />

Pobór mocy: 1.9 W (przy rozmiarze obrazu<br />

filmu [1280 × 720 30P])<br />

Temperatura pracy: od 0 °C do 40 °C<br />

Temperatura przechowywania: od –20 °C do<br />

+60 °C<br />

Wymiary: ok. 19,0 × 108,0 × 54,0 mm (szer./<br />

wys./gł., bez wystających elementów)<br />

Waga (z akumulatorem NP-BK1, kartą<br />

pamięci): Ok. 130 g<br />

Mikrofon: Monofoniczny<br />

Głośnik: Monofoniczny<br />

Akumulator NP-BK1<br />

Użyty akumulator: Litowo-jonowy<br />

Maksymalne napięcie wyjściowe: DC 4,2 V<br />

Średnie napięcie wyjściowe: DC 3,6 V<br />

Maksymalne napięcie ładowania: DC 4,2 V<br />

Maksymalny prąd ładowania: 1,4 A<br />

Pojemność:<br />

typowo: 3,4 Wh (970 mAh)<br />

minimum: 3,3 Wh (930 mAh)<br />

Budowa i dane techniczne mogą ulec zmianie<br />

bez powiadomienia.<br />

Znaki towarowe<br />

• „Memory Stick”, , „Memory Stick<br />

PRO”,<br />

, „Memory Stick<br />

Duo”,<br />

, „Memory Stick<br />

PRO Duo”, ,<br />

„Memory Stick Micro”, „MagicGate” i<br />

są znakami towarowymi<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• Microsoft, Windows, Windows Vista i<br />

DirectX są zastrzeżonymi znakami<br />

towarowymi lub znakami towarowymi<br />

Microsoft Corporation w Stanach<br />

Zjednoczonych i/lub innych krajach.<br />

• Macintosh, Mac OS, iMac, iBook,<br />

PowerBook, Power Mac i eMac są znakami<br />

towarowymi lub zastrzeżonymi znakami<br />

towarowymi Apple Inc.<br />

• Intel i Pentium są znakami towarowymi lub<br />

zastrzeżonymi znakami towarowymi Intel<br />

Corporation.<br />

• Wideo 360 jest znakiem towarowym <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

• Logo SDHC jest znakiem towarowym.<br />

• MultiMediaCard jest znakiem towarowym<br />

MultiMediaCard Association.<br />

Ponadto, nazwy systemów i produktów użyte<br />

w tym podręczniku są generalnie znakami<br />

towarowymi lub zastrzeżonymi znakami<br />

towarowymi ich odpowiednich twórców lub<br />

producentów. Niemniej jednak symbole lub<br />

® nie są za każdym razem używane w tym<br />

podręczniku.


Indeks<br />

Indeks<br />

A<br />

Akumulator.............15, 68, 70<br />

B<br />

Brzęczyk ..............................48<br />

C<br />

Chroń ...................................44<br />

D<br />

Data......................................52<br />

E<br />

Ekran<br />

Podświetlenie LCD .....48<br />

Wskaźnik......................12<br />

Ekran indeksu.....................27<br />

Elementy aparatu ...............10<br />

F<br />

Formatuj ........................50, 51<br />

G<br />

Gniazdo A/V OUT.............55<br />

Głośność ..............................27<br />

Główne nastawienia ...........48<br />

I<br />

Inicjalizuj .............................48<br />

K<br />

Kabel A/V ...........................55<br />

Karta pamięci........................2<br />

Komputer ............................31<br />

Importowanie<br />

obrazów ........................33<br />

Komputer Macintosh .........31<br />

Komputer z systemem<br />

Windows.......................31<br />

Konfiguracja........................45<br />

Kopiuj ..................................50<br />

L<br />

Language Setting................ 48<br />

M<br />

„Memory Stick<br />

PRO Duo” ................... 66<br />

Menu<br />

Opcje............................ 30<br />

Rejestrowanie<br />

obrazów........................ 40<br />

Wyświetlanie ............... 43<br />

N<br />

Narzędzie karty pamięci ... 50<br />

Narzędzie pamięci wew..... 51<br />

Nastawienia LUN .............. 49<br />

Nastawienia nagryw........... 47<br />

NTSC................................... 49<br />

O<br />

Obrazy w trybie Wideo<br />

360 ................................ 53<br />

Obróć................................... 45<br />

Obsługa aparatu................... 6<br />

Oprogramowanie ............... 38<br />

P<br />

PAL...................................... 49<br />

PMB..................................... 38<br />

Podświetlenie LCD............ 48<br />

Podłączanie<br />

Komputer..................... 33<br />

Telewizor 4:3................ 55<br />

Telewizor HD.............. 56<br />

Telewizor<br />

panoramiczny.............. 55<br />

Pokaz slajdów ..................... 43<br />

Przycisk ON/OFF ........ 11, 21<br />

Płyta CD-ROM .................. 31<br />

R<br />

Redukcja migotania ...........47<br />

Rejestrowanie obrazów .....40<br />

Filmy.............................24<br />

Zdjęcie..........................24<br />

Rozwiązywanie<br />

problemów ...................58<br />

S<br />

Samowyzwalacz ..................26<br />

SteadyShot ..........................42<br />

System operacyjny..............31<br />

T<br />

Telewizor 4:3 .......................55<br />

Telewizor HD......................56<br />

Telewizor panoramiczny ....55<br />

Tryb lustrzany .....................26<br />

U<br />

Ustawienia zegara ..............52<br />

Usuń.....................................43<br />

V<br />

VGA.....................................40<br />

W<br />

Wskaźnik .............................12<br />

Wskaźnik blokady AE .......24<br />

Wskaźniki ostrzegawcze i<br />

komunikaty..................64<br />

Wyjście wideo .....................49<br />

Wykrywanie twarzy............42<br />

Wyświetlanie .......................43<br />

Wyświetlanie obrazów .......27<br />

Z<br />

Zainstaluj.............................38<br />

Zoom....................................26<br />

Zoom przy odtwarzaniu ....28<br />

71<br />

Indeks


Indeks<br />

Uwagi odnośnie licencji<br />

PRODUKT TEN JEST<br />

LICENCJONOWANY W RAMACH<br />

PORTFOLIO PATENTOWEGO AVC DO<br />

UŻYTKU OSOBISTEGO I<br />

NIEKOMERCYJNEGO DLA KLIENTA W<br />

CELU:<br />

(i) KODOWANIA WIDEO ZGODNIE ZE<br />

STANDARDEM AVC („AVC VIDEO”)<br />

I/LUB<br />

(ii) DEKODOWANIA WIDEO AVC,<br />

KTÓRE ZOSTAŁO ZAKODOWANE<br />

PRZEZ KLIENTA W RAMACH<br />

DZIAŁAŃ OSOBISTYCH I<br />

NIEKOMERCYJNYCH<br />

I/LUB ZOSTAŁO UZYSKANE OD<br />

DOSTAWCY Z LICENCJĄ NA<br />

ROZPROWADZANIE WIDEO AVC. NIE<br />

SĄ UDZIELANE ANI DOROZUMIANE<br />

LICENCJE NA ŻADNE INNE<br />

UŻYTKOWANIE. DODATKOWE<br />

INFORMACJE MOŻE ZAPEWNIĆ<br />

FIRMA MPEG LA, L.L.C.<br />

PATRZ: <br />

72


Dodatkowe informacje o tym produkcie i<br />

odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są<br />

na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!