05.01.2015 Views

Szombathely,

Szombathely,

Szombathely,

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

InterCity Magazin<br />

úTIKALAuZ<br />

úTIKALAuZ<br />

InterCity Magazin<br />

Ahol az<br />

élet lakik<br />

FRANCIAORSZÁG EZER ARCA<br />

a nagy népek történelme általában viszályoktól, háborúktól terhes,<br />

és nincs ez másképp Franciaország esetében sem. a frankok<br />

nem ok nélkül hadakoztak területeikért: ami ma ezt az ötvennyolcmilliós,<br />

hazánkénál majdnem hatszor nagyobb földdarabot jelenti,<br />

az valóban több mint gyönyörű. Bretagne tengerparti szikláitól<br />

egészen a Côte d’azur-ig utazva az ország ezer ragyogó arcából<br />

számosat megpillanthatunk. tárjuk hát szélesre gyorsjárású vonatunk<br />

ablakát!<br />

Párizs egy világ – sóhajtott romantikus elvágyódással<br />

Eötvös József írónk 1836-ban. Franciaország<br />

pedig egy kész birodalom – mondhatjuk mi,<br />

kései utazók. Valóban, a hatalmas ország rengeteg<br />

szellemi és anyagi értéket termelt ki magából<br />

történelme során. A frank időktől a posztmodern<br />

korszakig az ország valamiben mindig<br />

élen járt. Gondoljunk csak a hitújító szerzetesi<br />

mozgalmakra, a birodalomépítő háborúkra,<br />

a királyi udvarok elképesztő fényűzésére, a felvilágosodás<br />

történelemformáló erejére, vagy<br />

a művészetek virágzására. A francia ’gloire’ (dicsőség)<br />

az utazót a Champs Élysées-től Nizzáig<br />

elkíséri, a nemzeti karaktert a bohém művészekben,<br />

a vidéki borászokban, déltengeri hajóskapitányokban<br />

is megtaláljuk.<br />

Szögezzünk le valamit: alapvetően kétféle franciaországi<br />

utazás létezik. Egyik a célzott és percre<br />

megtervezett villámlátogatás, a másik az akár<br />

két hétnél is hosszabb nyaralás. Köztes megoldás<br />

nem létezik. Két nap alatt ugyanis nem lehet<br />

világot látni, csupán a Louvre egyik emeletét<br />

bejárni, azt is rohanva. Párizs alapos bebarangolása<br />

csakis egy hosszabb vakációba fér bele.<br />

De ne keseredjünk el! Ha Párizsban épp csak<br />

megfordulunk, joggal érezhetjük, hogy a világ<br />

közepén jártunk.<br />

Szajnán innen és túl<br />

A fővárosban kötelező rövid program része kell,<br />

hogy legyen a Champs Élysées-n való oda- és viszszasétálás,<br />

valamint legalább két kávézóban való<br />

megpihenés. Un café au lait! – szólhatunk a pincérnek,<br />

és már jön is a kávé tejjel. Merci beaucoup!<br />

(köszönöm szépen!) – a nagyvárosi élethez<br />

ilyen kis varázsmondatokat mindenképpen el kell<br />

sajátítanunk. A széles bulvárok és szűk utcácskák<br />

nehezen kimondható nevei helyett olvasgassuk<br />

inkább az üzletek feliratait: egy boulangerie-ben<br />

(pékség) vehetünk egy baguette-et vagy néhány<br />

croissant-t, mellé egy üdítőt, és máris felszerelkeztünk<br />

egy hosszabb városnézésre. Becsüljük meg<br />

az ilyen helyeket: a belvárosban egyre kevesebb<br />

élelmiszerüzlet van, inkább éttermek és kávézók<br />

veszik át helyüket. A Champs Élysées-ről nem téveszthetjük<br />

szem elől a Szajna túlpartján, a mezőn álló Eiffel-tornyot, amely késő estig várja<br />

Marsa<br />

vendégeket. Lépcsőn és liften is feljuthatunk<br />

az első és második emeletre, ám a csúcs csakis<br />

a gyorslifttel érhető el, az út ide több mint tíz euróba<br />

kerül. A háromszázhat méteres magasságból<br />

megtekintett városképért egyáltalán nem sok ez<br />

a pénz. Mondanunk sem kell, az építészeti csodának<br />

van hazai vonatkozása. A torony második,<br />

majdnem száz éven át szolgáló liftjét magyar mérnök<br />

tervezte. A világ egyik legismertebb építményének<br />

meglátogatása kihagyhatatlan programpont,<br />

még ha sorban is kell állni érte.<br />

Csábító pezsgés<br />

A toronytól kicsit messze esik a híres Latin<br />

Negyed (Quartier Latin), ide metróval, egy átszállással<br />

juthatunk el. Párizsban maga a közlekedés<br />

is külön élmény. A sűrűn érkező szerelvények<br />

között van, amelyik gumikerekeken<br />

gördül, és van olyan megálló, amely kanyarban<br />

helyezkedik el. A tizennégy vonal közlekedését<br />

teljesen összehangolták a környéki vasútvonalakkal,<br />

ám nem kell elmélyedni a térkép sűrűre<br />

szőtt vonalrengetegében. A három zónára érvényes<br />

jeggyel a legtöbb nevezetességet végigjárhatjuk.<br />

A Quartier Latin elvileg az egyetemisták<br />

negyede, ám utcáin sokszor több a turista, mint<br />

a párizsi. Rengeteg kávézó, szórakozóhely és<br />

múzeum közül válogathatunk errefelé, a Nôtre<br />

Dame kicsi szigetére is átsétálhatunk, amelyet<br />

nem kevesebb, mint tíz híd fog közre. Ugorjunk<br />

át innen a Montmartre-ra – megint csak metróval.<br />

A művésznegyed vibráló közegű, kedves,<br />

bohém utcák egyvelege, ahol minden házban<br />

lakott egy-egy híresség: a fogadókban egykor<br />

Picasso, Renoir, Van Gogh és barátaik cseréltek<br />

eszmét. Az utcákat és a tereket az első tavaszi<br />

napon benépesítik a festők és grafikusok. Itt is,<br />

ugyanúgy, mint a modern Pompidou Központ<br />

előtt, ki-ki lerajzoltathatja magát egy karikaturistával.<br />

A dombtetőn álló Sacré Coeur-bazilikát<br />

se hagyjuk ki: a kupolából remek a kilátás.<br />

Ha Párizs, akkor Louvre – mondják sokan,<br />

és persze hogyan is lehetne szebben megkoronázni<br />

látogatásunkat, mint a művészetek előtti<br />

hódolással A Louvre a világ legrégibb múzeuma,<br />

ahol az egyiptomi időktől az iszlám műremekeken<br />

át az itáliai műhelyek alkotásait is<br />

Champs-elysées<br />

eiffel-torony<br />

2007. tavasz InterCity Magazin

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!