21.03.2013 Views

quadre_llm_ab

quadre_llm_ab

quadre_llm_ab

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

361990 Textos alemanys 6 Assignatura optativa a excepció de l’itinerari d’alemany<br />

361373 Textos Grecs I 6 Assignatura optativa a excepció de l’itinerari de grec<br />

360447 Textos històrics d’Israel (de l’exili a l’Islam) 6<br />

360445 Textos històrics de l’Israel antic 6<br />

361392 Tradició clàssica 6 Assignatura optativa a excepció de l’itinerari de grec<br />

362004 Traducció del francès al català-castellà 6<br />

362040 Traducció del Rus 6<br />

362003 Traducció literària del francès 6 Assignatura optativa a excepció de l’itinerari de francès<br />

362037 Traducció Literària del Polonès 6<br />

362066 Traducció literària (italià/castella-català) 6<br />

361987 Viena 1900-Berlin 1920. Avantguardes alemanyes 6 Assignatura optativa a excepció de l’itinerari d’alemany<br />

(*) Modificació del pla d’estudis en els itineraris de Francès i Italià<br />

A l’itinerari de Francès i a l’itinerari d’Italià se suprimeix l’opcionalitat dintre de les matèries obligatòries. La supressió de l’opcionalitat afecta a tots els estudiants ja<br />

matriculats a l’itinerari, als quals se’ls mantindrà la tipologia OBLIGATÒRIA de les assignatures que ja havíen superat en els cursos 2009/2010 o 2010/2011.<br />

Assignatures obligatòries de l’itinerari de Francès Assignatures de Francès que passen a ser optatives<br />

361995 Història i cultura franceses I: de l’amor cortès a l’”Amour Fou” 6 361996 Història i cultura franceses II: les escriptures de la història 6<br />

361929 Llengua francesa II 6 361993 Expressió oral del francès I: teoria i pràctica 6<br />

361998 Novel·la francesa I: la invenció de l’individu (de la Princesse de Clèves a<br />

Nana)<br />

6 362002 Novel·la francesa II: crisi del subjecte i de la seva representació 6<br />

361930 Llengua francesa III 6 362000 Expressió escrita del francès: l’estructuració del text 6<br />

361999 Poesia francesa I: del Cant a la Injúria de la Bellesa 6 362011 Poesia francesa II: la poesia en temps difícils 6<br />

361994 Expressió oral del francès II: taller de creació 6 362005 Francès amb finalitats específiques 6<br />

362007 Teatre francès: riure i plorar de Molière a Koltès 6 362012 El conte a França 6<br />

362009 Anàlisi de textos francesos I 6 362004 Traducció del francès al català-castellà 6<br />

362003 Traducció literària del francès 6 362010 Anàlisi de textos francesos II 6<br />

362015 Història de la llengua francesa 6 362013 Morfologia francesa 6<br />

362008 L’assaig a França la recerca de la tolerància i de la llibertat 6 361997 Les arts a França 6<br />

362016 Lexicologia francesa 6 362014 Sintaxi francesa 6<br />

Assignatures obligatòries de l’itinerari d’Italià Assignatures d’Italià que passen a ser optatives<br />

362064 La cultura del Renaixement 6 362053 Cine i literatura a Itàlia 6<br />

361935 Llengua italiana II 6 362052 Italià col·loquial 6<br />

362068 Leopardi, Manzoni i el Romanticisme 6 362055 Literatura italiana contemporània 6<br />

361936 Llengua italiana III 6 362062 Sociolingüística de l’italià 6<br />

362061 Dante i la literatura medieval europea 6 362060 Petrarca i el petrarquisme 6<br />

362067 Tècniques de la traducció (italià/castellà-català) 6 362066 Traducció literària (italià/castellà-català) 6<br />

362051 Història i cultura d’Itàlia 6 362065 Història del pensament italià 6<br />

362073 Gramàtica contrastiva (italià/català-castellà) 6 362063 Sintaxi del discurs italià 6<br />

362058 Teatre i espectacle a Itàlia 6 362056 Psicoanàlisi i literatura italiana 6<br />

362070 Història de la llengua italiana 6 362071 Història de la lingüística italiana 6<br />

362059 Arts i cultura a Itàlia 6 362072 Metodologia de l’italià llengua estrangera 6<br />

362057 Els estudis literaris a Itàlia 6 362069 Recepció de la literatura italiana 6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!