Kial mi forlasas Romon - Kristana Misio en Esperanto
Kial mi forlasas Romon - Kristana Misio en Esperanto
Kial mi forlasas Romon - Kristana Misio en Esperanto
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
falsajn vojojn ek de jogao ĝis z<strong>en</strong>o, ek de p<strong>en</strong>dolo ĝis taroto, ek de astrologio ĝis aŭgurado el<br />
kafo kaj kartoj. Mi konsultiĝis helpe de aŭguristinoj anstataŭ kun la Sinjoro; <strong>en</strong> la astroj <strong>mi</strong><br />
serĉis tion, kio estas rezervita por Li, kiu la astrojn kreis. Kaj al tiuj v<strong>en</strong><strong>en</strong>igitaj trinkputoj <strong>mi</strong><br />
kondukis ankaŭ aliajn kaj ilin t<strong>en</strong>tis, glatigis iliajn padojn per siaj piedoj, kondukantaj al<br />
eterna pereo. La vojo de la certeco kaj seriozeco de Dia vorto <strong>en</strong> la direkto de ĝia relativigo<br />
nepre estas ankaŭ la vojo de la Sinjoro al la magiistoj de Baalo. Kaj <strong>en</strong> la societo de <strong>mi</strong>aj<br />
bonkoraj kaj gajaj katolikaj kunkredantoj <strong>mi</strong> s<strong>en</strong>tis n<strong>en</strong>iun kontraŭstaron, nek kondukante ilin<br />
al tiuj falsaj vojoj kaj akompanante ilin, nek kiam <strong>mi</strong> mem ilin alpaŝis. Ni, nome, ne estis la<br />
ĝusta asembleo de nia Sinjoro, <strong>en</strong> kia tia vivo kaj konceptado <strong>en</strong> mom<strong>en</strong>to lanĉus fortan<br />
reagon de refuto kaj gefrata admono; ni estis nur iaspeca interesa komunumo je la nivelo de<br />
kanajla kamaradeco. Nur <strong>mi</strong>a respondeco kaj pekemo estis, ke <strong>mi</strong> tiajn aferojn faris kaj tiel<br />
kredis – la respondeco de tiuj tam<strong>en</strong>, kiuj falsifis la evangelion, troviĝas <strong>en</strong> tio, ke <strong>en</strong> <strong>mi</strong>a<br />
eklezio pro tio ne havis malfacilaĵojn, tute kontraŭe, <strong>mi</strong> ĝuis <strong>en</strong>e de ĝi grandan konfidon kaj<br />
simpatiojn, kiel <strong>mi</strong> kontraŭe, <strong>en</strong> la mom<strong>en</strong>to, kiam <strong>mi</strong> <strong>mi</strong>n alkroĉis al la Sinjoro kaj Lia vorto,<br />
tuj provokis decidan kaj mom<strong>en</strong>tan reziston kaj perdon de ĉia konfido. Mi povus voki<br />
serp<strong>en</strong>tojn kaj malbonajn spiritojn kaj restus akceptita – sed <strong>en</strong> la mom<strong>en</strong>to, kiam <strong>mi</strong> vere<br />
kom<strong>en</strong>cis voki la nomon de la Sinjoro, kiu estas la sola, donita inter homoj, per kiu ni devas<br />
esti savitaj (Agoj 4, 12), ekbrulis ĉiuj lampoj de la eklezia alarmsistemo kaj ekhojlis ĉiuj<br />
sir<strong>en</strong>oj de ĝia def<strong>en</strong>dkontrolado. Kompr<strong>en</strong>eble tio n<strong>en</strong>iam okazis rekte vizaĝ-vizaĝe, ja tio<br />
bezonus iom da karaktero, sed <strong>en</strong> vastaj ĉirkaŭvojoj, pere de la dua, tria aŭ c<strong>en</strong>ta mano. La<br />
samaj homoj, kiuj eĉ kontraŭstarante la klaran malpermeson fare de la episkopo, praktikas<br />
diversajn ezoterajn agojn kaj apude eĉ laŭte proklamas ke ili ne akceptos kontrolon de sia<br />
episkopo, nun kiel ekleziaj baŝibazukoj estas s<strong>en</strong>dataj ĉasi tiujn, kiuj dume sin alkroĉis al Dia<br />
vorto kaj nuligis sian servadon al demonoj kaj sian tutan vivon disponigis al Jesuo.<br />
Mi bone konas ĉiujn-ĉi def<strong>en</strong>domekanismojn de la rom-katolika eklezio ankoraŭ el la iama<br />
ĉasado, kiun kontraŭ <strong>mi</strong> kaj <strong>mi</strong>aj demokratie p<strong>en</strong>sintaj a<strong>mi</strong>koj aranĝis la komunisma reĝimo<br />
<strong>en</strong> la iama Jugoslavio. En la mekaniko mem ne troviĝas ia es<strong>en</strong>ca difer<strong>en</strong>co, ja <strong>en</strong> ambaŭ<br />
kazoj temas pri religio kaj eklezio de tiu ĉi mondo. La difer<strong>en</strong>co troviĝis nur <strong>en</strong> tio, ke la<br />
konfrontiĝo kun la komunismo, kiu ne havas tradicion da 1500 jaroj kun ĉiuj spertoj <strong>en</strong><br />
rafinita ĉasado, persekutado kaj ekzilado, estis pli rekta, malpli perversa, malpli maskita. La<br />
iama slov<strong>en</strong>a „papo” pri jurisprud<strong>en</strong>co dum telefona interparolo, kiam <strong>mi</strong> pl<strong>en</strong>dis ĉe li – li<br />
redaktis intelektulan duonmonatan gazeton <strong>en</strong> Labako (Ljubljana) „Naši razgledi” (Niaj<br />
horizontoj), kie <strong>mi</strong> publicis artikolon kun pledo kontraŭ la mortpuno (nun <strong>mi</strong> tion ne plu<br />
farus) kaj poste aperis akra atako de la reĝimproksima komunista funkciulo, s<strong>en</strong> ke <strong>mi</strong> havu<br />
eblecon respondi, kvankam la leĝo al <strong>mi</strong> tion garantiis – simplanime kaj rekte diris al <strong>mi</strong>:<br />
„Forgesu la leĝon pri la publikiloj!” Nun la sama persono instrukcias slov<strong>en</strong>an publikon pri<br />
kio estas vera jura ŝtato... Tiuj, kiuj <strong>mi</strong>n nuntempe – preskaŭ ekskluzive el sacerdotaj rondoj –<br />
d<strong>en</strong>uncas ĉe la eklezia aŭtoritato kiel „fundam<strong>en</strong>taliston” (Patro, pardonu ilin, ja ili ne konas<br />
la veran signifon de la vorto!) aŭ eĉ kiel homon, kiu „instruas novan kredon” (la kredo, kiu<br />
siajn lastajn du dogmojn akiris nur <strong>en</strong> la 19-a kaj 20-a jarc<strong>en</strong>toj, preparante jam la plej novan<br />
pri „Mariao kiel kunsavanto de la mondo”, tiu ĉi estas vere la plej nova!) <strong>en</strong> sia historie akirita<br />
rafinita hipokriteco verŝajne n<strong>en</strong>iam tiel rekte dirus al <strong>mi</strong>, kiel ekzemple: „Forgesu pri Moseaj<br />
ordonoj!” ja ili pro tio havas apartan katolikan eksegezon, per kiu ili povas al ĉiu kristano<br />
„pruvi”, ke tiu instruas falsan doktrinon, se li nur at<strong>en</strong>tigas je nefalsifita teksto de la Biblio kaj<br />
pr<strong>en</strong>as ĝin serioze, kiel ili tion praktikis kun la tuta abom<strong>en</strong>eco de martira proceduro super<br />
tiuj, kiujn ili dum la iamaj jarc<strong>en</strong>toj havis antaŭ si <strong>en</strong> kat<strong>en</strong>oj kaj disponigitaj je graco kaj<br />
malgraco.<br />
Al la demando, kiun ne eldiras al <strong>mi</strong> nur la aliaj, ĉu el la provo <strong>mi</strong>n <strong>en</strong> <strong>mi</strong>a decido kompr<strong>en</strong>i<br />
aŭ eĉ subt<strong>en</strong>i, ĉu, prefere, por <strong>mi</strong>n akuzi kaj diskvalifiki, sed <strong>mi</strong> mem ĝin al <strong>mi</strong> starigas eĉ pli<br />
ofte, kial do <strong>mi</strong> bezonis tiom nekompr<strong>en</strong>eble longan tempon por v<strong>en</strong>i al ĝusta ekkono <strong>en</strong> la<br />
kredo kaj poste tion postsekvi, <strong>mi</strong> trovas nur popartajn respondojn. Kion <strong>mi</strong> finfine <strong>en</strong> la lastaj