Treponema pallidum (Syphilis) IgM ELISA - DRG Diagnostics GmbH
Treponema pallidum (Syphilis) IgM ELISA - DRG Diagnostics GmbH
Treponema pallidum (Syphilis) IgM ELISA - DRG Diagnostics GmbH
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SYMBOLS USED WITH <strong>DRG</strong> <strong>ELISA</strong>S<br />
<strong>DRG</strong> <strong>Treponema</strong> <strong>pallidum</strong> <strong>IgM</strong> <strong>ELISA</strong> EIA-4267<br />
Symbol English Deutsch Français Espanol Italiano<br />
European Conformity<br />
Consult instructions for<br />
use<br />
In vitro diagnostic<br />
device<br />
RUO For research use only<br />
CE-Konfirmitätskennzeichnung<br />
Gebrauchsanweisung<br />
beachten<br />
In-vitro-Diagnostikum<br />
Nur für<br />
Forschungszwecke<br />
Vers. 7.0 Effective 2009/11 – sl - 23 -<br />
Conforme aux normes<br />
européennes<br />
Consulter les<br />
instructions d’utilisation<br />
Usage Diagnostic<br />
in vitro<br />
Seulement dans le<br />
cadre de recherches<br />
Conformidad europea Conformità europea<br />
Consulte las<br />
Instrucciones<br />
Para uso Diagnóstico<br />
in vitro<br />
Sólo para uso en<br />
investigación<br />
Catalogue number Katalog-Nr. Référence Número de catálogo No. di Cat.<br />
Lot. No. / Batch code Chargen-Nr. No. de lot Número de lote Lotto no<br />
Contains sufficient for<br />
tests/<br />
Ausreichend für ”n”<br />
Ansätze<br />
Storage Temperature Lagerungstemperatur<br />
Expiration Date<br />
Mindesthaltbarkeitsdatum<br />
Contenu suffisant pour<br />
”n” tests<br />
Température de<br />
conservation<br />
Contenido suficiente<br />
para ensayos<br />
Temperatura de<br />
conservacion<br />
Consultare le istruzioni<br />
per l’uso<br />
Per uso Diagnostica in<br />
vitro<br />
Solo a scopo di ricerca<br />
Contenuto sufficiente<br />
per ”n” saggi<br />
Temperatura di<br />
conservazione<br />
Date limite d’utilisation Fecha de caducidad Data di scadenza<br />
Legal Manufacturer Hersteller Fabricant Fabricante Fabbricante<br />
Distributed by Distributor Vertreiber Distributeur Distribuidor Distributore<br />
Content Content Inhalt Contenu Contenido Contenuto<br />
Volume/No. Volume / No. Volumen/Anzahl Volume/Numéro Volumen/Número Volume/Quantità<br />
Microtiterwells Microtiterwells Mikrotiterwells<br />
Plaques de microtitration<br />
Placas multipocillo Micropozzetti<br />
Enzyme<br />
Conjugate<br />
Substrate<br />
Solution<br />
Stop Solution Stop Solution Stopplösung Solution d’arrêt Solución de parada Soluzione d´ arresto<br />
Enzyme Conjugate Enzymkonjugat Conjugué enzymatique Conjugado enzimático Tracciante enzimatico<br />
Substrate Solution Substratlösung Solution substrat Solución de sustrato Soluzione di substrato<br />
Zero Standard Zero Standard Nullstandard Standard 0 Estándar 0 Standard zero<br />
Standard Standard Standard Standard Estándar Standard<br />
Control Control Kontrolle Contrôle Control Controllo<br />
Pos. Control Positive Control Positive Kontrolle Positif Contrôle Control positivo Controllo positivo<br />
Neg. Control Negative Control Negative Kontrolle Négatif Contrôle Control negativo Controllo negativo<br />
Cut-off Control Cut-off Control Grenzwert-Kontrolle Valeur limite Contrôle Control valor limite Controllo valore limite<br />
Wash Solution Wash Solution Waschlösung Solution de lavage Solución de lavado Soluzione di lavaggio<br />
Sample Diluent Sample Diluent<br />
IgG-RF-Sorbent<br />
Conjugate<br />
Diluent<br />
Rheumatoid factor-<br />
Absorbent<br />
Conjugate Diluent<br />
ProbenverdünnungsmediumRheumafaktorabsorbens <br />
Konjugatverdünnungsmedium<br />
Solution pour dilution<br />
de l’échantillon<br />
Solution pour dilution<br />
du conjugué<br />
Solución para dilución<br />
de la muestra<br />
Solución para dilución<br />
del conjugado<br />
Diluente dei campioni<br />
Assorbente IgG-RF<br />
Diluente del tracciante