13.11.2013 Views

MARKTGEMEINDE AUER COMUNE DI ORA

MARKTGEMEINDE AUER COMUNE DI ORA

MARKTGEMEINDE AUER COMUNE DI ORA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>MARKTGEMEINDE</strong> <strong>AUER</strong><br />

Autonome Provinz Bozen ● Südtirol<br />

Lizenzamt<br />

<strong>COMUNE</strong> <strong>DI</strong> <strong>ORA</strong><br />

Provincia Autonoma di Bolzano ● Alto Adige<br />

Ufficio licenze<br />

Auer/Ora, den/lí 15.06.2011<br />

Prot. Nr. /Dr.JK/lw<br />

AUSSCHREIBUNG EINES ÖFFENTLICHEN<br />

WETTBEWERBES NACH TITELN ZUR<br />

ERTEILUNG VON ZWEI GENEHMIGUNGEN<br />

FÜR DEN ÖFFENTLICHEN<br />

MIETWAGEN<strong>DI</strong>ENST MIT FAHRER BIS ZU<br />

NEUN SITZPLÄTZEN.<br />

BANDO <strong>DI</strong> CONCORSO PUBBLICO PER<br />

TITOLI PER IL RILASCIO <strong>DI</strong> DUE<br />

AUTORIZZAZIONI PER IL SERVIZIO<br />

PUBBLICO <strong>DI</strong> AUTONOLEGGIO CON<br />

CONDUCENTE FINO A NOVE POSTI.<br />

Veröffentlichungstermin der Ausschreibung vom<br />

15.06.2011 bis 15.07.2011.<br />

Der Bürgermeister<br />

gibt gekannt:<br />

es ist ein öffentlicher Wettbewerb nach Titeln zur<br />

Erteilung von Nr. 2 Genehmigungen für den<br />

öffentlichen Mietwagendienst mit Fahrer bis zu<br />

neun Sitzplätzen, in Durchführung des<br />

Ratsbeschlusses Nr. 4 vom 30.01.2008<br />

„Gemeindeverordnung zur Regelung des Taxi- und<br />

Mietwagendienstes“ und der Beschlussniederschrift<br />

der Gemeindekommission für die Ordnung des<br />

Taxi- und Mietwagendienstes Nr. 2/2011 vom<br />

09.06.2011 ausgeschrieben.<br />

Die Fahrzeuge müssen folgenden<br />

Typenmerkmalen entsprechen: PKW.<br />

Termine di pubblicazione del bando dal 15.06.2011<br />

al 15.07.2011.<br />

Il Sindaco<br />

rende noto:<br />

è indetto un concorso pubblico per titoli per il<br />

rilascio di n. 2 autorizzazioni per il servizio pubblico<br />

di autonoleggio con conducente fino a nove posti,<br />

in esecuzione della deliberazione consiliare n. 4 del<br />

30.01.2008 "Regolamento comunale per l’esercizio<br />

del servizio di taxi e di noleggio con conducente" ed<br />

in esecuzione del verbale n. 2/2011 del 09.06.2011<br />

della commissione comunale per il servizio di taxi e<br />

di noleggio con conducente.<br />

Le autovetture dovranno essere del seguente<br />

tipo: autovetture per trasporto persone.<br />

V<strong>ORA</strong>USSETZUNGEN<br />

Die Zulassung der Kandidaten zum<br />

Wettbewerb unterliegt dem Besitz folgender<br />

Voraussetzungen:<br />

REQUISITI<br />

L’ammissibilità dei candidati al concorso è<br />

subordinata al possesso dei seguenti requisiti:<br />

Staatsbürgerschaft der Europäischen<br />

Union;<br />

<br />

das Mindestalter von 21 Jahren erreicht,<br />

das Höchstalter von 65 Jahren nicht<br />

überschritten haben;<br />

<br />

<br />

Cittadinanza dell’Unione Europea;<br />

Aver raggiunto l’età minima di anni 21, non<br />

aver superato l’età massima di anni 65;<br />

Erfüllung der Schulpflicht; Assolvimento dell’obbligo scolastico;<br />

nicht strafrechtlich verurteilt und/oder<br />

bankrott erklärt worden sein und keine<br />

Konkursverfahren laufen zu haben;<br />

<br />

Non aver riportato condanne penali, non<br />

essere stato dichiarato fallito e non avere in<br />

corso procedimenti fallimentari;<br />

körperlich geeignet sein; Idoneità fisica al servizio;<br />

<br />

Bescheinigung über die Berufsbefähigung<br />

(CAP) – Typ KB oder KD;<br />

<br />

Certiticato di idoneità professionale (CAP)<br />

– tipo KB oppure KD;<br />

Hauptplatz 5 39040 Auer<br />

Tel. 0471/089007 Fax 0471/811101<br />

Zertifiziertes e-mail: ora@legalmail.it<br />

E-Mail: wilma.lazzeri@gemeinde.auer.bz.it<br />

http://www.gemeinde.auer.bz.it<br />

Steuer-Nr. 80010730218 Mwst.-Nr. 00820670214<br />

IBAN: IT 29 Q 06045 11619 000000003160<br />

Piazza Principale 5 39040 Ora<br />

Tel. 0471/089007 Fax 0471/811101<br />

Posta elettronica certificata: ora@legalmail.it<br />

e-mail: wilma.lazzeri @comune.ora.bz.it<br />

http://www.comune.ora.bz.it<br />

codice fiscale: 80010730218 Partita IVA: 00820670214<br />

IBAN: IT 29 Q 06045 11619 000000003160


Eintragung in das bei der Handelskammer<br />

eingerichtete Verzeichnis der Führer von<br />

Straßen- und Wasserfahrzeugen, die zu<br />

öffentlichen Transportdiensten, außer<br />

solchen für Linienverkehr dienen.<br />

Der/die Kanditat/in erklärt:<br />

<br />

<br />

<br />

dass er/sie nicht im Besitz einer Taxilizenz<br />

ist bzw. dass er/sie sich verpflichtet, im<br />

Falle eines Wettbewerbgewinns, die<br />

Taxilizenz der entsprechenden Gemeinde<br />

rückzuerstatten;<br />

dass ihm/ihr nicht schon eine Taxilizenz<br />

oder eine Genehmigung für den<br />

Mietwagendienst mit Fahrer, auch wenn<br />

von einer anderen Gemeinde erlassen,<br />

widerrufen bzw. diese für verfallen erklärt<br />

wurde;<br />

dass er/sie nicht eine Taxilizenz oder eine<br />

Genehmigung für den Mietwagendienst mit<br />

Fahrer, auch wenn von einer anderen<br />

Gemeinde erlassen, in den letzten fünf<br />

Jahren auf Dritte übertragen hat;<br />

dass er/sie nicht gegen die<br />

Straßenverkehrsordnung verstoßen hat<br />

und ihm/ihr deswegen nicht in den letzten<br />

drei Jahren mindestens zweimal der<br />

Führerschein entzogen wurde.<br />

Die Voraussetzungen müssen bei Ablauf der für die<br />

Einreichung der Gesuche vorgesehenen Frist erfüllt<br />

sein.<br />

<br />

Iscrizione al ruolo die conducenti di veicoli<br />

o natanti adibiti ai servizi pubblici di<br />

trasporti non di linea, situati presso la<br />

Camera di Commercio.<br />

Il/La candidato/a dichiara:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Che lui/lei non è in possesso di una licenza<br />

taxi rispettivamente che lui/lei in caso di<br />

vincita del concorso si obbliga a restituire la<br />

licenza taxi al rispettivo comune;<br />

Che non vi è in corso provvedimento di<br />

revoca o decadenza di licenza taxi o di<br />

autorizzazione di autonoleggio con<br />

conducente, anche da parte di altri comuni;<br />

Che lui/lei non ha trasferito licenza di taxi o<br />

autorizzazione di autonoleggio con<br />

conducente, anche rilasciata da altro<br />

comune, negli ultimi cinque anni;<br />

Che lui/lei non ha commesso infrazioni al<br />

Codice della Strada per cui sia stata ritirata<br />

la patente di guida per almeno due volte<br />

nel corso degli ultimi tre anni.<br />

I requisiti devono essere posseduti entro la data di<br />

scadenza del termine per la presentazione della<br />

domanda.<br />

VORZUGSTITEL<br />

Es sind folgende Vorzugstitel festgelegt<br />

worden:<br />

a) bei einem Unternehmen des öffentlichen<br />

Mietwagendienstes mit Fahrer oder als<br />

Taxifahrer für einen Zeitraum von<br />

mindestens sechs Monate tätig gewesen<br />

zu sein;<br />

b) für mindestens sechs Monate untadelig als<br />

Fahrer bei öffentlichen<br />

Personenbeförderungsbetrieben oder bei<br />

öffentlichen Körperschaften gearbeitet zu<br />

haben;<br />

TITOLI <strong>DI</strong> PREFERENZA<br />

Sono stati fissati i seguenti titoli di preferenza:<br />

a) essere stato dipendente di un’impresa di<br />

autonoleggio con conducente o avere<br />

prestato servizio come tassista per un<br />

periodo di tempo complessivo di almeno<br />

sei mesi;<br />

b) avere prestato lodevole servizio come<br />

autista per almeno sei mesi presso aziende<br />

di trasporto pubblico di persone o presso<br />

istituzioni pubbliche;<br />

c) Wohnsitzdauer in der Gemeinde Auer; c) anzianità di residenza nel comune di Ora;<br />

d) Bereitschaft zur Ausübung des Dienstes<br />

während der Nachtstunden;<br />

Die Vorzugstitel a) und b) müssen ausreichend<br />

belegt werden.<br />

d) disponibilità di svolgere il servizio durante<br />

le ore notturne.<br />

I titoli preferenziali a) e b) devono essere certificati<br />

in modo sufficiente:<br />

MODALITÄTEN UND FRISTEN FÜR DAS<br />

EINREICHEN DER GESUCHE<br />

MODALITÀ E TERMINI <strong>DI</strong> PRESENTAZIONE<br />

DELLE DOMANDE


Das Gesuch um Zulassung zum Wettbewerb<br />

gemäß beiliegendem Muster, das im Lizenzamt der<br />

Gemeinde Auer (1. Stock) aufliegt, muss bis<br />

spätestens Freitag, den 15. Juli 2011, 12.00 Uhr<br />

auf Stempelpapier persönlich oder durch<br />

eingeschriebenen Brief im Protokollamt der<br />

Gemeinde Auer eingereicht werden.<br />

Gesuche die nicht zeitgerecht eingereicht wurden<br />

(es gilt der Protokoll- oder Poststempel), werden<br />

nicht berücksichtigt.<br />

La domanda di ammissione al concorso deve<br />

essere redatta in carta bollata secondo il modulo<br />

allegato, da ritirarsi presso l’Ufficio licenze del<br />

Comune di Ora (1° piano), e fatta pervenire, di<br />

persona o con lettera raccomandata, all’Ufficio<br />

Protocollo del comune di Ora entro e non oltre<br />

venerdì, 15 luglio 2011, ore 12.00.<br />

Non si terrà conto delle domande pervenute oltre il<br />

termine (fa fede il timbro di protocollo o dell’Ufficio<br />

Postale).<br />

BEWERTUNG DER TITEL<br />

Die Gesuche um Zulassung zum Wettbewerb<br />

werden vom Gemeindeausschuss überprüft,<br />

welcher den verschiedenen Vorzugstiteln die<br />

Punkte gemäß folgender Tabelle zuteilt.<br />

Für jeden Vorzugstitel ist eine maximale Punktezahl<br />

vorgesehen.<br />

Jedem Wettbewerbsteilnehmer dürfen insgesamt<br />

höchstens 42 Punkte zugeteilt werden.<br />

Bei Punktegleichheit werden die Sieger durch das<br />

Los ermittelt.<br />

Punktesystem:<br />

ESAMINAZIONE DELLE DOMANDE<br />

Le domande di partecipazione al concorso<br />

verranno esaminate dalla Giunta comunale che<br />

assegnerà i punti ai vari titoli preferenziali in base<br />

alla seguente tabella.<br />

Per ogni titolo preferenziale è previsto un punteggio<br />

massimo.<br />

A ciascun candidato possono essere attribuiti<br />

complessivamente al massimo 42 punti.<br />

In caso di parità di punteggio i vincitori saranno<br />

individuati tramite sorteggio.<br />

Sistema a punti:<br />

Vorzugstitel Titoli preferenziali Punkte / punti Höchstpunkteanzahl /<br />

punteggio massimo<br />

a) bei einem Unternehmen des<br />

öffentlichen Mietwagendienstes<br />

mit Fahrer oder als Taxifahrer<br />

für einen Zeitraum von<br />

mindestens sechs Monate tätig<br />

gewesen zu sein;<br />

a) essere stato<br />

dipendente di<br />

un’impresa di<br />

autonoleggio con<br />

conducente o avere<br />

prestato servizio come<br />

tassista per un periodo<br />

di tempo complessivo di<br />

1 Punkt für alle 6 Monate<br />

1 punto per ogni 6 mesi<br />

höchstens 20 Punkte<br />

massimo 20 punti<br />

b) für mindestens sechs Monate<br />

untadelig als Fahrer bei<br />

öffentlichen<br />

Personenbeförderungsbetrieben<br />

oder bei öffentlichen<br />

Körperschaften gearbeitet zu<br />

haben;<br />

c) Wohnsitzdauer in der<br />

Gemeinde Auer;<br />

d) Bereitschaft zur Ausübung<br />

des Dienstes während der<br />

Nachtstunden;<br />

almeno sei mesi;<br />

b) avere prestato<br />

lodevole servizio come<br />

autista per almeno sei<br />

mesi presso aziende di<br />

trasporto pubblico di<br />

persone o presso<br />

istituzioni pubbliche;<br />

c) anzianità di residenza<br />

nel comune di Ora;<br />

d) Disponibilità di<br />

svolgere il servizio<br />

durante le ore notturne.<br />

2 Punkte für das 1. Jahr,<br />

1 Punkt für jedes<br />

nachfolgende Jahr od.<br />

Zeitspannen von mehr als<br />

6 Monaten<br />

2 punti per il 1° anno, 1<br />

punto per ogni ulteriore<br />

anno o frazione superiore<br />

a 6 mesi.<br />

1 Punkt für jedes Jahr<br />

1 punto per ogni anno<br />

2 Punkte<br />

2 punti<br />

Höchstpunkteanzahl:<br />

Punteggio massimo:<br />

höchstens 10 Punkte<br />

massimo 10 punti<br />

höchstens 10 Punkte<br />

massimo 10 punti<br />

höchstens 2 Punkte<br />

massimo 2 punti<br />

42 Punkte<br />

42 punti<br />

Der Bürgermeister<br />

Il Sindaco<br />

gez. / f.to - Roland Pichler<br />

Der Generalsekretär<br />

Il Segretario Generale<br />

gez. / f.to - Dr. Johann Kreithner


An die<br />

Gemeinde Auer<br />

Hauptplatz, 5<br />

39040 Auer (BZ)<br />

Gesuch um Teilnahme an der öffentlichen Ausschreibung für die Erteilung der Bewilligung für<br />

die Ausübung des Mietwagendienstes mit Fahrer (bis zu 9 Sitzplätze).<br />

Stempelmarke<br />

14,62<br />

Die/Der Unterfertigte (Familien- und Vorname) ……………..………….………..................…., geboren in<br />

................................................... am ................................. wohnhaft in ...............................……..……........<br />

Straße/Platz ...................................., Nr. ...... P.L.Z. ……....……. Steuernummer .................:..……...……<br />

in seiner/ihrer Eigenschaft als Inhaber/in der Einzelfa. ...............................................................................,<br />

mit Sitz in ............................................................., Straße/Platz ............................................., Nr.<br />

......................, oder gesetzliche/r Vertreter/in der Gesellschaft / Genossenschaft usw...............................,<br />

...................................................................................... mit Sitz in .............................................................,<br />

Straße/Platz ............................................., Nr.............. Mehrwertsteuernummer ........................................,<br />

steuerlicher Wohnsitz ........................................................................... Telefonnummer ............................,<br />

E-Mail .................................................., Telefax .................................<br />

e r s u c h t<br />

um Teilnahme an der mit Beschlussniederschrift der Gemeindekommission für die Ordnung des Taxiund<br />

Mietwagendienstes vom 09.06.2011, Nr. 2/2011 festgesetzten Ausschreibung für die Erteilung der<br />

Bewilligung für die Ausübung des Mietwagendienstes mit Fahrer (bis zu 9 Sitzplätze).<br />

Hierfür erklärt er/sie in Kenntnis der strafrechtlichen Verantwortung gemäß Artikel 76 des Dekretes des<br />

Präsidenten der Republik vom 28. Dezember 2000, Nr. 445, bei unwahren Angaben folgendes:<br />

a) .................................................... Staatsbürger/in zu sein;<br />

b) die Schulpflicht erfüllt zu haben;<br />

c) körperlich geeignet zu sein;<br />

d) nicht strafrechtlich verurteilt und/oder bankrott erklärt worden zu sein und keine<br />

Konkursverfahren laufen zu haben;<br />

e) in das bei der Handelskammer eingerichtete Verzeichnis der Führer von Straßen- und<br />

Wasserfahrzeugen, die zu öffentlichen Transportdiensten, außer solchen für den Linienverkehr<br />

dienen, eingetragen zu sein;<br />

f) dass das Fahrzeug, welches für den Dienst eingesetzt wird, folgendes ist: Typ/Marke<br />

...................................................................., Sitzplätze .................................................;<br />

g) dass sich die Garage oder der Abstellplatz in ........................................................................<br />

befindet und Eigentum von ......................................................................................... ist;<br />

h) dass er/sie nicht im Besitz einer Taxilizenz ist (bitte zutreffendes ankreuzen)<br />

dass er/sie sich verpflichtet, im Falle eines Wettbewerbgewinns, die Taxilizenz der<br />

entsprechenden Gemeinde rückzuerstatten;<br />

i) dass ihm/ihr nicht schon eine Taxilizenz oder eine Genehmigung für den Mietwagendienst mit<br />

Fahrer, auch wenn von einer anderen Gemeinde erlassen, widerrufen bzw. diese für verfallen<br />

erklärt wurde;<br />

j) dass er/sie nicht eine Taxilizenz oder eine Genehmigung für den Mietwagendienst mit Fahrer,<br />

auch wenn von einer anderen Gemeinde erlassen, in den letzten fünf Jahren auf Dritte<br />

übertragen hat;


k) dass er/sie nicht gegen die Straßenverkehrsordnung verstoßen hat und ihm/ihr deswegen nicht<br />

in den letzten drei Jahren mindestens zweimal der Führerschein entzogen wurde;<br />

l) dass er/sie bereit ist, den Dienst auch in den Nachtstunden auszuüben: ja nein.<br />

Erklärung bezüglich Vorzugstitel:<br />

♦ bei einem Unternehmen des öffentlichen Mietwagendienstes mit Fahrer oder als Taxifahrer von<br />

................................................... bis ........................................... (mindestens sechs Monate) tätig<br />

gewesen zu sein;<br />

♦ untadelig als Fahrer bei öffentlichen Personenbeförderungsbetrieben oder bei öffentlichen<br />

Körperschaften von .................................................... bis ............................................. gearbeitet<br />

zu haben;<br />

♦ seit ............................................. in der Gemeinde Auer ansässig zu sein oder im Zeitraum von<br />

......................................... bis ................................................. in der Gemeinde Auer ansässig<br />

gewesen zu sein;<br />

Es werden folgende Unterlagen beigelegt:<br />

a) ärztliche Bescheinigung über die körperliche Eignung für den Dienst;<br />

b) Dienstzeugnisse zur Belegung der Erklärung betreffend die Vorzugstitel.<br />

c) Ablichtung des gültigen Personalausweises;<br />

d) beglaubigte Ablichtung des Führerscheines und die Bescheinigung über die Berufsbefähigung<br />

(CAP) des Typs: KB oder KD<br />

Information im Sinne des Art. 13 des gesetzesvertretenden Dekretes vom 30. Juni 2003, Nr. 196: die oben<br />

angeführten Daten sind von den geltenden Bestimmungen zum Zweck des Verfahrens, für welches sie verlangt werden,<br />

vorgeschrieben und werden ausschließlich für diesen Zwecke verwendet.<br />

Datum _______________<br />

<strong>DI</strong>E/DER ERKLÄRENDE<br />

_________________________________<br />

Im Falle eines Wettbewerbgewinns ist für die Erlangung der Ermächtigung und die Beibehaltung der<br />

Ermächtigung für den Mietwagendienst mit Fahrer, im Sinne des Art. 3 und des Art. 8, Abs. 3 des Gesetzes<br />

vom 15.01.1992, Nr. 21, die Verfügbarkeit, aufgrund eines gültigen Rechtstitels, des Sitzes des<br />

Beförderungsunternehmens und der Garage in der Gemeinde, welche die Ermächtigung ausstellt,<br />

verpflichtend.<br />

Die Anträge und Ersatzerklärungen des Notorietätsaktes, die den Organen der öffentlichen Verwaltung<br />

oder den Trägern oder Führern von öffentlichen Diensten vorgelegt werden, müssen vom Antragsteller in<br />

Anwesenheit des zuständigen Beamten unterschrieben werden oder unterschrieben und zusammen mit<br />

einer nicht beglaubigten Kopie des Personalausweises des Antragestellers eingereicht werden. Die Kopie<br />

wird zum Akt gelegt. Die Anträge und die Kopie des Personalausweises können telematisch übermittelt<br />

werden; in den Zuschlagsverfahren von öffentlichen Verträgen ist diese Möglichkeit innerhalb jener<br />

Grenzen erlaubt, die mit der Verordnung gemäß Artikel 15, Absatz 2 des Gesetzes vom 15. März 1997,<br />

Nr. 59 festgelegt sind (Artikel 38, Abs. 3, D.P.R. vom 28.12.2000, Nr. 445).


Spett.le<br />

Comune di Ora<br />

Piazza Principale, 5<br />

39040 Ora (BZ)<br />

Domanda di partecipazione al bando di concorso pubblico per l’assegnazione della licenza per il<br />

servizio di autonoleggio con conducente (fino a 9 posti a sedere).<br />

marca da bollo<br />

14,62<br />

La/Il sottoscritta/o (cognome e nome)………. ….……………..………….………..................…., nata/o a<br />

……………………………………………………, il ……………………………….., residente a<br />

..……..…………… ……..……………. via/piazza …...................................., n. ...... cap. …….........…….<br />

codice fisc. ..............:..………………………..…in qualità di titolare / legale rappresentante dell’impresa /<br />

cooperativa ecc ……………………………...................................................................................................,<br />

con sede in ............................................................……... via/piazza …...................................., n. ......<br />

cap. …….........……. Partita Iva .......................................................................... , sede fiscale ………<br />

...............…………………………………………………….. numero telefonico .....................................……,<br />

e-mail ………………………………………………………… telefax ……………………………………………<br />

c h i e d e<br />

di partecipare al concorso pubblico per titoli per l’assegnazione dell’autorizzazione per il servizio<br />

pubblico di autonoleggio con conducente fino a nove posti facendo riferimento alla delibera della<br />

Commissione comunale per il servizio di taxi e di noleggio con conducente del 09.06.2011, n. 2/2011.<br />

Al riguardo, consapevole delle responsabilità penali previste dall’art. 76 del decreto del Presidente della<br />

Repubblica del 28.12.2000, n. 445, in caso di dichiarazioni mendaci, dichiara:<br />

a) di essere cittadino ..............................................;<br />

b) di aver assolto l’obbligo scolastico;<br />

c) di essere idoneo fisicamente al servizio;<br />

d) di non aver riportato condanne penali, non essere stato dichiarato fallito e non avere in corso<br />

procedimenti fallimentari;<br />

e) di essere iscritto/a al ruolo dei conducenti di veicoli o natanti adibiti ai servizi pubblici di trasporti<br />

non di linea, situato presso la Camera di Commercio;<br />

f) che il tipo e le caratteristiche del veicolo che si intende destinare al servizio sarà il seguente:<br />

tipo/marca ...................................................................., posti a sedere .........................................;<br />

g) che la rimessa si trova a ........................................................................ ed è proprietà di<br />

.........................................................................................;<br />

h) che lui/lei non è in possesso di una licenza di taxi oppure<br />

che lui/lei in caso di vincita del concorso si obbliga a restituire la licenza taxi al rispettivo<br />

comune;<br />

i) che non vi è in corso provvedimento di revoca o decadenza di licenza taxi o di autorizzazione di<br />

autonoleggio con conducente, anche da parte di altri comuni;<br />

j) che lui/lei non ha trasferito a terzi licenza di taxi o autorizzazione di autonoleggio con<br />

conducente, anche rilasciato da altro comune, negli ultimi cinque anni;<br />

k) che lui/lei non ha commesso infrazioni al Codice della strada per cui sia stata ritirata la patente di<br />

guida per almeno due volte nel corso degli ultimi tre anni;<br />

l) di essere disposto/a a svolgere il servizio anche nelle ore notturne: si no.


Dichiarazione riguardante titoli di preferenza:<br />

♦ essere stato dipendente di un’impresa di autonoleggio con conducente o avere prestato<br />

servizio come tassista dal ................................................... al ...........................................<br />

(almeno sei mesi);<br />

♦ aver prestato lodevole servizio come autista dal .................................................... al<br />

............................................. presso aziende di trasporto pubblico di persone o presso<br />

istituzioni pubbliche;<br />

♦ di essere residente nel Comune di Ora dal ............................................. oppure di essere<br />

stato/a residente nel Comune di Ora nel periodo dal ………………………………….. al<br />

…………………………;<br />

Si allegano i seguenti documenti:<br />

a) attestato medico riguardante l’idoneità fisica al servizio;<br />

b) certificati di servizio comprovanti le dichiarazioni concernenti i titoli preferenziali;<br />

c) fotocopia di documento di riconoscimento;<br />

d) fotocopia autenticata della patente di guida e del certificato di idoneità professionale (CAP) del<br />

tipo KB oppure KD<br />

Informativa ai sensi dell’articolo 13 del decreto legislativo 30 giugno 2003, n. 196: i dati sopra riportati sono prescritti<br />

dalle disposizioni vigenti ai fini del procedimento per il quale sono richiesti e verranno utilizzati esclusivamente per tale<br />

scopo.<br />

Data _______________<br />

Il/LA <strong>DI</strong>CHIARANTE<br />

_________________________________<br />

In caso di vincita del concorso è obbligatorio per conseguire e mantenere l’autorizzazione per il servizio di<br />

noleggio con conducente, la disponibilità in base a un valido titolo giuridico, di una sede e di una rimessa<br />

situati nel comune che ha rilasciato l’autorizzazione, ai sensi dell’art. 3 e dell’art. 8, comma 3 della legge<br />

15.01.1992, nr. 21<br />

Le istanze e le dichiarazioni sostitutive di atto di notorietà da produrre agli organi della amministrazione<br />

pubblica o ai gestori o esercenti di pubblici servizi sono sottoscritte dall’interessato in presenza del<br />

dipendente addetto ovvero sottoscritte e presentate unitamente a copia fotostatica non autenticata di un<br />

documento di identità del sottoscritto. La copia fotostatica del documento è inserita nel fascicolo. Le<br />

istanze e la copia fotostatica del documento di identità possono essere inviate per via telematica; nei<br />

procedimenti di aggiudicazione di contratti pubblici, detta facoltà è consentita nei limiti stabiliti dal<br />

regolamento di cui all’articolo 15, comma 2 della legge 15 marzo 1997, n. 59 (art. 38, comma. 3, D.P.R.<br />

del 28.12.2000, n. 445).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!