MARKTGEMEINDE AUER COMUNE DI ORA
MARKTGEMEINDE AUER COMUNE DI ORA
MARKTGEMEINDE AUER COMUNE DI ORA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>MARKTGEMEINDE</strong> <strong>AUER</strong><br />
Autonome Provinz Bozen ● Südtirol<br />
Lizenzamt<br />
<strong>COMUNE</strong> <strong>DI</strong> <strong>ORA</strong><br />
Provincia Autonoma di Bolzano ● Alto Adige<br />
Ufficio licenze<br />
Auer/Ora, den/lí 15.06.2011<br />
Prot. Nr. /Dr.JK/lw<br />
AUSSCHREIBUNG EINES ÖFFENTLICHEN<br />
WETTBEWERBES NACH TITELN ZUR<br />
ERTEILUNG VON ZWEI GENEHMIGUNGEN<br />
FÜR DEN ÖFFENTLICHEN<br />
MIETWAGEN<strong>DI</strong>ENST MIT FAHRER BIS ZU<br />
NEUN SITZPLÄTZEN.<br />
BANDO <strong>DI</strong> CONCORSO PUBBLICO PER<br />
TITOLI PER IL RILASCIO <strong>DI</strong> DUE<br />
AUTORIZZAZIONI PER IL SERVIZIO<br />
PUBBLICO <strong>DI</strong> AUTONOLEGGIO CON<br />
CONDUCENTE FINO A NOVE POSTI.<br />
Veröffentlichungstermin der Ausschreibung vom<br />
15.06.2011 bis 15.07.2011.<br />
Der Bürgermeister<br />
gibt gekannt:<br />
es ist ein öffentlicher Wettbewerb nach Titeln zur<br />
Erteilung von Nr. 2 Genehmigungen für den<br />
öffentlichen Mietwagendienst mit Fahrer bis zu<br />
neun Sitzplätzen, in Durchführung des<br />
Ratsbeschlusses Nr. 4 vom 30.01.2008<br />
„Gemeindeverordnung zur Regelung des Taxi- und<br />
Mietwagendienstes“ und der Beschlussniederschrift<br />
der Gemeindekommission für die Ordnung des<br />
Taxi- und Mietwagendienstes Nr. 2/2011 vom<br />
09.06.2011 ausgeschrieben.<br />
Die Fahrzeuge müssen folgenden<br />
Typenmerkmalen entsprechen: PKW.<br />
Termine di pubblicazione del bando dal 15.06.2011<br />
al 15.07.2011.<br />
Il Sindaco<br />
rende noto:<br />
è indetto un concorso pubblico per titoli per il<br />
rilascio di n. 2 autorizzazioni per il servizio pubblico<br />
di autonoleggio con conducente fino a nove posti,<br />
in esecuzione della deliberazione consiliare n. 4 del<br />
30.01.2008 "Regolamento comunale per l’esercizio<br />
del servizio di taxi e di noleggio con conducente" ed<br />
in esecuzione del verbale n. 2/2011 del 09.06.2011<br />
della commissione comunale per il servizio di taxi e<br />
di noleggio con conducente.<br />
Le autovetture dovranno essere del seguente<br />
tipo: autovetture per trasporto persone.<br />
V<strong>ORA</strong>USSETZUNGEN<br />
Die Zulassung der Kandidaten zum<br />
Wettbewerb unterliegt dem Besitz folgender<br />
Voraussetzungen:<br />
REQUISITI<br />
L’ammissibilità dei candidati al concorso è<br />
subordinata al possesso dei seguenti requisiti:<br />
Staatsbürgerschaft der Europäischen<br />
Union;<br />
<br />
das Mindestalter von 21 Jahren erreicht,<br />
das Höchstalter von 65 Jahren nicht<br />
überschritten haben;<br />
<br />
<br />
Cittadinanza dell’Unione Europea;<br />
Aver raggiunto l’età minima di anni 21, non<br />
aver superato l’età massima di anni 65;<br />
Erfüllung der Schulpflicht; Assolvimento dell’obbligo scolastico;<br />
nicht strafrechtlich verurteilt und/oder<br />
bankrott erklärt worden sein und keine<br />
Konkursverfahren laufen zu haben;<br />
<br />
Non aver riportato condanne penali, non<br />
essere stato dichiarato fallito e non avere in<br />
corso procedimenti fallimentari;<br />
körperlich geeignet sein; Idoneità fisica al servizio;<br />
<br />
Bescheinigung über die Berufsbefähigung<br />
(CAP) – Typ KB oder KD;<br />
<br />
Certiticato di idoneità professionale (CAP)<br />
– tipo KB oppure KD;<br />
Hauptplatz 5 39040 Auer<br />
Tel. 0471/089007 Fax 0471/811101<br />
Zertifiziertes e-mail: ora@legalmail.it<br />
E-Mail: wilma.lazzeri@gemeinde.auer.bz.it<br />
http://www.gemeinde.auer.bz.it<br />
Steuer-Nr. 80010730218 Mwst.-Nr. 00820670214<br />
IBAN: IT 29 Q 06045 11619 000000003160<br />
Piazza Principale 5 39040 Ora<br />
Tel. 0471/089007 Fax 0471/811101<br />
Posta elettronica certificata: ora@legalmail.it<br />
e-mail: wilma.lazzeri @comune.ora.bz.it<br />
http://www.comune.ora.bz.it<br />
codice fiscale: 80010730218 Partita IVA: 00820670214<br />
IBAN: IT 29 Q 06045 11619 000000003160
Eintragung in das bei der Handelskammer<br />
eingerichtete Verzeichnis der Führer von<br />
Straßen- und Wasserfahrzeugen, die zu<br />
öffentlichen Transportdiensten, außer<br />
solchen für Linienverkehr dienen.<br />
Der/die Kanditat/in erklärt:<br />
<br />
<br />
<br />
dass er/sie nicht im Besitz einer Taxilizenz<br />
ist bzw. dass er/sie sich verpflichtet, im<br />
Falle eines Wettbewerbgewinns, die<br />
Taxilizenz der entsprechenden Gemeinde<br />
rückzuerstatten;<br />
dass ihm/ihr nicht schon eine Taxilizenz<br />
oder eine Genehmigung für den<br />
Mietwagendienst mit Fahrer, auch wenn<br />
von einer anderen Gemeinde erlassen,<br />
widerrufen bzw. diese für verfallen erklärt<br />
wurde;<br />
dass er/sie nicht eine Taxilizenz oder eine<br />
Genehmigung für den Mietwagendienst mit<br />
Fahrer, auch wenn von einer anderen<br />
Gemeinde erlassen, in den letzten fünf<br />
Jahren auf Dritte übertragen hat;<br />
dass er/sie nicht gegen die<br />
Straßenverkehrsordnung verstoßen hat<br />
und ihm/ihr deswegen nicht in den letzten<br />
drei Jahren mindestens zweimal der<br />
Führerschein entzogen wurde.<br />
Die Voraussetzungen müssen bei Ablauf der für die<br />
Einreichung der Gesuche vorgesehenen Frist erfüllt<br />
sein.<br />
<br />
Iscrizione al ruolo die conducenti di veicoli<br />
o natanti adibiti ai servizi pubblici di<br />
trasporti non di linea, situati presso la<br />
Camera di Commercio.<br />
Il/La candidato/a dichiara:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Che lui/lei non è in possesso di una licenza<br />
taxi rispettivamente che lui/lei in caso di<br />
vincita del concorso si obbliga a restituire la<br />
licenza taxi al rispettivo comune;<br />
Che non vi è in corso provvedimento di<br />
revoca o decadenza di licenza taxi o di<br />
autorizzazione di autonoleggio con<br />
conducente, anche da parte di altri comuni;<br />
Che lui/lei non ha trasferito licenza di taxi o<br />
autorizzazione di autonoleggio con<br />
conducente, anche rilasciata da altro<br />
comune, negli ultimi cinque anni;<br />
Che lui/lei non ha commesso infrazioni al<br />
Codice della Strada per cui sia stata ritirata<br />
la patente di guida per almeno due volte<br />
nel corso degli ultimi tre anni.<br />
I requisiti devono essere posseduti entro la data di<br />
scadenza del termine per la presentazione della<br />
domanda.<br />
VORZUGSTITEL<br />
Es sind folgende Vorzugstitel festgelegt<br />
worden:<br />
a) bei einem Unternehmen des öffentlichen<br />
Mietwagendienstes mit Fahrer oder als<br />
Taxifahrer für einen Zeitraum von<br />
mindestens sechs Monate tätig gewesen<br />
zu sein;<br />
b) für mindestens sechs Monate untadelig als<br />
Fahrer bei öffentlichen<br />
Personenbeförderungsbetrieben oder bei<br />
öffentlichen Körperschaften gearbeitet zu<br />
haben;<br />
TITOLI <strong>DI</strong> PREFERENZA<br />
Sono stati fissati i seguenti titoli di preferenza:<br />
a) essere stato dipendente di un’impresa di<br />
autonoleggio con conducente o avere<br />
prestato servizio come tassista per un<br />
periodo di tempo complessivo di almeno<br />
sei mesi;<br />
b) avere prestato lodevole servizio come<br />
autista per almeno sei mesi presso aziende<br />
di trasporto pubblico di persone o presso<br />
istituzioni pubbliche;<br />
c) Wohnsitzdauer in der Gemeinde Auer; c) anzianità di residenza nel comune di Ora;<br />
d) Bereitschaft zur Ausübung des Dienstes<br />
während der Nachtstunden;<br />
Die Vorzugstitel a) und b) müssen ausreichend<br />
belegt werden.<br />
d) disponibilità di svolgere il servizio durante<br />
le ore notturne.<br />
I titoli preferenziali a) e b) devono essere certificati<br />
in modo sufficiente:<br />
MODALITÄTEN UND FRISTEN FÜR DAS<br />
EINREICHEN DER GESUCHE<br />
MODALITÀ E TERMINI <strong>DI</strong> PRESENTAZIONE<br />
DELLE DOMANDE
Das Gesuch um Zulassung zum Wettbewerb<br />
gemäß beiliegendem Muster, das im Lizenzamt der<br />
Gemeinde Auer (1. Stock) aufliegt, muss bis<br />
spätestens Freitag, den 15. Juli 2011, 12.00 Uhr<br />
auf Stempelpapier persönlich oder durch<br />
eingeschriebenen Brief im Protokollamt der<br />
Gemeinde Auer eingereicht werden.<br />
Gesuche die nicht zeitgerecht eingereicht wurden<br />
(es gilt der Protokoll- oder Poststempel), werden<br />
nicht berücksichtigt.<br />
La domanda di ammissione al concorso deve<br />
essere redatta in carta bollata secondo il modulo<br />
allegato, da ritirarsi presso l’Ufficio licenze del<br />
Comune di Ora (1° piano), e fatta pervenire, di<br />
persona o con lettera raccomandata, all’Ufficio<br />
Protocollo del comune di Ora entro e non oltre<br />
venerdì, 15 luglio 2011, ore 12.00.<br />
Non si terrà conto delle domande pervenute oltre il<br />
termine (fa fede il timbro di protocollo o dell’Ufficio<br />
Postale).<br />
BEWERTUNG DER TITEL<br />
Die Gesuche um Zulassung zum Wettbewerb<br />
werden vom Gemeindeausschuss überprüft,<br />
welcher den verschiedenen Vorzugstiteln die<br />
Punkte gemäß folgender Tabelle zuteilt.<br />
Für jeden Vorzugstitel ist eine maximale Punktezahl<br />
vorgesehen.<br />
Jedem Wettbewerbsteilnehmer dürfen insgesamt<br />
höchstens 42 Punkte zugeteilt werden.<br />
Bei Punktegleichheit werden die Sieger durch das<br />
Los ermittelt.<br />
Punktesystem:<br />
ESAMINAZIONE DELLE DOMANDE<br />
Le domande di partecipazione al concorso<br />
verranno esaminate dalla Giunta comunale che<br />
assegnerà i punti ai vari titoli preferenziali in base<br />
alla seguente tabella.<br />
Per ogni titolo preferenziale è previsto un punteggio<br />
massimo.<br />
A ciascun candidato possono essere attribuiti<br />
complessivamente al massimo 42 punti.<br />
In caso di parità di punteggio i vincitori saranno<br />
individuati tramite sorteggio.<br />
Sistema a punti:<br />
Vorzugstitel Titoli preferenziali Punkte / punti Höchstpunkteanzahl /<br />
punteggio massimo<br />
a) bei einem Unternehmen des<br />
öffentlichen Mietwagendienstes<br />
mit Fahrer oder als Taxifahrer<br />
für einen Zeitraum von<br />
mindestens sechs Monate tätig<br />
gewesen zu sein;<br />
a) essere stato<br />
dipendente di<br />
un’impresa di<br />
autonoleggio con<br />
conducente o avere<br />
prestato servizio come<br />
tassista per un periodo<br />
di tempo complessivo di<br />
1 Punkt für alle 6 Monate<br />
1 punto per ogni 6 mesi<br />
höchstens 20 Punkte<br />
massimo 20 punti<br />
b) für mindestens sechs Monate<br />
untadelig als Fahrer bei<br />
öffentlichen<br />
Personenbeförderungsbetrieben<br />
oder bei öffentlichen<br />
Körperschaften gearbeitet zu<br />
haben;<br />
c) Wohnsitzdauer in der<br />
Gemeinde Auer;<br />
d) Bereitschaft zur Ausübung<br />
des Dienstes während der<br />
Nachtstunden;<br />
almeno sei mesi;<br />
b) avere prestato<br />
lodevole servizio come<br />
autista per almeno sei<br />
mesi presso aziende di<br />
trasporto pubblico di<br />
persone o presso<br />
istituzioni pubbliche;<br />
c) anzianità di residenza<br />
nel comune di Ora;<br />
d) Disponibilità di<br />
svolgere il servizio<br />
durante le ore notturne.<br />
2 Punkte für das 1. Jahr,<br />
1 Punkt für jedes<br />
nachfolgende Jahr od.<br />
Zeitspannen von mehr als<br />
6 Monaten<br />
2 punti per il 1° anno, 1<br />
punto per ogni ulteriore<br />
anno o frazione superiore<br />
a 6 mesi.<br />
1 Punkt für jedes Jahr<br />
1 punto per ogni anno<br />
2 Punkte<br />
2 punti<br />
Höchstpunkteanzahl:<br />
Punteggio massimo:<br />
höchstens 10 Punkte<br />
massimo 10 punti<br />
höchstens 10 Punkte<br />
massimo 10 punti<br />
höchstens 2 Punkte<br />
massimo 2 punti<br />
42 Punkte<br />
42 punti<br />
Der Bürgermeister<br />
Il Sindaco<br />
gez. / f.to - Roland Pichler<br />
Der Generalsekretär<br />
Il Segretario Generale<br />
gez. / f.to - Dr. Johann Kreithner
An die<br />
Gemeinde Auer<br />
Hauptplatz, 5<br />
39040 Auer (BZ)<br />
Gesuch um Teilnahme an der öffentlichen Ausschreibung für die Erteilung der Bewilligung für<br />
die Ausübung des Mietwagendienstes mit Fahrer (bis zu 9 Sitzplätze).<br />
Stempelmarke<br />
14,62<br />
Die/Der Unterfertigte (Familien- und Vorname) ……………..………….………..................…., geboren in<br />
................................................... am ................................. wohnhaft in ...............................……..……........<br />
Straße/Platz ...................................., Nr. ...... P.L.Z. ……....……. Steuernummer .................:..……...……<br />
in seiner/ihrer Eigenschaft als Inhaber/in der Einzelfa. ...............................................................................,<br />
mit Sitz in ............................................................., Straße/Platz ............................................., Nr.<br />
......................, oder gesetzliche/r Vertreter/in der Gesellschaft / Genossenschaft usw...............................,<br />
...................................................................................... mit Sitz in .............................................................,<br />
Straße/Platz ............................................., Nr.............. Mehrwertsteuernummer ........................................,<br />
steuerlicher Wohnsitz ........................................................................... Telefonnummer ............................,<br />
E-Mail .................................................., Telefax .................................<br />
e r s u c h t<br />
um Teilnahme an der mit Beschlussniederschrift der Gemeindekommission für die Ordnung des Taxiund<br />
Mietwagendienstes vom 09.06.2011, Nr. 2/2011 festgesetzten Ausschreibung für die Erteilung der<br />
Bewilligung für die Ausübung des Mietwagendienstes mit Fahrer (bis zu 9 Sitzplätze).<br />
Hierfür erklärt er/sie in Kenntnis der strafrechtlichen Verantwortung gemäß Artikel 76 des Dekretes des<br />
Präsidenten der Republik vom 28. Dezember 2000, Nr. 445, bei unwahren Angaben folgendes:<br />
a) .................................................... Staatsbürger/in zu sein;<br />
b) die Schulpflicht erfüllt zu haben;<br />
c) körperlich geeignet zu sein;<br />
d) nicht strafrechtlich verurteilt und/oder bankrott erklärt worden zu sein und keine<br />
Konkursverfahren laufen zu haben;<br />
e) in das bei der Handelskammer eingerichtete Verzeichnis der Führer von Straßen- und<br />
Wasserfahrzeugen, die zu öffentlichen Transportdiensten, außer solchen für den Linienverkehr<br />
dienen, eingetragen zu sein;<br />
f) dass das Fahrzeug, welches für den Dienst eingesetzt wird, folgendes ist: Typ/Marke<br />
...................................................................., Sitzplätze .................................................;<br />
g) dass sich die Garage oder der Abstellplatz in ........................................................................<br />
befindet und Eigentum von ......................................................................................... ist;<br />
h) dass er/sie nicht im Besitz einer Taxilizenz ist (bitte zutreffendes ankreuzen)<br />
dass er/sie sich verpflichtet, im Falle eines Wettbewerbgewinns, die Taxilizenz der<br />
entsprechenden Gemeinde rückzuerstatten;<br />
i) dass ihm/ihr nicht schon eine Taxilizenz oder eine Genehmigung für den Mietwagendienst mit<br />
Fahrer, auch wenn von einer anderen Gemeinde erlassen, widerrufen bzw. diese für verfallen<br />
erklärt wurde;<br />
j) dass er/sie nicht eine Taxilizenz oder eine Genehmigung für den Mietwagendienst mit Fahrer,<br />
auch wenn von einer anderen Gemeinde erlassen, in den letzten fünf Jahren auf Dritte<br />
übertragen hat;
k) dass er/sie nicht gegen die Straßenverkehrsordnung verstoßen hat und ihm/ihr deswegen nicht<br />
in den letzten drei Jahren mindestens zweimal der Führerschein entzogen wurde;<br />
l) dass er/sie bereit ist, den Dienst auch in den Nachtstunden auszuüben: ja nein.<br />
Erklärung bezüglich Vorzugstitel:<br />
♦ bei einem Unternehmen des öffentlichen Mietwagendienstes mit Fahrer oder als Taxifahrer von<br />
................................................... bis ........................................... (mindestens sechs Monate) tätig<br />
gewesen zu sein;<br />
♦ untadelig als Fahrer bei öffentlichen Personenbeförderungsbetrieben oder bei öffentlichen<br />
Körperschaften von .................................................... bis ............................................. gearbeitet<br />
zu haben;<br />
♦ seit ............................................. in der Gemeinde Auer ansässig zu sein oder im Zeitraum von<br />
......................................... bis ................................................. in der Gemeinde Auer ansässig<br />
gewesen zu sein;<br />
Es werden folgende Unterlagen beigelegt:<br />
a) ärztliche Bescheinigung über die körperliche Eignung für den Dienst;<br />
b) Dienstzeugnisse zur Belegung der Erklärung betreffend die Vorzugstitel.<br />
c) Ablichtung des gültigen Personalausweises;<br />
d) beglaubigte Ablichtung des Führerscheines und die Bescheinigung über die Berufsbefähigung<br />
(CAP) des Typs: KB oder KD<br />
Information im Sinne des Art. 13 des gesetzesvertretenden Dekretes vom 30. Juni 2003, Nr. 196: die oben<br />
angeführten Daten sind von den geltenden Bestimmungen zum Zweck des Verfahrens, für welches sie verlangt werden,<br />
vorgeschrieben und werden ausschließlich für diesen Zwecke verwendet.<br />
Datum _______________<br />
<strong>DI</strong>E/DER ERKLÄRENDE<br />
_________________________________<br />
Im Falle eines Wettbewerbgewinns ist für die Erlangung der Ermächtigung und die Beibehaltung der<br />
Ermächtigung für den Mietwagendienst mit Fahrer, im Sinne des Art. 3 und des Art. 8, Abs. 3 des Gesetzes<br />
vom 15.01.1992, Nr. 21, die Verfügbarkeit, aufgrund eines gültigen Rechtstitels, des Sitzes des<br />
Beförderungsunternehmens und der Garage in der Gemeinde, welche die Ermächtigung ausstellt,<br />
verpflichtend.<br />
Die Anträge und Ersatzerklärungen des Notorietätsaktes, die den Organen der öffentlichen Verwaltung<br />
oder den Trägern oder Führern von öffentlichen Diensten vorgelegt werden, müssen vom Antragsteller in<br />
Anwesenheit des zuständigen Beamten unterschrieben werden oder unterschrieben und zusammen mit<br />
einer nicht beglaubigten Kopie des Personalausweises des Antragestellers eingereicht werden. Die Kopie<br />
wird zum Akt gelegt. Die Anträge und die Kopie des Personalausweises können telematisch übermittelt<br />
werden; in den Zuschlagsverfahren von öffentlichen Verträgen ist diese Möglichkeit innerhalb jener<br />
Grenzen erlaubt, die mit der Verordnung gemäß Artikel 15, Absatz 2 des Gesetzes vom 15. März 1997,<br />
Nr. 59 festgelegt sind (Artikel 38, Abs. 3, D.P.R. vom 28.12.2000, Nr. 445).
Spett.le<br />
Comune di Ora<br />
Piazza Principale, 5<br />
39040 Ora (BZ)<br />
Domanda di partecipazione al bando di concorso pubblico per l’assegnazione della licenza per il<br />
servizio di autonoleggio con conducente (fino a 9 posti a sedere).<br />
marca da bollo<br />
14,62<br />
La/Il sottoscritta/o (cognome e nome)………. ….……………..………….………..................…., nata/o a<br />
……………………………………………………, il ……………………………….., residente a<br />
..……..…………… ……..……………. via/piazza …...................................., n. ...... cap. …….........…….<br />
codice fisc. ..............:..………………………..…in qualità di titolare / legale rappresentante dell’impresa /<br />
cooperativa ecc ……………………………...................................................................................................,<br />
con sede in ............................................................……... via/piazza …...................................., n. ......<br />
cap. …….........……. Partita Iva .......................................................................... , sede fiscale ………<br />
...............…………………………………………………….. numero telefonico .....................................……,<br />
e-mail ………………………………………………………… telefax ……………………………………………<br />
c h i e d e<br />
di partecipare al concorso pubblico per titoli per l’assegnazione dell’autorizzazione per il servizio<br />
pubblico di autonoleggio con conducente fino a nove posti facendo riferimento alla delibera della<br />
Commissione comunale per il servizio di taxi e di noleggio con conducente del 09.06.2011, n. 2/2011.<br />
Al riguardo, consapevole delle responsabilità penali previste dall’art. 76 del decreto del Presidente della<br />
Repubblica del 28.12.2000, n. 445, in caso di dichiarazioni mendaci, dichiara:<br />
a) di essere cittadino ..............................................;<br />
b) di aver assolto l’obbligo scolastico;<br />
c) di essere idoneo fisicamente al servizio;<br />
d) di non aver riportato condanne penali, non essere stato dichiarato fallito e non avere in corso<br />
procedimenti fallimentari;<br />
e) di essere iscritto/a al ruolo dei conducenti di veicoli o natanti adibiti ai servizi pubblici di trasporti<br />
non di linea, situato presso la Camera di Commercio;<br />
f) che il tipo e le caratteristiche del veicolo che si intende destinare al servizio sarà il seguente:<br />
tipo/marca ...................................................................., posti a sedere .........................................;<br />
g) che la rimessa si trova a ........................................................................ ed è proprietà di<br />
.........................................................................................;<br />
h) che lui/lei non è in possesso di una licenza di taxi oppure<br />
che lui/lei in caso di vincita del concorso si obbliga a restituire la licenza taxi al rispettivo<br />
comune;<br />
i) che non vi è in corso provvedimento di revoca o decadenza di licenza taxi o di autorizzazione di<br />
autonoleggio con conducente, anche da parte di altri comuni;<br />
j) che lui/lei non ha trasferito a terzi licenza di taxi o autorizzazione di autonoleggio con<br />
conducente, anche rilasciato da altro comune, negli ultimi cinque anni;<br />
k) che lui/lei non ha commesso infrazioni al Codice della strada per cui sia stata ritirata la patente di<br />
guida per almeno due volte nel corso degli ultimi tre anni;<br />
l) di essere disposto/a a svolgere il servizio anche nelle ore notturne: si no.
Dichiarazione riguardante titoli di preferenza:<br />
♦ essere stato dipendente di un’impresa di autonoleggio con conducente o avere prestato<br />
servizio come tassista dal ................................................... al ...........................................<br />
(almeno sei mesi);<br />
♦ aver prestato lodevole servizio come autista dal .................................................... al<br />
............................................. presso aziende di trasporto pubblico di persone o presso<br />
istituzioni pubbliche;<br />
♦ di essere residente nel Comune di Ora dal ............................................. oppure di essere<br />
stato/a residente nel Comune di Ora nel periodo dal ………………………………….. al<br />
…………………………;<br />
Si allegano i seguenti documenti:<br />
a) attestato medico riguardante l’idoneità fisica al servizio;<br />
b) certificati di servizio comprovanti le dichiarazioni concernenti i titoli preferenziali;<br />
c) fotocopia di documento di riconoscimento;<br />
d) fotocopia autenticata della patente di guida e del certificato di idoneità professionale (CAP) del<br />
tipo KB oppure KD<br />
Informativa ai sensi dell’articolo 13 del decreto legislativo 30 giugno 2003, n. 196: i dati sopra riportati sono prescritti<br />
dalle disposizioni vigenti ai fini del procedimento per il quale sono richiesti e verranno utilizzati esclusivamente per tale<br />
scopo.<br />
Data _______________<br />
Il/LA <strong>DI</strong>CHIARANTE<br />
_________________________________<br />
In caso di vincita del concorso è obbligatorio per conseguire e mantenere l’autorizzazione per il servizio di<br />
noleggio con conducente, la disponibilità in base a un valido titolo giuridico, di una sede e di una rimessa<br />
situati nel comune che ha rilasciato l’autorizzazione, ai sensi dell’art. 3 e dell’art. 8, comma 3 della legge<br />
15.01.1992, nr. 21<br />
Le istanze e le dichiarazioni sostitutive di atto di notorietà da produrre agli organi della amministrazione<br />
pubblica o ai gestori o esercenti di pubblici servizi sono sottoscritte dall’interessato in presenza del<br />
dipendente addetto ovvero sottoscritte e presentate unitamente a copia fotostatica non autenticata di un<br />
documento di identità del sottoscritto. La copia fotostatica del documento è inserita nel fascicolo. Le<br />
istanze e la copia fotostatica del documento di identità possono essere inviate per via telematica; nei<br />
procedimenti di aggiudicazione di contratti pubblici, detta facoltà è consentita nei limiti stabiliti dal<br />
regolamento di cui all’articolo 15, comma 2 della legge 15 marzo 1997, n. 59 (art. 38, comma. 3, D.P.R.<br />
del 28.12.2000, n. 445).