20.07.2014 Views

IRISBUS I-F.book - Spheros

IRISBUS I-F.book - Spheros

IRISBUS I-F.book - Spheros

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Aerosphere World / Irisbus<br />

English Deutsch Francaise Italiano<br />

After Ignition bei eingeschalteter Zündung En cas d'allumage con accensione inserita<br />

Blower Gebläse Soufflante Ventola<br />

Closed Geschlossen Fermé Chiuso<br />

Clutch Kupplung Accouplement Accoppiamento<br />

Command (Com) Steuerleitung Conducteur de commande Cavo di comando<br />

Condenser Verflüssiger Liquéfacteur Condensatore<br />

Compressor Verdichter Compresseur Compressore<br />

Connector Stecker Fiches Connettore<br />

Contact Kontakt Contact Contatto<br />

Control Unit Steuermodul Module de commande Modulo di controllo<br />

Convector High Speed hohe Gebläsestufe Etage de soufflante élevé Stadio della ventola alto<br />

Convector Low Speed niedrige Gebläsestufe Etage de soufflante faible Stadio della ventola basso<br />

Duct Sensor Luftkanalfühler Capteur de canal d'air Sonda condotto aria<br />

Evaporator Verdampfer Evaporateur Evaporatore<br />

External (ext) Sensor Aussentemperaturfühler Capteur de température extérieure Sonda temperatura esterna<br />

External Temperature Aussentemperatur Température extérieure Temperatura esterna<br />

Fan Lüfter Ventilateur Ventilatore<br />

Flap Frischluftklappe Clapet d'air frais Valvola aria esterna<br />

Floor Sensor Fussbodentemperaturfühler Capteur de température de sol Sonda temperatura fondo<br />

Fresh Air Frischluft Air frais Aria esterna<br />

Ground Masse Masse Massa<br />

Heating Board Heizungsmodul Module de chauffage Modulo di riscaldamento<br />

High Hoch Elevé Alto<br />

Ice Eis Glace Ghiaccio<br />

Internal Sensor Raumtemperaturfühler Capteur de température ambiante Sonda temperatura abitacolo<br />

Internal Temperature Raumtemperatur Température ambiante Temperatura abitacolo<br />

Low Niedrig Basse Basso<br />

Main power Hauptanschluss Raccords principaux Collegamento principale<br />

Motor Motor Moteur Motore<br />

Motor valve heater Motorventil Heizer Soupape à moteur radiateur Valvola motorizzata riscaldamento<br />

Open Offen Ouverte Aperto<br />

Optional equipment Optionales Zubehör option accessories opzionale accessorio<br />

Potentiometer Einstellregler Régulateur de réglage Regolatore di impostazione<br />

Pressure Switch Druckschalter Manocontact Pressostato<br />

Recirculated Air Umluft Air circulé Ricircolo<br />

Reedcontact Reedschalter Commutateur Reed Interruttore reed<br />

Refrigerant Kältemittel Fluide frigorigène Fluido frigogeno<br />

Relais Board Relaistafel Tableau de relais Pannello di relè<br />

Room Temp. Sensor Raumtemperaturfühler Capteur de température ambiante Sonda temperatura abitacolo<br />

See sheet Siehe Seite Voir page Vedi pagina<br />

Signal Signal Signal Segnale<br />

Solenoid Valve Magnetventil Electrovanne Elettrovalvola<br />

Terminal Board Verteiler Distributeur Distributore<br />

Water pump Umwälzpumpe Pompe de circulation Pompa di circolazione<br />

Abb. 10 Wiring Diagram (Page 6 of 6)<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!