12.07.2015 Views

Certificato/Certificate - Polini

Certificato/Certificate - Polini

Certificato/Certificate - Polini

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PI 260Questo modello d’impianto di scarico omologato “POLINI SUPER RACE 2” permette la libera circolazionedel Vostro veicolo su strada pubblica. Nel caso di controllo da parte di organi preposti, la semplicepresentazione del certificato d’omologazione allegato all’impianto di scarico dimostra l’autorizzazioneall’installazione del silenziatore in oggetto sul Vostro modello di veicolo. La sostituzione dell’impianto di scaricooriginale con questo omologato “POLINI SUPER RACE 2” non necessita l’aggiornamento del libretto dicircolazione. ATTENZIONE: allegato al certificato d’omologazione troverete un adesivo del tipo antimanomissione,che dovrete obbligatoriamente apporre accanto alla targhetta di controllo dei datid’omologazione posta sul telaio del veicolo.With this homologated exhaust system “POLINI SUPER RACE 2” fitted on your scooter, you can run on thepublic road. In case of inspection by the controlling body, the presentation of the certificate of homologationprovided with the exhaust system demonstrate the authorisation to install on your motorcycle the silencerabove mentioned. The substitution of the original exhaust system with the “POLINI SUPER RACE 2”homologated one, doesn’t need the updating of the registration document.ATTENTION: together with the certificate of homologation you will find a un-violation sticker that you mustplace next to the homologation data control label on the motorcycle frame.Ce model de pot d’échappement homologué “POLINI SUPER RACE 2”, permet la libre circulation de Votrevéhicule sur la voie publique. En cas d’un contrôl par les Autorités Publiques, la simple présentation ducertificat de conformité joint au pot d’échappement , démontre l’autorisation à l’installation du silencieux enobjet dans Votre model de véhicule. Le remplacement du pot d’échappement d’origine avec celui-cihomologué “POLINI SUPER RACE 2”, ne nécessite pas la mise à jour du livret de circulation.ATTENTION: joint au Certificat de conformité, vous trouverez un adhésif du genre anti- altération, qu’ilfaudra obligatoirement apposer à côté de la plaquette de control des donnés d’homologation placée sur lechâssis du véhicule.Este modelo de sistema de escape homologado “POLINI SUPER RACE 2” permite la libre circulación de suvehículo en vías públicas. En caso de control de las piezas de su vehículo por parte de los agentes de policía,la presentación del certificado de homologación que se encuentra con el escape demuestra la autorización a lainstalación del silenciador en su vehículo. La substitución del escape original con este modelo homologado“POLINI SUPER RACE 2” no necesita la actualización de la tarjeta de circulación.¡ATENCION!: anexo al certificado de homologación hay un adhesivo donde se prohibe la modificación de laspiezas que tendrán que poner obligatoriamente al lado de la tarjeta de control de los datos dehomologación puesta en el chasis del vehículo.CERTIFICATO DI APPROVAZIONEDISPOSITIVO DI SCARICOCERTIFICATE OF APPROVALEXHAUST SYSTEMCERTIFICAT D’APPROBATIONDU POT D’ECHAPPEMENTCERTIFICADO DE APROBACIONDISPOSITIVO DE ESCAPEBEWILLIGUNGSZERTIFIKAT DERAUSPUFFANLAGEcod. 200.0230Dieses zugelassene Modell der Auspuffanlage “POLINI SUPER RACE 2”erlaubt den freien Verkehr IhresFahrzeuges auf der Strasse. Im Falle einer Kontrolle vom Kontrollorgan, muss die Zulassungsbescheinigung,die mit der Auspuffanlage geliefert wird, vorgelegt werden. Der Ersatz des originale Auspuff mit dieseszugelassener “POLINI SUPER RACE 2”, erfordert keine Fortbildung des Kraftfahrzeugschein.ACHTUNG: als Anlage der Zulassungsbescheinigung werden Sie ein Antifälschung- Aufkleber finden.Sie müssen diesen Aufkleber obligatorisch neben das Kontrollschild am Rahmen anbringen.


Copia <strong>Certificato</strong> di Approvazionedi dispositivo non di origine per un tipodi ciclomotore a due ruote.Copy of the certificate of approvalof the non-original exhaust system forone type of two-wheels motorcycle.Copie du certificat d’approbationdu dispositif non d’origine pourcyclomoteur à deux roue.Copia del certificado de aprobacióndel dispositivo non original para unciclomotor a dos ruedas.Kopie des Bewilligungszertifikatfür nicht original Vorrichtungfür Zweirad Moped.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!