14.11.2015 Views

Philips LivingColors Piantana alta trasparente - Istruzioni per l'uso - FIN

Philips LivingColors Piantana alta trasparente - Istruzioni per l'uso - FIN

Philips LivingColors Piantana alta trasparente - Istruzioni per l'uso - FIN

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Még több a <strong>LivingColors</strong> termékkel:<br />

1.Automatikus színváltó mód<br />

Húzza végig ujját a színtárcsán (egy teljes kört leírva), majd röviden<br />

nyomja meg a „I” (be) gombot. Ekkor a <strong>LivingColors</strong> automatikus<br />

színváltó módba áll, azaz a lámpa elkezdi automatikusan váltani a<br />

színeket.<br />

Beállíthatja a színek váltásának sebességét. A sebesség az óramutató<br />

járásával megegyező irányban állítható be, a gyorstól (sötétkék szín<br />

a színtárcsán) a lassúig (bíbor) („g” ábra). Bárhol megérintheti a<br />

színtárcsát. Automatikus színváltó módban is beállíthatja a színek<br />

telítettségét és fényességét.<br />

A normál üzemmódba való visszaálláshoz újra húzza végig ujját a<br />

színtárcsa körül, majd nyomja meg a „0” gombot. A másik lehetőség,<br />

hogy ki- („0”), majd ismét bekapcsolja „I” a <strong>LivingColors</strong> terméket.<br />

(„c” ábra)<br />

2.<strong>LivingColors</strong> lámpák összekapcsolása<br />

1. Egy távvezérlővel több <strong>LivingColors</strong> lámpa is üzemeltethető.<br />

Ekkor a <strong>LivingColors</strong> lámpák ugyanazt a színt bocsátják ki (vagy<br />

egyszerre váltják a színeket). Több <strong>LivingColors</strong> termék egy<br />

távvezérlőhöz kapcsolásához vigye a távvezérlőt a lámpa tetején lévő<br />

<strong>Philips</strong> logóhoz, majd nyomja meg a „I” (be) gombot. A Living-<br />

Colors háromszor felvillan; majd zöld fénnyel, lassan villog. Ekkor<br />

felengedheti a gombot. Az összekapcsolt lámpák a távvezérlő utolsó<br />

beállítására állnak.<br />

- Tegye ugyanezt az összekapcsolni kívánt többi <strong>LivingColors</strong> lámpánál<br />

is.<br />

- Ha újra külön szeretné használni a <strong>LivingColors</strong> lámpákat, kapcsolja<br />

másik távvezérlőhöz a fent ismertetettel megegyező módon.<br />

2. Egy <strong>LivingColors</strong> lámpa több távvezérlővel is irányítható. Ehhez<br />

először állítsa vissza az egyik távvezérlőt úgy, hogy a „0” és a<br />

( )gombot egyszerre nyomva tartja 5 másod<strong>per</strong>cig. Tartson két<br />

távvezérlőt közel egymáshoz, és tartsa nyomva mindkettő „I”<br />

gombját 7 másod<strong>per</strong>cig. Most az új távvezérlőt a fent ismertetettel<br />

megegyező módon kapcsolhatja a <strong>LivingColors</strong> lámpához.<br />

- A két (vagy több) távvezérlővel összekapcsolt <strong>LivingColors</strong> termékek<br />

bármelyik távvezérlővel irányíthatók.<br />

- A távvezérlő és a <strong>LivingColors</strong> közötti összeköttetés megszüntetéséhez<br />

tartsa a távvezérlőt közel a <strong>LivingColors</strong> termékhez, majd<br />

tartsa lenyomva a „0” gombot három másod<strong>per</strong>cig. A <strong>LivingColors</strong><br />

háromszor felvillan. Ha kicsivel tovább tartja nyomva a „0” gombot,<br />

a lámpa fénye lassan elhalványul a kikapcsolt állapotig. Ekkor a<br />

távvezérlő és a <strong>LivingColors</strong> közötti kapcsolat megszűnt.<br />

3. Használat időzítővel<br />

A <strong>LivingColors</strong> időzítővel is használható (külön kell megvásárolni). Ha<br />

időzítővel kapcsolják be, a <strong>LivingColors</strong> az utolsó beállítást mutatja<br />

(normál vagy automatikus színváltó mód)<br />

Tisztítás és karbantartás:<br />

Húzza ki a dugót a fali aljzatból.<br />

A karcolódás megelőzése érdekében a <strong>LivingColors</strong> lámpát, a<br />

távvezérlőt és az adaptert kizárólag puha, száraz törlővel tisztítsa.<br />

Ne használjon tisztítószert.<br />

Biztonsági utasítások:<br />

Tartsa a dugaszt és a <strong>LivingColors</strong> lámpát nedvességtől és folyadékoktól<br />

távol.<br />

-A <strong>LivingColors</strong> kizárólag beltéri használatra szolgál. Ne használja<br />

nedves helyen, pl. fürdőszobában vagy szabadban.<br />

-A <strong>LivingColors</strong> lámpa nem játék; ne hagyja, hogy gyermekek<br />

játsszanak vele.<br />

-Ne helyezze forró felületre.<br />

-A <strong>LivingColors</strong> lámpa és a dugasz biztonsági okokból és a garanciafeltételek<br />

értelmében nem nyitható fel.<br />

-Csak a mellékelt adaptert használja; másik adapter használata<br />

tönkreteheti a <strong>LivingColors</strong> lámpát.<br />

Környezetvédelem:<br />

A terméket hasznos élettartama végén a helyi hatósági előírásoknak<br />

megfelelően selejtezze le. A távvezérlő leselejtezésekor vegye ki az<br />

elemeket. Az elemeket ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. Adja le<br />

hivatalos akkumulátorgyűjtő helyen vagy <strong>Philips</strong> márkakereskedőnél, ahol<br />

környezetbarát módon selejtezik le őket.<br />

A dugó műszaki jellemzői:<br />

Hálózati adapter<br />

Típus:<br />

EADP-15YB C(EU típus)<br />

EADP-15YB D (egyesült királyságbeli + szingapúri típus)<br />

EADP-10EB E (ausztráliai típus)<br />

Bemenet: 220–240 V ~ 0,3 A 50 Hz<br />

Kimenet:<br />

18,5 V 0,83 A<br />

A lámpatest energiafogyasztása: legfeljebb 15,4 W<br />

Távvezérlés:<br />

Elemek:<br />

3 db <strong>Philips</strong> Powerlife alkáli minielem (LR03; 1,5 V).<br />

Vezeték nélküli jellemzők:<br />

Vezeték nélküli rádiófrekvencia-sáv : 2405~2475 MHz<br />

Vezeték nélküli kommunikációs protokoll: IEEE 802.15.4)<br />

Működési csatornák: 11., 15., 20. vagy 25. csatorna<br />

Környezeti adatok:<br />

Hőmérséklet (üzemi): 0–40 °C<br />

Hőmérséklet (tárolási): -25–60 °C<br />

Relatív páratartalom:<br />

5–95% (nem lecsapódó)<br />

Az elhasznált termék hulladékkezelése<br />

Ezt a terméket minőségi, újrafeldolgozható és újrahasznosítható<br />

anyagok és alkatrészek felhasználásával tervezték<br />

és készítették.<br />

A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum<br />

azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK Európai<br />

irányelv.<br />

Kérjük, informálódjon az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív<br />

gyűjtésének helyi rendszeréről.<br />

Kérjük, a helyi szabályok figyelembe vételével járjon el, és ne dobja<br />

az elhasznált terméket a háztartási hulladékgyűjtőbe. Az elhasznált<br />

termék megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és<br />

az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív következmények<br />

megelőzésében.<br />

Jótállás:<br />

A <strong>Philips</strong> kétéves garanciája kizárólag abban az esetben érvényes, ha a<br />

terméket az utasításoknak és rendeltetésének megfelelően használják.<br />

Jótállási igényét kizárólag a vásárlás dátumát, az eladó nevét és a termék<br />

leírását igazoló eredeti dokumentum (számla, vásárlási blokk vagy<br />

nyugta) ellenében áll módunkban elfogadni.<br />

A <strong>Philips</strong> által vállalt garancia a következő esetekben érvényét veszti:<br />

- A vásárlást igazoló dokumentum vagy a termékleírás bárminemű<br />

módosítása, illetve szövegének áthúzása, törlése vagy olvashatatlanná<br />

tétele.<br />

- Nem megfelelő csatlakoztatás és nem rendeltetésszerű használat<br />

által okozott hibák.<br />

- A <strong>LivingColors</strong> meghibásodása olyan körülményeknek tulajdonítható,<br />

amelyek fennállásakor a készülék használatra nem<br />

alkalmas, például villámlás, árvíz, tűzvész, nem megfelelő használat<br />

vagy gondatlanság.<br />

- Felnyitották vagy szétszerelték a <strong>LivingColors</strong> terméket.<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!