16.11.2015 Views

Philips Avent Tiralatte manuale - Istruzioni per l'uso - SWE

Philips Avent Tiralatte manuale - Istruzioni per l'uso - SWE

Philips Avent Tiralatte manuale - Istruzioni per l'uso - SWE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NO<br />

For ytterligere informasjon om våre produkter<br />

ring Midelfart Sonesson AS<br />

tlf. 24 11 01 00<br />

2.<br />

SE<br />

För råd och mer information om<br />

<strong>Philips</strong> AVENT-produkter:<br />

Ring vår konsumentservice<br />

08-725 14 05 Valora Trade Sweden AB<br />

a<br />

b<br />

c<br />

d<br />

e<br />

DK<br />

FI<br />

For råd og vejledning i forbindelse med<br />

<strong>Philips</strong> AVENT- produkter:<br />

Ring venligst på telefon 57 52 81 03<br />

JENS THORN A/S<br />

Onko sinulla kysyttävää AVENT-tuotteista<br />

tai niiden käytöstä?<br />

Soita meille: 02-254 6233. Fliis Trade Oy<br />

h<br />

g<br />

f<br />

h<br />

lj<br />

k<br />

Brystpumpe – BPA-fri<br />

Brystpumpe – BPA-fri<br />

Bröstpump – BPA-fri<br />

Rintapumppu – BPA vapaa<br />

www.philips.com/AVENT<br />

<strong>Philips</strong> AVENT, a business of <strong>Philips</strong> Electronics UK Ltd.<br />

<strong>Philips</strong> Centre, Guildford Business Park, Guildford, Surrey, GU2 8XH<br />

Trademarks owned by the <strong>Philips</strong> Group.<br />

© Koninklijke <strong>Philips</strong> Electronics N.V. All Rights Reserved.<br />

42133 5415 271<br />

NO<br />

SE<br />

DK<br />

FI<br />

Manuell brystpumpe<br />

Manuell bröstpump<br />

Manuel brystpumpe<br />

Manuaalinen rintapumppu<br />

h<br />

j<br />

eller<br />

eller<br />

eller<br />

tai<br />

h<br />

i<br />

l<br />

m<br />

n


6. (1)-(7)<br />

NO<br />

Vennligst bruk 5 minutter til å lese gjennom HELE<br />

bruksanvisningen FØR du bruker <strong>Philips</strong> AVENT<br />

manuelle brystpumpe første gang.<br />

Innhold<br />

1. Presentasjon av manuell brystpumpe<br />

2. Detaljert oversikt over delene til brystpumpen<br />

3. Rengjøring og sterilisering<br />

4. Hvordan holde brystpumpen steril på reiser<br />

5. Hvordan bruke manuell brystpumpe sammen<br />

med AVENT VIA oppbevaringssystem<br />

6. Hvordan montere manuell brystpumpe<br />

7. Når du skal begynne utpumping av melk<br />

8. Gode råd og tips for å lykkes<br />

9. Hvordan bruke manuell brystpumpe<br />

10. Oppbevaring av utpumpet brystmelk<br />

11. Hvordan mate barnet ditt med utpumpet brystmelk<br />

12. Velg den riktige flaskesmokken for ditt barn<br />

13. Problemløserguiden<br />

VIKTIG: MIST IKKE DEN HVITE VENTILEN. PUMPEN VIL IKKE FUNGERE<br />

UTEN DENNE, ELLER HVIS DEN ER SATT INN FEIL VEI.<br />

Hvis du skulle miste delen, er reservedeler tilgjengelige<br />

direkte fra <strong>Philips</strong> AVENT.<br />

VIGTIGT: PAS PÅ DEN HVIDE VENTIL – DIN PUMPE VIRKER IKKE UDEN<br />

DEN, ELLER HVIS DEN ER MONTERET FORKERT<br />

Skulle den blive væk, så ring efter en ny på tlf. 57528103, Jens Thorn A/S.<br />

OBS! TAPPA INTE BORT DEN VITA VENTILEN. UTAN DEN FUNGERAR INTE<br />

PUMPEN. SE OCKSÅ TILL ATT DEN ÄR MONTERAD PÅ RÄTT SÄTT.<br />

Om du skulle förlora den kan du få reservdelar direkt från<br />

<strong>Philips</strong> AVENT.<br />

TÄRKEÄÄ: HUOLEHDI SIITÄ, ETTEI VALKOINEN VENTTIILI JOUDU<br />

HUKKAAN. PUMPPU EI TOIMI ILMAN VENTTIILIÄ TAI JOS VENTTIILI<br />

ON HUONOSTI PAIKALLAAN.<br />

Jos venttiili häviää, voit tilata uuden suoraan AVENTilta.<br />

45


NO<br />

1. Presentasjon av manuell brystpumpe<br />

Manuell brystpumpe representerer et gjennombrudd innen<br />

brystpumpedesign. Den er 100% pålitelig og etterligner barnets<br />

naturlige sugeteknikk. Dermed blir melkeproduksjonen stimulert<br />

og melken strømmer ut – stille, mykt og behagelig. Pumpen er lett<br />

å sette sammen, diskret å bruke og samtlige deler kan rengjøres<br />

i oppvaskmaskinen.<br />

Brystmelk anses av leger å være den beste ernæring for spedbarn<br />

hele det første året, og i kombinasjon med fast føde etter 6 måneder.<br />

Brystmelk er spesielt tilpasset ditt barns behov og inneholder<br />

antistoffer som beskytter barnet mot infeksjoner og allergier.<br />

Manuell brystpumpe vil hjelpe deg til å kunne amme barnet<br />

ditt lenger. Utpumpet brystmelk kan oppbevares i kjøleskapet,<br />

slik at barnet fortsatt kan nyte godt av brystmelken, enten du<br />

er ute et par timer eller har begynt å jobbe igjen. Pumpen er så<br />

lydløs og diskret at du kan ta den med overalt og pumpe ut melk<br />

når det passer. Da er det mulig å opprettholde melkeproduksjonen.<br />

I og med at AVENT flasker og AVENT smokker er utformet for å<br />

etterligne amming, vil barnet enkelt kunne veksle mellom bryst<br />

og flaske. Dette gjør det enklere for mødre å fortsatt kunne gi<br />

brystmelk til barnet etter at de er tilbake i arbeid igjen.<br />

2. Detaljert oversikt over delene til brystpumpen<br />

MANUELL BRYSTPUMPE<br />

a) Lokk til trakten (samme som i)<br />

b) Massasjepute av silikon<br />

c) Lokk til pumpen<br />

d) Silikonmembran*<br />

e) Håndtak<br />

f) Pumpehus og trakt<br />

g) Hvit ventil*<br />

*Inkluderer reservedeler<br />

FLASKE<br />

h) AVENT tåteflaske (125ml)<br />

/ VIA Adapter og koppen/<br />

adapterring<br />

i) Støttefot til flasken (samme som a)<br />

/ VIA lokk/stativ<br />

j) Lokk til flasken<br />

k) Ekstra myk flaskesmokk,<br />

beregnet for nyfødte (0m+)<br />

l) Skruring<br />

m) Ekstra tetningslokk for å holde<br />

pumpen/flaskesmokken steril<br />

n) Forseglingsplate<br />

1


NO<br />

3. Rengjøring og sterilisering<br />

Før du bruker brystpumpen for første gang og hver gang før bruk:<br />

Ta fra hverandre alle delene, vask dem i oppvaskmaskinen eller i<br />

varmt såpevann, og skyll dem. Ikke bruk antibakterielle midler eller<br />

skuremidler.<br />

✓<br />

Viktig: Vær forsiktig når du rengjør den hvite ventilen.<br />

Hvis den blir ødelagt, fungerer ikke brystpumpen slik<br />

den skal. Du rengjør den hvite ventilen ved å gni den lett<br />

mellom fingrene i varmt såpevann.<br />

Ikke stikk gjenstander inn i den ettersom det kan medføre<br />

skade. Steriliser alle delene i et dampsteriliseringsapparat fra<br />

<strong>Philips</strong> AVENT eller ved å koke de i 5 minutter. Hvis du bruker et<br />

dampsteriliseringsapparat fra <strong>Philips</strong> AVENT, forblir pumpen steril i<br />

steriliseringsapparatet i minst 6 timer, forutsatt at lokket ikke tas av.<br />

4. Hvordan holde brystpumpen steril på reise<br />

Etter å ha sterilisert alle delene settes den hvite<br />

ventilen inn (g) og tilpasses membranen (d) i<br />

pumpehuset (f). Fest lokket (a) over trakten og<br />

massasjeputen (b) og skru forseglingshetten (m)<br />

på plass på AVENT tåteflasken (h).<br />

2


NO<br />

5. Hvordan bruke manuell<br />

brystpumpe sammen med AVENT<br />

VIA oppbevaringsystem<br />

Erstatt AVENT gjenbruksflaske med AVENT<br />

VIA Adapter og beholder. Sett VIA koppen i<br />

VIA lokket eller støttefoten for å holde pumpen<br />

helt stabil.<br />

6. Hvordan montere manuell<br />

brystpumpe<br />

Når du har rengjort og sterilisert pumpen som beskrevet i avsnitt 3,<br />

gjør du følgende:<br />

1) Vask hendene grundig. Sett den hvite ventilen (g) tilbake i<br />

pumpehuset (f) nedenfra og opp.<br />

2) Fest pumpehuset (f) på en AVENT tåteflaske (h).*<br />

3) Skru forsiktig til “med klokken” til den er festet.<br />

IKKE SKRU FOR HARDT TIL!<br />

4) Plasser silikonmembranen (d) i pumpehuset (f). Pass på at den<br />

er riktig montert og at det er helt tett ved å trykke fingrene ned rundt<br />

kanten. Dette er enklest hvis du monterer når delene er fuktige.<br />

5) Plasser den gaffelformede enden av håndtaket (e) i silikonmembranen<br />

(d) og press håndtaket forsiktig ned til det glir på plass med et klikk.<br />

6) Sett massasjeputen av silikon (b) forsiktig på plass på pumpetrakten<br />

(f). Kontroller at den sitter tett rundt hele kanten på trakten. (Dette er<br />

enklest hvis du monterer når delene er fuktige).<br />

7) For at pumpen skal være helt stabil, bør flasken settes på støttefoten (i).<br />

*Sett ALLTID inn adapterringen når du bruker en polypropyleneflaske.<br />

3


NO<br />

7. Når du skal begynne utpumping av melken<br />

1) Det anbefales om mulig å vente til melkeproduksjonen er kommet<br />

godt i gang og ammerutinene er godt innarbeidet, vanligvis minst<br />

2-4 uker etter fødselen, med mindre annet er blitt anbefalt<br />

av helse<strong>per</strong>sonell.<br />

2) Unntak er:<br />

a) Hvis du pum<strong>per</strong> ut melk til barnet som skal gis på sykehuset.<br />

b) Hvis brystene er overfylte (hovne og ømme), kan du pumpe ut litt<br />

melk før eller mellom måltidene. Slik lindrer du smerten og barnet<br />

får lettere tak i brystet.<br />

c) Hvis du har såre eller sprukne brystvorter, kan det være til hjelp<br />

å benytte brystpumpen til disse er helet.<br />

d) Hvis du av en eller annen grunn må skilles fra barnet og ønsker<br />

å fortsette å amme videre, bør du pumpe ut melk regelmessig,<br />

slik at melkeproduksjonen blir stimulert.<br />

3) Du må finne de tider på dagen hvor det passer best å pumpe<br />

ut brystmelk.<br />

a) Tidlig på morgenen, når brystene er fulle, rett før eller rett etter<br />

at barnet har fått sitt første måltid.<br />

b) Etter et måltid når barnet ikke har tømt begge brystene.<br />

c) Mellom måltidene, eventuelt i lunsjpausen hvis du har begynt<br />

å jobbe igjen.<br />

8. Gode råd og tips for å lykkes<br />

Å bruke en brystpumpe krever trening. Du må kanskje gjøre flere<br />

forsøk før du lykkes, men fordi pumpen er så enkel og naturlig å<br />

bruke blir du snart vant til å bruke den.<br />

1) Velg et tidspunkt hvor du ikke må skynde deg og hvor du ikke<br />

blir forstyrret.<br />

4


NO<br />

2) Å ha babyen din eller et bilde av babyen din i nærheten, kan stimulere<br />

tømmingsrefleksen.<br />

3) Plasser en varm klut på brystene et par minutter før du starter å pumpe,<br />

det kan få melken til å strømme til og lindre ømme og vonde bryster.<br />

4) Varme og avslapning kan hjelpe til at melken strømmer til. Prøv å<br />

pumpe etter et bad eller en dusj.<br />

5) Prøv å pumpe fra ett bryst mens babyen din ammer fra det andre<br />

brystet, eller pump deg rett etter at du har gitt din baby mat.<br />

6) Det kan stimulere melkegangene hvis du av og til flytter pumpen<br />

på brystet.<br />

Øv deg med pumpen for å finne en teknikk som passer for deg. Hvis<br />

det gjør for vondt å pumpe seg, bør du stoppe og ta kontakt med lege<br />

eller helsesøster.<br />

9. Hvordan brukes manuell brystpumpe<br />

1) Vask hendene dine grundig og pass på at brystene er rene. Press<br />

forsiktig litt melk fra hver brystvorte for å være sikker på at<br />

melkekanalene ikke er blokkerte.<br />

2) Kontroller at du har sterilisert og satt sammen pumpen på samme<br />

måte som vist i avsnitt 3 og 6.<br />

3) Sjekk “gode råd og tips for å lykkes”.<br />

4) Slapp av i en behagelig stol, og len deg litt forover (bruk en pute til<br />

å støtte opp ryggen din). Pass på å ha et glass med vann i nærheten.<br />

5) Press trakten og massasjeputen mot brystet ditt og pass på at ingen<br />

luft slip<strong>per</strong> ut – i så fall blir det ikke vakuum.<br />

6) Når du sakte presser pumpehåndtaket ned, merker du sugeeffekten<br />

på brystet. Du trenger ikke presse håndtaket helt ned for å få vakuum<br />

– bruk ikke mer kraft enn hva som er behagelig. Melken din vil nå<br />

begynne å flyte, selv om du ikke bruker hele pumpens kapasitet.<br />

5


NO<br />

7) Begynn å pumpe raskt 5-6 ganger for å sette i gang melkeproduksjonen.<br />

Hold så håndtaket i samme stilling i 2-3 sekunder, minsk deretter<br />

vakuumet ved å la håndtaket gå sakte tilbake til utgangsposisjonen.<br />

Disse 2-3 sekundene imiterer ditt barns naturlige sugemønster og<br />

tillater melken å renne inn i flasken.<br />

8) Melken bør begynne å renne når du har pumpet noen få ganger.<br />

Ikke bekymre deg hvis melken ikke kommer øyeblikkelig. Slapp av og<br />

fortsett og pumpe.<br />

Ikke fortsett å pumpe mer enn 5 minutter sammenhengende hvis du ikke<br />

får noe resultat. Prøv å pumpe på et annet tidspunkt i løpet av dagen.<br />

Du må huske på at hvis prosessen er veldig smertefull eller<br />

ukomfortabel for deg, må du stoppe å bruke pumpen og konsulter din<br />

lege eller helsesøster.<br />

9) Gjennomsnittlig tar det 10 minutter å pumpe ut 60-125ml melk.<br />

Dette er imidlertid bare veiledende tid og varierer fra kvinne til<br />

kvinne. Hvis du finner ut at du regelmessig pum<strong>per</strong> ut mer enn<br />

125ml, vil vi anbefale deg å benytte en 260ml AVENT flaske.<br />

Fyll ikke AVENT flasken eller VIA begeret for fullt, og hold det loddrett.<br />

Ellers kan melken lekke ut under pumpehuset.<br />

10. Oppbevaring av utpumpet brystmelk<br />

• Brystmelk kan oppbevares i<br />

kjøleskap eller fryser i enten<br />

sterile brystmelkbeholdere<br />

(125ml eller 260m flasker<br />

med forseglingslokk) eller<br />

i VIA begre med lokk.<br />

• Kun melk utpumpet med en steril brystpumpe bør oppbevares og<br />

brukes som mat til barnet.<br />

6


NO<br />

• Utpumpet melk skal settes kaldt umiddelbart.<br />

• Utpumpet brystmelk kan oppbevares i inntil 48 timer i kjøleskap (ikke i<br />

døren) eller 3 måneder i fryser.<br />

• Hvis du oppbevarer melk i kjøleskapet og vil fylle på mer i løpet av<br />

dagen, må du bare bruke melk som er pumpet ut i sterile flasker/begre.<br />

Melk kan kun oppbevares slik i 48 timer (fra første utpumping). Etter<br />

dette må den brukes umiddelbart eller fryses for senere bruk.<br />

• For bruk til andre produkter enn brystmelk, tilbered dette i tilknytning<br />

til måltidene og følg produsentenes veiledning.<br />

Oppbevaring av brystmelk i kjøleskap<br />

Hvis den utpumpede melken skal brukes innen 48 timer, kan den<br />

oppbevares i kjøleskap (ikke i døren) i en montert AVENT flaske eller VIA<br />

oppbevaringssystem. Montér en sterilisert flaskesmokk med skruring<br />

og kappe på en AVENT flaske eller VIA adapter og beger (se under).<br />

Oppbevaring av brystmelk i fryser<br />

For oppbevaring av melk i fryser brukes et sterilisert AVENT lokk i<br />

stedet for smokk eller kappe, eller bruk et sterilisert AVENT VIA lokk til<br />

å forsegle VIA begret. Oppbevaringsbegrene bør merkes tydelig med<br />

datoen og tidspunktet melken ble pumpet ut, og den eldste melken<br />

benyttes først.<br />

Tinet brystmelk må ALDRI fryses på nytt. Bland ALDRI fersk brystmelk med<br />

frossen melk. Tøm ALLTID ut og kast melkerestene etter endt måltid.<br />

7


NO<br />

11. Hvordan mate barnet ditt med<br />

utpumpet brystmelk<br />

Hvis den utpumpete melken er blitt<br />

oppbevart i en AVENT brystmelkbeholder,<br />

kan du erstatte forseglingeslokket med en<br />

AVENT flaskesmokk.<br />

Alternativt kan VIA lokket erstattes med en<br />

sterilisert VIA kobling (adapter), skruring,<br />

kappe og AVENT flaskesmokk.<br />

Dypfryst brystmelk bør tines over natten<br />

i kjøleskap. I nødstilfelle kan imidlertid melken tines i en bolle<br />

med varmt vann. Tinet brystmelk må brukes innen 24 timer.<br />

Brystmelk kan varmes opp på samme måte som all annen mat<br />

på flaske. Sett flasken med melk i en bolle med varmt vann eller<br />

lignende, eller alternativt – for sikker og rask oppvarming – bruk<br />

<strong>Philips</strong> AVENT Express flaske- og barnematvarmer. Pass alltid på<br />

å teste tem<strong>per</strong>aturen på melken før du gir den til barnet ditt.<br />

Varm aldri opp brystmelk eller melkeerstatning i mikrobølgeovn,<br />

da dette kan ødelegge viktige næringsstoffer og antistoffer.<br />

I tillegg kan den ujevne oppvarmingen gi enkelte ekstremt varme<br />

partier i melken som kan medføre forbrenning i halsen.<br />

Hell aldri kokende vann rett i VIA begret. La vannet avkjøle i ca.<br />

20 minutter før det fylles i.<br />

8


12. Velg den riktige flaskesmokken for barnet ditt<br />

AVENT smokker kan brukes til både AVENT tåteflaske og<br />

VIA oppbevaringssystem for babymat. AVENT smokker er tydelig<br />

nummerert på siden for å indikere flythastigheten.<br />

NO<br />

0m+<br />

1<br />

1 hull<br />

FLYT FOR NYFØDTE<br />

EKSTRA MYK SILIKONSMOKK<br />

Passer for nyfødte og barn i alle andre<br />

som ammes.<br />

1m+<br />

2<br />

2 hull<br />

LANGSOM FLYT<br />

EKSTRA MYK SILIKONSMOKK<br />

Passer for nyfødte og barn i alle aldre<br />

som ammes.<br />

3m+<br />

3<br />

3 hull<br />

MEDIUM FLYT<br />

MYK SILIKONSMOKK<br />

For barn som mates med tåteflaske,<br />

fra 3 måneder og eldre.<br />

6m+<br />

4<br />

4 hull<br />

RASK FLYT<br />

MYK SILIKONSMOKK<br />

Raskere flyt for større barn.<br />

3m+<br />

1 spalte<br />

VARIABEL FLYT<br />

MYK SILIKONSMOKK MED SPALTE<br />

I STEDET FOR HULL<br />

Ekstra rask flyt, kan også anvendes til<br />

tykkere væsker. Ved å snu flasken og<br />

stille posisjonsmarkeringene I, II eller<br />

III i smokken på linje med barnets nese,<br />

kan du variere flyten.<br />

9


NO<br />

13. Problemløserguiden<br />

Mangel på sug<br />

Ingen melk kommer ut<br />

Ved smerter i brystet<br />

ved utpumping<br />

Melken blir dratt inn<br />

i kronbladene til<br />

massasjeputen<br />

Brist / misfarging av<br />

pumpens deler<br />

Kontroller at alle pumpens deler er blitt satt riktig sammen<br />

og at den hvite ventilen står riktig vei. Sikre at<br />

silikonmembranen og massasjeputen er satt ordentlig godt<br />

på pumpehuset slik at et ingen luft slip<strong>per</strong> til.<br />

Sikre at sug er opprettet og at pumpen er satt ordentlig<br />

sammen. Slapp av og prøv igjen, øvelse gjør mester.<br />

Sjekk “Gode råd og tips for å lykkes”.<br />

En mulighet er at du pum<strong>per</strong> for hardt. Du trenger ikke<br />

bruke all kapasiteten i pumpen. Prøv å presse håndtaket<br />

halvveis ned og husk 2-3 sekunders pum<strong>per</strong>ytme.<br />

Konsulter din lege eller helsesøster.<br />

Fjern massasjeputen og sett den inn på nytt. Kontroller<br />

at den sitter fast på og langt nok inn i trakten. Prøv å<br />

lene deg litt fremover.<br />

Unngå kontakt med antibakterielle vaskemidler og<br />

vaskemidler med slipeeffekt da de kan ødelegge plasten.<br />

Kombinasjonen av vaskemidler, rensemidler, oppløsende<br />

steriliseringsmidler, bløtgjørende vann og tem<strong>per</strong>atursvingninger<br />

kan, under visse forhold, føre til at plasten<br />

sprekker. Slutt å benytte produktet hvis dette skjer. Ta<br />

kontakt med <strong>Philips</strong> AVENT kundeservice for reservedeler.<br />

(Midelfart Sonesson A/S, telefon 24 11 01 00). Brystpumpen<br />

kan vaskes i oppvaskmaskin, men fargestoffer i mat kan<br />

føre til misfarging av delene. Oppbevar produktet utenfor<br />

direkte sollys, ettersom produktet kan misfarges ved<br />

langvarig eksponering for sollys.<br />

Mistet eller<br />

ødelagte deler<br />

Reservedeler er tilgjengelige gjennom <strong>Philips</strong> AVENT<br />

kundeservice hos Midelfart Sonesson A/S i Norge,<br />

tlf. 0047- 24 11 01 00, eller besøk vår internettside:<br />

www.philips.com/AVENT<br />

Hvis du fremdeles skulle ha problemer, ta vennligst kontakt med Midelfart<br />

Sonesson A/S kundeservice på 24 11 01 00, eller ta kontakt med din helsesøster.<br />

10


SE<br />

Ägna fem minuter till att läsa igenom HELA detta<br />

produktblad INNAN du använder din <strong>Philips</strong> AVENT<br />

manuella bröstpump för första gången.<br />

Innehåll<br />

1. Introduktion av den manuella bröstpumpen<br />

2. Ingående delar<br />

3. Rengöring och sterilisering<br />

4. Hur du förvarar din bröstpump sterilt under resa<br />

5. Hur du använder den manuella bröstpumpen med<br />

AVENT VIA förvarings/matningssystem<br />

6. Hur du sätter ihop den manuella bröstpumpen<br />

7. När kan man börja pumpa ur bröstmjölk<br />

8. Tips som hjäl<strong>per</strong> dig att lyckas<br />

9. Hur du använder den manuella bröstpumpen<br />

10. Förvaring av bröstmjölk<br />

11. Matning med urpumpad bröstmjölk<br />

12. Välj rätt dinapp till ditt barn<br />

13. Problemguide<br />

11


SE<br />

12<br />

1. Introduktion av den manuella bröstpumpen<br />

Den manuella bröstpumpen är ett genombrott när det gäller<br />

bröstpumpsdesign. Den är pålitlig till 100% därför att den imiterar<br />

barnets naturliga sugteknik. På så sätt stimuleras mjölkproduktionen<br />

och mjölken rinner till – lugnt, mjukt och behagligt. Pumpen är enkel att<br />

sätta ihop, diskret att använda och alla delar kan rengöras i diskmaskin.<br />

Läkare anser att bröstmjölk är den bästa näringen för spädbarn under<br />

hela deras första år och kombinerad med fast föda efter 6 månader.<br />

Bröstmjölken är särskilt anpassad efter barnets behov och innehåller<br />

antikroppar som skyddar barnet mot infektioner och allergier.<br />

Med den manuella bröstpumpen kan du amma längre. Du kan<br />

pumpa ur mjölken och förvara den i kylskåp. Oavsett om du är ute<br />

några timmar, tar en välförtjänt vilopaus eller har börjat arbeta igen,<br />

kan barnet fortsätta med att få bröstmjölk, trots att du inte själv är<br />

där och kan amma. Eftersom pumpen är så ljudlös och diskret, kan du<br />

ta med den överallt och pumpa ur mjölk när det passar dig. På så sätt<br />

blir det möjligt att bibehålla mjölkproduktionen.<br />

AVENT nappflaska och AVENT dinapp är speciellt utformade för att<br />

efterhärma amningen. Det är därför lätt för barnet att växla mellan<br />

bröstet och nappflaskan, och mammorna kan fortsätta amma även<br />

efter det att de börjat förvärvsarbeta igen.<br />

2. Ingående delar<br />

MANUELL BRÖSTPUMP<br />

(a) Lock till tratt (samma som i)<br />

(b) Massagekudde av silikon<br />

(c) Lock till pumpen<br />

(d) Silikonmembran och fot*<br />

(e) Handtag<br />

(f) Pumphus<br />

(g) Vit ventil*<br />

*Reservdelar ingår<br />

FLASKA<br />

(h) AVENT nappflaska (125 ml)<br />

/ VIA mugg / adapter /<br />

adapterring<br />

(i) Fotstöd (samma som a)<br />

/ VIA-lock/-ställ<br />

(j) Skruvlock<br />

(k) Extra mjuk dinapp med flöde<br />

för nyfödda (0m+)<br />

(l) Skruvlock<br />

(m) Reselock<br />

(n) Tätningslock


3. Rengöring och sterilisering<br />

Innan du använder bröstpumpen för första gången och varje gång<br />

innan du använder den ska du göra följande:<br />

Sära på alla delar och diska dem i diskmaskin eller i varmt vatten med<br />

lite diskmedel, och skölj dem sedan. Använd inte antibakteriella eller<br />

slipande rengöringsmedel.<br />

✓<br />

Var försiktig: Var försiktig när du rengör den vita<br />

ventilen. Om den skadas fungerar inte bröstpumpen.<br />

Rengör den vita ventilen genom att gnugga den<br />

försiktigt mellan fingrarna i varmt vatten med lite<br />

diskmedel. För inte in några föremål eftersom det kan<br />

orsaka skada.<br />

Sterilisera alla delar i en <strong>Philips</strong> AVENT-ångsterilisator, eller koka dem<br />

i 5 minuter. Om du använder en <strong>Philips</strong> AVENT-ångsterilisator håller<br />

sig pumpen steril i sterilisatorn i minst 6 timmar, förutsatt att locket<br />

inte tas av.<br />

4. Hur du förvarar din bröstpump<br />

sterilt under resa<br />

När du steriliserat alla delarna, sätt i den vita<br />

ventilen (g) och passa in membranet med skaftet<br />

(d) på pumphuset (f). Sätt fast locket (a) över<br />

tratten och massagekudden (b) och skruva fast<br />

förslutningsplattan (m) på AVENT-flaskan (h).<br />

SE<br />

13


SE<br />

5. Hur du använder den manuella<br />

bröstpumpen med AVENT VIA<br />

förvarings/matningssystem<br />

Byt helt enkelt ut AVENT nappflaskan mot en<br />

VIA mugg med adapter. För att pumpen ska stå<br />

helt stadigt bör VIA-muggen placeras på VIA<br />

locket/stödfoten.<br />

6. Hur du sätter ihop den manuella bröstpumpen<br />

Gör följande efter att pumpen är rengjord och steriliserad enligt avsnitt 3:<br />

1) Tvätta händerna noga. Tryck in den vita ventilen (g) i pumphuset (f)<br />

underifrån.<br />

2) Placera pumphuset (f) på AVENT nappflaska (h).*<br />

3) Vrid försiktigt medurs tills det sitter fast. VRID INTE FÖR HÅRT!<br />

4) Sätt silikonmembranet och foten (d) i pumphuset (f). Kontrollera att<br />

det är tätt kring kanten genom att trycka ner med fingrarna. Detta är<br />

enklare att göra om den är lite våt.<br />

5) Placera den gaffelformade änden av handtaget (e) under membranfoten<br />

(d) och tryck försiktigt handtaget neråt, tills det fastnar med ett klick.<br />

6) Sätt försiktigt silikonmembranet (b) på plats i tratten (f) och kontrollera<br />

att det är tätt runt trattens hela kant. (Detta är enklare om delarna är<br />

lite fuktiga).<br />

7) Sätt på pumplocket (c) på pumphuset (f). För att pumpen ska stå helt<br />

stadigt bör flaskan placeras på stödfoten (i).<br />

*Sätt ALLTID i adapterringen när du använder en flaska av polypropylen<br />

14<br />

7. När kan man börja pumpa ur bröstmjölk<br />

1) Det är lämpligt att om möjligt vänta till dess mjökproduktionen<br />

har kommit igång ordentligt och amningsrutinerna är väl inarbetade.<br />

Oftast är detta omkring 2-4 veckor efter förlossningen, om inte du<br />

har fått andra råd från din doktor.


SE<br />

2) Undantag:<br />

a) Om du pumpar ur mjölk till barnet som ska ges på sjukhuset.<br />

b) Om brösten är överfulla (svullna och ömma) kan du pumpa ut lite<br />

mjölk före eller mellan måltiderna. På så sätt lindrar du smärtan<br />

och barnet får lättare tag i bröstvårtan.<br />

c) Om du har såriga bröstvårtor, och vill pumpa ut mjölken tills<br />

bröstvårtorna har läkt.<br />

d) Om du av någon anledning måste skiljas från barnet och vill<br />

fortsätta amma efter återföreningen bör du regelbundet pumpa<br />

ut mjölken för att stimulera mjölkproduktionen.<br />

3) Du måste själv hitta de tider på dagen som passar dig bäst att<br />

pumpa ut mjölken:<br />

a) Tidigt på morgonen, när brösten är fulla, strax före eller efter<br />

det att barnet får sin första måltid, eller<br />

b) efter en måltid, om barnet inte har tömt båda brösten, eller<br />

c) mellan måltiderna, eventuellt under lunchpausen om du har<br />

börjat arbeta.<br />

8. Tips som hjäl<strong>per</strong> dig att lyckas<br />

Att använda bröstpump kräver övning och du kan behöva försöka flera<br />

gånger innan du lyckas. Pumpen är emellertid så enkel och naturlig att<br />

använda att du snart blir van vid den.<br />

1) Välj en tid då du inte är stressad och inte blir avbruten.<br />

2) Tömningsreflexen kan stimuleras om du har barnet eller ett fotografi<br />

av barnet i närheten.<br />

3) Om du lägger en varm handduk på brösten några minuter innan du<br />

börjar pumpa kan detta få mjölken att rinna till och samtidigt lindra<br />

ömma och värkande bröst.<br />

4) Värme och avkoppling kan stimulera mjölktillförseln. Prova att pumpa<br />

efter ett bad eller en dusch.<br />

5) Prova att pumpa från ett bröst medan du matar barnet med det andra<br />

bröstet, eller fortsätt att pumpa precis efter amningen.<br />

15


SE<br />

6) Att sätta pumpen till brösten då och då kan stimulera<br />

mjölkproduktionen.<br />

16<br />

Öva på att använda pumpen tills du hittar en teknik som passar dig.<br />

Men om det blir smärtsamt ska du genast upphöra och konsultera din<br />

amningsrådgivare.<br />

9. Hur du använder den manuella bröstpumpen<br />

1) Tvätta händerna noga och se till att brösten är rena. Pressa försiktigt<br />

fram lite mjölk från varje bröstvårta för att försäkra dig om att<br />

bröstvårtorna inte är tilltäppta.<br />

2) Kontrollera att pumpen är steriliserad och monterad så som visats<br />

i avsnitt 3-6.<br />

3) Titta igenom “Tips som hjäl<strong>per</strong> dig att lyckas”-stycket.<br />

4) Slappna av i en bekväm stol. Sitt lätt framåtböjd (använd kuddar<br />

för att stödja ryggen). Ha ett glas vatten eller något annat drickbart<br />

inom räckhåll.<br />

5) Tryck tratten och silikonmembranet mot bröstet och kontrollera att<br />

ingen luft slip<strong>per</strong> ut – i så fall blir det ingen sugeffekt.<br />

6) När du sakta trycker ner pumphandtaget märker du sugeffekten på<br />

bröstet. Använd inte mer kraft än vad som känns behagligt. Du kan<br />

reglera sugkraften genom att föra handtaget upp eller ner.<br />

7) Börja med att pumpa snabbt 5-6 gånger för att sätta igång flödet.<br />

Håll sedan nere handtaget i 2-3 sekunder, för att därefter återgå till<br />

sitt ursprungliga läge. Dessa 2-3 sekunders cykler imiterar ditt barns<br />

naturliga sugmönster och låter mjölken flöda in i flaskan mellan<br />

pumpningarna.<br />

8) Efter några få tag med pumpen ser du att mjölken rinner in i flaskan.<br />

Bli inte orolig om inte mjölken kommer omedelbart. Var lugn och<br />

forsätt pumpa.<br />

Pumpa inte mer än 5 minuter om INGEN mjölk har kommit ut.<br />

Prova lite senare.<br />

Om processen blir mycket smärtsam eller obehaglig, sluta pumpa<br />

och konsultera din doktor eller amningsrådgivare.


9) I genomsnitt tar det 10 minuter att pumpa ut 60-125ml mjölk. Detta<br />

är dock bara ungefärliga tider och varierar från kvinna till kvinna. Om<br />

du märker att du regelbundet pumpar ut mer än 125ml <strong>per</strong> session,<br />

använd då en 260ml AVENT-flaska, eller 240ml VIA mugg.<br />

Överfyll inte AVENT-flaskan eller VIA-muggen och håll dem upprätt.<br />

Annars kan mjölk läcka från undersidan av pumpkroppen.<br />

10. Förvaring av bröstmjölk<br />

• Bröstmjölk kan sparas i kylen<br />

eller frysen i antingen sterila<br />

kärl avsedda för bröstmjölk<br />

(125 ml- eller 260 ml-flaskor<br />

med förslutningsplattor) eller<br />

i VIA-muggar med lock.<br />

• Bara mjölk som är pumpad i en<br />

steril flaska ska förvaras och ges till barnet.<br />

• Urpumpad bröstmjölk ska kylas ner omedelbart.<br />

• Urpumpad bröstmjölk kan förvaras i upp till 48 timmar i kylskåp<br />

(ej i dörrfacket) eller tre månader i frys.<br />

• Om du förvarar mjölk i kylen som du vill fylla på under dagen,<br />

fyll bara på mjölk som har blivit urpumpad i en steril förvaringsflaska.<br />

Mjölk kan bara förvaras så här i maximalt 48 timmar (från första<br />

urpumpningen). Därefter måste den användas omedelbart eller<br />

frysas in för framtida användning.<br />

• För andra barnmatsprodukter än bröstmjölk, tillred dem i anslutning<br />

till matningen och följ tillverkarens instruktioner.<br />

Förvaring av mjölken i kylen<br />

Om din urpumpade mjölk ska ges till barnet inom 48 timmar kan den<br />

sparas i kylen (inte i dörrfacket) i en ihopsatt AVENT nappflaska eller<br />

i VIA förvarings/matningssystem. Sätt på en steril napp, skruvlocket<br />

och den kupformade hatten, och sedan på AVENT-flaskan eller<br />

VIA-adaptorn och muggen (se nedan).<br />

SE<br />

17


SE<br />

Att förvara mjölken i frysen<br />

För att förvara bröstmjölken i frys, använd AVENT skruvlock istället för<br />

dinapp och förslutningslock eller ett steriliserat AVENT VIA-lock för att<br />

försluta VIA-muggen. Förvaringskärlen ska markeras tydligt med datum<br />

och tidpunkt då mjölken pumpats ur och använd äldre mjölk först.<br />

Frys ALDRIG om bröstmjölk. Blanda INTE nyurpumpad bröstmjölk med<br />

redan infrusen mjölk. Släng ALLTID eventuell mjölk som blivit över<br />

efteren matning.<br />

11. Matning med urpumpad bröstmjölk<br />

Om bröstmjölk har sparats i ett AVENT<br />

bröstmjölkskärl, byt ut förslutningslocket<br />

mot en steril AVENT dinapp.<br />

Alternativt, byt ut VIA-locket mot en steriliserad<br />

VIA-adaptor, skruvlock, kupformad hatt och<br />

AVENT dinapp.<br />

Frusen bröstmjölk ska tinas över natten i kylskåpet. Den kan dock,<br />

i nödfall, tinas i en skål med varmt vatten. När den är tinad ska den<br />

användas inom 24 timmar.<br />

Bröstmjölken kan värmas upp på samma sätt som annan flaskmjölk.<br />

Ställ flaskan i en skål med varmt vatten eller alternativt, för ett säkert<br />

och snabbt sätt att värma maten, använd Phlips AVENT flaskvärmare.<br />

Kontrollera alltid tem<strong>per</strong>aturen på mjölken innan du ger den till barnet.<br />

Värm aldrig bröstmjölk i mikrovågsugn, eftersom den kan förstöra<br />

värdefull näring och antikroppar. Uppvärmningen kan också vara<br />

ojämn och maten bli extremt varm på vissa ställen, vilket kan orsaka<br />

brännskador i halsen på barnet. Häll inte kokande vatten direkt i VIAmuggen.<br />

Låt kokande vätska svalna i 20 minuter före påfyllning.<br />

18


12. Välj rätt dinapp till ditt barn<br />

AVENT dinappar kan användas till både AVENT nappflaska och till<br />

VIA förvarings/matningssystem. Dinapparna är numrerade på sidan<br />

för att indikera rätt flöde.<br />

SE<br />

0m+<br />

1<br />

1 hål<br />

FLÖDE FÖR NYFÖDDA<br />

EXTRA MJUK DINAPP I SILIKON<br />

Idealisk för nyfödda och barn i alla<br />

åldrar som ammas.<br />

1m+<br />

2<br />

2 hål<br />

LÅNGSAMT FLÖDE<br />

EXTRA MJUK DINAPP I SILIKON<br />

Idealisk för nyfödda och barn i alla<br />

åldrar som ammas.<br />

3m+<br />

3<br />

3 hål<br />

MEDELSNABBT FLÖDE<br />

MJUK DINAPP I SILIKON<br />

För barn som matas ur nappflaska,<br />

3 månader och uppåt.<br />

6m+<br />

4<br />

4 hål<br />

SNABBT FLÖDE<br />

MJUK DINAPP I SILIKON<br />

Snabbare flöde för äldre barn.<br />

3m+<br />

1 skåra<br />

VARIERANDE FLÖDE<br />

MJUK DINAPP I SILIKON – MED SKÅRA<br />

För extra snabbt flöde, passar till<br />

tjockare vätskor. Flödet kan varieras<br />

genom att vrida flaskan och ställa in<br />

markeringarna I, II eller III i nappen<br />

mot barnets näsa.<br />

19


SE<br />

13. Problemguide<br />

Inget sug<br />

Ingen mjölk kommer ut<br />

Det gör ont i bröstet<br />

när du pumpar ur<br />

Mjölk kommer upp<br />

i silikonkudden<br />

Sprickor/missfärgning<br />

av pumpens delar<br />

Försvunna eller<br />

trasiga delar<br />

Kontrollera att alla pumpdelarna har satts ihop rätt och<br />

att den vita ventilen sitter rätt. Försäkra dig om att<br />

silikonmembranet är korrekt placerat på pumphuset och<br />

att det skapas ett sug.<br />

Försäkra dig om att det skapas sug och att pumpen<br />

är korrekt monterad.<br />

Slappna av och försök igen, pumpningen förbättras efter<br />

övning. Titta igenom “Tips som hjäl<strong>per</strong> dig att lyckas”.<br />

Du kanske pumpar för hårt. Du behöver inte använda allt<br />

sug som pumpen kan generera.<br />

Prova att trycka ner handtaget halvvägs och kom ihåg 2-3<br />

sekunders pumprytm. Rådfråga din amningsrådgivare.<br />

Ta ur och sätt fast massagekudden igen. Se till att den<br />

sitter ordentligt och att den skjutits tillräckligt långt ner<br />

i tratten.<br />

Undvik kontakt med antibakteriella medel eftersom<br />

dessa kan skada plasten. Kombinationer av starka medel,<br />

rengöringsprodukter, steriliseringslösningar, milt vatten<br />

med diskmedel och tem<strong>per</strong>atursvängningar kan, under<br />

vissa omständigheter, orsaka att plasten spricker. Om detta<br />

händer, använd inte pumpen, kontakta din butik för att få<br />

reservdelar. Pumpen kan diskas i maskin men matrester<br />

kan missfärga komponenterna. Förvara inte produkten i<br />

direkt solljus, eftersom långvarig exponering kan orsaka<br />

missfärgning.<br />

Reservdelar finns tillgängliga genom <strong>Philips</strong> AVENT<br />

konsumentsupport, telefon 08-725 14 05.<br />

Om du fortfarande upplever problem, vänligen kontakta konsumenttjänst<br />

på Valora Trade Sweden AB Tfn 08-725 14 05 eller kontakta din<br />

amningsrådgivare.<br />

20


DK<br />

Brug venligst fem minutter på at læse HELE denne<br />

folder, INDEN du tager din nye <strong>Philips</strong> AVENT<br />

manuelle brystpumpe i brug første gang.<br />

Indholdsfortegnelse<br />

1. Præsentation af manuel brystpumpe<br />

2. Oversigt over pumpedele<br />

3. Rengøring og sterilisering<br />

4. Sådan steriliserer du din brystpumpe til rejsebrug<br />

5. Sådan bruger du manuel brystpumpe sammen med AVENT<br />

VIA system<br />

6. Sådan samler du manuel brystpumpe<br />

7. Hvornår kan du udmalke mælken?<br />

8. Tips til en vellykket udmalkning<br />

9. Sådan bruger du manuel brystpumpe<br />

10. Opbevaring af modermælk<br />

11. Når din baby skal have den udmalkede modermælk<br />

12. Vælg den rigtige flaskesut til din baby<br />

13. Fejlfindingsguide<br />

21


DK<br />

1. Præsentation af manuel brystpumpe<br />

Manuel brystpumpe er et gennembrud inden for udformning af<br />

brystpum<strong>per</strong>. Brystpumpen skaber et 100% pålideligt vakuum, mens<br />

massageanordningen naturligt efterligner spædbarnets egen sutterytme<br />

og derved stimulerer en hurtig mælkestrøm – lydløst, behagelig og<br />

skånsomt. Pumpen er let at samle, den kan anvendes diskret, og alle<br />

dele tåler opvaskemaskine.<br />

Læger anbefaler modermælk som den bedste ernæring i barnets første<br />

leveår, dog suppleret med fast føde efter de første 6 måneder. Din mælk<br />

er særligt tilpasset dit spædbarns behov og indeholder antistoffer, som<br />

hjæl<strong>per</strong> med at beskytte barnet mod infektioner og allergi.<br />

Din manuelle brystpumpe gør det muligt for dig at forlænge<br />

amme<strong>per</strong>ioden. Du kan malke din modermælk ud og opbevare den,<br />

så dit barn stadig kan få gavn af fordelene ved din modermælk, hvis<br />

du fx er væk nogle få timer, får et tiltrængt hvil, eller skal tilbage på<br />

arbejde og dermed ikke selv kan made barnet. Eftersom pumpen er<br />

så lydløs og diskret, kan du tage den med dig overalt og malke ud,<br />

når det passer dig bedst, så du kan opretholde din mælkeproduktion.<br />

Da AVENT sutteflaske og AVENT flaskesut er særligt udformet til<br />

at efterligne amningen, kan dit barn nemt veksle mellem bryst og<br />

sutteflaske. Derved kan du som mor sikre, at dit barn fortsat får<br />

modermælk, også når du begynder på arbejde igen.<br />

22<br />

2. Oversigt over pumpedele<br />

MANUAL BRYSTPUMPE<br />

a) Låg til tragt (samme som i)<br />

b) Massageanordning<br />

c) Låg til pumpe<br />

d) Silikonestempel med spids*<br />

e) Håndtag<br />

f) Pumpehus<br />

g) Hvid ventil*<br />

SUTTEFLASKE<br />

h) AVENT sutteflaske (125ml)<br />

/ VIA bæger og adapteren/<br />

Tilpasningsring<br />

i) Støttefod (samme som a)<br />

/ VIA-låg/-stander<br />

j) Beskyttelseshætte<br />

k) Ekstra blød sut med flow til<br />

nyfødte (0 mdr.+)<br />

l) Skruelåg<br />

m) Bundplade<br />

n) Flaskelå<br />

*ekstra vedlagt


3. Rengøring og sterilisering<br />

DK<br />

Gør følgende, før du bruger brystpumpen første gang, og før du<br />

brugerden efterfølgende gange:<br />

Adskil brystpumpen, og vask delene i opvaskemaskinen eller med<br />

varmtsæbevand, og skyl dem derefter. Undgå at bruge antibakterielle<br />

ellerskrappe rengøringsmidler.<br />

✓<br />

Forsigtig: Vær forsigtig, når du rengør den hvide ventil.<br />

Hvis den bliver beskadiget, vil brystpumpen ikke fungere<br />

korrekt. Rengør den hvide ventil ved at gnubbe den<br />

forsigtigt mellem dine fingre i varmt sæbevand. Stik ikke<br />

genstande ind i ventilen, da det kan beskadige den.<br />

Steriliser alle dele i en <strong>Philips</strong> AVENT-dampsterilisator eller ved at koge<br />

dem i 5 minutter. Hvis du bruger en <strong>Philips</strong> AVENT-dampsterilisator,<br />

forbliver pumpen steril i sterilisatoren i minimum 6 timer, forudsat at<br />

låget ikke tages af.<br />

4. Sådan steriliserer du din brystpumpe<br />

til rejsebrug<br />

Når alle dele er steriliseret, fastgøres den hvide ventil (g)<br />

og silikonestemplet med spids (d) på pumpehuset (f). Klik<br />

låget (a) fast på tragten og massageanordningen (b) og<br />

skru bundpladen (m) fast på pumpehuset i stedet for<br />

AVENT sutteflasken (h).<br />

23


DK<br />

5. Sådan bruger du manuel brystpumpe<br />

sammen med AVENT VIA system<br />

Udskift blot AVENT sutteflasken med et VIA bæger<br />

og adapteren. Anbring et VIA bæger på VIA låget/<br />

støttefoden, så pumpen bliver helt stabil.<br />

6. Sådan samler du manuel brystpumpe<br />

Adskil alle dele og sørg for, at pumpen er<br />

rengjort og steriliseret i henhold til afsnit 3:<br />

1) Vask hænderne grundigt. Skub den hvide ventil (g) ind i<br />

pumpehuset (f) nedefra.<br />

2) Anbring pumpehuset (f) på AVENT sutteflasken (h).*<br />

3) Drej forsigtigt med uret, indtil den er fastspændt.<br />

SPÆND IKKE FOR STRAMT!<br />

4) Anbring silikonestemplet med spids (d) på pumpehuset (f). Sørg for<br />

at det monteret sikkert ved at trykke ned i kanten, så det slutter helt<br />

tæt. (Det er lettest at samle, når det er vådt.)<br />

5) Anbring den gaffelformede ende på håndtaget (e) under silikonestemplet<br />

med spids (d) og skub forsigtigt nedad, til det klikker på plads.<br />

6) Anbring forsigtigt massageanordningen (b) i pumpens tragt (f) og<br />

sørg for, at den slutter helt tæt i tragtens kant. (Den er lettest at<br />

samle, når den er våd.)<br />

7) Klik låget til pumpen (c) fast på pumpehuset (f). Sæt pumpen<br />

i støttefoden (i), så den bliver helt stabil.<br />

* Indsæt ALTID en tilpasningsring, når du burger en flaske af polypropylen<br />

24


7. Hvornår kan du udmalke mælken?<br />

1) Hvis det er muligt, vent med udmalkningen indtil din<br />

mælkeproduktion og ammerutine er veletableret, typisk mindst 2-4<br />

uger efter fødslen, medmindre din læge eller sundhedsplejerske har<br />

rådet dig til andet.<br />

2) Undtagelserne til ovenstående er:<br />

a) Hvis du malker mælk ud, som dit barn skal have på hospitalet.<br />

b) Hvis dine bryster er overfyldte (smertefulde eller hævede), kan du<br />

malke en lille smule mælk ud inden eller mellem måltiderne for<br />

at lindre smerten og gøre det lettere for dit spædbarn at få fat<br />

omkring brystvorten.<br />

c) Hvis du har ømme eller revnede brystvorter, kan du udmalke<br />

mælk, indtil de er helet.<br />

d) Hvis du skal forlade dit barn, og du ønsker at fortsætte<br />

amningen, når du kommer tilbage, bør du udmalke mælk<br />

regelmæssigt for at stimulere din mælkeproduktion.<br />

3) Du må finde ud af, hvornår på dagen det passer dig bedst at malke<br />

ud, fx:<br />

a) Tidligt om morgenen, når dine bryster er fyldte, lige inden eller<br />

efter dit spædbarns første måltid.<br />

b) Efter amningen, hvis dit barn ikke har tømt begge dine bryster.<br />

c) Mellem måltiderne, eller i en pause, hvis du er begyndt at<br />

arbejde igen.<br />

DK<br />

25


DK<br />

8. Tips til en vellykket udmalkning<br />

Det kræver øvelse at bruge en brystpumpe – måske lykkes det først<br />

efter flere forsøg, men fordi brystpumpen er så enkel og naturlig at<br />

bruge, vil du hurtigt blive fortrolig med at malke ud.<br />

1) Vælg et tidspunkt, hvor du ikke har travlt, og du ikke vil blive forstyrret.<br />

2) Hav dit barn eller et billede af dit barn i nærheden – det kan øge<br />

mælkestrømmen.<br />

3) En varm klud på brysterne nogle minutter inden udmalkningen kan<br />

øge mælkestrømmen og lindre smertefulde bryster.<br />

4) Varme og afslapning kan øge mælkestrømmen. Prøv at malke ud<br />

efter et bad.<br />

5) Prøv at malke ud fra det ene bryst, mens dit barn får mad fra det<br />

andet bryst, eller fortsæt med at udmalke lige efter amningen.<br />

6) Sæt af og til pumpen på brystet for at stimulere dine mælkekanaler.<br />

Prøv dig frem med pumpen, så du finder den teknik, der virker bedst<br />

for dig. Hvis processen bliver meget smertefuld, skal du stoppe og<br />

konsultere din sundhedsplejerske.<br />

9. Sådan bruger du manuel brystpumpe<br />

1) Vask hænderne grundigt og sørg for, at dine bryster er rene.<br />

Tryk forsigtigt lidt mælk ud fra hver brystvorte for at sikre, at<br />

mælkekanalerne ikke er blokeret.<br />

2) Sørg for at din pumpe er steriliseret og nøje samlet som vist<br />

i afsnit 3 og 6.<br />

3) Se afsnittet med Tips til en vellykket udmalkning.<br />

4) Slap af i en behagelig stol og læn dig lidt forover (brug puder til at<br />

støtte ryggen). Sørg for at du har et glas vand i nærheden.<br />

26


5) Pres pumpens tragt og massageanordningen fast mod brystet, så der<br />

ikke kan slippe luft ud – ellers vil der ikke opstå noget sug.<br />

DK<br />

6) Når du trykker pumpens håndtag forsigtigt ned, vil du føle suget på<br />

dit bryst. Det er ikke nødvendigt at trykke håndtaget helt i bund for at<br />

danne et vakuum – kun så langt ned som det er behageligt. Din mælk vil<br />

snart begynde at flyde, selvom du ikke udnytter hele det sug, pumpen<br />

kan frembringe.<br />

7) Pump først 5-6 gange hurtigt for at stimulere mælkestrømmen.<br />

Hold derefter håndtaget nede i 2-3 sekunder og lad det gå tilbage til<br />

udgangspositionen. Disse 2-3 sekunders <strong>per</strong>ioder efterligner dit barns<br />

naturlige sutterytme og får mælken til at flyde i mellemtiden.<br />

8) Mælken skal begynde at flyde, når du har pumpet nogle få gange. Vær<br />

ikke bekymret, hvis din mælk ikke straks begynder at flyde. Slap af og<br />

fortsæt med at pumpe.<br />

Fortsæt ikke udmalkningen mere end 5 minutter ad gangen, hvis den<br />

IKKE giver resultat. Prøv at malke ud på et andet tidspunkt på dagen.<br />

Husk, at hvis processen bliver meget smertefuld eller ubehagelig, skal<br />

du holde op med at bruge pumpen og konsultere din sundhedsplejerske<br />

eller læge.<br />

9) Du skal i gennemsnit pumpe 10 minutter for at malke 60-125ml mælk<br />

ud. Dette er dog kun vejledende og kan variere fra kvinde til kvinde.<br />

Hvis du generelt udmalker mere end 125ml ad gangen, bør<br />

du anvende en 260ml AVENT sutteflaske eller et 240ml VIA bæger.<br />

Overfyld ikke AVENT sutteflaskerne eller VIA bægrene og hold dem<br />

oprejst, da mælken ellers kan sive ud under pumpehuset.<br />

27


DK<br />

28<br />

10. Opbevaring af modermælk<br />

• Modermælk kan opbevares<br />

i køleskab eller fryser enten<br />

i sterile beholdere (125ml<br />

eller 260ml sutteflasker med<br />

flaskelåg) eller i VIA bægre<br />

med låg.<br />

• Opbevar kun mælk til dit barn,<br />

når det er udmalket med en steril pumpe.<br />

• Udmalket mælk skal nedkøles med det samme.<br />

• Udmalket mælk kan opbevares i køleskab i op til 48 timer<br />

(ikke i lågen) eller fryser i op til 3 måneder.<br />

• Hvis du opbevarer modermælk i køleskabet til at supplere med i løbet<br />

af dagen, brug da kun modermælk, som er udmalket i en steril beholder.<br />

Mælk kan kun opbevares på denne måde i maksimalt 48 timer (fra<br />

første udmalkning), hvorefter det straks skal bruges eller fryses til<br />

fremtidig brug.<br />

• Ved andre produkter end modermælk kan du supplere med friske<br />

portioner efter behov ud fra producentens anvisninger.<br />

Opbevaring af modermælk i køleskab<br />

Hvis dit barn får den udmalkede mælk inden for 48 timer, kan mælken<br />

opbevares i køleskabet (ikke i lågen) i en samlet AVENT sutteflaske<br />

eller VIA system. Sæt steriliseret sut, skruelåg og beskyttelseshætte<br />

sammen og sæt disse dele fast på AVENT sutteflaske eller VIA adapter<br />

og bæger (jf. nedenfor).<br />

Opbevaring af modermælk i fryser<br />

Ved opbevaring i fryser benyttes et flaskelåg i stedet for sut og<br />

beskyttelseshætte eller et steriliseret VIA låg, så VIA bægeret slutter<br />

helt tæt. Opbevaringsbeholderne mærkes tydeligt med dato<br />

og tid for udmalkningen, så den ældste mælk altid bruges først.<br />

Nedfrys ALDRIG modermælk flere gange. Tilsæt ALDRIG frisk<br />

modermælk til frossen mælk. Kasser ALTID eventuelt overskydende<br />

mælk fra et måltid.


11. Når din baby skal have den<br />

udmalkede modermælk<br />

Hvis modermælken opbevares i en<br />

AVENT beholder til modermælk,<br />

udskiftes flaskelåget med en steriliseret<br />

AVENT sut.<br />

Alternativt udskiftes VIA låget med<br />

en steriliseret VIA adapter, skruelåg,<br />

beskyttelseshætte og AVENT sut.<br />

DK<br />

Frossen mælk tøs op i køleskab natten over. I nødstilfælde kan den<br />

optøs i et glas varmt vand. Efter optøning skal mælken bruges inden<br />

for 24 timer.<br />

Modermælk kan opvarmes ligesom al anden flaskemad. Placer VIA<br />

systemet eller AVENT sutteflasken i en skål med varmt vand, eller<br />

alternativt, brug <strong>Philips</strong> AVENT flaske- og madvarmer, hvis du vil<br />

opvarme maden hurtigt og sikkert. VIGTIGT! Mælk eller mad opvarmes<br />

hurtigere i VIA bægre end i traditionelle sutteflasker/beholdere.<br />

Kontroller altid madens tem<strong>per</strong>atur, inden barnet får mad.<br />

Opvarm aldrig mælk i mikroovn, da det kan nedbryde værdifulde<br />

næringsstoffer og antistoffer. Desuden kan den ujævne opvarmning<br />

medføre uens varmefordeling i mælken og dermed risiko for at barnet<br />

brænder halsen.<br />

Nedsænk aldrig frossen mælk i en beholder eller VIA bæger i<br />

kogende vand, da beholderen derved kan revne/splintres.<br />

Kom aldrig kogende vand direkte i et VIA bæger, lad det køle i ca.<br />

20 minutter, inden det fyldes i.<br />

29


DK<br />

12. Vælg den rigtige flaskesut til din baby<br />

AVENT sutter kan anvendes både til AVENT sutteflaske og VIA<br />

systemet. AVENT sutter er tydeligt nummererede på siden for at<br />

angive flowhastigheden.<br />

0 mdr.+<br />

1<br />

1 hul<br />

FLOW TIL NYFØDTE<br />

EKSTRA BLØD SILIKONESUT<br />

Ideel til nyfødte og ammebørn<br />

uanset alder.<br />

1 mdr.+<br />

2<br />

2 huller<br />

LANGSOMT FLOW<br />

EKSTRA BLØD SILIKONESUT<br />

Ideel til nyfødte og ammebørn<br />

uanset alder.<br />

3 mdr.+<br />

3<br />

3 huller<br />

MEDIUM FLOW<br />

BLØD SILIKONESUT<br />

Til flaskebørn på 3 måneder og ældre.<br />

6 mdr.+<br />

4<br />

4 huller<br />

HURTIGT FLOW<br />

BLØD SILIKONESUT<br />

Hurtigere flow til ældre babyer.<br />

3 mdr.+<br />

1 slids<br />

VARIABELT FLOW<br />

BLØD SILIKONESUT MED SLIDS<br />

Ekstra hurtigt flow, også anvendelig til<br />

tykkere væsker. Flowhastigheden kan<br />

ændres ved at vende flasken og indstille<br />

markøren på I, II eller III op imod<br />

barnets næse.<br />

30


DK<br />

13. Fejlfindingsguide<br />

Manglende sug<br />

Udmalkningen giver<br />

intet resultat<br />

Smerter i<br />

brystregionen under<br />

udmalkning<br />

Mælken kommer op i<br />

massageanordningen<br />

Revner/misfarvning<br />

af pumpedele<br />

Mistede eller<br />

ødelagte dele<br />

Kontroller at alle pumpedele er samlet korrekt, og at<br />

den hvide ventil vender den rigtige side opad. Kontroller<br />

at stemplet og massageanordningen sidder korrekt på<br />

pumpehuset, så det slutter helt tæt.<br />

Kontroller at pumpen suger, og at den er samlet korrekt.<br />

Slap af og prøv igen – øvelse gør mester! Se afsnittet med<br />

“Tips til en vellykket udmalkning”.<br />

Måske pum<strong>per</strong> du for kraftigt. Det er ikke nødvendigt at<br />

bruge hele pumpens sugeevne. Prøv at trykke håndtaget<br />

halvt ned og husk 2-3 sekunders pum<strong>per</strong>ytmen. Rådfør<br />

dig evt. med din læge eller sundhedsplejerske.<br />

Fjern massageanordningen og sæt den derefter på igen,<br />

idet du kontrollerer, at den er helt fastspændt og skubbet<br />

tilstrækkeligt langt ned over tragten. Prøv at læne dig en<br />

anelse forover.<br />

Undgå at bruge skuremiddel eller antibakterielle<br />

rengørings-/opvaskemidler, der kan skade<br />

plastikmaterialet. En kombination af opvaske-/<br />

rengøringsmidler, steriliserende opløsning, blødgjort<br />

vand og tem<strong>per</strong>atursvingninger kan, under visse<br />

omstændigheder, få plastikmaterialet til at revne. Hvis<br />

dette sker, må pumpen ikke bruges. Kontakt <strong>Philips</strong> AVENT<br />

kundeservice, hvis du har brug for reservedele. Pumpen<br />

kan tåle opvaskemaskine, men madens farvestoffer kan<br />

misfarve pumpedelene. Undgå at udsætte produktet for<br />

direkte sollys, da længere tids eksponering kan forårsage<br />

misfarvning.<br />

Reservedele kan fås ved henvendelse til <strong>Philips</strong> AVENT<br />

kundeservice (se bagsiden for kontaktinformation)<br />

Hvis du stadig oplever problemer, bedes du kontakte <strong>Philips</strong> AVENT<br />

Kundeservice. (se bagsiden for kontaktinformation). Rådfør dig evt.<br />

med din læge eller sundhedsplejerske.<br />

31


FI<br />

Käytä viisi minuuttia ja lue läpi KOKO tämä ohje<br />

ENNEN KUIN alat käyttää manuaalista <strong>Philips</strong> AVENT<br />

-rintapumppua ensimmäisen kerran.<br />

Sisällys<br />

1. Manuaalisen rintapumpun esittely<br />

2. Rintapumpun osat<br />

3. Puhdistus ja sterilointi<br />

4. Rintapumpun pitäminen steriilinä matkoilla<br />

5. Manuaalisen rintapumpun käyttö AVENT<br />

VIA -ruokintasarjan kanssa<br />

6. Manuaalisen rintapumpun kokoaminen<br />

7. Milloin rintamaitoa kannattaa lypsää<br />

8. Vinkkejä, jotka auttavat sinua onnistumaan<br />

9. Miten manuaalista rintapumppua käytetään<br />

10. Rintamaidon säilytys<br />

11. Lypsetyn rintamaidon syöttäminen vauvalle<br />

12. Sopivan tutin valinta<br />

13. Ongelmien ratkaisu<br />

32


1. Manuaalisen rintapumpun esittely<br />

Manuaalinen rintapumppu edustaa aivan uudenlaista<br />

rintapumpputeknologiaa. Sen silikonikalvo takaa 100% luotettavan<br />

imun ja maidon herumista edistävä hierova tyyny jäljittelee vauvan<br />

imemistä, mikä saa maidon virtaamaan tehokkaasti, ja lypsäminen<br />

käy hiljaisesti, mukavasti ja hellävaraisesti. Pumppu on helppo koota,<br />

se on huomaamaton ja kaikki sen osat voi pestä astianpesukoneessa.<br />

Äidinmaito on lääkärien suositusten mukaan parasta ravintoa alle<br />

vuoden ikäisille vauvoille yhdistettynä kiinteään ruokaan 6 kuukauden<br />

iästä alkaen. Sinun maitosi sopii juuri sinun vauvallesi ja se sisältää<br />

tärkeitä ainesosia, jotka suojaavat lastasi infektioilta ja allergioilta.<br />

Manuaalisen rintapumpun avulla pystyt ruokkimaan lastasi<br />

rintamaidolla pitempään. Voit lypsää ja varastoida maitoasi niitä<br />

hetkiä varten, kun olet esim. ulkona nauttimassa muutaman tunnin<br />

hyvin ansaitusta levosta tai kun palaat töihin äitiysloman päätyttyä.<br />

Vauvasi saa nauttia maidostasi, vaikka et olekaan itse imettämässä<br />

häntä. Koska pumppu on hiljainen ja huomaamaton, voit ottaa sen<br />

mukaasi minne tahansa ja lypsää maitoa sinulle parhaiten sopivalla<br />

hetkellä ja pitää samalla yllä maidoneritystäsi.<br />

AVENT-tuttipullo ja AVENT-tutti on suunniteltu sellaisiksi, että ne<br />

jäljittelevät rintaruokintaa mahdollisimman aidosti, ja siksi vauva<br />

pystyy syömään välillä rinnasta ja välillä tuttipullosta tarpeen<br />

mukaan. Näin äiti pystyy antamaan vauvalle rintamaitoa, vaikka<br />

hän palaisi takaisin työhön.<br />

FI<br />

33


FI<br />

2. Rintapumpun osat<br />

MANUAALINEN RINTAPUMPPU<br />

a) Suppilon kansi (sama kuin i)<br />

b) Maidon herumista<br />

edistävä hierova tyyny<br />

c) Pumpun kansi<br />

d) Silikonikalvo ja varsi*<br />

e) Kahva<br />

f) Pumpun runko ja suppilo<br />

g) Valkoinen venttiili*<br />

3. Puhdistus ja sterilointi<br />

PULLO<br />

h) AVENT-tuttipullo (125 ml)<br />

/ VIA adapteri/kuppi/<br />

Sovitin rengas<br />

i) Teline (sama kuin a)<br />

/ VIA kansi/jalusta<br />

j) Korkki<br />

k) Erikoispehmeä tutti<br />

vastasyntyneille (0 kk +)<br />

l) Kierre rengas<br />

m) Kuljetuskansi<br />

n) Tiivistelevy<br />

*varaosat sisältyvät<br />

Ennen kuin otat rintapumpun käyttöön ja aina ennen kuin alat<br />

käyttää sitä:<br />

Irrota kaikki osat toisistaan, pese astianpesukoneessa tai<br />

lämpimälläsaippuavedellä ja huuhtele. Älä käytä antibakteerisia tai<br />

hankaavia puhdistusaineita.<br />

Varoitus Puhdista valkoinen venttiili varovasti. Jos<br />

se vioittuu, rintapumppu ei toimi oikein. Puhdista<br />

✓<br />

valkoinen venttiili varovasti käsin lämpimässä<br />

saippuavedessä. Älä käytä puhdistukseen apuvälineitä,<br />

koska ne voivat vahingoittaa venttiiliä.<br />

Steriloi kaikki osat <strong>Philips</strong> AVENT – höyrysterilointilaitteella<br />

tai keittämällä osia 5 minuuttia. Jos käytät <strong>Philips</strong> AVENT<br />

-höyrysterilointilaitetta, pumppu pysyy steriilinä sterilointilaitteessa<br />

vähintään 6 tuntia, kunhan kantta ei irroteta.<br />

4. Pidä rintapumppu steriilinä matkustaessasi<br />

34<br />

Kun olet steriloinut kaikki osat, laita paikalleen valkoinen<br />

venttiili (g) ja sovita venttiilikalvo varsiosaan (d) pumpun<br />

rungossa (f). Laita suojus (a) suppilon ja hierovan tyynyn (b)<br />

päälle ja kierrä suojakorkki (m) paikalleen AVENT-tuttipulloon (h).


FI<br />

5. Manuaalisen rintapumpun käyttö<br />

AVENT VIA -ruokintasarjan kanssa<br />

Aseta AVENT VIA adapteri ja kuppi AVENT-tuttipullon<br />

tilalle rintapumppuun. Saadaksesi pumpusta täysin<br />

vakaan aseta VIA-kuppi VIA-telineeseen (sama kuin kansi).<br />

6. Manuaalisen rintapumpun kokoaminen<br />

Varmista, että kaikki rintapumpun osat on steriloitu erikseen kohdan<br />

3 ohjeiden mukaisesti:<br />

1) Pese kätesi huolellisesti. Napsauta valkoinen venttiili (g) pumpun<br />

runkoon (f) alhaalta käsin.<br />

2) Laita pumpun runko (f) AVENT-tuttipulloon (h).*<br />

3) Kierrä varovasti myötäpäivään, kunnes osat ovat paikallaan.<br />

ÄLÄ KIRISTÄ LIIKAA!<br />

4) Aseta silikonikalvo ja varsi (d) pumpun runkoon (f). Paina se sormilla<br />

tiiviisti kiinni reunaan. Kalvo on helpompi kiinnittää tiiviisti, kun osat<br />

ovat vielä märkiä.<br />

5) Aseta kahvan (e) haarapuoli kalvon varren (d) alle ja paina sitä<br />

varovasti alaspäin, kunnes se napsahtaa paikalleen.<br />

6) Työnnä hierova tyyny (b) varovasti pumpun suppiloon (f) siten, että se<br />

tulee tiiviisti kiinni suppilon reunoista. (Tyyny on helpompi kiinnittää<br />

tiiviisti, kun osat ovat vielä märkiä.)<br />

7) Napsauta pumpun kansi (c) kiinni pumpun runkoon (f). Aseta lopuksi<br />

pullo telineeseen (i).<br />

*Aseta AINA sovitinrengas käytettäessä propeenipurkkia<br />

7. Milloin rintamaitoa kannattaa lypsää<br />

1) Odota mahdollisuuksien mukaan siihen asti, kunnes maidon<br />

erittyminen on kunnolla alkanut ja rintaruokinta alkanut sujua<br />

luontevasti, yleensä tähän menee 2–4 viikkoa lapsen syntymästä.<br />

Lääkärin tai neuvolan suosituksesta voit toki aloittaa aikaisemminkin.<br />

35


FI<br />

2) Seuraavissa tapauksissa voit lypsää maitoa jo aiemmin:<br />

a) Lapsesi on sairaalassa ja sinun täytyy lypsää maitoa hänelle<br />

syötettäväksi.<br />

b) Jos rintasi ovat täynnä maitoa (kipeät ja turvonneet), voit<br />

lypsää pieniä määriä maitoa ennen vauvan imettämistä tai<br />

imetyskertojen välillä helpottaaksesi rintojen kipua ja vauvan<br />

imemistä.<br />

c) Jos nännisi ovat kipeät tai rikkinäiset, voit lypsää maitoa, kunnes<br />

ne ovat parantuneet.<br />

d) Jos joudut olemaan jonkin aikaa erossa lapsestasi, mutta haluat<br />

jatkaa rintaruokintaa eron jälkeen, sinun on syytä lypsää maitoa<br />

erossa olon aikana, muuten maidonerityksesi lakkaa.<br />

3) Laadi itsellesi sopiva lypsämisaikataulu ja noudata sitä<br />

mahdollisimman säännöllisesti, esim.<br />

a) Varhain aamulla, kun rintasi ovat täydet, ennen päivän<br />

ensimmäistä imetystä tai sen jälkeen.<br />

b) Imetyksen jälkeen, jos vauvasi ei ole tyhjentänyt molempia<br />

rintojasi.<br />

36<br />

c) Syöttökertojen välillä, tai jos olet jo töissä, sopivalla tauolla<br />

kesken työpäivää.<br />

8. Ohjeita, joiden avulla onnistut<br />

Rintapumpun käyttö vaatii harjoittelua – voit joutua yrittämään<br />

useamman kerran ennen kuin onnistut, mutta koska rintapumppu<br />

on niin helppo ja luonteva käyttää, opit pian lypsämään rintamaitoa.<br />

1) Valitse harjoitteluajankohta siten, että saat harjoitella kiireettä<br />

ja keskeytyksittä.<br />

2) Vauvan läsnäolo tai jopa hänen valokuvansa saattavat edistää<br />

maidon herumista.<br />

3) Lämpimän pyyheliinan asettaminen rinnoille muutamaa minuuttia<br />

ennen lypsämisen aloittamista saattaa helpottaa maidon herumista<br />

ja lievittää rintojen aristusta.


FI<br />

4) Lämpö ja rentoutuminen voivat auttaa. Kokeile lypsämistä esim.<br />

Kylvyn tai suihkun jälkeen.<br />

5) Kokeile lypsää toista rintaa samalla, kun vauvasi imee toisesta<br />

rinnasta, tai yritä lypsää rintaa heti kun vauva lopettaa sen imemisen.<br />

6) Pumpun asettaminen rinnalle silloin tällöin saattaa auttaa<br />

stimuloimaan maitotiehyitä.<br />

Harjoittele pumpun käyttöä, kunnes löydät itsellesi parhaiten<br />

soveltuvan tekniikan. Jos lypsäminen on erittäin kivuliasta, kysy<br />

neuvoa neuvolasta tai muulta rintaruokinnan asiantuntijalta.<br />

9. Miten manuaalista rintapumppua käytetään<br />

1) Pesi kätesi huolellisesti ja varmista että rintasi ovat puhtaat.<br />

Purista varovasti muutama tippa maitoa kummastakin rinnasta<br />

varmistaaksesi, etteivät nännien maitotiehyet ole tukossa.<br />

2) Varmista että olet steriloinut ja koonnut pumpun kohtien 3–6<br />

ohjeiden mukaan.<br />

3) Tutustu kohdan “Vinkkejä, jotka auttavat sinua onnistumaan”<br />

ohjeisiin.<br />

4) Istu rentona mukavassa tuolissa. Nojaa hieman eteen (tue selkääsi<br />

tyynyillä). Varaa lasi vettä käden ulottuville.<br />

5) Paina suppilo (johon hierova tyyny on painettu kiinni) tiiviisti rinnan<br />

ympärille. Jos suppilon ja rinnan väliin jää ilmarako, imua ei synny.<br />

6) Paina pumpun kahvaosaa varovasti alas, niin tunnet imua rinnassasi.<br />

Kahvaa ei tarvitse painaa kokonaan alas – paina vain sen verran, mikä<br />

tuntuu mukavalta. Maito alkaa pian virrata, vaikket käyttäisikään<br />

pumpun koko imuvoimaa.<br />

7) Aloita pumppaaminen pumppaamalla nopeasti 5-6 kertaa. Pidä kahva<br />

alhaalla 2–3 sekuntia ja palauta kahva normaaliin asentoon. Nämä<br />

2–3 sekunnin jaksot jäljittelevät vauvan normaalia imemisrytmiä ja<br />

maito valuu pulloon pumppausten välillä.<br />

37


FI<br />

8) Maidon pitäisi alkaa virrata muutaman kahvan painokerran jälkeen. Älä<br />

huolestu, jos maitoa ei ala tulla heti. Rentoudu ja jatka pumppaamista.<br />

Älä jatka pumppaamista yhtäjaksoisesti yli 5 minuutin ajan, ELLEI<br />

maitoa tule ollenkaan. Kokeile myöhemmin uudelleen.<br />

Jos lypsäminen tuntuu erittäin kivuliaalta tai epämukavalta, lopeta<br />

pumpun käyttö toistaiseksi ja kysy neuvoa lääkäriltäsi, neuvolasta tai<br />

muulta rintaruokinnan asiantuntijalta.<br />

9) Keskimäärin pumpulla saa lypsettyä kymmenessä minuutissa 60–125<br />

ml maitoa. Määrissä voi kuitenkin olla suuria yksilökohtaisia vaihteluja.<br />

Mikäli maidon tulo on jatkuvasti yli 125 ml, käytä 260 ml:n AVENTpulloa.<br />

Älä täytä pulloa liian täyteen, ettei se läiky yli pumpun rungosta.<br />

Älä täytä AVENT-tuttipulloja tai VIA-kuppeja liian täyteen ja pidä ne<br />

pystyasennossa, koska muuten maitoa voi valua pumpun runko-osan alta.<br />

10. Rintamaidon säilytys<br />

• Rintamaitoa voidaan säilyttää<br />

jääkaapissa tai pakastimessa<br />

joko steriileissä säilytysastioissa<br />

(125 ml:n tai 260 ml:n<br />

pulloissa, joissa on tiivistelevyt)<br />

tai kannellisissa VIA-kupeissa.<br />

• Muista että lapselle saa antaa<br />

vain steriloidulla pumpulla lypsettyä maitoa.<br />

• Vie lypsetty maito välittömästi kylmään.<br />

• Lypsettyä maitoa saa säilyttää jääkaapissa enintään 48 tuntia, jonka<br />

jälkeen se pitää käyttää tai pakastaa (älä pidä maitoa jääkaapin<br />

ovilokeroissa) tai pakastimessa enintään 3 kuukautta.<br />

• Jos lisäät maitoa samaan astiaan pitkin päivää, muista laittaa astia<br />

aina heti takaisin jääkaappiin. Astian tulee olla steriloitu. Tällöin<br />

maitoa saa säilyttää jääkaapissa enintään 48 tuntia (ensimmäisestä<br />

lypsykerrasta laskien), jonka jälkeen se on syötettävä vauvalle tai<br />

pakastettava myöhempää käyttöä varten.<br />

38


• Jos syötät vauvalle jotain muuta kuin rintamaitoa, kaada tuttipulloon<br />

tuoretta äidinmaidonvastiketta, joka on tarvittaessa sekoitettu<br />

valmistajan ohjeen mukaisesti.<br />

Rintamaidon säilyttäminen jääkaapissa<br />

Jos lypsetty rintamaito aiotaan syöttää vauvalle 48 tunnin kuluessa,<br />

sitä voidaan säilyttää jääkapissa (ei ovilokeroissa) valmiiksi kootussa<br />

AVENT-tuttipullossa tai VIA-ruokintasarjan astioissa. Laita paikoilleen<br />

steriloitu tutti, kierrerengas ja suojakorkki ja kiinnitä ne AVENTtuttipullon<br />

runko-osaan tai VIA-sovitinosaan ja -kuppiin (ks. alla).<br />

Äidinmaidon säilyttäminen pakastimessa<br />

Kun säilytät maitoa pakastimessa, käytä pulloissa AVENT tiivistelevyä<br />

tutin ja korkin sijasta ja VIA säilytyspurkeissa steriloituja AVENT VIA<br />

kansia. Merkitse selvästi jokaiseen säilytysastiaan milloin<br />

(päivämäärä ja aika) maito on lypsetty, jotta voit aina käyttää<br />

vanhimman maidon ensin.<br />

ÄLÄ KOSKAAN pakasta rintamaitoa uudelleen. ÄLÄ LISÄÄ uutta<br />

rintamaitoa jo pakastettuun maitoon. HEITÄ AINA POIS syöttökerralta<br />

yli jäänyt rintamaito.<br />

11. Lypsetyn rintamaidon syöttäminen vauvalle<br />

Jos rintamaitoa on säilytetty AVENTsäilytysastiassa,<br />

vaihda tiivistelevyn tilalle<br />

steriloitu AVENT-tutti. Tai vaihda VIA-kannen<br />

tilalle steriloitu VIA-sovitinkappale,<br />

kierrerengas, suojakorkki ja AVENT-tutti.<br />

Sulata pakastettu äidinmaito jääkaapissa.<br />

Sulanut maito on käytettävä 24 tunnin kuluessa.<br />

Hätätapauksessa voit sulattaa pakastetun maidon<br />

kuumavesihauteessa. Lämmitä lypsetty äidinmaito<br />

äidinmaidonvastikkeiden tavoin. Pidä pulloa kuumassa vedessä tai<br />

käytä <strong>Philips</strong> AVENT-tuttipullonlämmitintä. Kokeile maidon lämpötilan<br />

sopivuutta aina ennen syötön aloittamista.<br />

FI<br />

39


FI<br />

Äidinmaidon tai äidinmaidonvastikkeen lämmittämistä<br />

mikroaaltouunissa ei suositella, koska mikroaallot saattavat<br />

tuhota maidosta tärkeitä ravinto- tai vasta-aineita.<br />

Lisäksi maito lämpiää mikroaaltouunissa epätasaisesti.<br />

Älä milloinkaan laita kiehuvaa vettä suoraan VIA kuppiin,<br />

vaan anna veden jäähtyä ensin n. 20 minuttia.<br />

12. Sopivan tutin valinta<br />

AVENT-tutteja voidaan käyttää sekä AVENT-tuttipullossa että<br />

VIA-ruokintasarjassa.<br />

0m+<br />

1m+<br />

3m+<br />

6m+<br />

3m+<br />

1<br />

yksireikäinen<br />

2<br />

kaksireikäinen<br />

3<br />

kolmireikäinen<br />

4<br />

nelireikäinen<br />

säädettävä<br />

HIDAS VIRTAUS VASTASYNTYNEILLE<br />

ERITTÄIN PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTI<br />

Sopii vastasyntyneille ja kaikenikäisille<br />

rintaruokittaville vauvoille.<br />

HIDAS VIRTAUS<br />

ERITTÄIN PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTI<br />

Sopii vastasyntyneille ja kaikenikäisille<br />

rintaruokittaville vauvoille.<br />

KESKINOPEA VIRTAUS<br />

PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTI<br />

Kolmen kuukauden ikäisille ja siitä<br />

vanhemmille vauvoille.<br />

NOPEA VIRTAUS<br />

PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTI<br />

Nopean vitauksen pullotutti yli kuuden<br />

kuukauden ikäisille vauvoille.<br />

VAIHTELEVA VIRTAUS<br />

PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTI – SÄÄDETTÄVÄ<br />

Säädettävässä pullotutissa mahdollisuus<br />

nopeaan virtaukseen, joka soveltuu mm.<br />

vellien syöttämiseen. Virtaavan maidon<br />

määrää voidaan säädellä kiertämällä<br />

pulloa ruokinnan aikana tuttissa olevien<br />

merkkien mukaan I,II,III.<br />

40


FI<br />

13. Ongelmien ratkaisu<br />

Ei imua<br />

Maitoa ei tule<br />

Kipua rinnan alueella<br />

maitoa lypsettäessä<br />

Maito valuu pitkin<br />

hierovaa tyynyä<br />

Pumpun osissa on<br />

halkeamia/värjäytymiä<br />

Osia on kadonnut<br />

tai mennyt rikki<br />

Tarkista, että kaikki pumpun osat on koottu oikein ja että<br />

valkoinen venttiili on oikeinpäin. Varmista myös, että kalvo<br />

ja hierova tyyny on kiinnitetty pumppuun tukevasti ja tiiviisti.<br />

Varmista, että pumppu on oikein koottu ja että se imee.<br />

Rentoudu ja yritä uudelleen, maidon eritys saattaa<br />

tehostua harjoittelun avulla. Kertaa kohdan “Vinkkejä,<br />

jotka auttavat sinua onnistumaan” ohjeet.<br />

Painatko pumpun kahvan liian alas? Sinun ei tarvitse<br />

käyttää pumpun koko imuvoimaa.<br />

Paina kahva aluksi vain puoleen väliin ja muista säilyttää<br />

2-3 sekunnin rytmi. Kysy tarvittaessa neuvoa neuvolasta<br />

tai muulta rintaruokinnan asiantuntijalta.<br />

Irrota ja laita takaisin hierova tyyny ja katso, että se on<br />

kunnolla kiinni ja työnnetty tarpeeksi alas suppilo-osaan.<br />

Yritä istua vähän etunojassa.<br />

Vältä antibakteerisia pesuaineita/liuottimia, sillä ne voivat<br />

vahingoittaa muoviosia. Liuottimien, puhdistusaineiden,<br />

sterilisointiaineiden sekä lämpötilojen vaikutuksesta,<br />

muovi voi joissain olosuhteissa rikkoontua. Älä käytä<br />

tuotetta, mikäli muovi on rikki. Muoviosia saat varaosina<br />

lähimmältä jälleenmyyjältä tai maahantuojalta.<br />

Pumpun voit pestä tiskikoneessa, mutta ruoan jäänteet<br />

voivat haalistaa muoviosia. Pidä laite poissa suorasta<br />

auringonvalosta, koska pitkään jatkuva altistus saattaa<br />

muuttaa laitteen väriä.<br />

Ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjääsi tai Fliis Trade<br />

Oy/02-254 6233.<br />

Jos sinulla on ongelmia, ota yhteyttä AVENT Customer Services/ Fliis Trade<br />

Oy puh.02-254 6233 tai sähköpostitse info@fliistrade.fi Voit ottaa yhteyttä<br />

myös neuvolaan.<br />

41


42


43


44

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!