Samsung PL90 - Quick Guide_13.11 MB, pdf, ENGLISH, DANISH, ESTONIAN, FINNISH, LATVIAN, LITHUANIAN, RUSSIAN, SWEDISH, UKRAINIAN
Samsung PL90 - Quick Guide_13.11 MB, pdf, ENGLISH, DANISH, ESTONIAN, FINNISH, LATVIAN, LITHUANIAN, RUSSIAN, SWEDISH, UKRAINIAN
Samsung PL90 - Quick Guide_13.11 MB, pdf, ENGLISH, DANISH, ESTONIAN, FINNISH, LATVIAN, LITHUANIAN, RUSSIAN, SWEDISH, UKRAINIAN
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Quick</strong> Start Manual<br />
<strong>PL90</strong>/PL91<br />
ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST / UKR / NOR
Contents<br />
Health and safety information<br />
Health and safety<br />
information…………………… 2<br />
Camera layout… ……………… 4<br />
Setting up your camera… …… 5<br />
Unpacking… ……………………… 5<br />
Inserting the battery and<br />
memory card… …………………… 6<br />
Charging the battery……………… 6<br />
Selecting options… ……………… 7<br />
Capturing photos or videos… … 8<br />
Playing files… ………………… 9<br />
Transferring files to a PC<br />
(Windows)……………………… 10<br />
Specifications… ……………… 11<br />
1<br />
13<br />
12<br />
15<br />
16<br />
19<br />
26<br />
53<br />
67<br />
89<br />
Warnings<br />
Do not use your camera near flammable or explosive<br />
gases and liquids<br />
Do not use your camera near fuels, combustibles, or<br />
flammable chemicals. Do not store or carry flammable<br />
liquids, gases, or explosive materials in the same<br />
compartment as the camera or its accessories.<br />
Keep your camera away from small children and pets<br />
Keep your camera and all accessories out of the reach of<br />
small children and animals. Small parts may cause choking<br />
or serious injury if swallowed. Moving parts and accessories<br />
may present physical dangers as well.<br />
Prevent damage to subjects’ eyesight<br />
Do not use the flash in close proximity (closer than 1m/3 ft) to<br />
people or animals. Using the flash too close to your subject’s<br />
eyes can cause temporary or permanent damage.<br />
2
Handle and dispose of batteries and chargers with<br />
care<br />
• Use only <strong>Samsung</strong>-approved batteries and chargers.<br />
Incompatible batteries and chargers can cause serious<br />
injuries or damage to your camera.<br />
• Never place batteries or cameras on or in heating<br />
devices, such as microwave ovens, stoves, or<br />
radiators. Batteries may explode when overheated.<br />
Cautions<br />
Handle and store your camera carefully and sensibly<br />
• Do not allow your camera to get wet—liquids can<br />
cause serious damage. Do not handle your camera<br />
with wet hands. Water damage to your camera can<br />
void your manufacturer’s warranty.<br />
• Avoid using or storing your camera in dusty, dirty,<br />
humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage<br />
to moving parts and internal components.<br />
• Exercise caution when connecting cables or adapters<br />
and installing batteries and memory cards. Forcing<br />
the connectors, improperly connecting cables, or<br />
improperly installing batteries and memory cards can<br />
damage ports, connectors, and accessories.<br />
• Do not insert foreign objects into any of your camera’s<br />
compartments, slots, or access points. This type of<br />
damage may not be covered by your warranty.<br />
Protect batteries, chargers, and memory cards from<br />
damage<br />
• Avoid exposing batteries or memory cards to very<br />
cold or very hot temperatures (below 0° C/32° F or<br />
above 40° C/104° F). Extreme temperatures can<br />
reduce the charging capacity of your batteries and<br />
can cause memory cards to malfunction.<br />
• Prevent memory cards from making contact with<br />
liquids, dirt, or foreign substances. If dirty, wipe the<br />
memory card clean with a soft cloth before inserting<br />
in your camera.<br />
English<br />
3
Camera layout<br />
3<br />
2<br />
1<br />
11<br />
4<br />
5<br />
6<br />
12 13 14<br />
15<br />
16<br />
7<br />
22<br />
8<br />
9<br />
10<br />
1 Shutter button<br />
2 Zoom W Lever (Thumbnail)<br />
3 Zoom T Lever (Digital zoom)<br />
4 POWER button<br />
5 Smart button<br />
6 AF-assist light/timer lamp<br />
7 Microphone<br />
8 Speaker<br />
9 Lens<br />
10 Battery chamber cover<br />
11 Flash<br />
4<br />
21<br />
12 MENU button<br />
13 Mode button<br />
14 Status lamp<br />
15 A/V port (Accepts A/V cable)<br />
16 Strap eyelet<br />
17 Fn/Delete button<br />
18 Playback button<br />
19 Navigation button/OK button<br />
20 Built-in USB plug<br />
21 Tripod mount<br />
22 Main display<br />
20 19 18 17
Setting up your camera<br />
Unpacking<br />
Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region.<br />
To buy the optional equipment, contact your nearest <strong>Samsung</strong> dealer or <strong>Samsung</strong> service center.<br />
English<br />
Optional accessories<br />
Camera<br />
Rechargeable Battery<br />
Memory card<br />
(microSD TM )<br />
Camera case<br />
USB extension cable<br />
Camera strap<br />
<strong>Quick</strong> Start Manual<br />
AC adapter A/V cable Battery charger<br />
User Manual CD-ROM<br />
5
Setting up your camera<br />
Inserting the battery and memory card<br />
Charging the battery<br />
Before using the camera for the first time, you must<br />
charge the battery.<br />
1<br />
4<br />
3 With the <strong>Samsung</strong> logo<br />
facing down<br />
2 With the gold-colored<br />
contacts facing up<br />
▼ Removing the battery<br />
▼ Removing the memory card<br />
Indicator light<br />
▪ ▪ Red: Charging<br />
▪ ▪ Off: Fully charged<br />
6<br />
Push gently until the card<br />
disengages from the camera<br />
and then pull it out of the slot.
Charging the battery<br />
▪▪ It is recommended that you use a power adapter, which<br />
is an optional component, depending on the USB<br />
connection environment.<br />
Selecting options<br />
1 In Shooting mode, press [ ].<br />
2 Use the navigation buttons to scroll to an<br />
option or menu.<br />
English<br />
EV<br />
▪▪ It is recommended that you use a USB extension cable,<br />
which is an optional component, depending on the<br />
USB connection environment.<br />
Back<br />
Move<br />
▪ ▪ To move left or right, press [ ] or [ ].<br />
▪ ▪ To move up or down, press [ ] or [ ].<br />
3 Press [ ] to confirm the highlighted option or<br />
menu.<br />
▪ ▪ Press [ ] again to go back to the previous<br />
menu.<br />
Note<br />
When charging the battery by connecting the USB<br />
extension cable to the computer, charging may take longer.<br />
7
Capturing photos or videos<br />
Taking a photo<br />
1 Press [ ] to select ( ).<br />
(Press [ ], [ ] to select ( ).)<br />
2<br />
Align your subject in the frame.<br />
3 Press [ Shutter] halfway down to focus<br />
automatically.<br />
▪▪ A green frame means the subject in focus.<br />
4 Press [ Shutter] all the way down to take the<br />
photo.<br />
8<br />
Recording a video<br />
1 Press [ ] to select ( ).<br />
(Press [ ] to select ( ).)<br />
2<br />
Align your subject in the frame.<br />
3 Press [ Shutter].<br />
▪ ▪ Press [ ] to pause or resume.<br />
4 Press [ Shutter] again to stop the recording.<br />
Note<br />
Number of photos by resolution (for 1 GB microSD TM )<br />
Resolution Super fine Fine Normal<br />
4000 x 3000 168 238 362<br />
3984 x 2656 195 267 407<br />
3968 x 2232 229 305 477<br />
3264 x 2448 244 326 515<br />
2592 x 1944 362 489 699<br />
2048 x 1536 543 674 752<br />
1024 x 768 978 1,086 1,221<br />
These figures are measured under <strong>Samsung</strong>’s standard<br />
conditions and may vary depending on shooting conditions<br />
and camera settings.
Playing files<br />
Viewing photos<br />
1 Press [ ].<br />
2 Press [ ] or [ ] to scroll through files.<br />
▪▪ Press and hold to view files quickly.<br />
Viewing videos<br />
1 Press [ ].<br />
2 Press [ ].<br />
English<br />
3<br />
Play<br />
Capture<br />
Use the following buttons to control playback.<br />
[ ] Scan backward<br />
[ ] Pause or resume playback<br />
[ ] Scan forward<br />
[Zoom] left or right Adjust the volume level<br />
9
Transferring files to a PC (Windows)<br />
Connect your camera to your computer using<br />
1<br />
the built-in USB plug.<br />
4 Select Yes.<br />
▪▪ New files will be transferred to your computer.<br />
You can now use the Intelli-studio program.<br />
Note<br />
Make sure that the PC Software option is set to On in the<br />
settings menu.<br />
2<br />
Turn on the camera.<br />
▪▪ The computer recognises the camera automatically.<br />
▪▪ For Windows Vista, select Run iStudio.exe from<br />
the AutoPlay window.<br />
3 Select a folder on your computer to save new<br />
files.<br />
▪▪ If your camera has no new files, the pop-up window<br />
for saving new files will not appear.<br />
Note<br />
About Intelli-studio<br />
Intelli-studio is a built-in program that allows you to play<br />
back and edit files. You can also upload files to websites,<br />
such as Flickr or YouTube.<br />
10
Specifications<br />
Image sensor<br />
Lens<br />
Display<br />
Focusing<br />
Shutter speed<br />
Storage<br />
DC power<br />
input connector<br />
Rechargeable battery<br />
Dimensions (W x H x D)<br />
Weight<br />
Operating temperature<br />
• Type: 1/2.3” (approx. 7.81 mm) CCD<br />
• Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels<br />
• Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels<br />
• Focal length: <strong>Samsung</strong> 4X Zoom Lens f = 5.0 - 20.2 mm (35 mm film equivalent: 28 - 112 mm)<br />
• F-stop range: F2.8 (W) - F6.3 (T)<br />
2.7” (6.9 cm) TFT LCD, 230 K<br />
TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Tracking AF, Face Detection AF)<br />
• Smart Auto : 1/8 - 1/2,000 sec.<br />
• Program : 1 - 1/2,000 sec.<br />
• Night : 8 - 1/2,000 sec.<br />
• Fireworks : 2 sec.<br />
• Internal memory: approx. 50 <strong>MB</strong><br />
TM<br />
• External memory (Optional): microSD card (up to 2 GB guaranteed),<br />
microSDHC TM card (up to 8 GB guaranteed)<br />
Internal memory capacity may not match these specifications.<br />
4.2 V<br />
BP70A (740mAh)<br />
97.8 × 57 × 17.9 mm (excluding protrusions)<br />
122 g (without battery and memory card)<br />
0 - 40° C<br />
Operating humidity 5 - 85 %<br />
11<br />
English
Sisältö<br />
Terveys ja turvallisuus<br />
Terveys ja turvallisuus……… 2<br />
Kameran osat… ……………… 4<br />
Kameran käyttövalmistelut…… 5<br />
Pakkauksen avaaminen… ……… 5<br />
Akun ja muistikortin<br />
asentaminen… …………………… 6<br />
Akun lataaminen… ……………… 6<br />
Asetusten valitseminen… ……… 7<br />
Valokuvaaminen ja videoiden<br />
nauhoitus… …………………… 8<br />
Tiedostojen toistaminen… … 9<br />
Tietostojen siirtäminen<br />
tietokoneeseen (Windows)… 10<br />
Tekniset tiedot……………… 11<br />
1<br />
13<br />
12<br />
15<br />
16<br />
19<br />
26<br />
53<br />
67<br />
89<br />
Varoitukset<br />
Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien<br />
kaasujen ja nesteiden lähellä<br />
Älä käytä kameraa polttoaineiden, polttonesteiden tai<br />
herkästi syttyvien kemikaalien lähellä. Älä säilytä tai<br />
kuljeta tulenarkoja nesteitä, kaasuja tai räjähteitä yhdessä<br />
kameran tai sen lisävarusteiden kanssa.<br />
Pidä kamera pienten lasten ja lemmikkieläinten<br />
ulottumattomissa<br />
Pidä kamera ja kaikki lisävarusteet pienten lasten ja<br />
eläinten ulottumattomissa. Pienen osat voivat aiheuttaa<br />
tukehtumisvaaran tai vakavia vammoja, jos ne niellään.<br />
Myös liikkuvat osat ja lisävarusteet voivat aiheuttaa<br />
fyysisiä vaaroja.<br />
Varo viottamasta kuvauskohteen silmiä<br />
Älä käytä salamaa lähellä (lähempänä kuin 1m/3<br />
ft) ihmisiä tai eläimiä. Salaman käyttö liian lähellä<br />
kuvauskohteen silmiä voi aiheuttaa tilapäisiä tai pysyviä<br />
vaurioita.<br />
FI-2
Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkuja tai<br />
latureita<br />
• Käytä ainoastaan <strong>Samsung</strong>in hyväksymiä akkuja<br />
ja latureita. Yhteensopimattomat akut ja laturit<br />
voivat aiheuttaa vakavia tapaturmia tai vahingoittaa<br />
kameraa.<br />
• Älä koskaan aseta akkuja tai kameraa<br />
lämmityslaitteiden, kuten mikroaaltouunien, liesien tai<br />
lämpöpatterien, päälle tai sisälle. Akut voivat räjähtää<br />
ylikuumentuessaan.<br />
Huomautukset<br />
Käsittele kameraa huolellisesti ja säilytä se<br />
asianmukaisella tavalla<br />
• Älä anna kameran kastua – nesteet voivat aiheuttaa<br />
vakavia vaurioita. Älä käsittele kameraa märin käsin.<br />
Vesivahinko voi mitätöidä kameran valmistajan<br />
antaman takuun.<br />
• Älä käytä tai säilytä kameraa pölyisessä, kosteassa<br />
tai huonosti tuuletetussa tilassa liikkuvien ja sisäisten<br />
osien vaurioitumisen välttämiseksi.<br />
• Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja<br />
muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet<br />
voivat vaurioitua, jos liittimet liitetään väkisin, johdot<br />
kytketään väärin tai akut ja muistikortit asennetaan<br />
väärin.<br />
• Älä laita kameran osastoihin, aukkoihin tai<br />
liitäntöihin ylimääräisiä kappaleita. Takuu ei<br />
välttämättä takaa tämäntyyppisiä vaurioita.<br />
Suojele akkuja, latureita ja muistikortteja vauroilta<br />
• Älä altista akkuja tai muistikortteja hyvin kylmille tai<br />
kuumille lämpötiloille (alle 0° C/32° F tai yli<br />
40° C/104° F). Äärimmäiset lämpötilat voivat<br />
heikentää akkujen latauskapasiteettia ja aiheuttaa<br />
muistikorttien toimintavikoja.<br />
• Suojaa muistikortit nesteiltä, lialta ja vierailta<br />
aineilta. Jos muistikortti on likainen, pyyhi se<br />
puhtaaksi pehmeällä liinalla, ennen kuin laitat sen<br />
kameraan.<br />
Suomi<br />
FI-3
Kameran osat<br />
3<br />
2<br />
1<br />
11<br />
4<br />
5<br />
6<br />
12 13 14<br />
15<br />
16<br />
7<br />
22<br />
8<br />
9<br />
10<br />
21<br />
20 19 18 17<br />
1 Suljinpainike<br />
2 Zoomin loitonnusvipu (pikkukuva)<br />
3 Zoomin lähennysvipu (digitaalinen zoom)<br />
4 Power-kytkin (virtakytkin)<br />
5 Smart-painike<br />
6 AF-apuvalo/ajastimen valo<br />
7 Mikrofoni<br />
8 Kaiutin<br />
9 Objektiivi<br />
10 Akkutilan luukku<br />
11 Salamavalo<br />
FI-4<br />
12 MENU -painike<br />
13 MODE -painike<br />
14 Suljinpainike<br />
15 A/V-portti (Sopii A/V-kaapelille)<br />
16 Rannelenkin paikka<br />
17 Fn- / poistopainike<br />
18 Toistopainike<br />
19 Navigointipainike/OK-painike<br />
20 Sisäänrakennettu USB-liitin<br />
21 Kolmijalan kiinnitys<br />
22 Päänäyttö
Kameran käyttövalmistelut<br />
Pakkauksen avaaminen<br />
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkinaalueen<br />
mukaan. Voit hankkia lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään <strong>Samsung</strong>-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen.<br />
Lisävarusteet<br />
Suomi<br />
Kamera<br />
Ladattava akku<br />
Muistikortti<br />
(microSD TM )<br />
Kameralaukku<br />
USB-jatkojohto<br />
Kameran hihna<br />
Pikaopas<br />
Vaihtovirtamuunnin A/V-kaapeli Akkulaturi<br />
Käyttöopas (CD-ROM-levy)<br />
FI-5
Kameran käyttövalmistelut<br />
Akun ja muistikortin asentaminen<br />
Akun lataaminen<br />
Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä.<br />
1<br />
4<br />
2<br />
3<br />
Kullanväriset kontaktit ylöspäin<br />
<strong>Samsung</strong>-logo alaspäin<br />
▼ Akun irrottaminen ▼ Muistikortin irrottaminen<br />
Merkkivalo<br />
▪ ▪ Punainen: Lataaminen<br />
▪ ▪ Pois: Täyteen ladattu<br />
FI-6<br />
Työnnä kevyesti, kunnes<br />
kortti vapautuu kamerasta, ja<br />
vedä se sitten ulos.
Akun lataaminen<br />
Asetusten valitseminen<br />
▪▪ On suositeltavaa, että käytät virta-adapteria, joka<br />
on optimaalinen osa, riippuen USB-yhteyden<br />
ympäristöstä.<br />
1 Paina kuvaustilassa [ ]-painiketta.<br />
2 Valitse asetus tai valikko selaamalla<br />
navigointinäppäimillä.<br />
Suomi<br />
EV<br />
▪▪ On suositeltavaa, että käytät USB-jatkojohtoa,<br />
joka on optimaalinen osa, riippuen USB-yhteyden<br />
ympäristöstä.<br />
Edell.<br />
Siirrä<br />
▪▪ Voit siirtyä vasemmalle tai oikealle painamalla<br />
[ ]- tai [ ]-painiketta.<br />
▪ ▪ Voit siirtyä ylös tai alas painamalla [ ]- tai<br />
[ ]-painiketta.<br />
3 Vahvista korostettu asetus tai valikko<br />
painamalla [ ]-painiketta.<br />
▪▪ Voit palata edelliseen valikkoon painamalla<br />
[ ]-painiketta.<br />
Huomautus<br />
Kun lataat patterin yhdistämällä USB-jatkojohdon<br />
tietokoneeseen, lataus voi kestää kauemmin.<br />
FI-7
Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus<br />
Valokuvan ottaminen<br />
1 Paina [ ] valitaksesi ( ).<br />
(Paina [ ], [ ] valitaksesi ( ).)<br />
2<br />
Aseta kuvausaihe kehykseen.<br />
3 Voit tarkentaa automaattisesti painamalla<br />
[Suljin]-painikkeen puoliksi alas.<br />
▪▪ Vihreä kehys tarkoittaa, että kamera on<br />
kohdistettu.<br />
4 Ota valokuva painamalla [ Suljin]-painike<br />
kokonaan alas.<br />
FI-8<br />
Videon kuvaaminen<br />
1 Paina [ ] valitaksesi ( ).<br />
(Paina [ ] valitaksesi ( ).)<br />
2 Aseta kuvausaihe kehykseen.<br />
3 Paina [ Suljin]-painiketta.<br />
▪ ▪ Paina [ ]-painiketta, kun haluat keskeyttää tai<br />
4<br />
jatkaa.<br />
Lopeta nauhoitus painamalla [ Suljin]-painiketta<br />
uudelleen.<br />
Huomautus<br />
Kuvien määrä tarkkuuden mukaan (1 Gt microSD TM -kortilla)<br />
Tarkkuus Supertarkka Hyvä Normaali<br />
4000 x 3000 168 238 362<br />
3984 x 2656 195 267 407<br />
3968 x 2232 229 305 477<br />
3264 x 2448 244 326 515<br />
2592 x 1944 362 489 699<br />
2048 x 1536 543 674 752<br />
1024 x 768 978 1086 1221<br />
Arvot on mitattu <strong>Samsung</strong>in vakio-olosuhteissa ja ne<br />
saattavat vaihdella kuvausolosuhteista ja kameran<br />
asetuksista riippuen.
Tiedostojen toistaminen<br />
Valokuvien katseleminen<br />
Videoiden katselu<br />
1 Paina [ ]-painiketta.<br />
2 Selaa tiedostoja painamalla [ ]- tai<br />
[ ]-painiketta.<br />
▪▪ Kosketa ja paina, jos haluat katsoa tiedostoja<br />
nopeasti.<br />
1 Paina [ ]-painiketta.<br />
2 Paina [ ]-painiketta.<br />
Suomi<br />
3<br />
Toista<br />
Kuvaa<br />
Toistoa ohjataan seuraavilla painikkeilla.<br />
[ ] Kelaa taaksepäin<br />
[ ] Keskeytä toisto tai jatka sitä<br />
[ ] Kelaa eteenpäin<br />
[Zoomaus]-painike<br />
vasemmalle tai<br />
oikealle<br />
Äänenvoimakkuuden säätö<br />
FI-9
Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows)<br />
1 Kytke kamera tietokoneeseen<br />
sisäänrakennetulla USB-liittimellä.<br />
4 Valitse Kyllä.<br />
▪▪ Uudet tiedostot siirretään tietokoneelle.<br />
Nyt voit käyttää Intelli-studio-ohjelmaa.<br />
Huomautus<br />
Varmista, että PC-ohjelmisto asetukseksi on valittu<br />
Päälle asetusvalikossa.<br />
2<br />
Kytke kamera päälle.<br />
▪▪ Tietokone tunnistaa kameran automaattisesti.<br />
▪▪ Valitse Windows Vistassa Run iStudio.exe<br />
Automaattinen käynnistys -ikkunasta.<br />
3 Valitse tietokoneeltasi kansio, johon haluat<br />
tallentaa uudet tiedostot.<br />
▪▪ Jos kamerassa ei ole uusia tiedostoja, esiin ei tule<br />
ponnahdusikkunaa, joka kehottaisi tallentamaan<br />
uudet tiedostot.<br />
Huomautus<br />
Intelli-studiosta<br />
Intelli-studio on kameran sisäinen ohjelma, jolla voit<br />
toistaa ja muokata tiedostoja. Voit myös lähettää<br />
tiedostoja Internet-sivustoille, kuten Flickr ja YouTube.<br />
FI-10
Tekniset tiedot<br />
Kuvakenno<br />
Objektiivi<br />
Näyttö<br />
Tarkennus<br />
Suljinnopeus<br />
Tallennus<br />
DC-virta-liitin<br />
Ladattava akku<br />
Mitat (L x K x S)<br />
Paino<br />
• Tyyppi: 1/2,3" (noin 7,81 mm) CCD<br />
• Teholliset pikselit: noin 12,2 megapikseliä<br />
• Yhteensä: noin 12,4 megapikseliä<br />
• Polttoväli: <strong>Samsung</strong> 4X Zoom-linssi f = 5,0 - 20,2 mm<br />
(35 mm:n filmiä vastaa: 28 - 112 mm)<br />
• Aukkoarvoalue: F2,8(W) - F6,3(T)<br />
2,7" (6,9 cm) TFT LCD, 230 K<br />
TTL-automaattitarkennus (Monipistem., Keskipainot., Kamera-ajotark., kasvojentunnistus)<br />
• Smart Auto : 1/8 - 1/2 000 s<br />
• Ohjelma : 1 - 1/2 000 s<br />
• Yö : 8 - 1/2 000 s<br />
• Ilotulitus : 2 s<br />
• Sisäinen muisti: Noin 50 Mt<br />
• Ulkoinen muisti (lisävaruste): microSD kortti (taattu 2 Gt),<br />
microSDHC kortti (taattu 8 Gt)<br />
Sisäinen muistikapasiteetti ei välttämättä vastaa annettuja tietoja.<br />
4,2 V<br />
BP70A (740mAh)<br />
Käyttöympäristön lämpötila 0 - 40° C<br />
Käyttöympäristön kosteus 5 - 85 %<br />
97,8 × 57 × 17,9 mm (ulkonemat pois lukien)<br />
122 g (ilman akkua ja muistikorttia)<br />
Suomi<br />
FI-11
Innehåll<br />
Hälso- och<br />
säkerhetsinformation… …… 2<br />
Kamerans utseende… ……… 4<br />
Konfigurera kameran……… 5<br />
Packa upp… ……………………… 5<br />
Sätta in batteriet och<br />
minneskortet… …………………… 6<br />
Ladda batteriet… ………………… 6<br />
Välja alternativ… ………………… 7<br />
Ta foton eller spela in video… 8<br />
Spela upp filer………………… 9<br />
Överföra filer till en dator<br />
(Windows)… ………………… 10<br />
Specifikationer… …………… 11<br />
1<br />
13<br />
12<br />
15<br />
16<br />
19<br />
26<br />
53<br />
67<br />
89<br />
Hälso- och<br />
säkerhetsinformation<br />
Varningar<br />
Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller<br />
explosiva gaser och vätskor<br />
Använd inte kameran nära bränsle, brännbara ämnen<br />
eller lättantändliga kemikalier. Tänk på att inte förvara<br />
eller transportera lättantändliga vätskor och gaser eller<br />
explosiva material i samma utrymme som kameran eller<br />
dess tillbehör.<br />
Håll kameran utom räckhåll för små barn och husdjur<br />
Håll kameran med alla tillbehör utom räckhåll för små<br />
barn och djur. Nedsväljning av smådelar kan orsaka<br />
andnöd eller allvarliga skador. Rörliga delar och tillbehör<br />
kan också orsaka fysiska skador.<br />
Förebygg ögonskador<br />
Använd inte blixt i omedelbar närhet (närmare än 1 meter)<br />
av människor eller djur. Motivets ögon kan skadas tillfälligt<br />
eller permanent om du använder blixt alltför nära.<br />
SV-2
Hantera och bortskaffa batterier och laddare<br />
ansvarsfullt<br />
• Använd endast batterier och laddare som godkänts<br />
av <strong>Samsung</strong>. Inkompatibla batterier och laddare kan<br />
orsaka allvarliga skador på människor eller kameran.<br />
• Förvara aldrig batteri eller kamera på eller i varma<br />
enheter som mikrovågsugnar, ugnar eller element.<br />
Batterier kan explodera om de överhettas.<br />
Försiktighetsanvisningar<br />
Hantera och förvara kameran varsamt och<br />
ansvarsfullt<br />
• Skydda kameran mot väta – vätskor kan orsaka<br />
allvarliga skador. Hantera inte kameran med våta<br />
händer. Det är inte säkert att tillverkarens garanti<br />
gäller om kameran utsätts för väta.<br />
• Undvik att använda eller förvara kameran på<br />
dammiga, smutsiga, fuktiga eller dåligt ventilerade<br />
platser så att skador på rörliga delar och interna<br />
komponenter kan förhindras.<br />
• Var försiktig när du ansluter kablar eller adaptrar och<br />
sätter in batterier och minneskort. Om du tvingar<br />
in kontakter, ansluter kablar felaktigt eller sätter in<br />
batterier och minneskort fel kan portar, kontakter<br />
och tillbehör skadas.<br />
• Sätt inte in främmande föremål i kamerans fack eller<br />
portar. Det är inte säkert att den här typen av skada<br />
omfattas av garantin.<br />
Skydda batterier, laddare och minneskort mot<br />
skador<br />
• Undvik att utsätta batterier eller minneskort för<br />
mycket låga eller mycket höga temperaturer (under<br />
0°C eller över 40°C). Extrema temperaturer kan leda<br />
till att batteriernas laddningskapacitet försämras och<br />
att minneskorten inte fungerar ordentligt.<br />
• Förhindra att minneskortet kommer i kontakt<br />
med vätskor, smuts eller främmande ämnen. Om<br />
minneskortet blir smutsigt måste du torka av det<br />
med en mjuk trasa innan du sätter in det i kameran.<br />
Svenska<br />
SV-3
Kamerans utseende<br />
3<br />
2<br />
1<br />
11<br />
4<br />
5<br />
6<br />
12 13 14<br />
15<br />
16<br />
7<br />
22<br />
8<br />
9<br />
10<br />
21<br />
20 19 18 17<br />
1 Avtryckare<br />
2 Zoom W-spak (Miniatyrbild)<br />
3 Zoom T-spak (Digital zoom)<br />
4 Strömbrytare<br />
5 Smart-knapp<br />
6 AF-lampa/timerlampa<br />
7 Mikrofon<br />
8 Högtalare<br />
9 Lins<br />
10 Batterilock<br />
11 Blixt<br />
SV-4<br />
12 MENU-knapp<br />
13 MODE-knapp<br />
14 Statuslampa<br />
15 A/V-port (Anslutning för A/V-kabeln)<br />
16 Ögla för kamerarem<br />
17 Fn / Radera-knapp<br />
18 Uppspelningsknapp<br />
19 Navigerings-/OK-knapp<br />
20 Inbyggd USB-kontakt<br />
21 Stativfäste<br />
22 Huvuddisplay
Konfigurera kameran<br />
Packa upp<br />
Kontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du börjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende på<br />
försäljningsregionen. Om du vill köpa tillbehör, kontakta närmaste <strong>Samsung</strong> återförsäljare eller serviceverkstad.<br />
Extra tillbehör<br />
Kamera<br />
Uppladdningsbart batteri<br />
Minneskort<br />
(microSD TM )<br />
Kamerafodral<br />
USBförlängningskabel<br />
Svenska<br />
Kamerarem<br />
Snabbguide<br />
Nätadapter A/V-kabel Batteriladdare<br />
Handbok (CD-skiva)<br />
SV-5
Konfigurera kameran<br />
Sätta in batteriet och minneskortet<br />
Ladda batteriet<br />
Se till att ladda batteriet innan kameran användes.<br />
1<br />
4<br />
3 Med <strong>Samsung</strong>-logotypen<br />
vänd nedåt<br />
2 Med de guldfärgade<br />
kontakterna vända uppåt<br />
▼ Ta ut batteriet<br />
▼ Ta ut minneskortet<br />
Indikatorlampa<br />
▪ ▪ Röd: Laddning<br />
▪ ▪ Av: Fulladdat<br />
SV-6<br />
Tryck varsamt tills kortet<br />
lossnar från kameran och<br />
dra sedan ut det ur facket.
Ladda batteriet<br />
Välja alternativ<br />
▪▪ Vi rekommenderar att du använder en strömadapter,<br />
som är tillbehör, beroende på USB-anslutningsmiljö.<br />
1 Tryck på [ ] i fotoläge.<br />
2 Använd navigeringsknapparna för att bläddra<br />
till ett alternativ eller en meny.<br />
EV<br />
Svenska<br />
▪▪ Vi rekommenderar att du använder en USBförlängningskabel,<br />
som är tillbehör, beroende på<br />
USB-anslutningsmiljö.<br />
Anmärkning<br />
Vid laddning av batteriet via anslutning med USBförlängningskabel<br />
till datorn kan laddningen ta längre tid.<br />
Tillbaka<br />
Flytta<br />
▪ ▪ Tryck på [ ] eller [ ] för att flytta till vänster<br />
eller höger.<br />
▪ ▪ Tryck på [ ] eller [ ] för att flytta uppåt eller<br />
nedåt.<br />
3 Tryck på [ ] för att bekräfta det markerade<br />
alternativet eller menyn.<br />
▪ ▪ Tryck på [ ] igen för att backa till<br />
föregående meny.<br />
SV-7
Ta foton eller spela in video<br />
Ta ett foto<br />
1 Tryck på [ ] för att välja ( ).<br />
(Tryck på [ ], [ ] för att välja ( ).)<br />
2<br />
Komponera ditt motiv i ramen.<br />
3 Fokusera automatiskt genom att trycka på<br />
[Avtryckaren] halvvägs.<br />
▪▪ En grön ram innebär att objektet är i fokus.<br />
Spela in ett videoklipp<br />
1 Tryck på [ ] för att välja ( ).<br />
(Tryck på [ ] för att välja ( ).)<br />
2<br />
Komponera ditt motiv i ramen.<br />
3 Tryck på [ Avtryckaren].<br />
▪ ▪ Tryck på [ ] för att pausa eller fortsätta.<br />
4 Avbryt inspelningen genom att trycka på<br />
[Avtryckaren] igen.<br />
4 Ta fotot genom att trycka [ Avtryckaren] ända<br />
ned.<br />
SV-8<br />
OBS!<br />
Antal foton beroende på upplösning (för 1 GB microSD TM )<br />
Upplösning Superfin Fin Normal<br />
4000 x 3000 168 238 362<br />
3984 x 2656 195 267 407<br />
3968 x 2232 229 305 477<br />
3264 x 2448 244 326 515<br />
2592 x 1944 362 489 699<br />
2048 x 1536 543 674 752<br />
1024 x 768 978 1086 1221<br />
Dessa värden är framtagna enligt <strong>Samsung</strong>s<br />
standardvillkor och kan variera beroende på förhållanden<br />
och kamerainställningar vid fotografering.
Spela upp filer<br />
Visa foton<br />
1 Tryck på [ ].<br />
2 Tryck på [ ] eller [ ] för att välja bland filer.<br />
▪▪ Håll den nedtryckt för att snabbt se filer.<br />
Visa videoklipp<br />
1 Tryck på [ ].<br />
2 Tryck på [ ].<br />
Svenska<br />
Spela<br />
Ta bild<br />
Använd följande knappar för att styra<br />
3<br />
uppspelningen.<br />
[ ] Skanna bakåt<br />
[ ]<br />
Pausa eller fortsätta<br />
uppspelningen<br />
[ ] Skanna framåt<br />
[Zooma] vänster<br />
eller höger<br />
Ändra volymen<br />
SV-9
Överföra filer till en dator (Windows)<br />
Anslut kameran till datorn genom att använda<br />
1<br />
den inbyggda USB-kontakten.<br />
4 Välj Ja.<br />
▪▪ Nya filer kommer att överföras till din dator.<br />
Nu kan du använda Intelli-studio-programmet.<br />
Anmärkning<br />
Kontrollera att PC-programvara är inställd på På i<br />
inställningsmenyn.<br />
2<br />
Slå på kameran.<br />
▪▪ Datorn identifierar kameran automatiskt.<br />
▪▪ Välj Run iStudio.exe från AutoPlay-fönstret för<br />
Windows Vista.<br />
3 Välj en mapp i datorn där du kan spara nya<br />
filer.<br />
▪▪ Om kameran inte har några nya filer, kommer inte<br />
pop-up-fönstret för att spara nya filer att visas.<br />
Anmärkning<br />
Om Intelli-studio<br />
Intelli-studio är ett integrerat program där du kan spela<br />
upp och redigera filer. Du kan även ladda upp filer till<br />
webbplatser, till exempel Flickr eller YouTube.<br />
SV-10
Specifikationer<br />
Bildsensor<br />
Objektiv<br />
Display<br />
Fokusering<br />
Slutarhastighet<br />
Lagring<br />
Anslutning för likström<br />
Uppladdningsbart batteri<br />
Mått (B x H x D)<br />
Vikt<br />
Temperatur (användning)<br />
• Typ: 1/2,3” (cirka 7,81 mm) CCD<br />
• Effektiva pixlar: cirka 12,2 mega-pixlar<br />
• Totalt antal pixlar: cirka 12,4 mega-pixlar<br />
• Brännvidd: <strong>Samsung</strong> 4X Zoomobjektiv f = 5,0 - 20,2 mm<br />
(motsvarar 35 mm-film: 28 - 112 mm)<br />
• F-nr: F2,8 (W) - F6,3 (T)<br />
2,7 tum (6,9 cm) TFT LCD, 230 K<br />
TTL autofokus (Multi AF, Centrerad AF, Spårning AF, Ansiktsdetektering AF)<br />
• Smart Auto : 1/8 - 1/2 000 sek.<br />
• Program : 1 - 1/2 000 sek.<br />
• Natt : 8 - 1/2 000 sek.<br />
• Fyrverkeri : 2 sek.<br />
• Internt minne: cirka 50 <strong>MB</strong><br />
TM<br />
• Externt minne (tillval): microSD -kort (upp till 2 GB garanteras),<br />
microSDHC TM -kort (upp till 8 GB garanteras)<br />
Det är inte säkert att kapaciteten hos det interna minnet motsvarar dessa specifikationer.<br />
4,2 V<br />
BP70A (740mAh)<br />
97,8 × 57 × 17,9 mm (förutom utstickande delar)<br />
122 g (utan batteri och minneskort)<br />
0 - 40° C<br />
Luftfuktighet (användning) 5 - 85 %<br />
Svenska<br />
SV-11
Indhold<br />
Oplysninger om sundhed og<br />
sikkerhed……………………… 2<br />
Kameraets udseende… …… 4<br />
Opsætning af dit kamera…… 5<br />
Kontroller indhold………………… 5<br />
Isætning af batteri og<br />
hukommelseskort………………… 6<br />
Opladning af batteriet… ………… 6<br />
Valg af funktioner… ……………… 7<br />
Optagelse af billeder eller<br />
videoer… ……………………… 8<br />
Afspilning af filer… ………… 9<br />
Overførsel af filer til en pc<br />
(Windows)… ………………… 10<br />
Specifikationer… …………… 11<br />
1<br />
13<br />
12<br />
15<br />
16<br />
19<br />
26<br />
53<br />
67<br />
89<br />
Oplysninger om sundhed<br />
og sikkerhed<br />
Advarsler<br />
Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller<br />
brandfarlige gasser eller væske<br />
Brug ikke kameraet i nærheden af brændstof,<br />
letantændelige materialer eller brændbare kemikalier.<br />
Brandbare væsker, gasser eller eksplosive materialer<br />
må ikke opbevares eller transporteres i samme rum som<br />
kameraet, dets dele eller tilbehør.<br />
Opbevar dit kamera utilgængeligt for små børn og<br />
kæledyr<br />
Opbevar kameraet og dets tilbehør utilgængeligt for små<br />
børn og dyr. Små dele kan blokere luftvejene og forårsage<br />
alvorlig skade, hvis de sluges. Bevægelige dele og<br />
tilbehør kan også udgøre fysiske farer.<br />
Undgå at skade personers syn<br />
Brug ikke blitzen tæt på mennesker eller dyr (tættere end<br />
1 m). Brug af blitz i nærheden af en persons øjne kan<br />
forårsage midlertidige eller permanente øjenskader.<br />
DA-2
Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes<br />
korrekt<br />
• Brug kun batterier og opladere, der er godkendt<br />
af <strong>Samsung</strong>. Forkerte batterier og opladere kan<br />
forårsage alvorlig personskade og ødelægge<br />
kameraet.<br />
• Placer aldrig batterier eller kameraer på<br />
varmeafgivende udstyr, f.eks. mikrobølgeovne,<br />
komfurer eller radiatorer. Batterier kan eksplodere,<br />
hvis de bliver for varme.<br />
Forsigtig<br />
Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og<br />
forsigtigt<br />
• Lad ikke kameraet blive vådt — væske kan forårsage<br />
alvorlige skader. Rør ikke ved kameraet med våde<br />
hænder. Producentens garanti kan bortfalde, hvis en<br />
defekt skyldes væskeskade.<br />
• Undgå at bruge eller opbevare kameraet på støvede,<br />
snavsede, fugtige eller dårligt ventilerede steder,<br />
så skader på bevægelige dele og indvendige<br />
komponenter undgås.<br />
• Vær forsigtig, når du tilslutter kabler eller adaptere<br />
og sætter batterier og hukommelseskort i. Hvis du<br />
sætter stik i med magt, tilslutter kablerne forkert<br />
eller sætter batterier og hukommelseskort forkert i,<br />
kan du beskadige porte, stik og tilbehør.<br />
• Stik ikke fremmede objekter ind i kameraets rum,<br />
åbninger eller adgangspunkter. Disse skader<br />
dækkes muligvis ikke af garantien.<br />
Beskyt batterier, opladere og hukommelseskort<br />
mod beskadigelse<br />
• Udsæt ikke batterier og hukommelseskort for meget<br />
kolde og meget varme temperaturer (under 0 °C og<br />
over 40 °C). Ekstreme temperaturer kan reducere<br />
batteriernes ladekapacitet og forårsage fejlfunktion<br />
ved hukommelseskort.<br />
• Undgå, at hukommelseskort kommer i kontakt med<br />
væsker, snavs eller fremmedlegemer. Hvis det er<br />
beskidt, skal du tørre hukommelseskortet rent med<br />
en blød klud, før du sætter det i kameraet.<br />
DA-3<br />
Dansk
Kameraets udseende<br />
3<br />
2<br />
1<br />
11<br />
4<br />
5<br />
6<br />
12 13 14<br />
15<br />
16<br />
7<br />
22<br />
8<br />
9<br />
10<br />
21<br />
20 19 18 17<br />
1 Udløseren<br />
2 Zoom W-greb (Miniaturer)<br />
3 Zoom T-greb (Digital zoom)<br />
4 Power-knappen<br />
5 Smart-knap<br />
6 AF-hjælpelys/selvudløserlampe<br />
7 Mikrofon<br />
8 Højtaler<br />
9 Objektiv<br />
10 Låg til batterirum<br />
11 Blitz<br />
DA-4<br />
12 MENU knap<br />
13 Knappen MODE<br />
14 Statuslampe<br />
15 A/V port (Kompatibelt med A/V ledning)<br />
16 Remholder<br />
17 Fn/Slet-knap<br />
18 Afspilningsknap<br />
19 Navigationsknap/OK-knap<br />
20 Indbygget USB-stik<br />
21 Stativgevind<br />
22 Hovedskærm
Opsætning af dit kamera<br />
Kontroller indhold<br />
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere,<br />
afhængigt af salgsregionen. Oplysninger om det ekstra tilbehør fås ved henvendelse til din <strong>Samsung</strong>-forhandler eller<br />
nærmeste <strong>Samsung</strong>-servicecenter.<br />
Valgfrit ekstraudstyr<br />
Kamera<br />
Genopladeligt batteri<br />
Hukommelseskort<br />
(microSD TM )<br />
Kamera-etui<br />
USBforlængelsesledning<br />
Dansk<br />
Kamerarem<br />
Hurtigstart<br />
AC-adapter A/V-kabel Batterioplader<br />
Brugervejledning (cd-rom)<br />
DA-5
Opsætning af dit kamera<br />
Isætning af batteri og hukommelseskort<br />
Opladning af batteriet<br />
Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.<br />
1<br />
4<br />
3 Med nedadvendt<br />
<strong>Samsung</strong> logo<br />
2 Med de guldfarvede<br />
kontakter op<br />
▼ Fjernelse af batteriet ▼ fjernelse af hukommelseskortet<br />
Indikator<br />
▪ ▪ Rød: Opladning<br />
▪ ▪ Fra: Fuldt opladt<br />
DA-6<br />
Tryk forsigtigt, til kortet går fri<br />
af kameraet, og træk det ud<br />
af åbningen.
Opladning af batteriet<br />
Valg af funktioner<br />
▪▪ Det anbefales, at du anvender en strømadapter,<br />
der er tilbehør, afhængigt af forholdene ved USBtilslutning.<br />
1 I optagetilstand: Tryk på [ ].<br />
2 Brug navigationsknapperne til at rulle til en<br />
indstilling eller menu.<br />
EV<br />
Dansk<br />
▪▪ Det anbefales, at du anvender et USBforlængerkabel,<br />
der er tilbehør, afhængigt af<br />
forholdene ved USB-tilslutning.<br />
Tilbage<br />
Flyt<br />
▪ ▪ Tryk på [ ] eller [ ] for at gå til venstre eller<br />
højre.<br />
▪ ▪ Tryk på [ ] eller [ ] for at gå op eller ned.<br />
3 Tryk på [ ] for at bekræfte den markerede<br />
indstilling eller menu.<br />
▪ ▪ Tryk igen på [ ] for at gå til den forrige<br />
menu.<br />
Bemærk<br />
Opladning af batteriet kan ved tilslutning af USBforlængerkablet<br />
tage længere tid.<br />
DA-7
Optagelse af billeder eller videoer<br />
Sådan tager du et billede<br />
1 Tryk på [ ] for at vælge ( ).<br />
(Tryk på [ ], [ ] for at vælge ( ).)<br />
2<br />
Find dit motiv i rammen.<br />
3 Tryk [ Udløseren] halvt ned for at fokusere<br />
automatisk.<br />
▪▪ En grøn ramme betyder, at motivet er i fokus.<br />
4 Tryk [ Udløseren] helt ned for at tage billedet.<br />
DA-8<br />
Optage et videoklip<br />
1 Tryk på [ ] for at vælge ( ).<br />
(Tryk på [ ] for at vælge ( ).)<br />
2 Find dit motiv i rammen.<br />
3 Tryk på [ Udløseren].<br />
▪ ▪ Tryk på [ ] for at standse eller genoptage en<br />
optagelse.<br />
4 Tryk på [ Udløseren] igen for at stoppe<br />
optagelsen.<br />
Bemærk<br />
Antal billeder efter opløsning (for 1 GB microSD TM )<br />
Opløsning Bedst God Normal<br />
4000 x 3000 168 238 362<br />
3984 x 2656 195 267 407<br />
3968 x 2232 229 305 477<br />
3264 x 2448 244 326 515<br />
2592 x 1944 362 489 699<br />
2048 x 1536 543 674 752<br />
1024 x 768 978 1086 1221<br />
Disse tal er målt under <strong>Samsung</strong>s standardforhold og<br />
kan variere afhængigt af optageforholdene og kameraets<br />
indstillinger.
Afspilning af filer<br />
Gennemse billeder<br />
1 Tryk på [ ].<br />
2 Tryk på [ ] eller [ ] for at rulle gennem<br />
filerne.<br />
▪▪ Bliv ved med at trykke på knappen for at få en<br />
hurtig gennemgang af filerne.<br />
Visning af videoklip<br />
1 Tryk på [ ].<br />
2 Tryk på [ ].<br />
Afspil<br />
Optag<br />
Dansk<br />
Brug følgende knapper til at styre<br />
3<br />
afspilningen.<br />
[ ] Scanne tilbage<br />
[ ]<br />
Standse eller fortsætte<br />
afspilningen<br />
[ ] Scanne fremad<br />
[Zoom] til højre<br />
eller venstre<br />
Indstille lydstyrken<br />
DA-9
Overførsel af filer til en pc (Windows)<br />
Tilslut dit kamera til computeren ved brug af<br />
1<br />
det indbyggede USB-stik.<br />
4 Vælg Ja.<br />
▪▪ Nye filer overføres til computeren.<br />
Du kan nu bruge programmet Intelli-studio.<br />
Bemærk<br />
Kontroller, at indstillingen PC-software er sat til Til i<br />
indstillingsmenuen.<br />
2<br />
Tænd kameraet.<br />
▪▪ Computeren registrerer automatisk kameraet.<br />
▪▪ Windows Vista: Vælg Run iStudio.exe fra vinduet<br />
AutoPlay.<br />
3 Vælg en mappe på din pc til at gemme nye<br />
filer.<br />
▪▪ Hvis kameraet ikke har nye filer, vises pop-upvinduet<br />
til lagring af nye filer ikke.<br />
Bemærk<br />
Om Intelli-studio<br />
Intelli-studio er et indbygget program, der gør det muligt<br />
at afspille og redigere filer. Du kan også uploade filer til<br />
websider, som f.eks. Flickr eller YouTube.<br />
DA-10
Specifikationer<br />
Billedsensor<br />
Objektiv<br />
Skærm<br />
Fokusering<br />
Lukkehastighed<br />
Lagring<br />
Indgang til DC-strømstik<br />
Genopladeligt batteri<br />
Mål (B x H x D)<br />
Vægt<br />
Driftstemperatur<br />
• Type: 1/2,3"-CCD (ca. 7,81 mm)<br />
• Effektive pixel: Ca. 12,2 megapixel<br />
• Samlet antal pixel: Ca. 12,4 megapixel<br />
• Brændvidde: <strong>Samsung</strong> 4X zoomobjektiv f = 5,0 til 20,2 mm<br />
(på 35 mm-kamera: svarer til 28 til 112 mm)<br />
• F-rækkevidde: F2,8 (W) til F6,3 (T)<br />
2,7" (6,9 cm) TFT LCD, 230 K<br />
TTL autofokus (Multi af, Center af, Sporing af, Ansigtsgenkenelse AF)<br />
• Smart Auto : 1/8 til 1/2.000 sek.<br />
• Program : 1 til 1/2.000 sek.<br />
• Nat : 8 til 1/2.000 sek.<br />
• Fyrværk. : 2 sek.<br />
• Indbygget hukommelse: Ca. 50 <strong>MB</strong><br />
• Ekstern hukommelse (ekstraudstyr): microSD-kort (op til 2 GB garanteret),<br />
microSDHC-kort (op til 8 GB garanteret)<br />
Kapaciteten for den indbyggede hukommelse svarer muligvis ikke til disse specifikationer.<br />
4,2 V<br />
BP70A (740mAh)<br />
97,8 × 57 × 17,9 mm (uden fremspring)<br />
122 g (uden batteri og hukommelseskort)<br />
0 til 40° C<br />
Driftsfugtighed 5 til 85 %<br />
Dansk<br />
DA-11
Содержание<br />
Сведения о безопасности… 2<br />
Устройство фотокамеры… 4<br />
Подготовка камеры к<br />
работе… ……………………… 5<br />
Комплектация… ………………… 5<br />
Установка батареи и карты<br />
памяти… ………………………… 6<br />
Зарядка батареи………………… 6<br />
Выбор параметров……………… 7<br />
Фото- и видеосъемка……… 8<br />
Просмотр файлов… ……… 9<br />
Передача файлов на ПК<br />
(ОС Windows)………………… 10<br />
Технические<br />
характеристики……………… 11<br />
RU-2<br />
1<br />
13<br />
12<br />
15<br />
16<br />
19<br />
26<br />
53<br />
67<br />
89<br />
Сведения о<br />
безопасности<br />
Предостережения<br />
Не используйте камеру вблизи<br />
легковоспламеняющихся или взрывоопасных<br />
газов и жидкостей<br />
Не используйте камеру, если рядом находятся<br />
топливные материалы, горючие или огнеопасные<br />
вещества. Не храните и не носите камеру и ее<br />
принадлежности рядом с легковоспламеняющимися<br />
жидкостями, газами или взрывоопасными<br />
материалами.<br />
Храните камеру в месте, недоступном для<br />
маленьких детей и домашних животных<br />
Следите за тем, чтобы камера и ее принадлежности<br />
были недоступны для маленьких детей и животных.<br />
Проглатывание мелких деталей может привести к<br />
удушью или серьезной травме. Кроме того, опасность<br />
для здоровья могут представлять движущиеся детали<br />
и принадлежности.<br />
Не повредите зрение людей во время съемки<br />
Не используйте вспышку при осуществлении съемки<br />
в непосредственной близости (менее 1 м) от людей<br />
и животных. Это может вызвать временное или<br />
необратимое повреждение зрения.
Обращайтесь осторожно с батареей и зарядным<br />
устройством, соблюдайте правила их утилизации<br />
• Используйте только батареи и зарядные<br />
устройства, одобренные компанией <strong>Samsung</strong>.<br />
Применение несовместимых батарей и зарядных<br />
устройств может привести к серьезным травмам<br />
или к повреждению камеры.<br />
• Не помещайте камеру и батарею на поверхность<br />
или внутрь нагревательных приборов, таких<br />
как микроволновые печи, кухонные плиты или<br />
радиаторы. При сильном нагревании батарея<br />
может взорваться.<br />
Предупреждения<br />
Соблюдайте аккуратность при использовании и<br />
хранении камеры<br />
• Попадание жидкости внутрь камеры может<br />
привести к серьезным повреждениям. Чтобы не<br />
допустить этого, не прикасайтесь к камере мокрыми<br />
руками. На повреждения камеры, вызванные<br />
воздействием воды, гарантия не распространяется.<br />
• Чтобы защитить движущиеся и внутренние<br />
детали камеры от повреждения и предотвратить<br />
возникновение неисправностей, не используйте и<br />
не храните камеру в пыльном, грязном, влажном<br />
или плохо проветриваемом месте.<br />
• При подключении кабелей и блока питания,<br />
а также при установке батареи или карты<br />
памяти соблюдайте аккуратность. Приложение<br />
чрезмерных усилий, неправильное подключение<br />
кабелей, неверная установка батареи или карты<br />
памяти могут привести к повреждению портов,<br />
разъемов или принадлежностей.<br />
• Не помещайте посторонние предметы внутрь<br />
отсеков или разъемов камеры или в ее<br />
точку доступа. На повреждения, вызванные<br />
проникновением внутрь посторонних предметов,<br />
гарантия также не распространяется.<br />
Предохраняйте батарею, зарядное устройство и<br />
карту памяти от повреждений<br />
• Не подвергайте батарею и карту памяти<br />
воздействию очень низких и очень высоких<br />
температур (ниже 0 °C и выше 40 °C). Это может<br />
привести к снижению зарядной емкости батареи<br />
и к возникновению неисправностей карты памяти.<br />
• Предохраняйте карту памяти от контакта с<br />
жидкостями и посторонними веществами, а также<br />
от загрязнения. В случае загрязнения карты<br />
памяти протрите ее мягкой тканью, прежде чем<br />
вставлять в камеру.<br />
RU-3<br />
Русский
Устройство фотокамеры<br />
3<br />
2<br />
1<br />
11<br />
4<br />
5<br />
6<br />
12 13 14<br />
15<br />
16<br />
7<br />
22<br />
8<br />
9<br />
1 Кнопка затвора<br />
2 Рычажок зума W (Эскизы)<br />
3 Рычажок зума Т (Цифровой зум)<br />
4 Кнопка питания (POWER)<br />
5 “умные” кнопки<br />
6 Подсветка автофокуса / индикатор автоспуска<br />
7 Микрофон<br />
8 Динамик<br />
9 Объектив<br />
10<br />
10 Крышка отсека аккумуляторной батареи<br />
11 Фотовспышка<br />
RU-4<br />
21<br />
12 Кнопка меню (MENU)<br />
13 Кнопка селектора режимов (MODE)<br />
14 Индикатор состояния<br />
15 Разъем аудио/видео (для кабеля аудио/видео)<br />
16 Ушко крепления ремешка для переноски<br />
17 Кнопка Fn / УДАЛИТЬ<br />
18 Кнопка просмотра<br />
19 Кнопка перемещения / кнопка OK<br />
20 Встроенный USB-коннектор<br />
21 Гнездо для штатива<br />
22 Экран<br />
20 19 18 17
Подготовка камеры к работе<br />
Комплектация<br />
Перед началом эксплуатации изделия проверьте комплектность поставки. Комплект поставки может меняться в<br />
зависимости от региона продаж. Для приобретения дополнительных принадлежностей обращайтесь к ближайшему<br />
дилеру или в центр обслуживания <strong>Samsung</strong>.<br />
Дополнительные принадлежности<br />
Камера<br />
Ремешок для переноски<br />
фотокамеры<br />
Аккумуляторная<br />
батарея<br />
Краткая инструкция<br />
пользователя<br />
Карта памяти<br />
(microSD TM )<br />
Чехол для<br />
камеры<br />
Шнур-удлинитель<br />
USB<br />
Русский<br />
Руководство<br />
пользователя (на CD)<br />
Внешний блок<br />
питания<br />
Аудио/<br />
видеокабель<br />
Зарядное<br />
устройство для<br />
аккумуляторной<br />
батареи<br />
RU-5
Подготовка камеры к работе<br />
Установка батареи и карты памяти<br />
Зарядка батареи<br />
1<br />
Перед использованием фотокамеры не забудьте<br />
зарядить батарею питания.<br />
4<br />
3 Батарея должна быть<br />
обращена эмблемой<br />
Карта памяти должна быть<br />
2<br />
обращена золотистыми<br />
контактами вверх<br />
▼ Извлечение батареи<br />
<strong>Samsung</strong> вниз.<br />
▼ Извлечение карты памяти<br />
Световой индикатор<br />
▪ ▪ Красный: зарядка<br />
▪ ▪ Выкл: б атарея заряжена<br />
полностью<br />
RU-6<br />
Слегка нажмите на карту<br />
памяти, а затем извлеките<br />
ее из разъема.
Зарядка батареи<br />
Выбор параметров<br />
▪▪ В зависимости от способа подключения USB<br />
рекомендуется использовать сетевой адаптер (не<br />
входит в комплект поставки).<br />
1 В режиме съемки нажмите кнопку [ ].<br />
2 Используйте кнопки перемещения для<br />
перехода к нужному параметру или пункту<br />
меню.<br />
EV<br />
▪▪ В зависимости от способа подключения USB<br />
рекомендуется использовать шнур-удлинитель<br />
USB (не входит в комплект поставки).<br />
Примечание<br />
При зарядке батареи при помощи подключения<br />
шнура-удлинителя USB к компьютеру процесс<br />
зарядки может занять больше времени.<br />
Назад<br />
Смест.<br />
▪▪ Для перемещения влево или вправо<br />
нажимайте кнопку [ ] или [ ].<br />
▪▪ Для перемещения вверх или вниз нажимайте<br />
кнопку [ ] или [ ].<br />
3 Нажмите кнопку [ ] для подтверждения<br />
выбора параметра или пункта меню.<br />
▪ ▪ Нажмите кнопку [ ] для возврата к<br />
предыдущему меню.<br />
RU-7<br />
Русский
Фото- и видеосъемка<br />
Фотосъемка<br />
Запись видео<br />
4 Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку<br />
2592 x 1944 362 489 699<br />
затвора до конца. 2048 x 1536 543 674 752<br />
1 Нажмите кнопку интеллектуального режима 1 Нажмите кнопку интеллектуального режима [ ], чтобы<br />
[ ], чтобы выбрать ( ).<br />
выбрать ( ). (Нажмите кнопку интеллектуального<br />
(Нажмите кнопку интеллектуального режима<br />
режима [ ], чтобы выбрать ( ).)<br />
[ ], [ ], чтобы выбрать ( ).) 2 Скомпонуйте кадр.<br />
2 Скомпонуйте кадр.<br />
3 Нажмите кнопку затвора.<br />
▪ ▪ Нажмите кнопку [ ] для приостановки или<br />
3 Для автоматической фокусировки слегка<br />
возобновления действия.<br />
нажмите кнопку затвора.<br />
4 Чтобы остановить запись, нажмите кнопку затвора повторно.<br />
▪▪ Объект, на котором сфокусировано<br />
изображение, выделяется зеленой рамкой.<br />
Примечание<br />
Количество фотографий, которое можно<br />
сохранить при определенном разрешении<br />
(для карты памяти microSD TM емкостью 1 Гб)<br />
Разрешение Отличное Хорошее Обычное<br />
4000 x 3000 168 238 362<br />
3984 x 2656 195 267 407<br />
3968 x 2232 229 305 477<br />
3264 x 2448 244 326 515<br />
RU-8<br />
1024 x 768 978 1086 1221<br />
Приведенные значения были получены в стандартных условиях <strong>Samsung</strong><br />
и могут меняться в зависимости от условий съемки и настроек камеры.
Просмотр файлов<br />
Просмотр фотографий<br />
1 Нажмите кнопку [ ].<br />
2 Нажмите кнопку [ ] или [ ] для прокрутки<br />
файлов.<br />
▪▪ Нажмите и удерживайте для быстрого<br />
просмотра файлов.<br />
Просмотр видеофайлов<br />
1 Нажмите кнопку [ ].<br />
2 Нажмите кнопку [ ].<br />
Просмотр<br />
Съемка<br />
Для управления просмотр используйте<br />
3<br />
следующие кнопки.<br />
[ ] Перемотка назад<br />
[ ]<br />
Приостановка или<br />
возобновление просмотра<br />
[ ] Перемотка вперед<br />
Поворот кнопки<br />
[управления<br />
зумом] влево<br />
или вправо<br />
Регулировка громкости<br />
звука<br />
Русский<br />
RU-9
Передача файлов на ПК (ОС Windows)<br />
1 Подключите камеру к компьютеру при<br />
помощи встроенного USB-коннектора.<br />
4 Выберите пункт Да.<br />
▪▪ Новые файлы будут переданы на ПК. Теперь<br />
можно использовать программу Intelli-studio.<br />
Примечание<br />
Убедитесь, что для параметра ПО для подключения<br />
ПК установлено значение Вкл в меню настроек.<br />
2<br />
Включите камеру.<br />
▪▪ Компьютер автоматически обнаружит камеру.<br />
▪▪ В ОС Windows Vista выберите пункт Run<br />
iStudio.exe в окне автозапуска.<br />
3 Выберите папку на ПК для сохранения<br />
новых файлов.<br />
▪▪ Если на камере нет новых файлов, окно<br />
сохранения новых файлов отображено не<br />
будет.<br />
Примечание<br />
О программе Intelli-studio<br />
Intelli-studio является встроенной программой для<br />
просмотра и редактирования файлов. С ее помощью<br />
также можно загружать файлы на веб-сайты,<br />
например Flickr или YouTube.<br />
RU-10
Технические характеристики<br />
Датчик изображения<br />
Объектив<br />
Экран<br />
Фокусировка<br />
Выдержка<br />
Память<br />
Разъем для подключения к<br />
сети постоянного тока<br />
Аккумуляторная батарея<br />
Размеры (ШxВxГ)<br />
Масса<br />
Рабочий диапазон<br />
температур<br />
Рабочий диапазон<br />
относительной влажности<br />
• Тип: ПЗС, 1/2,3 дюйма, (прибл. 7,81 мм)<br />
• Количество эффективных пикселов: прибл. 12,2 млн<br />
• Общее количество пикселов: прибл. 12,4 млн<br />
• Фокусное расстояние: Объектив <strong>Samsung</strong> с 4-х кратным зумом f = 5,0–20,2 мм<br />
(эквивалент пленки 35 мм: 28–112 мм)<br />
• Диафрагменное число: F2,8 (W — макс. широкоугольное положение) —<br />
F6,3 (T — макс. телефото)<br />
2,7 дюйма (6,9 см) TFT LCD, 230 K<br />
Автофокусировка TTL (Многосегм.АФ, Центральн.АФ, Следящая, АФ с обнаружением лица)<br />
• Интелл. режим : 1/8 - 1/2 000 с<br />
• Программный : 1 - 1/2 000 с<br />
• Ночь : 8 - 1/2 000 c<br />
• Фейерверк : 2 c<br />
• Внутренняя память: прибл. 50 Мб<br />
TM<br />
• Внешняя память (дополнительно): карта памяти microSD (до 2 Гб),<br />
карта памяти microSDHC TM (до 8 Гб)<br />
Размер внутренней памяти может не соответствовать приведенным показателям.<br />
4,2 Вольт<br />
BP70A (740mAh)<br />
97,8 × 57 × 17,9 мм (без учета выступающих частей)<br />
122 г. (без карты памяти и аккумулятора)<br />
0–40 °C<br />
5–85 %<br />
Русский<br />
RU-11
Saturs<br />
Informācija par veselību un<br />
drošību………………………… 2<br />
Kameras izkārtojums… …… 4<br />
Kameras iestatīšana………… 5<br />
Komplektācija… ………………… 5<br />
Akumulatora un atmiņas kartes<br />
ievietošana……………………… 6<br />
Akumulatora uzlāde……………… 6<br />
Iespēju izvēle…………………… 7<br />
Fotoattēlu vai videoklipu<br />
uzņemšana… ………………… 8<br />
Failu atskaņošana…………… 9<br />
Failu pārsūtīšana uz datoru<br />
(sistēmā Windows)………… 10<br />
Tehniskie dati… ……………… 11<br />
1<br />
13<br />
12<br />
15<br />
16<br />
19<br />
26<br />
53<br />
67<br />
89<br />
Informācija par veselību<br />
un drošību<br />
Brīdinājumi<br />
Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai<br />
sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā<br />
Nelietojiet kameru degvielas, viegli uzliesmojošu vielu vai<br />
viegli uzliesmojošu ķimikāliju tuvumā. Neuzglabājiet un<br />
nepārvietojiet viegli uzliesmojošus šķidrumus, gāzes vai<br />
sprādzienbīstamus materiālus kameras vai tās piederumu<br />
atrašanās vietā.<br />
Uzglabājiet kameru bērniem un mājdzīvniekiem<br />
nepieejamā vietā<br />
Uzglabājiet kameru un visus tās piederumus bērniem un<br />
mājdzīvniekiem nepieejamā vietā. Norijot mazas detaļas,<br />
tās var izraisīt aizrīšanos vai nopietnus savainojumus. Arī<br />
kustīgās daļas un piederumi var izraisīt fizisku bīstamību.<br />
Neveiciet darbības, kas varētu kaitēt fotografējamo<br />
objektu redzei<br />
Nelietojiet zibspuldzi cilvēku vai dzīvnieku ciešā<br />
tuvumā (tuvāk par 1 m/3 pēdām). Lietojot zibspuldzi<br />
fotografējamā objekta acu tuvumā, var izraisīt īslaicīgus<br />
vai neatgriezeniskus redzes bojājumus.<br />
LV-2
Uzmanīgi rīkojieties un pareizi atbrīvojieties no<br />
akumulatora un lādētājiem<br />
• Lietojiet tikai uzņēmuma <strong>Samsung</strong> apstiprinātus<br />
akumulatorus un lādētājus. Nesaderīgi akumulatori<br />
un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus un<br />
kameras bojājumus.<br />
• Nenovietojiet akumulatoru vai kameru sildierīcēs,<br />
piemēram, mikroviļņu krāsnīs, cepeškrāsnīs vai uz<br />
radiatoriem. Akumulators pārkarstot var eksplodēt.<br />
Piesardzības pasākumi<br />
Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un<br />
glabāšana<br />
• Neļaujiet kamerai kļūst mitrai — šķidrumi var izraisīt<br />
nopietnus bojājumus. Nelietojiet kameru ar mitrām<br />
rokām. Bojājumu dēļ, kas radušies, kamerā iekļūstot<br />
mitrumam, var anulēt ražotāja garantiju.<br />
• Lai nerastos kustīgo daļu un iekšējo sastāvdaļu<br />
bojājumi, nelietojiet un nenovietojiet kameru<br />
putekļainā, netīrā, mitrā vai slikti vēdinātā vietā.<br />
• Esiet piesardzīgs, pievienojot kabeļus vai<br />
adapterus, kā arī ievietojot akumulatoru vai<br />
atmiņas kartes. Nepareizi izmantojot savienotājus,<br />
nepareizi pievienojot kabeļus vai nepareizi ievietojot<br />
akumulatoru un atmiņas kartes, var sabojāt portus,<br />
savienotājus un piederumus.<br />
• Neievietojiet svešķermeņus kameras nodalījumos,<br />
slotos vai piekļuves vietās. Šādā veidā radušos<br />
bojājumu nesedz spēkā esošā garantija.<br />
Akumulatora, lādētāju un atmiņas karšu<br />
aizsardzība pret bojājumiem<br />
• Nenovietojiet akumulatoru vai atmiņas kartes<br />
vietās ar ļoti mazu vai lielu temperatūru mazāk<br />
par 0° C/32° F vai vairāk par 40° C/104° F). Krasa<br />
temperatūru maiņa var samazināt akumulatora<br />
uzlādes ietilpību un izraisīt atmiņas karšu nepareizu<br />
darbību.<br />
• Aizsargājiet atmiņas kartes no mitruma, netīrumiem<br />
un nepazīstamām vielām. Ja atmiņas karte ir netīra,<br />
pirms ievietošanas kamerā noslaukiet to ar mīkstu<br />
drāniņu.<br />
Latviešu<br />
LV-3
Kameras izkārtojums<br />
3<br />
2<br />
1<br />
11<br />
4<br />
5<br />
6<br />
12 13 14<br />
15<br />
16<br />
7<br />
22<br />
8<br />
9<br />
10<br />
21<br />
20 19 18 17<br />
1 Aizvara poga<br />
2 Tālummaiņas W svira (Sīktēls)<br />
3 Tālummaiņas T svira (Digitālā tālummaiņa)<br />
4 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga<br />
5 Viedā poga<br />
6 AF spuldze/taimera spuldze<br />
7 Mikrofons<br />
8 Skaļrunis<br />
9 Objektīvs<br />
10 Akumulatora nodalījuma pārsegs<br />
11 Zibspuldze<br />
LV-4<br />
12 Poga MENU<br />
13 poga MODE<br />
14 Statusa indikators<br />
15 A/V ports (piemērots A/V kabelim)<br />
16 Kameras siksniņas cilpiņa<br />
17 Poga Fn / Dzēst<br />
18 Demonstrēšanas poga<br />
19 Navigācijas poga/poga OK<br />
20 Iebūvētais USB spraudnis<br />
21 Trijkāja pievienošanas vieta<br />
22 Galvenais displejs
Kameras iestatīšana<br />
Komplektācija<br />
Pirms šī produkta izmantošanas, lūdzu, pārliecinieties, vai jums ir atbilstošās sastāvdaļas. Saturs var atšķirties atkarībā no<br />
pārdošanas reģiona. Lai iegādātos papildu aprīkojumu, sazinieties ar tuvāko <strong>Samsung</strong> dīleri vai <strong>Samsung</strong> apkopes centru.<br />
Papildpiederumi<br />
Kamera<br />
Uzlādējams akumulators<br />
Atmiņas karte<br />
(microSD TM )<br />
Kameras<br />
somiņa<br />
USB pagarinājuma<br />
kabelis<br />
Kameras siksniņa<br />
Īsā lietošanas<br />
pamācība<br />
Maiņstrāvas<br />
adapteris<br />
A/V kabelis<br />
Akumulatora<br />
lādētājs<br />
Latviešu<br />
Lietotāja rokasgrāmatas<br />
kompaktdisks<br />
LV-5
Kameras iestatīšana<br />
Akumulatora un atmiņas kartes<br />
ievietošana<br />
Akumulatora uzlāde<br />
Pirms kameras izmantošanas pārliecinieties, vai<br />
baterija/akumulators ir uzlādēts.<br />
1<br />
4<br />
2 Zeltītajiem kontaktiem<br />
jābūt vērstiem uz augšu<br />
▼ Akumulatora izņemšana<br />
3 <strong>Samsung</strong> logotipam jābūt<br />
vērstam uz leju<br />
▼ Atmiņas kartes izņemšana<br />
Indikators<br />
▪ ▪ Sarkans: Notiek uzlāde<br />
▪ ▪ Izslēgts: Pilnībā uzlādēts<br />
LV-6<br />
Uzmanīgi nospiediet, līdz<br />
karte atvienojas, pēc tam<br />
izņemiet to no slota.
Akumulatora uzlāde<br />
Iespēju izvēle<br />
▪▪ Papildpiederumu strāvas adapteri ieteicams izmantot<br />
atkarībā no USB savienojuma vides.<br />
1 Fotografēšanas režīmā nospiediet [ ].<br />
2 Izmantojiet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz<br />
iespējai vai izvēlnei.<br />
EV<br />
▪▪ Papildpiederumu USB pagarinājuma kabeli ieteicams<br />
izmantot atkarībā no USB savienojuma vides.<br />
Piezīme<br />
Ja akumulators tiek lādēts, USB pagarinājuma kabeli<br />
pievienojot datoram, uzlāde var prasīt ilgāku laiku.<br />
Atpakaļ<br />
Virzīt<br />
▪▪ Lai pārvietotos pa kreisi vai pa labi, nospiediet<br />
[ ] vai [ ].<br />
▪▪ Lai pārvietotos uz augšu vai uz leju, nospiediet<br />
[ ] vai [ ].<br />
3 Nospiediet [ ], lai apstiprinātu iezīmēto<br />
iespēju vai izvēlni.<br />
▪ ▪ Nospiediet [ ], lai atgrieztos iepriekšējā<br />
izvēlnē.<br />
Latviešu<br />
LV-7
Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana<br />
Fotoattēla uzņemšana<br />
1 Nospiediet [ ], lai izvēlētos ( ).<br />
(Nospiediet [ ], [ ], lai izvēlētos ( ).)<br />
2<br />
Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.<br />
3 Daļēji nospiediet [ Aizvars], lai veiktu<br />
automātisku fokusēšanu.<br />
▪▪ Zaļš rāmis nozīmē, ka objektam ir veikta<br />
fokusēšana.<br />
4 Nospiediet līdz galam pogu [ Aizvars], lai<br />
uzņemtu fotoattēlu.<br />
LV-8<br />
Videoklipa ierakstīšana<br />
1 Nospiediet [ ], lai izvēlētos ( ).<br />
(Nospiediet [ ], lai izvēlētos ( ).)<br />
2 Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.<br />
3 Nospiediet [ Aizvars].<br />
▪ ▪ Nospiediet [ ], lai pauzētu vai atsāktu.<br />
4 Vēlreiz nospiediet [ Aizvars], lai pārtrauktu<br />
ierakstīšanu.<br />
Piezīme<br />
Fotoattēlu skaits atkarībā no izšķirtspējas<br />
(1 GB microSD TM kartēm)<br />
Izšķirtspēja Ļoti augsta Augsta Normāla<br />
4000 x 3000 168 238 362<br />
3984 x 2656 195 267 407<br />
3968 x 2232 229 305 477<br />
3264 x 2448 244 326 515<br />
2592 x 1944 362 489 699<br />
2048 x 1536 543 674 752<br />
1024 x 768 978 1086 1221<br />
Šīs vērtības tiek noteiktas saskaņā ar <strong>Samsung</strong><br />
standarta nosacījumiem, un tās var mainīties atkarībā no<br />
fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem.
Failu atskaņošana<br />
Fotoattēlu skatīšana<br />
1 Nospiediet [ ].<br />
2 Nospiediet [ ] vai [ ], lai ritinātu failus.<br />
▪▪ Nospiediet un turiet, lai ātri skatītu failus.<br />
Videoklipu skatīšana<br />
1 Nospiediet [ ].<br />
2 Nospiediet [ ].<br />
Atskaņot<br />
Tveršana<br />
Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas<br />
3<br />
pogas.<br />
[ ] Pāriešana atpakaļ<br />
[ ]<br />
Demonstrēšanas pauzēšana<br />
vai atsākšana<br />
[ ] Pāriešana uz priekšu<br />
[Tālummaiņa] pa<br />
kreisi vai pa labi<br />
Skaņas skaļuma līmeņa<br />
pielāgošana<br />
Latviešu<br />
LV-9
Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows)<br />
Savienojiet kameru ar datoru, izmantojot<br />
1<br />
iebūvēto USB spraudni.<br />
4 Atlasīt Jā.<br />
▪▪ Jaunos failus pārsūtīs uz jūsu datoru.<br />
Tagad varat izmantot Intelli-studio programmu.<br />
Piezīme<br />
Pārliecinieties, ka Datora programmatūra opcija ir<br />
iestatīta Ieslēgt iestatījumu izvēlnē.<br />
2<br />
Ieslēdziet kameru.<br />
▪▪ Dators automātiski atpazīst kameru.<br />
▪▪ Operētājsistēmā Windows Vista izvēlieties<br />
Run iStudio.exe failu no Automātiskās<br />
atskaņošanas loga.<br />
3 Datorā atlasiet mapi, kurā saglabāt jaunos<br />
failus.<br />
Piezīme<br />
Par Intelli-studio<br />
Intelli-studio ir iebūvēta programma failu atskaņošanai un<br />
rediģēšanai. Varat arī tīmekļa vietnēs, piemēram, Flickr<br />
vai YouTube, augšupielādēt failus.<br />
▪▪ Ja kamerā nav jaunu failu, uznirstošais jauno failu<br />
saglabāšanas logs neparādīsies.<br />
LV-10
Tehniskie dati<br />
Attēlu sensors<br />
Objektīvs<br />
Displejs<br />
Fokusēšana<br />
Aizvara ātrums<br />
Atmiņa<br />
Līdzstrāvas ieejas savienotājs<br />
Uzlādējams akumulators<br />
Izmēri (PxAxDz)<br />
Svars<br />
Darba temperatūra<br />
• Veids: 1/2,3 collas (aptuv. 7,81 mm) CCD<br />
• Efektīvie pikseļi: aptuv. 12,2 megapikseļi<br />
• Kopējais pikseļu skaits: aptuv. 12,4 megapikseļi<br />
• Fokusēšanas attālums: <strong>Samsung</strong> 4X tālummaiņas objektīvs f = 5,0 - 20,2 mm<br />
(35 mm filmas ekvivalents: 28 - 112 mm)<br />
• Diafragmas dalījuma diapazons: F 2,8 (W) - F 6,3 (T)<br />
2,7 collas (6,9 cm) TFT LCD, 230 K<br />
TTL automātiskā fokusēšana<br />
(Daudzpunktu AF, Centra AF, Noteikšanas AF, Sejas noteikšanas AF)<br />
• Gudrais autom. režīms : 1/8-1/2 000 s<br />
• Programma : 1-1/2 000 s<br />
• Nakts : 8-1/2 000 s<br />
• Salūts : 2 s<br />
• Iekšējā atmiņa: aptuveni 50 <strong>MB</strong><br />
• Ārējā atmiņa (papildiespēja): microSD karte (līdz pat 2 GB),<br />
microSDHC karte (līdz pat 8 GB)<br />
Iekšējās atmiņas ietilpība, iespējams, neatbilst šīm specifikācijām.<br />
4,2 V<br />
BP70A (740mAh)<br />
97,8 × 57 × 17,9 mm (neskaitot izvirzījumus)<br />
122 g (bez akumulatora un atmiņas kartes)<br />
0 - 40˚ C<br />
Ekspluatācijas mitrums 5 - 85 %<br />
Latviešu<br />
LV-11
Turinys<br />
Sveikatos ir saugos<br />
informacija… ………………… 2<br />
Fotoaparato schema………… 4<br />
Fotoaparato nustatymas…… 5<br />
Išpakavimas… …………………… 5<br />
Akumuliatoriaus ir atminties<br />
kortelės įdėjimas… ……………… 6<br />
Akumuliatoriaus įkrovimas… …… 6<br />
Parinkčių pasirinkimas…………… 7<br />
Fotografavimas ar<br />
filmavimas… ………………… 8<br />
Failų paleidimas……………… 9<br />
Failų perkėlimas į kompiuterį<br />
(„Windows“)…………………… 10<br />
Specifikacijos………………… 11<br />
1<br />
13<br />
12<br />
15<br />
16<br />
19<br />
26<br />
53<br />
67<br />
89<br />
Sveikatos ir saugos<br />
informacija<br />
Įspėjimai<br />
Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų<br />
ir skysčių.<br />
Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai<br />
užsidegančių medžiagų ar degių chemikalų. Nelaikykite<br />
arba neneškite jokių degių skysčių, dujų ar sprogių<br />
medžiagų tame pačiame dėkle kartu su fotoaparatu, jo<br />
dalimis ar priedais.<br />
Saugokite savo fotoaparatą nuo mažų vaikų ir<br />
naminių gyvūnų.<br />
Laikykite savo fotoaparatą ir visus jo priedus mažiems<br />
vaikams ir gyvūnams nepasiekiamoje vietoje. Nurijus<br />
smulkių dalių galima užspringti ar sunkiai susižeisti.<br />
Judančios dalys ir priedai gali kelti ir fizinio sužeidimo<br />
grėsmę.<br />
Apsaugokite regos organus nuo sužalojimo.<br />
Nenaudokite blykstės fotografuodami gyvūnus ar žmones<br />
iš arti (arčiau nei 1 m/3 pėdos). Jei blykstę naudosite per<br />
arti žmogaus ar gyvūno akių, galite laikinai arba visam<br />
laikui pažeisti akis.<br />
LT-2
Imkitės atsargumo priemonių naudodami ar<br />
utilizuodami akumuliatorius ir įkroviklius.<br />
• Naudokite tik „<strong>Samsung</strong>“ patvirtintus akumuliatorius ir<br />
įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir<br />
kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo<br />
fotoaparatą.<br />
• Niekada nedėkite akumuliatorių ar fotoaparatų ant<br />
šildymo prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų<br />
krosnelę, ant viryklės ar radiatorių. Perkaitęs<br />
akumuliatorius gali sprogti.<br />
Atsargiai<br />
Fotografuokite ir laikykite fotoaparatą atsargiai ir<br />
protingai.<br />
• Neleiskite savo fotoaparatui sušlapti, nes skysčiai<br />
gali jam rimtai pakenkti. Nelieskite fotoaparato<br />
šlapiomis rankomis. Gamintojas netaikys garantijos<br />
drėgmės sukeltiems gedimams.<br />
• Kad nesugadintumėte judančių dalių ir vidinių<br />
komponentų, venkite fotoaparatą naudoti ar<br />
laikyti dulkėtose, nešvariose, drėgnose ar blogai<br />
vėdinamose vietose.<br />
• Prijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami<br />
akumuliatorių bei atminties korteles imkitės<br />
atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą,<br />
netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami<br />
akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti<br />
prievadus, jungtis ir priedus.<br />
• Draudžiama kišti pašalinius daiktus į bet kuriuos<br />
fotoaparato skyrelius, angas ar prieigos taškus. Šio<br />
tipo pažeidimui garantija gali nebūti taikoma.<br />
Saugokite, kad akumuliatorius, įkroviklis ir<br />
atminties kortelės nebūtų sugadintos.<br />
• Venkite laikyti akumuliatorių ar atminties korteles<br />
labai žemoje ar aukštoje temperatūroje (žemesnėje<br />
nei 0 °C/32 °F ar aukštesnėje nei 40 °C/<br />
104 °F). Dėl kraštutinės temperatūros gali sumažėti<br />
akumuliatoriaus įkrovimo galia bei sutrikti atminties<br />
kortelės veikimas.<br />
• Saugokite atminties korteles nuo kontakto<br />
su skysčiais, nešvarumais ar pašalinėmis<br />
medžiagomis. Jei atminties kortelė nešvari, prieš<br />
įdėdami į fotoaparatą nuvalykite ją minkštu audiniu.<br />
LT-3<br />
Lietuvių
Fotoaparato schema<br />
3<br />
2<br />
1<br />
11<br />
4<br />
5<br />
6<br />
12 13 14<br />
15<br />
16<br />
7<br />
22<br />
8<br />
9<br />
1 Užrakto mygtukas<br />
2 Tolinimo svirtis (miniatiūra)<br />
3 Priartinimo svirtis (skaitmeninis priartinimas)<br />
4 Įjungimo/Išjungimo mygtukas<br />
5 Specialus mygtukas<br />
6 Pagalbinio apšvietimo AF/laikmačio lemputė<br />
7 Mikrofonas<br />
8 Garsiakalbis<br />
9 Objektyvai<br />
10 Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis<br />
11 Blykstė<br />
LT-4<br />
10<br />
21<br />
12 MENU mygtukas<br />
13 Mygtukas MODE<br />
14 Būsenos lemputė<br />
15 A / V lizdas (A / V kabeliui)<br />
16 Akutė fotoaparato dirželiui prikabinti<br />
17 Fn / šalinimo mygtukas<br />
18 Atkūrimo mygtukas<br />
20 19 18 17<br />
19 Naršymo mygtukas/mygtukas OK<br />
20 Integruotas USB kištukinis lizdas<br />
21 Trikojo tvirtinimo vieta<br />
22 Pagrindinis ekranas
Fotoaparato nustatymas<br />
Išpakavimas<br />
Prieš naudodami šį gaminį, įsitikinkite, ar turite jam tinkamą turinį. Turinys gali skirtis priklausomai nuo prekybos regiono.<br />
Jei norite įsigyti pasirinktinės įrangos, kreipkitės į artimiausią bendrovės „<strong>Samsung</strong>“ prekybos agentą ar „<strong>Samsung</strong>“<br />
techninio aptarnavimo centrą.<br />
Papildomai įsigyjami priedai<br />
Fotoaparatas<br />
Įkraunama baterija<br />
Atminties kortelė<br />
(microSD TM )<br />
Fotoaparato<br />
dėklas<br />
USB ilginamasis<br />
laidas<br />
Fotoaparato dirželis<br />
Darbo pradžios vadovas<br />
Kintamosios srovės<br />
adapteris<br />
A/V kabelis<br />
Akumuliatoriaus<br />
įkroviklis<br />
Lietuvių<br />
Naudojimo instrukcija<br />
(CD-ROM)<br />
LT-5
Fotoaparato nustatymas<br />
Akumuliatoriaus ir atminties kortelės<br />
įdėjimas<br />
Akumuliatoriaus įkrovimas<br />
Prieš pradėdami naudotis fotoaparatu, būtinai<br />
įkraukite akumuliatorių.<br />
1<br />
4<br />
2 Aukso atspalvio kontaktai<br />
nukreipti aukštyn<br />
▼ Akumuliatoriaus<br />
išėmimas<br />
3 „<strong>Samsung</strong>“ logotipas<br />
nukreiptas žemyn<br />
▼ Atminties kortelės<br />
išėmimas<br />
Indikacinė lemputė<br />
▪ ▪ Raudona: Įkraunamas<br />
▪ ▪ Išjungtas: Visiškai įkrauta<br />
LT-6<br />
Švelniai spauskite, kol kortelė<br />
atsilaisvins iš fotoaparato, o<br />
tada ištraukite ją iš angos.
Akumuliatoriaus įkrovimas<br />
Parinkčių pasirinkimas<br />
▪▪ Priklausomai nuo USB jungimo aplinkos,<br />
rekomenduojama naudoti maitinimo adapterį<br />
(papildomai įsigyjamas komponentas).<br />
1 Fotografavimo režime paspauskite [ ].<br />
2 Naudodamiesi naršymo mygtukais<br />
persikelkite prie meniu ar parinkties.<br />
EV<br />
▪▪ Priklausomai nuo USB jungimo aplinkos,<br />
rekomenduojama naudoti USB ilginamąjį laidą<br />
(papildomai įsigyjamas komponentas).<br />
Atgal<br />
Perkelti<br />
▪▪ Norėdami persikelti į kairę ar dešinę paspauskite<br />
[ ] arba [ ].<br />
▪▪ Norėdami persikelti į viršų ar apačią paspauskite<br />
[ ] arba [ ].<br />
3 Paspausdami [ ] patvirtinkite paryškintą<br />
parinktį arba meniu.<br />
▪ ▪ Dar kartą paspausdami [ ] grįžkite į<br />
ankstesnį meniu.<br />
Lietuvių<br />
Pastaba<br />
Maitinimo elementų įkrovimas prijungus USB ilginamąjį<br />
laidą prie kompiuterio gali užtrukti ilgiau.<br />
LT-7
Fotografavimas ar filmavimas<br />
Fotografavimas<br />
1 Norėdami pasirinkti ( ) Spauskite [ ].<br />
(Norėdami pasirinkti ( ) Spauskite<br />
[ ], [ ].)<br />
2<br />
Išlygiuokite savo objektą rėmelyje.<br />
3 Norėdami sufokusuoti automatiškai<br />
nuspauskite [Užraktas] iki pusės.<br />
▪▪ Žalias rėmelis reiškia, kad objektas<br />
sufokusuotas.<br />
4 Nuspauskite [ Užraktas] iki galo ir<br />
nufotografuokite.<br />
LT-8<br />
Filmavimas<br />
1 Norėdami pasirinkti ( ) Spauskite [ ].<br />
(Norėdami pasirinkti ( ) Spauskite [ ].)<br />
2 Išlygiuokite savo objektą rėmelyje.<br />
3 Paspauskite [ Užraktas].<br />
▪ ▪ Norėdami įjungti pauzę arba tęsti paspauskite [ ].<br />
4 Norėdami baigti įrašyti dar kartą paspauskite<br />
[Užraktas].<br />
Pastaba<br />
Nuotraukų skaičius pagal skyrą (1 GB microSD TM )<br />
Skyra Itin aukšta Aukšta Įprasta<br />
4000 x 3000 168 238 362<br />
3984 x 2656 195 267 407<br />
3968 x 2232 229 305 477<br />
3264 x 2448 244 326 515<br />
2592 x 1944 362 489 699<br />
2048 x 1536 543 674 752<br />
1024 x 768 978 1086 1221<br />
Šie skaičiai buvo gauti įprastinėmis „<strong>Samsung</strong>“<br />
sąlygomis, bet gali keistis dėl kitokių fotografavimo<br />
sąlygų ar fotoaparato nustatymų.
Failų paleidimas<br />
Nuotraukų peržiūra<br />
1 Paspauskite [ ].<br />
2 Paspausdami [ ] arba [ ] slinkite per failus.<br />
▪▪ Nuspauskite ir laikykite norėdami greitai<br />
peržiūrėti failus.<br />
Vaizdo įrašų peržiūra<br />
1 Paspauskite [ ].<br />
2 Paspauskite [ ].<br />
Paleisti<br />
Įamžinti<br />
Naudodamiesi šiais mygtukais valdykite<br />
3<br />
grojimą.<br />
[ ] Peržiūrėti atgal<br />
[ ]<br />
Pristabdyti arba atnaujinti<br />
atkūrimą<br />
[ ] Peržiūrėti į priekį<br />
[Zoom] į kairę arba<br />
dešinę<br />
Reguliuoti garsumo lygį<br />
Lietuvių<br />
LT-9
Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“)<br />
1 Prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio<br />
naudodami integruotą USB kištukinį lizdą.<br />
4 Pasirinkite Taip.<br />
▪▪ Nauji failai bus perkelti į kompiuterį.<br />
Dabar galite naudoti programą „Itelli-studio“.<br />
Pastaba<br />
Patikrinkite, kad parinktis Komp. progr. įranga nustatyta<br />
kaip Įjungtas nustatymų meniu.<br />
2<br />
Įjunkite fotoaparatą.<br />
▪▪ Kompiuteris atpažįsta fotoaparatą automatiškai.<br />
▪▪ „Windows Vista“ lange „AutoPlay“ pasirinkite<br />
Run iStudio.exe.<br />
3 Pasirinkite savo kompiuterio aplanką ir<br />
išsaugokite naujus failus.<br />
▪▪ Jei fotoaparate naujų failų nėra, iškylantis langas<br />
naujiems failams įrašyti neatsiras.<br />
Pastaba<br />
Apie „Intelli-studio“<br />
„Intelli-studio“ yra integruota programa, leidžianti paleisti<br />
ir redaguoti failus. Taip pat galite įkelti failus į svetaines,<br />
pvz.: „Flickr“ arba „YouTube“.<br />
LT-10
Specifikacijos<br />
Vaizdo jutiklis<br />
Objektyvas<br />
Ekranas<br />
Fokusavimas<br />
Užrakto greitis<br />
Laikymas<br />
DC maitinimo įvesties jungtis<br />
Įkraunamas akumuliatorius<br />
Matmenys (P x A x G)<br />
Svoris<br />
Naudojimo aplinkos<br />
temperatūra<br />
Naudojimo aplinkos<br />
santykinė drėgmė<br />
• Tipas: 1/2,3” (apie 7,81 mm) CCD<br />
• Efektyvūs pikseliai: apie 12,2 mln. megapikselių<br />
• Iš viso pikselių: apie 12,4 mln. megapikselių<br />
• Židinio nuotolis: „<strong>Samsung</strong>“ 4X priartinimo lęšis f = 5,0 – 20,2 mm<br />
(35 mm juostelės atitikmuo: 28 – 112 mm)<br />
• Fokusavimo nuotolis: F 2,8 (W) – F 6,3 (T)<br />
2,7” (6,9 cm) TFT LCD, 230 K<br />
TTL automatinis fokusavimas<br />
(Daugeriopas AF, centrinis AF, Stebėjimo AF, Veido atpažinimo AF)<br />
• Intelekt. autom. : 1/8 – 1/2 000 sek.<br />
• Programinis : 1 – 1/2 000 sek.<br />
• Naktinis : 8 – 1/2 000 sek.<br />
• Fejerverkai : 2 sek.<br />
• Vidinė atmintis: apie 50 <strong>MB</strong><br />
• Išorinė atmintis (papildomai įsigyjama): „microSD“ kortelė (garantuojama iki 2 GB),<br />
„microSDHC“ kortelė (garantuojama iki 8 GB)<br />
Vidinės atminties talpa gali neatitikti šių specifikacijų.<br />
4,2 V<br />
BP70A (740mAh)<br />
97,8 × 57 × 17,9 mm (be iškyšų)<br />
122 g (be akumuliatoriaus ir atminties kortelės)<br />
0 – 40 ˚C<br />
5 – 85 %<br />
LT-11<br />
Lietuvių
Sisukord<br />
Tervisekaitse- ja<br />
ohutusteave…………………… 2<br />
Kaamera kujundus………… 4<br />
Kaamera häälestamine……… 5<br />
Pakendi sisu… …………………… 5<br />
Aku ja mälukaardi<br />
paigaldamine……………………… 6<br />
Aku laadimine… ………………… 6<br />
Valikute seadistamine… ………… 7<br />
Pildistamine ja videote<br />
salvestamine… ……………… 8<br />
Failide esitamine…………… 9<br />
Failide edastamine<br />
arvutisse (Windows)………… 10<br />
Tehnilised andmed………… 11<br />
1<br />
13<br />
12<br />
15<br />
16<br />
19<br />
26<br />
53<br />
67<br />
89<br />
Tervisekaitse- ja<br />
ohutusteave<br />
Hoiatused<br />
Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike<br />
gaaside ja vedelike läheduses<br />
Ärge kasutage kaamerat kütuste, põlevate materjalide<br />
ega tuleohtlike kemikaalide läheduses. Ärge hoiustage<br />
ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega<br />
plahvatusohtlikke materjale koos kaamera või selle<br />
lisatarvikutega.<br />
Hoidke kaamerat väikelastele ja lemmikloomadele<br />
kättesaamatus kohas<br />
Hoidke kaamerat ja kõiki lisatarvikuid väikelastele<br />
ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad<br />
võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või raskeid<br />
vigastusi. Liikuvad osad ja lisatarvikud võivad tekitada ka<br />
füüsilist ohtu.<br />
Hoiduge kahjustamast pildistamisobjekti<br />
silmanägemist<br />
Ärge kasutage välku inimeste ja loomade vahetus<br />
läheduses (lähemal kui 1 meeter). Kui kasutate välku<br />
objekti silmadele liiga lähedal, võite tekitada ajutist või<br />
jäädavat kahju.<br />
ET-2
Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning<br />
kõrvaldage need kasutusest korrektselt<br />
• Kasutage ainult <strong>Samsung</strong>i heakskiiduga akusid ja<br />
laadijaid. Mitteühilduvad akud ja laadijad võivad<br />
tekitada raskeid vigastusi või kahjustada kaamerat.<br />
• Ärge kunagi pange akusid ega kaameraid<br />
kütteseadmete peale ega sisse, näiteks<br />
mikrolaineahju, pliidile või radiaatorile. Akud võivad<br />
ülekuumenemisel plahvatada.<br />
Ettevaatusabinõud<br />
Käsitsege ja hoiustage kaamerat ettevaatlikult ja<br />
mõistlikult<br />
• Ärge laske kaameral märjaks saada – vedelikud<br />
võivad tekitada raskeid kahjustusi. Ärge käsitsege<br />
kaamerat märgade kätega. Veekahjustused võivad<br />
muuta tootja garantii kehtetuks.<br />
• Ärge kasutage ega hoiustage kaamerat tolmuses,<br />
määrdunud, niiskes või halvasti ventileeritud kohas,<br />
kuna see võib kahjustada liikuvaid osi ja sisedetaile.<br />
• Kaablite ja laadijate ühendamisel ning akude<br />
ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik.<br />
Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades<br />
neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte<br />
valesti, võite kahjustada porte, ühenduspistikuid ja<br />
lisatarvikuid.<br />
• Ärge sisestage kaamera avaustesse või pesadesse<br />
võõrkehi. Sellist tüüpi kahjustused ei pruugi garantii<br />
alla kuuluda.<br />
Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste<br />
eest<br />
• Ärge jätke akusid ega mälukaarte väga külma ega<br />
kuuma kohta (alla 0 °C / 32 °F või üle 40 °C /<br />
104 °F). Äärmuslikud temperatuurid võivad<br />
vähendada akude laadimisvõimet ja põhjustada<br />
mälukaartide rikkeid.<br />
• Vältige mälukaartide kokkupuudet vedelike,<br />
mustuse ja võõrkehadega. Puhastage määrdunud<br />
mälukaart enne kaamerasse sisestamist pehme<br />
lapiga.<br />
Eesti<br />
ET-3
Kaamera kujundus<br />
3<br />
2<br />
1<br />
11<br />
4<br />
5<br />
6<br />
12 13 14<br />
15<br />
16<br />
7<br />
22<br />
8<br />
9<br />
10<br />
21<br />
20 19 18 17<br />
1 Katiku nupp<br />
2 Zoom W kang (pisipilt)<br />
3 Kang Zoom T (digitaalne suum)<br />
4 Toitenupp<br />
5 Nutikas nupp<br />
6 AF-sihiku valgustus / taimeri tuli<br />
7 Mikrofon<br />
8 Kõlar<br />
9 Lääts<br />
10 Akupesa kaas<br />
11 Välklamp<br />
ET-4<br />
12 MENU-nupp<br />
13 Nupp MODE<br />
14 Oleku tuli<br />
15 A/V-port (ühildub A/V-kaabliga)<br />
16 Kaamera rihma aas<br />
17 Fn / kustutusnupp<br />
18 Taasesituse nupp<br />
19 Sirvimisnupp/OK-nupp<br />
20 Sisseehitatud USB-pistik<br />
21 Statiivi kinnitus<br />
22 Põhiekraan
Kaamera häälestamine<br />
Pakendi sisu<br />
Enne toote kasutamist kontrollige, kas komplekt on täielik. Komplekti sisu võib olla vastavalt müügipiirkonnale erinev.<br />
Lisavarustuse ostmiseks võtke ühendust lähima <strong>Samsung</strong>i edasimüüja või <strong>Samsung</strong>i teeninduskeskusega.<br />
Valikulised lisatarvikud<br />
Kaamera<br />
Taaslaetav aku<br />
Mälukaart<br />
(microSD TM )<br />
Kaamerakott<br />
USBpikenduskaabel<br />
Kaamera rihm<br />
Kiirjuhend<br />
Vahelduvvoolu<br />
laadija<br />
A/V-kaabel<br />
Akulaadija<br />
Kasutusjuhendi CD-ROM<br />
Eesti<br />
ET-5
Kaamera häälestamine<br />
Aku ja mälukaardi paigaldamine<br />
Aku laadimine<br />
Veenduge, et aku oleks enne fotoaparaadi kasutamist<br />
laetud.<br />
1<br />
4<br />
3 <strong>Samsung</strong>i logo jääb<br />
allapoole.<br />
2 Kuldsed kontaktid<br />
jäävad ülespoole.<br />
▼ Aku eemaldamine ▼ Mälukaardi eemaldamine<br />
Näidikutuli<br />
▪ ▪ Punane: laadimine<br />
▪ ▪ Väljas: täielikult laetud<br />
ET-6<br />
Vajutage õrnalt, kuni kaart<br />
vabaneb pesast, ning seejärel<br />
tõmmake see pesast välja.
Aku laadimine<br />
Kaamera sisselülitamine<br />
▪▪ Soovitatav on kasutada lisakomponendiks olevat<br />
laadijat, sõltuvalt USB-ühenduskeskkonnast.<br />
1 Vajutage pildistusrežiimis nuppu [ ].<br />
2 Kasutage sirvimisnuppe, et liikuda valiku või<br />
menüüni.<br />
EV<br />
▪▪ Soovitatav on kasutada lisakomponendiks<br />
olevat USB-pikendusjuhet sõltuvalt USBühenduskeskkonnast.<br />
Note<br />
Kui akut laetakse USB-pikendusjuhtme arvutiga<br />
ühendamise abil, võib laadimine kesta kauem.<br />
Tagasi<br />
Teisalda<br />
▪▪ Vasakule või paremale liikumiseks vajutage<br />
nuppu [ ] või [ ].<br />
▪▪ Üles või alla liikumiseks vajutage nuppu<br />
[ ] või [ ].<br />
3 Esiletõstetud valiku või menüü kinnitamiseks<br />
vajutage nupu [ ].<br />
▪▪ Eelmisesse menüüsse naasmiseks vajutage<br />
nuppu [ ].<br />
ET-7<br />
Eesti
Pildistamine ja videote salvestamine<br />
Pildistamine<br />
1 Valige nupu [ ] abil ( ).<br />
(Valige nupu [ ], [ ] abil ( ).)<br />
2<br />
Joondage kaadris olev objekt.<br />
3 Automaatseks fokuseerimiseks vajutage<br />
nupp [Katik] pooleldi alla.<br />
▪▪ Roheline raam näitab fookuses olevat objekti.<br />
4 Pildistamiseks vajutage nupp [ Katik] täiesti<br />
alla.<br />
ET-8<br />
Videoklipi salvestamine<br />
1 Valige nupu [ ] abil ( ).<br />
(Valige nupu [ ] abil ( ).)<br />
2<br />
Joondage kaadris olev objekt.<br />
3 Vajutage nuppu [ Katik].<br />
▪ ▪ Peatamiseks või jätkamiseks vajutage nuppu [ ].<br />
4 Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti<br />
nuppu [Katik].<br />
Märkus<br />
Piltide arv eraldusvõime järgi (1 GB microSD TM puhul)<br />
Eraldusvõime Üliterav Terav Normaalne<br />
4000 x 3000 168 238 362<br />
3984 x 2656 195 267 407<br />
3968 x 2232 229 305 477<br />
3264 x 2448 244 326 515<br />
2592 x 1944 362 489 699<br />
2048 x 1536 543 674 752<br />
1024 x 768 978 1086 1221<br />
Need näitajad on mõõdetud <strong>Samsung</strong>i standardtingimustes<br />
ja võivad erineda sõltuvalt pildistamistingimustest ja<br />
kaamera sätetest.
Failide esitamine<br />
Piltide vaatamine<br />
1 Vajutage nuppu [ ].<br />
2 Failide vahel liikumiseks vajutage nuppu<br />
[ ] või [ ].<br />
Videoklippide vaatamine<br />
1 Vajutage nuppu [ ].<br />
2 Vajutage nuppu [ ].<br />
▪▪ Failide kiireks vaatamiseks vajutage ja hoidke<br />
nuppu all.<br />
Esita<br />
Jäädvustamine<br />
Taasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi<br />
3<br />
nuppe.<br />
[ ] Failis tagasi liikumine<br />
[ ]<br />
Taasesituse peatamine või<br />
jätkamine<br />
[ ] Failis edasi liikumine<br />
[Suurendus]<br />
vasakule või<br />
paremale<br />
Helitugevuse reguleerimine<br />
Eesti<br />
ET-9
Failide edastamine arvutisse (Windows)<br />
Ühendage oma kaamera oma arvutiga<br />
1<br />
kasutades sisseehitatud USB-pistikut.<br />
4 Valige Jah.<br />
▪▪ Uued failid edastatakse arvutisse.<br />
Nüüd saate Intelli-studiot kasutada.<br />
Märkus<br />
Veenduge, et PC-tarkvara valik on sätete menüüs seatud<br />
väärtusele Sees.<br />
2<br />
Lülitage kaamera sisse.<br />
▪▪ Arvuti tuvastab kaamera automaatselt.<br />
▪▪ Windows Vista puhul valige automaatesituse<br />
aknas fail Run iStudio.exe.<br />
3 Valige uute failide salvestamiseks arvutis<br />
kaust.<br />
▪▪ Kui kaameras uusi faile pole, siis uute failide<br />
salvestamise hüpikakent ei kuvata.<br />
Märkus<br />
Teave Intelli-studio kohta<br />
Intelli-studio on sisseehitatud programm, millega<br />
saab faile esitada ja redigeerida. Samuti saate faile<br />
veebisaitidele (nt Flickr või YouTube) üles laadida.<br />
ET-10
Tehnilised andmed<br />
Pildisensor<br />
Objektiiv<br />
Ekraan<br />
Fokuseerimine<br />
Säriaeg<br />
Mälu<br />
Alalisvoolu sisendpistik<br />
Taaslaetav aku<br />
Mõõtmed (L × K × S)<br />
Kaal<br />
Töökeskkonna<br />
temperatuur<br />
Töökeskkonna<br />
suhteline niiskus<br />
• Tüüp: 1/2,3” (umbes 7,81 mm) CCD<br />
• Pildipiksleid: umbes 12,2 megapikslit<br />
• Piksleid kokku: umbes 12,4 megapikslit<br />
• Fookuskaugus: <strong>Samsung</strong> 4X suum objektiiv f = 5,0 – 20,2 mm (35 mm filmi ekvivalent: 28 – 112 mm)<br />
• Suhtelise ava ulatus: F2,8 (W) – F6,3 (T)<br />
2,7” (6,9 cm) TFT LCD, 230 K<br />
TTL automaatne fookus (Mitu AF, Keskele AF, Jälitamise AF, Näotuvastus AF)<br />
• Nutikas Automaatne : 1/8 – 1/2 000 s<br />
• Programmeerimine : 1 – 1/2 000 s<br />
• Öö : 8 – 1/2 000 s<br />
• Ilutulestik : 2 s<br />
• Sisemälu: umbes 50 <strong>MB</strong><br />
• Välismälu (valikuline): microSD-kaart (kuni 2 GB garanteeritud),<br />
microSDHC-kaart (kuni 8 GB garanteeritud)<br />
Sisemälu maht ei pruugi kattuda nende näitajatega.<br />
4,2 V<br />
BP70A (740mAh)<br />
97,8 × 57 × 17,9 mm (välja arvatud etteulatuvad osad)<br />
122 g (ilma aku ja mälukaardita)<br />
0–40 °C<br />
5–85%<br />
Eesti<br />
ET-11
Зміст<br />
Відомості про здоров’я та<br />
безпеку………………………… 2<br />
Вигляд камери… …………… 4<br />
Настроювання камери… … 5<br />
Розпакування… ………………… 5<br />
Вставлення акумулятора та<br />
карти пам’яті…………………… 6<br />
Зарядження акумулятора……… 6<br />
Використання сенсорного екрана…… 7<br />
Зйомка фотографій і відео…… 8<br />
Відтворення файлів… …… 9<br />
Передавання файлів на<br />
комп’ютер (Windows)… …… 10<br />
Технічні характеристики……11<br />
1<br />
13<br />
12<br />
15<br />
16<br />
19<br />
26<br />
53<br />
67<br />
89<br />
Відомості про здоров’я<br />
та безпеку<br />
Попередження<br />
Не користуйтеся камерою поблизу легкозаймистих<br />
або вибухонебезпечних газів і рідин<br />
Не користуйтеся камерою поблизу пального, горючих<br />
матеріалів або легкозаймистих хімікатів. Не зберігайте<br />
та не переносьте легкозаймисті рідини, гази або<br />
вибухонебезпечні речовини в одному приміщенні з<br />
камерою та аксесуарами.<br />
Зберігайте камеру подалі від маленьких дітей і<br />
домашніх тварин<br />
Зберігайте камеру та всі аксесуари в місцях,<br />
недосяжних для маленьких дітей і тварин. Маленькі<br />
деталі можуть призвести до задихання або серйозної<br />
травми, якщо їх проковтнути. Рухомі частини й<br />
аксесуари також можуть призвести до фізичних<br />
ушкоджень.<br />
Запобігайте пошкодженню зору об’єктів зйомки<br />
Не використовуйте спалах на невеликій відстані (менше<br />
1 м/3 фути) від людей або тварин. Використання спалаху<br />
занадто близько до очей об’єкта зйомки може призвести<br />
до тимчасового або постійного погіршення зору.<br />
UK-2
Обережно поводьтеся з акумуляторами та<br />
зарядними пристроями<br />
• Користуйтеся виключно акумуляторами та зарядними<br />
пристроями, рекомендованими компанією <strong>Samsung</strong>.<br />
Несумісні акумулятори та зарядні пристрої можуть<br />
серйозно пошкодити камеру або вивести її з ладу.<br />
• Ніколи не кладіть акумулятори та камери на або<br />
всередину приладів, які виділяють тепло, наприклад,<br />
мікрохвильові печі, кухонні плити або радіатори.<br />
Акумулятори можуть вибухнути, якщо сильно<br />
нагріються.<br />
Застереження<br />
Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо<br />
та розсудливо<br />
• Не допускайте намокання камери, оскільки рідина може<br />
спричинити серйозні пошкодження. Не беріть камеру мокрими<br />
руками. Пошкодження, викликані потраплянням води<br />
всередину камери, можуть припинити дію гарантії виробника.<br />
• Щоб запобігти пошкодженню рухомих деталей і внутрішніх<br />
компонентів, уникайте використання та зберігання камери<br />
в запилених і брудних місцях, а також місцях із високою<br />
вологістю та поганою вентиляцією.<br />
• Будьте уважні під час підключення кабелів або<br />
адаптерів та встановлення акумуляторів і карт<br />
пам’яті. Приєднання з’єднувачів із застосуванням<br />
надмірної сили, неналежне підключення кабелів<br />
або встановлення акумуляторів і карт пам’яті може<br />
призвести до пошкодження портів, гнізд і аксесуарів.<br />
• Не вставляйте будь-які сторонні предмети у<br />
відсіки, роз’єми або точки доступу камери. На такі<br />
пошкодження може не поширюватися гарантія.<br />
Захищайте акумулятори, зарядні пристрої та<br />
карти пам’яті від пошкодження<br />
• Уникайте перебування акумуляторів або карт<br />
пам’яті під дією дуже низької або високої<br />
температури (нижче 0° C/32° F або вище 40°<br />
C/104° F). Це може призвести до зменшення<br />
зарядної ємності акумуляторів і неналежної<br />
роботи карт пам’яті.<br />
• Уникайте контакту карт пам’яті з рідинами, пилом<br />
або сторонніми речовинами. Якщо карта пам’яті<br />
забруднилася, протріть її м’якою тканиною, перш<br />
ніж вставити в камеру.<br />
UK-3<br />
Українська
Вигляд камери<br />
3<br />
2<br />
1<br />
4<br />
5<br />
12 13 14<br />
15<br />
16<br />
11<br />
6<br />
7<br />
22<br />
8<br />
9<br />
10<br />
21<br />
20 19 18 17<br />
1 Кнопка затвора<br />
2 Важіль Zoom W (ескіз)<br />
3 Важіль Zoom T (цифрове масштабування)<br />
4 Кнопка POWER<br />
5 Інтелектуальна кнопка<br />
Індикатор допомоги під час автофокусування/<br />
6<br />
індикатор таймера<br />
7 Мікрофон<br />
8 Динамік<br />
9 Об’єктив<br />
10 Кришка акумуляторного відсіку<br />
11 Спалах<br />
UK-4<br />
12 Кнопка MENU<br />
13 Кнопка вибору MODE<br />
14 Індикатор стану<br />
15<br />
Порт підключення до аудіо- та відеообладнання<br />
(сумісний із кабелем аудіо/відео)<br />
16 Вушко для ремінця<br />
17 Кнопка Fn / Видалити<br />
18 Кнопка відтворення<br />
19 Кнопка навігації/кнопка «OK»<br />
20 Вбудований штекер USB<br />
21 Кріплення для штатива<br />
22 Головний дисплей
Настроювання камери<br />
Розпакування<br />
Перед використанням цього виробу переконайтеся у відповідності комплектації. Вміст комплекту може<br />
відрізнятися залежно від регіону розповсюдження. Щоб придбати додаткове обладнання, зверніться до<br />
найближчого дилера або сервісного центру <strong>Samsung</strong>.<br />
Додаткові аксесуари<br />
Камера<br />
Перезаряджуваний<br />
акумулятор<br />
Карта пам’яті<br />
(microSD TM )<br />
Футляр камери<br />
Подовжуючий<br />
кабель USB<br />
Ремінець камери<br />
Короткий посібник<br />
користувача<br />
Адаптер змінного<br />
струму<br />
Аудіо- та<br />
відеокабель<br />
Зарядний<br />
пристрій<br />
Українська<br />
Компакт-диск із<br />
посібником користувача<br />
UK-5
Настроювання камери<br />
Вставлення акумулятора та карти<br />
пам’яті<br />
Зарядження акумулятора<br />
Перед використанням фотокамери не забудьте<br />
зарядити батарею живлення.<br />
1<br />
4<br />
3 Логотипом <strong>Samsung</strong><br />
донизу<br />
2 Золотистими<br />
контактами догори<br />
▼ Виймання акумулятора ▼ Виймання карти пам’яті<br />
Індикатор<br />
▪ ▪ Червоний: триває зарядження<br />
▪ ▪ Вимкн. : акумулятор повністю<br />
заряджено<br />
UK-6<br />
Злегка натисніть на картку<br />
пам’яті, щоб вивільнити її<br />
з камери, а потім вийміть її<br />
із гнізда.
Зарядження акумулятора<br />
Використання сенсорного екрана<br />
▪▪ Рекомендовано використовувати адаптер<br />
живлення, що є додатковим компонентом, залежно<br />
від середовища з’єднання USB.<br />
1 У режимі зйомки натисніть [ ].<br />
2 Використовуйте кнопки навігації, щоб<br />
перейти до пункту або меню.<br />
EV<br />
▪▪ Рекомендовано використовувати подовжуючий<br />
кабель USB, що є додатковим компонентом,<br />
залежно від середовища з’єднання USB.<br />
Назад<br />
Перемістити<br />
▪▪ Щоб перейти вліво або вправо, натискайте<br />
[ ] або [ ].<br />
▪▪ Щоб перейти вгору або вниз, натискайте<br />
[ ] або [ ].<br />
3 Натисніть [ ], щоб підтвердити вибір<br />
виділеного пункту або меню.<br />
▪ ▪ Знову натисніть [ ], щоб повернутися до<br />
попереднього меню.<br />
Українська<br />
Примітка<br />
Заряджання батареї може тривати довше, якщо<br />
виконується шляхом приєднання подовжуючого<br />
кабелю USB до комп’ютера.<br />
UK-7
Зйомка фотографій і відео<br />
Фотографування<br />
1 Натисніть [ ], щоб вибрати ( ).<br />
(Натисніть [ ], [ ], щоб вибрати ( ).)<br />
2<br />
Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці.<br />
3 Натисніть [ Shutter] наполовину для<br />
автоматичного фокусування.<br />
▪▪ Зелена рамка означає, що об’єкт у фокусі.<br />
4 Натисніть [ Shutter] до кінця, щоб зробити<br />
фотографію.<br />
UK-8<br />
Записування відео<br />
1 Натисніть [ ], щоб вибрати ( ).<br />
(Натисніть [ ] щоб вибрати ( ).)<br />
2 Вирівняйте об’єкт зйомки в рамці.<br />
3 Натисніть [Shutter].<br />
▪ ▪ Натисніть [ ] для призупинення або поновлення.<br />
4 Знову натисніть [ Shutter], щоб припинити<br />
записування.<br />
Примітка<br />
Кількість фотографій із роздільною здатністю<br />
(для карти пам’яті microSD TM обсягом 1 ГБ)<br />
Роздільна здатність Найвища Висока Звичайна<br />
4000 x 3000 168 238 362<br />
3984 x 2656 195 267 407<br />
3968 x 2232 229 305 477<br />
3264 x 2448 244 326 515<br />
2592 x 1944 362 489 699<br />
2048 x 1536 543 674 752<br />
1024 x 768 978 1086 1221<br />
Ці значення відповідають стандартам <strong>Samsung</strong> і можуть<br />
відрізнятися залежно від умов зйомки та установок камери.
Відтворення файлів<br />
Перегляд фотографій<br />
1 Натисніть [ ].<br />
2 Натисніть [ ] або [ ], щоб прокручувати<br />
файли.<br />
▪▪ Натисніть і утримуйте одну з кнопок, щоб<br />
швидко переглянути файли.<br />
Перегляд відео<br />
1 Натисніть [ ].<br />
2 Натисніть [ ].<br />
Відтворення<br />
Зняти<br />
Використовуйте такі кнопки для керування<br />
3<br />
відтворенням.<br />
[ ] Прокручування назад<br />
[ ]<br />
Пауза або поновлення<br />
відтворення<br />
[ ] Прокручування вперед<br />
Поверніть<br />
перемикач [Zoom] Регулювання рівня гучності<br />
вліво або вправо<br />
Українська<br />
UK-9
Передавання файлів на комп’ютер (Windows)<br />
Підключіть фотокамеру до комп’ютера за<br />
1<br />
допомогою вбудованого штекера USB.<br />
4 Виберіть Так.<br />
▪▪ Нові файли буде передано на комп’ютер. Тепер<br />
можна використовувати програму Intelli-studio.<br />
Примітка<br />
Переконайтеся, що в меню установок для опції<br />
ПЗ на базі ПК встановлено значення Увімкн..<br />
2<br />
Увімкніть камеру.<br />
▪▪ Комп’ютер автоматично розпізнає камеру.<br />
▪▪<br />
Для ОС Windows Vista виберіть Run iStudio.exe<br />
(запустити iStudio.exe) у вікні автовідтворення.<br />
3 Виберіть папку на комп’ютері для<br />
збереження нових файлів.<br />
▪▪ Якщо на камері відсутні нові файли, спливаюче<br />
вікно для збереження нових файлів не<br />
відобразиться.<br />
Примітка<br />
Про програму Intelli-studio<br />
Intelli-studio – це вбудована програма, яка дає змогу<br />
відтворювати та редагувати файли. Можна також<br />
завантажувати файли на веб-сайти, наприклад, Flickr<br />
або YouTube.<br />
UK-10
Технічні характеристики<br />
Датчик зображення<br />
Об’єктив<br />
Дисплей<br />
Фокусування<br />
• Тип: 1/2,3” (прибл. 7,81 мм) CCD<br />
• Кількість ефективних пікселів: прибл. 12,2 мегапікселі<br />
• Загальна кількість пікселів: прибл. 12,4 мегапікселі<br />
• Фокусна відстань: Об’єктив <strong>Samsung</strong> із 4-кратним зумом f = 5,0 – 20,2 мм<br />
(для фотокамери із шириною плівки 35 мм; відповідає 28 – 112 мм)<br />
• Діапазон одиниць діафрагми: F2,8 (W) – F6,3 (T)<br />
2,7” (6,9 см) TFT LCD, 230 K<br />
TTL-автофокус (Багатосегмен. АФ, Центральне АФ, АФ із стеженням, Виявлення обличчя АФ)<br />
• Smart Auto: 1/8–1/2 000 сек.<br />
• Програмний режим: 1–1/2 000 cек.<br />
Витримка затвора<br />
• Ніч: 8–1/2 000 сек.<br />
• Феєрверк: 2 сек.<br />
• Внутрішня память: прибл. 50 МБ<br />
• Зовнішня память (додаткова): карта microSD (гарантовано до 2 ГБ),<br />
Зберігання<br />
карта microSDHC (гарантовано до 8 ГБ)<br />
Об’єм внутрішньої пам’яті може не відповідати цим технічним характеристикам.<br />
Вхідне гніздо підключення<br />
джерела постійного струму 4,2 V<br />
Перезаряджуваний акумулятор BP70A (740mAh)<br />
Розміри (ширина x<br />
97,8 × 57 × 17,9 мм (без виступів)<br />
висота x товщина)<br />
Вага<br />
122 г (без акумулятора та карти пам’яті)<br />
Робоча температура<br />
0 - 40° C<br />
Вологість під час роботи 5 - 85 %<br />
Українська<br />
UK-11
Innhold<br />
Helse- og<br />
sikkerhetsinformasjon……… 2<br />
Kameraets oppbygging… … 4<br />
Oppsett av kameraet………… 5<br />
Pakke ut…………………………… 5<br />
Sette inn batteri og<br />
minnekort… ……………………… 6<br />
Lade batteriet…………………… 6<br />
Innstilling av alternativer… ……… 7<br />
Ta bilder og spille inn videoer.… 8<br />
Spille av filer… ……………… 9<br />
Overføre filer til en PC<br />
(for Windows)………………… 10<br />
Spesifikasjoner… …………… 11<br />
1<br />
13<br />
12<br />
15<br />
16<br />
19<br />
26<br />
53<br />
67<br />
89<br />
Helse- og<br />
sikkerhetsinformasjon<br />
Advarsler<br />
Bruk ikke kameraet i nærheten av antennelige eller<br />
eksplosive gasser og væsker<br />
Bruk ikke kameraet i nærheten av drivstoff eller andre<br />
antennelige væsker og kjemikalier. Du må ikke oppbevare<br />
brennbare væsker, gasser eller eksplosive materialer i<br />
samme rom som kameraet eller tilbehøret.<br />
Oppbevar kameraet utilgjengelig for små barn og<br />
kjæledyr<br />
Oppbevar kameraet og alt tilbehør utilgjengelig for små<br />
barn og dyr. Små deler kan føre til kvelning eller alvorlige<br />
skader hvis de svelges. Bevegelige deler og tilbehør kan<br />
også utgjøre en fysisk fare.<br />
Unngå å skade synet til motivet<br />
Bruk ikke blitsen helt inntil (nærmere enn 1 m) mennesker<br />
eller dyr. Hvis du bruker blitsen for nær motivets øyne, kan<br />
den forårsake midlertidig eller permanent synsskade.<br />
NO-2
Sørg for riktig håndtering og avhending av batterier<br />
og ladere<br />
• Bruk kun <strong>Samsung</strong>-godkjente batterier og ladere.<br />
Inkompatible batterier og ladere kan føre til alvorlige<br />
personskader eller skade kameraet.<br />
• Legg aldri batterier eller kameraer på eller inn<br />
i varmeinnretninger, slik som mikrobølgeovner,<br />
komfyrer eller radiatorer. Batteriene kan eksplodere<br />
når de overopphetes.<br />
Forsiktig<br />
Kameraet må håndteres og oppbevares<br />
hensiktsmessig<br />
• La ikke kameraet bli vått - væsker kan føre til<br />
alvorlige skader. Kameraet må ikke håndteres<br />
med våte hender. Vannskader på kameraet kan<br />
ugyldiggjøre garantien fra produsenten.<br />
• Unngå å bruke eller oppbevare kameraet i støvete,<br />
skitne, fuktige eller dårlige ventilerte områder<br />
for å unngå å skade bevegelige deler og interne<br />
komponenter.<br />
• Vær forsiktig når du kobler til kabler eller adaptere<br />
og setter inn batterier og minnekort. Hvis du bruker<br />
makt på kontaktpunkter, kobler til kabler på feil måte<br />
eller setter inn batterier og minnekort på feil måte,<br />
kan du skade porter, kontakter og tilbehør.<br />
• Sett ikke inn fremmedelementer i noen av<br />
kameraets rom, spor eller tilgangspunkter.<br />
Garantien dekker ikke nødvendigvis denne typen<br />
skader.<br />
Beskytt batterier, ladere og minnekort mot skader<br />
• Batterier og minnekort må ikke utsettes for svært<br />
kalde eller varme temperaturer (under 0 ºC eller<br />
over 40 ºC). Ekstreme temperaturer kan redusere<br />
ladekapasiteten til batteriene og få minnekort til å<br />
svikte.<br />
• Forhindre minnekortet fra å komme i kontakt med<br />
væsker, smuss, eller fremmede elementer. Hvis<br />
skittent, tørk minnekortet rent med en myk klut, før<br />
innsetting kameraet.<br />
Norsk<br />
NO-3
Kameraets oppbygging<br />
3<br />
2<br />
1<br />
11<br />
4<br />
5<br />
6<br />
12 13 14<br />
15<br />
16<br />
7<br />
22<br />
8<br />
9<br />
10<br />
21<br />
20 19 18 17<br />
1 Utløserknapp<br />
2 Zoom W-justering (Miniatyrbilde)<br />
3 Zoom T-justering (Digital zoom)<br />
4 Av/på-knapp<br />
5 Smart-knapp<br />
6 AF-hjelpelampe/timerlampe<br />
7 Mikrofon<br />
8 Høyttaler<br />
9 Linse<br />
10 Deksel til batterirom<br />
11 Blits<br />
NO-4<br />
12 MENU-knapp<br />
13 MODE-knapp<br />
14 Statuslampe<br />
15 A/V-port (tar A/V-kabel)<br />
16 Stroppfeste<br />
17 Fn / Slett-knapp<br />
18 Avspillingsknapp<br />
19 Navigasjonsknapper/OK-knapp<br />
20 Innebygd USB-plugg<br />
21 Stativfeste<br />
22 Hovedskjerm
Oppsett av kameraet<br />
Pakke ut<br />
Kontroller at du har alt innholdet. Innholdet kan variere avhengig av hvilken region produktet er solgt i. Kontakt<br />
din nærmeste <strong>Samsung</strong>-forhandler eller <strong>Samsung</strong> servicesenter for kjøp av ekstrautstyr.<br />
Norsk<br />
Ekstra tilbehør<br />
Kamera<br />
Oppladbart batteri<br />
Minnekort<br />
(microSD TM )<br />
Kameraetui<br />
USB-skjøtekabel<br />
Bærestropp<br />
Hurtigstartveiledning<br />
AC-adapter A/V-kabel Batterilader<br />
CD-ROM med<br />
bruksanvisning<br />
NO-5
Oppsett av kameraet<br />
Sette inn batteri og minnekort<br />
Lade batteriet<br />
Før du bruker kameraet første gang, må du lade opp<br />
batteriet.<br />
1<br />
4<br />
3 Med <strong>Samsung</strong>-logoen<br />
vendt ned<br />
2 Med de gullfargede<br />
kontaktene pekende opp<br />
▼ Ta ut batteriet ▼ Ta ut minnekortet<br />
Indikatorlys<br />
▪ ▪ Rød: Lader<br />
▪ ▪ Av: Fulladet<br />
NO-6<br />
Skyv forsiktig inntil kortet<br />
utløses fra kameraet, og<br />
trekk kortet ut av sporet.
Lade batteriet<br />
▪▪ Det anbefales at du bruker en strømadapter som er et<br />
ekstra tilbehør, avhengig av USB-tilkoblingsmiljø.<br />
Innstilling av alternativer<br />
1 I opptaksmodus trykker du på [ ].<br />
2 Bruk navigasjonsknappene til å bla til et valg<br />
eller en meny.<br />
Norsk<br />
EV<br />
▪▪ Det anbefales at du bruker en USB-skjøtekabel som<br />
er et ekstra tilbehør, avhengig av USB-tilkoblingsmiljø.<br />
Merk<br />
Når du lader batteriet ved å koble til USB-skjøtekabelen<br />
til datamaskinen kan ladingen ta lenger tid.<br />
Tilbake Flytt<br />
▪▪ Du går til venstre eller høyre ved å trykke på<br />
[ ] eller [ ].<br />
▪ ▪ Du går opp og ned ved å trykke på [ ]<br />
eller [ ].<br />
3 Trykk på [ ] for å bekrefte valget eller<br />
menyen som er markert.<br />
▪ ▪ Trykk på [ ] igjen for å gå tilbake til den<br />
forrige menyen.<br />
NO-7
Ta bilder og spille inn videoer.<br />
Ta bilder<br />
1 Trykk på [ ] for å velge ( ).<br />
(Trykk på [ ], [ ] for å velge ( ).)<br />
2<br />
Juster motivet i rammen.<br />
3 Trykk [ Utløseren] halvveis ned for å fokusere<br />
automatisk.<br />
▪▪ En grønn ramme betyr at motivet er i fokus.<br />
4 Trykk [ Utløseren] helt ned for å ta bildet.<br />
NO-8<br />
Ta opp en video<br />
1 Trykk på [ ] for å velge ( ).<br />
(Trykk på [ ] for å velge ( ).)<br />
2<br />
Juster motivet i rammen.<br />
3 Trykk på [Utløseren].<br />
▪ ▪ Trykk på [ ] å pause eller gjenoppta.<br />
4 Trykk på [ Utløseren] igjen for å avslutte<br />
opptaket.<br />
Merk<br />
Antall bilder etter oppløsning (for 1 GB microSD TM )<br />
Oppløsning<br />
Super Fine<br />
(Superfin)<br />
Fine<br />
(Fin)<br />
Normal<br />
(Normal)<br />
4000 x 3000 168 238 362<br />
3984 x 2656 195 267 407<br />
3968 x 2232 229 305 477<br />
3264 x 2448 244 326 515<br />
2592 x 1944 362 489 699<br />
2048 x 1536 543 674 752<br />
1024 x 768 978 1086 1221<br />
Disse tallene er målt under <strong>Samsung</strong>s standardforhold<br />
og fotograferingsforhold, og de kan variere i henhold til<br />
opptaksforhold og kamerainnstillinger.
Spille av filer<br />
Visning av bilder<br />
1 Trykk på [ ].<br />
2 Trykk på [ ] eller [ ] for å bla gjennom filer.<br />
▪▪ Trykk og hold nede for å vise filene raskt.<br />
Vise videoer<br />
1 Trykk på [ ].<br />
2 Trykk på [ ].<br />
Norsk<br />
3<br />
Spill av<br />
Fang inn<br />
Bruk følgende knapper til å styre avspillingen.<br />
[ ] Spole bakover<br />
[ ]<br />
Stans eller gjenoppta<br />
avspilling<br />
[ ] Spole fremover<br />
[Zoom] til venstre<br />
eller høyre<br />
Juster lydnivået<br />
NO-9
Overføre filer til en PC (for Windows)<br />
Kople kameraet til datamaskinen med den<br />
1<br />
innebygde USB-pluggen.<br />
4 Velg Yes (Ja).<br />
▪▪ Nye filer blir overført til datamaskinen.<br />
Nå kan du bruke Intelli-studio.<br />
Merknad<br />
Kontroller at PC-programvare er stilt på På i<br />
innstillingsmenyen.<br />
2<br />
Slå på kameraet.<br />
▪▪ Datamaskinen gjenkjenner kameraet automatisk.<br />
▪▪ For Windows Vista velger du Run iStudio.exe<br />
(Kjør iStudio.exe) fra AutoPlay-vinduet.<br />
3 Velg en mappe på datamaskinen for å lagre<br />
de nye filene i.<br />
▪▪ Hvis kameraet ikke har nye filer, vil ikke popupvinduet<br />
for lagring av nye filer vises.<br />
Merknad<br />
Om Intelli-studio<br />
Intelli-studio er et innebygd program som lar deg spille<br />
av og redigere filer. Du kan også laste opp filer til<br />
webområder som Flickr og YouTube.<br />
NO-10
Spesifikasjoner<br />
Bildesensor<br />
Linse<br />
Skjerm<br />
Fokusering<br />
Lukkerhastighet<br />
Oppbevaring<br />
Strømkontakt<br />
Oppladbart batteri<br />
Mål (B x H x D)<br />
Vekt<br />
• Type: 1/2,3” (ca. 7,81 mm) CCD<br />
• Effektivt antall piksler: Ca. 12,2 megapiksler<br />
• Totalt antall piksler: Ca.12,4 megapiksler<br />
• Brennvidde: <strong>Samsung</strong> 4X zoomlinse f = 5,0 - 20,2 mm<br />
(tilsvarende 35 mm-film: 28 - 112 mm)<br />
• F-stoppområde: F2,8 (W) - F6,3 (T)<br />
2,7” (6,9 cm) TFT LCD, 230 K<br />
TTL autofokus (Multi AF, senter AF, Sporing AF, Ansiktsregistrering AF)<br />
• Smart Auto : 1/8 - 1/2000 sek.<br />
• Program : 1 - 1/2000 sek.<br />
• Natt : 8 - 1/2000 sek.<br />
• Fyrverkeri : 2 sek.<br />
• Internt minne: Ca. 50 <strong>MB</strong><br />
TM<br />
• Eksternt minne (valgfritt): microSD -kort (opptil 2 GB garantert),<br />
microSDHC TM -kort (opptil 8 GB garantert)<br />
Kapasiteten i internminnet stemmer ikke nødvendigvis overens med disse spesifikasjonene.<br />
4,2 V<br />
BP70A (740mAh)<br />
Driftstemperatur 0 - 40 °C<br />
Driftsfuktighet 5 - 85 %<br />
97,8 × 57 × 17,9 mm (uten utstikkende deler)<br />
122 g (uten batterier og minnekort)<br />
NO-11<br />
Norsk
Please refer to the warranty that came with your product or visit our<br />
website http://www.samsungimaging.com/ or http://www.samsung.com/<br />
for after-sales service or inquiries.<br />
Подлежит использованию<br />
по назначению в<br />
нормальных условиях<br />
Срок службы: 5 лет<br />
AD68-05462A (1.0)