Sony RDP-X200iP - RDP-X200IP Istruzioni per l'uso Svedese
Sony RDP-X200iP - RDP-X200IP Istruzioni per l'uso Svedese
Sony RDP-X200iP - RDP-X200IP Istruzioni per l'uso Svedese
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Personal Audio<br />
Docking System<br />
©2012 <strong>Sony</strong> Corporation Printed in China<br />
<strong>RDP</strong>-<strong>X200iP</strong><br />
Suomi<br />
VAROITUS<br />
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä<br />
jätä laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.<br />
Tulipalovaaran välttämiseksi älä peitä laitteen<br />
tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä, pöytäliinalla<br />
tai verhoilla. Älä myöskään aseta palavia kynttilöitä laitteen<br />
päälle.<br />
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä jätä laitetta<br />
alttiiksi tippuvalle tai roiskuvalle vedelle äläkä aseta laitteen<br />
päälle maljakoita tai muita nesteellä täytettyjä esineitä.<br />
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjakaappiin tai<br />
muuhun kaappiin.<br />
Älä jätä paristoja (akku tai paristo asennettuna) pitkäksi<br />
ajaksi alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai<br />
tulelle.<br />
Koska laitteen virta katkaistaan irrottamalla pääpistoke<br />
pistorasiasta, kytke laite helposti saatavilla olevaan<br />
pistorasiaan. Jos huomaat laitteessa jotakin tavallisesta<br />
poikkeavaa, irrota pääpistoke heti pistorasiasta.<br />
Kun laite on kytkettynä pistorasiaan (verkkovirtaan),<br />
laite on kytkettynä sähköverkkoon, vaikka laitteesta olisi<br />
katkaistu virta sen omalla virtakytkimellä.<br />
Päälaitteen pohjassa ja verkkolaitteen pinnalla on nimikyltti<br />
ja tärkeitä tietoja turvallisuudesta.<br />
VAROITUS<br />
Jos paristo asetetaan väärin paikalleen, syntyy<br />
räjähdysvaara. Korvaa paristo ainoastaan samantyyppisellä<br />
paristolla.<br />
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat<br />
vain EU:n direktiivejä noudattaviin maihin myytäviä<br />
laitteita<br />
Tämän tuotteen valmistaja on <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1<br />
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen EMC ja<br />
turvallisuus hyväksyjä on is <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH,<br />
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa<br />
tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys<br />
valtuutettuun <strong>Sony</strong> huoltoon.<br />
<strong>Sony</strong> Corp. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin<br />
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien<br />
direktiivin muiden ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja<br />
käy osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/<br />
RLAN-verkon käytöstä on säädetty:<br />
— yksityisessä käytössä lakisäädöksellä 1.8.2003, nro<br />
259 (”Sähköisen kommunikaation säännöstö”). Erityisesti<br />
artikla 104 ilmoittaa, milloin vaaditaan yleisen<br />
valtuutuksen saaminen ennen käyttöä ja artikla<br />
105 ilmoittaa, milloin vapaa käyttö on sallittu;<br />
— RLAN-verkon käytön sallimisesta suurelle yleisölle, mitä<br />
tulee telekommunikaatioverkkoihin ja -palveluihin,<br />
sähköisen kommunikaation säännöstöön liittyvällä<br />
ministeriön säädöksellä 28.5.2003, ja siihen kuuluvilla<br />
lisäyksillä, ja artiklalla 25 (yleinen valtuutus elektronisille<br />
kommunikaatioverkoille ja -palveluille).<br />
Tekijänoikeudesta ja lisensseistä<br />
Bluetooth-sanan ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja<br />
<strong>Sony</strong> Corporation käyttää kyseisiä merkkejä yhtiön<br />
myöntämällä lisenssillä. Kaikki muut tavaramerkit ja<br />
kauppanimet ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta.<br />
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ja iPod touch ovat<br />
Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity<br />
Yhdysvalloissa ja muissa maissa. iPad on Apple Inc:n<br />
tavaramerkki.<br />
”Made for iPod” ja ”Made for iPhone” ja ”Made for iPad”<br />
tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on suunniteltu<br />
erityisesti iPod-, iPhone-, tai iPad-laitteeseen kytkettäväksi<br />
ja että valmistaja takaa sen täyttävän Applen vaatimukset.<br />
Apple ei ole vastuuvelvollinen tämän laitteen toiminnasta<br />
eikä turvallisuusstandardien tai muiden säädösten<br />
yhdenmukaisuudesta. Huomaa, että tämän lisälaitteen<br />
käyttäminen iPod-, iPhone- tai iPad-laitteen kanssa voi<br />
vaikuttaa langattomaan suoritustehoon.<br />
Tämän radiolaitteen käyttö ei ole sallittua maantieteellisellä<br />
alueella, joka sijaitsee 20 km säteellä Huippuvuorten Ny-<br />
Ålesundin keskustasta.<br />
Varotoimet<br />
Irrota laite verkkovirrasta vetämällä pistokkeesta, ei<br />
johdosta.<br />
Koska kaiuttimessa on voimakas magneetti, pidä<br />
magneettikoodatut luottokortit ja jousella toimivat kellot,<br />
kuvaputkitelevisiot tai projektorit jne. etäällä laitteesta<br />
välttääksesi magneetin aiheuttamat viat.<br />
Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se altistuu kuumuudelle<br />
(esimerkiksi lämmityslaitteen tai ilmanvaihtoputken<br />
lähelle), auringonvalolle, pölylle, tärinälle tai iskuille.<br />
Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, jotta laitteen sisäosat<br />
eivät kuumene. Älä sijoita laitetta sellaiselle alustalle<br />
(esimerkiksi matolle tai peitteelle) tai lähelle sellaista<br />
materiaalia (esimerkiksi verhoja), joka saattaa tukkia<br />
laitteen ilmanvaihtoaukot.<br />
Jos jokin esine tai nestettä joutuu laitteen sisään, irrota<br />
laite pistorasiasta ja vie laite huoltoon tarkastettavaksi,<br />
ennen kuin käytät laitetta uudelleen.<br />
Älä kosketa antennia tai pistoketta ukkosmyrskyn aikana.<br />
Älä kosketa laitetta märillä käsillä.<br />
Älä sijoita laitetta lähellekään vettä.<br />
Vertailuopas<br />
Referensguide<br />
4-400-214-62(1)<br />
FI<br />
SE<br />
HUOMAUTUKSIA LITIUM-PARISTOSTA<br />
Pyyhi paristo kuivalla liinalla, jotta varmistut sen hyvästä<br />
kosketuksesta.<br />
Asenna paristo niin, että sen navat tulevat varmasti<br />
oikeille puolille.<br />
Älä kosketa paristoa metallisilla pinseteillä, sillä muutoin<br />
voi syntyä oikosulku.<br />
Käytöstä poistettujen sähkö- ja<br />
elektroniikkalaitteiden hävittäminen<br />
(koskee Euroopan yhteisön ja muiden<br />
Euroopan maiden jätehuoltoa)<br />
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli<br />
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen<br />
sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden<br />
kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.<br />
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti,<br />
voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja<br />
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen<br />
epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys<br />
säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä,<br />
talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta<br />
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai<br />
liikkeestä, josta laite on ostettu.<br />
Kierrätettävät lisävarusteet: Kaukosäädin<br />
Käytöstä poistettujen paristojen<br />
hävitys (koskee Euroopan unionia sekä<br />
muita Euroopan maita, joissa on erillisiä<br />
keräysjärjestelmiä)<br />
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa,<br />
ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.<br />
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä<br />
kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty<br />
kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat<br />
symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 %<br />
elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.<br />
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan<br />
kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia<br />
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita<br />
paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.<br />
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.<br />
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen<br />
säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty<br />
laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun<br />
huollon toimesta.<br />
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään<br />
asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen<br />
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.<br />
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten<br />
paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä<br />
poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen.<br />
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa<br />
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta<br />
tuote on ostettu.<br />
Bluetooth-käyttö<br />
Langattoman Bluetooth-tekniikan toimintamatka on<br />
10 metriä.<br />
Suurin toimintamatka voi vaihdella esteiden (ihmiset,<br />
metalli, seinä jne.) tai sähkömagneettisen ympäristön<br />
mukaan.<br />
Laite<br />
Teräshylly<br />
Ihanteellinen suoritusteho<br />
Rajoittunut suoritusteho<br />
Seuraavat olosuhteet voivat vaikuttaa Bluetooth-käytön<br />
herkkyyteen.<br />
— Tämän laitteen ja iPodin välissä on este (esimerkiksi<br />
henkilö, metallia tai seinä).<br />
— 2,4 GHz:n taajuutta käyttävä laite (esimerkiksi langaton<br />
verkkolaite, langaton puhelin tai mikroaaltouuni) on<br />
tämän laitteen läheisyydessä.<br />
— Laite on asennettu teräshyllyyn.<br />
Koska Bluetooth-laitteet ja langattomat verkkolaitteet<br />
(IEEE802.11b/g/n) käyttävät samaa taajuutta,<br />
mikroaaltohäiriötä voi esiintyä. Häiriöt voivat heikentää<br />
yhteysnopeutta, lisätä kohinaa tai aiheuttaa virheellisiä<br />
yhteyksiä, jos tätä laitetta käytetään langattoman<br />
verkkolaitteen läheisyydessä. Toimi tällöin seuraavasti:<br />
— Käytä tätä laitetta vähintään 10 metrin päässä<br />
langattomasta verkkolaitteesta.<br />
— Jos tätä laitetta käytetään alle 10 metrin päässä<br />
langattomasta verkkolaitteesta, sammuta langaton<br />
verkkolaite.<br />
— Sijoita tämä laite ja iPod mahdollisimman lähelle<br />
toisiaan.<br />
Bluetooth-laitteen mikroaallot voivat vaikuttaa sähköisten<br />
terveydenhuoltolaitteiden toimintaan. Sammuta tämä<br />
laite ja iPod seuraavissa paikoissa, sillä muutoin voi<br />
aiheutua onnettomuus:<br />
— syttyvän kaasujen läheisyydessä, sairaaloissa, junissa,<br />
lentokoneissa tai huoltoasemilla<br />
— automaattiovien tai palohälyttimien läheisyydessä<br />
Tämä laite tukee Bluetooth-standardin mukaisia<br />
suojaustoimintoja suojatun yhteyden muodostamiseksi,<br />
kun langatonta Bluetooth-tekniikkaa käytetään. Suojaus<br />
ei kuitenkaan ole välttämättä riittävä asetuksista riippuen.<br />
Ole varovainen käyttäessäsi langatonta Bluetoothtekniikkaa.<br />
Emme vastaa Bluetooth-käytön aikana vääriin käsiin<br />
vuotaneista tiedoista.<br />
Yhteyden muodostamista kaikkiin Bluetooth-laitteisiin ei<br />
taata.<br />
— Bluetooth-toiminnon sisältävän laitteen on täytettävä<br />
Bluetooth-standardi, jonka on määrittänyt Bluetooth<br />
SIG, Inc. Laite on myös todennettava.<br />
Äänituloilmaisin<br />
Kaukosäätimen<br />
tunnistin<br />
— Vaikka yhdistettävä laite täyttäisi edellä mainitun<br />
Bluetooth-standardin, yhteyttä ei voida muodostaa<br />
kaikkiin laitteisiin tai yhteys ei toimi oikein laitteen<br />
ominaisuuksista tai teknisistä tiedoista riippuen.<br />
Viestinnän aloittaminen voi kestää jonkin aikaa<br />
yhdistettävästä laitteesta riippuen.<br />
Huomautus<br />
Tässä vertailuoppaassa termillä ”iPod” viitataan yleisesti<br />
iPod, iPhone- tai iPad-laitteiden toimintoihin, ellei<br />
tekstissä tai kuvissa ilmoiteta toisin.<br />
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia,<br />
ota yhteys lähimpään <strong>Sony</strong>-jälleenmyyjään.<br />
Valmistelut<br />
Virtalähde<br />
Automaattinen sammutus<br />
Kun musiikin toisto (telakassa olevasta iPodista, Bluetoothyhteydestä<br />
tai AUDIO IN -liitäntään kytketystä lisälaitteesta)<br />
on loppunut, laite sammuu automaattisesti, jos mitään<br />
toimintoja ei suoriteta noin 20 minuutin aikana.<br />
Verkkolaitteen käyttäminen<br />
1 Liitä toimitettu verkkovirtajohto<br />
verkkolaitteeseen.<br />
2 Liitä verkkolaite tukevasti tämän laitteen takana<br />
olevaan DC IN 20V -liittimeen ja liitä se<br />
pistorasiaan.<br />
Huomautus verkkolaitteesta<br />
Käytä vain vakiovarusteena toimitettua <strong>Sony</strong>verkkolaitetta.<br />
Muiden valmistajien pistokkeiden<br />
polariteetti voi poiketa. Laite voi toimia väärin, jos<br />
mukana toimitettua verkkolaitetta ei käytetä.<br />
Kaukosäädin<br />
Poista eristekalvo ennen toimitetun kaukosäätimen<br />
ensimmäistä käyttökertaa.<br />
Suuntaa kaukosäädin laitteen (kaukosäätimen tunnistin)<br />
-tunnistimeen.<br />
Virran merkkivalo vilkkuu, kun kaukosäätimen komento<br />
vastaanotetaan.<br />
Milloin paristo tulisi vaihtaa<br />
Normaalikäytössä paristo (CR2025) kestää noin 6 kuukautta.<br />
Vaihda paristo uuteen, kun kaukosäätimellä ei voi enää käyttää<br />
laitetta.<br />
-puoli ylöspäin<br />
Huomautus<br />
Poista paristo, jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään<br />
aikaan, jotta mahdolliset paristovuodot tai korroosio eivät<br />
aiheuta vahinkoja.<br />
Toiminnot<br />
iPodin käsittely<br />
iPodin asettaminen<br />
iPodin irrottaminen<br />
Virran<br />
merkkivalo<br />
MEGA BASS -ilmaisin<br />
iPod-ilmaisin<br />
Huomautuksia<br />
iPod voidaan asettaa kotelossa tai kannessa tähän<br />
laitteeseen. Jos kotelo tai kansi kuitenkin häiritsevät<br />
liitäntää, irrota kotelo tai kansi ennen iPodin asettamista<br />
telakkaliittimeen.<br />
Kun iPod asetetaan paikalleen tai irrotetaan, pidä sitä<br />
laitteen telakkaliittimen kanssa samassa kulmassa. Älä<br />
vedä iPodia liian pitkälle eteenpäin.<br />
Kun asetat iPodin tai irrotat sen, pidä laitteesta hyvin<br />
kiinni.<br />
Älä kierrä tai väännä iPodia, sillä se vahingoittaa liitintä.<br />
Irrota iPod-laite kuljetuksen ajaksi. Muussa tapauksessa<br />
seurauksena voi olla toimintahäiriö.<br />
Jos iPod ei ulotu laitteen etupuolella olevaan<br />
kannattimeen, kiinnitä mukana toimitettu pehmuste<br />
kannattimen alle.<br />
Laitteen kytkeminen päälle/<br />
pois<br />
Paina (Päällä/valmiustila).<br />
Virran merkkivalo syttyy, kun laite kytketään päälle.<br />
Äänenvoimakkuuden<br />
säätäminen<br />
Paina VOLUME +/− (VOL +/− kaukosäätimessä).<br />
Vihje<br />
Virran merkkivalo vilkkuu vihreänä kolme kertaa, kun<br />
äänenvoimakkuus asetetaan maksimiin tai minimiin.<br />
iPodin käyttäminen<br />
telakassa<br />
1 Aseta iPod telakkaliittimeen.<br />
Telakkaliitintä voidaan kallistaa hieman.<br />
Katso lisätietoja kohdasta ”iPodin käsittely”.<br />
2 Paina .<br />
3 Ota iPod-toiminto käyttöön painamalla iPod.<br />
iPod-ilmaisin syttyy.<br />
4 Paina .<br />
iPod-laitteen toisto alkaa.<br />
Jos iPod ei käynnistä toistoa, käytä suoraan iPodista.<br />
Voit ohjata kytkettyä iPod-laitetta tällä laitteella tai<br />
suoraan iPod-laitteella.<br />
Toiminto<br />
Toiston kytkeminen taukotilaan<br />
Siirtyminen seuraavaan raitaan<br />
Siirtyminen edelliseen raitaan<br />
Tietyn kohdan haku kuuntelun<br />
aikana<br />
Siirtyminen edelliseen<br />
valikkoon<br />
Valikkokohdan tai toistettavan<br />
raidan valinta<br />
Valitun valikkokohdan valinta<br />
tai toiston aloitus<br />
Paina<br />
<br />
Jatka toistoa<br />
painamalla uudelleen.<br />
(eteenpäin)<br />
kaukosäätimessä<br />
(taaksepäin)*<br />
kaukosäätimessä<br />
(eteenpäin) tai<br />
(taaksepäin)<br />
kaukosäätimestä<br />
toiston aikana ja pidä<br />
painettuna, kunnes<br />
haluttu kohta löytyy.<br />
MENU<br />
kaukosäätimessä<br />
(ylös)/ (alas)<br />
kaukosäätimessä<br />
ENTER<br />
kaukosäätimessä<br />
* Toiston aikana tämä toiminto palauttaa nykyisen raidan alkuun.<br />
Paina kahdesti palataksesi edelliseen raitaan.<br />
Huomautuksia<br />
Telakointiasema<br />
Painikkeissa VOLUME + (VOL + kaukosäätimessä) ja on kohopisteet.<br />
Bluetooth-ilmaisin<br />
Jos iPod touchin, iPhonen tai iPadin näytöllä näytetään<br />
ponnahdusviesti, katso kohta ”Tietoja App-sovelluksesta”.<br />
Jotkin toiminnot voivat olla erilaisia tai ne eivät ole<br />
käytettävissä kaikissa iPod-malleissa.<br />
Jos iPodin akun virta on erittäin heikko, lataa se ennen<br />
käytön jatkamista.<br />
<strong>Sony</strong> ei ole vastuussa iPod-laitteeseen tallennetun datan<br />
mahdollisesta katoamisesta tai vahingoittumisesta, kun<br />
iPod-laite on liitettynä tähän laitteeseen.<br />
Lisätietoja ympäristöä koskevista vaatimuksista iPodlaitetta<br />
käytettäessä on Apple Inc:in verkkosivuilla.<br />
iPodin irrottaminen<br />
Katso lisätietoja kohdasta ”iPodin käsittely”.<br />
Kaukosäädin ei toimi.<br />
Vaihda kaukosäätimen paristo uuteen, jos se on liian<br />
heikko.<br />
Varmista, että osoitat kaukosäätimellä laitteen<br />
kaukosäätimen tunnistimeen.<br />
Älä peitä (kaukosäätimen tunnistin) -tunnistinta tai<br />
aseta mitään esineitä aivan sen eteen.<br />
Poista kaikki esteet kaukosäätimen ja laitteen välistä.<br />
Varmista, että kaukosäätimen tunnistimeen ei osu<br />
kirkkaita valoja, kuten suoraa auringonvaloa tai<br />
loisteputkivaloa.<br />
Jos ongelma ei katoa, ota yhteys lähimpään <strong>Sony</strong>jälleenmyyjään.<br />
Kannatin<br />
Telakkaliitin<br />
iPodin lataaminen<br />
Voit käyttää laitetta akkulaturina iPodille.<br />
Lataaminen alkaa, kun iPod kytketään laitteeseen. Lataustila<br />
tulee näkyviin iPod-laitteen näyttöön. Lisätietoja on iPodlaitteen<br />
käyttöoppaassa.<br />
Käyttäminen langattomalla<br />
musiikin suoratoistolla<br />
Voit kuunnella laitteella iPodin tai muun Bluetooth-laitteen<br />
musiikkia langattomasti käyttämällä Bluetooth-yhteyttä.<br />
Paritus<br />
Mitä on parittaminen?<br />
Bluetooth-laitteet on ”paritettava” yhteen ennen käyttöä.<br />
Kun Bluetooth-laitteet on paritettu, niitä ei tarvitse parittaa<br />
uudelleen ellei parittamistietoja poisteta.<br />
Bluetooth-ilmaisin<br />
Tila<br />
Bluetooth-ilmaisin<br />
(sininen)<br />
Bluetooth ei käytössä<br />
Ei pala<br />
Bluetooth käytössä mutta ei Vilkkuu hitaasti<br />
yhdistetty<br />
Parittamistila<br />
Vilkkuu nopeasti<br />
Yhdistetty tai viestimässä Palaa<br />
iPodin kanssa parittaminen<br />
Pidä iPod ja laite korkeintaan 1 metrin päässä toisistaan tätä<br />
toimintoa varten.<br />
1 Paina .<br />
2 Kytke Bluetooth-toiminto päälle painamalla<br />
BLUETOOTH ( kaukosäätimessä), kun<br />
Bluetooth-ilmaisin on sammuneena.<br />
Bluetooth-ilmaisin vilkkuu hitaasti.<br />
3 Paina ja pidä BLUETOOTH ( kaukosäätimessä)<br />
painettuna.<br />
Kun parittaminen aloitetaan, kuuluu kaksoisäänimerkki<br />
ja Bluetooth-ilmaisin vilkkuu nopeasti.<br />
Laitteen parittamistila on aktiivinen.<br />
4 Suorita paritustoimenpide iPodissa laitteen<br />
tunnistamiseksi. Valitse ”Asetukset Yleiset <br />
Bluetooth” ja kytke Bluetooth-toiminto päälle.<br />
Bluetooth-ilmaisin syttyy.<br />
Esimerkki: iPhone 4S<br />
Näyttöön tulee näkyviin luettelo tunnistetuista laitteista.<br />
Laitteen nimenä näkyy ”<strong>RDP</strong>-<strong>X200iP</strong>”.<br />
Jos nimeä ”<strong>RDP</strong>-<strong>X200iP</strong>” ei näy, aloita uudelleen<br />
vaiheesta 3.<br />
5 Valitse ”<strong>RDP</strong>-<strong>X200iP</strong>” iPodin näytöstä, kun<br />
Bluetooth-ilmaisin vilkkuu nopeasti.<br />
Kun iPodin näyttöön tulee teksti ”Yhteydessä”,<br />
parittaminen ja yhteys ovat valmiita.<br />
Esimerkki: iPhone 4S<br />
Huomautuksia<br />
Toiminta ja näyttö voivat olla erilaisia eri iPod-mallien ja/<br />
tai ohjelmistoversioiden välillä. Lisätietoja on iPodlaitteen<br />
käyttöoppaassa.<br />
Paritustila <strong>per</strong>utaan noin 5 minuutin kuluttua. Jos<br />
parittamistila <strong>per</strong>utaan puolivälissä, aloita uudelleen<br />
vaiheesta 3.<br />
Jos paritusta ei suoriteta loppuun, aloita uudelleen<br />
vaiheesta 3.<br />
Voit parittaa laitteen toisen iPodin kanssa toistamalla<br />
vaiheet 1 - 5.<br />
Jos vaiheessa 3, ei kuulu kaksoisäänimerkkiä tai<br />
Bluetooth-ilmaisin ei vilku nopeasti, pidä painiketta<br />
BLUETOOTH ( kaukosäätimessä) uudelleen painettuna.<br />
Jos sammutat laitteen tai iPodin ennen kuin Bluetoothyhteys<br />
on muodostettu, paritustietoja ei säilytetä<br />
muistissa eikä paritusta suoriteta loppuun.<br />
Huomautuksia parituksesta muun Bluetooth-laitteen<br />
kuin iPodin kanssa<br />
Kun paritus suoritetaan muun Bluetooth-laitteen kuin<br />
iPodin kanssa, voidaan vaiheen 3 jälkeen joutua<br />
antamaan tunnuskoodi Bluetooth-laitteeseen. Syötä tässä<br />
tapauksessa ”0000”.<br />
Toiminta ja näyttö voivat olla erilaisia eri Bluetoothlaitteiden<br />
ja/tai ohjelmistoversioiden välillä. Lisätietoja on<br />
Bluetooth-laitteen käyttöoppaassa.<br />
Äänen kuunteleminen<br />
Pidä iPod ja laite korkeintaan 10 metrin päässä toisistaan<br />
tätä toimintoa varten.<br />
Tarkista seuraavat asiat ennen laitteen käyttöä.<br />
iPodin Bluetooth-toiminto on päällä.<br />
Laitteen ja iPodin paritus on suoritettu. Jos paritusta ei ole<br />
suoritettu loppuun, suorita se uudelleen. (Katso ”iPodin<br />
kanssa parittaminen”.)<br />
1 Paina .<br />
2 Ota Bluetooth-toiminto käyttöön painamalla<br />
BLUETOOTH ( kaukosäätimessä).<br />
Viimeksi yhdistetty iPod yhdistetään automaattisesti<br />
uudelleen, kun Bluetooth-toiminto kytketään päälle.<br />
3 Valitse haluttu musiikki, video, peli jne.<br />
toistettavaksi iPodista. Lisätietoja on iPod-laitteen<br />
käyttöoppaassa.<br />
Vihje<br />
Jos viimeksi yhdistetty iPod ei yhdisty automaattisesti<br />
uudelleen, paina BLUETOOTH ( kaukosäätimessä). Jos<br />
yhteyttä ei muodosteta vieläkään, valitse tämän laitteen<br />
mallin nimi iPodista. (Suorita vaiheet 4 - 5 kohdasta<br />
”iPodin kanssa parittaminen”.)<br />
Yhdistä vaihtoehtoinen, tämän laitteen kanssa aiemmin<br />
paritettu iPod painamalla BLUETOOTH<br />
( kaukosäätimessä) parhaillaan yhdistetyn iPodin<br />
yhteyden katkaisemiseksi. Valitse sen jälkeen laitteen<br />
mallin nimi vaihtoehtoisesta iPodista, jonka haluat<br />
yhdistää.<br />
Voit ladata iPodia telakassa samalla, kun kuuntelet<br />
musiikkia Bluetooth-yhteydellä.<br />
Jos äänenvoimakkuus on alhainen, säädä ensin laitteen<br />
äänenvoimakkuutta. Jos äänenvoimakkuus on silti<br />
alhainen, säädä Bluetooth-laitteen äänenvoimakkuutta.<br />
Kuuntelun lopettaminen<br />
Katkaise Bluetooth-yhteys jollakin seuraavista tavoista.<br />
Katkaise virta laitteesta.<br />
Sammuta iPod.<br />
Paina BLUETOOTH ( kaukosäätimessä), iPod tai<br />
AUDIO IN.<br />
Lopeta yhteys käyttämällä iPodia. Lisätietoja on iPodlaitteen<br />
käyttöoppaassa.<br />
Paritettujen ja muistissa olevien<br />
mallien luettelon poistaminen<br />
laitteesta<br />
1 Paina .<br />
2 Ota Bluetooth-toiminto käyttöön painamalla<br />
BLUETOOTH ( kaukosäätimessä).<br />
3 Pidä laitteen painikkeita BLUETOOTH ja<br />
VOLUME − painettuina samanaikaisesti.<br />
MEGA BASS -ilmaisin vilkkuu.<br />
Huomautuksia<br />
Luettelo voidaan tyhjentää myös Bluetooth-yhteyden<br />
aikana suorittamalla vaihe 3.<br />
Tätä toimintoa ei voida suorittaa parituksen aikana.<br />
Voit parittaa tämän laitteen kanssa uudelleen poistamalla<br />
laitteen iPodista ja suorittamalla parituksen uudelleen.<br />
(Katso ”iPodin kanssa parittaminen”.)<br />
Lisävarusteiden liittäminen<br />
Voit nauttia lisävarusteiden, kuten kannettavan digitaalisen<br />
musiikkisoittimen, äänestä tämän laitteen kaiuttimien<br />
kautta. Varmista, että kytket kaikki laitteet pois päältä ennen<br />
kuin teet liitäntöjä.<br />
1 Liitä kannettavan digitaalisen musiikkisoittimen<br />
(tai muun laitteen) linjalähtöliitin laitteen takana<br />
olevaan AUDIO IN -liittimeen sopivalla<br />
äänikaapelilla (ei sisälly toimitukseen).<br />
2 Kytke virta laitteeseen painamalla .<br />
3 Ota äänitulotoiminto käyttöön painamalla<br />
AUDIO IN.<br />
Äänituloilmaisin syttyy.<br />
4 Kytke liitetty laite päälle.<br />
5 Aloita toisto liitetystä laitteesta.<br />
Liitetyn laitteen ääni kuuluu tämän laitteen kaiuttimista.<br />
Huomautuksia<br />
Liittämiseen vaadittavan äänikaapelin tyyppi riippuu<br />
lisälaitteesta. Varmista, että käytetään oikeaa<br />
kaapelityyppiä.<br />
Jos äänenvoimakkuus on alhainen, säädä ensin laitteen<br />
äänenvoimakkuutta. Jos äänenvoimakkuus on silti<br />
alhainen, säädä liitetyn laitteen äänenvoimakkuutta.<br />
Muita hyödyllisiä toimintoja<br />
Bassoäänen vahvistaminen<br />
Paina MEGA BASS-painiketta.<br />
MEGA BASS-ilmaisin syttyy. Voit palata tavalliseen ääneen<br />
painamalla painiketta uudelleen.<br />
Tietoja App-sovelluksesta<br />
iPod touchille/iPhonelle/iPadille tarkoitettu telakkasovellus<br />
on saatavana Apple App Storesta.<br />
Lisätietoja toiminnoista saat etsimällä ”D-Sappli” -sovelluksen<br />
ja lataamalla ilmaisen sovelluksen.<br />
Ominaisuudet<br />
D-Sappli sisältää erilaisia ajastintoimintoja: hälytys,<br />
musiikkiajastin ja uniajastin.<br />
Voit asettaa jopa 10 hälytystä, joiden hälytysäänenä<br />
käytetään iPodin kappaleita tai D-Sappli-sovelluksen<br />
valmiiksi asetettua ääntä.<br />
Musiikkiajastin mahdollistaa halutun musiikin toiston tai<br />
siirtämisen taukotilaan haluttuna aikana. Uniajastimella<br />
voidaan määrittää, mihin aikaan musiikin toisto loppuu.<br />
Hälytys, musiikkiajastin ja uniajastin toimivat yhdessä<br />
laitteen virtalähteen kanssa.<br />
Hälytys, musiikkiajastin ja uniajastin ovat käytettävissä<br />
vain, kun D-Sappli on käytössä.<br />
D-Sappli sisältää myös kellonäytön suurennustoiminnon.<br />
Huomautuksia<br />
Jos tähän laitteeseen tarvittavaa App-sovelluslinkkiä ei ole<br />
ladattu iPod touchiin/iPhoneen/iPadiin,<br />
D-Sappli-sovelluksen lataamiseen kehottava<br />
ponnahdusviesti voidaan näyttää toistuvasti.<br />
Lopeta ponnahdusviestin näyttäminen poistamalla<br />
App-sovelluksen linkkitoiminto käytöstä.<br />
App-sovelluksen linkkitoiminnon poistaminen käytöstä:<br />
liitä verkkolaite ja paina sitten / virran katkaisemiseksi<br />
laitteesta. Irrota iPod touch/iPhone/iPad<br />
telakkaliittimestä. Pidä painiketta painettuna ja paina<br />
samalla laitteen /-painiketta vähintään 2 sekunnin<br />
ajan. (Virran merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa<br />
käytöstäpoiston merkiksi.)<br />
Ota App-sovelluksen linkkitoiminto uudelleen käyttöön<br />
toistamalla edellä olevat vaiheet. (Virran merkkivalo<br />
vilkkuu kerran käyttöönoton merkiksi.)<br />
Yleisiä tietoja<br />
Tekniset tiedot<br />
iPod<br />
Lähtövirta: 5 V<br />
Enintään: 2,1 A<br />
Bluetooth<br />
Lähtö<br />
Bluetooth-määritysten teholuokka 2<br />
Suurin toimintamatka<br />
Suora yhteys, noin 10 m* 1<br />
Taajuusalue<br />
2,4 GHz:n taajuus (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)<br />
Viestintäjärjestelmä<br />
Bluetooth-määritysversio 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)<br />
Yhteensopivat Bluetooth-profiilit* 2<br />
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)<br />
AVRCP* 3 (Audio/Video Remote Control Profile)<br />
Tuetut koodekit* 4<br />
SBC (Subband Codec)<br />
* 1 Toimintamatkaan vaikuttavat muun muassa laitteiden välissä<br />
olevat esteet, mikroaaltouunin muodostamat magneettikentät,<br />
staattinen sähkö, vastaanoton herkkyys, antennin toiminta,<br />
käyttöjärjestelmä ja ohjelmistosovellus.<br />
* 2 Bluetooth-standardin profiilit tarjoavat määritykset laitteiden<br />
väliselle Bluetooth-tiedonsiirrolle.<br />
* 3 Jotkin toiminnot eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa<br />
iPod-malleissa.<br />
* 4 Koodekki: äänisignaalin pakkaus- ja muuntomuoto<br />
Yleisiä tietoja<br />
Kaiutin<br />
Woofer: Halkaisija noin 76 mm × 2<br />
Tweeter: Halkaisija noin 25 mm × 2<br />
Tuloliitäntä<br />
AUDIO IN -liitäntä (ø 3,5 mm stereoliitin)<br />
Impedanssi: 50 kΩ<br />
Keskimääräinen tulotaso: 245 mV<br />
Lähtöteho<br />
20 W + 20 W (harmoninen särö 1%)<br />
Virtalähde<br />
Nimellinen ulkoinen virtalähde: Tasajännite 20 V (mukana<br />
toimitetulla verkkolaitteella (AC 100 V - 240 V, 50 Hz/<br />
60 Hz))<br />
Mitat<br />
Noin 356,0 mm × 168,1 mm × 155,8 mm (l/k/s)<br />
(mukaan lukien ulos työntyvät osat ja ohjaimet)<br />
Paino<br />
Noin 2,2 kg<br />
Vakiovarusteet<br />
Kaukosäädin (litiumpariston kanssa) (1)<br />
Verkkolaite (1)<br />
Verkkovirtajohto (1)<br />
Vertailuopas (tämä asiakirja) (1)<br />
Pehmuste pienelle iPodille (1)<br />
Yhteensopivat iPod/iPhone/iPadmallit<br />
Yhteensopivat iPod/iPhone/iPad-mallit ovat seuraavat.<br />
Päivitä iPod/iPhone/iPad-laitteen ohjelmisto viimeisimpään<br />
versioon, ennen kuin käytät sitä tämän laitteen kanssa.<br />
Telakkaliittimen kanssa yhteensopivat mallit<br />
iPod touch (4. sukupolvi)<br />
iPod touch (3. sukupolvi)<br />
iPod touch (2. sukupolvi)<br />
iPod nano (6. sukupolvi)*<br />
iPod nano (5. sukupolvi)<br />
iPod nano (4. sukupolvi)<br />
iPod nano (3. sukupolvi)<br />
iPod classic 160GB (2009)<br />
iPhone 4S<br />
iPhone 4<br />
iPhone 3GS<br />
iPhone 3G<br />
iPad 2<br />
iPad<br />
Langattoman musiikin suoratoiston kanssa<br />
yhteensopivat mallit<br />
iPod touch (4. sukupolvi)<br />
iPod touch (3. sukupolvi)<br />
iPod touch (2. sukupolvi)<br />
iPhone 4S<br />
iPhone 4<br />
iPhone 3GS<br />
iPhone 3G<br />
iPad 2<br />
iPad<br />
* iPod nano (6. sukupolvi)-laitetta ei voida ohjata kaukosäätimellä,<br />
kun ”MENU”, ””, ”” ja ”ENTER” on painettuna.<br />
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteen<br />
muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman erillistä<br />
ilmoitusta.<br />
Vianetsintä<br />
Yleisiä tietoja<br />
Virta ei kytkeydy päälle, kun verkkolaite on liitetty.<br />
Varmista, että verkkolaite on liitetty tiukasti pistorasiaan.<br />
Ääntä ei kuulu.<br />
Säädä äänenvoimakkuutta painikkeella VOLUME +/−<br />
(VOL +/− kaukosäätimessä).<br />
Äänessä on häiriöitä.<br />
Varmista, että laite ei ole lähellä käytössä olevaa<br />
matkapuhelinta tms.<br />
Virran merkkivalo vilkkuu.<br />
Virran merkkivalo vilkkuu, kun laite vastaanottaa<br />
signaalin kaukosäätimeltä. Tässä tapauksessa<br />
vilkkuminen ei tarkoita virhettä tai vikaa.<br />
Kun iPodia käytetään telakassa<br />
Ääntä ei kuulu.<br />
Varmista, että iPod-laite on kytketty hyvin.<br />
Varmista, että iPod-toiminto on otettu käyttöön.<br />
Toimintoa ei suoriteta.<br />
Varmista, että iPod-laite on kytketty hyvin.<br />
Tarkista, että iPod on yhteensopiva tämän laitteen<br />
kanssa. (Katso ”Telakkaliittimen kanssa yhteensopivat<br />
mallit”.)<br />
iPod ei lataudu.<br />
Varmista, että iPod-laite on kytketty hyvin.<br />
Varmista, että verkkolaite on kytketty hyvin.<br />
Tarkista, että iPod on yhteensopiva tämän laitteen kanssa.<br />
(Katso ”Telakkaliittimen kanssa yhteensopivat mallit”.)<br />
Bluetooth-yhteyttä käytettäessä<br />
Ääntä ei kuulu.<br />
Varmista, että laite ei ole liian kaukana iPodista ja että<br />
laite ei vastaanota häiriötä langattomista verkkolaitteista,<br />
muista 2,4 GHz:n langattomista laitteista tai<br />
mikroaaltouunista.<br />
Tarkista, että Bluetooth-yhteys on muodostettu oikein<br />
tämän laitteen ja iPodin välille.<br />
Parita tämä laite uudelleen iPodin kanssa.<br />
Pidä kaukana metalliesineistä ja -pinnoista.<br />
Varmista, että Bluetooth-toiminto on otettu käyttöön.<br />
Ääni pätkii tai yhteysetäisyys on lyhyt.<br />
Jos lähellä on sähkömagneettista säteilyä muodostava<br />
laite, kuten langaton verkkolaite, muu Bluetooth-laite tai<br />
mikroaaltouuni, siirry kauemmaksi sellaisista lähteistä.<br />
Poista mahdolliset esteet tämän laitteen ja iPodin väliltä<br />
tai siirry kauemmaksi esteestä.<br />
Sijoita tämä laite ja iPod mahdollisimman lähelle toisiaan.<br />
Aseta tämä laite toiseen paikkaan.<br />
Aseta iPod uuteen paikkaan.<br />
Yhteyttä ei voi muodostaa.<br />
Suorita paritus uudelleen. (Katso ”iPodin kanssa<br />
parittaminen”.)<br />
Tarkista, että iPod on yhteensopiva tämän laitteen kanssa.<br />
(Katso ”Langattoman musiikin suoratoiston kanssa<br />
yhteensopivat mallit”.)<br />
Parittamista ei voi suorittaa.<br />
Sijoita tämä laite ja iPod lähemmäksi toisiaan.<br />
Poista laite iPodista ja suorita paritus uudelleen.<br />
Tarkista, että iPod on yhteensopiva tämän laitteen kanssa.<br />
(Katso ”Langattoman musiikin suoratoiston kanssa<br />
yhteensopivat mallit”.)<br />
Äänitulo<br />
Ääntä ei kuulu.<br />
Varmista, että äänikaapeli on kytketty hyvin.<br />
Varmista, että liitetty lisälaite on toistotilassa.<br />
Varmista, että äänitulotoiminto on otettu käyttöön.<br />
Ääni on hiljainen.<br />
Tarkista liitetyn lisälaitteen äänenvoimakkuus.<br />
Kaukosäädin
Fjärrsensor<br />
Strömindikator<br />
MEGA BASS-indikator<br />
iPod-indikator<br />
Bluetooth-indikator<br />
Dockningsfack<br />
Ljudingångsindikator<br />
Stöd<br />
Dockkontakt<br />
Det är inte säkert att det går att ansluta till alla Bluetoothenheter.<br />
— En enhet med Bluetooth-funktioner måste följa den<br />
Bluetooth-standard som anges av Bluetooth SIG, Inc.<br />
och vara autentiserad.<br />
— Även om den anslutna enheten uppfyller den<br />
ovanstående Bluetooth-standarden kan det hända att<br />
vissa enheter inte ansluts eller fungerar på rätt sätt,<br />
beroende på enhetens egenska<strong>per</strong> eller specifikationer.<br />
Beroende på den enhet som ansluts kan det ta en stund<br />
innan kommunikationen startar.<br />
Obs!<br />
I referensguiden används ”iPod” som en generell term för<br />
iPod-funktionerna på iPod, iPhone och iPad, om inget<br />
annat anges i texten eller bilderna.<br />
Om du har några problem eller frågor kan du kontakta<br />
närmaste <strong>Sony</strong>-återförsäljare.<br />
Förberedelser<br />
Strömförsörjning<br />
Automatisk avstängning<br />
Om ingen åtgärd utförs på 20 minuter efter uppspelning av<br />
musik (från en iPod i dockan, Bluetooth-anslutning eller<br />
extern komponent ansluten till AUDIO IN-ingången) stängs<br />
enheten automatiskt av.<br />
Använda nätadaptern<br />
1 Anslut den medföljande nätkabeln till<br />
nätadaptern.<br />
2 Anslut nätadaptern ordentligt till DC IN 20Vuttaget<br />
på enhetens baksida och anslut den till ett<br />
vägguttag.<br />
Om nätadaptern<br />
Använd endast den medföljande <strong>Sony</strong>-nätadaptern.<br />
Polariteten på andra tillverkares kontakter kan vara<br />
annorlunda. Underlåtenhet att använda medföljande<br />
nätadapter kan orsaka funktionsstörning på enheten.<br />
Fjärrkontroll<br />
Innan du använder den medföljande fjärrkontrollen för<br />
första gången måste du ta bort isoleringsfilmen.<br />
Rikta fjärrkontrollen mot (fjärrsensor) på enheten.<br />
Strömindikatorn blinkar när kommandot från fjärrkontrollen<br />
tas emot.<br />
För att<br />
Tryck på<br />
Gå tillbaka till föregående spår (bakåt)* på<br />
fjärrkontrollen<br />
Hitta en punkt med hjälp av (framåt) eller<br />
medhörning<br />
(bakåt) på<br />
fjärrkontrollen under<br />
uppspelning och håll<br />
ned tills du hittar<br />
önskad punkt.<br />
Gå tillbaka till föregående meny MENU på<br />
fjärrkontrollen<br />
Välja ett menyalternativ eller ett (uppåt)/ (nedåt) på<br />
spår för uppspelning<br />
fjärrkontrollen<br />
Aktivera det valda<br />
ENTER på<br />
menyalternativet eller starta fjärrkontrollen<br />
uppspelningen<br />
* Under uppspelning leder den här åtgärden tillbaka till början av<br />
det aktuella spåret. Om du vill gå tillbaka till föregående spår<br />
trycker du två gånger.<br />
Obs!<br />
Om ett meddelande visas i displayen på en iPod touch,<br />
iPhone eller iPad, se ”Om app.”<br />
Vissa åtgärder kan skilja sig eller inte vara tillgängliga på<br />
vissa modeller av iPod.<br />
Om din iPods batterikapacitet är väldigt låg bör den<br />
laddas en stund innan användning.<br />
<strong>Sony</strong> iklär sig inget ansvar för eventuell förlust av eller<br />
skada på inspelad information på iPod, när du använder<br />
iPod ansluten till den här enheten.<br />
Mer information om vilka krav på användningsmiljö som<br />
gäller för iPod finns på hemsidan för Apple Inc.<br />
Ta bort en iPod<br />
För mer information, se ”Hur du hanterar en iPod”.<br />
Ladda en iPod<br />
Du kan använda enheten som batteriladdare för din iPod.<br />
Laddningen påbörjas när din iPod ansluts till enheten.<br />
Laddningsstatusen visas i iPod-enhetens teckenfönster. Mer<br />
information finns i bruksanvisningen till din iPod.<br />
Använda trådlös<br />
musikströmning<br />
Med en Bluetooth-anslutning kan du lyssna på ljudet från<br />
en iPod eller annat Bluetooth-enhet trådlöst.<br />
1 Tryck på .<br />
2 Tryck på BLUETOOTH ( på fjärrkontrollen) för<br />
att aktivera Bluetooth-funktionen.<br />
Den senast anslutna iPod-enheten återansluts<br />
automatiskt när Bluetooth-funktionen slås på.<br />
3 Välj önskad musik, video, spel etc. som du vill<br />
spela upp på din iPod. Mer information finns i<br />
bruksanvisningen till din iPod.<br />
Tips<br />
Om den senast anslutna iPod-enheten inte återansluts<br />
automatiskt, trycker du på BLUETOOTH ( på<br />
fjärrkontrollen). Om den fortfarande inte återansluts,<br />
väljer du den här enhetens modellnamn från din iPod.<br />
(Utför steg 4 till 5 i ”Para ihop med en iPod.”)<br />
Om du vill ansluta en annan iPod, som redan har parats<br />
ihop med denna enhet, trycker du på BLUETOOTH ( på<br />
fjärrkontrollen) för att koppla bort den anslutna iPodenheten.<br />
Välj sedan enhetens modellnamn på den nya<br />
iPod du vill ansluta.<br />
Du kan ladda din iPod i dockan medan du lyssnar på<br />
musik via Bluetooth-anslutningen.<br />
Om volymnivån är låg justerar du den först på enheten.<br />
Om volymen fortfarande är för låg justerar du den på<br />
Bluetooth-enheten.<br />
Sluta lyssna<br />
Avbryt Bluetooth-anslutningen på något av följande sätt.<br />
Stäng av enheten.<br />
Stäng av iPod-enheten.<br />
Tryck på BLUETOOTH ( på fjärrkontrollen), iPod eller<br />
AUDIO IN.<br />
Avbryt anslutningen från iPod-enheten. Mer information<br />
finns i bruksanvisningen till din iPod.<br />
Rensa listan med modeller som<br />
redan parats ihop och registrerats i<br />
enheten<br />
1 Tryck på .<br />
2 Tryck på BLUETOOTH ( på fjärrkontrollen) för<br />
att aktivera Bluetooth-funktionen.<br />
3 Håll ned BLUETOOTH och VOLUME − på<br />
enheten samtidigt.<br />
MEGA BASS-indikatorn blinkar.<br />
Obs!<br />
Du kan utföra steg 3 för att rensa listan även under en<br />
pågående Bluetooth-anslutning.<br />
Den här åtgärden kan inte utföras medan enheten paras<br />
ihop.<br />
Om du vill para ihop med den här enheten igen tar du<br />
bort enhetens modellnamn från din iPod och utför sedan<br />
ihopparningen igen. (Se ”Para ihop med en iPod.”)<br />
Strömförsörjning<br />
Extern strömkälla: Likströmsingång 20 V (med medföljande<br />
nätadapter (AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz))<br />
Mått<br />
Cirka 356,0 mm × 168,1 mm × 155,8 mm (b/h/d)<br />
(inkl. utstickande delar och kontroller)<br />
Vikt<br />
Ca 2,2 kg<br />
Medföljande tillbehör<br />
Fjärrkontroll (med ett litiumbatteri) (1)<br />
Nätadapter (1)<br />
Nätkabel (1)<br />
Referensguide (det här dokumentet) (1)<br />
Dyna för mindre iPods (1)<br />
Kompatibla iPod/iPhone/iPadmodeller<br />
Följande iPod/iPhone/iPad-modeller är kompatibla.<br />
Uppdatera programvaran på din iPod/iPhone/iPad till den<br />
senaste versionen innan du använder den med denna enhet.<br />
Dockkontaktskompatibla modeller<br />
iPod touch (4:e generationen)<br />
iPod touch (3:e generationen)<br />
iPod touch (2:a generationen)<br />
iPod nano (6:e generationen)*<br />
iPod nano (5:e generationen)<br />
iPod nano (4:e generationen)<br />
iPod nano (3:e generationen)<br />
iPod classic 160 GB (2009)<br />
iPhone 4S<br />
iPhone 4<br />
iPhone 3GS<br />
iPhone 3G<br />
iPad 2<br />
iPad<br />
Modeller kompatibla med trådlös<br />
musikströmning<br />
iPod touch (4:e generationen)<br />
iPod touch (3:e generationen)<br />
iPod touch (2:a generationen)<br />
iPhone 4S<br />
iPhone 4<br />
iPhone 3GS<br />
iPhone 3G<br />
iPad 2<br />
iPad<br />
* iPod nano (6:e generationen) kan inte styras från fjärrkontrollen<br />
när kommandot ”MENU”, ””, ”” och ”ENTER” ges.<br />
Rätten till ändringar av utförande och tekniska data utan<br />
föregående meddelande förbehålles.<br />
Felsökning<br />
Allmänt<br />
Svenska<br />
VARNING<br />
VOLUME + (VOL + på fjärrkontrollen) och -knapparna har en upphöjd punkt.<br />
Utsätt inte enheten för regn eller fukt – det ökar<br />
risken för brand och elstötar.<br />
Du minskar brandrisken om du ser till att<br />
ventilationsöppningarna på enheten inte täcks över med<br />
tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande. Placera inte<br />
heller levande ljus på enheten.<br />
Utsätt inte enheten för väta och stänk, så minskar du risken<br />
för brand eller elstötar; placera inte heller vätskefyllda<br />
föremål på enheten, t.ex. blomvaser och liknande.<br />
Placera inte enheten i trånga utrymmen, t.ex. i en bokhylla<br />
eller instängd i ett skåp.<br />
Utsätt inte batterierna (reservbatterier eller installerade<br />
batterier) för höga tem<strong>per</strong>aturer, som t.ex. solljus, eld eller<br />
liknande under en längre tid.<br />
Eftersom huvudkontakten används till att koppla bort<br />
enheten från elnätet, bör du ansluta enheten till ett<br />
lättåtkomligt vägguttag. Om du märker att enheten inte<br />
fungerar som den ska, måste du genast koppla bort<br />
kontakten från vägguttaget.<br />
Även om du har slagit av strömmen på enheten är den inte<br />
bortkopplad från nätspänningen så länge som den är<br />
ansluten till ett vägguttag.<br />
Etiketten och viktig säkerhetsinformation finns på<br />
undersidan av huvudenheten och på nätadaptern.<br />
VARNING!<br />
Det finns risk för explosion om du gör fel när du byter<br />
batteri. Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ.<br />
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart<br />
för utrustning såld i länder som tillämpar<br />
EU-direktiven<br />
Tillverkare av denna product är <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1<br />
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad<br />
representant för EMC och produkt säkerhet är <strong>Sony</strong><br />
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327<br />
Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var<br />
vänlig att titta I separat service och garanti dokument.<br />
Härmed intygar <strong>Sony</strong> Corp. att denna utrustning står I<br />
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och<br />
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv<br />
1999/5/EG. För ytterligare information gå in på följande<br />
hemsida: http://www.compliance.sony.de/<br />
Användningen av RLAN-nätverket är begränsat:<br />
— med avseende på privat användning, av Legislative<br />
Decree 1.8.2003, nr. 259 (”Regler för elektronisk<br />
kommunikation”). I synnerhet fastställer Article 104 att<br />
ett tidigare allmänt godkännande krävs och Art. 105<br />
fastställer när fri användning är tillåten;<br />
— med avseende på tillhandahållande till allmänheten av<br />
RLAN-åtkomst till telekomnät och -tjänster, av<br />
Ministerial Decree 28.5.2003, efter ändringar, och Art.<br />
25 (allmänt godkännande för elektroniska<br />
kommunikationsnät och -tjänster) i förordningen för<br />
elektroniska kommunikationer.<br />
Om copyright och licenser<br />
Varumärket Bluetooth och dess logoty<strong>per</strong> tillhör Bluetooth<br />
SIG, Inc. och all användning av dessa märken av <strong>Sony</strong><br />
Corporation är licensierad. Andra varumärken och<br />
varunamn tillhör respektive ägare.<br />
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch är<br />
varumärken som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och<br />
andra länder. iPad är ett varumärke som tillhör Apple Inc.<br />
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad”<br />
betyder att ett elektroniskt tillbehör har tillverkats specifikt<br />
för anslutning till iPod, iPhone eller iPad, var och en för sig<br />
och att tillverkaren garanterar att tillbehöret uppfyller de<br />
standarder som Apple ställer gällande prestanda. Apple<br />
ansvarar inte för denna enhets funktion eller för att den<br />
uppfyller standarderna gällande säkerhet och bestämmelser.<br />
Notera att användning av iPod, iPhone eller iPad<br />
tillsammans med detta tillbehör kan påverka den trådlösa<br />
prestandan.<br />
Användning av denna radioutrustning är inte tillåtet i det<br />
geografiska området inom en radie om 20 km från centrum<br />
av Ny-Alesund, Svalbard i Norge.<br />
Försiktighetsåtgärder<br />
För att koppla bort nätströmmen, dra i själva kontakten,<br />
inte i sladden.<br />
Eftersom högtalaren i enheten innehåller en stark<br />
magnet, bör du undvika att placera kreditkort eller andra<br />
föremål i närheten av enheten t.ex. klockor med<br />
fjäderverk, CRT-baserade TV-apparater eller projektorer,<br />
för att enheten inte ska skadas av magneten.<br />
Lämna aldrig enheten i närheten av värmekällor, som<br />
t.ex. element eller varmluftutsläpp, inte heller i direkt<br />
solljus, på dammiga platser eller där den kan utsättas för<br />
vibrationer eller stötar.<br />
Se till att luften kan cirkulera fritt runt enheten så den<br />
inte blir överhettad. Placera inte enheten på eller i<br />
närheten av material som kan komma att täcka för<br />
ventilationsöppningarna (t.ex. på mattor eller täcken eller<br />
i närheten av gardiner).<br />
Skulle någon vätska eller något föremål råka hamna inne i<br />
enheten bör du genast koppla bort strömmen till enheten<br />
och låta en behörig servicetekniker kontrollera den innan<br />
du använder den igen.<br />
Under ett åskväder får du inte röra vid antennen (aerial)<br />
och kontakten.<br />
Rör inte vid enheten med våta händer.<br />
Placera inte enheten i närheten av vatten.<br />
ATT TÄNKA PÅ NÄR DET GÄLLER<br />
LITIUMBATTERIER<br />
Torka av batteriet med en torr trasa för bästa kontakt.<br />
Se till att du vänder batteriet rätt när du sätter in det.<br />
Håll inte i batteriet med en metallpincett, då det kan leda<br />
till kortslutning.<br />
Omhändertagande av gamla elektriska<br />
och elektroniska produkter (Användbar i<br />
den Europeiska Unionen och andra<br />
Europeiska länder med separata<br />
insamlingssystem)<br />
Symbolen på produkten eller emballaget anger att<br />
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i<br />
stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av eloch<br />
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att<br />
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga<br />
eventuella negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå<br />
om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av<br />
material hjäl<strong>per</strong> till att bibehålla naturens resurser. För<br />
ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta<br />
lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären<br />
där du köpte varan.<br />
Gäller tillbehör: Fjärrkontroll<br />
Avfallsinstruktion rörande förbrukade<br />
batterier (gäller i EU och andra<br />
europiska länder med separata<br />
insamlingssystem)<br />
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder<br />
att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.<br />
På vissa batterier kan denna symbol användas i<br />
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska<br />
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om<br />
batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004%<br />
bly.<br />
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt<br />
sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och<br />
människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser<br />
som annars kunnat blivit orsakat av felaktig<br />
avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att<br />
bevara naturens resurser.<br />
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller<br />
dataintegritetsskäl kräver <strong>per</strong>manent anslutning av ett<br />
inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad<br />
servicetekniker.<br />
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det<br />
levereras till återvinningsstation för elektriska produkter<br />
när det är förbrukat.<br />
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man<br />
tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en<br />
återvinningsstation för förbrukade batterier.<br />
För mer detaljerad information rörande korrekt<br />
avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen<br />
kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din<br />
återförsäljare där du köpt produkten.<br />
Om Bluetooth-kommunikation<br />
Den trådlösa Bluetooth-tekniken fungerar på avstånd upp<br />
till ca. 10 meter.<br />
Det effektiva kommunikationsavståndet kan variera<br />
beroende på hinder (kroppen, metall, väggar etc.) eller<br />
elektromagnetiska störningar.<br />
Enheten<br />
Stålkabinett<br />
Optimala prestanda<br />
Begränsade prestanda<br />
Följande förhållanden kan påverka Bluetoothkommunikationens<br />
känslighet.<br />
— Det är ett hinder, t.ex. en människa eller vägg mellan<br />
enheten och iPod-spelaren.<br />
— En enhet som använder 2,4 GHz-frekvensen, t.ex. en<br />
trådlös nätverksenhet, trådlös telefon eller<br />
mikrovågsugn används nära enheten.<br />
— Enheten monteras på en stålhylla.<br />
Eftersom Bluetooth-enheter och trådlösa nätverk<br />
(IEEE802.11b/g/n) använder samma frekvens kan<br />
mikrovågsstörningar uppstå som försämrar<br />
kommunikationshastigheten, ger brus eller gör att<br />
anslutningen inte fungerar när enheten används nära<br />
trådlösa nätverksenheten. I så fall gör du följande.<br />
— Använd enheten minst 10 m bort från trådlösa<br />
nätverksenheter.<br />
— Om enheten används inom 10 m från en trådlös<br />
nätverksenhet stänger du av den trådlösa<br />
nätverksenheten.<br />
— Installera den här enheten och iPod-spelaren så nära<br />
varandra som möjligt.<br />
Mikrovågor som avges från en Bluetooth-enhet kan<br />
påverka användningen av elektroniska medicinska<br />
enheter. Stäng av den här enheten och iPod-spelaren på<br />
följande platser, eftersom den kan orsaka en olycka.<br />
— där lättantändlig gas är närvarande, på sjukhus, tåg,<br />
flygplan eller på bensinstationer<br />
— i närheten av automatiska dörrar eller brandlarm<br />
Den här enheten stöder säkerhetsfunktioner som<br />
uppfyller Bluetooth-standarden och ger en säker<br />
anslutning när den trådlösa Bluetooth-tekniken används,<br />
men säkerheten kan vara otillräcklig, beroende på<br />
inställningen. Iaktta aktsamhet vid kommunikation med<br />
trådlös Bluetooth-teknik.<br />
Vi tar inget ansvar för ev. informationsläckage vid<br />
användning av Bluetooth-kommunikation.<br />
Vid byte av batteriet<br />
Vid normal användning räcker batteriet (CR2025) ungefär<br />
6 månader. När det inte längre går att kontrollera enheten<br />
med fjärrkontrollen byter du ut batteriet mot ett nytt.<br />
-sidan uppåt<br />
Obs!<br />
Om du vet med dig att du inte kommer att använda<br />
fjärrkontrollen under en längre tid bör du ta ur batteriet,<br />
så att du undviker risken för frätskador som läckande<br />
batterier kan orsaka.<br />
Användning<br />
Hur du hanterar en iPod<br />
Sätta i en iPod<br />
Ta bort en iPod<br />
Obs!<br />
En iPod i ett fodral eller hölje kan sättas ned i den här<br />
enheten. Om fodralet eller höljet däremot stör<br />
anslutningen, tar du bort det innan du sätter i din iPod i<br />
dockkontakten.<br />
När du sätter i eller tar bort din iPod håller du den i<br />
samma vinkel som dockkontakten på enheten. Dra inte<br />
din iPod för långt framåt.<br />
Håll ordentligt i enheten när du ska sätta i eller ta ur din<br />
iPod.<br />
Undvik att böja eller vrida din iPod eftersom kontakten<br />
kan skadas.<br />
Ta bort iPod-enheten vid transport, eftersom det kan leda<br />
till felfunktion.<br />
Om din iPod inte når fram till stödet på enhetens framsida<br />
monterar du den medföljande dynan under stödet.<br />
Slå på och stänga av<br />
enheten<br />
Tryck på (på/standby).<br />
Strömindikatorn tänds när enheten slås på.<br />
Justera volymen<br />
Tryck på VOLUME +/− (VOL +/− på fjärrkontrollen).<br />
Tips<br />
Strömindikatorn blinkar tre gånger med grönt sken när<br />
ljudet är inställt på högsta eller lägsta nivå.<br />
Styra en iPod i dockan<br />
1 Sätt i din iPod i dockkontakten.<br />
Dockkontakten kan lutas något.<br />
För mer information, se ”Hur du hanterar en iPod”.<br />
2 Tryck på .<br />
3 Tryck på iPod för att aktivera funktionen för iPod.<br />
iPod-indikatorn tänds.<br />
4 Tryck på .<br />
Din iPod börjar spela upp.<br />
Om din iPod inte börjar spelas upp styr du<br />
uppspelningen direkt på din iPod.<br />
Du kan manövrera din anslutna iPod via den här<br />
enheten eller via din iPod.<br />
För att<br />
Göra paus i uppspelningen<br />
Gå till nästa spår<br />
Tryck på<br />
<br />
För att återuppta<br />
uppspelningen trycker<br />
du på knappen igen.<br />
(framåt) på<br />
fjärrkontrollen<br />
Ihopparning<br />
Vad är ihopparning?<br />
Bluetooth-enheter måste ”paras ihop” innan de kan<br />
kommunicera med varandra.<br />
Bluetooth-enheter behöver bara paras ihop en gång, såvida<br />
inte information om ihopparningen tas bort.<br />
Bluetooth-indikator<br />
Status<br />
Bluetooth-indikator<br />
(blå)<br />
Bluetooth avstängt<br />
Av<br />
Bluetooth aktiverat, men inte Blinkar långsamt<br />
anslutet<br />
Ihopparningsläge<br />
Blinkar snabbt<br />
Anslutet eller kommunicerar Tänds<br />
Para ihop med en iPod<br />
Håll iPod-enheten och enheten inom 1 meter från varandra<br />
under den här åtgärden.<br />
1 Tryck på .<br />
2 Tryck på BLUETOOTH ( på fjärrkontrollen) för<br />
att slå på Bluetooth-funktionen när Bluetoothindikatorn<br />
är släckt.<br />
Bluetooth-indikatorn blinkar långsamt.<br />
3 Håll ned BLUETOOTH ( på fjärrkontrollen).<br />
När ihopparningen startar hörs två pipsignaler och<br />
Bluetooth-indikatorn blinkar snabbt.<br />
Enhetens ihopparningsläge är aktiverat.<br />
4 Utför ihopparningsproceduren på din iPod för att<br />
upptäcka enheten. Välj ”Inställningar Allmänt <br />
Bluetooth” och slå på Bluetooth-funktionen.<br />
Bluetooth-indikatorn tänds.<br />
Exempel: iPhone 4S<br />
En lista över upptäckta enheter visas i displayen.<br />
Enheten visas som ”<strong>RDP</strong>-<strong>X200iP</strong>”.<br />
Om ”<strong>RDP</strong>-<strong>X200iP</strong>” inte visas, upprepar du från steg 3.<br />
5 Välj ”<strong>RDP</strong>-<strong>X200iP</strong>” på iPod-enhetens display<br />
medan Bluetooth-indikatorn blinkar snabbt.<br />
När ”Ansluten” visas i iPod-enhetens display är<br />
ihopparningen och anslutningen klara.<br />
Exempel: iPhone 4S<br />
Obs!<br />
Funktionen och displayen kan variera beroende på iPodmodell<br />
och/eller programversion. Mer information finns i<br />
bruksanvisningen till din iPod.<br />
Ihopparningsläget avbryts efter ca. 5 minuter. Om<br />
ihopparningsläget avbryts halvvägs, börjar du om från<br />
steg 3.<br />
Om ihopparningen inte slutförs, börjar du om från steg 3.<br />
Om du vill para ihop med en annan iPod, upprepa steg 1<br />
till 5.<br />
I steg 3, om du inte hör två pipsignaler eller om<br />
Bluetooth-indikatorn inte blinkar snabbt, håll ned<br />
BLUETOOTH ( på fjärrkontrollen) igen.<br />
Om du stänger av enheten eller iPod-enheten innan<br />
Bluetooth-anslutningen är klar, behålls inte<br />
ihopparningsinformationen och ihopparningen slutförs<br />
inte.<br />
Information om ihopparning med andra Bluetoothenheter<br />
än iPod<br />
Om du parar ihop med en annan Bluetooth-enhet än<br />
iPod, kan det efter steg 3 bli nödvändigt att mata in ett<br />
lösenord i din Bluetooth-enhet. I det här fallet matar du<br />
in ”0000”.<br />
Funktionen och displayen kan variera beroende på<br />
Bluetooth-modell och/eller programversion. Mer<br />
information finns i bruksanvisningen till Bluetoothenheten.<br />
Lyssna på ljudet<br />
Håll iPod-enheten och enheten inom 10 meter från<br />
varandra under den här åtgärden.<br />
Kontrollera följande innan du använder enheten.<br />
Bluetooth-funktionen på iPod är aktiverad.<br />
Enheten och iPod har parats ihop. Om ihopparningen<br />
inte har slutförts, utför du den igen. (Se ”Para ihop med<br />
en iPod.”)<br />
Ansluta extra enheter<br />
Du kan lyssna på ljudet från en extra komponent, t.ex. en<br />
bärbar digital musikspelare, genom denna enhets högtalare.<br />
Se till att alla komponenter är avstängda innan du gör några<br />
anslutningar.<br />
1 Anslut utgången på den bärbara digitala<br />
musikspelaren (eller annan komponent) till<br />
AUDIO IN-uttaget på enhetens baksida med en<br />
passande ljudkabel (medföljer ej).<br />
2 Tryck på för att slå på enheten.<br />
3 Tryck på AUDIO IN för att aktivera ljudingången.<br />
”AUDIO IN” visas i displayen.<br />
Ljudingångsindikatorn tänds.<br />
4 Sätt på den anslutna komponenten.<br />
5 Spela upp den anslutna komponenten.<br />
Ljudet från den anslutna komponenten matas ut genom<br />
enhetens högtalare.<br />
Obs!<br />
Den typ av ljudkabel som behövs beror på den anslutna<br />
komponenten. Se till att använda rätt typ av kabel.<br />
Justera först enhetens volym om volymen är låg. Justera<br />
volymen för ansluten utrustning om volymen fortfarande<br />
är för låg.<br />
Andra användbara funktioner<br />
Förstärka basljudet<br />
Tryck på MEGA BASS.<br />
MEGA BASS-indikatorn tänds. För att återgå till normalt<br />
ljud, tryck på knappen igen.<br />
Om app<br />
Det finns en dedikerad Dock-app för iPod touch/iPhone/<br />
iPad på Apple App Store.<br />
Sök efter ”D-Sappli” och ladda ned den kostnadsfria appen<br />
för att läsa mer om funktionerna.<br />
Funktioner<br />
D-Sappli innehåller olika timerfunktioner: Larm, Uppsp.<br />
timer och Vilotimer.<br />
Du kan ställa in upp till 10 larm, med låtar i din iPod eller<br />
förinställda ljud i D-Sappli som larmljud.<br />
Med Uppsp. Timer kan du spela upp/pausa önskad musik<br />
vid önskad tidpunkt. Med Vilotimer kan du ange en tid<br />
när musikuppspelningen ska avbrytas. Larm, Uppsp.<br />
Timer och Vilotimer fungerar tillsammans med enhetens<br />
strömförsörjning.<br />
Larm, Uppsp. Timer och Vilotimer är bara tillgängliga<br />
när D-Sappli är aktiverad.<br />
D-Sappli innehåller en klockförstoringsfunktion.<br />
Obs!<br />
Om du inte har laddat ned appen till din iPod touch/<br />
iPhone/iPad, visas ett meddelande som uppmanar dig att<br />
göra det.<br />
Avaktivera appens länkfunktion för att sluta visa<br />
meddelandet.<br />
Om du vill avaktivera appens länkfunktion ansluter du<br />
nätadaptern och trycker på / för att stänga av enheten.<br />
Ta bort din iPod touch/iPhone/iPad från dockkontakten.<br />
Håll ned och / på enheten i minst 2 sekunder.<br />
(Strömindikatorn blinkar två gånger när den avaktiveras.)<br />
Om du vill aktivera länkfunktionen igen upprepar du<br />
ovanstående steg. (Strömindikatorn blinkar en gång när<br />
den aktiveras.)<br />
Allmän information<br />
Tekniska data<br />
iPod<br />
Likströmsutgång: 5 V<br />
MAX: 2,1 A<br />
Bluetooth<br />
Ut<br />
Bluetooth-specifikation effektklass 2<br />
Maximalt kommunikationsavstånd<br />
Avstånd utan hinder, ungefär 10 m* 1<br />
Frekvensband<br />
2,4 GHz-bandet (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)<br />
Kommunikationssystem<br />
Bluetooth-specifikation version 2.1 + EDR (Enhanced Data<br />
Rate)<br />
Kompatibla Bluetooth-profiler* 2<br />
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)<br />
AVRCP* 3 (Audio/Video Remote Control Profile)<br />
Codec som stöds* 4<br />
SBC (Subband Codec)<br />
* 1 Det verkliga avståndet kan variera beroende på olika faktorer som<br />
t.ex. hinder mellan enheterna, magnetfält runt mikrovågsugnar,<br />
statisk elektricitet, mottagningskänslighet, antennens prestanda,<br />
o<strong>per</strong>ativsystem, programvara osv.<br />
* 2 Bluetooth-standardprofilerna anger specifikationerna för<br />
Bluetooth-kommunikationen mellan enheter.<br />
* 3 Vissa funktioner är ev. inte tillgängliga för vissa iPod-modeller.<br />
* 4 Codec: Ljudkomprimerings- och konverteringsformat<br />
Allmänt<br />
Högtalare<br />
Woofer: ca. 76 mm diam. × 2<br />
Tweeter: ca. 25 mm diam. × 2<br />
Ingång<br />
AUDIO IN-uttag (ø 3,5 mm stereominiuttag)<br />
Impedans: 50 kΩ<br />
Genomsnittlig ingångsnivå: 245 mV<br />
Uteffekt<br />
20 W + 20 W (vid 1% harmonisk distorsion)<br />
Enheten slås inte på när nätadaptern är ansluten.<br />
Kontrollera att nätadaptern är ordentligt ansluten till<br />
vägguttaget.<br />
Det hörs inget ljud.<br />
Justera VOLUME +/− (VOL +/− på fjärrkontrollen).<br />
Det hörs brus.<br />
Kontrollera att enheten inte används i närheten av aktiva<br />
bärbara telefoner eller liknande.<br />
Strömindikatorn blinkar.<br />
Strömindikatorn blinkar när enheten tar emot en signal<br />
från fjärrkontrollen. I det här fallet innebär blinkandet<br />
inte att det föreligger något fel.<br />
Vid användning av en iPod i dockan<br />
Det hörs inget ljud.<br />
Kontrollera att iPod är ordentligt ansluten.<br />
Kontrollera att funktionen för iPod är aktiverad.<br />
Vald funktion utförs inte.<br />
Kontrollera att iPod är ordentligt ansluten.<br />
Kontrollera att din iPod är kompatibel med enheten. (Se<br />
”Dockkontaktskompatibla modeller”.)<br />
Det går inte att ladda din iPod.<br />
Kontrollera att iPod är ordentligt ansluten.<br />
Se till att nätadaptern är ordentligt ansluten.<br />
Kontrollera att din iPod är kompatibel med enheten. (Se<br />
”Dockkontaktskompatibla modeller”.)<br />
Vid användning av Bluetooth-anslutningen<br />
Det hörs inget ljud.<br />
Kontrollera att enheten inte är för långt bort från iPodenheten<br />
eller att enheten inte störs av ett trådlöst nätverk,<br />
en annan trådlös 2,4 GHz-enhet eller en mikrovågsugn.<br />
Kontrollera att Bluetooth-anslutningen är rätt gjord<br />
mellan enheten och iPod-enheten.<br />
Para ihop enheten och iPod-enheten igen.<br />
Håll utom räckhåll från metallföremål och metallytor.<br />
Kontrollera att Bluetooth-funktionen är aktiverad.<br />
Ljudet hoppar eller räckvidden är för kort.<br />
Om en enhet som genererar elektromagnetisk strålning,<br />
t.ex. ett trådlöst nätverk, en annan Bluetooth-enhet eller<br />
en mikrovågsugn används i närheten, flyttar du dig bort<br />
från sådana källor.<br />
Ta bort ev. hinder mellan enheten och iPod-enheten eller<br />
flytta dig bort från hindret.<br />
Ställ enheten och iPod-enheten så nära varandra som<br />
möjligt.<br />
Flytta på enheten.<br />
Flytta på iPod-enheten.<br />
Anslutning kan inte göras.<br />
Utför ihopparningen igen. (Se ”Para ihop med en iPod”.)<br />
Kontrollera att din iPod är kompatibel med enheten. (Se<br />
”Modeller kompatibla med trådlös musikströmning”.)<br />
Ihopparning kan inte göras.<br />
Flytta enheten och iPod-enheten närmare varandra.<br />
Ta bort enheten från din iPod och utför ihopparningen<br />
igen.<br />
Kontrollera att din iPod är kompatibel med enheten. (Se<br />
”Modeller kompatibla med trådlös musikströmning”.)<br />
Ljudingång<br />
Det hörs inget ljud.<br />
Kontrollera att ljudkabeln är ordentligt ansluten.<br />
Kontrollera att den anslutna komponenten är i<br />
uppspelningsläge.<br />
Kontrollera att ljudingången är aktiverad.<br />
Ljudet är lågt.<br />
Kontrollera volymen på den anslutna komponenten.<br />
Fjärrkontroll<br />
Fjärrkontrollen fungerar inte.<br />
Byt batteri i fjärrkontrollen om batteriet är svagt.<br />
Se till att rikta fjärrkontrollen mot enhetens fjärrsensor.<br />
Täck inte för eller ställ föremål direkt framför<br />
(fjärrsensor) mottagaren.<br />
Avlägsna alla hinder mellan fjärrkontrollen och enheten.<br />
Se till så att fjärrsensorn inte utsätts för starkt solljus eller<br />
lysrörsbelysning.<br />
Kontakta närmaste <strong>Sony</strong>-återförsäljare om problemet<br />
kvarstår.