18.11.2015 Views

Sony MDR-Z1000 - MDR-Z1000 Istruzioni per l'uso Italiano

Sony MDR-Z1000 - MDR-Z1000 Istruzioni per l'uso Italiano

Sony MDR-Z1000 - MDR-Z1000 Istruzioni per l'uso Italiano

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4-198-723-21(1)<br />

Stereo Headphones<br />

Product Information<br />

Informations produit<br />

Produktinformationen<br />

Información del producto<br />

Informazioni sul prodotto<br />

Informação do produto<br />

GB<br />

FR<br />

DE<br />

ES<br />

IT<br />

PT<br />

<strong>MDR</strong>-<strong>Z1000</strong><br />

© 2010 <strong>Sony</strong> Corporation


1. Introduction<br />

This device is designed to fulfill the high demands of functionality and <strong>per</strong>formance required in a real<br />

professional production environment. In order to thoroughly reproduce accurate sound and to provide<br />

the acoustic isolation necessary for professional studio usage and actualize these features at a high level of<br />

balance, we have integrated a full range of technology developed by <strong>Sony</strong> over a long span of specialization<br />

as well as newly-developed technology. This pamphlet explains these technological components.<br />

2. Producing accurate sound<br />

2-1 Liquid Crystal Polymer Film diaphragm<br />

Liquid Crystal Polymer Film<br />

For the driver unit diaphragm material, lightness and consideration<br />

to the seemingly contradictory features of highly rigidity vs. high<br />

internal loss is essential. Though rigidity is key in accurately<br />

converting input signals over a wide bandwidth into sound, a<br />

high level of internal loss is also required to suppress unnecessary<br />

vibration of the diaphragm itself.<br />

Liquid Crystal Polymer has already been identified for some time<br />

as a material that can provide a balanced combination of these<br />

two characteristics in high order. However, previously it could not<br />

be used to create diaphragms for headphones due to the inability<br />

of compositions and manufacturing methods to obtain sufficient<br />

heat resistance and the inability to achieve the thinness required for usage in headphones, caused by a low<br />

degree of film elongation and the difficulty of formation.<br />

To solve this problem, a highly stretchable Liquid Crystal Polymer was successfully developed for use as a<br />

casting film using polymer varnish. This made it possible to enable both rigidity and a high level of internal<br />

loss over a wide bandwidth, while also providing the level of strength required to stand up to the process of<br />

creating a thin film. In short, a material for creating the <strong>per</strong>fect diaphragm for reproducing accurate sound<br />

was born.<br />

(GB)


2-2 Ultra wideband HD driver unit<br />

This device uses a “HD (High<br />

Definition) driver units” that is very<br />

unique and can play sounds from a low<br />

frequency to ultra high frequency with<br />

only one unit. The diaphragm comprises<br />

of the Liquid Crystal Polymer mentioned<br />

earlier. The shape of the diaphragm<br />

underwent hundreds of shape pattern<br />

simulations and numerous listening<br />

tests before it was finalized. Also, 360<br />

kJ/m 3 high power neodymium magnets<br />

are used, providing the source of<br />

power needed to drive the diaphragm,<br />

enabling reproduction of a wide range of<br />

frequencies from 5 Hz to 80 kHz.<br />

ACOUSTIC RESISTOR<br />

TERMINAL<br />

ACOUSTIC RESISTOR<br />

FRAME<br />

MAGNET<br />

POLE PIECE<br />

DIAPHRAGM<br />

PROTECTOR<br />

GB<br />

Driver unit parts<br />

2-3 High-grade 7N-OFC Litz cord<br />

The cord for transmitting the signal uses grade 7N OFC (Oxygen<br />

Free Cop<strong>per</strong>) of extremely high purity (99.99999 %). Suppressing<br />

signal loss in the cord minimizes sound degradation.<br />

<br />

(GB)


3. Providing acoustic isolation<br />

3-1 Noise isolation earpad<br />

Since the earpad has a large impact on acoustic<br />

isolation, a newly-developed noise isolation earpad has<br />

been employed. After dozens of ergonomic tests and<br />

inspections, the <strong>per</strong>fect shape was finalized. The oval<br />

earpad shape effectively covers the entire length of the<br />

ear, preventing the natural tendency to leak sound.<br />

Reducing the width helped to reduce the problem of<br />

hair getting in the way while also for achieving higher<br />

acoustic isolation. Moreover, we use pressure-relieving<br />

urethane foam for the cushion material for the earpad interior with improved suppleness towards the<br />

natural shape of the ear area to further increase acoustic isolation.<br />

3-2 Preventing unnecessary sound leaking with a housing<br />

gasket<br />

Housing interior structure<br />

Housing gasket<br />

Housing<br />

Inserting a gasket in the gap between the<br />

baffle and the housing that covers it prevents<br />

unnecessary sound leaking while simultaneously<br />

improving acoustic isolation to cut sound leakage.<br />

Our chief goal was a balance between sound<br />

quality and acoustic isolation through other<br />

means, such as like minimizing the necessary<br />

housing openings.<br />

Baffle<br />

(GB)


4. Function and specification regarding professional<br />

usage<br />

4-1 Lightweight magnesium alloy housing<br />

*Compared to <strong>MDR</strong>-V900HD<br />

In professional studios, it is common for headphones to be put<br />

to use for long <strong>per</strong>iods of time. That is why comfort is extremely<br />

important from the standpoint of reducing fatigue. And the<br />

lightweight design plays a large role in providing that sort of<br />

comfort.<br />

The housing component forms the largest part of the headphones.<br />

Here we used magnesium alloy, which is known for having a high<br />

specific strength (strength to weight ratio) among usable metals at<br />

industry level. This allowed us to make the housing thinner and<br />

achieve a lightweight headphone body that is approximately<br />

10 %* lighter than before. Moreover, the magnesium housing<br />

prevents unnecessary vibration for smooth bass response and<br />

clear mid-high range sound.<br />

4-2 OFC voice coil<br />

For the voice coil, high grade OFC Litz cord is wrapped around the craft bobbins. This lightens the voice<br />

coil weight for high sound quality while simultaneously improving durability and providing a power<br />

handling capacity of 4,000 mW. This prevents problems such as damage caused by typically unexpected<br />

large scale input events that occur frequently in professional studios.<br />

4-3 Detachable cord<br />

The cord is detachable, and we have included both a 3 m and 1.2 m cord. You can select the cord for the<br />

situation, such as the 3 m cord for studio work where length is essential, or the 1.2 m cord for portable<br />

o<strong>per</strong>ation, for example, combined with a camera-recorder for location work.<br />

<br />

(GB)


1. Introduction<br />

Cet appareil est conçu pour répondre aux exigences élevées d’un environnement de production<br />

professionnel, tant au niveau des fonctionnalités que des <strong>per</strong>formances. Pour reproduire intégralement un<br />

son précis et assurer l’isolation acoustique nécessaire pour une utilisation dans un studio professionnel,<br />

ainsi que pour actualiser ces caractéristiques à un niveau de balance élevé, nous avons intégré un ensemble<br />

complet de technologies développées par <strong>Sony</strong> au fil des ans ainsi que des technologies totalement<br />

nouvelles. Ce livret décrit ces composants technologiques.<br />

2. Reproduction d’un son précis<br />

2-1 Diaphragme en film polymère crystal liquide<br />

Film polymère crystal liquide<br />

Le matériau du diaphragme du transducteur doit répondre à des<br />

impératifs apparemment contradictoires, puisqu’il doit être léger<br />

tout en présentant une rigidité élevée par rapport à une <strong>per</strong>te<br />

interne élevée elle aussi. Bien que la rigidité soit déterminante pour<br />

convertir avec précision les signaux d’entrée en son sur une large<br />

bande passante, une <strong>per</strong>te interne élevée est aussi indispensable pour<br />

éliminer les vibrations su<strong>per</strong>flues du diaphragme proprement dit.<br />

Le polymère crystal liquide est connu depuis un certain temps<br />

comme matériau offrant un bon équilibre entre ces deux<br />

caractéristiques indispensables. Toutefois, il n’était pas possible<br />

jusqu’à présent de créer des diaphragmes pour des casques, car<br />

les compositions et les méthodes de fabrication ne <strong>per</strong>mettaient pas d’obtenir une résistance thermique<br />

suffisante et une épaisseur adaptée pour les casques en raison de la faible élongation du film et de difficultés<br />

liées à sa formation.<br />

Pour résoudre ce problème, un polymère crystal liquide offrant un degré d’étirement élevé a pu être<br />

développé en vue d’être utilisé comme coulée de film à base de vernis polymère. Il est donc désormais<br />

possible d’atteindre un niveau élevé tant de rigidité que de <strong>per</strong>te interne sur une large bande passante tout<br />

en bénéficiant du niveau de résistance requis pour mener à bien le processus de création d’un film fin. En<br />

bref, il s’agit du matériau le mieux adapté pour créer le diaphragme parfait, capable de reproduire un son<br />

précis.<br />

(FR)


2-2 Transducteur HD à bande ultra-large<br />

Cet appareil utilise un « transducteur<br />

HD (Haute définition) » absolument<br />

unique en son genre puisqu’il est<br />

capable de reproduire des sons allant<br />

des basses fréquences aux ultra-hautes<br />

fréquences. Le diaphragme comprend<br />

le polymère crystal liquide mentionné<br />

plus haut. La forme du diaphragme<br />

a été soumise à des centaines de<br />

simulations sur ordinateur et<br />

de nombreux tests d’écoute ont<br />

également été effectués avant qu’elle<br />

ne soit finalisée. En outre, les aimants<br />

néodyme ultra-puissants de 360<br />

kJ/m 3 constituent la source d’énergie<br />

nécessaire pour piloter le diaphragme<br />

et <strong>per</strong>mettent ainsi la reproduction du<br />

son sur une large plage de fréquences<br />

allant de 5 Hz à 80 kHz.<br />

RESISTANCE ACOUSTIQUE<br />

BORNE<br />

RESISTANCE ACOUSTIQUE<br />

CHASSIS<br />

AIMANT<br />

PIECE POLAIRE<br />

DIAPHRAGME<br />

PROTECTION<br />

Eléments du transducteur<br />

FR<br />

2-3 Cordon Litz en cuivre exempt d’oxygène (OFC) de type 7N<br />

Le cordon qui transmet les signaux est composé de cuivre exempt<br />

d’oxygène (OFC) de type 7N d’une pureté extrêmement élevée<br />

(99,99999 %). L’élimination de la <strong>per</strong>te de signal dans le cordon<br />

réduit la dégradation du son.<br />

<br />

(FR)


3. Isolation acoustique poussée<br />

3-1 Oreillette à isolation phonique<br />

Une nouvelle oreillette à isolation phonique a été<br />

élaborée, puisque cet élément présente un impact<br />

fondamental à ce niveau. La forme parfaite a pu être<br />

obtenue au terme de dizaines de vérifications et de<br />

tests d’ergonomie. La forme ovale de l’oreillette couvre<br />

efficacement l’oreille sur toute sa hauteur évitant<br />

ainsi les <strong>per</strong>tes de son qui surviennent naturellement.<br />

La réduction de la largeur a <strong>per</strong>mis d’atteindre une<br />

isolation acoustique plus élevée et de mieux dégager les<br />

cheveux. En outre, à l’intérieur de l’oreillette, le coussinet en mousse d’uréthane à faible répulsion améliore<br />

la souplesse pour tendre vers la forme naturelle de l’oreille, augmentant ainsi l’isolation acoustique.<br />

3-2 Joint d’écouteur évitant toute <strong>per</strong>te de son inutile<br />

Structure interne de l’écouteur<br />

Joint de l’écouteur<br />

Ecouteur<br />

L’insertion d’un joint entre le baffle et l’écouteur<br />

qui le recouvre empêche toute fuite inutile de<br />

son tout en améliorant simultanément l’isolation<br />

acoustique. Notre objectif principal était<br />

d’atteindre un équilibre entre la qualité du son<br />

et l’isolation acoustique par d’autres moyens,<br />

notamment par la réduction des ouvertures<br />

indispensables dans les écouteurs.<br />

Baffle<br />

(FR)


4. Fonctions et caractéristiques pour un usage<br />

professionnel<br />

4-1 Ecouteur en alliage de magnésium léger<br />

*Par rapport au <strong>MDR</strong>-V900HD<br />

Dans les studios professionnels, il est courant que les écouteurs<br />

soient utilisés pendant des périodes très longues. C’est pour cette<br />

raison qu’il est extrêmement important qu’ils soient confortables<br />

afin de réduire la fatigue. En outre, la légèreté joue un rôle<br />

déterminant pour offrir un tel confort.<br />

L’écouteur est l’élément le plus volumineux du casque. C’est pour<br />

cela que nous avons utilisé un alliage de magnésium bien connu<br />

pour sa résistance spécifique élevée (rapport entre la résistance et<br />

le poids) parmi les métaux utilisables au niveau industriel. Nous<br />

avons ainsi pu réduire l’épaisseur de l’écouteur et créer un casque<br />

dont le boîtier est particulièrement léger, puisqu’il pèse environ<br />

10 %* de moins qu’auparavant. En outre, le boîtier en magnésium<br />

évite les vibrations inutiles pour une réponse en graves fluide et<br />

des médiums-aigus cristallins.<br />

4-2 Bobine acoustique en cuivre exempt d’oxygène (OFC)<br />

Pour la bobine acoustique, nous avons entouré les bobinettes de cordon Litz en cuivre exempt d’oxygène<br />

(OFC) de haute qualité. Le poids de la bobine acoustique est donc ainsi réduit, ce qui améliore la qualité du<br />

son ainsi que la résistance tout en offrant une capacité de 4 000 mW. Cela évite des problèmes, notamment<br />

les dégâts provoqués par une entrée de haut niveau inattendue, comme cela est fréquemment le cas dans les<br />

studios professionnels.<br />

4-3 Cordon amovible<br />

Comme le cordon est amovible, nous avons prévu un cordon de 3 m et un autre de 1,2 m. Vous pouvez<br />

choisir le cordon le mieux adapté à la situation, par exemple le cordon de 3 m pour travailler en studio,<br />

là où l’utilisation d’un cordon long est indispensable, et le cordon de 1,2 m pour une utilisation avec un<br />

appareil portable, notamment un ensemble caméra-enregistreur en reportage.<br />

<br />

(FR)


1. Einführung<br />

Dieses Produkt ist auf die hohen Funktionalitäts- und Leistungsanforderungen in professionellen<br />

Produktionsumgebungen ausgelegt. Basierend auf einer breiten Palette an Technologien, hervorgegangen<br />

aus <strong>Sony</strong>s langjähriger Arbeit auf diesem Gebiet, sowie vielen neu entwickelten Technologien bieten diese<br />

Kopfhörer eine ausgewogene Kombination aus hochpräziser Klangreproduktion und hoher Schallisolation<br />

und eignen sich so für den Einsatz in professionellen Studios. In dieser Broschüre werden die technischen<br />

Merkmale näher erläutert.<br />

2. Hochpräzise Klangreproduktion<br />

2-1 Membran aus Flüssigkristallpolymerfolie<br />

Flüssigkristallpolymerfolie<br />

Das Material für die Membran einer Treibereinheit soll leicht<br />

sein und gleichzeitig mit hoher Stabilität und hohem Eigenverlust<br />

widersprüchlichen Anforderungen gerecht werden. Ein hohes<br />

Maß an Stabilität ist Voraussetzung für die präzise Umwandlung<br />

einer großen Bandbreite von Eingangssignalen in Klang, während<br />

ein hohes Maß an Eigenverlust erforderlich ist, um unnötige<br />

Schwingungen der Membran selbst zu verhindern.<br />

Flüssigkristallpolymer hat sich bereits vor einiger Zeit als ein<br />

Material erwiesen, mit dem sich eine ausgewogene Kombination<br />

dieser zwei Eigenschaften erzielen lässt. Bislang konnte es in der<br />

Produktion von Membranen für Kopfhörer jedoch nicht eingesetzt<br />

werden, denn aufgrund der geringen Dehnbarkeit und Formbarkeit des Materials standen noch keine<br />

Zusammensetzungen und Verfahren zur Fertigung ausreichend dünner und hitzebeständiger Membranen<br />

für Kopfhörer zur Verfügung.<br />

Mittlerweile wurde jedoch ein hoch dehnbares Flüssigkristallpolymer entwickelt, das sich zu Gussfolie<br />

mit Polymerlack verarbeiten lässt. Dieses Material ist so fest, dass es zu dünnen Folien verarbeitet werden<br />

kann, und bietet gleichzeitig Stabilität und ein hohes Maß an Eigenverlust innerhalb einer großen<br />

Bandbreite. Damit steht jetzt ein Material zur Fertigung hochwertiger Membranen für eine hochpräzise<br />

Klangreproduktion zur Verfügung.<br />

(DE)


2-2 HD-Treibereinheit mit ultrabreitem Frequenzbereich<br />

Bei diesem Gerät kommt eine<br />

einzigartige „HD-Treibereinheit<br />

(High Definition)“ zum Einsatz,<br />

bei der mit nur einer Einheit ein<br />

breiter Bereich von tieffrequenten<br />

bis zu ultrahochfrequenten Tönen<br />

reproduziert werden kann. Die<br />

Membran besteht aus dem oben<br />

genannten Flüssigkristallpolymer.<br />

In Hunderten von<br />

Computersimulationen und<br />

zahlreichen Hörtests wurde die<br />

Form der Membran optimiert,<br />

bevor das Ergebnis schließlich in<br />

die Fertigung ging. Als Antrieb für<br />

die Membran dienen 360-kJ/m 3 -<br />

Hochleistungsneodymmagnete, was<br />

die Klangreproduktion in einem<br />

breiten Frequenzbereich von 5 Hz<br />

bis 80 kHz ermöglicht.<br />

AKUSTISCHER WIDERSTAND<br />

ANSCHLUSS<br />

AKUSTISCHER WIDERSTAND<br />

RAHMEN<br />

MAGNET<br />

POLSTÜCK<br />

MEMBRAN<br />

SCHUTZ<br />

Bestandteile der Treibereinheit<br />

DE<br />

2-3 Hochwertiges 7N-OFC-Litzenkabel<br />

Das Kabel für die Signalübertragung besteht aus hochreinem<br />

(99,99999 %), sauerstofffreiem 7N-Kupfer (Oxygen Free Cop<strong>per</strong>).<br />

Dies sorgt für geringe Signalverluste und minimiert Einbußen in<br />

der Klangqualität.<br />

<br />

(DE)


3. Schallisolation<br />

3-1 Geräuschisolierendes Ohrpolster<br />

Dem großen Einfluss des Ohrpolsters auf<br />

die Schallisolation trägt das neu entwickelte,<br />

geräuschisolierende Ohrpolster Rechnung. Die<br />

Form des Ohrpolsters ist das Ergebnis Dutzender<br />

von Ergonomietests und -prüfungen. Das ovale<br />

Ohrpolster bedeckt das ganze Ohr und verhindert<br />

so die Abstrahlung von Schallwellen nach außen.<br />

Zudem ist das Ohrpolster schmaler als üblich, so<br />

dass die Haare weniger im Weg sind und eine bessere<br />

Schallisolation erzielt wird. Das Polstermaterial im Inneren des Ohrpolsters besteht aus druckmilderndem<br />

Urethanschaum, der sich der natürlichen Form des Ohres besonders gut anpasst und die Schallisolation<br />

weiter verbessert.<br />

3-2 Gehäusedichtung zur Vermeidung der Abstrahlung von<br />

Schallwellen<br />

Aufbau des Gehäuseinneren<br />

Gehäusedichtung<br />

Gehäuse<br />

Die Dichtung in der Lücke zwischen Reflektor<br />

und Gehäuse unterbindet die Abstrahlung<br />

von Schallwellen und verbessert gleichzeitig<br />

die Schallisolation. Hauptziel war eine<br />

ausgewogene Kombination aus Klangqualität und<br />

Schallisolation durch eine möglichst weitgehende<br />

Verringerung der nötigen Gehäuseöffnungen.<br />

Reflektor<br />

(DE)


4. Merkmale und Spezifikationen für den<br />

professionellen Gebrauch<br />

4-1 Gehäuse aus leichter Magnesiumlegierung<br />

*Im Vergleich zum <strong>MDR</strong>-V900HD<br />

In professionellen Studios werden Kopfhörer häufig über lange<br />

Zeit getragen. Zur Vermeidung von Ermüdungserscheinungen<br />

ist ein hoher Tragekomfort daher unerlässlich. Auch ein geringes<br />

Gewicht trägt ganz entscheidend zum Tragekomfort bei.<br />

Die Gehäusekomponenten machen den größten Teil der<br />

Kopfhörer aus. Hier verwenden wir eine Magnesiumlegierung,<br />

die in der industriellen Fertigung für ihre hohe spezifische<br />

Festigkeit (Verhältnis zwischen Festigkeit und Dichte) bekannt<br />

ist. So konnten die Gehäusewände dünner gestaltet werden,<br />

wodurch sich das Gewicht des Kopfhörers um 10 %* reduziert<br />

hat. Außerdem verhindert das Magnesiumgehäuse Vibrationen<br />

und ermöglicht schnell ansprechende Bässe und klare Mitten.<br />

4-2 OFC-Schwingspule<br />

Für die Schwingspule wird hochwertiges OFC-Litzenkabel um die Spulen gewickelt. Dies verringert das<br />

Gewicht der Schwingspule ohne Einbußen an der Tonqualität, erhöht die Haltbarkeit und bietet eine<br />

Belastbarkeit von 4.000 mW. Damit lassen sich Schäden durch Eingangssignale mit unerwartet hohem<br />

Pegel vermeiden, wie sie in professionellen Studios häufig auftreten.<br />

4-3 Abnehmbares Kabel<br />

Das Kabel ist abnehmbar, so dass Sie wahlweise das mitgelieferte Kabel mit 3 m und mit 1,2 m anschließen<br />

können. Wählen Sie das Kabel ganz nach Bedarf aus: Das längere 3-m-Kabel eignet sich besonders für die<br />

Verwendung im Studio, das 1,2-m-Kabel besonders für den mobilen Einsatz, wie z. B. bei Dreharbeiten mit<br />

einer Kamera.<br />

<br />

(DE)


1. Introducción<br />

Este dispositivo está diseñado para cubrir sus altas demandas de funcionalidad y rendimiento necesarios<br />

en un entorno de producción profesional real. Para reproducir sonido de manera precisa minuciosamente<br />

y para proporcionar el aislamiento acústico necesario para su uso en un estudio profesional y realizar estas<br />

funciones a un nivel su<strong>per</strong>ior de balance, hemos integrado una amplia gama de tecnología desarrollada por<br />

<strong>Sony</strong> durante un largo <strong>per</strong>iodo de especialización, así como la tecnología desarrollada recientemente. En<br />

este folleto se explican estos componentes tecnológicos.<br />

2. Producción de sonido de manera precisa<br />

2-1 Diafragma de película de polímero de cristal líquido<br />

Para el material del diafragma de la unidad auricular, es esencial la<br />

ligereza y tener en cuenta funciones aparentemente contradictorias<br />

de gran rigidez contra gran pérdida interna. Aunque la rigidez es<br />

un factor clave al convertir con precisión las señales de entrada en<br />

un sonido con amplio ancho de banda, se requiere también un alto<br />

nivel de pérdida interna para suprimir las vibraciones innecesarias<br />

del diafragma.<br />

El polímero de cristal líquido ya se ha identificado durante algún<br />

tiempo como un material que puede ofrecerle una equilibrada<br />

Película de polímero<br />

combinación de estas dos funciones en alto orden. Sin embargo,<br />

de cristal líquido<br />

anteriormente no se podía utilizar para crear diafragmas para<br />

auriculares debido a la imposibilidad de las composiciones y los<br />

métodos de fabricación para obtener suficiente resistencia térmica y la incapacidad de conseguir el grosor<br />

necesario para su uso en auriculares, causado por el bajo grado de elongación de la película y la dificultad<br />

de la formación.<br />

Para resolver este problema, se ha desarrollado un polímero de cristal líquido altamente extensible para<br />

utilizarse como película de proyección mediante el barniz del polímero. Esto hizo posible activar la rigidez<br />

y un alto nivel de pérdida interna en un gran ancho de banda, al tiempo que ofrece el nivel de resistencia<br />

necesario para soportar el proceso de creación de una película fina. En resumen, ha nacido un material<br />

para crear el diafragma <strong>per</strong>fecto para reproducir sonidos de manera precisa.<br />

(ES)


2-2 Unidad auricular HD con ancho de banda ultra<br />

Este dispositivo utiliza una “unidad<br />

auricular HD (de alta definición)” muy<br />

exclusiva y puede reproducir sonidos<br />

de baja frecuencia a frecuencia ultraalta<br />

con una única unidad. El diafragma<br />

incluye el polímero de cristal líquido<br />

que se menciona anteriormente. La<br />

forma del diafragma ha su<strong>per</strong>ado<br />

cientos de simulaciones de patrones<br />

de forma y numerosas pruebas<br />

de audición antes de finalizarse.<br />

Asimismo, se utilizan imanes de<br />

neodimio de alta potencia de 360<br />

kJ/m 3 , lo que proporciona la fuente<br />

de alimentación que necesita para<br />

utilizar el diafragma, lo que <strong>per</strong>mite la<br />

reproducción de un amplio rango de<br />

frecuencias de 5 Hz a 80 kHz.<br />

RESISTENCIA ACÚSTICA<br />

TERMINAL<br />

RESISTENCIA ACÚSTICA<br />

CHASIS<br />

IMÁN<br />

PIEZA DE POLO<br />

DIAFRAGMA<br />

PROTECTOR<br />

Piezas de la unidad auricular<br />

ES<br />

2-3 Cable Litz de calidad su<strong>per</strong>ior 7N-OFC<br />

El cable para transmitir la señal utiliza OFC de grado 7N (cobre<br />

libre de oxígeno) de una pureza extremadamente alta (99,99999 %).<br />

Suprimir la pérdida de señal del cable minimiza la degradación del<br />

sonido.<br />

<br />

(ES)


3. Facilitación de aislamiento acústico<br />

3-1 Almohadilla de aislamiento del ruido<br />

Dado que la almohadilla posee un gran impacto sobre<br />

el aislamiento acústico, se ha utilizado una almohadilla<br />

de aislamiento del ruido de reciente desarrollo.<br />

Después de numerosas pruebas e inspecciones<br />

ergonómicas, se ha finalizado la forma <strong>per</strong>fecta.<br />

La forma ovalada de las almohadillas cubre toda<br />

la longitud del oído, evitando la tendencia natural<br />

del sonido de <strong>per</strong>derse. Reducir la anchura ayudó a<br />

reducir el problema del cabello que se interponía y a<br />

conseguir un mayor aislamiento acústico. Por otra parte, utilizamos espuma de uretano de baja repulsión<br />

en el material del interior de la almohadilla para el interior de la almohadilla para el oído con una mejor<br />

flexibilidad hacia la forma natural de los oídos para aumentar el aislamiento acústico.<br />

3-2 Prevención de la pérdida de sonido innecesaria con una<br />

junta de caja<br />

Estructura interior de la carcasa<br />

Junta de caja<br />

Carcasa<br />

La inserción de una junta en el espacio entre la<br />

pantalla acústica y la carcasa que lo cubre evita<br />

que el sonido innecesario se filtre mientras<br />

simultáneamente se mejora el aislamiento<br />

acústico para reducir las pérdidas de sonido.<br />

Nuestro objetivo principal era un equilibrio entre<br />

la calidad del sonido y el aislamiento acústico<br />

mediante otro medio, como minimizar las<br />

aberturas necesarias de la carcasa.<br />

(ES)<br />

Pantalla<br />

acústica


4. Función y especificaciones sobre el uso profesional<br />

4-1 Receptáculo ligero de aleación de magnesio<br />

*En comparación con el <strong>MDR</strong>-V900HD<br />

En los estudios profesionales, es normal que los auriculares<br />

se utilicen durante <strong>per</strong>iodos prolongados de tiempo. Por ese<br />

motivo, la comodidad es un elemento esencial desde el punto<br />

de vista de reducir la fatiga. Y el diseño ligero desempeña un<br />

papel fundamental en proporcionar este tipo de comodidad.<br />

La carcasa constituye la mayor parte de los auriculares. En<br />

ella se utiliza aleación de magnesio, que se conoce por contar<br />

con una gran fuerza específica (relación fuerza-peso) entre<br />

metales que se pueden utilizar en el sector industrial. Esto<br />

nos <strong>per</strong>mitió realizar la carcasa más compacta y conseguir un<br />

diseño ligero del cuerpo de los auriculares aproximadamente<br />

un 10 %* más ligero que antes. Asimismo, el receptáculo de<br />

magnesio evita las vibraciones innecesarias en la respuesta de<br />

graves suaves y sonidos claros de gama media-alta.<br />

4-2 Bobina de voz OFC<br />

Para la bobina de voz, el cable Litz OFC de alta calidad se enrolla alrededor de las bobinas del aparato. Esto<br />

aligera el peso de la bobina de voz para obtener un sonido de alta calidad y, de forma simultánea, mejora su<br />

durabilidad y el suministro de una capacidad de potencia de 4.000 mW. De esta forma, evitará problemas<br />

como los daños causados por entradas ines<strong>per</strong>adas de gran escala, que se producen a menudo en los<br />

estudios profesionales.<br />

4-3 Cable extraíble<br />

El cable es extraíble, y hemos incluido un cable de 3 m y de 1,2 m. Puede seleccionar el cable según la<br />

situación, como el cable de 3 m para trabajar en el estudio, donde la longitud es muy importante, o el cable<br />

de 1,2 m para o<strong>per</strong>aciones portátiles, por ejemplo, en combinación con una videograbadora en el lugar de<br />

trabajo.<br />

<br />

(ES)


1. Introduzione<br />

Questo dispositivo è progettato <strong>per</strong> soddisfare gli alti requisiti di funzionalità e prestazioni caratteristici di<br />

un reale ambiente produttivo di tipo professionale. Per consentire una riproduzione audio estremamente<br />

accurata e <strong>per</strong> garantire l’isolamento acustico necessario <strong>per</strong> l’utilizzo in uno studio professionale,<br />

coniugando queste caratteristiche con un livello elevato di bilanciamento, <strong>Sony</strong> ha integrato nel presente<br />

dispositivo una gamma completa di tecnologie, sia di lunga data che di recente sviluppo. Tali componenti<br />

tecnologici sono descritti nel presente opuscolo.<br />

2. Riproduzione audio accurata<br />

2-1 Diaframma a pellicola di polimero a cristalli liquidi<br />

Pellicola di polimero a cristalli liquidi<br />

Per il materiale del diaframma dell’unità pilota risultano<br />

essenziali la leggerezza e due caratteristiche apparentemente<br />

contrastanti, quali rigidità e dis<strong>per</strong>sione interna elevate. Se la<br />

rigidità è fondamentale <strong>per</strong> convertire accuratamente i segnali in<br />

ingresso su un’ampia larghezza di banda in suoni, un alto livello<br />

di dis<strong>per</strong>sione interna è ugualmente importante <strong>per</strong> eliminare le<br />

vibrazioni su<strong>per</strong>flue del diaframma stesso.<br />

Il polimero a cristalli liquidi è già conosciuto da qualche tempo<br />

come un materiale capace di garantire una combinazione<br />

equilibrata di queste due caratteristiche ad alti livelli. Tuttavia,<br />

in passato non poteva essere impiegato <strong>per</strong> creare diaframmi<br />

<strong>per</strong> cuffie, dal momento che i metodi di composizione e manifattura non erano in grado di sviluppare<br />

una sufficiente resistenza termica e non consentivano di ottenere lo spessore necessario <strong>per</strong> l’utilizzo<br />

nelle cuffie, a causa dello scarso grado di allungamento della pellicola e della difficoltà stessa della sua<br />

formazione.<br />

Per ovviare a questi inconvenienti, è stato sviluppato con successo un polimero a cristalli liquidi altamente<br />

elastico, da utilizzare come pellicola di fusione sotto forma di vernice polimerica. Ciò ha consentito di<br />

ottenere rigidità e un’elevata dis<strong>per</strong>sione interna su un’ampia larghezza di banda, garantendo al contempo<br />

il livello di robustezza necessario <strong>per</strong> resistere al processo di creazione di una pellicola sottile. In sintesi,<br />

è venuto alla luce un materiale che consente di creare il diaframma <strong>per</strong>fetto <strong>per</strong> una riproduzione audio<br />

accurata.<br />

(IT)


2-2 Unità pilota HD ad elevatissima ampiezza di banda<br />

Il presente dispositivo impiega un’<br />

“unità pilota HD (“High Definition”, alta<br />

definizione)” davvero unica, in grado<br />

di riprodurre suoni che vanno dalle<br />

basse alle altissime frequenze con una<br />

sola unità. Il diaframma è composto<br />

dal polimero a cristalli liquidi descritto<br />

prima. Prima di essere finalizzata, la<br />

forma del diaframma è stata sottoposta<br />

a centinaia di simulazioni al computer<br />

e a numerose prove di ascolto. Vengono<br />

inoltre impiegati dei magneti in<br />

neodimio ad alta potenza da 360 kJ/m 3 ,<br />

in grado di fornire la potenza necessaria<br />

<strong>per</strong> far funzionare il diaframma,<br />

consentendo così la riproduzione di<br />

un’ampia gamma di frequenze, da 5 Hz<br />

a 80 kHz.<br />

RESISTORE ACUSTICO<br />

TERMINALE<br />

RESISTORE ACUSTICO<br />

TELAIO<br />

MAGNETE<br />

ESPANSIONE POLARE<br />

DIAFRAMMA<br />

PROTEZIONE<br />

Parti unità pilota<br />

IT<br />

2-3 Cavo litz in OFC ad alto tenore 7N<br />

Il cavo <strong>per</strong> la trasmissione del segnale è fatto di OFC (“Oxygen Free<br />

Cop<strong>per</strong>”, rame senza ossigeno) di tenore 7N, estremamente puro<br />

(99,99999 %). In questo modo, la riduzione al minimo della <strong>per</strong>dita<br />

di segnali nel cavo minimizza anche la degradazione dell’audio.<br />

<br />

(IT)


3. Isolamento acustico<br />

3-1 Protezione dell’auricolare con isolamento acustico<br />

Dal momento che la protezione dell’auricolare incide<br />

profondamente sull’isolamento acustico, è stata<br />

impiegata un nuovo tipo di protezione dell’auricolare<br />

con isolamento acustico. Dopo dozzine di test<br />

ergonomici e ispezioni, è stata finalizzata la forma<br />

<strong>per</strong>fetta. La forma ovale della protezione dell’auricolare<br />

copre in modo efficace l’orecchio in tutta la sua<br />

lunghezza, prevenendo così la tendenza naturale alle<br />

<strong>per</strong>dite audio. La riduzione della larghezza ha consentito di ridurre l’intralcio causato dai capelli, oltre a<br />

garantire un maggiore isolamento acustico. Inoltre, la schiuma uretanica antipressione impiegata <strong>per</strong> il<br />

materiale dell’imbottitura all’interno della protezione dell’auricolare, più flessibile e in grado quindi di<br />

adattarsi alla forma naturale dell’orecchio, migliora ulteriormente l’isolamento acustico.<br />

3-2 Prevenzione delle <strong>per</strong>dite audio su<strong>per</strong>flue grazie alla<br />

guarnizione dell’alloggiamento<br />

Struttura interna dell’alloggiamento<br />

Guarnizione alloggiamento<br />

Alloggiamento<br />

Grazie all’inserimento di una guarnizione<br />

nello spazio vuoto tra lo schermo<br />

acustico e l’alloggiamento che lo ricopre<br />

si prevengono le <strong>per</strong>dite audio su<strong>per</strong>flue,<br />

migliorando al contempo l’isolamento<br />

acustico. Il nostro obiettivo principale<br />

era raggiungere un bilanciamento tra<br />

la qualità audio e l’isolamento acustico<br />

attraverso altri mezzi, come la riduzione<br />

al minimo delle necessarie a<strong>per</strong>ture<br />

nell’alloggiamento.<br />

(IT)<br />

Schermo<br />

acustico


4. Funzioni e specifiche <strong>per</strong> usi professionali<br />

4-1 Alloggiamento leggero in lega di magnesio<br />

*Rispetto a <strong>MDR</strong>-V900HD<br />

Negli studi professionali è normale usare le cuffie <strong>per</strong> lunghi<br />

<strong>per</strong>iodi di tempo. Ecco <strong>per</strong>ché il comfort è estremamente<br />

importante, dal punto di vista della riduzione della fatica. E un<br />

design leggero gioca un ruolo importante nel garantire questo<br />

tipo di comfort.<br />

Il componente dell’alloggiamento costituisce la parte di maggiori<br />

dimensioni delle cuffie. Per esso abbiamo utilizzato una lega di<br />

magnesio, nota <strong>per</strong> la sua elevata resistenza specifica (rapporto<br />

tra resistenza e peso) tra i metalli utilizzabili a livello industriale.<br />

Questo ci ha consentito di rendere l’alloggiamento più sottile<br />

e di ottenere un corpo cuffie leggero, circa il 10 %* più leggero<br />

rispetto a prima. Inoltre, l’alloggiamento in magnesio previene<br />

le vibrazioni su<strong>per</strong>flue, consentendo una risposta omogenea dei<br />

bassi e un audio chiaro nella gamma dei medi e degli alti.<br />

4-2 Voice coil in OFC<br />

Per il voice coil, il cavo litz ad elevato tenore di OFC è avvolto intorno alle bobine fatte ad arte. In questo<br />

modo il voice coil risulta più leggero, consentendo un’elevata qualità audio, migliorando al contempo la<br />

durata e garantendo una capacità di potenza di 4.000 mW. Ciò previene i problemi quali i danni causati<br />

dagli eventi di ingresso su larga scala, tipicamente improvvisi, che si verificano con frequenza negli studi<br />

professionali.<br />

4-3 Cavo rimovibile<br />

Il cavo è rimovibile e viene fornito in due lunghezze diverse: da 3 m e da 1,2 m. È dunque possibile<br />

selezionare il cavo più adatto alla situazione: il cavo da 3 m, ad esempio, <strong>per</strong> lavorare in studio, dove risulta<br />

essenziale disporre di maggiore libertà di movimento, e il cavo da 1,2 m <strong>per</strong> gli usi portatili, insieme a un<br />

camcorder, <strong>per</strong> quando vi trovate a lavorare in loco.<br />

<br />

(IT)


1. Introdução<br />

Este dispositivo foi concebido para satisfazer as elevadas exigências de funcionalidade e desempenho<br />

necessárias num ambiente de produção profissional real. Para reproduzir cuidadosamente som de alta<br />

fidelidade e proporcionar o isolamento acústico necessário para utilização num estúdio profissional e<br />

desenvolver estas características com um elevado nível de equilíbrio, integrámos uma gama completa<br />

de tecnologias da <strong>Sony</strong> num grande intervalo de especialização, assim como tecnologia recentemente<br />

desenvolvida. Este panfleto explica estes componentes tecnológicos.<br />

2. Produção de som de alta fidelidade<br />

2-1 Diafragma de película polimerizada de cristais líquidos<br />

Relativamente ao material do diafragma da unidade accionadora,<br />

a leveza e a consideração pelas aparentemente contraditórias<br />

características de rigidez elevada vs. <strong>per</strong>da interna elevada são<br />

fundamentais. Apesar de a rigidez ser essencial para a conversão<br />

precisa de sinais de entrada numa grande largura de banda, é<br />

também necessário um nível elevado de <strong>per</strong>da interna para suprimir<br />

vibrações desnecessárias do próprio diafragma.<br />

O polímero de cristais líquidos foi identificado há já algum<br />

tempo como um material que proporciona uma combinação<br />

Película polimerizada<br />

equilibrada destas duas características de elevado grau. No entanto,<br />

de cristais líquidos<br />

anteriormente este não podia ser utilizado para criar diafragmas<br />

para auscultadores devido à incapacidade das composições e dos<br />

processos de fabrico de obter uma resistência ao calor suficiente e à incapacidade de alcançar a espessura<br />

necessária para utilização em auscultadores, provocada pelo baixo grau de alongamento da película e pela<br />

dificuldade de formação.<br />

Para resolver este problema, foi desenvolvido com sucesso um polímero de cristais líquidos extremamente<br />

elástico, para ser utilizado como película de fundição, utilizando revestimento de polímero. Isto possibilitou<br />

a obtenção de rigidez e de um elevado nível de <strong>per</strong>da interna numa grande largura de banda, ao mesmo<br />

tempo que proporciona o nível de força necessário para suportar o processo de criação de uma película<br />

fina. Em resumo, surgiu um material para criar o diafragma <strong>per</strong>feito para reprodução de som de alta<br />

fidelidade.<br />

(PT)


2-2 Unidade accionadora HD de banda ultra larga<br />

Este dispositivo utiliza uma “unidade<br />

accionadora HD (alta definição)”<br />

inigualável, que pode reproduzir<br />

sons de uma frequência baixa até<br />

uma frequência ultra elevada com<br />

apenas uma unidade. O diafragma é<br />

constituído pelo polímero de cristais<br />

líquidos anteriormente mencionado.<br />

O formato do diafragma passou por<br />

centenas de simulações de padrão<br />

de formato e vários testes de audição<br />

antes de ser concluído. Para além disso,<br />

são utilizados ímanes de neodímio de<br />

360 kJ/m 3 muito potentes, fornecendo<br />

a fonte de alimentação necessária para<br />

accionar o diafragma, <strong>per</strong>mitindo a<br />

reprodução de uma ampla variedade<br />

de frequências desde 5 Hz até 80 kHz.<br />

RESISTÊNCIA ACÚSTICA<br />

TERMINAL<br />

RESISTÊNCIA ACÚSTICA<br />

ARMAÇÃO<br />

ÍMAN<br />

NÚCLEO POLAR<br />

DIAFRAGMA<br />

PROTECTOR<br />

Peças da unidade accionadora<br />

2-3 Cabo Litz 7N-OFC de grau elevado<br />

PT<br />

O cabo para transmissão do sinal utiliza OFC (cobre isento de<br />

oxigénio) de grau 7N, de pureza extremamente elevada<br />

(99,99999 %). A supressão das <strong>per</strong>das de sinal no cabo reduz a<br />

degradação do som.<br />

<br />

(PT)


3. Fornecer isolamento acústico<br />

3-1 Almofadas de auscultadores para isolamento do ruído<br />

Uma vez que a almofada de auscultadores tem um<br />

grande impacto no isolamento acústico, foi utilizada<br />

uma almofada de auscultadores para isolamento do<br />

ruído recentemente desenvolvida. Depois de dúzias<br />

de inspecções e testes ergonómicos, foi conseguido<br />

o formato <strong>per</strong>feito. O formato oval da almofada<br />

de auscultadores tapa todo o ouvido, evitando a<br />

tendência natural para fugas de som. A redução da<br />

largura ajudou a diminuir a interferência do cabelo,<br />

<strong>per</strong>mitindo também um melhor isolamento acústico. Para além disso, utilizamos espuma de uretano<br />

para alívio da pressão como material de protecção no interior da almofada de auscultadores, para uma<br />

flexibilidade melhorada na direcção do formato natural da área do ouvido, aumentando ainda mais o<br />

isolamento acústico.<br />

3-2 Evitar fugas desnecessárias de som com uma junta do<br />

compartimento<br />

Estrutura interior do compartimento<br />

Junta do compartimento<br />

Compartimento<br />

A introdução de uma junta na folga entre<br />

o abafador e o compartimento que o<br />

protege evita <strong>per</strong>das desnecessárias de<br />

som, melhorando simultaneamente o<br />

isolamento acústico para impedir as fugas<br />

de som. O nosso objectivo principal era<br />

o equilíbrio entre a qualidade de som e<br />

o isolamento acústico através de outros<br />

meios, como, por exemplo, reduzindo as<br />

aberturas do compartimento.<br />

(PT)<br />

Abafador


4. Funções e especificações relativas à utilização<br />

profissional<br />

4-1 Compartimento em liga de magnésio leve<br />

*Comparado com o <strong>MDR</strong>-V900HD<br />

Nos estúdios profissionais, é comum os auscultadores serem<br />

utilizados durante longos <strong>per</strong>íodos de tempo. É por este motivo<br />

que o conforto é extremamente importante do ponto de vista de<br />

redução da fadiga. E o design leve desempenha um importante<br />

papel na obtenção desse tipo de conforto.<br />

O componente do compartimento constitui a parte maior dos<br />

auscultadores. Utilizámos liga de magnésio, que é conhecida por<br />

possuir uma elevada força específica (relação força-peso) entre<br />

os metais que podem ser utilizados a nível da indústria. Isto<br />

<strong>per</strong>mitiu-nos tornar o compartimento mais fino e produzir um<br />

corpo dos auscultadores leve, aproximadamente 10 %* mais leve<br />

do que antes. Para além disso, o compartimento de magnésio<br />

evita vibrações desnecessárias, para uma resposta suave de graves<br />

e nitidez de médios.<br />

4-2 Bobina de voz OFC<br />

Relativamente à bobina de voz, o cabo Litz OFC de grau elevado é enrolado à volta da bobinas Craft. Isto<br />

torna a bobina de voz mais leve para uma qualidade de som elevada, melhorando simultaneamente a<br />

durabilidade e proporcionando uma capacidade de admissão de potência de 4.000 mW. Assim, são evitados<br />

problemas, como danos provocados por eventos de entrada de grande escala geralmente ines<strong>per</strong>ados, que<br />

ocorrem frequentemente em estúdios profissionais.<br />

4-3 Cabo amovível<br />

O cabo é amovível e incluímos um cabo de 3 m e outro de 1,2 m. Pode seleccionar o cabo de acordo com a<br />

situação, como o cabo de 3 m para trabalho no estúdio, onde o comprimento é fundamental, ou o cabo de<br />

1,2 m para funcionamento portátil, por exemplo, em combinação com uma câmara de vídeo para trabalho<br />

no local.<br />

<br />

(PT)


Printed in Thailand

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!