Sony ZS-RS70BT - ZS-RS70BT Istruzioni per l'uso Slovacco
Sony ZS-RS70BT - ZS-RS70BT Istruzioni per l'uso Slovacco
Sony ZS-RS70BT - ZS-RS70BT Istruzioni per l'uso Slovacco
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4-470-545-82(1)<br />
Personal Audio System<br />
Návod na obsluhu<br />
©2013 <strong>Sony</strong> Corporation Printed in China<br />
<strong>ZS</strong>-<strong>RS70BT</strong><br />
* a VOLUME + majú hmatový bod.<br />
Osvetlenie<br />
Osvetlenie má nasledujúce dve funkcie.<br />
Indikácia zmeny funkcie<br />
Po prepnutí do jednej z piatich funkcií sa<br />
intenzita stredu osvetlenia (bieleho) zvýši, aby<br />
upovedomila používateľa o zmene funkcie. Po<br />
prepnutí do funkcie Bluetooth sa obe strany<br />
osvetlenia rozsvietia aj modrou farbou.<br />
Svetelné efekty pre výstup zvuku<br />
Svetelné efekty (obe strany osvetlenia svietia<br />
červenou farbou) sa budú vytvárať<br />
synchronizovane so zdrojom hudby. Túto funkciu<br />
je možné podľa želania zapnúť alebo vypnúť<br />
(pozrite si „Vypnutie funkcie synchronizácie<br />
svetla“).<br />
Europe Only<br />
Zneškodňovanie použitých<br />
batérií (platí v Európskej únii<br />
a ostatných európskych<br />
krajinách so zavedeným<br />
separovaným zberom)<br />
Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že<br />
batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť<br />
spracovaná s domovým odpadom. Na niektorých<br />
batériách môže byť tento symbol použitý<br />
v kombinácii s chemickými značkami. Chemické<br />
značky ortute (Hg) alebo olova (Pb) sú pridané,<br />
ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortute<br />
alebo 0,004% olova. Tým, že zaistíte správne<br />
zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabrániť<br />
potenciálne negatívnemu vplyvu na životné<br />
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v opačnom<br />
prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom<br />
nakladaní s použitou batériou. Recyklácia<br />
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.<br />
V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu<br />
bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov<br />
vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie,<br />
túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný<br />
<strong>per</strong>sonál. Aby ste zaručili, že batéria bude<br />
správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok<br />
na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom<br />
mieste na recykláciu elektrických a<br />
elektronických zariadení.<br />
V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte<br />
podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu<br />
z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom<br />
zbernom mieste na recykláciu použitých batérií.<br />
Ak chcete získať podrobnejšie informácie<br />
o recyklácii tohto výrobku alebo batérie,<br />
kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad,<br />
miestnu službu pre zber domového odpadu<br />
alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.<br />
Upozornenie týkajúce sa<br />
licencií a ochranných známok<br />
Technológia a patenty kódovania zvuku MPEG<br />
Layer-3 sa používajú na základe licencie od<br />
spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.<br />
Windows Media je registrovaná ochranná<br />
známka alebo ochranná známka spoločnosti<br />
Microsoft Corporation v Spojených štátoch<br />
amerických alebo iných krajinách.<br />
Tento produkt obsahuje technológie<br />
podliehajúce niektorým právam duševného<br />
vlastníctva spoločnosti Microsoft. Používanie<br />
a distribúcia takýchto technológií mimo tohto<br />
produktu sú zakázané bez príslušnej licencie<br />
(licencií) od spoločnosti Microsoft.<br />
Značka slova Bluetooth a logá Bluetooth sú<br />
majetkom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a<br />
každé použitie týchto značiek spoločnosťou<br />
<strong>Sony</strong> Corporation podlieha licencii.<br />
N Mark je obchodná značka alebo registrovaná<br />
obchodná značka spoločnosti NFC Forum, Inc.<br />
v Spojených štátoch a iných krajinách.<br />
Android je obchodná značka spoločnosti<br />
Google Inc.<br />
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy<br />
patria ich príslušným majiteľom. V tomto<br />
návode nie sú značky a ® uvedené.<br />
Základné funkcie<br />
Pred použitím zariadenia<br />
Zapnutie alebo vypnutie napájania<br />
Stlačte POWER (alebo OPERATE) . Napájanie<br />
tohto zariadenia je možné zapnúť aj pomocou<br />
funkcie priameho zapnutia napájania (nižšie).<br />
V tomto návode sú jednotlivé úkony vysvetlené<br />
hlavne s použitím funkcie priameho zapnutia<br />
napájania.<br />
Používanie funkcie priameho<br />
zapnutia napájania<br />
Pri vypnutom zariadení stlačte CD , USB ,<br />
BLUETOOTH , RADIO FM/AM alebo AUDIO<br />
IN . Zapne sa napájanie spolu s príslušnou<br />
zvolenou funkciou.<br />
Nastavenie hlasitosti<br />
Stlačte VOLUME + alebo .<br />
Úroveň hlasitosti tohto zariadenia je možné<br />
nastaviť v krokoch od 0 do 31. Pri 31. kroku sa<br />
zobrazí „VOL MAX“.<br />
Počúvanie cez slúchadlá<br />
Pripojte slúchadlá ku konektoru (slúchadlá) .<br />
Zosilnenie hlbokých tónov<br />
Stlačte MEGA BASS .<br />
Na displeji sa rozsvieti „MEGA BASS“.<br />
Ak sa chcete vrátiť k normálnemu zvuku, znova<br />
stlačte toto tlačidlo.<br />
Vypnutie automatického<br />
predvádzania (len modely určené pre<br />
Latinskú Ameriku)<br />
Keďže je režim predvádzania zapnutý ako<br />
východiskové nastavenie, predvádzanie sa<br />
automaticky spustí v nasledujúcich prípadoch:<br />
keď sa vypne zariadenie.<br />
keď v rámci funkcie CD a USB nie je žiadny<br />
zvukový výstup.<br />
keď sa v rámci funkcie Bluetooth nezriadi<br />
pripojenie Bluetooth (keď sa zobrazuje „NO<br />
BT“).<br />
Ak chcete vypnúť automatické predvádzanie,<br />
podržte stlačené tlačidlo MODE dovtedy, kým<br />
sa na displeji nezobrazí „DEMO MODE OFF“.<br />
Poznámka<br />
Režim predvádzania nebude fungovať pri používaní<br />
zariadenia s napájaním z batérií.<br />
Vypnutie funkcie synchronizácie<br />
svetla<br />
Funkcia synchronizácie svetla vytvára svetelné<br />
efekty, ktoré sa synchronizujú so zdrojom hudby.<br />
Pri východiskovom nastavení je táto funkcia<br />
zapnutá, ale ak chcete, môžete ju vypnúť.<br />
Podržte stlačené tlačidlo LIGHT SYNC dovtedy,<br />
kým sa na displeji nezobrazí „LIGHT SYNC OFF“.<br />
Ak chcete túto funkciu zapnúť, znova podržte<br />
stlačené toto tlačidlo dovtedy, kým sa na displeji<br />
nezobrazí „LIGHT SYNC ON“.<br />
Prehrávanie hudobného<br />
disku<br />
V tomto zariadení je možné prehrávať<br />
nasledujúce typy diskov.<br />
Zvukové disky CD, na ktorých sú zaznamenané<br />
zvukové stopy CD-DA vo formáte disku CD-DA<br />
Disky CD-R/CD-RW, na ktorých sú<br />
zaznamenané zvukové súbory MP3 alebo WMA<br />
v ISO 9660 Úroveň 1/Úroveň 2 alebo Joliet<br />
1 Stlačením CD zapnite funkciu CD.<br />
2 Stlačte PUSH OPEN/CLOSE a do<br />
priestoru na vkladanie diskov CD vložte<br />
disk so štítkom nahor.<br />
Strana so<br />
štítkom nahor<br />
3 Stlačením PUSH OPEN/CLOSE <br />
zatvorte priestor na vkladanie diskov CD.<br />
(Príklad: keď je vložený zvukový disk CD)<br />
Celkový počet skladieb<br />
Celkový čas prehrávania<br />
(Príklad: keď je vložený disk so záznamom vo<br />
formáte MP3/WMA)<br />
Celkový počet priečinkov*<br />
* Ak sa súbory MP3/WMA nachádzajú len v<br />
koreňovom adresári (priečinok „ROOT“), na<br />
displeji sa zobrazí „1FLDR“.<br />
4 Stlačením spustite prehrávanie.<br />
Číslo skladby alebo súboru vo<br />
formáte MP3/WMA<br />
Čas prehrávania<br />
Pri prehrávaní disku so záznamom vo formáte<br />
MP3/WMA sa zobrazia názov priečinka* 1 a<br />
názov skladby pred tým, ako sa zobrazí čas<br />
prehrávania* 2 .<br />
* 1 Ak nie je k dispozícii žiadny priečinok, na<br />
displeji sa zobrazí „ROOT“.<br />
* 2 Ak je čas prehrávania dlhší ako 100 minút, na<br />
displeji sa zobrazí „--:--“.<br />
Ďalšie funkcie<br />
Ak chcete<br />
Vykonajte toto<br />
Pozastaviť<br />
prehrávanie<br />
Stlačte . Ak sa chcete<br />
vrátiť k prehrávaniu, znova<br />
stlačte toto tlačidlo.<br />
Zastaviť<br />
prehrávanie<br />
Stlačte . Keď stlačíte <br />
po zastavení prehrávania,<br />
prehrávanie sa spustí od<br />
začiatku naposledy<br />
prehrávanej skladby/<br />
prehrávaného súboru<br />
(Obnovenie prehrávania).<br />
Zrušiť<br />
obnovenie<br />
prehrávania<br />
Dvakrát stlačte . Keď<br />
stlačíte po zrušení<br />
Obnovenia prehrávania,<br />
prehrávanie sa spustí od<br />
začiatku prvej skladby/<br />
prvého súboru.<br />
Zvoliť priečinok<br />
na disku so<br />
záznamom vo<br />
formáte MP3/<br />
WMA<br />
Stlačte<br />
(Priečinok) + alebo<br />
.<br />
Zvoliť skladbu/<br />
súbor<br />
Stlačte alebo .<br />
Môžete preskakovať skladby/<br />
súbory po jednej/jednom.<br />
Nájsť bod v<br />
skladbe/súbore<br />
Podržte stlačené alebo<br />
počas prehrávania a<br />
uvoľnite tlačidlo v<br />
požadovanom bode. Keď<br />
hľadáte bod počas<br />
pozastavenia prehrávania,<br />
stlačením spustite<br />
prehrávanie po nájdení<br />
požadovaného bodu.<br />
Tip<br />
Obnovenie prehrávania sa zruší, ak stlačíte ,<br />
otvoríte priestor na vkladanie diskov CD, alebo<br />
vypnete zariadenie.<br />
Poznámka<br />
Pri odstraňovaní USB zariadenia vždy podržte<br />
stlačené dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí<br />
„NO DEV“. Odstránenie USB zariadenia bez<br />
vykonania tohto kroku by mohlo spôsobiť<br />
poškodenie údajov na USB zariadení alebo<br />
poškodenie samotného zariadenia.<br />
Zmena režimov prehrávania<br />
Opakovane stláčajte MODE počas<br />
zastaveného USB zariadenia.<br />
Podrobnosti nájdete v časti „Voľba režimu<br />
prehrávania“ na zadnej strane.<br />
Poznámky týkajúce sa USB zariadenia<br />
Spustenie prehrávania môže trvať dlho, keď:<br />
je štruktúra priečinka zložitá.<br />
je zaplnená takmer celá kapacita USB<br />
zariadenia.<br />
Neukladajte iné súbory ako vo formáte MP3/WMA<br />
ani nepotrebné priečinky do USB zariadenia, ktoré<br />
obsahuje súbory vo formáte MP3/WMA.<br />
Počas prehrávania sa priečinky, ktoré neobsahujú<br />
súbory vo formáte MP3/WMA, preskočia.<br />
Zvukové formáty podporované týmto zariadením<br />
sú nasledovné:<br />
MP3: prípona súboru „.mp3“<br />
WMA: prípona súboru „.wma“<br />
Vezmite do úvahy, že aj v prípade, že má názov<br />
súboru správnu príponu, ale daný súbor bol<br />
vytvorený v odlišnom zvukovom formáte, toto<br />
zariadenie môže vydávať hluk alebo môže<br />
nesprávne fungovať.<br />
Formát MP3 PRO nie je podporovaný.<br />
Súbory vo formáte WMA zakódované vo<br />
formátoch WMA DRM, WMA Lossless a WMA PRO<br />
sa nedajú prehrávať.<br />
Toto zariadenie nedokáže prehrať zvukové súbory<br />
uložené na USB zariadení v nasledujúcich<br />
prípadoch:<br />
keď celkový počet zvukových súborov v jednom<br />
priečinku presiahne 999.<br />
keď celkový počet zvukových súborov v jednom<br />
USB zariadení presiahne 5 000.<br />
keď celkový počet priečinkov v jednom USB<br />
zariadení presiahne 255 (vrátane koreňového<br />
priečinka „ROOT“).<br />
keď úroveň adresára (hĺbka priečinka) presiahne<br />
8 (vrátane koreňového „ROOT“ priečinka).<br />
Tieto hodnoty sa môžu meniť v závislosti od<br />
štruktúry súborov a priečinkov.<br />
Kompatibilita so všetkými kódovacími/<br />
zapisovacími softvérmi nie je zaručená. Ak boli<br />
zvukové súbory v USB zariadení pôvodne<br />
zakódované pomocou nekompatibilného softvéru,<br />
tieto súbory môžu spôsobovať hluk alebo<br />
prerušovaný zvuk, alebo sa nemusia prehrať<br />
vôbec.<br />
Názvy priečinkov a názvy súborov sa môžu<br />
zobraziť pomocou maximálne 32 znakov, vrátane<br />
úvodzoviek.<br />
Znaky a symboly, ktoré nie je možné zobraziť na<br />
tomto zariadení, sa zobrazia ako „_“.<br />
Toto zariadenie vyhovuje formátu ID3 tagov verzií<br />
1.0, 1.1, 2.2, 2.3 a 2.4 súborov MP3 a formátu WMA<br />
tagov (definovaných špecifikáciou ASF (Advanced<br />
Systems Format)) súborov WMA. Keď súbor<br />
obsahuje informácie tagov ID3 alebo WMA,<br />
zobrazia sa názov skladby, meno umelca a názov<br />
albumu. Ak súbor neobsahuje informácie tagov,<br />
zariadenie bude zobrazovať nasledovné:<br />
Názov súboru namiesto názvu skladby.<br />
Hlásenie „NO ARTIST“ namiesto mena umelca.<br />
Hlásenie „NO ALBUM“ namiesto názvu albumu.<br />
Informácie o tagoch ID3 a WMA sa dajú zobraziť<br />
až do 32 znakov.<br />
Záznam hudby z disku na USB<br />
zariadenie<br />
Môžete zaznamenať celý disk (Synchronizovaný<br />
záznam) alebo aktuálne prehrávanú skladbu<br />
alebo prehrávaný súbor (záznam jednej skladby)<br />
na USB zariadenie (digitálny hudobný prehrávač<br />
alebo pamäťové médium USB, atď.).<br />
Pri zázname z disku CD sa skladby zaznamenajú<br />
ako súbory vo formáte MP3 s rýchlosťou<br />
128 kb/s. Pri zázname z disku so súbormi vo<br />
formáte MP3/WMA sa súbory MP3/WMA<br />
zaznamenajú s rovnakou prenosovou rýchlosťou<br />
ako pôvodné súbory MP3/WMA.<br />
Kompatibilné USB zariadenia nájdete uvedené v<br />
časti „Kompatibilné USB zariadenia“ na zadnej<br />
strane.<br />
1 Pripojte USB zariadenie k portu<br />
<br />
(USB)<br />
.<br />
2 Disk, ktorý chcete zaznamenať, vložte do<br />
priestoru na vkladanie diskov CD.<br />
Záznam celého disku<br />
Prejdite na krok 3.<br />
Záznam súborov MP3/WMA v<br />
konkrétnom priečinku<br />
Opakovaným stláčaním<br />
(Priečinok) + alebo<br />
zvoľte priečinok, ktorý chcete.<br />
Záznam len obľúbených skladieb/<br />
súborov<br />
Vykonajte kroky 1 až 5 časti „Vytvorenie<br />
vlastného programu (Prehrávanie v<br />
naprogramovanom poradí)“ na zadnej strane.<br />
Záznam jednej skladby/jedného<br />
súboru<br />
Zvoľte a spustite prehrávanie skladby/súboru,<br />
ktoré chcete zaznamenať.<br />
3 Stlačte REC CD USB .<br />
Začne blikať „REC“ a zariadenie začne<br />
vypočítavať veľkosť voľného miesta na USB<br />
zariadení.<br />
Po dokončení výpočtu sa na displeji zobrazí<br />
„FREE***G“/„FREE***M“ (zvyšná veľkosť<br />
pamäte v zariadení v gigabajtoch/<br />
megabajtoch) a potom „PUSH ENT“.<br />
Ak sa na displeji zobrazí „LOW ***M“, znamená<br />
to, že v danom zariadení nie je dostatok<br />
voľného miesta. Ak chcete zrušiť<br />
zaznamenávanie, stlačte . Ak aj napriek<br />
tomu chcete pokračovať v zaznamenávaní,<br />
prejdite na krok 4.<br />
4 Stlačte ENTER .<br />
Spustí sa zaznamenávanie. Počas<br />
zaznamenávania neodstraňujte USB<br />
zariadenie.<br />
Po dokončení synchronizovaného záznamu sa<br />
prehrávanie automaticky zastaví.<br />
Po dokončení záznamu jednej skladby/<br />
jedného súboru bude prehrávanie pokračovať.<br />
Ďalšie funkcie<br />
Ak chcete<br />
Vykonajte toto<br />
Zastaviť<br />
zaznamenávanie<br />
Stlačte . Súbor vo<br />
formáte MP3/WMA sa<br />
vytvorí až do bodu, keď<br />
bolo zaznamenávanie<br />
zastavené.<br />
Odstrániť USB<br />
zariadenie<br />
Stlačte USB a potom<br />
podržte stlačené <br />
dovtedy, kým sa na displeji<br />
nezobrazí „NO DEV“ a<br />
potom odpojte USB<br />
zariadenie.<br />
Vymazanie zvukových súborov alebo<br />
priečinkov z USB zariadenia<br />
1 Zvoľte zvukový súbor alebo priečinok,<br />
ktorý chcete vymazať.<br />
Stlačením alebo zvoľte zvukový<br />
súbor.<br />
Stlačením<br />
(Priečinok) + alebo zvoľte<br />
priečinok.<br />
2 Stlačte ERASE .<br />
Na displeji sa zobrazí „ERASE?“.<br />
3 Stlačte ENTER .<br />
Na displeji sa zobrazí „TRACK ERASE?“ alebo<br />
„FOLDER ERASE?“.<br />
4 Stlačte ENTER .<br />
Zvolený zvukový súbor alebo priečinok sa<br />
vymaže a na displeji sa zobrazí „COMPLETE“.<br />
Pravidlá vytvárania priečinkov a súborov<br />
Pri prvom zaznamenávaní na USB zariadenie sa<br />
priamo pod koreňovým adresárom „ROOT“<br />
vytvorí priečinok „MUSIC“.<br />
Priečinky a súbory sa budú vytvárať v rámci<br />
akýchkoľvek prenosových priečinkov<br />
orientovaných na režim nasledovne.<br />
Synchronizovaný záznam* 1<br />
Zdroj<br />
záznamu<br />
Názov<br />
priečinka<br />
Názov súboru<br />
MP3/WMA Rovnaký ako zdroj záznamu* 2<br />
CD-DA „FLDR001“* 3 „TRACK001“* 4<br />
Záznam jednej skladby<br />
Zdroj<br />
záznamu<br />
Názov<br />
priečinka<br />
Názov súboru<br />
MP3/WMA<br />
„REC1“* 5<br />
Rovnaký ako<br />
zdroj<br />
záznamu* 2<br />
CD-DA „TRACK001“* 4<br />
* 1 Záznam celého disku, súbory MP3/WMA v<br />
konkrétnom priečinku a len vaše obľúbené<br />
skladby/súbory (Prehrávanie v naprogramovanom<br />
poradí)<br />
* 2 Môže sa priradiť názov priečinka s maximálne 32<br />
znakmi.<br />
* 3 Názvy priečinkov sa priraďujú v postupnom poradí<br />
až do maximálnej hodnoty 255 (vrátane<br />
koreňového priečinka „ROOT“ a hudobného<br />
priečinka „MUSIC“).<br />
* 4 Názvy súborov sa priraďujú v postupnom poradí.<br />
* 5 Nový súbor sa zaznamená do priečinka „REC1“ po<br />
každom zázname jednej skladby.<br />
Príklad štruktúry priečinkov a<br />
poradie prehrávania<br />
Poradie prehrávania priečinkov a súborov je<br />
nasledovné:<br />
Priečinok<br />
Súbor vo formáte<br />
MP3/WMA<br />
Poznámky týkajúce sa diskov so záznamom vo<br />
formáte MP3/WMA<br />
Po vložení disku zariadenie načíta všetky súbory<br />
uložené na disku. Počas toho sa bude zobrazovať<br />
indikátor „READING“. Ak sa na disku nachádza veľa<br />
priečinkov alebo súborov v inom formáte ako<br />
MP3/WMA, spustenie prehrávania od začiatku<br />
alebo od nasledujúceho súboru vo formáte MP3/<br />
WMA môže trvať dlhý čas.<br />
Odporúčame, aby sa pri vytváraní diskov so<br />
záznamom vo formáte MP3/WMA vylúčili súbory v<br />
inom formáte ako MP3/WMA alebo iné zbytočné<br />
priečinky.<br />
Počas prehrávania sa priečinky, ktoré neobsahujú<br />
súbory vo formáte MP3/WMA, preskočia.<br />
Zvukové formáty podporované týmto zariadením<br />
sú nasledovné:<br />
MP3: Prípona súboru „.mp3“<br />
WMA: Prípona súboru „.wma“<br />
Vezmite do úvahy, že aj v prípade, že má názov<br />
súboru správnu príponu, ale daný súbor bol<br />
vytvorený v odlišnom zvukovom formáte, toto<br />
zariadenie môže vydávať hluk alebo môže<br />
nesprávne fungovať.<br />
Formát MP3 PRO nie je podporovaný.<br />
Súbory vo formáte WMA zakódované vo<br />
formátoch WMA DRM, WMA Lossless a WMA PRO<br />
sa nedajú prehrávať.<br />
Toto zariadenie nedokáže prehrávať zvukové<br />
súbory uložené na disku v nasledujúcich<br />
prípadoch:<br />
Keď celkový počet zvukových súborov presiahne<br />
511.<br />
Keď celkový počet priečinkov na jednom disku<br />
presiahne 511.<br />
Keď úroveň adresára (hĺbka priečinkov)<br />
presiahne 9 (vrátane koreňového priečinka<br />
„ROOT“).<br />
Názvy priečinkov a názvy súborov je možné<br />
zobraziť pomocou maximálne 32 znakov, vrátane<br />
úvodzoviek.<br />
Znaky a symboly, ktoré toto zariadenie nedokáže<br />
zobraziť, sa zobrazia ako „_“.<br />
Toto zariadenie vyhovuje formátu ID3 tagov verzií<br />
1.0, 1.1, 2.2, 2.3 a 2.4 súborov MP3 a formátu WMA<br />
tagov (definovaných špecifikáciou ASF (Advanced<br />
Systems Format)) súborov WMA. Keď súbor<br />
obsahuje informácie tagov ID3 alebo WMA,<br />
zobrazia sa názov skladby, meno umelca a názov<br />
albumu. Ak súbor neobsahuje informácie tagov,<br />
zariadenie bude zobrazovať nasledovné:<br />
Názov súboru namiesto názvu skladby.<br />
Hlásenie „NO ARTIST“ namiesto mena umelca.<br />
Hlásenie „NO ALBUM“ namiesto názvu albumu.<br />
Informácie o tagoch ID3 a WMA sa dajú zobraziť<br />
až do 32 znakov.<br />
Zmena režimov prehrávania<br />
Opakovane stláčajte MODE , pokiaľ je disk<br />
zastavený.<br />
Podrobnosti nájdete v časti „Voľba režimu<br />
prehrávania“ na zadnej strane.<br />
Počúvanie hudby na USB<br />
zariadení<br />
Môžete počúvať zvukové súbory uložené v USB<br />
zariadení (v digitálnom hudobnom prehrávači<br />
alebo na USB pamäťovom médiu).<br />
Zvukové súbory vo formátoch MP3 a WMA* sa<br />
môžu prehrávať v tomto zariadení.<br />
Kompatibilné USB zariadenia nájdete uvedené v<br />
časti „Kompatibilné USB zariadenia“ na zadnej<br />
strane.<br />
* Súbory s ochranou autorských práv DRM (Digital<br />
Rights Management) alebo súbory stiahnuté z<br />
online hudobného obchodu sa v tomto zariadení<br />
prehrávať nedajú. Ak sa pokúsite prehrávať jeden z<br />
týchto súborov, zariadenie prehrá nasledujúci<br />
nechránený zvukový súbor.<br />
1 Pripojte USB zariadenie k portu<br />
<br />
(USB)<br />
.<br />
Poznámka<br />
Toto zariadenie sa nedá použiť na nabíjanie USB<br />
zariadení.<br />
2 Stlačením USB zapnite funkciu USB.<br />
Raz sa zroluje názov nosiča údajov* a potom<br />
sa na displeji zobrazí celkový počet priečinkov.<br />
Celkový počet priečinkov<br />
* Ak USB zariadenie nemá názov nosiča údajov,<br />
zroluje sa „STORAGE DRIVE“.<br />
Názov nosiča údajov je názov, ktorý môžete<br />
priradiť pamäťovému médiu alebo zariadeniu s<br />
údajmi.<br />
3 Stlačením spustite prehrávanie.<br />
Zobrazia sa názov priečinka a názov skladby a<br />
potom sa zobrazia číslo súboru a čas<br />
prehrávania.<br />
Číslo súboru<br />
Čas prehrávania*<br />
* Ak je čas prehrávania dlhší ako 100 minút, na<br />
displeji sa zobrazí „--:--“.<br />
Ďalšie funkcie<br />
Ak chcete<br />
Vykonajte toto<br />
Pozastaviť<br />
prehrávanie<br />
Stlačte . Ak sa chcete<br />
vrátiť k prehrávaniu, znova<br />
stlačte toto tlačidlo*.<br />
Zastaviť<br />
prehrávanie<br />
Stlačte . Keď stlačíte <br />
po zastavení prehrávania,<br />
prehrávanie sa spustí od<br />
bodu, v ktorom ste zastavili<br />
prehrávanie (Obnovenie<br />
prehrávania).<br />
Zrušiť<br />
obnovenie<br />
prehrávania<br />
Dvakrát stlačte . Keď<br />
stlačíte po zrušení<br />
Obnovenia prehrávania,<br />
prehrávanie sa spustí od<br />
začiatku prvého súboru.<br />
Zvoliť priečinok Stlačte (Priečinok) + alebo<br />
.<br />
Zvoliť súbor Stlačte alebo .<br />
Súbory môžete preskakovať<br />
po jednom.<br />
Ak chcete nepretržite<br />
preskakovať súbory, podržte<br />
stlačené alebo a<br />
uvoľnite dané tlačidlo na<br />
požadovanej skladbe/<br />
požadovanom súbore.<br />
Nájsť bod v<br />
súbore<br />
Podržte stlačené alebo<br />
počas prehrávania a<br />
uvoľnite tlačidlo v<br />
požadovanom bode. Keď<br />
hľadáte bod počas<br />
pozastavenia prehrávania,<br />
stlačením spustite<br />
prehrávanie po nájdení<br />
požadovaného bodu.<br />
Odstrániť USB<br />
zariadenie<br />
Podržte stlačené <br />
dovtedy, kým sa na displeji<br />
nezobrazí „NO DEV“ a potom<br />
odpojte USB zariadenie.<br />
* Pri prehrávaní súboru vo formáte MP3/WMA s<br />
premenlivou prenosovou rýchlosťou (VBR) sa<br />
prehrávanie môže spustiť od odlišného bodu.<br />
UPOZORNENIE<br />
Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti,<br />
zníži sa nebezpečenstvo požiaru a zásahu<br />
elektrickým prúdom.<br />
Na prístroj neklaďte predmety naplnené<br />
kvapalinami, ako napríklad vázy, ani zariadenie<br />
nevystavujte pôsobeniu kvapalín, inak hrozí<br />
nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým<br />
prúdom.<br />
Keďže zariadenie sa vypína odpojením sieťovej<br />
zástrčky, pripojte zariadenie do ľahko prístupnej<br />
sieťovej zásuvky. Ak si všimnete, že zariadenie sa<br />
správa neobvykle, okamžite odpojte sieťovú<br />
zástrčku zo sieťovej zásuvky.<br />
Prístroj zapojený do zásuvky v stene nie je<br />
odpojený od zdroja napájania (siete), aj keď je<br />
vypnutý.<br />
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného<br />
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo<br />
skrinky.<br />
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže<br />
spôsobiť stratu sluchu.<br />
Batérie (batérie alebo vložené batérie)<br />
nevystavujte na dlhší čas nadmernému teplu,<br />
napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a pod.<br />
Popisný štítok sa nachádza na spodnej vonkajšej<br />
časti.<br />
Oznam pre zákazníkov:<br />
nasledujúce informácie sa<br />
týkajú iba zariadení<br />
predávaných v krajinách, v<br />
ktorých platia smernice EÚ.<br />
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene<br />
<strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo,<br />
108-0075 Japonsko. Otázky či výrobok vyhovuje<br />
požiadavkám podľa legislatívy Európskej únie<br />
treba adresovať na autorizovaného zástupcu<br />
<strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,<br />
70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek<br />
servisných alebo záručných záležitostiach prosím<br />
kontaktujte adresy uvedené v separátnych<br />
servisných alebo záručných dokumentoch.<br />
Likvidácia starých elektrických<br />
a elektronických prístrojov<br />
(vzťahuje sa na Európsku úniu<br />
a európske krajiny so<br />
systémami oddeleného zberu)<br />
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale<br />
znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný<br />
ako komunálny odpad. Musí sa odovzdať do<br />
príslušnej zberne na recykláciu elektrických<br />
a elektronických zariadení.<br />
Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku<br />
pomôžete pri predchádzaní potenciálnych<br />
negatívnych dopadov na životné prostredie a na<br />
zdravie človeka, ktoré by mohli byť zapríčinené<br />
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto<br />
výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete<br />
zachovať prírodné zdroje. Podrobnejšie<br />
informácie o recyklácii tohto výrobku vám na<br />
požiadanie poskytne miestny úrad, služba<br />
likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa,<br />
v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.<br />
Zdroje napájania<br />
Poznámky<br />
Ak spustíte zaznamenávanie v režime prehrávania<br />
v pomiešanom poradí alebo v režime<br />
opakovaného prehrávania, zvolený režim<br />
prehrávania sa automaticky zmení na režim<br />
normálneho prehrávania.<br />
Neodstraňujte USB zariadenie počas<br />
zaznamenávania ani vymazávania. V opačnom<br />
prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu údajov v<br />
zariadení alebo poškodeniu samotného<br />
zariadenia.<br />
Počas zaznamenávania z disku so súbormi MP3/<br />
WMA sa nebude reprodukovať žiadny zvuk a na<br />
displeji sa bude zobrazovať „HI-SPEED“.<br />
Informácie CD-TEXT sa neprenesú do vytvorených<br />
súborov MP3.<br />
Zaznamenávanie sa zastaví automaticky, ak:<br />
sa počas zaznamenávania minie priestor v USB<br />
zariadení.<br />
počet zvukových súborov a priečinkov v USB<br />
zariadení dosiahne limit, ktorý dané zariadenie<br />
dokáže rozpoznať.<br />
sa zmení funkcia.<br />
Ak má priečinok alebo súbor, ktorý sa pokúšate<br />
zaznamenať, rovnaký názov, ako priečinok alebo<br />
súbor, ktorý už v USB zariadení existuje, za názov<br />
sa pridá nasledujúce číslo bez prepísania<br />
pôvodného priečinka alebo súboru.<br />
Počas prehrávania alebo pozastavenia prehrávania<br />
sa nedajú vymazať priečinky so súbormi vo<br />
formáte MP3/WMA.<br />
Súbory v inom formáte ako MP3/WMA alebo<br />
podpriečinky so súbormi v inom formáte ako<br />
MP3/WMA v priečinku, ktorý sa má vymazať, sa<br />
nevymažú.<br />
Zvuk z rádia sa nedá zaznamenať na USB<br />
zariadenie.<br />
Poznámka týkajúca sa obsahu chráneného<br />
autorskými právami<br />
Zaznamenaná hudba je obmedzená len na<br />
súkromné použitie. Použitie hudby nad tento rámec<br />
vyžaduje povolenie od vlastníkov autorských práv.<br />
Zriadenie bezdrôtového<br />
pripojenia so zariadeniami s<br />
funkciou Bluetooth<br />
Hudbu môžete prenášať bezdrôtovo<br />
prostredníctvom funkcie Bluetooth vstavanej do<br />
vašich zariadení.<br />
Vyberte jeden z nasledujúcich troch spôsobov<br />
pripojenia, ktorý sa najlepšie hodí pre príslušné<br />
zariadenie s funkciou Bluetooth. Podrobnosti o<br />
spôsobe obsluhy vášho zariadenia nájdete v<br />
návode na obsluhu dodanom spolu s daným<br />
zariadením.<br />
Párovanie so zariadením s funkciou<br />
Bluetooth:<br />
pozrite si Vzor A<br />
Zariadenia s funkciou Bluetooth sa musia vopred<br />
navzájom „spárovať“.<br />
Pripojenie k spárovanému zariadeniu:<br />
pozrite si Vzor B<br />
Ak chcete počúvať hudbu prostredníctvom<br />
zariadenia s funkciou Bluetooth, ktoré bolo<br />
spárované, pozrite si tento vzor.<br />
Pripojenie jedným dotykom so<br />
smartfónom (NFC):<br />
pozrite si Vzor C<br />
Pomocou smartfónu kompatibilného s funkciou<br />
NFC môžete zriadiť pripojenie prostredníctvom<br />
funkcie Bluetooth jednoduchým dotykom<br />
zariadenia so smartfónom.<br />
Pred obsluhou tohto zariadenia skontrolujte<br />
nasledovné.<br />
Toto zariadenie aj príslušné zariadenie musia<br />
byť navzájom umiestnené vo vzdialenosti<br />
maximálne 1 m.<br />
Toto zariadenie musí byť pripojené k sieťovému<br />
napájaciemu káblu, alebo musí svietiť indikátor<br />
OPR/BATT .<br />
Návod na obsluhu dodaný s príslušným<br />
zariadením musí byť poruke.<br />
Vzor A<br />
Párovanie a pripojenie k zariadeniu s<br />
funkciou Bluetooth<br />
1 Stlačením BLUETOOTH zapnite funkciu<br />
Bluetooth.<br />
2 Zapnite funkciu Bluetooth zariadenia s<br />
funkciou Bluetooth.<br />
Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu<br />
dodanom spolu s príslušným zariadením.<br />
Ak nedošlo k spárovaniu žiadnych zariadení<br />
po prvom stlačení tlačidla BLUETOOTH po<br />
zakúpení tohto zariadenia, toto zariadenie<br />
automaticky prejde do režimu párovania a na<br />
displeji začnú blikať indikátor Bluetooth (<br />
) a<br />
„PAIRING“. V takomto prípade prejdite na krok<br />
4.<br />
3 Podržte stlačené BLUETOOTH-PAIRING <br />
dovtedy, kým sa neozvú dve zvukové<br />
znamenia.<br />
Toto zariadenie prejde do režimu párovania a<br />
na displeji začnú blikať indikátor Bluetooth ( )<br />
a „PAIRING“.<br />
4 Na zariadení s funkciou Bluetooth<br />
vykonajte postup párovania na<br />
rozpoznanie tohto zariadenia.<br />
5 Zvoľte „SONY:<strong>ZS</strong>-<strong>RS70BT</strong>/BTB“ zobrazené<br />
na displeji zariadenia s funkciou<br />
Bluetooth.<br />
Ak sa na displeji príslušného zariadenia<br />
nezobrazí „SONY:<strong>ZS</strong>-<strong>RS70BT</strong>/BTB“, postup<br />
zopakujte od kroku 2.<br />
Poznámka<br />
Niektoré zariadenia nedokážu zobraziť zoznam<br />
zistených zariadení.<br />
6 Ak sa displeji zariadenia s funkciou<br />
Bluetooth vyžaduje prístupový kód*,<br />
zadajte „0000“.<br />
Pripojenie prostredníctvom funkcie Bluetooth<br />
je zriadené. Na displeji sa zobrazí „BT AUDIO“.<br />
* „Prístupový kód“ sa môže uvádzať aj ako<br />
„prístupový kľúč“, „kód PIN“, „číslo PIN“ alebo<br />
„heslo“.<br />
Tip<br />
Ak chcete vykonať párovanie s inými zariadeniami s<br />
funkciou Bluetooth, zopakujte kroky 2 až 6 pre každé<br />
zariadenie.<br />
Poznámky<br />
Režim párovania tohto zariadenia sa zruší<br />
približne po 5 minútach a indikátor Bluetooth ( )<br />
bude blikať. Ak sa režim párovania zruší počas<br />
vykonávania tohto postupu, začnite znova od<br />
kroku 3.<br />
Prístupový kód tohto zariadenia je pevne<br />
nastavený ako „0000“. Toto zariadenie sa nedá<br />
spárovať so zariadením s funkciou Bluetooth,<br />
ktorého prístupový kód nie je „0000“.<br />
Po spárovaní zariadení s funkciou Bluetooth už nie<br />
je potrebné dané zariadenia znova párovať. V<br />
nasledujúcom prípade však bude potrebné znova<br />
vykonať postup párovania.<br />
Toto zariadenie je spárované s 10 a viac<br />
zariadeniami.<br />
Toto zariadenie môže byť spárované maximálne<br />
s 9 zariadeniami s funkciou Bluetooth. Ak sa<br />
páruje nové zariadenie po tom, čo už bolo<br />
spárovaných 9 zariadení, to zariadenie, ktorého<br />
posledný čas pripojenia je najstarší spomedzi<br />
daných 9 spárovaných zariadení, sa nahradí<br />
novým zariadením.<br />
S týmto zariadením môže byť spárovaných viac<br />
ako jedno zariadenie, ale zvuk sa bude<br />
reprodukovať len z jedného z tých zariadení.<br />
Vzor B<br />
Pripojenie k spárovanému zariadeniu<br />
s funkciou Bluetooth<br />
1 Stlačením BLUETOOTH zapnite funkciu<br />
Bluetooth.<br />
2 Zapnite funkciu Bluetooth zariadenia s<br />
funkciou Bluetooth.<br />
Tip<br />
V prípade naposledy pripojeného zariadenia s<br />
funkciou Bluetooth sa toto zariadenie pokúsi<br />
znova zriadiť pripojenie prostredníctvom<br />
Bluetooth s daným zariadením, ak je jeho funkcia<br />
Bluetooth zapnutá. Keď je pripojenie<br />
prostredníctvom Bluetooth zriadené, na displeji<br />
zostane svietiť indikátor Bluetooth ( ).<br />
3 Zvoľte „SONY:<strong>ZS</strong>-<strong>RS70BT</strong>/BTB“ zobrazené<br />
na displeji zariadenia s funkciou<br />
Bluetooth.<br />
Ak je to potrebné, zvoľte profil Bluetooth<br />
„A2DP“, ktorý toto zariadenie podporuje.<br />
Podrobnosti o tomto profile nájdete uvedené<br />
v časti „Čo je bezdrôtová technológia<br />
Bluetooth?“.<br />
Pripojenie prostredníctvom Bluetooth je<br />
zriadené a na displeji sa zobrazuje „BT AUDIO“.<br />
Poznámky<br />
Pri niektorých zariadeniach nemusí byť tento<br />
krok potrebný.<br />
Ak sa toto zariadenie nedokáže pripojiť k<br />
zariadeniu s funkciou Bluetooth, vymažte<br />
„SONY:<strong>ZS</strong>-<strong>RS70BT</strong>/BTB“ zo zariadenia s<br />
funkciou Bluetooth a potom znova vykonajte<br />
párovanie.<br />
Pripojte sieťový napájací kábel , alebo vložte šesť batérií R14 (veľkosti C) (nie sú súčasťou dodaného<br />
príslušenstva) do priestoru pre batérie .<br />
Pri modeloch s voličom napätia nastavte VOLTAGE SELECTOR na napätie miestneho elektrického<br />
vedenia.<br />
Do sieťovej napájacej zásuvky<br />
Do konektora AC IN<br />
Sieťový napájací kábel<br />
(súčasť dodaného<br />
príslušenstva)<br />
alebo<br />
(platí len pre modely<br />
s voličom napätia)<br />
Poznámky<br />
Vymeňte batérie, keď sa zníži jas indikátora OPR/BATT alebo prestane byť obsluha zariadenia možná.<br />
Vymeňte všetky batérie za nové. Pred výmenou batérií nezabudnite vybrať akýkoľvek disk CD a odpojiť<br />
akékoľvek USB zariadenia alebo voliteľné komponenty od tohto zariadenia.<br />
Ak chcete toto zariadenie používať s napájaním z batérií, odpojte sieťový napájací kábel od tohto zariadenia a<br />
sieťovej napájacej zásuvky.<br />
Používanie funkcie ovládania napájania<br />
Toto zariadenie je vybavené funkciou automatického pohotovostného režimu. Toto zariadenie s touto<br />
funkciou automaticky prejde do pohotovostného režimu po uplynutí približne 15 minút, ak sa nevykoná<br />
žiadny úkon ani sa na výstup neprivedie zvukový signál.<br />
Ak chcete zapnúť alebo vypnúť pohotovostný režim, stlačte DISPLAY pri súčasnom podržaní stlačeného<br />
. Po každom stlačení tlačidiel sa na displeji zobrazí „AUTO STANDBY ON“ alebo „AUTO STANDBY OFF“.<br />
Poznámky<br />
Zobrazený obsah začne blikať na displeji približne 2 minúty pred prechodom do pohotovostného režimu.<br />
V pohotovostnom režime s pripojeným sieťovým napájacím káblom sa na displeji zobrazí „STANDBY“ (len<br />
európske modely).<br />
Funkcia automatického pohotovostného režimu nie je dostupná s funkciou FM/AM (a s funkciou AUDIO IN<br />
okrem európskych modelov).<br />
Pohotovostný režim Bluetooth<br />
Pohotovostný režim Bluetooth umožňuje<br />
zapnutie tohto zariadenia a automatické<br />
prepnutie do funkcie Bluetooth, keď sa pokúsite<br />
uskutočniť pripojenie prostredníctvom Bluetooth<br />
so zariadením s funkciou Bluetooth (len keď je<br />
pripojený sieťový napájací kábel).<br />
Podržte stlačené POWER (OPERATE) dovtedy,<br />
kým sa na displeji nezobrazí „BT STANDBY ON“.<br />
Toto zariadenie sa vypne a prejde do<br />
pohotovostného režimu Bluetooth.<br />
Ak chcete zrušiť tento režim, zopakujte tento<br />
postup až dovtedy, kým sa nezobrazí „BT<br />
STANDBY OFF“. Toto zariadenie sa vypne (a v<br />
prípade európskych modelov prejde do<br />
pohotovostného režimu).<br />
Vzor C<br />
Pripojenie k smartfónu jedným<br />
dotykom (NFC)<br />
Jediným dotykom smartfónu kompatibilného s<br />
funkciou NFC s týmto zariadením sa toto<br />
zariadenie zapne a automaticky sa prepne do<br />
funkcie Bluetooth a potom sa spáruje a pripojí k<br />
smartfónu.<br />
Kompatibilné smartfóny<br />
Smartfóny so vstavanou funkciou NFC<br />
(OS: Android 2.3.3 alebo novší, okrem systému<br />
Android 3.x)<br />
O funkcii NFC<br />
NFC (Near Field Communication) je technológia<br />
umožňujúca bezdrôtovú komunikáciu krátkeho<br />
dosahu medzi rôznymi zariadeniami, ako sú<br />
mobilné telefóny a IC tagy. Vďaka funkcii NFC sa<br />
dá komunikácia dát jednoducho dosiahnuť<br />
jediným dotykom príslušného symbolu alebo<br />
určeného miesta na zariadeniach kompatibilných<br />
s funkciou NFC.<br />
1 Zapnite funkciu NFC smartfónu.<br />
Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu<br />
dodanom spolu so smartfónom.<br />
Ak je OS vášho smartfónu Android<br />
2.3.3 alebo novší, ale starší ako<br />
Android 4.1<br />
Prejdite na krok 2.<br />
Ak je OS vášho smartfónu Android 4.1<br />
alebo novší<br />
Prejdite na krok 4.<br />
2 Stiahnite a nainštalujte do smartfónu<br />
aplikáciu „Jednoduché pripojenie NFC“.<br />
„Jednoduché pripojenie NFC“ je pôvodná<br />
aplikácia od spoločnosti <strong>Sony</strong> určená pre<br />
telefóny so systémom Android a je dostupná v<br />
Google Play Store.<br />
Vyhľadajte „Jednoduché pripojenie NFC“ alebo<br />
oskenovaním nasledujúceho dvojrozmerného<br />
kódu stiahnite a nainštalujte túto bezplatnú<br />
aplikáciu. Stiahnutie tejto aplikácie sa spája s<br />
poplatkami za prenos údajov.<br />
Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii na<br />
stiahnutie v niektorých krajinách alebo<br />
regiónoch.<br />
Tip<br />
Pri niektorých smartfónoch môže byť dostupné<br />
pripojenie jedným dotykom aj bez nutnosti<br />
sťahovania aplikácie „Jednoduché pripojenie<br />
NFC“. V takomto prípade sa môžu obsluha a<br />
technické parametre odlišovať od popisu<br />
uvedeného v tomto návode. Podrobnosti nájdete<br />
v návode na obsluhu dodanom spolu so<br />
smartfónom.<br />
V prípade dvojrozmerného kódu:<br />
Použite aplikáciu na načítanie dvojrozmerného<br />
kódu.<br />
3 Spustite aplikáciu „Jednoduché<br />
pripojenie NFC“ v smartfóne.<br />
Uistite sa, že sa zobrazilo prostredie aplikácie.<br />
4 Dotknite sa smartfónom tohto<br />
zariadenia.<br />
Podržte priložený smartfón k značke N na<br />
tomto zariadení dovtedy, kým smartfón<br />
nezareaguje.<br />
Poznámka<br />
Ak je obrazovka vášho smartfónu zablokovaná,<br />
smartfón nebude fungovať. Zrušte zablokovanie<br />
a potom znova priložte smartfón k značke N .<br />
Smartfón reaguje<br />
(zariadenie je rozpoznané)<br />
Pripojenie zriaďte podľa pokynov na<br />
obrazovke.<br />
Keď je pripojenie prostredníctvom Bluetooth<br />
zriadené, na displeji sa zobrazí „BT AUDIO“.<br />
Tipy<br />
Ak je ťažké zriadiť pripojenie, skúste<br />
nasledovné.<br />
Aktivujte aplikáciu „Jednoduché pripojenie<br />
NFC“ a vykonajte mierny pohyb smartfónom<br />
po značke N na tomto zariadení.<br />
Ak je smartfón v puzdre, vyberte ho.<br />
Opätovným priložením smartfónu k tomuto<br />
zariadeniu vykonajte odpojenie.<br />
Ak máte viacero zariadení kompatibilných s<br />
funkciou NFC, stačí, ak priložíte daný smartfón k<br />
inému zariadeniu, aby sa pripojenie preplo na<br />
dané zariadenie. Napríklad, keď je váš smartfón<br />
pripojený k slúchadlám kompatibilným s<br />
funkciou NFC, stačí, ak daný smartfón priložíte k<br />
tomuto zariadeniu a pripojenie<br />
prostredníctvom Bluetooth sa prepne na toto<br />
zariadenie (prepnutie pripojenia jedným<br />
dotykom).<br />
Bezdrôtové počúvanie hudby<br />
prostredníctvom zariadenia s<br />
funkciou Bluetooth<br />
Jednotlivé úkony sa môžu v závislosti od daného<br />
zariadenia s funkciou Bluetooth meniť. Pozrite si<br />
aj návod na obsluhu dodaný spolu so zariadením<br />
s funkciou Bluetooth.<br />
1 Vykonajte pripojenie tohto zariadenia k<br />
príslušnému zariadeniu prostredníctvom<br />
Bluetooth.<br />
Podrobnosti o spôsobe pripojenia<br />
prostredníctvom Bluetooth nájdete uvedené v<br />
časti „Zriadenie bezdrôtového pripojenia so<br />
zariadeniami s funkciou Bluetooth“. Keď je<br />
pripojenie prostredníctvom Bluetooth<br />
zriadené, indikátor Bluetooth (<br />
) zostane<br />
svietiť na displeji.<br />
2 Spustite prehrávanie na zariadení s<br />
funkciou Bluetooth a potom nastavte<br />
hlasitosť.<br />
Nastavte funkciu hlasitosti zariadenia s<br />
funkciou Bluetooth na strednú úroveň a<br />
stlačte VOLUME alebo + na tomto<br />
zariadení.<br />
Po použití<br />
Vykonajte jeden z nasledujúcich úkonov.<br />
Vypnite funkciu Bluetooth zariadenia s<br />
funkciou Bluetooth. Podrobnosti nájdete v<br />
návode na obsluhu dodanom spolu s<br />
príslušným zariadením.<br />
Vypnite zariadenie s funkciou Bluetooth.<br />
Zmeňte funkciu tohto zariadenia.<br />
Vypnite toto zariadenie.<br />
Opätovným priložením smartfónu k tomuto<br />
zariadeniu vykonajte odpojenie (len smartfóny<br />
kompatibilné s funkciou NFC).<br />
Vymazanie informácií o bezdrôtovo<br />
pripojenom zariadení uložených v tomto<br />
zariadení<br />
1 Stlačením BLUETOOTH zapnite funkciu<br />
Bluetooth.<br />
2 Podržte stlačené ERASE dovtedy, kým<br />
sa na displeji nezobrazí „BT RESET“.<br />
3 Stlačením ENTER resetujte a vymažte<br />
informácie o spárovanom zariadení.<br />
Po vymazaní informácií o bezdrôtovo<br />
pripojenom zariadení sa na displeji zobrazí<br />
„COMPLETE“.<br />
Ak chcete úkon resetovania zrušiť, stlačte <br />
pred stlačením ENTER .<br />
Počúvanie rádia<br />
1 Opakovaným stláčaním RADIO FM/AM<br />
zvoľte pásmo „FM“ alebo „AM“.<br />
2 Podržte stlačené TUNE + alebo <br />
dovtedy, kým sa číslice frekvencie<br />
nezačnú na displeji meniť.<br />
Toto zariadenie začne automaticky prechádzať<br />
cez rádiové frekvencie a zastaví sa, keď nájde<br />
zreteľnú stanicu.<br />
Ak sa nedá naladiť stanica pomocou režimu<br />
automatického ladenia, opakovaným<br />
stláčaním TUNE + alebo meňte<br />
frekvenciu krok za krokom.<br />
Pri príjme stereofónneho vysielania v pásme<br />
FM bude na displeji svietiť „ST“.<br />
Tip<br />
Ak je stereofónny príjem v pásme FM zašumený,<br />
opakovane stláčajte MODE dovtedy, kým sa na<br />
displeji nezobrazí „MONO“. Stereofónny efekt sa síce<br />
stratí, ale vysielanie sa zlepší.<br />
Zmena intervalu ladenia FM/AM<br />
(len modely určené pre Uruguaj, Paraguaj, Peru,<br />
Čile, Bolíviu, Brazíliu, Singapur, Malajziu a Indiu)<br />
Interval ladenia FM/AM sa dá zmeniť, ak je to<br />
potrebné, pomocou nasledujúceho postupu.<br />
1 Opakovaným stláčaním RADIO FM/AM <br />
zvoľte pásmo.<br />
2 Podržte stlačené MANUAL PRESET <br />
dovtedy, kým na displeji nezačne blikať<br />
„FM-xx“ alebo „AM-xx“.<br />
3 Podržte stlačené RADIO FM/AM <br />
dovtedy, kým sa nezobrazí aktuálny krok<br />
ladenia.<br />
4 Stlačením alebo zvoľte<br />
požadovaný krok ladenia.<br />
Zvoliť je možné „FM 50K“ (pre 50 kHz interval)<br />
alebo „FM 100K“ (pre 100 kHz interval) v<br />
pásme FM a „AM 9K“ (pre 9 kHz interval) alebo<br />
„AM 10K“ (pre 10 kHz interval) v pásme AM.<br />
5 Stlačte ENTER .<br />
Zmenou intervalu ladenia sa vymažú všetky<br />
predvolené stanice v pásme FM/AM uložené v<br />
pamäti tohto zariadenia. Po zmene intervalu<br />
ladenia znovu nastavte svoje predvolené stanice.<br />
Zlepšenie rádiového príjmu<br />
Zmenou orientácie antény zlepšite príjem v<br />
pásme FM.<br />
Zmenou orientácie samotného tohto<br />
zariadenia zlepšite príjem v pásme AM.
* a VOLUME + majú hmatový bod.<br />
Používanie displeja<br />
Kontrola informácií o súbore vo<br />
formáte MP3/WMA<br />
Opakovane stláčajte DISPLAY počas<br />
prehrávania súboru MP3/WMA na disku/v<br />
USB zariadení.<br />
Zobrazenie na displeji sa bude meniť<br />
nasledovne:<br />
Názov skladby ( )* 1<br />
<br />
<br />
Meno umelca ( )* 1<br />
<br />
Názov albumu ( )* 1<br />
<br />
Číslo a čas prehrávania aktuálneho súboru* 2<br />
* 1 Ak daný súbor nemá zodpovedajúce informácie<br />
ID3 alebo WMA tagov, namiesto názvu skladby,<br />
mena umelca a názvu albumu sa v tomto poradí<br />
budú postupne zobrazovať názov súboru, „NO<br />
ARTIST“ a „NO ALBUM“.<br />
* 2 Meno umelca alebo názov albumu sa takto<br />
zmenia za pár sekúnd.<br />
Kontrola voľného miesta v USB<br />
zariadení<br />
1 Opakovaným stláčaním MODE zrušte<br />
režim prehrávania priečinka, režim<br />
opakovaného prehrávania priečinka,<br />
režim prehrávania v naprogramovanom<br />
poradí alebo režim opakovaného<br />
prehrávania v naprogramovanom poradí.<br />
2 Stlačte DISPLAY , pokiaľ je USB<br />
zariadenie zastavené.<br />
Na displeji sa zobrazí „FREE***G“/„FREE***M“<br />
(zvyšná veľkosť pamäte v danom zariadení v<br />
gigabajtoch/megabajtoch).<br />
Kontrola názvu pripojeného<br />
zariadenia s funkciou Bluetooth<br />
Stlačte DISPLAY počas pripájania<br />
zariadenia s funkciou Bluetooth.<br />
Kontrola informácií rádia<br />
Opakovane stláčajte DISPLAY počas<br />
počúvania rádia.<br />
Zobrazenie na displeji sa bude meniť<br />
nasledovne:<br />
Číslo predvoľby* Frekvencia<br />
Stlačením ENTER sa vrátite do normálneho<br />
zobrazenia.<br />
* Číslo predvoľby sa zobrazí len vtedy, keď počúvate<br />
predvolenú rozhlasovú stanicu.<br />
Voľba režimu prehrávania<br />
Zariadenie je možné nastaviť na opakované<br />
prehrávanie alebo prehrávanie skladieb či<br />
súborov v náhodnom poradí počas zastavenia<br />
prehrávania disku/USB zariadenia.<br />
Opakovane stláčajte MODE .<br />
Po každom stlačení tlačidla sa bude indikátor<br />
meniť nasledovne:<br />
Normálne prehrávanie (žiadne)<br />
<br />
<br />
Opakované prehrávanie jednej skladby ( 1)<br />
<br />
Opakované prehrávanie všetkých skladieb ( )<br />
<br />
Prehrávanie zvoleného priečinka ( )*<br />
<br />
Opakované prehrávanie zvoleného priečinka<br />
( , )*<br />
<br />
Prehrávanie v pomiešanom poradí (SHUF)<br />
<br />
Prehrávanie v naprogramovanom poradí<br />
(PGM)<br />
<br />
Opakované prehrávanie v naprogramovanom<br />
poradí (<br />
, PGM)<br />
* Tieto funkcie sú dostupné len pri prehrávaní<br />
súborov vo formáte MP3/WMA uložených na<br />
disku so záznamom vo formáte MP3/WMA alebo<br />
v USB zariadení.<br />
Opakované prehrávanie skladieb/<br />
súborov (Opakované prehrávanie)<br />
Toto zariadenie je možné nastaviť na opakované<br />
prehrávanie skladieb CD-DA na zvukovom disku<br />
CD, alebo súborov vo formáte MP3/WMA na<br />
disku CD-R/CD-RW alebo na USB zariadení v<br />
režime normálneho prehrávania a v režime<br />
prehrávania v naprogramovanom poradí.<br />
1 Stlačením CD alebo USB zapnite<br />
funkciu CD alebo USB.<br />
2 Postupujte nasledovne.<br />
Ak chcete<br />
zopakovať<br />
prehrávanie<br />
Vykonajte toto<br />
Jedna skladba/<br />
jeden súbor<br />
Opakovane stláčajte<br />
MODE dovtedy, kým sa<br />
na displeji nezobrazí<br />
„ 1“.<br />
3 Stlačením alebo <br />
zvoľte skladbu/súbor,<br />
ktoré chcete opakovať.<br />
Keď chcete určiť<br />
priečinok, ktorý obsahuje<br />
súbory MP3/WMA, najprv<br />
stlačením (Priečinok) +<br />
alebo zvoľte<br />
priečinok a potom<br />
stlačením alebo <br />
zvoľte súbor.<br />
4 Stlačením spustite<br />
Opakované prehrávanie.<br />
Všetky skladby/<br />
súbory<br />
1 Opakovane stláčajte<br />
MODE dovtedy, kým sa<br />
na displeji nezobrazí „ “.<br />
2 Stlačením spustite<br />
Opakované prehrávanie.<br />
Zvolený priečinok<br />
na disku so<br />
súbormi MP3/<br />
WMA alebo v USB<br />
zariadení<br />
1 Opakovane stláčajte<br />
MODE dovtedy, kým sa<br />
na displeji nezobrazia „ “<br />
(Priečinok) a „ “.<br />
2 Zvoľte priečinok<br />
stlačením (Priečinok) +<br />
alebo .<br />
3 Stlačením spustite<br />
Opakované prehrávanie.<br />
Naprogramované<br />
skladby/súbory<br />
1 Naprogramujte skladby/<br />
súbory (pozrite si časť<br />
„Vytvorenie vlastného<br />
programu (Prehrávanie v<br />
naprogramovanom<br />
poradí)“).<br />
2 Stláčajte MODE <br />
dovtedy, kým sa na<br />
displeji nezobrazia „PGM“<br />
a „ “.<br />
3 Stlačením spustite<br />
Opakované prehrávanie.<br />
Zrušenie opakovaného prehrávania<br />
Stlačením zastavte prehrávanie a potom<br />
opakovane stláčajte MODE dovtedy, kým „ “<br />
(alebo „ 1“) nezmizne z displeja.<br />
Ďalšie funkcie<br />
Prehrávanie skladieb/súborov v<br />
náhodnom poradí (Prehrávanie v<br />
pomiešanom poradí)<br />
Toto zariadenie je možné nastaviť tak, aby<br />
prehrávalo skladby CD-DA na zvukovom disku CD<br />
alebo súbory MP3/WMA na disku CD-R/CD-RW<br />
alebo v USB zariadení v náhodnom poradí.<br />
1 Stlačením CD alebo USB zapnite<br />
funkciu CD alebo USB.<br />
2 Opakovane stláčajte MODE dovtedy,<br />
kým sa na displeji nezobrazí „SHUF“.<br />
3 Stlačením spustite Prehrávanie v<br />
pomiešanom poradí.<br />
Zrušenie prehrávania v náhodnom poradí<br />
Stlačením zastavte prehrávanie a potom<br />
opakovane stláčajte MODE dovtedy, kým<br />
„SHUF“ nezmizne z displeja.<br />
Tipy<br />
Počas prehrávania v pomiešanom poradí nie je<br />
možné zvoliť predchádzajúcu skladbu/<br />
predchádzajúci súbor stlačením .<br />
Obnovené prehrávanie je dostupné pri použití<br />
režimu prehrávania v pomiešanom poradí v rámci<br />
funkcie USB. Stlačte po zastavení<br />
prehrávania v pomiešanom poradí stlačením <br />
. Prehrávanie v pomiešanom poradí sa spustí od<br />
bodu zastavenia prehrávania.<br />
Vytvorenie vlastného programu<br />
(Prehrávanie v naprogramovanom<br />
poradí)<br />
Môžete usporiadať poradie prehrávania<br />
maximálne 25 skladieb/súborov na disku/v USB<br />
zariadení.<br />
1 Stlačením CD alebo USB zapnite<br />
funkciu CD alebo USB.<br />
2 Opakovane stláčajte MODE dovtedy,<br />
kým sa na displeji nezobrazí „PGM“.<br />
3 Stlačením alebo zvoľte<br />
skladbu/súbor.<br />
Keď chcete určiť priečinok, ktorý obsahuje<br />
súbory MP3/WMA, najprv stlačením<br />
(Priečinok) + alebo zvoľte priečinok a<br />
potom stlačením alebo zvoľte<br />
súbor.<br />
4 Stlačte ENTER .<br />
Daná skladba/daný súbor sú<br />
naprogramované.<br />
Zobrazí sa číslo kroku programu a za ním<br />
celkový čas prehrávania.<br />
(Príklad: zvukový disk CD)<br />
Číslo kroku<br />
Číslo poslednej<br />
naprogramovanej skladby<br />
Celkový čas prehrávania*<br />
* „--:--“ sa zobrazí pri programovaní disku so<br />
súbormi MP3/WMA/USB zariadenia alebo<br />
vtedy, keď je celkový čas prehrávania dlhší ako<br />
100 minút.<br />
5 Zopakovaním krokov 3 a 4<br />
naprogramujte ďalšie skladby/súbory.<br />
6 Stlačením spustite prehrávanie v<br />
naprogramovanom poradí.<br />
Vytvorený program zostane k dispozícii<br />
dovtedy, kým neotvoríte priestor na vkladanie<br />
diskov CD, neodstránite USB zariadenie alebo<br />
nevypnete napájanie tohto zariadenia. Ak<br />
chcete znova prehrať rovnaký program, stlačte<br />
.<br />
Poznámka<br />
Ak sa pokúsite naprogramovať 26 skladieb/súborov<br />
alebo viac, na displeji sa zobrazí „FULL“.<br />
Tip<br />
Obnovené prehrávanie je dostupné pri použití<br />
režimu prehrávania v naprogramovanom poradí v<br />
rámci funkcie USB. Stlačte po zastavení<br />
prehrávania v naprogramovanom poradí stlačením<br />
. Prehrávanie v naprogramovanom poradí sa<br />
spustí od bodu, v ktorom bolo zastavené.<br />
Zobrazenie informácií o<br />
naprogramovaných skladbách/súboroch<br />
Po vytvorení vlastného programu môžete<br />
skontrolovať informácie o naprogramovaných<br />
skladbách/súboroch.<br />
Opakovane stláčajte DISPLAY a zobrazenie sa<br />
bude meniť nasledovne:<br />
Celkový počet naprogramovaných krokov <br />
Číslo poslednej naprogramovanej skladby/<br />
naprogramovaného súboru a celkový čas<br />
prehrávania*<br />
* „--:--“ sa zobrazí pri diskoch so súbormi MP3/<br />
WMA a USB zariadeniach.<br />
Zrušenie prehrávania v<br />
naprogramovanom poradí<br />
Stlačením zastavte prehrávanie a potom<br />
opakovane stláčajte MODE dovtedy, kým<br />
„PGM“ nezmizne z displeja.<br />
Vymazanie všetkých skladieb/súborov z<br />
aktuálneho programu<br />
Zastavte prehrávanie a potom stlačte .<br />
Zobrazí sa „NO STEP“ a vy môžete vytvoriť nový<br />
program podľa postupu uvedeného v časti<br />
„Vytvorenie vlastného programu (Prehrávanie v<br />
naprogramovanom poradí)“.<br />
Predvoľba rozhlasových<br />
staníc<br />
Rozhlasové stanice sa dajú uložiť do pamäte<br />
tohto zariadenia. Predvoliť je možné maximálne<br />
30 rozhlasových staníc, 20 v pásme FM a 10 v<br />
pásme AM.<br />
1 Opakovaným stláčaním RADIO FM/AM<br />
zvoľte pásmo.<br />
2 Podržte stlačené RADIO FM/AM-AUTO<br />
PRESET dovtedy, kým nezačne „AUTO“<br />
blikať na displeji.<br />
3 Stlačením ENTER uložte stanicu.<br />
Stanice sa ukladajú do pamäte od nižších po<br />
vyššie frekvencie.<br />
Ak sa stanica nedá predvoliť<br />
automaticky<br />
Stanicu so slabým signálom je potrebné predvoliť<br />
manuálne.<br />
1 Opakovaným stláčaním RADIO FM/AM<br />
zvoľte pásmo.<br />
2 Nalaďte požadovanú stanicu.<br />
3 Podržte stlačené MANUAL PRESET <br />
dovtedy, kým na displeji nezačne blikať<br />
„FM-xx“ alebo „AM-xx“.<br />
(Príklad: FM)<br />
4 Stláčajte PRESET + alebo dovtedy,<br />
kým nezačne na displeji blikať číslo<br />
predvoľby stanice, ktorú chcete.<br />
5 Stlačením ENTER uložte stanicu.<br />
Ak je už zvolenému číslu predvoľby priradená<br />
iná stanica, daná stanica sa nahradí novou<br />
stanicou.<br />
Tip<br />
Predvolené rozhlasové stanice zostanú v pamäti<br />
tohto zariadenia aj v nasledujúcich situáciách.<br />
Odpojí sa sieťový napájací kábel.<br />
Vyberú sa batérie.<br />
Počúvanie predvolených<br />
rozhlasových staníc<br />
1 Opakovaným stláčaním RADIO FM/AM<br />
zvoľte pásmo.<br />
2 Stlačením PRESET + alebo zvoľte<br />
číslo uloženej predvoľby požadovanej<br />
rozhlasovej stanice.<br />
Pripojenie voliteľných<br />
komponentov<br />
Z voliteľného komponentu, ako je prenosný<br />
digitálny hudobný prehrávač, môžete získať zvuk<br />
prostredníctvom reproduktorov tohto zariadenia.<br />
Pred vykonávaním akéhokoľvek zapojenia<br />
nezabudnite vypnúť napájanie jednotlivých<br />
komponentov.<br />
Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu<br />
pripájaného komponentu.<br />
Zvukový prepojovací<br />
kábel (nie je súčasťou<br />
dodaného príslušenstva)<br />
Do komponentu<br />
(napr.<br />
prenosného<br />
digitálneho<br />
hudobného<br />
prehrávača)<br />
Do<br />
konektora<br />
AUDIO IN<br />
1 Pripojte konektor AUDIO IN k<br />
výstupnému konektoru prenosného<br />
digitálneho hudobného prehrávača<br />
alebo iného komponentu pomocou<br />
zvukového spojovacieho kábla (nie je<br />
súčasťou dodaného príslušenstva).<br />
2 Zapnite pripojený komponent.<br />
3 Stlačte AUDIO IN a spustite<br />
prehrávanie zvuku na pripojenom<br />
komponente.<br />
Zvuk z pripojeného komponentu sa bude<br />
vysielať z reproduktorov.<br />
Ak chcete pripojiť toto zariadenie k TV<br />
prijímaču alebo kazetovému videorekordéru,<br />
použite predlžovací kábel (nie je súčasťou<br />
dodaného príslušenstva) so stereofónnym<br />
minikonektorom na jednom konci a dvomi<br />
konektormi RCA na druhom konci.<br />
Poznámky<br />
Ak sa pripojenie vykoná k monofónnemu<br />
výstupnému konektoru digitálneho hudobného<br />
prehrávača, zvuk sa možno nebude reprodukovať<br />
prostredníctvom pravého reproduktora tohto<br />
zariadenia.<br />
Ak sa pripojenie vykoná k výstupnému konektoru<br />
digitálneho hudobného prehrávača, môže sa<br />
vyskytnúť šum. Ak je zvuk skreslený, namiesto<br />
toho vykonajte pripojenie ku konektoru slúchadiel.<br />
Ak sa pripojenie vykoná ku konektoru slúchadiel<br />
digitálneho hudobného prehrávača, zvýšte<br />
hlasitosť digitálneho hudobného prehrávača a<br />
potom nastavte hlasitosť tohto zariadenia.<br />
Všeobecné údaje<br />
Keď je pripojený sieťový napájací kábel,<br />
napájanie sa nezapne.<br />
Uistite sa, že je sieťový napájací kábel<br />
bezpečne pripojený k sieťovej napájacej<br />
zásuvke.<br />
Napájanie sa nezapne počas činnosti s<br />
napájaním z batérií.<br />
Uistite sa, že sú batérie vložené správne.<br />
Striedavo sa zobrazujú „LOW“ a<br />
„BATTERY“ a toto zariadenie sa<br />
automaticky vypne.<br />
Vymeňte všetky batérie za nové.<br />
Toto zariadenie nečakane prejde do<br />
pohotovostného režimu.<br />
Toto nie je porucha. Ak sa nevykoná žiadny<br />
úkon alebo sa na výstup neprivádza žiadny<br />
zvukový signál, po uplynutí približne 15 minút<br />
prejde toto zariadenie automaticky do<br />
pohotovostného režimu. Pozrite si časť<br />
„Používanie funkcie ovládania napájania“.<br />
Nevysiela sa žiadny zvuk.<br />
Uistite sa, že je zvolená vhodná funkcia pre<br />
zdroj hudby alebo zvuku, ktorý chcete počúvať.<br />
Keď počúvate zariadenie cez reproduktory,<br />
odpojte slúchadlá.<br />
Zvuk je zašumený.<br />
Je možné, že v blízkosti tohto zariadenia niekto<br />
používa mobilný telefón alebo iné zariadenie<br />
vysielajúce rádiové vlny. Ak áno, oddiaľte toto<br />
zariadenie a zariadenie Bluetooth mimo<br />
takýchto zariadení. Zariadenia, ako sú napríklad<br />
mobilné telefóny, atď., môžu ovplyvňovať<br />
komunikáciu prostredníctvom Bluetooth.<br />
CD/MP3/WMA prehrávač<br />
CD prehrávač neprehráva, alebo sa<br />
zobrazuje hlásenie „NO DISC“ aj po<br />
vložení disku CD na miesto.<br />
Disk CD umiestnite, prosím, so štítkom nahor.<br />
Vyčistite disk CD.<br />
Vyberte disk CD a nechajte priestor na<br />
vkladanie diskov CD otvorený približne na<br />
jednu hodinu, aby sa odparil kondenzát<br />
vlhkosti.<br />
Disk CD-R/CD-RW je prázdny alebo nie je<br />
finalizovaný.<br />
Na disku sa nenachádzajú žiadne súbory vo<br />
formáte MP3/WMA, ktoré by bolo možné<br />
prehrať.<br />
Vyskytol sa problém s kvalitou CD-R/CD-RW,<br />
záznamovým zariadením alebo aplikačným<br />
softvérom.<br />
Vymeňte všetky batérie za nové, ak sú vybité.<br />
Zvuk vypadáva.<br />
Znížte úroveň hlasitosti.<br />
Vyčistite disk CD, alebo ho vymeňte, ak je disk<br />
CD značne poškodený.<br />
Zariadenie umiestnite na miesto, na ktorom<br />
nedochádza k vibráciám.<br />
Vyčistite šošovku pomocou bežne dostupného<br />
ofukovacieho zariadenia.<br />
Zvuk môže vypadávať, alebo sa môže ozývať<br />
hluk, keď sa používajú nekvalitné disky CD-R/<br />
CD-RW, alebo sa vyskytuje problém so<br />
záznamovým zariadením či aplikačným<br />
softvérom.<br />
Spustenie prehrávania trvá dlhšie ako<br />
zvyčajne.<br />
Spustenie nasledujúcich diskov trvá dlhší čas.<br />
Disk so záznamom, ktorý má komplikovanú<br />
stromovú štruktúru.<br />
Disk, ktorý obsahuje veľa priečinkov alebo<br />
súborov v inom formáte ako MP3/WMA.<br />
USB zariadenie<br />
USB zariadenie nefunguje správne.<br />
Ak pripojíte nekompatibilné USB zariadenie,<br />
môžu sa vyskytnúť nasledujúce problémy.<br />
Nedošlo k rozpoznaniu USB zariadenia.<br />
Názov súboru alebo priečinka sa nezobrazuje<br />
na tomto zariadení.<br />
Prehrávanie nie je možné.<br />
Zvuk preskakuje.<br />
Vyskytuje sa šum.<br />
Výstup zvuku je skreslený.<br />
Zobrazuje sa hlásenie „OVER CURRENT“.<br />
Zistila sa abnormálna úroveň elektrického<br />
prúdu z portu<br />
<br />
(USB) . Vypnite toto<br />
zariadenie a odpojte USB zariadenie od portu<br />
<br />
(USB) . Uistite sa, že na USB zariadení sa<br />
nevyskytuje žiadny problém. Ak zobrazenie<br />
tohto hlásenia pretrváva, kontaktujte svojho<br />
najbližšieho predajcu výrobkov značky <strong>Sony</strong>.<br />
Nevysiela sa žiadny zvuk.<br />
Je možné, že je USB zariadenie pripojené<br />
nesprávne. Vypnite toto zariadenie a znova<br />
pripojte USB zariadenie. Potom zapnite toto<br />
zariadenie.<br />
Vyskytuje sa šum, preskakovanie alebo<br />
skreslený zvuk.<br />
Vypnite toto zariadenie a znova pripojte USB<br />
zariadenie. Potom znova zapnite toto<br />
zariadenie.<br />
Samotné hudobné dáta obsahujú šum, alebo<br />
je zvuk skreslený. Šum sa mohol zaznamenať<br />
počas vytvárania zvukových súborov. Pokúste<br />
sa znova vytvoriť zvukové súbory a prehrajte<br />
ich prostredníctvom tohto zariadenia.<br />
USB zariadenie sa nedá pripojiť k portu<br />
<br />
(USB) .<br />
Konektor na USB zariadení alebo USB kábli sa<br />
zasúva obrátene. Vložte ho do portu<br />
<br />
(USB)<br />
so správnou orientáciou.<br />
Dlhodobo sa zobrazuje hlásenie „READING“<br />
alebo trvá dlho, kým sa spustí<br />
prehrávanie.<br />
Proces načítavania môže trvať dlho v<br />
nasledujúcich prípadoch:<br />
Na USB zariadení sa nachádza veľa<br />
priečinkov alebo súborov.<br />
Štruktúra súborov je zložitá.<br />
Pamäť je takmer plná.<br />
Vnútorná pamäť je fragmentovaná.<br />
Aby ste sa vyhli vyššie uvedeným problémom,<br />
odporúčame vám dodržiavať nasledujúce<br />
pokyny:<br />
Dbajte na to, aby bol celkový počet<br />
priečinkov v USB zariadení maximálne 100.<br />
Dbajte na to, aby bol celkový počet súborov v<br />
priečinku maximálne 100.<br />
Chybné zobrazenie<br />
Dáta uložené v USB zariadení môžu byť<br />
poškodené. Znova odošlite hudobné dáta do<br />
USB zariadenia.<br />
Toto zariadenie dokáže zobraziť len čísla a<br />
písmená abecedy. Iné znaky sa nezobrazia<br />
správne.<br />
Zobrazuje sa „REC ERROR“.<br />
Počas zaznamenávania sa vyskytla chyba.<br />
Vypnite toto zariadenie a odpojte USB<br />
zariadenie od tohto zariadenia. Potom<br />
skontrolujte nasledovné:<br />
Skontrolujte zvyšnú veľkosť pamäte v USB<br />
zariadení. Ak nie je dostatok miesta na<br />
zaznamenávanie, vymažte akékoľvek<br />
nepotrebné súbory alebo priečinky.<br />
Skontrolujte, či dáta, ktoré sa majú<br />
zaznamenať, nie sú poškodené.<br />
Skontrolujte, či formát súboru, ktorý sa má<br />
zaznamenať, je kompatibilný s týmto<br />
zariadením.<br />
Ak sa toto hlásenie aj naďalej zobrazuje,<br />
kontaktujte svojho najbližšieho predajcu<br />
výrobkov značky <strong>Sony</strong>.<br />
Nedošlo k rozpoznaniu USB zariadenia.<br />
Vypnite toto zariadenie a znova pripojte USB<br />
zariadenie a potom zapnite toto zariadenie.<br />
USB zariadenie nefunguje správne.<br />
Podrobnosti o spôsobe riešenia tohto<br />
problému nájdete v návode na obsluhu<br />
daného USB zariadenia.<br />
Nespustí sa prehrávanie.<br />
Vypnite toto zariadenie a znova pripojte USB<br />
zariadenie.<br />
Prehrávanie sa nespustí od prvej skladby.<br />
Režim prehrávania nastavte na normálne<br />
prehrávanie.<br />
Nie je možné prehrať súbory vo formáte<br />
MP3/WMA.<br />
Zvukové súbory môžu mať nevhodné prípony.<br />
Prípony súborov podporované týmto<br />
zariadením sú nasledovné:<br />
MP3: prípona súboru „.mp3“<br />
WMA: prípona súboru „.wma“<br />
Je možné, že tieto zvukové súbory boli<br />
vytvorené vo formátoch iných, ako sú formáty<br />
MP3/WMA.<br />
Pamäťové USB zariadenie používa iný systém<br />
súborov ako FAT16 alebo FAT32.*<br />
Pamäťové USB zariadenie je segmentované.<br />
Prehrávať je možné len súbory vo formáte<br />
MP3/WMA v prvej sekcii.<br />
Prehrávanie je možné maximálne do 8 úrovní<br />
adresárov.<br />
Počet priečinkov v zariadení je väčší ako 255<br />
(vrátane koreňového priečinka „ROOT“).<br />
Počet súborov v zariadení je väčší ako 5 000.<br />
Počet súborov v priečinku je väčší ako 999.<br />
Súbory sú zašifrované alebo chránené heslom.<br />
* Toto zariadenie podporuje FAT16 a FAT32, ale<br />
niektoré pamäťové USB médiá nemusia<br />
podporovať oba systémy súborov.<br />
Podrobnosti si vyhľadajte v návode na obsluhu<br />
daného pamäťového USB zariadenia alebo<br />
kontaktujte výrobcu.<br />
Riešenie problémov<br />
Časť s CD prehrávačom<br />
Systém<br />
Systém digitálneho zvukového signálu<br />
kompaktných diskov<br />
Vlastnosti laserovej diódy<br />
Vyžarovanie: nepretržité<br />
Výkon lasera: menej ako 44,6 μW<br />
(Hodnota výkonu sa meria vo vzdialenosti<br />
približne 200 mm od povrchu šošovky na<br />
bloku optickej prenosky s otvorom 7 mm.)<br />
Počet kanálov<br />
2<br />
Frekvenčná odozva<br />
20 Hz 20 000 Hz +1/–2 dB<br />
Pomalé a rýchle kolísanie výšky tónu<br />
Pod merateľným limitom<br />
Bluetooth<br />
Systém komunikácie<br />
Špecifikácia Bluetooth verzie 3.0<br />
Výstup<br />
Špecifikácia napájania triedy 2 Bluetooth<br />
Maximálny rozsah komunikácie<br />
Spojenie pri priamej viditeľnosti približne<br />
10 m* 1<br />
Frekvenčné pásmo<br />
2,4 GHz pásmo (2,4000 GHz 2,4835 GHz)<br />
Spôsob modulácie<br />
FHSS<br />
Podporované profily Bluetooth* 2<br />
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)<br />
AVRCP* 3 (Audio/Video Remote Control Profile)<br />
Podporovaný kodek* 4<br />
SBC (Subband Codec)<br />
* 1 Skutočný rozsah sa bude meniť v závislosti od<br />
faktorov, ako sú prekážky medzi zariadeniami,<br />
magnetické polia okolo mikrovlnnej rúry,<br />
statická elektrina, citlivosť príjmu, technické<br />
parametre antény, o<strong>per</strong>ačný systém, aplikačný<br />
softvér, atď.<br />
* 2 Profily štandardu Bluetooth poskytujú<br />
špecifikácie pre komunikáciu medzi<br />
zariadeniami prostredníctvom funkcie<br />
Bluetooth.<br />
* 3 Niektoré úkony nemusia byť dostupné, a to v<br />
závislosti od daného zariadenia.<br />
* 4 Kodek: Kompresia zvukového signálu a<br />
konverzný formát<br />
Rádio<br />
Frekvenčný rozsah<br />
Modely určené pre Európu, Taiwan a Spojené<br />
arabské emiráty<br />
FM: 87,5 MHz 108 MHz (50 kHz krok)<br />
AM: 531 kHz 1 602 kHz (9 kHz krok)<br />
Modely určené pre Uruguaj, Paraguaj, Peru,<br />
Čile a Bolíviu<br />
FM: 87,5 MHz 108 MHz (100 kHz krok)<br />
87,5 MHz 108 MHz (50 kHz krok)<br />
AM: 530 kHz 1 610 kHz (10 kHz krok)<br />
531 kHz 1 602 kHz (9 kHz krok)<br />
Modely určené pre Latinskú Ameriku okrem<br />
modelov pre Uruguaj, Paraguaj, Peru, Čile,<br />
Bolíviu a Brazíliu<br />
FM: 87,5 MHz 108 MHz (100 kHz krok)<br />
AM: 530 kHz 1 710 kHz (10 kHz krok)<br />
Ostatné modely<br />
FM: 87,5 MHz 108 MHz (50 kHz krok)<br />
87,5 MHz 108 MHz (100 kHz krok)<br />
AM: 531 kHz 1 602 kHz (9 kHz krok)<br />
530 kHz 1 610 kHz (10 kHz krok)<br />
Stredná frekvencia<br />
FM: 128 kHz<br />
AM: 45 kHz<br />
Antény<br />
FM: Teleskopická anténa<br />
AM: Zabudovaná feritová tyčová anténa<br />
Vstup<br />
AUDIO IN<br />
Stereofónny minikonektor<br />
Port<br />
<br />
(USB)<br />
Typ A, maximálny prúd 500 mA, kompatibilný s<br />
USB 2.0 Full Speed<br />
Výstup<br />
(slúchadlá) stereofónny minikonektor<br />
Pre slúchadlá s impedanciou 16 32 <br />
Podporované zvukové formáty<br />
Podporované prenosové rýchlosti<br />
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):<br />
32 kb/s 320 kb/s, premenlivá prenosová<br />
rýchlosť VBR<br />
WMA:<br />
48 kb/s 192 kb/s, premenlivá prenosová<br />
rýchlosť VBR<br />
Vzorkovacie frekvencie<br />
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):<br />
32/44,1/48 kHz<br />
WMA:<br />
32/44,1/48 kHz<br />
Všeobecné údaje<br />
Reproduktor<br />
Plný rozsah, 8 cm priemer, 3,2 , kužeľovitý typ<br />
(2)<br />
Výstupný výkon<br />
2,3 W + 2,3 W (pri 3,2 , 10% harmonické<br />
skreslenie)<br />
Požiadavky na napájanie<br />
Modely určené pre Európu, Uruguaj, Paraguaj,<br />
Peru, Čile a Bolíviu<br />
230 V striedavého prúdu, 50 Hz (sieťové<br />
napájanie)<br />
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14<br />
(veľkosti C))<br />
Model určený pre Brazíliu<br />
120 V 127 V striedavého prúdu/220 V <br />
230 V striedavého prúdu, 50/60 Hz,<br />
nastaviteľné pomocou voliča napätia<br />
(sieťové napájanie)<br />
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14<br />
(veľkosti C))<br />
Modely určené pre Latinskú Ameriku okrem<br />
modelov pre Uruguaj, Paraguaj, Peru, Čile,<br />
Bolíviu a Brazíliu<br />
120 V striedavého prúdu, 60 Hz (sieťové<br />
napájanie)<br />
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14<br />
(veľkosti C))<br />
Model určený pre Spojené arabské emiráty<br />
240 V striedavého prúdu, 50 Hz (sieťové<br />
napájanie)<br />
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14<br />
(veľkosti C))<br />
Model určený pre Taiwan<br />
120 V striedavého prúdu, 60 Hz (sieťové<br />
napájanie)<br />
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14<br />
(veľkosti C))<br />
Ostatné modely<br />
220 V 240 V striedavého prúdu, 50 Hz<br />
(sieťové napájanie)<br />
9 V jednosmerného prúdu (6 batérií R14<br />
(veľkosti C))<br />
Spotreba energie<br />
16 W striedavého prúdu<br />
Spotreba energie (v pohotovostnom režime)<br />
Menej ako 0,9 W striedavého prúdu<br />
Spotreba energie (v pohotovostnom režime<br />
Bluetooth)<br />
Menej ako 1,8 W striedavého prúdu<br />
Výdrž batérií* 1, * 2<br />
Prehrávanie diskov CD<br />
Približne 7,5 hodiny<br />
Prehrávanie USB zariadenia<br />
Približne 7 hodín (pri 100 mA záťaži)<br />
Približne 3,5 hodiny (pri 500 mA záťaži)<br />
Príjem v pásme FM<br />
Približne 19 hodín<br />
Bluetooth<br />
Približne 10 hodín<br />
* 1 Merané podľa štandardov <strong>Sony</strong>. Skutočná výdrž<br />
batérií sa môže meniť v závislosti od stavu<br />
alebo prevádzkových podmienok tohto<br />
zariadenia.<br />
* 2 Pri použití alkalických batérií značky <strong>Sony</strong><br />
Rozmery<br />
Približne 380 mm × 158 mm × 235 mm (š/v/h)<br />
(vrátane vyčnievajúcich častí)<br />
Hmotnosť<br />
Približne 3,3 kg (vrátane batérií)<br />
Dodané príslušenstvo<br />
Sieťový napájací kábel (1)<br />
Ochranná fólia (1)<br />
Konštrukčné riešenie a technické parametre<br />
podliehajú zmenám bez upozornenia.<br />
Technické údaje<br />
Kompatibilné zariadenia<br />
Kompatibilné USB zariadenia<br />
Požiadavky na kompatibilitu USB zariadení sú<br />
nasledovné. Pred použitím nejakého zariadenia s<br />
týmto zariadením skontrolujte, či spĺňa dané<br />
požiadavky.<br />
Kompatibilita s USB 2.0 (Full Speed)<br />
Podpora režimu veľkokapacitnej pamäte*<br />
* Režim veľkokapacitnej pamäte je režim, ktorý<br />
umožňuje sprístupnenie USB zariadenia<br />
hosťovskému zariadeniu a tým aj prenos<br />
súborov. Väčšina USB zariadení podporuje režim<br />
veľkokapacitnej pamäte.<br />
Voľba pamäte v danom zariadení na<br />
prehrávanie alebo zaznamenávanie<br />
Ak má USB zariadenie viac ako jednu pamäť<br />
(napríklad, vnútornú pamäť a pamäťovú kartu),<br />
môžete zvoliť, ktorá pamäť sa má používať a<br />
potom spustiť prehrávanie alebo<br />
zaznamenávanie. Nezabudnite zvoliť pamäť ešte<br />
pred spustením prehrávania alebo<br />
zaznamenávania, keďže počas činnosti sa už<br />
pamäť nebude dať zvoliť.<br />
1 Pripojte USB zariadenie k portu<br />
<br />
(USB)<br />
.<br />
2 Stlačením USB zapnite funkciu USB.<br />
3 Stláčajte USB-MEMORY SELECT <br />
dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí<br />
„SELECT?“.<br />
4 Stlačte ENTER .<br />
5 Opakovaným stláčaním alebo <br />
zvoľte číslo pamäte.<br />
Zobrazí sa názov pamäte. Príslušný názov sa<br />
zobrazí rôznym spôsobom, a to v závislosti od<br />
technických parametrov USB zariadenia.<br />
Ak je možné zvoliť len jednu pamäť, prejdite<br />
na krok 6.<br />
6 Stlačte ENTER .<br />
Poznámky týkajúce sa USB zariadenia<br />
Činnosť nie je vždy zaručená, a to aj napriek tomu,<br />
že dané USB zariadenia spĺňajú požiadavky na<br />
kompatibilitu.<br />
Po pripojení USB zariadenia toto zariadenie načíta<br />
všetky súbory uložené v danom zariadení. Ak sa v<br />
danom zariadení nachádza veľa priečinkov alebo<br />
súborov, tomuto zariadeniu môže trvať dlhší čas,<br />
kým dokončí ich načítavanie.<br />
USB zariadenie nepripájajte k tomuto zariadeniu<br />
prostredníctvom USB rozbočovača.<br />
Pri niektorých pripojených USB zariadeniach môže<br />
dôjsť k oneskoreniu vykonania úkonu týmto<br />
zariadením po jeho zadaní.<br />
Toto zariadenie nemusí podporovať všetky funkcie<br />
dostupné na pripojenom USB zariadení.<br />
Poradie prehrávania v tomto zariadení sa môže<br />
líšiť od poradia prehrávania v pripojenom USB<br />
zariadení.<br />
Toto zariadenie sa nedá použiť na nabíjanie USB<br />
zariadení.<br />
Kompatibilné zariadenia Bluetooth<br />
Požiadavky na kompatibilitu zariadení sú<br />
nasledovné. Pred použitím nejakého zariadenia s<br />
týmto zariadením skontrolujte, či spĺňa dané<br />
požiadavky.<br />
Zariadenia musia vyhovovať štandardu<br />
Bluetooth verzie 3.0.<br />
Zariadenia musia podporovať A2DP (Advanced<br />
Audio Distribution Profile) a AVRCP (Audio/<br />
Video Remote Control Profile).<br />
Schopnosť NFC (vyžaduje sa len pri použití<br />
funkcie bezdrôtového pripojenia NFC tohto<br />
zariadenia).<br />
Najnovšie informácie o kompatibilných<br />
zariadeniach s funkciou Bluetooth, vrátane<br />
smartfónov kompatibilných s funkciou NFC,<br />
nájdete na nižšie uvedenej webovej stránke.<br />
Pre zákazníkov v Európe:<br />
http://support.sony-europe.com/<br />
Pre zákazníkov v Latinskej Amerike:<br />
http://esupport.sony.com/LA<br />
Pre zákazníkov v ostatných krajinách/<br />
regiónoch:<br />
http://www.sony-asia.com/support<br />
Čo je bezdrôtová technológia<br />
Bluetooth?<br />
Bezdrôtová technológia Bluetooth je bezdrôtová<br />
technológia s krátkym dosahom, ktorá umožňuje<br />
bezdrôtový prenos dát medzi digitálnymi<br />
zariadeniami, ako sú napríklad počítač a digitálny<br />
fotoaparát. Bezdrôtová technológia Bluetooth<br />
pracuje v rámci dosahu približne 10 m.<br />
Pripojenie dvoch zariadení podľa potreby je<br />
bežné, ale niektoré zariadenia je možné pripojiť<br />
súčasne k viacerým zariadeniam.<br />
Na pripojenie nie je potrebný kábel ani<br />
zariadenia nemusia byť otočené čelom k sebe,<br />
ako v prípade infračervenej technológie.<br />
Napríklad, takéto zariadenie môžete používať v<br />
taške alebo vo vrecku.<br />
Štandard Bluetooth je medzinárodný štandard<br />
podporovaný tisíckami spoločností po celom<br />
svete, pričom ho po celom svete využívajú rôzne<br />
spoločnosti.<br />
Komunikačný systém a kompatibilné<br />
profily Bluetooth tohto zariadenia<br />
Profil je štandardizácia tejto funkcie pre<br />
špecifikáciu každého zariadenia s funkciou<br />
Bluetooth. Toto zariadenie podporuje<br />
nasledujúce verzie a profily Bluetooth:<br />
Komunikačný systém:<br />
Špecifikácia Bluetooth verzie 3.0<br />
Kompatibilné profily Bluetooth:<br />
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):<br />
Vysielanie alebo prijímanie zvukového<br />
obsahu vysokej kvality.<br />
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile):<br />
Ovládanie A/V zariadení; pozastavenie,<br />
zastavenie alebo spustenie prehrávania, atď.<br />
Maximálny rozsah komunikácie<br />
Zariadenia s funkciou Bluetooth používajte v<br />
rámci 10 m (priama viditeľnosť) od tohto<br />
zariadenia.<br />
Maximálny dosah komunikácie sa môže skrátiť za<br />
nasledujúcich podmienok.<br />
Medzi týmto zariadením a zariadením s<br />
funkciou Bluetooth sa nachádza prekážka, ako<br />
napríklad nejaká osoba, kovový predmet alebo<br />
stena.<br />
Blízko tohto zariadenia sa používa zariadenie<br />
bezdrôtovej lokálnej siete LAN.<br />
Blízko tohto zariadenia sa používa mikrovlnná<br />
rúra.<br />
Blízko tohto zariadenia sa používa zariadenie,<br />
ktoré generuje elektromagnetické žiarenie.<br />
Toto zariadenie je umiestnené na oceľovom<br />
regáli.<br />
Optimálna činnosť<br />
Obmedzená činnosť<br />
Toto zariadenie<br />
Oceľová skriňa<br />
Rušenie od iných zariadení<br />
Keďže zariadenia s funkciou Bluetooth a<br />
bezdrôtová lokálna sieť LAN (IEEE802.11b/g/n)<br />
využívajú rovnakú frekvenciu, môže sa vyskytnúť<br />
mikrovlnné rušenie, ktoré povedie k zníženiu<br />
rýchlosti komunikácie, šumu alebo zrušeniu<br />
pripojenia, ak sa toto zariadenie používa blízko<br />
zariadenia bezdrôtovej lokálnej siete LAN. V<br />
takomto prípade vykonajte nasledovné.<br />
Toto zariadenie používajte vo vzdialenosti<br />
minimálne 10 m od zariadenia bezdrôtovej<br />
lokálnej siete LAN.<br />
Ak sa toto zariadenie používa v rámci 10 m od<br />
zariadenia bezdrôtovej lokálnej siete LAN,<br />
vypnite zariadenie bezdrôtovej lokálnej siete<br />
LAN.<br />
Zariadenie Bluetooth používajte čo najbližšie<br />
pri tomto zariadení.<br />
Rušenie iných zariadení<br />
Mikrovlny vysielané zo zariadenia s funkciou<br />
Bluetooth môžu ovplyvňovať činnosť<br />
elektronických zdravotníckych zariadení. Vypnite<br />
toto zariadenie a ostatné zariadenia s funkciou<br />
Bluetooth na nasledujúcich miestach, keďže by<br />
to inak mohlo spôsobiť nehodu.<br />
tam, kde je prítomný horľavý plyn, v nemocnici,<br />
vo vlaku, v lietadle alebo na čerpacej stanici<br />
blízko automatických dverí alebo hlásiča<br />
požiaru<br />
Poznámky<br />
Aby bolo možné používať funkciu Bluetooth,<br />
zariadenie s funkciou Bluetooth, ktoré sa má<br />
pripojiť, vyžaduje rovnaký profil ako má toto<br />
zariadenie.<br />
Vezmite tiež do úvahy, že aj keď existuje rovnaký<br />
profil, funkcie zariadení sa môžu meniť v závislosti<br />
od ich technických parametrov.<br />
Kvôli vlastnostiam bezdrôtovej technológie<br />
Bluetooth sa zvuk prehrávaný prostredníctvom<br />
tohto zariadenia mierne oneskorí oproti zvuku<br />
prehrávanému v danom zariadení s funkciou<br />
Bluetooth počas počúvania hudby.<br />
Toto zariadenie podporuje bezpečnostné prvky,<br />
ktoré vyhovujú štandardu Bluetooth na<br />
poskytovanie zabezpečeného pripojenia, keď sa<br />
používa bezdrôtová technológia Bluetooth, avšak<br />
v závislosti od daného nastavenia nemusí byť<br />
zabezpečenie dostatočné. Buďte opatrní pri<br />
komunikácii pomocou bezdrôtovej technológie<br />
Bluetooth.<br />
Nepreberáme žiadnu zodpovednosť za únik<br />
informácií počas komunikácie prostredníctvom<br />
Bluetooth.<br />
Vyžaduje sa zariadenie vybavené funkciou<br />
Bluetooth, ktoré vyhovuje štandardu Bluetooth<br />
určenému spoločnosťou Bluetooth SIG, pričom sa<br />
musí overiť. Aj v prípade, že pripojené zariadenie<br />
vyhovuje vyššie uvedenému štandardu Bluetooth,<br />
niektoré zariadenia sa nemusia pripojiť alebo<br />
fungovať správne, a to v závislosti od vlastností<br />
alebo technických parametrov daného zariadenia.<br />
Šum alebo preskakovanie zvuku sa môže<br />
vyskytnúť v závislosti od zariadenia s funkciou<br />
Bluetooth pripojeného k tomuto zariadeniu,<br />
prostredia komunikácie alebo používania.<br />
Zariadenie Bluetooth<br />
Nevysiela sa žiadny zvuk.<br />
Uistite sa, že toto zariadenie nie je príliš ďaleko<br />
od zariadenia (alebo smartfónu) s funkciou<br />
Bluetooth, alebo že toto zariadenie nie je<br />
rušené bezdrôtovou lokálnou sieťou LAN, iným<br />
2,4 GHz bezdrôtovým zariadením alebo<br />
mikrovlnnou rúrou.<br />
Skontrolujte, či sa pripojenie zariadenia<br />
Bluetooth (alebo smartfónu) k tomuto<br />
zariadeniu prostredníctvom Bluetooth<br />
uskutočnilo správne.<br />
Znova vykonajte bezdrôtové pripojenie (pozrite<br />
si časť „Zriadenie bezdrôtového pripojenia so<br />
zariadeniami s funkciou Bluetooth“).<br />
Nepribližujte sa ku kovovým predmetom ani<br />
povrchom.<br />
Uistite sa, že je funkcia Bluetooth v zariadení<br />
Bluetooth (alebo smartfóne) aktivovaná.<br />
Zvuk preskakuje alebo je vzdialenosť<br />
komunikácie krátka.<br />
Ak sa zariadenia, ktoré generujú<br />
elektromagnetické žiarenie, ako napríklad<br />
bezdrôtová lokálna sieť LAN, iné zariadenia s<br />
funkciou Bluetooth alebo mikrovlnná rúra,<br />
nachádzajú blízko tohto zariadenia, ak je to<br />
možné, posuňte ich mimo dosahu. Alebo dané<br />
zariadenie a toto zariadenie používajte mimo<br />
takýchto zdrojov.<br />
Odstráňte akúkoľvek prekážku medzi týmto<br />
zariadením a daným zariadením, alebo<br />
premiestnite dané zariadenie a toto zariadenie<br />
mimo prekážky.<br />
Umiestnite toto zariadenie a dané zariadenie<br />
čo najbližšie k sebe.<br />
Zmeňte polohu tohto zariadenia.<br />
Pokúste sa používať zariadenie alebo smartfón<br />
s funkciou Bluetooth v inej polohe.<br />
Nedá sa zriadiť pripojenie.<br />
V závislosti od daného zariadenia, ktoré sa má<br />
pripojiť, sa môže vyžadovať istý čas na<br />
spustenie komunikácie.<br />
Znova vykonajte bezdrôtové pripojenie (pozrite<br />
si časť „Zriadenie bezdrôtového pripojenia so<br />
zariadeniami s funkciou Bluetooth“).<br />
Skontrolujte, či je zariadenie Bluetooth<br />
kompatibilné s týmto zariadením. Najnovšie<br />
informácie o kompatibilných zariadeniach<br />
Bluetooth nájdete uvedené na príslušnej<br />
webovej stránke. Daná adresa webovej stránky<br />
je uvedená pod „Kompatibilné zariadenia<br />
Bluetooth“.<br />
Bezdrôtové pripájanie je neúspešné.<br />
Zariadenie Bluetooth premiestnite bližšie k<br />
tomuto zariadeniu.<br />
Vymažte názov modelu tohto zariadenia zo<br />
zariadenia Bluetooth a znovu vykonajte<br />
bezdrôtové pripojenie (pozrite si časť<br />
„Zriadenie bezdrôtového pripojenia so<br />
zariadeniami s funkciou Bluetooth“).<br />
Skontrolujte, či je zariadenie Bluetooth<br />
kompatibilné s týmto zariadením. Najnovšie<br />
informácie o kompatibilných zariadeniach<br />
Bluetooth nájdete uvedené na príslušnej<br />
webovej stránke. Daná adresa webovej stránky<br />
je uvedená pod „Kompatibilné zariadenia<br />
Bluetooth“.<br />
Bezdrôtové pripájanie pomocou funkcie<br />
NFC je neúspešné.<br />
Skúste vykonať bezdrôtové pripojenie<br />
manuálne (pozrite si časť „Zriadenie<br />
bezdrôtového pripojenia so zariadeniami s<br />
funkciou Bluetooth“). Niektoré smartfóny<br />
kompatibilné s funkciou NFC sa nemusia dať<br />
bezdrôtovo pripojiť pomocou funkcie NFC<br />
tohto zariadenia, a to v závislosti od funkcií<br />
alebo technických parametrov daného<br />
zariadenia.<br />
Znova spustite aplikáciu „Jednoduché<br />
pripojenie NFC“ a pomaly pohybujte<br />
smartfónom nad značkou N .<br />
Skontrolujte, či daný smartfón spĺňa<br />
požiadavky na kompatibilitu (pozrite si časť<br />
„Kompatibilné smartfóny“).<br />
Rádio<br />
Zvuk je slabý alebo je nedostatočný<br />
príjem.<br />
Vymeňte všetky batérie za nové.<br />
Posuňte toto zariadenie mimo dosahu TV<br />
prijímačov.<br />
Pri príjme v pásme FM vysuňte anténu na celú<br />
dĺžku a zmeňte jej orientáciu tak, aby bol<br />
príjem v pásme FM čo najlepší. Pri príjme v<br />
pásme AM zmeňte orientáciu samotného tohto<br />
zariadenia tak, aby sa dosiahol čo najlepší<br />
príjem.<br />
Ak sa nachádzate v budove, počúvajte blízko<br />
okna.<br />
Ak sa mobilný telefón nachádza blízko tohto<br />
zariadenia, zo zariadenia sa môže ozývať<br />
intenzívny hluk. Udržiavajte telefón mimo<br />
dosahu tohto zariadenia.<br />
Obraz TV prijímača je nestabilný.<br />
Ak počúvate program v pásme FM blízko TV<br />
prijímača s izbovou anténou, premiestnite toto<br />
zariadenie mimo TV prijímača.<br />
Ak problém pretrváva aj po vyskúšaní<br />
navrhovaných riešení, odpojte sieťový napájací<br />
kábel alebo vyberte všetky batérie. Keď zhasnú<br />
všetky indikátory na displeji, znova pripojte<br />
sieťový napájací kábel, alebo znovu vložte<br />
batérie. Ak problém aj naďalej pretrváva, obráťte<br />
sa na svojho najbližšieho predajcu výrobkov<br />
značky <strong>Sony</strong>.<br />
Dodatočné informácie<br />
Disky, ktoré toto zariadenie DOKÁŽE<br />
prehrať<br />
Zvukový disk CD (skladby vo formáte CD-DA* 1 )<br />
Disk CD-R/CD-RW, ktorý obsahuje súbory vo<br />
formáte MP3/WMA a je správne finalizovaný* 2 .<br />
*1 CD-DA je skratka pre Compact Disc Digital Audio.<br />
Je to záznamový štandard používaný pre zvukové<br />
disky CD.<br />
*2 Finalizácia je proces potrebný na to, aby bolo<br />
možné prehrávať disky CD-R/CD-RW<br />
prostredníctvom bežných prehrávačov diskov,<br />
pričom finalizáciu je možné aktivovať alebo<br />
deaktivovať ako voliteľné nastavenie počas<br />
vytvárania disku pomocou väčšiny záznamových<br />
softvérov.<br />
Disky, ktoré toto zariadenie NEDOKÁŽE<br />
prehrať<br />
Disky CD-R/CD-RW iné ako tie, ktoré obsahujú<br />
záznam vo formáte audio CD alebo formátoch<br />
vyhovujúcich ISO 9660 Úroveň 1/Úroveň 2<br />
alebo Joliet<br />
Disky CD-R/CD-RW s nedostatočnou kvalitou<br />
záznamu, poškrabané alebo znečistené disky<br />
CD-R/CD-RW alebo disky CD-R/CD-RW so<br />
záznamom uskutočneným pomocou<br />
nekompatibilného záznamového zariadenia<br />
Nefinalizované alebo nesprávne finalizované<br />
disky CD-R/CD-RW<br />
Poznámky týkajúce sa diskov<br />
Pred prehrávaním vyčistite disk<br />
CD pomocou čistiacej handričky.<br />
Disky CD utierajte od stredu<br />
smerom von. Ak sa na disku<br />
nachádzajú škrabance, nečistota<br />
alebo otlačky prstov, môže sa<br />
vyskytnúť chyba sledovania<br />
zvukových stôp.<br />
Nepoužívajte roztoky, ako sú benzín,<br />
rozpúšťadlo, bežne dostupné čistiace<br />
prostriedky ani antistatické spreje určené na<br />
vinylové LP platne.<br />
Disky CD nevystavujte pôsobeniu priameho<br />
slnečného žiarenia ani zdrojom tepla, ako sú<br />
vetracie kanály s horúcim vzduchom, ani ich<br />
nenechávajte v aute zaparkovanom na<br />
priamom slnku, keďže vnútri auta môže dôjsť k<br />
značnému zvýšeniu teploty.<br />
Na disky CD nelepte papiere ani štítky a dbajte<br />
na to, aby nedošlo k poškrabaniu povrchu<br />
diskov CD.<br />
Po prehraní uložte disk CD do jeho obalu.<br />
Poznámka k duálnym diskom<br />
Duálny disk je obojstranný disk, ktorý spája<br />
nahratý materiál typu DVD na jednej strane<br />
s digitálnym zvukovým materiálom na druhej<br />
strane. Avšak, keďže strana so zvukovým<br />
materiálom nezodpovedá štandardu pre<br />
kompaktné disky (CD), jeho prehrávanie na<br />
tomto výrobku nie je zaručené.<br />
Hudobné disky zakódované pomocou<br />
technológií na ochranu autorských práv<br />
Tento výrobok je navrhnutý na prehrávanie<br />
diskov, ktoré vyhovujú štandardu diskov CD.<br />
Niektoré nahrávacie spoločnosti predávajú<br />
v ostatnom čase zvukové disky zakódované<br />
pomocou technológií na ochranu autorských<br />
práv. Medzi týmito diskami sa vyskytujú aj také,<br />
ktoré nevyhovujú štandardu diskov CD a nie je<br />
možné ich prehrať na tomto výrobku.<br />
Bezpečnosť<br />
Keďže je laserový lúč používaný v časti s CD<br />
prehrávačom škodlivý pre oči, nepokúšajte sa<br />
rozoberať vonkajší kryt. Servis zariadenia smú<br />
vykonávať len kvalifikovaní pracovníci.<br />
V prípade, že sa do tohto zariadenia dostane<br />
akýkoľvek pevný predmet alebo kvapalina,<br />
odpojte toto zariadenie od sieťovej napájacej<br />
zásuvky a pred ďalším používaním ho dajte<br />
skontrolovať kvalifikovaným pracovníkom.<br />
Disky neštandardných tvarov (napr. srdce,<br />
štvorec, hviezda) sa nedajú prehrávať v tomto<br />
zariadení. Pri snahe o prehratie takýchto diskov<br />
môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. Takéto<br />
disky nepoužívajte.<br />
Zdroje napájania<br />
Pri používaní zariadenia so sieťovým<br />
napájaním použite dodaný sieťový napájací<br />
kábel; nepoužívajte žiadny iný kábel.<br />
Odpojte toto zariadenie od sieťovej napájacej<br />
zásuvky, ak sa nebude dlhodobo používať.<br />
Keď sa nepoužívajú batérie, vyberte ich, aby<br />
nedošlo k poškodeniu, ktoré by mohlo byť<br />
spôsobené únikom elektrolytu z batérií alebo<br />
koróziou.<br />
Umiestnenie<br />
Nenechávajte toto zariadenie na mieste v<br />
blízkosti zdrojov tepla, na mieste vystavenom<br />
pôsobeniu priameho slnečného svetla,<br />
nadmernému množstvu prachu alebo<br />
mechanickým nárazom, alebo v aute<br />
vystavenom pôsobeniu priamych slnečných<br />
lúčov.<br />
Neumiestňujte toto zariadenie na šikmý alebo<br />
nestabilný povrch.<br />
Neumiestňujte nič do vzdialenosti 10 mm od<br />
zadnej časti skrinky zariadenia. Vetracie otvory<br />
nesmú byť zakryté, aby mohlo toto zariadenie<br />
správne fungovať a aby sa predĺžila životnosť<br />
jeho komponentov.<br />
Keďže sa pre reproduktory používa silný<br />
magnet, nepribližujte sa s osobnými<br />
kreditnými kartami, ktoré využívajú magnetické<br />
kódovanie ani s hodinkami s pružinovým<br />
naťahovaním, aby nedošlo k možnému<br />
poškodeniu spôsobenému magnetom.<br />
Používanie<br />
Ak sa zariadenie prinesie priamo z chladného<br />
do teplého prostredia, alebo sa umiestni do<br />
veľmi vlhkej miestnosti, môže dôjsť ku<br />
kondenzácii vlhkosti na šošovke vnútri časti s<br />
CD prehrávačom. Ak k tomu dôjde, zariadenie<br />
nebude fungovať správne. V takomto prípade<br />
vyberte disk CD a počkajte asi hodinu, kým sa<br />
vlhkosť neodparí.<br />
Manipulácia so zariadením<br />
Nenechávajte priestor na vkladanie diskov CD<br />
otvorený, aby nedošlo k jeho znečisteniu<br />
prachom a malými úlomkami.<br />
Čistenie skrinky zariadenia<br />
Vyčistite skrinku zariadenia, panel a ovládacie<br />
prvky pomocou mäkkej handričky mierne<br />
navlhčenej jemným roztokom čistiaceho<br />
prostriedku. Nepoužívajte žiadny druh brúsnej<br />
utierky, čistiaceho prášku ani riedidla, ako je<br />
alkohol či benzín.<br />
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy<br />
ohľadom vášho zariadenia, obráťte sa na svojho<br />
najbližšieho predajcu výrobkov značky <strong>Sony</strong>.<br />
Hlásenia<br />
DATA ERROR: Zvukový súbor je poškodený.<br />
ERASE ERROR: Vymazávanie zvukových súborov<br />
alebo priečinkov zlyhalo.<br />
FATAL ERROR: Počas zaznamenávania alebo<br />
vymazávania bolo odstránené USB zariadenie,<br />
pričom mohlo dôjsť k jeho poškodeniu.<br />
FULL: Pokúsili ste sa naprogramovať viac ako 25<br />
skladieb alebo súborov (krokov).<br />
LOW BATTERY: Batérie sú takmer vybité.<br />
NO BT: Pripojenie prostredníctvom Bluetooth nie<br />
je zriadené.<br />
NO DEV: Nie je pripojené žiadne zariadenie USB,<br />
alebo pripojené zariadenie USB bolo<br />
odstránené.<br />
NO STEP: Všetky naprogramované skladby/<br />
súbory sa vymazali.<br />
NO TRK: V USB zariadení sa nenachádzajú<br />
žiadne súbory MP3/WMA, ktoré by bolo možné<br />
prehrať.<br />
NOT IN USED: Pokúsili ste sa vykonať určitý úkon<br />
za podmienok, za ktorých je tento úkon<br />
zakázaný.<br />
NOT SET: V pamäti nie je uložená žiadna<br />
predvolená stanica.<br />
NOT SUPPORT: Pripojené USB zariadenie nie je<br />
podporované.<br />
PROTECT: Pripojené USB zariadenie je chránené<br />
proti zápisu. Odpojte USB zariadenie a potom<br />
zrušte ochranu proti zápisu, alebo použite iné<br />
USB zariadenie.<br />
PUSH STOP: Pokúsili ste sa vykonať určitý úkon,<br />
ktorý je počas prehrávania alebo pozastavenia<br />
prehrávania zakázaný. Stlačením zastavte<br />
prehrávanie a potom znova skúste vykonať<br />
daný úkon.<br />
REC ERROR: Zaznamenávanie sa nespustilo,<br />
zastavilo sa uprostred, alebo sa inak nedalo<br />
vykonať.<br />
Bezpečnostné pokyny