Sony NWZ-S739F - NWZ-S739F Istruzioni per l'uso Spagnolo
Sony NWZ-S739F - NWZ-S739F Istruzioni per l'uso Spagnolo
Sony NWZ-S739F - NWZ-S739F Istruzioni per l'uso Spagnolo
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Guía de funcionamiento<br />
<strong>NWZ</strong>-S636F / S638F / S639F / S736F / S738F / <strong>S739F</strong><br />
©2008 <strong>Sony</strong> Corporation 4-110-117-42 (1)
Exploración de la Guía de funcionamiento<br />
Utilizar los botones de la Guía de funcionamiento<br />
Haga clic en los botones situados en la parte su<strong>per</strong>ior derecha de este manual<br />
para saltar a las secciones “Tabla de contenido”, “Lista del menú Inicio” o<br />
“Índice”.<br />
Le lleva a la tabla de contenido<br />
Encuentre lo que busca en la lista de temas del manual.<br />
Le lleva a la lista del menú Inicio<br />
Encuentre lo que busca en la lista de opciones del menú del reproductor.<br />
Le lleva al índice<br />
Encuentre lo que busca en una lista de palabras clave que se mencionan en el manual.<br />
Sugerencias<br />
Si hace clic en el número de página en la tabla de contenido, la lista del menú Inicio o el<br />
índice, puede acceder a la página indicada.<br />
Para saltar a la página indicada, haga clic en la indicación de referencia (p. ej., página 4)<br />
de cada página.<br />
Para buscar una página de referencia por palabra clave, haga clic en el menú “Edición”<br />
de Adobe Reader y seleccione “Buscar” para visualizar el marco de navegación; a<br />
continuación, escriba la palabra clave en el cuadro de texto de búsqueda y haga clic en<br />
“Buscar”.<br />
Una vez que salte a otra página, puede ir a la página anterior o la siguiente haciendo clic<br />
en el botón o situados en la parte inferior de la pantalla de Adobe Reader.<br />
Los procedimientos de funcionamiento pueden variar según la versión de Adobe Reader.<br />
Continúa
Cambiar el diseño de página<br />
Los botones situados en la parte inferior de la pantalla de Adobe Reader<br />
<strong>per</strong>miten seleccionar el modo de visualización de las páginas.<br />
Una sola página<br />
Las páginas se muestran de una en<br />
una.<br />
Al desplazarse, la pantalla cambia a la<br />
página anterior o a la siguiente.<br />
Continua<br />
Las páginas se muestran como una<br />
columna vertical continua.<br />
Al desplazarse, las páginas anterior y<br />
siguiente se mueven hacia arriba o<br />
hacia abajo de forma continua.<br />
Continua: páginas opuestas<br />
Se muestran dos páginas, una junto a<br />
la otra, en una columna vertical<br />
continua. Al desplazarse, el par de<br />
páginas anterior y siguiente se mueve<br />
hacia arriba o hacia abajo de forma<br />
continua.<br />
Páginas opuestas<br />
Se muestran dos páginas, una junto a<br />
la otra.<br />
Al desplazarse, la pantalla cambia al<br />
par de páginas anterior o al siguiente.
Tabla de contenido<br />
Lista del menú Inicio............................. 6<br />
Accesorios suministrados...................... 8<br />
Acerca del paquete de software.......................9<br />
Componentes y controles.................... 11<br />
Controles y pantallas del<br />
reproductor....................................... 13<br />
Cómo utilizar el botón de 5 direcciones y la<br />
pantalla..........................................................14<br />
Visualización de la pantalla “Reproducción<br />
en curso”.......................................................21<br />
Cómo utilizar el botón OPTION......... 22<br />
Primeros pasos<br />
Preparación del reproductor............... 23<br />
Carga del reproductor....................................23<br />
Apagado y encendido del reproductor........25<br />
Obtención de datos.............................. 26<br />
Transferencia de datos......................... 27<br />
Reproducción de música<br />
Búsqueda de canciones<br />
(Biblioteca Música).................................. 32<br />
Búsqueda de canciones por nombre de<br />
canción..........................................................32<br />
Búsqueda de canciones por álbum...............33<br />
Búsqueda de canciones por artista...............34<br />
Búsqueda de canciones por género..............35<br />
Búsqueda de canciones por año de<br />
lanzamiento..................................................36<br />
Búsqueda de canciones por carpeta.............37<br />
Búsqueda de canciones por letra inicial......38<br />
Reproducción de una lista de<br />
reproducción................................................39<br />
Búsqueda de canciones basada en la<br />
canción que se está reproduciendo<br />
actualmente....................................... 40<br />
Reproducción de canciones en orden<br />
aleatorio (Repr. aleat. inteligent.)............. 41<br />
Reproducción de canciones lanzadas el<br />
mismo año en orden aleatorio<br />
(Rep. alea. Máq. Tiempo)....................................41<br />
Reproducción de todas las canciones en<br />
orden aleatorio.............................................43<br />
Reproducción de canciones con<br />
Canales SensMe............................... 44<br />
¿Qué es “Canales SensMe”?.........................44<br />
Reproducción de canciones con<br />
“Canales SensMe”......................................44<br />
Análisis de canciones en el reproductor......47<br />
Eliminación de canciones de la<br />
Biblioteca Música.............................. 48<br />
Visualización del menú de opciones<br />
Música............................................... 49<br />
Ajuste de la música<br />
Ajuste del Modo de reproducción<br />
(Modo reproducción)............................... 52<br />
Ajuste del intervalo de<br />
reproducción..................................... 54<br />
Visualización de la pantalla<br />
Reproducción en curso cada vez<br />
que cambian las canciones<br />
(Visualizar nueva canción)........................ 55<br />
Ajuste del formato de visualización<br />
del álbum........................................... 56<br />
Ajuste de búsqueda por carpetas<br />
(/ Botón de ajuste)............................. 58<br />
Ajuste de la calidad del sonido<br />
(Ecualizador)......................................... 59<br />
Cambio de la calidad del sonido..................59<br />
Personalización de la calidad del sonido.....61<br />
Aumento de la intensidad de sonido<br />
(VPT (Envolvente)).................................. 62<br />
Escucha con un sonido estéreo nítido<br />
(Estéreo nítido)....................................... 64<br />
Corrección del sonido en el intervalo<br />
alto (DSEE (Potenc. de son.)).................... 65<br />
Ajuste del nivel de volumen<br />
(Normalizador Dinámico)......................... 67<br />
Reproducción de vídeos<br />
Reproducción de un vídeo................... 68<br />
Ajuste de la dirección de visualización<br />
del vídeo............................................ 70<br />
Ajuste de visualización de la pantalla<br />
de vídeo............................................. 72<br />
Ajuste de la función Zoom.................. 73<br />
Reproducción continua de vídeos....... 75<br />
Ajuste del formato de visualización<br />
de la lista de vídeos............................ 76<br />
Reproducción únicamente de sonido<br />
de vídeo............................................. 77<br />
Eliminación de vídeos de la biblioteca<br />
de vídeos............................................ 78<br />
Visualización del menú de opciones<br />
Vídeo.................................................. 79<br />
Continúa
Reproducción de podcasts<br />
Reproducción de episodios de<br />
podcast.............................................. 80<br />
Eliminación de episodios de<br />
podcast.............................................. 81<br />
Visualización del menú de opciones<br />
Podcast.............................................. 82<br />
Reproducción de fotos<br />
Visualización de una foto.................... 84<br />
Ajuste de la dirección de visualización<br />
de la foto............................................ 86<br />
Ajuste de visualización de la pantalla<br />
de foto................................................ 88<br />
Reproducción de una presentación..... 89<br />
Ajustes del modo de reproducción<br />
de una presentación........................... 90<br />
Ajuste del intervalo de una<br />
presentación...................................... 91<br />
Ajuste del formato de visualización<br />
de la lista de fotos.............................. 92<br />
Eliminación de fotos de una biblioteca<br />
de fotos.............................................. 93<br />
Visualización del menú de opciones<br />
Fotos.................................................. 94<br />
Escuchar Radio FM<br />
Escuchar Radio FM............................. 95<br />
1 Cambio a la radio FM.................................95<br />
2 Presintonización automática de emisoras<br />
(Presintonización Automática).............................96<br />
3 Selección de emisoras..................................97<br />
Presintonización manual<br />
de emisoras........................................ 98<br />
Eliminación de emisoras<br />
presintonizadas............................................99<br />
Ajuste de la recepción<br />
(Sensibil. de Exploración)........................ 100<br />
Cambio entre monoaural y estéreo<br />
(Mono/Auto)........................................ 101<br />
Visualización del menú de opciones<br />
Radio FM......................................... 102<br />
Ajustes comunes<br />
Reducción del ruido ambiental<br />
(Noise Cancelling)<br />
(sólo con <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>)......... 103<br />
Uso con fuentes de audio externas<br />
(Modo entrada externa)................................... 105<br />
Uso como tapones (Modo silencioso)............. 107<br />
Nota<br />
Ajuste del efecto de la función Noise<br />
Cancelling (Def. nivel Noise Cancel) ...... 108<br />
Limitación del volumen<br />
(AVLS (límite de volumen))..................... 109<br />
Desactivación del pitido.................... 110<br />
Ajuste de un tipo de salvapantallas... 111<br />
Ajuste del tiempo del<br />
salvapantallas.................................. 112<br />
Ajuste del tema.................................. 113<br />
Ajuste del papel tapiz......................... 114<br />
Ajuste de la luminosidad de la pantalla<br />
(Luminosidad)...................................... 116<br />
Ajuste de la hora actual<br />
(Ajustar Fecha-Hora)............................. 117<br />
Ajuste del formato de fecha............... 119<br />
Ajuste del formato de hora................ 120<br />
Visualización de información<br />
del reproductor<br />
(Información de la Unidad)..................... 121<br />
Restablecimiento de los valores de<br />
fábrica (Rest. Todos Ajustes).................. 122<br />
Formateo de la memoria (Formato)..... 123<br />
Selección del idioma de pantalla....... 125<br />
Datos útiles<br />
Maximización de la vida útil de la<br />
batería.............................................. 127<br />
¿Qué son el formato y la velocidad<br />
de bits?............................................. 128<br />
¿Qué es el formato de audio?..................... 128<br />
¿Qué es el formato de vídeo?..................... 129<br />
¿Qué es el formato de foto?........................ 129<br />
Almacenamiento de datos................. 130<br />
Actualización del firmware del<br />
reproductor..................................... 131<br />
Solución de problemas<br />
Solución de problemas...................... 132<br />
Mensajes............................................ 146<br />
Información adicional<br />
Precauciones...................................... 149<br />
Informacion legal sobre licencias y<br />
marcas comerciales.......................... 156<br />
Especificaciones................................. 158<br />
Índice................................................. 163<br />
Algunos modelos pueden no estar disponibles en función del país/región en el que haya<br />
adquirido el reproductor.
Lista del menú Inicio<br />
Es posible visualizar el menú Inicio si mantiene pulsado el botón BACK/<br />
HOME del reproductor. El menú Inicio es el punto de partida para todas las<br />
funciones, como por ejemplo, reproducir canciones, vídeos, fotos, episodios de<br />
podcast, buscar canciones, con “Canales SensMe”, escuchar radio FM y<br />
cambiar los ajustes.<br />
Sugerencia<br />
El aspecto de la pantalla varía según los ajustes de “Ajustes papel tapiz” ( página 114)<br />
y “Ajustes de tema” ( página 113). Las imágenes de las pantallas que aparecen en este<br />
manual sólo son ejemplos.<br />
Canales SensMe....................... 44<br />
Radio FM................................. 95<br />
Repr. aleatoria inteligent.* 1<br />
Rep.alea.Máq.Tiempo................. 41<br />
Repr. aleatoria Todo.................... 43<br />
Biblioteca Fotos...................... 84<br />
Biblioteca Música<br />
Todas las canciones..................... 32<br />
Álbum........................................... 33<br />
Artista............................................ 34<br />
Género........................................... 35<br />
Año de lanzamiento.................... 36<br />
Carpeta.......................................... 37<br />
Listas de reproducc...................... 39<br />
Búsqueda inicial........................... 38<br />
Repr. aleatoria inteligent............. 41<br />
Biblioteca Vídeo...................... 68<br />
Continúa <br />
* 1 Si el reproductor accede a<br />
determinados servicios de Internet<br />
(función disponible sólo en EE. UU.),<br />
aparece en lugar de (Repr. aleat.<br />
inteligent.). Para restaurar (Repr.<br />
aleat. inteligent.), formatee la memoria<br />
del reproductor ( página 123).
Ajustes<br />
Ajustes de Música<br />
Modo reproducción................ 52<br />
Gama de reprod...................... 54<br />
Ecualizador.............................. 59<br />
VPT (Envolvente)................... 62<br />
DSEE (Potenc. son.)............... 65<br />
Estéreo nítido.......................... 64<br />
Normalizador Dinám............. 67<br />
Formato Visual. Álbum......... 56<br />
Visual. nueva canción............ 55<br />
/ Botón de ajuste............... 58<br />
Ajustes de Vídeo<br />
Ajustes Zoom.......................... 73<br />
Direc. Visualiz. Vídeo............. 70<br />
Visualización........................... 72<br />
Reprod. Continua................... 75<br />
Form. Vis. Lista Vídeo............ 76<br />
Visualiza. HOLD activ............ 77<br />
Ajustes de Foto<br />
Dirección Visuali. Foto.......... 86<br />
Visualización........................... 88<br />
Repetir Presentación................. 90<br />
Interv. Presentación................ 91<br />
Form. Vis. Lista Fotos............ 92<br />
Ajustes de Radio FM<br />
Sensibil. Exploración............ 100<br />
Mono/Auto............................ 101<br />
Ajustes comunes<br />
Inform. de la Unidad............ 121<br />
AVLS (límite volumen)........ 109<br />
Pitido...................................... 110<br />
Ajustes de tema..................... 113<br />
Ajustes papel tapiz................ 114<br />
Salvapantallas........................ 111<br />
Luminosidad......................... 116<br />
Ajustar Fecha-Hora.............. 117<br />
Format. Visual. Fecha........... 119<br />
Formato Visual. Hora........... 120<br />
Rest. Todos Ajustes............... 122<br />
Formato.................................. 123<br />
Idioma (Language)....................125<br />
Ajustes Noise Cancel* 1 ..............105<br />
Modos Noise Cancel............ 105<br />
Def. niv. Noise Cancel.......... 108<br />
Biblioteca de podcasts............... 80<br />
Reproducción en curso............. 21<br />
* 1 Sólo con <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>
Accesorios suministrados<br />
Compruebe los accesorios del paquete.<br />
Auriculares (1)<br />
Cable USB (1)<br />
Almohadillas (tamaño S,L) (1)<br />
Accesorio de acoplamiento (1)<br />
Utilícelo para conectar el reproductor a la base opcional, etc.<br />
Cable de entrada de audio* 1<br />
Adaptador de clavija para uso en el avión (individual/dual)* 1<br />
CD-ROM* 2 * 3 (1)<br />
Reproductor de Windows Media 11<br />
Media Manager for WALKMAN* 4<br />
Content Transfer<br />
Guía de funcionamiento (archivo PDF)<br />
Guía de inicio rápido (1)<br />
* 1 Sólo con <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong><br />
* 2 No intente reproducir este CD-ROM en un reproductor de CD de audio.<br />
* 3 El paquete de software puede variar en función del país/región en el que haya<br />
adquirido el reproductor.<br />
* 4 Media Manager for WALKMAN no se incorpora con los paquetes que se<br />
comercializan en los EE. UU. Descárguelo en el siguiente sitio web:<br />
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />
Cómo instalar las almohadillas correctamente<br />
Si las almohadillas no se ajustan al oído correctamente, es posible<br />
que no se oigan los sonidos graves bajos.<br />
Para mejorar la calidad de sonido, cambie el tamaño de las<br />
almohadillas o modifique su posición para ajustarlas a los oídos<br />
en una posición cómoda y segura.<br />
L L<br />
Cuando se adquieren, se instalan almohadillas de tamaño M. Si no se adaptan a<br />
sus oídos, pruebe uno de los otros tamaños que se suministran, S o L.<br />
Cuando cambie las almohadillas, ajústelas con firmeza en los auriculares para<br />
evitar que se caigan y <strong>per</strong>manezcan en su oído.<br />
Acerca del número de serie<br />
El número de serie suministrado de este reproductor es necesario para el<br />
registro del cliente. El número de serie se encuentra en la parte posterior del<br />
reproductor.<br />
Continúa
Acerca del paquete de software<br />
Reproductor de Windows Media 11<br />
El Reproductor de Windows Media puede importar datos de audio de los CD y<br />
transferirlos al reproductor. Utilice este software cuando emplee archivos de<br />
audio WMA y archivos de vídeo WMV, ambos protegidos por derechos de<br />
autor.<br />
Archivos transferibles: Música (MP3, WMA), Vídeo (WMV), Foto (JPEG)<br />
Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte la Ayuda del<br />
software o visite el siguiente sitio web:<br />
http://www.support.microsoft.com/<br />
Sugerencia<br />
Algunos equipos que tienen instalado el Reproductor de Windows Media 10 pueden<br />
sufrir una limitación de los archivos (AAC, archivos de vídeo, etc.) que se pueden<br />
transferir arrastrando y soltando. Si instala el Reproductor de Windows Media 11<br />
del CD-ROM suministrado, puede resolver este problema y, a continuación, volver<br />
a transferir los archivos arrastrando y soltando. Antes de instalar el Reproductor<br />
de Windows Media 11 en el ordenador, compruebe que el software o el servicio<br />
corresponden al Reproductor de Windows Media 11.<br />
Media Manager for WALKMAN* 1<br />
Media Manager for WALKMAN puede transferir música, fotos y vídeo del<br />
ordenador al reproductor, e importar datos de audio de los CD. Media Manager<br />
for WALKMAN también se puede suscribir a alimentadores RSS y transferir<br />
archivos de música y vídeo que se hayan descargado de canales RSS.<br />
Para obtener información sobre el funcionamiento, consulte la Ayuda del<br />
software. También se pueden transferir archivos de audio (AAC) o vídeos,<br />
arrastrando y soltando, con el Explorador de Windows y con Media Manager<br />
for WALKMAN.<br />
Archivos transferibles: Música (MP3, WMA, AAC *2 , WAV), Foto (JPEG),<br />
Vídeo (Perfil sencillo MPEG-4, Perfil básico AVC (H.264/AVC), WMV *2*3 ),<br />
Podcast (música y vídeos)<br />
* 1 Si adquirió este paquete en los EE. UU., descargue Media Manager for WALKMAN en el<br />
siguiente sitio web:<br />
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />
* 2 Los archivos DRM no son compatibles.<br />
* 3 No es posible reproducir algunos archivos WMV si se transfieren con Media Manager<br />
for WALKMAN. Si los vuelve a transferir utilizando el Reproductor de Windows Media<br />
11, es posible que se puedan reproducir.<br />
Nota<br />
Los archivos de vídeo protegidos por derechos de autor, tales como películas DVD o<br />
programas de la televisión digital grabados, no son compatibles.<br />
Continúa
10<br />
Content Transfer<br />
Content Transfer puede transferir música, vídeos o fotos del ordenador al<br />
reproductor mediante una simple o<strong>per</strong>ación de arrastrar y soltar. Puede utilizar<br />
el Explorador de Windows o iTunes® de manera intuitiva para arrastrar y soltar<br />
datos a Content Transfer. Para obtener más información sobre el<br />
funcionamiento, consulte la Ayuda del software.<br />
Archivos transferibles: Música (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), Foto (JPEG),<br />
Vídeo (Perfil sencillo MPEG-4, Perfil básico AVC (H.264/AVC), WMV* 1 * 2 ),<br />
Podcast (música y vídeos)<br />
* 1 Los archivos DRM no son compatibles.<br />
* 2 No es posible reproducir algunos archivos WMV si se han transferido con<br />
Content Transfer. Si los vuelve a transferir utilizando el Reproductor de<br />
Windows Media 11, es posible que se puedan reproducir.<br />
Sugerencia<br />
Es posible transferir archivos ATRAC al reproductor si se han convertido antes al<br />
formato de archivo MP3. Para convertir archivos, descargue MP3 Conversion Tool en el<br />
sitio web de asistencia al cliente ( página 155).
11<br />
Componentes y controles<br />
Parte frontal<br />
Parte<br />
posterior<br />
Botón BACK/HOME* 1<br />
Pulse el botón para subir un nivel en<br />
la lista de visualización, o regresar al<br />
menú anterior.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/<br />
HOME para visualizar el menú<br />
Inicio ( página 13).<br />
Botón de 5 direcciones* 2<br />
Permite iniciar la reproducción y<br />
navegar por los menús de la pantalla<br />
del reproductor ( página 14).<br />
Toma de auriculares* 3<br />
Para la conexión de los auriculares.<br />
Inserte la clavija hasta que encaje en<br />
su sitio. Si los auriculares no se<br />
conectan adecuadamente, es posible<br />
que no se escuche el sonido de los<br />
auriculares correctamente.<br />
Acerca de la función Noise Cancelling<br />
(sólo con <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>)<br />
La función Noise Cancelling sólo<br />
está disponible si se utilizan los<br />
auriculares suministrados.<br />
Los auriculares suministrados sólo<br />
pueden utilizarse con estos modelos<br />
y no con otro tipo de equipamiento.<br />
Toma WM‐PORT<br />
Utilice esta toma para conectar el<br />
cable USB suministrado o<br />
dispositivos <strong>per</strong>iféricos adicionales,<br />
tales como accesorios compatibles<br />
con WM‐PORT.<br />
Interruptor NOISE CANCELLING<br />
(sólo con <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>)<br />
Si se desliza el interruptor NOISE<br />
CANCELLING en la dirección de la<br />
flecha , se activa la función Noise<br />
Cancelling ( página 103).<br />
Visualización<br />
Esta visualización puede variar,<br />
dependiendo de las funciones<br />
( página 13).<br />
Botón VOL +* 2 /–<br />
Permite ajustar el volumen.<br />
Continúa
12<br />
Interruptor HOLD<br />
El interruptor HOLD (retención)<br />
<strong>per</strong>mite proteger el reproductor<br />
contra el funcionamiento accidental<br />
al transportarlo. Si se desliza el<br />
interruptor HOLD hacia la dirección<br />
de la flecha , se desactivarán todos<br />
los botones de funcionamiento. Si<br />
desliza el interruptor HOLD en la<br />
posición contraria, se desactivará la<br />
función HOLD.<br />
Botón OPTION/PWR OFF* 1<br />
Visualiza el menú de opciones<br />
( página 22, 49, 79, 82, 94 y 102).<br />
Si mantiene pulsado el botón<br />
OPTION/PWR OFF, la pantalla se<br />
apaga y el reproductor pasa a modo<br />
de es<strong>per</strong>a. Si pulsa cualquier botón<br />
mientras el reproductor está en<br />
modo de es<strong>per</strong>a, aparece la pantalla<br />
“Reproducción en curso” y el<br />
reproductor estará listo para<br />
funcionar. Asimismo, si deja el<br />
reproductor en modo de es<strong>per</strong>a<br />
durante un día aproximadamente, el<br />
reproductor se apagará<br />
automáticamente. Si pulsa cualquier<br />
botón cuando el reproductor está<br />
apagado, primero aparece la pantalla<br />
de inicio y, a continuación, aparece la<br />
pantalla “Reproducción en curso”.<br />
Nota<br />
El reproductor consume batería, incluso<br />
cuando se encuentre en modo de es<strong>per</strong>a.<br />
Por lo tanto, el reproductor puede<br />
apagarse por completo en poco tiempo,<br />
dependiendo de la energía restante en la<br />
batería.<br />
Botón de RESET<br />
Reinicia el reproductor cuando pulsa<br />
el botón de RESET con una aguja<br />
pequeña o un objeto similar, etc.<br />
( página 132).<br />
* 1 Las funciones marcadas con en<br />
el reproductor se activan si mantiene<br />
pulsados los botones correspondientes.<br />
* 2 Existen puntos táctiles. Utilícelos como<br />
orientación para utilizar los botones.<br />
* 3 La forma del orificio de la toma de los<br />
auriculares varía en función del modelo.
13<br />
Controles y pantallas del reproductor<br />
Utilice el botón de 5 direcciones y el botón BACK/HOME para navegar a través<br />
de las pantallas, reproducir canciones, vídeos, episodios de podcast y radio FM,<br />
ver fotos y para cambiar los ajustes del reproductor.<br />
El menú Inicio aparece cuando se mantiene pulsado el botón BACK/HOME.<br />
En el siguiente diagrama se muestra cómo cambia la pantalla cuando se pulsan varios<br />
botones de funcionamiento. Por ejemplo, la pantalla del reproductor cambia según se<br />
muestra a continuación si selecciona “Biblioteca Música”– “Álbum” del menú Inicio.<br />
Menú Inicio<br />
Seleccione (Biblioteca Música) y<br />
pulse el botón .<br />
Biblioteca Música<br />
Pulse el botón<br />
BACK/HOME.<br />
Mantenga pulsado el<br />
botón BACK/HOME.<br />
Seleccione “Álbum” y<br />
pulse el botón .<br />
Lista de Álbumes<br />
Pulse el botón<br />
BACK/HOME.<br />
Mantenga pulsado el<br />
botón BACK/HOME.<br />
Lista de canciones<br />
Seleccione el álbum deseado y<br />
pulse el botón .<br />
Pulse el botón<br />
BACK/HOME.<br />
Mantenga pulsado el<br />
botón BACK/HOME.<br />
Seleccione la canción deseada y<br />
pulse el botón .<br />
Se inicia la reproducción.<br />
Pantalla Reproducción en curso<br />
Pulse el botón<br />
BACK/HOME.<br />
Mantenga pulsado el<br />
botón BACK/HOME.<br />
Continúa
14<br />
Cómo utilizar el botón de 5 direcciones y la pantalla<br />
El botón de 5 direcciones realiza diferentes<br />
funciones en las pantallas de lista, en las pantallas<br />
de miniaturas y en la pantalla “Reproducción en<br />
curso”.<br />
* 1 Existen puntos táctiles. Utilícelos como orientación<br />
para utilizar los botones.<br />
Cómo utilizar el botón de 5 direcciones en la pantalla de la lista<br />
Música<br />
Botón (reproducción/<br />
pausa/confirmación)* 1<br />
Botones /<br />
Botones /<br />
Índice<br />
Aparecen las iniciales de canción, álbum, etc. de la sección de lista.<br />
Lista<br />
Área de información<br />
Aparece la información de la canción, los iconos, etc. ( página 20).<br />
Botones<br />
<br />
/<br />
/<br />
Vídeo<br />
Descripción<br />
Confirma el elemento de la lista.<br />
Mantenga pulsado el botón para reproducir todas las canciones en<br />
el elemento seleccionado.<br />
Mueve el cursor hacia arriba o abajo.<br />
Manténgalo pulsado para subir o bajar más rápido.<br />
Cambia de pantalla o, cuando se visualiza un índice, el cursor se mueve<br />
hacia la izquierda o la derecha para visualizar una lista de elementos.<br />
Cuando no se visualiza el índice, visualiza la pantalla anterior o<br />
siguiente de la lista.<br />
Lista<br />
Botones<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descripción<br />
Confirma el elemento de la lista.<br />
Mueve el cursor hacia arriba o abajo.<br />
Manténgalo pulsado para subir o bajar más rápido.<br />
Visualiza la pantalla anterior o siguiente de la lista.<br />
Continúa
15<br />
Foto<br />
Lista<br />
Botones<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descripción<br />
Confirma el elemento de la lista.<br />
Mantenga pulsado el botón para reproducir una presentación de<br />
fotos en el elemento seleccionado.<br />
Mueve el cursor hacia arriba o abajo.<br />
Manténgalo pulsado para subir o bajar más rápido.<br />
Visualiza la pantalla anterior o siguiente de la lista.<br />
Cómo utilizar el botón de 5 direcciones en la pantalla de miniaturas* 1<br />
Miniaturas<br />
Botones<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descripción<br />
Visualiza la lista de canciones del elemento seleccionado durante la<br />
reproducción de música, o visualiza el elemento seleccionado<br />
durante la reproducción de fotos. Inicia la reproducción del<br />
elemento seleccionado durante la reproducción de vídeo.<br />
Mueve el cursor hacia arriba o abajo.<br />
Manténgalo pulsado para subir o bajar más rápido.<br />
Mueve el cursor hacia la izquierda o la derecha.<br />
Manténgalo pulsado para mover el cursor a izquierda o derecha<br />
más rápido y desplácese arriba y abajo por las pantallas de<br />
miniaturas.<br />
* 1 Miniatura se refiere a la imagen en tamaño reducido de una portada, una escena de<br />
vídeo o una foto. Para visualizar miniaturas de álbumes, consulte la página 56; para<br />
archivos de vídeo, consulte la página 76.<br />
Continúa
16<br />
Cómo utilizar el botón de 5 direcciones en la pantalla “Reproducción en curso”<br />
Música<br />
Nombre de canción<br />
Nombre del artista<br />
Título del álbum<br />
Género<br />
Año de lanzamiento<br />
Estado de reproducción<br />
Botones<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descripción<br />
Permite iniciar la reproducción de canciones. Cuando se inicia la<br />
reproducción, aparece en la pantalla, y si se vuelve a pulsar el<br />
botón , aparece y se efectúa una pausa en la reproducción.* 1<br />
Esta pausa y reinicio sólo está disponible en la pantalla<br />
“Reproducción en curso”.<br />
Pulse el botón / para visualizar el cursor y avanzar por los<br />
elementos visualizados. Cuando se haya seleccionado el género, el<br />
título del álbum u otras características mediante el cursor, pulse el<br />
botón para visualizar una lista de artistas que coincidan con el<br />
género de la canción en curso o la lista de canciones del álbum que<br />
se reproduce.<br />
Cuando el botón / se ajusta en “Carpeta +/–” ( página 58)<br />
Se inicia la reproducción desde la primera canción de la carpeta<br />
siguiente* 2 , la carpeta actual o la carpeta anterior. Pulse el botón <br />
para saltar a la primera canción de la carpeta actual o de la carpeta<br />
anterior. Pulse el botón para saltar a la primera canción de la<br />
carpeta siguiente.<br />
Mueve la reproducción al principio de la canción actual, anterior o<br />
siguiente cuando se pulsa una vez o repetidamente. Manténgalo<br />
pulsado para explorar una canción hacia delante o hacia atrás<br />
rápidamente durante su reproducción.<br />
* 1 Si no se realiza ninguna o<strong>per</strong>ación durante más de 3 minutos mientras una canción está<br />
en pausa, la pantalla se apaga y el reproductor pasa a modo de es<strong>per</strong>a.<br />
* 2 Las unidades de carpetas que salta el reproductor varían en función de la lista anterior<br />
a la lista de canciones. Por ejemplo, si selecciona una canción en el orden siguiente:<br />
“Artista”- lista de álbumes - lista de canciones, puede buscar canciones saltando<br />
álbumes.<br />
Continúa
17<br />
Canales SensMe<br />
Canal<br />
Nombre de canción<br />
Nombre del artista<br />
Título del álbum<br />
Estado de reproducción<br />
Botones<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descripción<br />
Permite iniciar la reproducción de canciones. Cuando se inicia la<br />
reproducción, aparece en la pantalla, y si se vuelve a pulsar el<br />
botón aparece y se efectúa una pausa en la reproducción.<br />
Pulse el botón / para avanzar por la lista de canales. Cada vez<br />
que pulsa el botón, cambia el canal y la reproducción de la canción<br />
empieza por la mitad.<br />
Mueve la reproducción al principio de la canción actual, anterior o<br />
siguiente cuando se pulsa una vez o repetidamente. Manténgalo<br />
pulsado para explorar una canción hacia delante o hacia atrás<br />
rápidamente durante su reproducción.<br />
Continúa
18<br />
Vídeo<br />
Estado de reproducción<br />
Cuando cambia la orientación de la pantalla a horizontal, también cambian las<br />
funciones del botón ///.<br />
Botones<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descripción<br />
Permite iniciar la reproducción de vídeos. Cuando se inicia la<br />
reproducción, aparece en la pantalla, y si el botón se<br />
vuelve a pulsar, aparece y se efectúa una pausa en la<br />
reproducción.* 1 Sólo se pueden reproducir vídeos y efectuar pausas<br />
desde la pantalla “Reproducción en curso” del vídeo.<br />
Pulse el botón / para encontrar el principio del vídeo siguiente,<br />
anterior o en curso.* 2<br />
Pulse el botón / para visualizar un vídeo hacia atrás o hacia<br />
delante rápidamente.<br />
Durante la reproducción, la velocidad de avance hacia delante o<br />
hacia atrás cambia en 3 niveles al pulsar repetidamente el botón<br />
/ ((×10), (×30), (×100)). Si se mantiene pulsado, la velocidad<br />
aumenta en 1 nivel y, al soltarlo, regresa a la reproducción normal.<br />
Mientras la reproducción está en pausa, la escena avanza o<br />
retrocede ligeramente al pulsar el botón /.<br />
* 1 Si no se realiza ninguna o<strong>per</strong>ación durante más de 3 minutos mientras un vídeo está en<br />
pausa, la pantalla se apaga y el reproductor pasa a modo de es<strong>per</strong>a.<br />
* 2 Si la opción “Reproducción Continua” está ajustada en “Activada”, es posible encontrar el<br />
inicio del vídeo anterior o siguiente desde el vídeo en curso ( página 75).<br />
Continúa
19<br />
Foto<br />
Estado de reproducción<br />
Cuando cambia la orientación de la pantalla a horizontal, también cambian las<br />
funciones del botón ///.<br />
Botones<br />
<br />
/<br />
Descripción<br />
aparece en la pantalla y se inicia una presentación. Si se vuelve<br />
a pulsar el botón , aparece y se pausa la reproducción.* 1<br />
Visualiza la foto anterior o siguiente.<br />
* 1 Cuando se reproducen canciones con una presentación en pausa, la pantalla se oscurece<br />
si no se realiza ninguna o<strong>per</strong>ación durante el <strong>per</strong>íodo configurado en “Tiempo de<br />
salvapantalla” ( página 112). Cuando la reproducción de la canción y la presentación<br />
que la acompaña se encuentran en pausa y no se realiza ninguna o<strong>per</strong>ación durante más<br />
de 3 minutos, la pantalla se apaga y el reproductor entra en modo de es<strong>per</strong>a.<br />
FM<br />
Botones<br />
<br />
/<br />
/<br />
Descripción<br />
Reproduce o pausa* 1 la radio FM. Si mantiene pulsada la<br />
frecuencia seleccionada, se convierte en sintonización preajustada.<br />
Selecciona frecuencias. Mantenga pulsado el botón para seleccionar<br />
la siguiente emisora que pueda recibirse.<br />
Selecciona la sintonización preajustada.<br />
* 1 La pantalla se apaga y el reproductor entra en modo en es<strong>per</strong>a si no se realiza ninguna<br />
o<strong>per</strong>ación durante más de 3 minutos con la radio FM en pausa.<br />
Continúa
20<br />
Acerca del área de información<br />
Los iconos que se muestran en la tabla siguiente aparecen en el área de información. Los<br />
iconos varían en función del estado de reproducción, los ajustes o las pantallas.<br />
Para obtener información sobre los iconos, consulte las páginas de referencia.<br />
Iconos<br />
, , , ,<br />
, ,<br />
, , , , etc.<br />
, , , ,<br />
, , etc.<br />
Descripción<br />
Iconos del estado de reproducción<br />
Reproducción, Pausa, Avance/retroceso rápido, Mover al inicio de<br />
la canción siguiente, actual o anterior<br />
Avance/retroceso ligero o rápido ( página 69)<br />
Iconos del título de la canción, el nombre del artista, el título del vídeo,<br />
el título de la foto o radio FM<br />
Iconos del modo de reproducción<br />
El modo de reproducción se ajusta en “Repetida” o “Aleatoria”<br />
( página 53). “Repetir Presentación” se ajusta en “Activada”<br />
( página 90)<br />
Iconos de la gama de reproducción<br />
La gama de reproducción se ajusta en “Gama seleccionada”<br />
( página 54)<br />
, , etc. Iconos del ajuste de efecto de sonido ( página 60) o de la función<br />
Noise Cancelling (sólo con <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>) ( página 103)<br />
,<br />
Iconos de ajustes de vídeo<br />
“Reproducción Continua” se ajusta en “Activada” ( página 75)<br />
“Ajustes Zoom” se ajusta en “Auto” o “Completa” ( página 73)<br />
Icono de ajustes de Radio FM<br />
El ajuste ”Mono/Auto” se ajusta en “Mono” ( página 101)<br />
Icono de batería restante ( página 23)<br />
Continúa
21<br />
Visualización de la pantalla “Reproducción en curso”<br />
La pantalla “Reproducción en curso” se puede visualizar rápidamente desde<br />
diferentes pantallas.<br />
Reproducción en<br />
curso<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Reproducción en<br />
curso) y, a continuación, pulse el botón para confirmar la<br />
selección.<br />
Aparece información detallada sobre el archivo de contenido que se<br />
reproduce actualmente.<br />
Sugerencias<br />
Puede visualizar la pantalla “Reproducción en curso” pulsando el botón OPTION/PWR<br />
OFF y seleccionando “Reproducción en curso”.<br />
Al reproducir vídeos o fotos, o al escuchar la radio FM, puede seleccionar “Ir a la<br />
Visualización de reproducir canción” del menú de opciones para mostrar la pantalla de<br />
reproducción de canciones.
22<br />
Cómo utilizar el botón OPTION<br />
Puede cambiar los distintos ajustes de cada función cuando pulsa el botón<br />
OPTION/PWR OFF. El botón OPTION/PWR OFF es útil ya que le <strong>per</strong>mite<br />
visualizar la pantalla de ajuste inmediatamente sin seleccionar los elementos de<br />
ajuste del menú (Ajustes) del menú Inicio.<br />
Botón OPTION/PWR OFF<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Pulse el botón OPTION/PWR OFF.<br />
Aparece el menú de opciones.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el elemento y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la pantalla del elemento de ajuste seleccionado o se ejecuta el<br />
comando seleccionado. Los elementos del menú de opciones varían en<br />
función de la pantalla en la que se pulse el botón OPTION/PWR OFF.<br />
Para obtener más información, consulte las páginas siguientes.<br />
“Visualización del menú de opciones Música” ( página 49)<br />
“Visualización del menú de opciones Vídeo” ( página 79)<br />
“Visualización del menú de opciones Podcast” ( página 82)<br />
“Visualización del menú de opciones Foto” ( página 94)<br />
“Visualización del menú de opciones Radio FM” ( página 102)
23<br />
Primeros pasos<br />
Preparación del reproductor<br />
Carga del reproductor<br />
La batería del reproductor se carga mientras éste está conectado a un<br />
ordenador en funcionamiento.<br />
Utilice el cable USB suministrado para conectar el<br />
reproductor al ordenador. Cuando inserte el conector<br />
del cable USB al reproductor, hágalo con la marca<br />
hacia arriba.<br />
Si la indicación de batería restante de la pantalla muestra: , significa que la<br />
carga ha finalizado (el tiempo de carga es de aproximadamente 3 horas).<br />
Cuando utilice el reproductor por primera vez, o si no lo ha utilizado durante<br />
un <strong>per</strong>íodo de tiempo prolongado, recárguelo por completo (hasta que<br />
aparezca en la indicación de batería restante de la pantalla).<br />
Recarga del reproductor<br />
El icono de la batería que aparece en la pantalla cambia como se muestra a<br />
continuación. Consulte la página 161 para obtener más información sobre<br />
la duración de la batería.<br />
A medida que disminuye la energía de la batería, se reduce la barra del icono.<br />
Si aparece “BATERÍA BAJA. Cárguela.”, no podrá utilizar el reproductor. En<br />
este caso, conecte el reproductor al ordenador para cargar la batería.<br />
Continúa
24<br />
Primeros pasos<br />
Notas<br />
Cargue la batería a una tem<strong>per</strong>atura ambiente de entre 5 y 35 °C.<br />
La batería se puede recargar antes de que se agote aproximadamente 500 veces. Este<br />
número puede variar, según las condiciones en las que utilice el reproductor.<br />
El indicador de la batería que aparece en la pantalla sólo es una estimación. Por ejemplo,<br />
si el indicador muestra una sección de negro no siempre significará exactamente que hay<br />
una cuarta parte de la carga de la batería.<br />
“No desconectar.” aparece en la pantalla mientras el reproductor accede al ordenador.<br />
No desconecte el cable USB suministrado mientras se muestra “No desconectar.” o se<br />
podrían destruir los datos que se están transfiriendo.<br />
Todos los botones de control del reproductor se desactivan mientras éste se encuentra<br />
conectado a un ordenador.<br />
Algunos dispositivos USB conectados al ordenador pueden interferir en el<br />
funcionamiento correcto del reproductor.<br />
No garantizamos la recarga de la batería si se utilizan ordenadores que se han montado<br />
<strong>per</strong>sonalmente u ordenadores modificados.<br />
Si el reproductor está conectado mediante el cable USB a un ordenador que se encuentra<br />
en algún modo de ahorro de energía como, por ejemplo, en modo de desconexión<br />
temporal o de hibernación, la batería del reproductor no se cargará. En su lugar, el<br />
reproductor continuará consumiendo energía y, por tanto, descargando la batería.<br />
No deje el reproductor conectado durante <strong>per</strong>íodos de tiempo prolongados a<br />
ordenadores portátiles que no estén conectados a la fuente de alimentación de CA, ya<br />
que el reproductor podría descargar la batería del ordenador.<br />
Si el reproductor está conectado a un ordenador, no encienda, reinicie, saque<br />
al ordenador del estado de desconexión temporal ni apague el ordenador. Estas<br />
o<strong>per</strong>aciones pueden provocar un fallo de funcionamiento. Antes de llevar a cabo estas<br />
o<strong>per</strong>aciones, desconecte el reproductor del ordenador.<br />
Si no va a utilizar el reproductor durante más de medio año, cargue la batería al menos<br />
una vez cada seis meses o una vez al año para conservarla en buen estado.<br />
Continúa
25<br />
Primeros pasos<br />
Apagado y encendido del reproductor<br />
Botón OPTION/<br />
PWR OFF<br />
Para encender el reproductor<br />
Pulse cualquier botón para encender el reproductor.<br />
Para apagar el reproductor<br />
Si mantiene pulsado el botón OPTION/PWR OFF ( página 12), el<br />
reproductor entra en el modo en es<strong>per</strong>a y la pantalla se apaga para ahorrar<br />
energía de la batería. Si pulsa cualquier botón mientras el reproductor está en<br />
modo de es<strong>per</strong>a, aparece la pantalla “Reproducción en curso” y el reproductor<br />
estará listo para funcionar.<br />
Asimismo, si deja el reproductor en modo de es<strong>per</strong>a durante un día<br />
aproximadamente, el reproductor se apagará automáticamente. Si pulsa<br />
cualquier botón cuando el reproductor está apagado, primero aparece la<br />
pantalla de inicio y, a continuación, aparece la pantalla “Reproducción en<br />
curso”.
26<br />
Primeros pasos<br />
Obtención de datos<br />
Para poder disfrutar de su música, sus fotos, vídeos y podcasts en el<br />
reproductor, debe preparar los datos en el ordenador. Para importar datos a su<br />
ordenador, utilice el software adecuado.<br />
Para obtener más información sobre los formatos de archivo compatibles,<br />
consulte “Formato de archivos admitidos” ( página 158).
27<br />
Primeros pasos<br />
Transferencia de datos<br />
Puede transferir datos directamente arrastrando y soltando mediante el<br />
Explorador de Windows en su ordenador.<br />
La jerarquía de datos que pueden reproducirse tiene reglas. Para transferir los<br />
datos correctamente, consulte las instrucciones siguientes.<br />
Para obtener información sobre el paquete de software que puede transferir<br />
datos, consulte la página 9.<br />
Sugerencias<br />
Algunos equipos que tienen instalado el Reproductor de Windows Media 10 pueden<br />
sufrir una limitación de los archivos (AAC, archivos de vídeo, etc.) que se pueden<br />
transferir arrastrando y soltando. Si instala el Reproductor de Windows Media 11 (para<br />
obtener más información, consulte “Instalación de la Guía de funcionamiento y de<br />
software” de la “Guía de inicio rápido”) del CD-ROM proporcionado, puede resolver este<br />
problema y, a continuación, puede volver a transferir los archivos arrastrando y soltando.<br />
Antes de instalar el Reproductor de Windows Media 11 en el ordenador, compruebe que<br />
el software o el servicio corresponde al Reproductor de Windows Media 11.<br />
La jerarquía de datos puede variar, en función del entorno de su equipo.<br />
Algunos archivos WMV sólo se pueden reproducir si se transfieren mediante el<br />
Reproductor de Windows Media 11.<br />
Notas<br />
No desconecte el cable USB mientras aparezca en el reproductor el mensaje<br />
“No desconectar.”. De lo contrario, pueden dañarse los datos transferidos.<br />
No puede cambiar los nombres de las carpetas ni eliminar las carpetas<br />
“MUSIC”, “MP_ROOT”, “VIDEO”, “PICTURES”, “PICTURE” y<br />
“PODCASTS”.<br />
No cambie los nombres de archivo o carpeta directamente en la carpeta<br />
“MP_ROOT” o “MPE_ROOT”. De lo contrario, no se visualizarán en el<br />
reproductor.<br />
Conecte el reproductor al ordenador utilizando el cable USB<br />
suministrado.<br />
Inserte el conector del cable USB en el reproductor con la marca<br />
arriba.<br />
hacia<br />
Seleccione el reproductor en el Explorador de Windows y, a<br />
continuación, arrastre y suelte los archivos.<br />
El reproductor aparece en el Explorador de Windows como [WALKMAN].<br />
Continúa
28<br />
Primeros pasos<br />
Para las canciones<br />
(En el Explorador de Windows)<br />
Arrastre y suelte los archivos o las carpetas en la carpeta “MUSIC”.<br />
No obstante, a partir del 8º nivel, no se reconocerán archivos o<br />
carpetas.<br />
1º<br />
7º<br />
8º<br />
9º<br />
(En el reproductor)<br />
Las carpetas se muestran en orden de nombre de carpeta<br />
primero y los archivos se muestran en orden de nombre de<br />
archivo. En este caso, no se realiza distinción entre letras<br />
mayúsculas o minúsculas.<br />
Continúa
29<br />
Primeros pasos<br />
Para vídeos<br />
(En el Explorador de Windows)<br />
Arrastre y suelte los archivos o las carpetas en la carpeta<br />
“VIDEO”.<br />
En el 1º nivel, la carpeta “VIDEO” reconocerá un archivo o<br />
carpeta. Se reconocerán los archivos del 2º nivel. No obstante, no<br />
se reconocerán las carpetas más allá del primer nivel ni los<br />
archivos más allá del 2º nivel.<br />
1º<br />
2º<br />
3º<br />
(En el reproductor)<br />
Los archivos de vídeo se muestran en el orden en que se<br />
transfirieron arrastrando y soltando. (Los datos más recientes<br />
están arriba.)<br />
Sugerencia<br />
Puede establecer archivos JPEG como miniaturas de archivos<br />
de vídeo, colocando los archivos JPEG en las carpetas de vídeo correspondientes.<br />
Cuando visualiza la lista de vídeos, puede ver las miniaturas (imágenes pequeñas que se<br />
muestran en el menú) para los archivos de vídeo del reproductor.<br />
Para visualizar una miniatura para un archivo de vídeo, cree un archivo JPEG<br />
(horizontal 160 puntos × vertical 120 puntos, extensión: .jpg), asígnele el nombre del<br />
archivo de vídeo deseado y almacénelo en la carpeta de archivos de vídeo.<br />
Continúa
30<br />
Primeros pasos<br />
Para las fotos<br />
(En el Explorador de Windows)<br />
Arrastre y suelte los archivos o las carpetas en la<br />
carpeta “PICTURE”.<br />
En el 1º nivel, la carpeta “PICTURE” reconocerá<br />
un archivo o carpeta. La carpeta “PICTURE”<br />
únicamente reconocerá archivos en el 2º nivel. No<br />
obstante, más allá del 2º nivel, no se reconocerán ni<br />
archivos ni carpetas.<br />
(En el reproductor)<br />
Las carpetas que se encuentran en la carpeta<br />
“PICTURE” se muestran en orden alfabético. Los archivos en<br />
el 1º nivel de la carpeta “PICTURE” se almacenan en la<br />
carpeta .<br />
1º<br />
2º<br />
3º<br />
* 1 La jerarquía de datos de<br />
“PICTURES” es la misma que<br />
en la carpeta “PICTURE”.<br />
Continúa
31<br />
Primeros pasos<br />
Para podcasts<br />
(En el Explorador de Windows)<br />
Arrastre y suelte las carpetas de canales en la carpeta<br />
“PODCASTS” y los archivos de episodios en las carpetas de<br />
canales.<br />
En el 1º nivel, la carpeta “PODCASTS” sólo reconocerá carpetas.<br />
No se reconocerán los archivos de episodios en el 1º nivel. En el<br />
2º nivel, sólo se reconocerán archivos <strong>per</strong>o no se reconocerán las<br />
carpetas de este nivel. Más allá del 2º nivel, no se reconocerán ni<br />
archivos ni carpetas.<br />
1º<br />
2º<br />
3º<br />
(En el reproductor)<br />
Las carpetas que se encuentran en la carpeta “PODCASTS”<br />
se muestran en orden alfabético. Los archivos en las<br />
carpetas de canales se muestran en orden alfabético.
32<br />
Reproducción de música<br />
Búsqueda de canciones (Biblioteca Música)<br />
Es posible buscar canciones por título de canción, álbum, artista, género, etc.<br />
Biblioteca Música<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Búsqueda de canciones por nombre de canción<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la pantalla “Biblioteca Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Todas las canciones” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de canciones.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de<br />
canciones continúa por orden.<br />
Continúa
33<br />
Reproducción de música<br />
Búsqueda de canciones por álbum<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la pantalla “Biblioteca Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Álbum” y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de álbumes.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un álbum y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de canciones del álbum seleccionado.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de<br />
canciones continúa por orden.<br />
Sugerencias<br />
Es posible reproducir todas las canciones de un elemento de la lista seleccionando el<br />
elemento de la lista y manteniendo pulsado el botón en el paso .<br />
Puede cambiar el formato de visualización de la lista de álbumes ( página 56).<br />
Es posible ajustar el intervalo de reproducción de canciones ( página 54).<br />
Continúa
34<br />
Reproducción de música<br />
Búsqueda de canciones por artista<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la pantalla “Biblioteca Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Artista” y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de artistas.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un artista y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de álbumes del artista seleccionado.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un álbum y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de canciones del álbum seleccionado.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de<br />
canciones continúa por orden.<br />
Sugerencias<br />
Para reproducir todas las canciones de un elemento de la lista, puede seleccionar el<br />
elemento de la lista y mantener pulsado el botón en los pasos a .<br />
Puede cambiar el formato de visualización de la lista de álbumes ( página 56).<br />
Es posible seleccionar el intervalo de reproducción de canciones ( página 54).<br />
Continúa
35<br />
Reproducción de música<br />
Búsqueda de canciones por género<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la pantalla “Biblioteca Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Género” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de géneros.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un género y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de artistas del género seleccionado.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un artista y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de álbumes del artista seleccionado.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un álbum y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de canciones del álbum seleccionado.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de<br />
canciones continúa por orden.<br />
Sugerencias<br />
Es posible reproducir todas las canciones de un elemento de la lista al seleccionar el<br />
elemento en la lista y mantener pulsado el botón en los pasos a .<br />
Puede cambiar el formato de visualización de la lista de álbumes ( página 56).<br />
Es posible seleccionar la gama de reproducción de canciones ( página 54).<br />
Continúa
36<br />
Reproducción de música<br />
Búsqueda de canciones por año de lanzamiento<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la pantalla “Biblioteca Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Año de lanzamiento” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la lista de años de lanzamiento.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un año y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de artistas correspondiente al año de lanzamiento<br />
seleccionado.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un artista y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de canciones del artista correspondientes al año de<br />
lanzamiento seleccionado.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de<br />
canciones continúa por orden.<br />
Sugerencias<br />
Es posible reproducir todas las canciones de un elemento de la lista al seleccionar el<br />
elemento de la lista y mantener pulsado el botón en los pasos a .<br />
Es posible seleccionar la gama de reproducción de canciones ( página 54).<br />
Continúa
37<br />
Reproducción de música<br />
Búsqueda de canciones por carpeta<br />
Cuando transfiere datos a la carpeta “MUSIC” arrastrando y soltando en el<br />
Explorador de Windows, aparecerá y podrá reproducir hasta el 8º nivel de la<br />
carpeta “MUSIC”. Incluso si utiliza otro software de transferencia para transferir<br />
las canciones, puede buscar canciones por carpeta.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la pantalla “Biblioteca Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Carpeta” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de carpetas o la canción.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una carpeta o una canción<br />
y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Cuando selecciona una carpeta, aparecen las listas de carpetas o canciones.<br />
Cuando selecciona una canción, aparece la pantalla de reproducción y, a<br />
continuación, empieza la reproducción de la canción. Repita el paso si<br />
es necesario hasta que aparezca la canción deseada.<br />
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de<br />
canciones continúa por orden.<br />
Sugerencia<br />
Es posible seleccionar el intervalo de reproducción de canciones ( página 54).<br />
Notas<br />
Pueden reconocerse hasta 8 niveles de carpeta.<br />
No es posible reproducir todas las canciones de una carpeta, incluso si se selecciona una<br />
carpeta de la lista y mantiene pulsado el botón en el paso .<br />
Continúa
38<br />
Reproducción de música<br />
Búsqueda de canciones por letra inicial<br />
Es posible buscar canciones por la letra inicial del nombre del artista, título del<br />
álbum o nombre de la canción.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la pantalla “Biblioteca Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Búsqueda inicial” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la lista de categorías por las que se puede buscar.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una categoría y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece una pantalla que le <strong>per</strong>mite seleccionar un carácter.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un carácter inicial y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Cuando finaliza la búsqueda, se visualizan los resultados.<br />
Si selecciona “Artista” o “Álbum”, es posible restringir los resultados de la<br />
búsqueda y seleccionar una canción específica.<br />
Si selecciona “Artista” o “Álbum” y mantiene pulsado el botón , se<br />
reproducen todas las canciones del elemento.<br />
Continúa
39<br />
Reproducción de música<br />
Reproducción de una lista de reproducción<br />
Puede reproducir listas de canciones (listas de reproducción). Además, puede<br />
crear listas de reproducción utilizando el Reproductor de Windows Media 11 u<br />
otro software de transferencia. No obstante, es posible que el reproductor no<br />
reconozca algunas listas de reproducción, dependiendo del software. Para<br />
obtener más información sobre el funcionamiento, consulte la Ayuda o<br />
póngase en contacto con el fabricante del software.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Música) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la pantalla “Biblioteca Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Listas de reproducc.” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la lista de listas de reproducción.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una lista de reproducción<br />
y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de canciones.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una canción y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se inicia la reproducción de la canción que eligió y la reproducción de<br />
canciones continúa por orden.<br />
Sugerencia<br />
Es posible reproducir todas las canciones de una lista de reproducción si se selecciona la<br />
lista y se mantiene pulsado el botón en el paso .
40<br />
Reproducción de música<br />
Búsqueda de canciones basada en la canción que<br />
se está reproduciendo actualmente<br />
Es posible buscar otras canciones, álbumes y artistas por la información de la<br />
canción que se está reproduciendo actualmente. Para utilizar esta función, el<br />
“/ Botón de ajuste” se debe establecer en “Búsqueda directa” ( página 58).<br />
Reproducción en<br />
curso<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Reproducción en<br />
curso) y, a continuación, pulse el botón para confirmar la<br />
selección.<br />
Aparece la pantalla de “Reproducción en curso” de la canción que se está<br />
reproduciendo actualmente.<br />
Pulse el botón para visualizar un cursor y seleccionar un<br />
elemento en el que desee buscar canciones y, a continuación, pulse<br />
el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecen las siguientes listas, en función del elemento que seleccionó.<br />
Artista: La lista de álbumes del artista que se está reproduciendo<br />
actualmente.<br />
Álbum: La lista de canciones del álbum que se está reproduciendo<br />
actualmente.<br />
Género: Una lista de artistas del mismo género que el artista que se está<br />
reproduciendo actualmente.<br />
Año de lanzamiento: Una lista de artistas del mismo año de lanzamiento<br />
de la canción que se está reproduciendo actualmente.<br />
Notas<br />
Esta función no es compatible con los episodios de podcast.<br />
Esta función no está disponible mientras se escuchan “Canales SensMe”.
41<br />
Reproducción de música<br />
Reproducción de canciones en orden aleatorio<br />
(Repr. aleat. inteligent.)<br />
El reproductor ofrece 2 modos distintos de reproducción aleatoria.<br />
Repr. aleatoria<br />
inteligent.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Nota<br />
Si el reproductor accede a determinados servicios de Internet (función disponible sólo<br />
en los EE. UU.), aparece en lugar de (Repr. aleatoria inteligent.). Para restaurar<br />
(Repr. aleatoria inteligent.), formatee la memoria del reproductor ( página 123).<br />
Reproducción de canciones lanzadas el mismo año en orden aleatorio<br />
(Rep. alea. Máq. Tiempo)<br />
El reproductor selecciona aleatoriamente un año de lanzamiento y reproduce<br />
todas las canciones transferidas de ese año en orden aleatorio.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Repr. aleatoria<br />
inteligent.) y, a continuación, pulse el botón para confirmar la<br />
selección.<br />
Aparecerá la pantalla para seleccionar un modo aleatorio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Rep.alea.Máq.Tiempo” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se selecciona aleatoriamente un año de lanzamiento y se reproducen las<br />
canciones de ese año en orden aleatorio.<br />
Continúa
42<br />
Reproducción de música<br />
Sugerencias<br />
También puede seleccionar “Repr. aleat. inteligent.” de “Biblioteca Música”.<br />
Cuando inicia la “Repr. aleat. inteligent.”, el modo de reproducción cambia a “Aleatoria”<br />
o “Aleatoria y repetida” ( página 53). Aunque cancele la “Repr. aleat. inteligent.”, se<br />
mantiene el ajuste “Aleatoria” o “Aleatoria y repetida” para el modo de reproducción.<br />
Cuando se inicia la “Rep. alea. Máq. Tiempo”, la gama de reproducción se ajusta en<br />
“Gama seleccionada” ( página 54). Aunque cancele “Rep. alea. Máq. Tiempo”, se<br />
conservará el ajuste de “Gama seleccionada”.<br />
La “Repr. aleat. inteligent.” se cancela automáticamente por cualquiera de las siguientes<br />
o<strong>per</strong>aciones:<br />
Iniciar la reproducción de una canción al seleccionarla de la “Biblioteca Música”, etc.<br />
Cambiar el modo de reproducción.<br />
Cambiar la gama de reproducción.<br />
Notas<br />
Mientras se visualiza la animación que aparece cuando el reproductor está seleccionando<br />
un año de lanzamiento, no se pueden utilizar los controles del reproductor.<br />
Las canciones sin año de lanzamiento no se seleccionan en “Rep. alea. Máq. Tiempo” y<br />
no se reproducen.<br />
Se inicia una reproducción aleatoria de todas las canciones si no se ha asignado un año<br />
de lanzamiento a ninguna de las canciones del reproductor.<br />
Si todas las canciones del reproductor a las que se ha asignado un año de lanzamiento<br />
tienen el mismo año de lanzamiento, o si algunas canciones tienen el mismo año de<br />
lanzamiento y al resto no se le ha asignado ningún año de lanzamiento, no se visualizará<br />
la animación que aparece mientras se está seleccionando el año de lanzamiento y se<br />
iniciará la reproducción.<br />
Continúa
43<br />
Reproducción de música<br />
Reproducción de todas las canciones en orden aleatorio<br />
Todas las canciones almacenadas en el reproductor se reproducen en orden<br />
aleatorio.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Repr. aleatoria<br />
inteligent.) y, a continuación, pulse el botón para confirmar la<br />
selección.<br />
Aparecerá la pantalla para seleccionar un modo aleatorio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Repr. aleatoria Todo” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Todas las canciones se ordenan aleatoriamente y se inicia la reproducción.<br />
Sugerencias<br />
También puede seleccionar “Repr. aleat. inteligent.” de “Biblioteca Música”.<br />
Cuando inicia la “Repr. aleat. inteligent.”, el modo de reproducción cambia a “Aleatoria”<br />
o “Aleatoria y repetida” ( página 53). Aunque cancele la “Repr. aleat. inteligent.”, se<br />
mantiene el ajuste “Aleatoria” o “Aleatoria y repetida” para el modo de reproducción.<br />
La “Repr. aleat. inteligent.” se cancela automáticamente por cualquiera de las siguientes<br />
o<strong>per</strong>aciones:<br />
Iniciar la reproducción de una canción al seleccionarla de la “Biblioteca Música”, etc.<br />
Cambiar el modo de reproducción.<br />
Cambiar la gama de reproducción.
44<br />
Reproducción de música<br />
Reproducción de canciones con Canales SensMe<br />
¿Qué es “Canales SensMe”?<br />
“Canales SensMe” es una función que selecciona automáticamente canciones que<br />
encajan con el tema de los canales y las reproduce. Puede reproducir canciones de<br />
acuerdo con su estado de ánimo, actividad y el momento del día, etc.<br />
Antes de reproducir canciones con “Canales SensMe”, debe analizarse el patrón<br />
de sonido de las canciones a través del 12 TONE ANALYSIS, desarrollado por<br />
<strong>Sony</strong>. 12 TONE ANALYSIS se incorpora en software como Content Transfer o<br />
Media Manager for WALKMAN. Para obtener más información acerca del<br />
análisis del software, consulte la Ayuda de cada software. También es posible<br />
analizar canciones con el reproductor ( página 47).<br />
Reproducción de canciones con “Canales SensMe”<br />
Si selecciona los canales, puede reproducir canciones de acuerdo con su estado<br />
de ánimo, actividad o el momento del día, etc.<br />
Canales SensMe<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Canales SensMe) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece la pantalla de reproducción de “Canales SensMe” y, a<br />
continuación, empieza la reproducción de la canción.<br />
Continúa
45<br />
Reproducción de música<br />
Pulse el botón / para seleccionar el canal deseado.<br />
Al cambiar el canal, la canción empieza desde la mitad.<br />
El botón / y el botón funcionan igual durante la reproducción de<br />
música ( página 17).<br />
Sugerencias<br />
Las canciones se reproducen en orden aleatorio. Cada vez que seleccione un canal,<br />
variará el orden de reproducción.<br />
Si transfiere canciones con Media Manager for WALKMAN o Content Transfer, éstas se<br />
reproducen a partir de la sección más melódica y rítmica.<br />
Notas<br />
Dependiendo del formato del archivo, algunas canciones no pueden analizarse con<br />
12 TONE ANALYSIS de Media Manager for WALKMAN o Content Transfer. Para estos<br />
archivos, realice “Actualizar canales” desde el menú de opciones ( página 47).<br />
Sólo se reproducen las canciones de la “Biblioteca Música”. “Canales SensMe” no<br />
<strong>per</strong>mite reproducir episodios de podcast.<br />
Según el análisis, es posible que varios canales seleccionen una misma canción o que<br />
ningún canal la seleccione. Sin embargo, todas las canciones se pueden reproducir en el<br />
canal “Aleatorio todo”.<br />
Cada vez que se utiliza la función “Actualizar canales”, el resultado del análisis puede<br />
variar.<br />
Continúa
46<br />
Reproducción de música<br />
Lista de canales<br />
Canal<br />
Mañana (05:00~09:59)<br />
Día (10:00~15:59)<br />
Tarde (16:00~18:59)<br />
Noche (19:00~23:59)<br />
Madrugada (24:00~04:59)<br />
Aleatorio todo<br />
Energético<br />
Relax<br />
Ritmo<br />
Balada pop<br />
Tranquilo<br />
Acústico<br />
Electrónico<br />
Clásico<br />
Radical<br />
Descripción<br />
En función de la hora actual aparece uno de los<br />
canales.<br />
Reproduce todas las canciones de “Biblioteca<br />
Música” en orden aleatorio.<br />
Reproduce canciones de ritmo animado y marchoso.<br />
Reproduce canciones tranquilas y relajadas.<br />
Reproduce canciones alegres y con ritmo.<br />
Reproduce canciones de ritmo lento como, por<br />
ejemplo, las baladas.<br />
Reproduce música tranquila como, por ejemplo, jazz<br />
y bossa nova.<br />
Reproduce canciones que incorporan instrumentos<br />
acústicos.<br />
Reproduce canciones que incorporan instrumentos<br />
electrónicos.<br />
Reproduce música clásica.<br />
Reproduce canciones fuertes y potentes.<br />
Notas<br />
Los canales que no contienen canciones no se muestran en la lista.<br />
Para escuchar “Mañana”, “Día”, “Tarde”, “Noche” y “Madrugada” según la hora, debe<br />
configurar “Ajustar Fecha-Hora” ( página 117).<br />
Cuando se reproduce un canal basado en la hora, el canal de este tipo no pasa al<br />
siguiente canal basado en la hora aunque ya haya pasado la hora establecida. Para<br />
escuchar el siguiente canal basado en la hora, cambie a otro canal y vuelva al canal<br />
anterior.<br />
Continúa
47<br />
Reproducción de música<br />
Análisis de canciones en el reproductor<br />
Si transfirió canciones con otro software diferente de Content Transfer o Media<br />
Manager for WALKMAN y desea escucharlas con la función “Canales<br />
SensMe”, analícelas en el reproductor.<br />
Canales SensMe<br />
Botón BACK/<br />
HOME<br />
Botón OPTION/PWR OFF<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Canales SensMe) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón OPTION/PWR OFF para visualizar el menú de<br />
opciones.<br />
Aparece el menú de opciones.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Actualizar canales” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
El reproductor empieza a analizar las canciones.<br />
Cuando finaliza el análisis, aparece la pantalla “Canales SensMe”.<br />
Para detener el análisis<br />
Pulse el botón BACK/HOME para detener el análisis. Las canciones que se<br />
hubiesen analizado hasta el momento en el que se detuvo el análisis pueden<br />
reproducirse con “Canales SensMe”.<br />
Notas<br />
Si las canciones que no han sido analizadas se transfieren al reproductor, aparece “Hay<br />
canciones sin analizar. Seleccione Actualizar canales del menú Opciones.”.<br />
El reproductor analiza todas las canciones a la vez. No se pueden analizar canciones por<br />
separado.<br />
El resultado del análisis puede variar entre el reproductor, el software y otros<br />
dispositivos.<br />
Si se cambian los canales, las canciones analizadas mediante la función “Actualizar<br />
canales” se reproducirán a partir del segundo número 45. Asimismo, si la canción dura<br />
menos de 90 segundos, la reproducción se iniciará exactamente a la mitad de la canción.
48<br />
Reproducción de música<br />
Eliminación de canciones de la Biblioteca Música<br />
Cuando elimine canciones de la “Biblioteca Música”, utilice el software que<br />
utilizó para transferir las canciones o el Explorador de Windows.<br />
Para obtener más información sobre el uso del software, consulte la Ayuda del<br />
software.
49<br />
Reproducción de música<br />
Visualización del menú de opciones Música<br />
Es posible visualizar el menú de opciones Música pulsando el botón OPTION/<br />
PWR OFF en una pantalla de lista (incluso en la pantalla de miniaturas), como<br />
la lista de canciones, en la pantalla de “Reproducción en curso” de la música o<br />
en la pantalla “Canales SensMe”. En el menú de opciones Música, existen<br />
diversos ajustes de música disponibles.<br />
Las opciones mostradas en el menú de opciones pueden variar en función de la<br />
pantalla en que se visualice el menú de opciones.<br />
Opciones que aparecen en la pantalla de la lista<br />
Opciones<br />
Reproducción en curso<br />
Información detallada<br />
Reproducir<br />
Formato Visualización Álbum<br />
Descripción/página de referencia<br />
Muestra la pantalla “Reproducción en curso”.<br />
Muestra la información detallada de una<br />
canción, tal como tiempo de reproducción,<br />
formato de audio, velocidad de bits y nombre de<br />
archivo.<br />
Reproduce todas las canciones del elemento<br />
seleccionado.<br />
Selecciona el formato de visualización del<br />
álbum ( página 56).<br />
Continúa
50<br />
Reproducción de música<br />
Opciones que aparecen en la pantalla “Reproducción en curso”<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Modo reproducción Ajusta el modo de reproducción ( página 52).<br />
Gama de reproducción Ajusta la gama de reproducción ( página 54).<br />
Ecualizador Personaliza la calidad del sonido ( página 59).<br />
VPT (Envolvente)<br />
Personaliza los ajustes de “VPT (Envolvente)”<br />
( página 62).<br />
Portada* 1<br />
Muestra una portada.<br />
Información detallada* 2 Muestra la información detallada de una canción,<br />
tal como tiempo de reproducción, formato de<br />
audio, velocidad de bits y nombre de archivo.<br />
Agregar a la lista de elementos Agrega la canción a la lista de elementos<br />
deseados/Eliminar de la lista deseados para adquirirla desde el software de<br />
de elementos deseados servicios correspondiente./Elimina la canción de<br />
la lista de elementos deseados.<br />
/ Botón de ajuste<br />
Ajusta el funcionamiento del botón / para<br />
“Búsqueda directa” o “Carpeta +/–” ( página 58).<br />
Visualización del reloj Visualiza la hora actual ( página 117).<br />
* 1 Pantalla “Portada”<br />
Cuando se visualiza la pantalla de portada, puede mover canciones a la anterior o la siguiente pulsando el botón /.<br />
Si las canciones no tienen información de la portada, se visualizará la imagen<br />
predeterminada del reproductor.<br />
La portada sólo aparece si se incluye información de portada. Puede ajustar una portada<br />
utilizando el Reproductor de Windows Media 11 suministrado, u otro software de<br />
transferencia que pueda configurar portadas. Para obtener más información sobre el<br />
funcionamiento del software, consulte la Ayuda o póngase en contacto con el fabricante<br />
del software. Es posible que no se muestre la portada, dependiendo del formato de<br />
archivo de la portada.<br />
* 2 Pantalla “Información detallada”<br />
Cuando se visualiza esta pantalla en la pantalla “Reproducción en curso”, puede pasar a la canción anterior o<br />
siguiente pulsando el botón /.<br />
Tiempo de reproducción<br />
Formato de archivo<br />
Velocidad de bits<br />
Archivos protegidos por derechos de autor<br />
Cuando se reproducen canciones con una velocidad de bits variable, se muestra “VBR”. El tiempo de reproducción y la barra de progreso que se muestran son aproximados.<br />
Nombre de archivo<br />
Continúa
51<br />
Reproducción de música<br />
Opciones que aparecen en la pantalla “Canales SensMe”<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Ecualizador Personaliza la calidad del sonido ( página 59).<br />
VPT (Envolvente)<br />
Personaliza los ajustes de “VPT (Envolvente)”<br />
( página 62).<br />
Portada Muestra una portada ( página 50).<br />
Información sobre la canción Muestra la información detallada de una<br />
canción, tal como tiempo de reproducción,<br />
formato de audio, velocidad de bits y nombre de<br />
archivo ( página 50).<br />
Actualizar canales<br />
Analiza el patrón de sonidos de las canciones<br />
( página 47).<br />
Visualización del reloj Visualiza la hora actual ( página 117).
52<br />
Ajuste de la música<br />
Ajuste del Modo de reproducción<br />
(Modo reproducción)<br />
El reproductor ofrece distintos modos de reproducción, incluidas la<br />
reproducción aleatoria y la reproducción repetida de una selección.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Modo reproducción” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de modos de reproducción.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un modo de reproducción<br />
( página 53) y, a continuación, pulse el botón para confirmar<br />
la selección.<br />
Volverá a aparecer la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Sugerencia<br />
También puede seleccionar el modo de reproducción desde la pantalla “Reproducción<br />
en curso”. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Modo reproducción” en el<br />
menú de opciones.<br />
Continúa
53<br />
Ajuste de la música<br />
Lista de modos de reproducción<br />
El contenido de reproducción varía en función del ajuste de la gama de<br />
reproducción ( página 54).<br />
Icono/tipo de modo<br />
de reproducción<br />
Normal/Sin<br />
icono<br />
Repetida/<br />
Aleatoria/<br />
Aleatoria y<br />
repetida/<br />
Repetir 1<br />
canción/<br />
Descripción<br />
Las canciones de la gama de reproducción se reproducen en el<br />
orden de la lista de canciones.<br />
Las canciones de la gama de reproducción se reproducen en el<br />
orden de la lista de canciones y se repite la reproducción.<br />
Las canciones de la gama de reproducción se reproducen en<br />
orden aleatorio.<br />
Las canciones de la gama de reproducción se reproducen en<br />
orden aleatorio y se repite la reproducción.<br />
La canción actual o la canción seleccionada de una lista de<br />
canciones se reproduce repetidamente.<br />
Nota<br />
Cuando inicia la “Repr. aleatoria inteligent.”, el modo de reproducción cambia a<br />
“Aleatoria” o “Aleatoria y repetida”.
54<br />
Ajuste de la música<br />
Ajuste del intervalo de reproducción<br />
Es posible ajustar el intervalo de reproducción de canciones.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Gama de reprod.” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la pantalla para seleccionar el intervalo de reproducción.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar la gama de reproducción<br />
y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
El reproductor ofrece 2 tipos de intervalos de reproducción.<br />
“Todas las Gamas”: Reproduce todas las canciones de la “Biblioteca<br />
Música”. Cuando desee reproducir álbumes en la “Biblioteca Música” en<br />
el orden de la lista de canciones, seleccione esta opción.<br />
“Gama seleccionada”: aparece en la pantalla y reproduce sólo las<br />
canciones de las listas desde donde comienza la reproducción (lista de<br />
álbumes, lista de artistas, etc.). (Ajuste predeterminado)<br />
Sugerencia<br />
Puede seleccionar el intervalo de reproducción de las canciones en la pantalla<br />
“Reproducción en curso”. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y, a continuación,<br />
seleccione “Gama de reproducción” en el menú de opciones.<br />
Nota<br />
Cuando se inicia la “Rep. alea. Máq. Tiempo”, la gama de reproducción se ajusta<br />
automáticamente en “Gama seleccionada”.
55<br />
Ajuste de la música<br />
Visualización de la pantalla Reproducción<br />
en curso cada vez que cambian las canciones<br />
(Visualizar nueva canción)<br />
Si establece el salvapantallas en “Reloj” o “Vacío” ( página 111) y no se lleva<br />
a cabo ninguna o<strong>per</strong>ación durante un tiempo, la pantalla cambia a la<br />
visualización del reloj o la pantalla vacía. No obstante, si ajusta “Visualizar<br />
nueva canción” en “Activada”, la pantalla se encenderá automáticamente cada<br />
vez que se cambie a otra canción.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Visual. nueva canción” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Activada” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
La pantalla “Reproducción en curso” aparece cada vez que se cambia a otra<br />
canción.<br />
Si no desea visualizar la pantalla “Reproducción en curso”<br />
Seleccione “Desactivada” en el paso . En este caso, no aparece la pantalla<br />
“Reproducción en curso” cuando se cambia a otra canción.<br />
Nota<br />
Esta función está desactivada al visualizar fotos durante la reproducción de canciones.
56<br />
Ajuste de la música<br />
Ajuste del formato de visualización del álbum<br />
El reproductor ofrece 3 tipos de formato de listas de álbumes: “Sólo Título”,<br />
“Título y portada” y “Sólo portada”.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Notas<br />
La portada sólo aparece si se incluye información de portada. Puede ajustar una portada<br />
utilizando el Reproductor de Windows Media 11 suministrado, u otro software de transferencia<br />
que pueda configurar portadas. Para obtener más información sobre el funcionamiento del<br />
software, consulte la Ayuda o póngase en contacto con el fabricante del software.<br />
Algunas portadas no se muestran, dependiendo del formato de archivo.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Formato Visual. Álbum”<br />
y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de formatos de visualización de álbum.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el formato de visualización<br />
y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
El reproductor ofrece 3 tipos de formato.<br />
“Sólo Título”<br />
“Título y portada” (ajuste<br />
predeterminado)<br />
“Sólo portada”<br />
Continúa
57<br />
Ajuste de la música<br />
Sugerencia<br />
También puede seleccionar el formato de visualización de álbum en la pantalla de lista<br />
de álbumes. Pulse el botón OPTION/PWR OFF en la pantalla de lista de álbumes y<br />
seleccione “Formato Visualización Álbum” en el menú de opciones.
58<br />
Ajuste de la música<br />
Ajuste de búsqueda por carpetas (/ Botón de ajuste)<br />
Mientras reproduce música o detiene la reproducción, puede buscar canciones<br />
saltando carpetas. Puede ajustar el botón / para saltar carpetas o buscar<br />
canciones a partir de la información de la canción que se está reproduciendo<br />
en ese momento.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “/ Botón de ajuste” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón ///, seleccione el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Búsqueda directa”: Si pulsa el botón /, puede seleccionar<br />
información sobre la canción utilizando el cursor que aparece y buscar<br />
canciones a partir de la información seleccionada ( página 40). (Ajuste<br />
predeterminado)<br />
“Carpeta +/–”: Al pulsar el botón /, el reproductor saltará carpetas.<br />
Sugerencias<br />
Cuando el reproductor salta carpetas en modo “Carpeta +/–”, las unidades de carpetas<br />
varían en función de la lista anterior a la lista de canciones. Por ejemplo, si selecciona<br />
una canción en el orden siguiente: “Artista”- lista de álbumes – lista de canciones, las<br />
unidades de carpeta se basarán en el álbum y podrá buscar canciones saltando álbumes.<br />
También puede cambiar los ajustes del botón / desde el menú de opciones<br />
( página 50).
59<br />
Ajuste de la música<br />
Ajuste de la calidad del sonido (Ecualizador)<br />
Es posible ajustar la calidad del sonido en función del género musical u otros<br />
factores.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Cambio de la calidad del sonido<br />
Es posible <strong>per</strong>sonalizar la calidad de sonido del reproductor.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ecualizador” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de ajustes del ecualizador.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se aplicará la configuración de sonido seleccionada y volverán a aparecer<br />
las opciones de “Ajustes de Música”.<br />
Para obtener más información sobre las opciones del ecualizador, consulte<br />
la página 60.<br />
Continúa
60<br />
Ajuste de la música<br />
Para volver al ajuste de calidad de sonido normal<br />
Seleccione “Efecto de son. des.” en el paso y, a continuación, pulse el botón<br />
para confirmar la selección.<br />
Sugerencia<br />
También puede ajustar la calidad de sonido desde la pantalla “Reproducción en curso”.<br />
Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Ecualizador” en el menú de opciones.<br />
Notas<br />
Si los ajustes <strong>per</strong>sonalizados guardados como “Personalizado 1” y “Personalizado 2”<br />
parecen cambiar el nivel de volumen respecto a los otros ajustes, es posible que deba<br />
ajustar el volumen manualmente para compensarlo.<br />
El ajuste “Ecualizador” no se aplica mientras se está reproduciendo un vídeo o se está<br />
utilizando la radio FM.<br />
Lista de ajustes del ecualizador<br />
Los ajustes de sonido aparecen en la pantalla como las letras entre paréntesis.<br />
Ajuste/icono<br />
Descripción<br />
Efecto de son. des. El ajuste de calidad de sonido no está activado.<br />
(Ajuste predeterminado)<br />
Heavy ( ) Realza las frecuencias agudas y graves para obtener un<br />
sonido más potente.<br />
Pop ( ) Realza las frecuencias medias del sonido, ideal para<br />
realzar las voces.<br />
Jazz ( ) Realza las frecuencias agudas y graves para obtener un<br />
sonido más real.<br />
Exclusivo ( ) Realza las frecuencias agudas y graves, para que los<br />
sonidos débiles puedan escucharse con facilidad.<br />
Personalizado 1 ( ) Ajustes de sonido que el usuario puede <strong>per</strong>sonalizar para<br />
Personalizado 2 ( ) ajustar cada gama de frecuencias de manera individual.<br />
Para obtener más información, consulte la página 61.<br />
Continúa
61<br />
Ajuste de la música<br />
Personalización de la calidad del sonido<br />
Es posible presintonizar el valor de CLEAR BASS (graves) y Ecualizador de 5<br />
bandas para “Personalizado 1” o “Personalizado 2”.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ecualizador” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de ajustes del ecualizador.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Editar” que se muestra<br />
debajo de “Personalizado 1” o “Personalizado 2” para cambiar<br />
el valor y, a continuación, pulse el botón para confirmar la<br />
selección.<br />
Aparecerá la pantalla de ajuste.<br />
Pulse el botón / para seleccionar un cursor para el ajuste de<br />
CLEAR BASS o de la gama de frecuencias y, a continuación, pulse el<br />
botón / para configurar el nivel de ajuste.<br />
Es posible ajustar CLEAR BASS a cualquiera de los 4 niveles de sonido, y<br />
es posible ajustar 5 gamas de frecuencia a cualquiera de los 7 niveles de<br />
sonido.<br />
Pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Volverá a aparecer la lista de ajustes del ecualizador.<br />
Una vez que haya configurado el nivel de ajuste, pulse el botón para<br />
confirmar la selección. Si pulsa el botón BACK/HOME antes de confirmar<br />
la selección, se cancelará el ajuste.<br />
Nota<br />
Los ajustes de “Personalizado 1” o “Personalizado 2” no se aplican mientras se está<br />
reproduciendo un vídeo.
62<br />
Ajuste de la música<br />
Aumento de la intensidad de sonido<br />
(VPT (Envolvente))<br />
Puede elegir entre “Estudio”, “Directo”, “Club”, “Estadio”, “Matrix” o “Karaoke”<br />
según la canción, utilizando la función “VPT* 1 (Envolvente)”. Estableciendo<br />
“Estudio”, “Directo”, “Club” o “Estadio”, se simulan estos campos sonoros en los<br />
auriculares.<br />
Además, “Matrix” reproduce un campo de sonido acústicamente rico, y<br />
“Karaoke” suprime las voces.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “VPT (Envolvente)” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de ajustes de “VPT (Envolvente)”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado de “VPT<br />
(Envolvente)” ( página 63) y, a continuación, pulse el botón <br />
para confirmar la selección.<br />
* 1 VPT, del inglés Virtual Phone Technology, es una tecnología de procesamiento del<br />
sonido desarrollada por <strong>Sony</strong>.<br />
Para volver al ajuste de calidad de sonido normal<br />
Seleccione “Efecto de son. des.” en el paso y, a continuación, pulse el botón<br />
para confirmar la selección.<br />
Continúa
63<br />
Ajuste de la música<br />
Sugerencia<br />
También puede ajustar el ajuste de “VPT (Envolvente)” desde la pantalla “Reproducción<br />
en curso”. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “VPT (Envolvente)” en el<br />
menú de opciones.<br />
Nota<br />
El ajuste “VPT (Envolvente)” no se aplica mientras se está reproduciendo un vídeo o se<br />
está utilizando la radio FM.<br />
Lista de ajustes de “VPT (Envolvente)”<br />
Los ajustes de sonido aparecen en la pantalla como las letras entre paréntesis.<br />
El sonido se intensifica en la progresión de “Estudio”, “Directo”, “Club” a<br />
“Estadio”.<br />
Ajuste/icono<br />
Descripción<br />
Efecto de son. des. El ajuste de “VPT (Envolvente)” no está activado. (Ajuste<br />
predeterminado)<br />
Estudio ( ) Reproduce el sonido de un estudio de grabación.<br />
Directo ( ) Reproduce el sonido de una sala de conciertos.<br />
Club ( ) Reproduce el sonido de un local musical.<br />
Estadio ( ) Reproduce el sonido de un recinto de grandes<br />
dimensiones.<br />
Matrix ( ) Reproduce un efecto de sonido adicional y crea un<br />
sonido natural <strong>per</strong>o mejorado.<br />
Karaoke ( ) Crea un campo de sonido como el de un escenario,<br />
suprimiendo el sonido vocal y añadiéndole a la música<br />
un efecto envolvente.
64<br />
Ajuste de la música<br />
Escucha con un sonido estéreo nítido (Estéreo nítido)<br />
La función “Estéreo nítido” <strong>per</strong>mite un procesamiento digital individual de los<br />
canales izquierdo y derecho del sonido.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Estéreo nítido” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Activada”: Activa la función “Estéreo nítido” cuando utiliza los<br />
auriculares suministrados.<br />
“Desactivada”: Desactiva la función “Estéreo nítido” y reproduce el<br />
sonido normal. (Ajuste predeterminado)<br />
Notas<br />
El ajuste “Estéreo nítido” no se aplica mientras se está reproduciendo un vídeo o se está<br />
utilizando la radio FM.<br />
La función “Estéreo nítido” está diseñada para obtener el máximo efecto con los<br />
auriculares suministrados. Es posible que no se obtenga el efecto “Estéreo nítido”<br />
con otros auriculares. Si utiliza otros auriculares, ajuste la función “Estéreo nítido” a<br />
“Desactivada”.
65<br />
Ajuste de la música<br />
Corrección del sonido en el intervalo alto<br />
(DSEE (Potenc. de son.))<br />
Al activar la función “DSEE* 1 (Potenc. de son.)”, podrá disfrutar de un sonido<br />
claro y natural casi igual a la fuente original.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “DSEE (Potenc. son.)” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Activada”: Se activará la función “DSEE* 1 (Potenc. de son.)” y se<br />
reproducirá un sonido natural extendido muy parecido al sonido<br />
original.<br />
“Desactivada”: Se reproduce el sonido normal. (Ajuste predeterminado)<br />
* 1 DSEE, del inglés Digital Sound Enhancement Engine (motor de mejora de sonido<br />
digital), es tecnología desarrollada por <strong>Sony</strong> diseñada para mejorar la calidad de sonido<br />
de archivos de audio comprimidos al restaurar el sonido de intervalo alto que quita el<br />
proceso de compresión.<br />
Continúa
66<br />
Ajuste de la música<br />
Notas<br />
El ajuste “DSEE (Potenc. de son.)” no afecta a vídeos y programas FM.<br />
La función “DSEE (Potenc. de son.)” no es efectiva para canciones con un formato<br />
de archivo que no esté comprimido o canciones con una velocidad de bits elevada sin<br />
pérdida de agudos.<br />
En el caso de canciones con una velocidad de bits muy baja, la función “DSEE (Potenc.<br />
de son.)” no será efectiva.
67<br />
Ajuste de la música<br />
Ajuste del nivel de volumen<br />
(Normalizador Dinámico)<br />
Puede reducir el nivel de volumen entre canciones. Con este ajuste, al escuchar<br />
canciones de un álbum en modo de reproducción aleatoria, el nivel de volumen<br />
entre las canciones se reduce para minimizar la diferencia entre sus niveles de<br />
grabación.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Música” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Música”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Normalizador Dinám.” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Activada”: Minimiza la diferencia del nivel de volumen entre canciones.<br />
“Desactivada”: Reproduce las canciones con el nivel de volumen original<br />
con el que se han transferido. (Ajuste predeterminado)<br />
Nota<br />
El ajuste “Normalizador Dinámico” no se aplica mientras se está reproduciendo un<br />
vídeo o se está utilizando la radio FM.
68<br />
Reproducción de vídeos<br />
Reproducción de un vídeo<br />
El reproductor ofrece 2 tipos de modo de reproducción; reproducción de un<br />
solo archivo de vídeo (reproducción de un archivo) y reproducción de todos<br />
los archivos de vídeo almacenados en el reproductor continuamente<br />
(Reproducción Continua).<br />
Biblioteca Vídeo<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Vídeo) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de vídeos.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar la reproducción de<br />
un vídeo y, a continuación, pulse el botón para confirmar la<br />
selección.<br />
Se inicia la reproducción.<br />
Sugerencias<br />
El formato de visualización de la lista de vídeos del paso se puede cambiar. Para<br />
obtener más información, consulte “Ajuste del formato de visualización de la lista de<br />
vídeos” ( página 76).<br />
Un vídeo que no se ha reproducido nunca en el reproductor aparece con el icono<br />
en la lista de vídeos.<br />
Ajuste “Reproducción Continua” en “Activada” cuando desee reproducir todos los<br />
archivos de vídeo ( página 75).<br />
Cuando “Visualización” se ajusta en “Activada” ( página 72), la información detallada,<br />
tal como el título del vídeo, el icono de reproducción y el tiempo de reproducción<br />
transcurrido, etc., aparece durante la reproducción del vídeo. Esta información<br />
desaparece si se ajusta en “Desactivada”.<br />
Es posible reproducir el último vídeo reproducido. Pulse el botón OPTION/PWR OFF<br />
de la lista de vídeos y, a continuación, seleccione “Último vídeo reprod.” en el menú de<br />
opciones.<br />
Es posible establecer miniaturas de archivos de vídeo cuando los archivos de vídeo se<br />
transfieren al reproductor ( página 76).<br />
Nota<br />
Se pueden visualizar hasta 1 000 archivos de vídeo en las listas de vídeo.<br />
Continúa
69<br />
Reproducción de vídeos<br />
O<strong>per</strong>aciones de reproducción de vídeos<br />
Acción (icono)<br />
O<strong>per</strong>ación del botón de 5 direcciones<br />
Buscar el inicio del siguiente<br />
vídeo ( )* 1 Pulse el botón .<br />
Buscar el inicio del vídeo<br />
actual ( )* 2 Pulse el botón .<br />
Avanzar ligeramente ( )* 3 Pulse el botón mientras el vídeo está en pausa.<br />
Retroceder ligeramente ( )* 3 Pulse el botón mientras el vídeo está en pausa.<br />
Avanzar rápidamente con el<br />
vídeo en pausa ( )* 4 Mantenga pulsado el botón mientras el vídeo<br />
está en pausa.<br />
Retroceder rápidamente con el<br />
vídeo en pausa ( )* 4 Mantenga pulsado el botón mientras el vídeo<br />
está en pausa.<br />
Avanzar rápidamente<br />
( , , )<br />
Retroceder rápidamente<br />
( , , )<br />
La velocidad de avance rápido cambia por uno<br />
de los 3 niveles al pulsar repetidamente el botón<br />
( (×10), (×30), (×100)).<br />
Pulse el botón para salir de esta función.<br />
La velocidad de retroceso rápido cambia por<br />
uno de los 3 niveles al pulsar repetidamente el<br />
botón ( (×10), (×30), (×100)).<br />
Pulse el botón para salir de esta función.<br />
* 1 Se activa cuando “Reproducción Continua” se ajusta en “Activada” ( página 75).<br />
* 2 Cuando “Reproducción Continua” se ajusta en “Activada”, puede encontrar el principio<br />
del vídeo anterior desde el vídeo que se está reproduciendo si pulsa el botón dos veces.<br />
* 3 El intervalo utilizado al avanzar o retroceder varía según el vídeo.<br />
* 4 La velocidad de avance/retroceso varía en función de la duración del vídeo.
70<br />
Reproducción de vídeos<br />
Ajuste de la dirección de visualización del vídeo<br />
Puede ajustar la dirección de visualización del vídeo entre: “Vertical”,<br />
“Horizontal (der.)” u “Horizontal (izquier.)”.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Vídeo” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Vídeo”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Direc. Visualiz. Vídeo” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Continúa
71<br />
Reproducción de vídeos<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Vertical”: Resolución de 240 × 180 píxeles. (Ajuste predeterminado)<br />
“Horizontal (der.)” u “Horizontal (izquier.)”: Resolución de 320 × 240<br />
píxeles.<br />
La función del botón de 5 direcciones cambia en función del ajuste de<br />
“Direc. Visualiza. Vídeo” ( página 18).<br />
“Vertical”<br />
Fuente 4:3 Fuente 16:9<br />
“Horizontal”<br />
Fuente 4:3 Fuente 16:9<br />
Sugerencias<br />
Es posible ajustar la dirección de visualización del vídeo en la pantalla “Reproducción<br />
en curso” del vídeo. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Dirección<br />
Visualización Vídeo” en el menú de opciones.<br />
Cuando la “Visualización” está “Activada” ( página 72), aparece la información<br />
detallada como el título del vídeo, el icono de reproducción y el tiempo de reproducción<br />
transcurrido, entre otros datos. Esta información desaparece si se ajusta en<br />
“Desactivada”.<br />
Nota<br />
Si “Direc. Visualiza. Vídeo” se ajusta en “Horizontal (der.)” u “Horizontal (izquier.)”, no<br />
se visualizará el título del vídeo.
72<br />
Reproducción de vídeos<br />
Ajuste de visualización de la pantalla de vídeo<br />
Es posible visualizar u ocultar la información detallada de un vídeo, como el<br />
título, el icono de reproducción, el tiempo de reproducción transcurrido, etc.<br />
durante la reproducción del vídeo.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Vídeo” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Vídeo”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Visualización” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Activada”: Muestra el título del vídeo, el estado de reproducción, el<br />
tiempo transcurrido, etc.<br />
“Desactivada”: Oculta la información detallada del vídeo en<br />
reproducción y la muestra sólo cuando utiliza el reproductor. (Ajuste<br />
predeterminado)<br />
Sugerencia<br />
Es posible ajustar la visualización en la pantalla “Reproducción en curso” del vídeo.<br />
Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Visualización” en el menú de opciones.<br />
Nota<br />
Si “Direc. Visualiza. Vídeo” se ajusta en “Horizontal (der.)” u “Horizontal (izquier.)”, no<br />
se visualizará el título del vídeo.
73<br />
Reproducción de vídeos<br />
Ajuste de la función Zoom<br />
Es posible ampliar el vídeo en reproducción.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Vídeo” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Vídeo”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes Zoom” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar.<br />
Continúa
74<br />
Reproducción de vídeos<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Auto”: La imagen del vídeo se aumenta/reduce y se ajusta por completo<br />
al área de visualización disponible, manteniendo las proporciones.<br />
Cuando se reproducen imágenes de vídeo 16:9 (panorámicas), aparece<br />
con el lado largo de la imagen del vídeo completamente ajustado a la<br />
pantalla y aparecen bandas negras en la parte su<strong>per</strong>ior e inferior de la<br />
pantalla. (Ajuste predeterminado)<br />
“Completa”: La imagen del vídeo se aumenta/reduce y se ajusta por<br />
completo al área de visualización disponible, manteniendo las<br />
proporciones. Cuando se reproducen imágenes de vídeo 16:9<br />
(panorámicas), aparece con el lado corto de la imagen del vídeo<br />
completamente ajustado al área de visualización, y los márgenes derecho<br />
e izquierdo del vídeo aparecen cortados para ajustarse a la pantalla.<br />
“Desactivada”: La imagen del vídeo no se aumenta ni se reduce y aparece<br />
en la resolución original. Si la resolución de vídeo es demasiado grande,<br />
se cortará la parte izquierda, derecha, su<strong>per</strong>ior e inferior de la pantalla.<br />
“Auto”<br />
“Completa”<br />
“Desactivada”<br />
Fuente 4:3<br />
Fuente 4:3<br />
Fuente 4:3<br />
Fuente 16:9<br />
Fuente 16:9<br />
Fuente 16:9<br />
El marco de la línea de puntos representa el tamaño de imagen original del<br />
vídeo.<br />
Sugerencia<br />
Es posible ajustar el zoom en la pantalla de “Reproducción en curso” del vídeo. Pulse el<br />
botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Ajustes Zoom” desde el menú de opciones.
75<br />
Reproducción de vídeos<br />
Reproducción continua de vídeos<br />
Es posible reproducir todos los vídeos almacenados en el reproductor<br />
continuamente.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Vídeo” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Vídeo”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Reprod. Continua” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Activada”: Reproduce todos los vídeos almacenados en el reproductor.<br />
“Desactivada”: Reproduce un vídeo seleccionado. (Ajuste<br />
predeterminado)<br />
Sugerencia<br />
Si ajusta “Reproducción Continua” en “Desactivada”, el reproductor registrará la<br />
posición en la que se detuvo cada uno de los vídeos la última vez. Por lo tanto, es posible<br />
iniciar la reproducción desde la posición en la que se detuvo el vídeo.<br />
Nota<br />
Incluso aunque “Reproducción Continua” esté ajustada en “Activada”, no es posible<br />
reproducir los episodios de podcast de vídeo de manera continuada.
76<br />
Reproducción de vídeos<br />
Ajuste del formato de visualización de la lista de<br />
vídeos<br />
El reproductor ofrece 3 formatos de visualización. Es posible ajustar el formato<br />
de visualización de la lista de vídeos como “Sólo Título”, “Título con<br />
Miniatura* 1 ” o “Sólo Miniatura”.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Vídeo” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Vídeo”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Form. Vis. Lista Vídeo” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Sólo Título”: Visualiza sólo un título de vídeo en la lista de vídeos.<br />
“Título con Miniatura”: Visualiza miniaturas, títulos de vídeo y el tiempo<br />
de reproducción. (Ajuste predeterminado)<br />
“Sólo Miniatura”: Visualiza sólo miniaturas en la lista de vídeos.<br />
* 1 Miniatura se refiere a la imagen en tamaño reducido de una escena de vídeo.<br />
Sugerencias<br />
Es posible ajustar el formato de visualización de la lista de vídeo en la pantalla de listas<br />
de vídeo. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Formato Visualización Lista<br />
Vídeo” en el menú de opciones.<br />
Es posible establecer miniaturas de archivos de vídeo cuando los archivos de vídeo se<br />
transfieren al reproductor ( página 29).<br />
Nota<br />
En función del formato del archivo, es posible que las miniaturas no se visualicen.
77<br />
Reproducción de vídeos<br />
Reproducción únicamente de sonido de vídeo<br />
Es posible elegir opciones mientras el reproductor tiene la función Hold<br />
(Retención) activada durante la reproducción de vídeos, ya sea durante la<br />
reproducción normal de un vídeo, ya sea durante la audición del sonido de los<br />
vídeos con la pantalla apagada.<br />
El ajuste de esta opción en “No” ahorra energía de la batería y alarga su ciclo de<br />
vida.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Vídeo” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Vídeo”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Visualiza. HOLD activ.” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Sí”: Cuando el reproductor está con la función Hold activada, los<br />
botones de control se desactivan <strong>per</strong>o los vídeos se reproducen<br />
normalmente. (Ajuste predeterminado)<br />
“No”: Cuando el reproductor está con la función Hold (Retención)<br />
activada, los botones de control se desactivan y la pantalla se apaga, <strong>per</strong>o<br />
el sonido del vídeo actual se reproduce.
78<br />
Reproducción de vídeos<br />
Eliminación de vídeos de la biblioteca de vídeos<br />
Es posible eliminar vídeos del reproductor desde la opción “Biblioteca Vídeo”.<br />
Biblioteca Vídeo<br />
Botón BACK/<br />
HOME<br />
Botón OPTION/PWR OFF<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Vídeo) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de vídeos.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el vídeo que desea<br />
eliminar y, a continuación, pulse el botón OPTION/PWR OFF.<br />
Aparece el menú de opciones.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Eliminar vídeo” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Sí” y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se eliminará el vídeo seleccionado.<br />
Sugerencia<br />
Es posible eliminar vídeos desde la pantalla “Reproducción en curso”. Pulse el botón<br />
OPTION/PWR OFF para visualizar el menú de opciones y, a continuación, seleccione<br />
“Eliminar vídeo” de la lista.
79<br />
Reproducción de vídeos<br />
Visualización del menú de opciones Vídeo<br />
Es posible visualizar el menú de opciones Vídeo pulsando el botón OPTION/<br />
PWR OFF en una pantalla de lista (incluso la pantalla de miniaturas), como la<br />
lista de vídeos, o en la pantalla de “Reproducción en curso” de vídeos. En el<br />
menú de opciones Vídeo existen varios ajustes disponibles.<br />
Las opciones mostradas en el menú de opciones pueden variar en función de la<br />
pantalla en que se visualice el menú de opciones.<br />
Opciones que aparecen en la pantalla de la lista<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Reproducción en curso Muestra la pantalla “Reproducción en curso”.<br />
Reproducir desde inicio Busca el inicio del vídeo ( página 69).<br />
Información detallada Visualiza la información del archivo, como el<br />
tamaño, la resolución, el formato de compresión de<br />
audio/vídeo, el nombre del archivo y otros datos.<br />
Formato Visualización Lista Ajusta el formato de visualización de la lista de<br />
Vídeo<br />
vídeos ( página 76).<br />
Eliminar vídeo Elimina los vídeos del reproductor ( página 78).<br />
Último vídeo reprod. Se inicia la reproducción del último vídeo<br />
reproducido.<br />
Ir a la Visualización de<br />
reproducir canción<br />
Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de la<br />
última canción reproducida.<br />
Opciones que aparecen en la pantalla “Reproducción en curso”<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Reproducir desde inicio Busca el inicio del vídeo ( página 69).<br />
Ajustes Zoom Ajusta la función del zoom ( página 73).<br />
Dirección Visualización Ajusta la dirección de visualización del vídeo<br />
Vídeo<br />
( página 70).<br />
Visualización<br />
Establece si debe o no mostrarse la información del<br />
vídeo ( página 72).<br />
Información detallada Visualiza la información del archivo, como el<br />
tamaño, la resolución, el formato de compresión de<br />
audio/vídeo, el nombre del archivo y otros datos.<br />
Eliminar vídeo Elimina los vídeos del reproductor ( página 78).<br />
Luminosidad<br />
Ajusta la luminosidad de la pantalla<br />
( página 116).<br />
Visualización del reloj Visualiza la hora actual ( página 117).<br />
Ir a la Visualización de Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de la<br />
reproducir canción última canción reproducida.
80<br />
Reproducción de podcasts<br />
Reproducción de episodios de podcast<br />
Es posible reproducir episodios de podcast transfiriéndolos al reproductor con<br />
Content Transfer, Media Manager for WALKMAN o el Explorador de<br />
Windows.<br />
Biblioteca de<br />
podcasts<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca de podcasts)<br />
y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de los canales de podcast.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de episodios.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un episodio y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
El episodio seleccionado empieza a reproducirse.<br />
Sugerencia<br />
Si el canal incluye episodios que no se han reproducido antes, el canal aparece con el<br />
icono en la lista de canales. Asimismo, si nunca se ha reproducido un episodio,<br />
junto a éste aparecerá en la lista de episodios.<br />
Notas<br />
Los episodios de podcast no se pueden guardar en “Biblioteca Música” ni en “Biblioteca<br />
Vídeo”. Pueden reproducirse desde el menú “Biblioteca de podcasts”.<br />
Este reproductor no puede reproducir episodios de podcasts de fotos.<br />
Los episodios de podcast no se pueden reproducir de forma continua aunque<br />
“Reproducción Continua” esté establecido en “Activada”. Si pulsa el botón /, la<br />
reproducción vuelve al principio del episodio.<br />
No se pueden utilizar las funciones “Búsqueda directa” ( página 40) ni “Carpeta +/−”<br />
( página 58) para episodios de podcast.<br />
Es posible visualizar hasta 1 000 carpetas de canales en la lista de carpetas de canales y<br />
hasta 10 000 episodios en la lista de episodios.
81<br />
Reproducción de podcasts<br />
Eliminación de episodios de podcast<br />
Puede eliminar episodios de podcast con el reproductor.<br />
Biblioteca de<br />
podcasts<br />
Botón BACK/<br />
HOME<br />
Botón OPTION/PWR<br />
OFF<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca de podcasts)<br />
y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de canales.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el canal y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de episodios.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el episodio que desea<br />
eliminar y, a continuación, pulse el botón OPTION/PWR OFF.<br />
Aparece el menú de opciones.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Eliminar este archivo” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Sí” y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se eliminará el episodio seleccionado.<br />
Sugerencias<br />
También puede eliminar canales. De la lista de canales, pulse el botón /// para<br />
seleccionar un canal, pulse el botón OPTION/PWR OFF para visualizar el menú de<br />
opciones y, a continuación, seleccione “Eliminar esta carpeta”.<br />
Puede eliminar episodios de podcast desde la pantalla “Reproducción en curso”. Pulse<br />
el botón OPTION/PWR OFF para visualizar el menú de opciones y, a continuación,<br />
seleccione “Eliminar este archivo” de la lista.
82<br />
Reproducción de podcasts<br />
Visualización del menú de opciones Podcast<br />
Es posible visualizar el menú de opciones Podcast pulsando el botón OPTION/<br />
PWR OFF en la pantalla de lista de canales, en la pantalla de lista de episodios<br />
o en la pantalla “Reproducción en curso” del podcast. En el menú de opciones<br />
Podcast existen varios ajustes disponibles.<br />
Las opciones mostradas en el menú de opciones pueden variar en función de la<br />
pantalla en que se visualice el menú de opciones.<br />
Opciones que aparecen en la pantalla de la lista de canales<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Reproducción en curso Muestra la pantalla “Reproducción en curso”.<br />
Eliminar esta carpeta Elimina el canal del reproductor ( página 81).<br />
Opciones que aparecen en la pantalla de la lista de episodios<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Reproducción en curso Muestra la pantalla “Reproducción en curso”.<br />
Información detallada Muestra la información detallada del episodio.<br />
La información que se proporciona varía en<br />
función de si son canciones o vídeos.<br />
Eliminar este archivo<br />
Elimina el episodio del reproductor<br />
( página 81).<br />
Eliminar esta carpeta Elimina el canal del reproductor ( página 81).<br />
Continúa
83<br />
Reproducción de podcasts<br />
Opciones que aparecen en la pantalla “Reproducción en curso” del episodio de audio<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Ecualizador Personaliza la calidad del sonido ( página 60).<br />
VPT (Envolvente)<br />
Personaliza los ajustes de “VPT (Envolvente)”<br />
( página 62).<br />
Portada Muestra una portada ( página 50).<br />
Información detallada Muestra la información detallada de una canción,<br />
tal como tiempo de reproducción, formato de<br />
audio, velocidad de bits y nombre de archivo.<br />
Eliminar este archivo<br />
Elimina el episodio del reproductor<br />
( página 81).<br />
Visualización del reloj Visualiza la hora actual ( página 117).<br />
Opciones que aparecen en la pantalla “Reproducción en curso” de episodios de vídeo<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Reproducir desde inicio Busca el inicio del vídeo ( página 69).<br />
Ajustes Zoom Ajusta la función del zoom ( página 73).<br />
Dirección Visualización Vídeo Ajusta la dirección de visualización del vídeo<br />
( página 70).<br />
Visualización<br />
Establece si debe o no mostrarse la información<br />
del vídeo ( página 72).<br />
Información detallada Visualiza la información del archivo, como el<br />
tamaño, la resolución, el formato de compresión<br />
de audio/vídeo, el nombre del archivo y otros<br />
datos.<br />
Eliminar este archivo<br />
Elimina el episodio del reproductor<br />
( página 81).<br />
Luminosidad<br />
Ajusta la luminosidad de la pantalla<br />
( página 116).<br />
Visualización del reloj Visualiza la hora actual ( página 117).<br />
Ir a la Visualización de Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de<br />
reproducir canción<br />
la última canción reproducida.
84<br />
Reproducción de fotos<br />
Visualización de una foto<br />
Es posible visualizar una foto entera en la pantalla (visualización simple) o<br />
reproducir varias fotos continuamente (reproducir presentación)<br />
( página 89).<br />
Biblioteca Fotos<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Fotos) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de carpetas de fotos.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una carpeta y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de fotos.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una foto y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Se visualizará la foto seleccionada.<br />
Pulse el botón / para visualizar las fotos anteriores o las siguientes.<br />
Continúa
85<br />
Reproducción de fotos<br />
Sugerencias<br />
La reproducción de canciones o la recepción de FM continúa mientras se buscan fotos<br />
en las listas de carpetas de fotos o las listas de fotos, o cuando se visualiza la pantalla<br />
“Reproducción en curso” de la foto.<br />
Es posible visualizar de forma continua las fotos de una carpeta seleccionada (reproducir<br />
presentación) ( página 89).<br />
Es posible ordenar en carpetas las fotos transferidas al reproductor. Seleccione el<br />
reproductor (como [WALKMAN]) utilizando el Explorador de Windows, arrastre y<br />
suelte una nueva carpeta bajo la carpeta “PICTURES” o “PICTURE”. Para obtener más<br />
información sobre la jerarquía de datos, consulte la página 30.<br />
Notas<br />
Es posible visualizar hasta 1 000 carpetas de fotos en la lista de carpetas de fotos. Y<br />
es posible visualizar hasta 10 000 fotos en las listas de fotos, independientemente del<br />
número de carpetas en las que estén contenidas.<br />
Si el tamaño de la foto es demasiado grande o el archivo de la foto está dañado, aparecerá<br />
y la foto no se podrá visualizar.<br />
Si las fotos no son compatibles con DCF 2.0 (o el nombre de la carpeta o del archivo<br />
es demasiado largo, etc.), el tiempo que requiere la o<strong>per</strong>ación (para visualizar fotos o<br />
presentaciones) puede ser su<strong>per</strong>ior.
86<br />
Reproducción de fotos<br />
Ajuste de la dirección de visualización de la foto<br />
Puede ajustar la dirección de visualización de la foto en “Vertical”, “Horizontal<br />
(der.)” u “Horizontal (izquier.)”.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Foto” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Foto”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Dirección Visuali. Foto” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Continúa
87<br />
Reproducción de fotos<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Vertical”: Resolución de 240 × 180 píxeles. (Ajuste predeterminado)<br />
“Horizontal (der.)” u “Horizontal (izquier.)”: Resolución de 320 × 240<br />
píxeles.<br />
La función del botón de 5 direcciones cambia en función del ajuste de<br />
“Dirección Visualiza. Foto” ( página 19).<br />
“Vertical”<br />
“Horizontal”<br />
Sugerencia<br />
Es posible ajustar la orientación de foto en la pantalla “Reproducción en curso” de la<br />
foto. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Dirección Visualización Foto” en<br />
el menú de opciones.
88<br />
Reproducción de fotos<br />
Ajuste de visualización de la pantalla de foto<br />
Es posible visualizar u ocultar la información detallada de una foto, tal como el<br />
icono que muestra el estado de reproducción u otros factores, mientras se<br />
visualiza una foto.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Foto” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Foto”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Visualización” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Activada”: Visualiza el título de la foto actual, la fecha en que se tomó la<br />
foto, el estado de reproducción, el número de foto, etc.<br />
“Desactivada”: Oculta la información de la foto actual. (Ajuste<br />
predeterminado)<br />
Sugerencia<br />
Es posible ajustar la visualización en la pantalla “Reproducción en curso” de la foto.<br />
Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Visualización” en el menú de opciones.<br />
Nota<br />
Si “Dirección Visualiza. Foto” se ajusta en “Horizontal (der.)” u “Horizontal (izquier.)”<br />
( página 86), no se visualizará el título de la foto, aun cuando “Visualización” se ajuste<br />
en “Activada”.
89<br />
Reproducción de fotos<br />
Reproducción de una presentación<br />
Es posible visualizar fotos de forma continua en una carpeta seleccionada.<br />
Biblioteca Fotos<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Biblioteca Fotos) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de carpetas de fotos.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar una carpeta de fotos y, a<br />
continuación, mantenga pulsado el botón .<br />
Se inicia una presentación.<br />
Sugerencia<br />
Es posible iniciar la reproducción de una presentación mediante cualquiera de las<br />
siguientes o<strong>per</strong>aciones:<br />
Mantenga pulsado el botón en la lista de fotos.<br />
Pulse el botón en la pantalla “Reproducción en curso” de la foto.<br />
Pulse el botón OPTION/PWR OFF de la lista de carpetas de fotos, o la lista de fotos y,<br />
a continuación, seleccione “Empezar Presentación” en el menú de opciones.<br />
Nota<br />
La pantalla no se apaga automáticamente ni pasa a modo de salvapantallas<br />
( página 111) mientras se reproduce una presentación.
90<br />
Reproducción de fotos<br />
Ajustes del modo de reproducción de una<br />
presentación<br />
Es posible visualizar fotos continuamente como una presentación.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Foto” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Foto”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Repetir Presentación” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Activada”: Visualiza las fotos en una carpeta de fotos de forma continua<br />
y repetida.<br />
“Desactivada”: Visualiza las fotos en una carpeta de fotos de forma<br />
continua hasta la última foto, regresa a la primera foto y se efectúa una<br />
pausa en la reproducción. (Ajuste predeterminado)<br />
Sugerencia<br />
El modo de reproducción de una presentación puede ajustarse en la pantalla<br />
“Reproducción en curso” de una foto. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione<br />
“Repetir Presentación” en el menú de opciones.<br />
Nota<br />
La pantalla no se apaga automáticamente ni pasa a modo de salvapantallas<br />
( página 111) mientras se reproduce una presentación.
91<br />
Reproducción de fotos<br />
Ajuste del intervalo de una presentación<br />
Es posible ajustar el tiempo que se visualiza cada foto.<br />
Ajustes<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Foto” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Foto”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Interv. Presentación” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Las fotos cambian a las siguientes fotos en el intervalo seleccionado,<br />
“Corto”, “Normal” (ajuste predeterminado) o “Largo”.<br />
Sugerencia<br />
Es posible ajustar el intervalo de presentación en la pantalla de “Reproducción en curso”<br />
de la foto. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Intervalo de Presentación”<br />
en el menú de opciones.<br />
Nota<br />
Es posible que se tarde unos instantes en visualizar una foto si es grande.
92<br />
Reproducción de fotos<br />
Ajuste del formato de visualización de la lista de<br />
fotos<br />
El reproductor ofrece 3 formatos de visualización. Es posible ajustar el formato<br />
de lista de fotos como “Sólo Título”, “Título con Miniatura* 1 ” o “Sólo<br />
Miniatura”.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Foto” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Foto”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Form. Vis. Lista Fotos” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“Sólo Título”: Visualiza sólo un título de una foto en la lista de fotos.<br />
“Título con Miniatura”: Visualiza el título de una foto con la imagen<br />
miniatura en la lista de fotos.<br />
“Sólo Miniatura”: Visualiza sólo miniaturas en la lista de fotos. (Ajuste<br />
predeterminado)<br />
* 1 Miniatura se refiere a una imagen en tamaño reducido de una foto.<br />
Sugerencia<br />
El formato de visualización de la lista de fotos puede ajustarse en la pantalla de lista de<br />
fotos. Pulse el botón OPTION/PWR OFF y seleccione “Formato de Visualización de la<br />
Lista de fotos” en el menú de opciones.<br />
Nota<br />
En función del formato del archivo, es posible que las miniaturas no se visualicen.
93<br />
Reproducción de fotos<br />
Eliminación de fotos de una biblioteca de fotos<br />
Cuando elimine fotos de la “Biblioteca Fotos”, utilice Media Manager for<br />
WALKMAN o el Explorador de Windows.<br />
Para obtener más información sobre Media Manager for WALKMAN, consulte<br />
la Ayuda.<br />
Nota<br />
Media Manager for WALKMAN no puede eliminar fotos cuyo nombre se haya<br />
modificado mediante el Explorador de Windows.
94<br />
Reproducción de fotos<br />
Visualización del menú de opciones Fotos<br />
Es posible visualizar el menú de opciones Fotos pulsando el botón OPTION/<br />
PWR OFF en una pantalla de lista (incluso la pantalla de miniaturas), como la<br />
lista de carpetas de fotos o en la pantalla “Reproducción en curso” de la foto.<br />
En el menú de opciones Fotos existen varios ajustes disponibles.<br />
Las opciones mostradas en el menú de opciones pueden variar en función de la<br />
pantalla en que se visualice el menú de opciones.<br />
Opciones que aparecen en la pantalla de la lista<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Reproducción en curso Muestra la pantalla “Reproducción en curso”.<br />
Empezar Presentación Se inicia una presentación ( página 89).<br />
Información detallada Visualiza la información del archivo, como el<br />
tamaño, la resolución, el nombre, etc.<br />
Formato de Visualización<br />
de la Lista de fotos<br />
Ajusta el formato de visualización de la lista de<br />
fotos ( página 92).<br />
Última foto mostrada Se inicia la reproducción de la última foto<br />
reproducida.<br />
Ir a la Visualización de<br />
reproducir canción<br />
Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de la<br />
última canción reproducida.<br />
Opciones que aparecen en la pantalla “Reproducción en curso”<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Dirección Visualización Ajusta la dirección de visualización de las fotos<br />
Foto<br />
( página 86).<br />
Visualización<br />
Establece si debe o no mostrarse la información de<br />
la foto ( página 88).<br />
Información detallada Visualiza la información del archivo, como el<br />
tamaño, la resolución, el nombre, etc.<br />
Utilizar esta foto como Pone la foto que se está visualizando como papel<br />
papel tapiz<br />
tapiz ( página 114).<br />
Repetir Presentación Selecciona el modo de reproducción de la<br />
presentación ( página 90).<br />
Intervalo de Presentación Selecciona el intervalo de reproducción de la<br />
presentación ( página 91).<br />
Luminosidad Ajusta el brillo de la pantalla ( página 116).<br />
Visualización del reloj Visualiza la hora actual ( página 117).<br />
Ir a la Visualización de Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de la<br />
reproducir canción última canción reproducida.
95 Escuchar Radio FM<br />
Escuchar Radio FM<br />
Puede escuchar radio FM. El cable de los auriculares funciona como antena, así<br />
que conecte los auriculares y extiéndalo tanto como pueda.<br />
Radio FM<br />
Botón BACK/HOME<br />
Botón OPTION/PWR OFF<br />
Botón de 5 direcciones<br />
1 Cambio a la radio FM<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Radio FM) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la pantalla de la radio FM.<br />
Frecuencia<br />
Número preajustado<br />
El aspecto de la pantalla puede variar en función del<br />
país/región en el que haya adquirido el reproductor.<br />
Continúa
96 Escuchar Radio FM<br />
2 Presintonización automática de emisoras (Presintonización Automática)<br />
Puede presintonizar automáticamente las emisoras de su área (hasta<br />
30 emisoras) seleccionando “Presintonización Automática”. Cuando utiliza la<br />
radio FM por primera vez, o cuando cambia de zona, es recomendable<br />
presintonizar las emisoras de su área seleccionando “Presintonización<br />
Automática”.<br />
Pulse el botón OPTION/PWR OFF durante la recepción de FM.<br />
Aparece el menú de opciones.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Presintonización<br />
Automática” y, a continuación, pulse el botón para confirmar la<br />
selección.<br />
Pulse el botón / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el<br />
botón para confirmar la selección.<br />
Las emisoras que reciba se presintonizarán en orden de menor a mayor<br />
frecuencia.<br />
Cuando se complete la presintonización, aparecerá el mensaje<br />
“Presintonización Automática completada.” y, a continuación, ya podrá<br />
recibir la primera emisora presintonizada.<br />
Nota<br />
El procedimiento “Presintonización Automática” eliminará las emisoras que ya estén<br />
presintonizadas.<br />
Para detener la presintonización automática<br />
Seleccione “No” en el paso y pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Para bloquear la recepción de emisoras no deseadas<br />
Si se producen interferencias o la recepción es demasiado sensible, cambie el<br />
ajuste de la recepción ( página 100) a “Bajo”.<br />
Continúa
97 Escuchar Radio FM<br />
3 Selección de emisoras<br />
Para<br />
Funcionamiento<br />
Seleccionar la frecuencia anterior Pulse el botón .<br />
Seleccionar la siguiente frecuencia Pulse el botón .<br />
Buscar la emisora que podía<br />
recibirse anteriormente* 1 Mantenga pulsado el botón .<br />
Buscar la siguiente emisora que<br />
pueda recibirse* 1 Mantenga pulsado el botón .<br />
Seleccionar el número<br />
presintonizado anterior* 2 Pulse el botón .<br />
Seleccionar el siguiente número<br />
presintonizado* 2 Pulse el botón .<br />
* 1 Pulsando el botón () durante la recepción de FM, se encuentra la emisora anterior<br />
(o siguiente). Si se puede recibir la emisora, se acepta la recepción.<br />
Si se producen interferencias o la recepción es demasiado sensible, cambie el ajuste de la<br />
recepción ( página 100) a “Bajo”.<br />
* 2 Este ajuste se cancela si no se encuentran emisoras presintonizadas. Presintonice las<br />
emisoras que reciba mediante “Presintonización Automática” ( página 96).<br />
Sugerencia<br />
El cable de los auriculares funciona como antena, así que extiéndalo tanto como pueda.<br />
Para desactivar el volumen de la radio FM durante unos instantes<br />
Si pulsa el botón , no se emitirá el sonido de la radio FM. Si vuelve a pulsar<br />
el botón , se vuelve a emitir el sonido de la radio FM.
98 Escuchar Radio FM<br />
Presintonización manual de emisoras<br />
Puede presintonizar emisoras que “Presintonización Automática” no haya<br />
detectado ( página 96).<br />
Radio FM<br />
Botón OPTION/PWR OFF<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Pulse el botón / para seleccionar la frecuencia deseada.<br />
Mantenga pulsado el botón .<br />
La frecuencia que selecciona en el paso se presintoniza y el número<br />
presintonizado aparece debajo de la frecuencia.<br />
Sugerencias<br />
Puede presintonizar hasta 30 emisoras.<br />
La presintonización FM manual puede establecerse en la pantalla de la radio FM. Pulse<br />
el botón OPTION/PWR OFF y, a continuación, seleccione “Guardar Presint.” en el menú<br />
de opciones.<br />
Notas<br />
Los números presintonizados se guardan en orden, de menor a mayor frecuencia.<br />
Si la emisora presintonizada que intenta guardar ya ha sido presintonizada, aparece el<br />
mensaje “Presintonización existente.” y la emisora no se puede volver a presintonizar.<br />
Continúa
99 Escuchar Radio FM<br />
Eliminación de emisoras presintonizadas<br />
Seleccione el número presintonizado deseado para la frecuencia<br />
pulsando el botón / durante la recepción de FM.<br />
Pulse el botón OPTION/PWR OFF.<br />
Aparece el menú de opciones.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Eliminar de<br />
Presintonización” y, a continuación, pulse el botón para<br />
confirmar la selección.<br />
Cuando se elimina la emisora presintonizada, aparece un mensaje.
100 Escuchar Radio FM<br />
Ajuste de la recepción (Sensibil. de Exploración)<br />
Cuando selecciona emisoras utilizando la función “Presintonización<br />
Automática” ( página 96) o el botón /, el receptor de FM puede recibir<br />
diversas emisoras no deseadas, ya que la sensibilidad es demasiado alta. En este<br />
caso, establezca la recepción en “Bajo”. “Alto” viene ajustado de manera<br />
predeterminada.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Radio FM” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Radio FM”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Sensibil. Exploración” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Bajo” y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Para restablecer el valor predeterminado de sensibilidad de recepción<br />
Seleccione “Alto” en el paso y pulse el botón para confirmar la<br />
selección.
101 Escuchar Radio FM<br />
Cambio entre monoaural y estéreo (Mono/Auto)<br />
Si se producen ruidos durante la recepción de FM, ajuste “Mono” para<br />
establecer la recepción monoaural. Si lo establece en “Auto”, se selecciona<br />
automáticamente la recepción monoaural/estéreo, en función de las<br />
condiciones de recepción. “Auto” viene ajustado de manera predeterminada.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de Radio FM” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Radio FM”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Mono/Auto” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Mono” y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Para volver al ajuste automático<br />
Seleccione “Auto” en el paso y pulse el botón para confirmar la<br />
selección.
102 Escuchar Radio FM<br />
Visualización del menú de opciones Radio FM<br />
Es posible visualizar el menú de opciones Radio FM pulsando el botón<br />
OPTION/PWR OFF mientras se visualiza la pantalla de la radio FM. En el<br />
menú de opciones radio FM, hay varias opciones de la radio FM disponibles.<br />
Opciones<br />
Descripción/página de referencia<br />
Guardar Presint.<br />
Presintoniza la emisora sintonizada actualmente<br />
( página 98).<br />
Eliminar de Presintonización Elimina una emisora de las emisoras<br />
presintonizadas ( página 99).<br />
Presintonización Automática Presintoniza automáticamente las emisoras<br />
( página 96).<br />
Sensibilidad de Exploración Ajusta la sensibilidad de la recepción de la radio<br />
( página 100).<br />
Mono/Auto<br />
Cambia entre monoaural o estéreo<br />
( página 101).<br />
Visualización del reloj Visualiza la hora actual ( página 117).<br />
Ir a la Visualización de Aparece la pantalla “Reproducción en curso” de<br />
reproducir canción<br />
la última canción reproducida.
103<br />
Ajustes comunes<br />
Reducción del ruido ambiental (Noise Cancelling)<br />
(sólo con <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong>)<br />
El micrófono interno de los auriculares puede bloquear el ruido ambiental.<br />
Reduce el ruido emitiendo un sonido antifase que bloquea ese ruido.<br />
Interruptor NOISE CANCELLING<br />
Nota<br />
Si se utilizan unos auriculares que no sean los suministrados, la función Noise<br />
Cancelling no funcionará igual cuando el interruptor NOISE CANCELLING se deslice<br />
en la dirección de la flecha .<br />
Deslice el interruptor NOISE CANCELLING en la dirección de la<br />
flecha .<br />
En la pantalla “Reproducción en curso”, aparece en la parte inferior<br />
derecha de la pantalla.<br />
Sugerencias<br />
aparece en la pantalla “Reproducción en curso” de las canciones o vídeos, o en la<br />
pantalla de radio FM.<br />
Cuando se activa la función Noise Cancelling, se muestra en la pantalla.<br />
Si se utilizan unos auriculares distintos de los suministrados, la función Noise<br />
Cancelling no funcionará igual al deslizar el interruptor NOISE CANCELLING en la<br />
dirección de la flecha . En este caso, se muestra en la parte inferior derecha de la<br />
pantalla.<br />
Es posible ajustar los efectos de la función Noise Cancelling. Para obtener más<br />
información, consulte “Ajuste del efecto de la función Noise Cancelling (Def. nivel Noise<br />
Cancel)” ( página 108).<br />
Continúa
104<br />
Ajustes comunes<br />
Notas<br />
Si los auriculares suministrados no se utilizan correctamente, los efectos de la función<br />
Noise Cancelling pueden verse disminuidos. Para obtener el mayor rendimiento de esta<br />
función, utilice unas almohadillas de tamaño adecuado y que se adapten a sus oídos, y<br />
póngase los auriculares bien ajustados ( página 8).<br />
La función Noise Cancelling reduce principalmente el ruido ambiental en las bandas<br />
de frecuencia baja <strong>per</strong>o no tiene efectos sobre el ruido ambiental en las bandas de<br />
frecuencia alta. No tiene efectos sobre algunos sonidos.<br />
Si cubre la parte del micrófono de los auriculares con las manos, etc., es posible que la<br />
función Noise Cancelling no funcione.<br />
Micrófono<br />
Es posible que oiga un ligero ruido cuando la función Noise Cancelling esté activada.<br />
Se trata de ruidos o<strong>per</strong>ativos propios de la función Noise Cancelling y no de un fallo de<br />
funcionamiento.<br />
Es posible que tenga la sensación de que la función Noise Cancelling no funciona o de<br />
que el ruido es más alto en un entorno silencioso o en función del tipo de ruido. De ser<br />
así, desactive la función Noise Cancelling.<br />
Los teléfonos móviles pueden afectar a la emisión de ruidos. Si eso sucede, mantenga el<br />
reproductor alejado de los teléfonos móviles.<br />
Antes de conectar o desconectar los auriculares de la toma de auriculares en el<br />
reproductor, asegúrese de quitárselos de los oídos. Tanto si los auriculares están<br />
conectados como desconectados del reproductor durante la reproducción o mientras la<br />
función Noise Cancelling está activada, es posible que se generen ruidos. No se trata de<br />
un fallo de funcionamiento.<br />
Cuando se enciende o se apaga la función Noise Cancelling, se generará un sonido del<br />
interruptor. Este sonido se genera debido al cambio del circuito de Noise Cancelling y no<br />
se trata de un fallo de funcionamiento.<br />
Continúa
105<br />
Ajustes comunes<br />
Uso con fuentes de audio externas (Modo entrada externa)<br />
Puede activar la función Noise Cancelling cuando escuche audio procedente de<br />
fuentes de audio externas.<br />
Para uso con dispositivos de audio externos<br />
Cable de entrada de audio suministrado<br />
A la toma de auriculares<br />
Para uso con actividades de entretenimiento en aviones<br />
Adaptador de clavija suministrado<br />
Cable de entrada de audio suministrado<br />
A los sistemas de actividades de entretenimiento en aviones<br />
Conecte los auriculares suministrados al reproductor y deslice el<br />
interruptor NOISE CANCELLING en la dirección de la flecha .<br />
Conecte el dispositivo de fuente de audio y el reproductor con el<br />
cable de entrada de audio suministrado.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes Noise Cancel” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Noise Cancel”.<br />
Continúa
106<br />
Ajustes comunes<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Modos Noise Cancel” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Ya puede escuchar audio con el ruido ambiental reducido.<br />
Sugerencias<br />
Si se usan las opciones “Modo entrada externa” o “Modo silencioso”, es posible cambiar a<br />
otro modo pulsando el botón .<br />
Si desconecta el cable de entrada de audio, la función Noise Cancelling se pone en<br />
“Modo silencioso” automáticamente.<br />
Es posible utilizar la función Noise Cancelling en algunos aviones con el adaptador de<br />
clavija suministrado ( página 8).<br />
Notas<br />
Cuando se utiliza “Modo entrada externa” o “Modo silencioso”, el salvapantallas no se<br />
activa. En lugar de eso, la pantalla se atenúa después de que haya transcurrido algún<br />
tiempo.<br />
Si conecta el reproductor a un dispositivo de audio externo, asegúrese de conectarlo a la<br />
toma de auriculares de ese dispositivo.<br />
Continúa
107<br />
Ajustes comunes<br />
Uso como tapones (Modo silencioso)<br />
Puede usar la función Noise Cancel para obtener un apacible silencio.<br />
Conecte los auriculares suministrados al reproductor y ajuste el<br />
interruptor NOISE CANCELLING en la dirección de la flecha .<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes Noise Cancel” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Noise Cancel”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Modos Noise Cancel” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Sugerencia<br />
Si el reproductor está conectado a dispositivos de audio externos mediante el cable de<br />
entrada de audio suministrado, puede cambiar a “Modo entrada externa” si pulsa el<br />
botón .<br />
Notas<br />
Cuando se utiliza “Modo entrada externa” o “Modo silencioso”, no se activa el<br />
salvapantallas. En lugar de eso, la pantalla se atenúa después de que haya transcurrido<br />
algún tiempo.<br />
Si el reproductor está conectado a dispositivos de audio externos mediante el cable<br />
de entrada de audio suministrado, el reproductor cambia a “Modo entrada externa”<br />
automáticamente en el paso . Para activar “Modo silencioso”, desconecte el cable o<br />
pulse el botón .
108<br />
Ajustes comunes<br />
Ajuste del efecto de la función Noise Cancelling<br />
(Def. nivel Noise Cancel)<br />
Este reproductor ha sido diseñado para obtener el máximo efecto de la función<br />
Noise Cancelling ( página 103). Sin embargo, es posible que pueda<br />
potenciar estos efectos en función de la forma de su oído o entorno de uso<br />
aumentando (o disminuyendo) la sensibilidad del micrófono instalado en los<br />
auriculares.<br />
La sensibilidad del micrófono puede configurarse ajustando el nivel Noise<br />
Cancel. Ajuste la función si el efecto de Noise Cancelling es bajo.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Notas<br />
Esta función sólo es efectiva cuando el interruptor NOISE CANCELLING se ajusta en la<br />
dirección de la flecha .<br />
El ajuste predeterminado (posición central del deslizador) producirá el efecto máximo.<br />
El efecto de la función Noise Cancelling no se potencia maximizando la sensibilidad del<br />
micrófono.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú<br />
Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes Noise Cancel” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes de Noise Cancel”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Def. niv. Noise Cancel” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el valor deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
La configuración puede ajustarse en 31 pasos. La posición central del<br />
deslizador producirá el efecto máximo. Desplace la posición del deslizador<br />
a la izquierda o la derecha para ajustar el valor deseado.
109<br />
Ajustes comunes<br />
Limitación del volumen (AVLS (límite de volumen))<br />
Puede configurar “AVLS (límite de volumen)” (Automatic Volume Limiter<br />
System) para limitar el volumen máximo y evitar alteraciones o distracciones<br />
auditivas. Con “AVLS (límite de volumen)”, es posible escuchar música a un<br />
nivel de volumen agradable.<br />
“Desactivada” viene ajustado de manera predeterminada.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “AVLS (límite volumen)” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Activada” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
El volumen se mantiene a un nivel moderado.<br />
Para desactivar este elemento<br />
Seleccione “Desactivada” en el paso y, a continuación, pulse el botón <br />
para confirmar la selección.
110<br />
Ajustes comunes<br />
Desactivación del pitido<br />
Es posible desactivar los pitidos del reproductor.<br />
“Activada” viene ajustado de manera predeterminada.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Pitido” y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Desactivada” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Para activar este elemento<br />
Seleccione “Activada” en el paso y, a continuación, pulse el botón para<br />
confirmar la selección.
111<br />
Ajustes comunes<br />
Ajuste de un tipo de salvapantallas<br />
Puede establecer el salvapantallas como “Reloj” o “Vacío” para cuando el<br />
dispositivo no está en funcionamiento durante un tiempo al reproducir canciones.<br />
También puede seleccionar “Ninguno” para que no haya salvapantallas.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú<br />
Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Salvapantallas” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Tipo” y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de tipos de salvapantallas.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el tipo deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Después de confirmar, vuelve a aparecer la pantalla del paso .<br />
“Reloj”: Si no se realiza ninguna o<strong>per</strong>ación durante un tiempo, aparece<br />
un reloj como salvapantallas. (Ajuste predeterminado)<br />
“Vacío”: Si no se realiza ninguna o<strong>per</strong>ación durante un tiempo, la<br />
pantalla se apaga.<br />
“Ninguno”: La pantalla no pasa a mostrar un salvapantallas.<br />
Nota<br />
El salvapantallas no aparece cuando se usa “Modo entrada externa” o “Modo silencioso”<br />
( página 105).
112<br />
Ajustes comunes<br />
Ajuste del tiempo del salvapantallas<br />
Puede establecer el tiempo de activación del salvapantallas en 15, 30 ó 60<br />
segundos.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú<br />
Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Salvapantallas” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Tiempo salvapantalla” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de tiempos de es<strong>per</strong>a del salvapantallas.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el tipo deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Después de confirmar, vuelve a aparecer la pantalla del paso .<br />
Puede seleccionar el ajuste de hora en “15 s”, “30 s” (ajuste<br />
predeterminado) o “60 s”.<br />
Sugerencias<br />
Mientras haya caracteres desplazándose por la pantalla, no se pasará al salvapantallas.<br />
Si en “Tipo” de “Salvapantallas” selecciona “Ninguno”, no podrá establecer “Tiempo<br />
salvapantalla”.
113<br />
Ajustes comunes<br />
Ajuste del tema<br />
Es posible cambiar los ajustes del esquema de colores de la pantalla tales como<br />
barras, marcos e iconos, al color que desee.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú<br />
Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes de tema” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de temas.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el tema deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
El esquema de colores se cambia al tema seleccionado.<br />
Sugerencia<br />
Si “Ajustes de papel tapiz” se establece en “Ajustar a tema” ( página 114), el papel tapiz<br />
cambiará en función del tema seleccionado.
114<br />
Ajustes comunes<br />
Ajuste del papel tapiz<br />
Es posible ajustar el papel tapiz de la pantalla.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el menú<br />
Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes papel tapiz” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de papeles tapiz.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el papel tapiz deseado y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Además del papel tapiz, también puede seleccionar “Ajustar a tema” o<br />
“Papel tapiz usuario” o “P.tap.usuar.(oscuro)” de la lista.<br />
Sugerencias<br />
Si “Ajustes de papel tapiz” se establece en “Ajustar a tema”, el papel tapiz cambia según el<br />
tema seleccionado.<br />
“P.tap.usuar.(oscuro)” puede reducir la luminosidad de la foto y de esta forma los<br />
elementos del menú y los iconos se pueden reconocer fácilmente.<br />
Continúa
115<br />
Ajustes comunes<br />
Para ajustar la foto al papel tapiz<br />
Si se ha designado una foto de la “Biblioteca Fotos” para el papel tapiz, es<br />
posible seleccionarla para papel tapiz mediante las opciones “Papel tapiz<br />
usuario” o “P.tap.usuar.(oscuro)” en el paso .<br />
Mientras se visualiza la foto, pulse el botón OPTION/PWR OFF para visualizar<br />
el menú de opciones y, a continuación, seleccione “Utilizar esta foto como<br />
papel tapiz”.<br />
Nota<br />
El papel tapiz no se muestra en algunas pantallas, como en la pantalla de ajustes, etc.
116<br />
Ajustes comunes<br />
Ajuste de la luminosidad de la pantalla<br />
(Luminosidad)<br />
Es posible ajustar la luminosidad de la pantalla a uno de los 5 niveles existentes.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Luminosidad” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la pantalla de ajuste de la luminosidad.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un nivel y, a continuación,<br />
pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“3” está ajustado de forma predeterminada.<br />
Una vez que haya ajustado el nivel de ajuste, asegúrese de pulsar el botón<br />
para confirmar la selección. Si pulsa el botón BACK/HOME antes de<br />
confirmar la selección, se cancelará el ajuste.<br />
Sugerencias<br />
Puede ajustar la luminosidad de la pantalla mientras reproduce un vídeo o una foto.<br />
Pulse el botón OPTION/PWR OFF y, a continuación, seleccione “Luminosidad” desde el<br />
menú de opciones.<br />
Si ajusta la luminosidad de la pantalla a un nivel más bajo, la batería durará más tiempo<br />
( página 127).
117<br />
Ajustes comunes<br />
Ajuste de la hora actual (Ajustar Fecha-Hora)<br />
Es posible ajustar la hora actual ajustándola de forma manual.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustar Fecha-Hora” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la pantalla que se utiliza para ajustar la fecha y la hora.<br />
Pulse el botón / para seleccionar un año y, a continuación, el<br />
botón / para cambiar el valor.<br />
Para ajustar los valores de mes, fecha, hora y minutos, siga el<br />
mismo procedimiento que en el paso .<br />
Pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Continúa
118<br />
Ajustes comunes<br />
Para mostrar la hora actual<br />
Pulse el botón OPTION/PWR OFF en la pantalla “Reproducción en curso” y<br />
seleccione “Visualización del reloj” en el menú de opciones.<br />
Sugerencia<br />
Puede seleccionar uno de los siguientes formatos de fecha: “AAAA/MM/DD”, “MM/<br />
DD/AAAA” o “DD/MM/AAAA”. Asimismo, es posible seleccionar entre el formato de<br />
“12 horas” o de “24 horas”. Para obtener más información, consulte “Ajuste del formato<br />
de fecha” (Formato Visualiz. Fecha) ( página 119) o “Ajuste del formato de hora”<br />
(Formato Visualiz. Hora) ( página 120).<br />
Notas<br />
Si la energía de la batería está agotada, por ejemplo, cuando el reproductor no se utiliza<br />
durante un tiempo prolongado, se pueden restablecer los ajustes de fecha y hora, por lo<br />
que aparecerá “-” en lugar de la fecha y hora actuales.<br />
El reloj puede avanzarse o retrasarse hasta 60 segundos al mes. En este caso, vuelva a<br />
configurarlo.<br />
Para escuchar “Mañana”, “Día”, “Tarde”, “Noche” y “Madrugada” según el horario<br />
( página 46), debe estar activada la opción “Ajustar Fecha-Hora”.
119<br />
Ajustes comunes<br />
Ajuste del formato de fecha<br />
Puede establecer uno de los siguientes formatos de fecha para la hora actual<br />
( página 117) como “AAAA/MM/DD”, “MM/DD/AAAA” o “DD/MM/<br />
AAAA”.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Format. Visual. Fecha” y,<br />
a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la pantalla que se utiliza para ajustar el formato de visualización.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Puede seleccionar uno de los siguientes 3 tipos de formato.<br />
“AAAA/MM/DD”: El formato de fecha es año/mes/día.<br />
“MM/DD/AAAA”: El formato de fecha es mes/día/año.<br />
“DD/MM/AAAA”: El formato de fecha es día/mes/año.
120<br />
Ajustes comunes<br />
Ajuste del formato de hora<br />
Puede seleccionar el formato de hora que aparecerá para la hora actual<br />
( página 117) entre la visualización de “12 horas” o la de “24 horas”.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Formato Visual. Hora” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la pantalla que se utiliza para ajustar el formato de visualización.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar el ajuste deseado y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
“12 horas”: Muestra la hora actual en el formato de 12 horas.<br />
“24 horas”: Muestra la hora actual en el formato de 24 horas.
121<br />
Ajustes comunes<br />
Visualización de información del reproductor<br />
(Información de la Unidad)<br />
Puede visualizarse información como el nombre del modelo, la versión del<br />
firmware, etc.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Inform. de la Unidad” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones de información del reproductor disponible.<br />
Información del reproductor disponible<br />
Opción<br />
Descripción<br />
Modelo:<br />
Muestra el nombre del modelo del reproductor.<br />
Firmware:<br />
Muestra información de la versión del firmware del<br />
reproductor.<br />
Nº de canciones: Muestra el número total de canciones* 1 almacenadas en<br />
el reproductor.<br />
Nº de vídeos: Muestra el número total de vídeos* 1 almacenados en el<br />
reproductor.<br />
Nº de fotos: Muestra el número total de fotos almacenadas en el<br />
reproductor.<br />
WM‐PORT:<br />
Muestra información de la versión para WM‐PORT.<br />
* 1 Los archivos de la “Biblioteca de podcasts” no se incluyen en el número total.
122<br />
Ajustes comunes<br />
Restablecimiento de los valores de fábrica<br />
(Rest. Todos Ajustes)<br />
Es posible restablecer todos los ajustes predeterminados del reproductor. Al<br />
restablecer los ajustes del reproductor no se borran los datos, como por<br />
ejemplo, los datos de audio o foto.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Nota<br />
Esta función sólo está disponible en el modo de pausa.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME en el modo de pausa<br />
hasta que aparezca el menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Rest. Todos Ajustes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la pantalla de confirmación para restablecer los ajustes de fábrica.<br />
Pulse el botón / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el<br />
botón para confirmar la selección.<br />
Aparece “Ajustes de fábrica restablecidos.”.<br />
Para cancelar la o<strong>per</strong>ación<br />
Seleccione “No” en el paso y pulse el botón para confirmar la selección.<br />
También puede cancelar la o<strong>per</strong>ación pulsando el botón BACK/HOME en el<br />
paso .<br />
Se cancela el procedimiento de ajuste y vuelve a aparecer la lista de opciones<br />
“Ajustes comunes”.
123<br />
Ajustes comunes<br />
Formateo de la memoria (Formato)<br />
Es posible formatear la memoria flash incorporada del reproductor.<br />
Si se formatea la memoria, se borrarán todos los datos. Asegúrese de<br />
comprobar los datos almacenados en la memoria antes de formatearla y<br />
exporte los datos que sean importantes al disco duro de su ordenador.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Nota<br />
Esta función sólo está disponible en el modo de pausa.<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME en el modo de pausa<br />
hasta que aparezca el menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Ajustes comunes” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparecerá la lista de opciones “Ajustes comunes”.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Formato” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Aparece el mensaje “Se elim. los datos, incluidas canciones, y restablecerán<br />
los ajustes de fábrica. ¿Desea continuar?”.<br />
Pulse el botón / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el<br />
botón para confirmar la selección.<br />
Aparece el mensaje “Se borrarán todos los datos. ¿Desea continuar?”.<br />
Pulse el botón / para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el<br />
botón para confirmar la selección.<br />
Mientras la memoria se está formateando, aparece una pantalla animada.<br />
Cuando finaliza la inicialización, aparece el mensaje “Memoria<br />
formateada.”.<br />
Continúa
124<br />
Ajustes comunes<br />
Para cancelar la o<strong>per</strong>ación<br />
Seleccione “No” en el paso o y pulse el botón para confirmar la<br />
selección. También puede cancelar la o<strong>per</strong>ación pulsando el botón BACK/<br />
HOME en el paso o .<br />
Notas<br />
No formatee la memoria flash incorporada mediante el software o el Explorador de<br />
Windows.<br />
aparece en lugar de (Repr. aleatoria inteligent.) si el reproductor accede a<br />
determinados servicios de Internet (función disponible sólo en los EE. UU.). Para<br />
restaurar (Repr. aleatoria inteligent.), formatee la memoria del reproductor.
125<br />
Ajustes comunes<br />
Selección del idioma de pantalla<br />
Es posible seleccionar una serie de idiomas para la visualización de menús y<br />
mensajes en el reproductor.<br />
Botón<br />
BACK/HOME<br />
Ajustes<br />
Botón de 5 direcciones<br />
Mantenga pulsado el botón BACK/HOME hasta que aparezca el<br />
menú Inicio.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar (Ajustes) y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar “Idioma (Language)” y, a<br />
continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Pulse el botón /// para seleccionar un idioma ( página 126)<br />
y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.<br />
Continúa
126<br />
Ajustes comunes<br />
Visualización de los ajustes de idioma<br />
Ajuste<br />
Descripción<br />
Deutsch<br />
Los mensajes y los menús se muestran en alemán.<br />
English<br />
Los mensajes y los menús se muestran en inglés.<br />
Español<br />
Los mensajes y los menús se muestran en español.<br />
Français<br />
Los mensajes y los menús se muestran en francés.<br />
Italiano<br />
Los mensajes y los menús se muestran en italiano.<br />
Português<br />
Los mensajes y los menús se muestran en portugués.<br />
Русский<br />
Los mensajes y los menús se muestran en ruso.<br />
* 1 Los mensajes y los menús se muestran en japonés.<br />
Los mensajes y los menús se muestran en coreano.<br />
Los mensajes y los menús se muestran en chino<br />
simplificado.<br />
Los mensajes y los menús se muestran en chino<br />
tradicional.<br />
* 1 Es posible que la visualización en japonés no esté disponible, dependiendo de la versión<br />
de país/región del reproductor.
127<br />
Datos útiles<br />
Maximización de la vida útil de la batería<br />
Si se configuran los ajustes o se gestiona la fuente de alimentación de forma<br />
correcta, es posible ahorrar energía de la batería y utilizar el reproductor<br />
durante más tiempo.<br />
Apague el reproductor manualmente<br />
Si mantiene pulsado el botón OPTION/PWR OFF, el reproductor entra en el<br />
modo en es<strong>per</strong>a y la pantalla se apaga para ahorrar energía de la batería.<br />
Además, si el modo en es<strong>per</strong>a continúa durante más de un día<br />
aproximadamente, el reproductor se apaga por completo.<br />
Cambio de los ajustes<br />
Puede ahorrar energía de la batería realizando los ajustes siguientes.<br />
Ajustes para la pantalla “Luminosidad” ( página 116) “1”<br />
Ajustes para los efectos<br />
de sonido<br />
“Tipo” de “Salvapantallas” ( página 111)<br />
“Vacío”<br />
“Tiempo de salvapantalla” ( página 112) “15 s”<br />
“Visualizar nueva canción” ( página 55)<br />
“Ecualizador” ( página 59)<br />
“VPT (Envolvente)” ( página 62)<br />
“DSEE (Potenc. de son.)” ( página 65)<br />
“Estéreo nítido” ( página 64)<br />
“Normalizador Dinámico” ( página 67)<br />
Función Noise Cancelling (sólo con S736F/S738F/<strong>S739F</strong>) ( página<br />
103)<br />
Desactivar<br />
Desactivar<br />
Apagada<br />
Ajustes para el vídeo “Visualiza. HOLD activ.” ( página 77) “No”<br />
Ajuste el formato de los datos y la velocidad de bits<br />
El tiempo de reproducción varía, ya que la carga de la batería se puede ver<br />
afectada por el formato y la velocidad de bits de las canciones, los vídeos o las<br />
fotos que se reproducen.<br />
Para obtener más información sobre el tiempo de carga y el tiempo de uso,<br />
consulte en las páginas 159 y 161.
128<br />
Datos útiles<br />
¿Qué son el formato y la velocidad de bits?<br />
¿Qué es el formato de audio?<br />
El formato de audio se refiere al método utilizado al importar datos de audio<br />
desde Internet o desde un CD de audio a un ordenador y guardarlo como un<br />
archivo de audio.<br />
Los formatos más habituales incluyen MP3, WMA, etc.<br />
MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) es una tecnología de compresión de audio<br />
común desarrollada por el grupo de trabajo MPEG de la ISO (International<br />
Organization for Standardization).<br />
El formato MP3 puede comprimir archivos de audio a aproximadamente 1/10 del<br />
tamaño de los archivos de audio de un CD estándar.<br />
WMA: WMA (Windows Media Audio) es una tecnología de compresión de audio<br />
común desarrollada por Microsoft Corporation. El formato WMA produce la<br />
misma calidad del sonido que el formato MP3 con un tamaño de archivo menor.<br />
AAC: AAC (Advanced Audio Coding) es una tecnología de compresión de<br />
audio común desarrollada por el grupo de trabajo MPEG de la ISO<br />
(International Organization for Standardization). El formato AAC produce la<br />
misma calidad de sonido que el formato MP3 con un tamaño menor de archivo.<br />
Linear PCM: PCM lineal es un formato de grabación de audio sin compresión<br />
digital. Grabando con este formato, puede escuchar el sonido con la misma<br />
calidad que un CD de música.<br />
¿Qué es la velocidad de bits?<br />
Velocidad de bits se refiere a la cantidad de datos utilizada para almacenar cada<br />
segundo de audio. Generalmente, cuanto mayor sea la velocidad de bits, mejor<br />
será la calidad del sonido, <strong>per</strong>o se necesitará más espacio de almacenamiento<br />
para la misma duración de audio.<br />
¿Cuál es la relación entre velocidad de bits, calidad del sonido y tamaño de<br />
almacenamiento?<br />
Por lo general, cuanto mayor sea la velocidad de bits, mejor será la calidad del<br />
sonido, <strong>per</strong>o se necesitará más espacio de almacenamiento para la misma duración<br />
de audio y, por tanto, podrá almacenar menos canciones en el reproductor.<br />
Con velocidades de bits más bajas, podrá almacenar más canciones, <strong>per</strong>o con<br />
una calidad de sonido inferior.<br />
Nota<br />
Si importa una canción de un CD a su ordenador con una velocidad de bits baja,<br />
no puede mejorar la calidad del sonido de la canción mediante la selección de una<br />
velocidad de bits elevada al transferirla de su ordenador al reproductor.<br />
Continúa
129<br />
Datos útiles<br />
¿Qué es el formato de vídeo?<br />
El formato de vídeo se refiere al método utilizado al importar datos de vídeo y<br />
de audio a un ordenador y guardarlos como un archivo de vídeo.<br />
Entre los formatos comunes están MPEG-4, AVC, etc.<br />
MPEG-4: MPEG-4 se refiere a Moving Picture Ex<strong>per</strong>ts Group phase 4,<br />
desarrollado por el grupo de trabajo MPEG de la ISO (International<br />
Organization for Standardization). El formato de compresión es para datos de<br />
audio y vídeo.<br />
AVC: AVC se refiere a Advanced Video Coding, desarrollado por el grupo de<br />
trabajo MPEG de la ISO (International Organization for Standardization).<br />
Permite la reproducción de imágenes más reales a velocidades de bits menores.<br />
Los archivos AVC incluyen cuatro <strong>per</strong>files, y “AVC Baseline Profile” (Perfil base<br />
AVC) es uno de ellos. El formato AVC se basa en el estándar MPEG-4 AVC de<br />
la ISO (International Organization for Standardization), y puesto que el<br />
formato AVC está estandarizado como la codificación avanzada de vídeo<br />
MPEG-4, parte 10, se le conoce habitualmente como MPEG-4 AVC/H.264 o<br />
H.264/AVC.<br />
WMV: WMV (Windows Media Video) es un formato de compresión de vídeo<br />
desarrollado por Microsoft Corporation. Fue elaborado a partir de MPEG-4,<br />
logra una gran tasa de compresión y admite control de copias a través de DRM.<br />
¿Qué es el formato de foto?<br />
El formato de una foto se refiere al método utilizado al importar imágenes a un<br />
ordenador y guardarlas como archivos de imagen.<br />
Entre los formatos más comunes está el formato JPEG.<br />
JPEG: JPEG es un formato de compresión de la imagen común desarrollado<br />
por el JPEG (Joint Photographic Ex<strong>per</strong>ts Group). El formato JPEG puede<br />
comprimir un archivo de imagen a aproximadamente entre un 1/10 y un<br />
1/100 del tamaño de los archivos de imagen original.<br />
Para obtener más información sobre los formatos y velocidades de bits admitidos por<br />
este reproductor<br />
Para obtener más información sobre los formatos de archivo y velocidades de bit<br />
compatibles, consulte la página 158.
130<br />
Datos útiles<br />
Almacenamiento de datos<br />
Es posible almacenar datos del ordenador en la memoria flash incorporada del<br />
reproductor si los transfiere desde el ordenador con el Explorador de Windows,<br />
u otro software de transferencia. Si el reproductor está conectado al ordenador,<br />
la memoria flash incorporada aparece en el Explorador de Windows como<br />
[WALKMAN].<br />
Notas<br />
No utilice el software proporcionado mientras esté utilizando el Explorador de Windows<br />
para interactuar con la memoria flash incorporada del reproductor.<br />
No desconecte el cable USB proporcionado mientras aparece “No desconectar.” durante<br />
la transferencia de datos. Es posible que se dañen los datos.<br />
No formatee la memoria flash incorporada con el Explorador de Windows. Si formatea<br />
la memoria flash incorporada, hágalo en el reproductor ( página 123).<br />
No puede cambiar los nombres de las carpetas ni eliminar las carpetas “MUSIC”,<br />
“MP_ROOT”, “VIDEO”, “PICTURES”, “PICTURE” y “PODCASTS”.<br />
No cambie los nombres de archivo o carpeta directamente en la carpeta “MP_ROOT” o<br />
“MPE_ROOT”. De lo contrario, no se visualizarán en el reproductor.
131<br />
Datos útiles<br />
Actualización del firmware del reproductor<br />
Es posible actualizar el firmware del reproductor, lo que le <strong>per</strong>mitirá agregar<br />
nuevas características para el reproductor instalando el firmware más reciente.<br />
Para obtener detalles acerca de la información del firmware más reciente y de<br />
cómo instalarlo, visite el siguiente sitio web:<br />
Para clientes de EE.UU.: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Para clientes de otros países/regiones: http://www.sony-asia.com/support<br />
Para clientes que adquieren modelos extranjeros: http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />
Descargue en el ordenador el programa de actualización del sitio<br />
web.<br />
Conecte el reproductor al ordenador y, a continuación, inicie el<br />
programa de actualización.<br />
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para actualizar el<br />
firmware del reproductor.<br />
La actualización del firmware se ha completado.
132<br />
Solución de problemas<br />
Solución de problemas<br />
Si el reproductor no funciona correctamente, siga estos pasos para resolver el<br />
problema.<br />
1 Busque los síntomas del problema en las siguientes tablas de solución<br />
de problemas e intente llevar a cabo las acciones de corrección que se<br />
indican.<br />
2 Conecte el reproductor al ordenador para cargar la batería.<br />
Es posible que pueda resolver algunos problemas cargando la batería.<br />
3 Presione el botón de RESET con una aguja o un<br />
objeto similar.<br />
Si se pulsa el botón de RESET mientras se utiliza el<br />
reproductor, los ajustes y los datos almacenados en<br />
él se pueden borrar.<br />
4 Compruebe la información correspondiente al problema de la Ayuda de<br />
cada aplicación de software.<br />
5 Busque información sobre el problema en uno de los sitios web de<br />
asistencia.<br />
Sitio web para clientes de EE.UU.: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Sitio web para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Sitio web para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Sitio web para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Sitio web para clientes de otros países/regiones: http://www.sony-asia.com/support<br />
Sitio web para clientes que adquieren modelos extranjeros:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />
6 Si las indicaciones anteriores no logran resolver el problema, consulte<br />
con su proveedor <strong>Sony</strong> más cercano.<br />
Continúa
133<br />
Solución de problemas<br />
O<strong>per</strong>ación<br />
Problema<br />
No se oye el sonido.<br />
No se reproduce ningún<br />
dato.<br />
Causa/solución<br />
El nivel del volumen se ha ajustado a cero.<br />
Suba el volumen ( página 11).<br />
La clavija de los auriculares no está bien conectada.<br />
Conecte la clavija de los auriculares de forma<br />
correcta ( página 11).<br />
La clavija de los auriculares está sucia.<br />
Limpie la clavija de los auriculares con un paño<br />
suave y seco.<br />
No se han guardado en el reproductor canciones ni<br />
vídeos.<br />
Siga las instrucciones que aparecen en el mensaje<br />
visualizado y transfiera canciones o vídeos desde<br />
el ordenador.<br />
Se ha consumido la batería.<br />
Cargue la batería completamente ( página 23).<br />
Si el reproductor no funciona, incluso después de<br />
cambiar la batería, pulse el botón de RESET para<br />
restablecer el reproductor ( página 132).<br />
No hay datos almacenados en el reproductor.<br />
Siga las instrucciones que aparecen en el mensaje<br />
visualizado y transfiera datos desde el ordenador.<br />
Los archivos transferidos no están en un formato<br />
reproducible. Para obtener más información,<br />
consulte “Formato de archivos admitidos” en<br />
“Especificaciones” ( página 158).<br />
Según el formato de archivo, es posible que no se<br />
reproduzcan canciones o vídeos ( página 158).<br />
Es posible que las fotos no se puedan visualizar en<br />
función del tamaño o del formato del archivo<br />
( página 158).<br />
Está colocando archivos de audio MP4 en una<br />
carpeta de vídeo arrastrando y soltando.<br />
Colóquelos en la carpeta “MUSIC” arrastrando y<br />
soltando.<br />
El <strong>per</strong>íodo de limitación de la reproducción ha<br />
caducado, debido a condiciones de suscripción o a<br />
otros motivos.<br />
No se pueden reproducir las canciones que tienen<br />
un <strong>per</strong>íodo de limitación de reproducción<br />
caducado. Realice una actualización utilizando el<br />
software utilizado para la transferencia.<br />
Después de arrastrar y soltar utilizando el Explorador<br />
de Windows, los niveles de jerarquía de datos no<br />
corresponden al reproductor ( página 27).<br />
Continúa
134<br />
Solución de problemas<br />
O<strong>per</strong>ación (continúa)<br />
Problema<br />
Los datos transferidos no<br />
se muestran en su lista.<br />
Cuando selecciona “Todas<br />
las canciones” o “Álbum”,<br />
aparecen todas las<br />
canciones, <strong>per</strong>o algunas<br />
canciones no aparecen<br />
cuando “Carpeta” esté<br />
seleccionado.<br />
Las canciones sólo se<br />
reproducen dentro de<br />
una gama de<br />
reproducción limitada<br />
como, por ejemplo,<br />
dentro de un álbum.<br />
No se pueden eliminar<br />
los datos del reproductor.<br />
Causa/solución<br />
Se ha alcanzado el número máximo de archivos que<br />
pueden visualizarse. El número máximo de archivos es<br />
de 1 000 archivos de vídeo, 10 000 de fotos y 10 000 de<br />
episodios de podcast. Asimismo, el número máximo<br />
de carpetas es de 1 000 para fotos en la lista de<br />
carpetas de fotos y 1 000 carpetas en la lista de canales<br />
de podcast.<br />
Elimine datos innecesarios.<br />
Se han colocado datos en la ubicación incorrecta<br />
arrastrando y soltando.<br />
Coloque los datos en la ubicación correcta<br />
arrastrando y soltando ( página 27).<br />
No hay suficiente capacidad disponible.<br />
Elimine los datos innecesarios para aumentar el<br />
espacio libre del reproductor.<br />
Después de arrastrar y soltar utilizando el Explorador<br />
de Windows, los niveles de jerarquía de datos no<br />
corresponden al reproductor ( página 27).<br />
Los archivos de audio no se encuentran en carpetas<br />
bajo la carpeta “MUSIC”.<br />
Colóquelos en carpetas bajo la carpeta “MUSIC”<br />
arrastrando y soltando.<br />
La opción “Gama de reproducción” ( página 54)<br />
se ha establecido en “Gama seleccionada”.<br />
Cambie el ajuste de gama de reproducción.<br />
No puede eliminar canciones ni fotos del<br />
reproductor.<br />
Elimínelos utilizando el software que ha utilizado<br />
para transferir los datos, o el Explorador de<br />
Windows.<br />
Continúa
135<br />
Solución de problemas<br />
O<strong>per</strong>ación (continúa)<br />
Problema<br />
Se produce ruido.<br />
La función Noise<br />
Cancelling (sólo con<br />
<strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<br />
<strong>S739F</strong>) no está o<strong>per</strong>ativa.<br />
Causa/solución<br />
Se ha activado Noise Cancelling (sólo con <strong>NWZ</strong>-<br />
S736F/S738F/<strong>S739F</strong>) en un lugar silencioso.<br />
El ruido suele notarse más en un lugar silencioso<br />
o según el tipo de ruido. Desactive Noise<br />
Cancelling ( página 103). Además, los<br />
auriculares suministrados están diseñados con<br />
una sensibilidad considerablemente alta para<br />
maximizar la efectividad de Noise Cancelling en<br />
lugares como espacios abiertos o en un tren. Por<br />
ello, es posible que oiga ruido blanco en un lugar<br />
silencioso aunque desactive Noise Cancelling.<br />
Se está utilizando un dispositivo que emite señales de<br />
radio, como un teléfono móvil, cerca del reproductor.<br />
Cuando utilice dispositivos como teléfonos<br />
móviles, manténgalos alejados del reproductor.<br />
Los datos musicales importados de los CD, etc.,<br />
están dañados.<br />
Elimine los datos y vuelva a importarlos y a<br />
transferirlos. Cuando importe datos a su ordenador,<br />
cierre las demás aplicaciones para evitar dañarlos.<br />
Los archivos transferidos no están en un formato<br />
reproducible. Para obtener más información,<br />
consulte “Formato de archivos admitidos” en<br />
“Especificaciones” ( página 158).<br />
En función de algunas especificaciones del archivo,<br />
es posible que algunas canciones no se reproduzcan.<br />
El interruptor NOISE CANCELLING está ajustado<br />
en la posición de apagado.<br />
Deslice el interruptor NOISE CANCELLING en<br />
la dirección de la flecha .<br />
Está utilizando unos auriculares distintos a los<br />
suministrados.<br />
Utilice los auriculares suministrados.<br />
Los auriculares suministrados no se están utilizando<br />
correctamente.<br />
Cambie el tamaño de las almohadillas o ajuste su<br />
posición de tal forma que encaje en sus oídos de<br />
manera confortable y segura ( página 8). Si<br />
cambia el tamaño de las almohadillas, gírelas<br />
hasta colocarlas con firmeza en los auriculares<br />
para evitar que se separen y se queden en sus<br />
oídos.<br />
El reproductor se está utilizando en un lugar<br />
silencioso.<br />
Es posible que la función Noise Cancelling no sea<br />
efectiva en un lugar silencioso o según el tipo de ruido.<br />
Continúa
136<br />
Solución de problemas<br />
O<strong>per</strong>ación (continúa)<br />
Problema<br />
El ajuste “VPT<br />
(Envolvente)” o la<br />
función “Estéreo nítido”<br />
no están activos.<br />
No se puede ver el vídeo,<br />
<strong>per</strong>o se puede escuchar.<br />
Los botones no<br />
funcionan.<br />
No se detiene la<br />
reproducción.<br />
El reproductor no<br />
funciona.<br />
Causa/solución<br />
Si utiliza altavoces de audio externos con la base<br />
opcional, es posible que los ajustes “VPT<br />
(Envolvente)” y la función “Estéreo nítido” no estén<br />
activos debido a que el reproductor únicamente está<br />
diseñado para auriculares compatibles. No se trata<br />
de un fallo de funcionamiento.<br />
El archivo es un archivo .3gp. (.3gp sólo acepta<br />
audio.)<br />
El vídeo no está en una carpeta de vídeo.<br />
Coloque el vídeo en una carpeta de vídeo<br />
arrastrando y soltando.<br />
El interruptor HOLD está ajustado en la posición<br />
HOLD.<br />
Deslice el interruptor HOLD hacia la posición<br />
opuesta ( página 12).<br />
El reproductor presenta condensación de humedad.<br />
Es<strong>per</strong>e unas horas hasta que se seque.<br />
La energía restante de la batería no es suficiente.<br />
Conecte el reproductor a un ordenador<br />
encendido para cargar la batería ( página 23).<br />
Si aunque recargue la batería no se produce<br />
ningún cambio, presione el botón de RESET para<br />
reiniciar el reproductor ( página 132).<br />
Mientras se muestre “Conectando” o “Conectando<br />
USB (MTP)”, no se puede utilizar el reproductor.<br />
Desconecte la conexión USB y podrá ya utilizar el<br />
reproductor.<br />
Con este reproductor, las funciones de detención y<br />
pausa no se diferencian. Al pulsar el botón ,<br />
aparece y se efectúa una pausa o se detiene la<br />
reproducción.<br />
La energía restante de la batería no es suficiente.<br />
Conecte el reproductor a un ordenador<br />
encendido para cargar la batería ( página 23).<br />
Si aunque recargue la batería no se produce<br />
ningún cambio, presione el botón de RESET para<br />
reiniciar el reproductor ( página 132).<br />
Continúa
137<br />
Solución de problemas<br />
O<strong>per</strong>ación (continúa)<br />
Problema<br />
Los datos transferidos no<br />
se encuentran.<br />
El volumen no está lo<br />
suficientemente alto.<br />
No se oye nada por el<br />
canal derecho de los<br />
auriculares.<br />
O el sonido del canal<br />
derecho se oye por ambos<br />
lados de los auriculares.<br />
La reproducción se<br />
detiene de repente.<br />
Causa/solución<br />
Se ha formateado la memoria flash incorporada del<br />
reproductor mediante el Explorador de Windows.<br />
Formatee la memoria flash incorporada en el<br />
reproductor ( página 123).<br />
El cable USB suministrado se ha desconectado del<br />
reproductor durante la transferencia de datos.<br />
Transfiera los archivos utilizables de nuevo al<br />
ordenador y formatee la memoria flash<br />
incorporada en el reproductor ( página 123).<br />
Después de arrastrar y soltar utilizando el Explorador<br />
de Windows, los niveles de jerarquía de datos no<br />
corresponden al reproductor ( página 27).<br />
Los archivos transferidos no están en un formato<br />
reproducible. Para obtener más información,<br />
consulte “Formato de archivos admitidos” en<br />
“Especificaciones” ( página 158).<br />
Según el formato de archivo, es posible que no se<br />
reproduzcan canciones o vídeos ( página 158).<br />
Es posible que las fotos no se puedan visualizar en<br />
función del tamaño o del formato del archivo<br />
( página 158).<br />
La función “AVLS (límite de volumen)” está<br />
activada.<br />
Desactive la función “AVLS (límite de volumen)”<br />
( página 109).<br />
La clavija de los auriculares no está completamente<br />
insertada.<br />
Si los auriculares no están conectados firmemente,<br />
el sonido no se emitirá correctamente. Inserte la<br />
clavija de los auriculares en la toma hasta que<br />
encaje en su sitio ( página 11).<br />
La energía restante de la batería no es suficiente.<br />
Conecte el reproductor a un ordenador<br />
encendido para cargar la batería ( página 23).<br />
No se pueden reproducir en el reproductor<br />
canciones ni archivos de vídeo.<br />
Reproduzca las otras canciones o archivos de<br />
vídeo.<br />
Continúa
138<br />
Solución de problemas<br />
O<strong>per</strong>ación (continúa)<br />
Problema<br />
Las miniaturas no se<br />
visualizan.<br />
La portada no se<br />
visualiza.<br />
El reproductor no<br />
<strong>per</strong>mite formatear.<br />
Se ha apagado<br />
accidentalmente la<br />
energía del reproductor, y<br />
se ha vuelto a encender.<br />
El reproductor no<br />
funciona correctamente.<br />
Causa/solución<br />
Las canciones no tienen información de portada con<br />
un formato de archivo admitido por el reproductor.<br />
Las miniaturas sólo se muestran cuando las<br />
canciones tienen información de portada con un<br />
formato de archivo admitido por el reproductor.<br />
Vuelva a transferir los datos utilizando el<br />
Reproductor de Windows Media 11 suministrado<br />
u otro software de transferencia.<br />
El nombre de la miniatura no coincide con su vídeo,<br />
o bien el vídeo no está en la ubicación correcta.<br />
Coloque un archivo JPEG del mismo nombre que<br />
el vídeo en la carpeta bajo la carpeta “VIDEO”.<br />
Si las fotos no tienen miniaturas compiladas con el<br />
formato de archivo Exif, no se podrán mostrar las<br />
miniaturas.<br />
Vuelva a transferir las fotos utilizando el paquete<br />
Media Manager for WALKMAN suministrado.<br />
La información de portada no se incluye con los<br />
datos.<br />
La portada sólo aparece si se incluye información<br />
de portada.<br />
Puede ajustar una portada utilizando el<br />
Reproductor de Windows Media 11 suministrado<br />
u otro software de transferencia. Para obtener<br />
más información sobre el funcionamiento del<br />
software, consulte la Ayuda o póngase en contacto<br />
con el fabricante del software.<br />
Algunas portadas no se muestran, dependiendo del<br />
formato de archivo.<br />
La energía restante de la batería no es suficiente.<br />
Conecte el reproductor a un ordenador<br />
encendido para cargar la batería ( página 23).<br />
Si se produce algún fallo de funcionamiento, el<br />
reproductor se apaga y se vuelve a encender<br />
automáticamente.<br />
El ordenador se inicia o reinicia mientras el<br />
reproductor está conectado.<br />
Para restablecer el reproductor, pulse el botón de<br />
RESET del reproductor. Desconecte el<br />
reproductor al iniciar o reiniciar el ordenador.<br />
Continúa
139<br />
Solución de problemas<br />
Visualización<br />
Problema<br />
En el menú Inicio, se<br />
muestra en lugar de<br />
.<br />
Aparece “” para un<br />
título.<br />
Se muestra<br />
“Desconocido” para un<br />
nombre de álbum, de<br />
artista, etc.<br />
Se muestran caracteres<br />
no reconocibles.<br />
La pantalla se oscurece<br />
mientras se visualiza una<br />
foto.<br />
Causa/solución<br />
El icono cambia cuando el reproductor accede a<br />
determinados servicios de Internet (función<br />
disponible sólo en EE. UU.).<br />
Para restaurar , formatee el reproductor<br />
( página 123).<br />
El título contiene caracteres que no pueden<br />
mostrarse en el reproductor.<br />
Cambie el título con los caracteres adecuados<br />
mediante el software que ha utilizado para<br />
realizar la transferencia, o bien, el Explorador de<br />
Windows.<br />
Los datos no contienen información como nombre<br />
de álbum, de artista, etc.<br />
El idioma seleccionado es incorrecto.<br />
Seleccione el idioma correcto en “Idioma<br />
(Language)” ( página 125) y, a continuación,<br />
vuelva a transferir los datos al reproductor.<br />
No se ha intentado realizar ninguna o<strong>per</strong>ación<br />
durante el tiempo seleccionado en “Tiempo de<br />
salvapantalla” ( página 112).<br />
Pulse cualquier botón.<br />
La pantalla se apaga. No se ha intentado realizar ninguna o<strong>per</strong>ación<br />
durante más de 3 minutos mientras el reproductor<br />
estaba en modo de pausa.<br />
Pulse cualquier botón.<br />
No se ha intentado realizar ninguna o<strong>per</strong>ación<br />
durante el <strong>per</strong>íodo de tiempo que se ha ajustado en<br />
“Tiempo de salvapantalla” cuando la función<br />
“Salvapantallas” está ajustada en “Vacío”<br />
( página 112).<br />
Pulse cualquier botón.<br />
Establezca un valor distinto de “Vacío” en el<br />
atributo “Salvapantallas”.<br />
“Visualiza. HOLD activ.” está ajustado en “No”.<br />
Deslice el interruptor HOLD hacia la posición<br />
opuesta ( página 12).<br />
Ajuste “Visualiza. HOLD activ.” en “Sí”<br />
( página 77). Puede reproducir un vídeo<br />
aunque la función HOLD esté activada.<br />
Aparece un mensaje. Consulte “Mensajes” ( página 146).<br />
Continúa
140<br />
Solución de problemas<br />
Alimentación<br />
Problema<br />
La vida útil de la batería<br />
es corta.<br />
El reproductor no puede<br />
cargar la batería.<br />
El reproductor se apaga<br />
automáticamente.<br />
La carga finaliza muy<br />
rápidamente.<br />
Causa/solución<br />
La tem<strong>per</strong>atura de funcionamiento es inferior a 5 °C.<br />
La vida útil de la batería se acorta debido a las<br />
características de la batería. No se trata de un<br />
fallo de funcionamiento.<br />
El tiempo de carga de la batería no es suficiente.<br />
Cargue la batería hasta que aparezca .<br />
Si se configuran los ajustes o se gestiona la fuente de<br />
alimentación de forma correcta, es posible ahorrar<br />
energía de la batería y utilizar el reproductor durante<br />
más tiempo ( página 127).<br />
No ha utilizado el reproductor durante un <strong>per</strong>íodo de<br />
tiempo prolongado.<br />
La eficacia de la batería mejorará si se carga y<br />
descarga repetidamente.<br />
Cuando la vida útil de la batería se reduce a la mitad<br />
de la vida habitual, incluso después de cargarla<br />
completamente, debería sustituir la batería.<br />
Póngase en contacto con el distribuidor <strong>Sony</strong> más<br />
cercano.<br />
Se reproducen contenidos protegidos por derechos<br />
de autor.<br />
Cuando se reproducen contenidos protegidos por<br />
derechos de autor, es posible que la vida de la<br />
batería sea más corta.<br />
El cable USB no está conectado correctamente al<br />
puerto USB del ordenador.<br />
Desconecte el cable USB y, a continuación, vuelva<br />
a conectarlo.<br />
Utilice el cable USB suministrado.<br />
La batería se carga a una tem<strong>per</strong>atura ambiente<br />
fuera del intervalo de 5 a 35 °C.<br />
Cargue la batería a una tem<strong>per</strong>atura ambiente de<br />
5 a 35 °C.<br />
El ordenador no está encendido.<br />
Encienda el ordenador.<br />
El ordenador entra en estado de desconexión<br />
temporal o hibernación.<br />
Saque al ordenador del estado de desconexión<br />
temporal o hibernación.<br />
Para evitar un consumo innecesario de la batería, el<br />
reproductor se apaga automáticamente.<br />
Pulse cualquier botón para encender el<br />
reproductor.<br />
Si la batería ya está casi cargada cuando se inicia la<br />
carga, se necesita muy poco tiempo para que se<br />
cargue la batería por completo.<br />
Continúa
141<br />
Solución de problemas<br />
Conexión con un ordenador<br />
Problema<br />
Media Manager for<br />
WALKMAN no se inicia.<br />
“Conectando” o<br />
“Conectando USB<br />
(MTP)” no aparece si el<br />
dispositivo está<br />
conectado al ordenador<br />
con el cable USB<br />
suministrado.<br />
El ordenador no reconoce<br />
el reproductor al<br />
conectarlo.<br />
Causa/solución<br />
El entorno del sistema del ordenador ha cambiado,<br />
posiblemente debido a una actualización del sistema<br />
o<strong>per</strong>ativo Windows.<br />
El cable USB no está conectado correctamente al<br />
puerto USB del ordenador.<br />
Desconecte el cable USB y, a continuación, vuelva<br />
a conectarlo.<br />
Utilice el cable USB suministrado.<br />
Se está utilizando un concentrador USB.<br />
Es posible que la conexión del reproductor<br />
mediante un concentrador USB no funcione<br />
correctamente. Conecte el reproductor al<br />
ordenador utilizando el cable USB proporcionado.<br />
El ordenador está ejecutando un software diferente<br />
del que utiliza para la transferencia.<br />
Desconecte el cable USB, es<strong>per</strong>e unos minutos y<br />
vuelva a conectarlo. Si el problema <strong>per</strong>siste,<br />
desconecte el cable USB, reinicie el ordenador y, a<br />
continuación, vuelva a conectar el cable USB.<br />
Es posible que “Conectando” o “Conectando USB<br />
(MTP)” no aparezca en el reproductor, en función<br />
del entorno de software en el que funcione su<br />
ordenador.<br />
Active el Reproductor de Windows Media o el<br />
Explorador de Windows.<br />
El cable USB no está conectado correctamente al<br />
puerto USB del ordenador.<br />
Desconecte el cable USB y, a continuación, vuelva<br />
a conectarlo.<br />
Se está utilizando un concentrador USB.<br />
Es posible que la conexión del reproductor<br />
mediante un concentrador USB no funcione<br />
correctamente. Conecte el reproductor al<br />
ordenador utilizando el cable USB proporcionado.<br />
Es posible que el puerto USB del ordenador tenga un<br />
problema. Conecte el reproductor a otro puerto USB<br />
del ordenador.<br />
Continúa
142<br />
Solución de problemas<br />
Conexión con un ordenador (continúa)<br />
Problema<br />
Los datos no se pueden<br />
transferir del ordenador<br />
al reproductor.<br />
Causa/solución<br />
Es posible que se detenga la transferencia debido a la<br />
presencia de ruido como electricidad estática, etc.<br />
Esto se produce para proteger la información de<br />
datos.<br />
Desconecte el reproductor y vuelva a conectarlo.<br />
Si transfiere los archivos arrastrando y soltando en<br />
un ordenador que no tiene instalado el Reproductor<br />
de Windows Media 11, es posible que se limiten los<br />
archivos (AAC, archivos de vídeo, etc.) que pueden<br />
transferirse arrastrando y soltando.<br />
Instale el Reproductor de Windows Media 11<br />
desde el CD-ROM proporcionado y, a<br />
continuación, transfiera los archivos volviendo a<br />
arrastrar y soltar. Antes de instalar el Reproductor<br />
de Windows Media 11 proporcionado en su<br />
ordenador, asegúrese de comprobar que su<br />
software o servicio corresponde al Reproductor<br />
de Windows Media 11. Para obtener más<br />
información sobre el uso o la compatibilidad del<br />
Reproductor de Windows Media, visite el<br />
siguiente sitio web:<br />
http://support.microsoft.com/<br />
El cable USB no está conectado correctamente a un<br />
puerto USB en su ordenador.<br />
Desconecte el cable USB y, a continuación, vuelva<br />
a conectarlo.<br />
No hay suficiente espacio libre en la memoria flash<br />
incorporada.<br />
Transfiera los datos innecesarios al ordenador<br />
para aumentar el espacio libre de la memoria.<br />
Es posible que no puedan transferirse las canciones<br />
con un <strong>per</strong>íodo de reproducción o con un número<br />
de reproducciones limitado, debido a las<br />
restricciones establecidas por los propietarios de los<br />
derechos de autor. Para obtener más información<br />
sobre el ajuste de cada archivo de audio, póngase en<br />
contacto con el distribuidor.<br />
El reproductor tiene datos incorrectos.<br />
Transfiera los archivos utilizables de nuevo al<br />
ordenador y formatee la memoria flash<br />
incorporada en el reproductor ( página 123).<br />
Continúa
143<br />
Solución de problemas<br />
Conexión con un ordenador (continúa)<br />
Problema<br />
Causa/solución<br />
Los datos no se pueden Es posible que los datos estén dañados.<br />
transferir del ordenador Elimine los datos que no se puedan transferir<br />
al reproductor. (continúa) desde el ordenador y, a continuación, vuelva a<br />
importarlos. Cuando importe datos a su<br />
ordenador, cierre las demás aplicaciones para<br />
evitar dañarlos.<br />
Se ha excedido el número de archivos y carpetas<br />
transferibles.<br />
Elimine datos innecesarios.<br />
Está intentando transferir archivos .m4a, .mp4, .3gp<br />
o .m4v en un ordenador que tiene instalado el<br />
Reproductor de Windows Media 10.<br />
Instale el Reproductor de Windows Media 11 del<br />
CD-ROM suministrado.<br />
Si transfiere los datos utilizando un software<br />
adecuado para la transferencia, <strong>per</strong>o ésta no se<br />
realiza, póngase en contacto con el fabricante.<br />
Sólo se puede transferir<br />
una pequeña cantidad de<br />
datos al reproductor.<br />
El reproductor se vuelve<br />
inestable si está<br />
conectado al ordenador.<br />
No puede eliminar o<br />
cambiar el nombre de las<br />
carpetas.<br />
No hay suficiente espacio libre en la memoria flash<br />
incorporada.<br />
Transfiera los datos innecesarios al ordenador<br />
para aumentar el espacio libre de la memoria.<br />
En el reproductor se almacenan datos que no se<br />
pueden reproducir.<br />
Si se almacenan datos que no son canciones,<br />
vídeos o fotos en el reproductor, se podrán<br />
transferir menos datos. Vuelva a transferir los<br />
datos que no se pueden reproducir en el<br />
reproductor al ordenador para aumentar el<br />
espacio disponible.<br />
Se está utilizando un concentrador USB o un cable<br />
alargador USB.<br />
Es posible que la conexión del reproductor<br />
mediante un concentrador o cable alargador USB<br />
no funcione correctamente. Conecte el<br />
reproductor al ordenador utilizando el cable USB<br />
proporcionado.<br />
No puede eliminar las carpetas ni cambiar el nombre<br />
de las carpetas “MUSIC”, “MP_ROOT”, “VIDEO”,<br />
“PICTURES”, “PICTURE” y “PODCASTS”.<br />
Continúa
144<br />
Solución de problemas<br />
Canales SensMe<br />
Problema<br />
No puede encontrar el<br />
canal deseado.<br />
“Mañana” siempre se<br />
visualiza en el canal<br />
basado en el tiempo.<br />
Se reproducen canciones<br />
que no son adecuadas<br />
para los canales basados<br />
en el tiempo.<br />
Radio FM<br />
Problema<br />
La emisión de FM no se<br />
oye bien.<br />
La recepción es débil y el<br />
sonido es de mala<br />
calidad.<br />
La emisión de FM sufre<br />
interferencias.<br />
Causa/solución<br />
Si no hay canciones que coincidan con el tema del<br />
canal, el canal no podrá visualizarse en la pantalla<br />
“Canales SensMe”.<br />
Si no ha ajustado el reloj del reproductor, “Mañana”<br />
siempre aparece en el canal basado en el tiempo.<br />
Ajuste el reloj del reproductor ( página 117).<br />
Si no hay canciones que coincidan con el tema del<br />
canal basado en el tiempo, todas las canciones de<br />
“Biblioteca Música” se reproducen en orden<br />
aleatorio.<br />
Causa/solución<br />
La frecuencia de recepción no está totalmente<br />
sintonizada.<br />
Seleccione la frecuencia manualmente para<br />
mejorar la recepción utilizando el botón /<br />
( página 100).<br />
La señal de radio es débil.<br />
Escuche la emisión de FM cerca de una ventana,<br />
ya que la señal puede ser débil dentro de edificios<br />
o vehículos.<br />
El cable de los auriculares no se ha extendido lo<br />
suficiente.<br />
El cable de los auriculares funciona como una<br />
antena. Extiéndalo lo máximo posible.<br />
Se está utilizando un dispositivo que emite señales<br />
de radio, como un teléfono móvil, cerca del<br />
reproductor.<br />
Cuando utilice dispositivos como teléfonos<br />
móviles, manténgalos alejados del reproductor.<br />
Continúa
145<br />
Solución de problemas<br />
Otros<br />
Problema<br />
No se oye ningún pitido<br />
cuando se utiliza el<br />
reproductor.<br />
El reproductor se<br />
calienta.<br />
La pantalla se enciende<br />
cada vez que las<br />
canciones cambian.<br />
La fecha y la hora se han<br />
restablecido.<br />
Causa/solución<br />
La función “Pitido” está ajustada en “Desactivada”.<br />
Ajuste la función “Pitido” en “Activada”<br />
( página 110).<br />
El pitido no se escucha cuando se conecta el<br />
reproductor a la base opcional o a otro dispositivo.<br />
Es posible que el reproductor se caliente cuando se<br />
carga la batería y justo después de haberla cargado. El<br />
reproductor también se puede calentar cuando se<br />
transfiere una gran cantidad de datos. Este<br />
comportamiento es normal y no debe ser motivo de<br />
preocupación. Deje el reproductor en reposo unos<br />
instantes para que se enfríe.<br />
“Visualizar nueva canción” está ajustado en<br />
“Activada”.<br />
Ajuste la función “Visualizar nueva canción” en<br />
“Desactivada” ( página 55).<br />
Si ha dejado el reproductor durante cierto <strong>per</strong>íodo<br />
de tiempo con la batería agotada, es posible que la<br />
fecha y la hora hayan cambiado. No se trata de un<br />
fallo de funcionamiento. Cargue la batería hasta que<br />
aparezca en la pantalla y ajuste de nuevo la<br />
fecha y la hora ( página 117).
146<br />
Solución de problemas<br />
Mensajes<br />
Siga las instrucciones que se muestran a continuación si aparece un mensaje en la pantalla.<br />
Mensaje Significado Solución<br />
Número de grupo lleno.<br />
Imposible reproducir; formato de<br />
archivo no compatible.<br />
Imposible reproducir; la licencia<br />
ha caducado.<br />
El número total de<br />
elementos de lista<br />
(excepto las listas de<br />
canciones) su<strong>per</strong>a el<br />
límite (8 192 elementos).<br />
El número total de<br />
canciones registradas en<br />
las listas de<br />
reproducción ha llegado<br />
a 65 535.<br />
Está intentando<br />
reproducir un archivo<br />
que no se puede<br />
reproducir en el<br />
reproductor.<br />
Ha transferido un<br />
archivo de audio a<br />
carpetas de vídeo<br />
arrastrando y soltando.<br />
El <strong>per</strong>íodo de limitación<br />
de reproducción de la<br />
canción ha caducado.<br />
Las canciones que su<strong>per</strong>an el<br />
límite se almacenan en “Otros”.<br />
Si no puede encontrar una<br />
canción, búsquela<br />
primero en la lista “Otros”.<br />
Si no desea almacenar<br />
canciones que su<strong>per</strong>en el<br />
límite en la lista “Otros”,<br />
elimine las canciones<br />
que no sean necesarias<br />
del reproductor<br />
utilizando el software<br />
que utilizó para<br />
transferirlas, o el<br />
Explorador de Windows.<br />
Si el número total de<br />
listas de reproducción<br />
registradas en el<br />
reproductor su<strong>per</strong>a<br />
65 535, las listas de<br />
reproducción que<br />
su<strong>per</strong>en este límite no se<br />
mostrarán. Reduzca el<br />
número de listas de<br />
reproducción<br />
(eliminando listas)<br />
utilizando el software que<br />
utilizó para transferirlas.<br />
No puede reproducir una<br />
canción de un formato de archivo<br />
incompatible ( página 158).<br />
Colóquelos en carpetas bajo la<br />
carpeta “MUSIC”.<br />
Si el reproductor no puede<br />
reproducir archivos WMV, es<br />
posible que sí se puedan<br />
reproducir si se transfieren<br />
mediante el Reproductor de<br />
Windows Media 11.<br />
Actualice la información de<br />
licencia de las canciones que<br />
utilizan el software utilizado<br />
para la transferencia.<br />
Continúa
147<br />
Solución de problemas<br />
Mensaje Significado Solución<br />
Imposible guardar más de 30<br />
emisoras presintonizadas.<br />
No desconectar.<br />
El firmware no se ha actualizado<br />
correctamente.<br />
BATERÍA BAJA. Cárguela.<br />
Noise Cancel no está disponible.<br />
No se puede ejecutar.<br />
No hay suficiente espacio libre en<br />
la memoria. Elimine todos los<br />
archivos para liberar espacio.<br />
HOLD activado...<br />
Cancelar función HOLD para<br />
activar controles.<br />
Ya hay 30 emisoras<br />
presintonizadas.<br />
El reproductor está<br />
conectado a un ordenador<br />
u otro dispositivo externo<br />
para transferir datos.<br />
No se ha podido<br />
completar la actualización<br />
del firmware.<br />
La batería del reproductor<br />
está baja.<br />
“Modo entrada externa” y<br />
“Modo silencioso” no<br />
están disponibles porque<br />
el entorno de uso no<br />
cumple los requisitos<br />
necesarios para estas<br />
funciones.<br />
La capacidad disponible<br />
del reproductor no es<br />
suficiente.<br />
El reproductor no<br />
funciona porque el<br />
interruptor HOLD está<br />
ajustado en la posición<br />
HOLD (retención).<br />
Elimine primero las<br />
emisoras que no desee<br />
( página 99) y, a<br />
continuación, presintonice<br />
las emisoras que desea,<br />
dentro del límite.<br />
No se trata de un mensaje<br />
de error. No desconecte el<br />
cable USB hasta que se haya<br />
terminado la transferencia.<br />
Siga las instrucciones que<br />
se muestran en el<br />
ordenador para intentar<br />
volver a actualizar el<br />
firmware.<br />
Cargue la batería<br />
( página 23).<br />
Asegúrese de que el<br />
interruptor NOISE<br />
CANCELLING está<br />
puesto en la posición de<br />
activado ( página 103)<br />
y de que está utilizando<br />
los auriculares<br />
suministrados.<br />
Conecte el reproductor al<br />
ordenador con el cable<br />
USB suministrado; a<br />
continuación, elimine<br />
datos innecesarios del<br />
reproductor utilizando<br />
otro software utilizado<br />
para la transferencia, o el<br />
Explorador de Windows.<br />
Para que el reproductor<br />
funcione, deslice el<br />
interruptor HOLD hasta<br />
la posición opuesta<br />
( página 12).<br />
Continúa
148<br />
Solución de problemas<br />
Mensaje Significado Solución<br />
El reloj no se ajustó de forma<br />
correcta.<br />
Compruebe “Ajustar Fecha-Hora”<br />
en el menú Ajustes.<br />
Memoria dispositivo mal<br />
formateada. Formatee de nuevo<br />
con el menú Ajustes.<br />
No se puede ajustar la foto como<br />
papel tapiz.<br />
No puede utilizar canales<br />
basados en el tiempo<br />
según la tabla porque el<br />
reloj del reproductor no se<br />
ha configurado.<br />
La memoria flash<br />
incorporada no se ha<br />
formateado<br />
correctamente.<br />
La memoria flash<br />
incorporada se ha<br />
formateado en un<br />
ordenador.<br />
La foto seleccionada no<br />
puede designarse como<br />
papel tapiz.<br />
Ajuste el reloj del<br />
reproductor<br />
( página 117).<br />
Seleccione “Ajustes”-<br />
“Ajustes comunes”-<br />
“Formato” para volver a<br />
formatear la memoria<br />
flash incorporada<br />
( página 123).<br />
Asegúrese de que la foto<br />
no sea un archivo dañado<br />
o de que el tamaño no sea<br />
demasiado grande.
149<br />
Información adicional<br />
Precauciones<br />
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en<br />
la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)<br />
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto<br />
no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que<br />
debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos<br />
eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha<br />
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para<br />
el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta<br />
manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de<br />
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información<br />
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el<br />
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha<br />
adquirido el producto.<br />
Accesorios a los que se aplica: Auriculares<br />
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y<br />
en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)<br />
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería<br />
proporcionada con este producto no puede ser tratada como un<br />
residuo doméstico normal.<br />
Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda<br />
a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana<br />
que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse<br />
de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.<br />
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento<br />
de datos, sea necesaria una conexión <strong>per</strong>manente con la batería incorporada, esta<br />
batería solo deberá ser reemplazada por <strong>per</strong>sonal técnico cualificado para ello.<br />
Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el<br />
producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de<br />
aparatos eléctricos y electrónicos.<br />
Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería<br />
del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto<br />
de recogida para el reciclado.<br />
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la<br />
batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más<br />
cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.<br />
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo a los<br />
equipos comercializados en países afectados por las directivas de la UE<br />
El fabricante de este producto es <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio,<br />
Japón. El representante autorizado para EMC y la seguridad de productos es <strong>Sony</strong><br />
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para<br />
cualquier servicio o tema relacionado con la garantía, utilice la dirección que<br />
encontrará en los documentos adjuntos de servicio o de garantía.<br />
Continúa
150<br />
Información adicional<br />
Sobre la seguridad<br />
Asegúrese de no provocar un cortocircuito en los terminales del reproductor<br />
con otros objetos metálicos.<br />
No toque la batería recargable con las manos desprotegidas si presenta fugas.<br />
Dado que podrían quedar restos de líquido de la batería en el reproductor,<br />
póngase en contacto con el distribuidor <strong>Sony</strong> más cercano si se han<br />
producido fugas en la batería. Si el líquido entra en contacto con sus ojos, no<br />
se los frote, ya que puede provocar ceguera. Lávese los ojos con agua limpia y<br />
póngase en contacto con un médico.<br />
Asimismo, si el líquido entra en contacto con su cuerpo o con su ropa, lávelo<br />
inmediatamente. De lo contrario, podría sufrir quemaduras o lesiones. Si<br />
sufre quemaduras o lesiones provocados por el líquido de la batería, póngase<br />
en contacto con un médico.<br />
No vierta agua ni <strong>per</strong>mita que entren objetos extraños en el reproductor. De<br />
lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.<br />
En tal caso, apague el reproductor inmediatamente, desconecte el cable USB<br />
del reproductor y póngase en contacto con el centro de servicio técnico o el<br />
distribuidor <strong>Sony</strong> más cercano.<br />
No arroje el reproductor al fuego.<br />
No desmonte ni modifique el reproductor. De lo contrario, podría sufrir<br />
descargas eléctricas. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico o<br />
el distribuidor <strong>Sony</strong> más cercano para obtener baterías recargables de<br />
recambio y realizar comprobaciones internas o reparaciones.<br />
Continúa
151<br />
Información adicional<br />
Sobre la instalación<br />
No coloque objetos pesados encima del reproductor ni lo someta a golpes<br />
fuertes. Podría dañarlo o provocar un fallo de funcionamiento.<br />
Nunca use el reproductor en lugares expuestos a condiciones extremas de luz,<br />
tem<strong>per</strong>atura, humedad o vibraciones. El reproductor podría decolorarse,<br />
deformarse, o dañarse.<br />
Nunca deje el reproductor expuesto a tem<strong>per</strong>aturas altas, como en el interior<br />
de un vehículo estacionado bajo el sol o bajo la luz solar directa.<br />
No deje el reproductor en lugares expuestos a polvo excesivo.<br />
No deje el reproductor en su<strong>per</strong>ficies inestables ni en posición inclinada.<br />
Si el reproductor provoca interferencias en la recepción de radio o televisión,<br />
apáguelo y aléjelo del televisor o la radio.<br />
Cuando utilice el reproductor, recuerde seguir las precauciones siguientes<br />
para evitar combar el receptáculo o provocar un fallo de funcionamiento.<br />
Asegúrese de no sentarse con el reproductor en el<br />
bolsillo posterior.<br />
Procure no colocar el reproductor dentro de una bolsa<br />
con el cable de los auriculares enrollado y someter<br />
dicha bolsa a golpes fuertes.<br />
Es posible que las almohadillas se deterioren debido a un almacenamiento o<br />
uso prolongado.<br />
No exponga el reproductor al agua. El reproductor no es im<strong>per</strong>meable.<br />
Recuerde seguir las precauciones siguientes.<br />
Tenga cuidado de no dejar caer el reproductor en un<br />
fregadero u otro recipiente que contenga agua.<br />
No utilice el reproductor en lugares húmedos o si hace<br />
mal tiempo, por ejemplo, si llueve o nieva.<br />
No deje que el reproductor se moje.<br />
Si toca el reproductor con las manos mojadas o lo<br />
coloca en una prenda de ropa mojada, el reproductor se<br />
puede mojar y esto puede provocar un funcionamiento incorrecto del mismo.<br />
Al desenchufar los auriculares del reproductor, asegúrese de desenchufarlos<br />
sujetando la clavija de los auriculares. Si tira del cable del auricular puede<br />
dañarlo.<br />
Continúa
152<br />
Información adicional<br />
Sobre la acumulación de calor<br />
El reproductor se puede calentar mientras se carga si se utiliza durante un<br />
<strong>per</strong>íodo prolongado de tiempo.<br />
Sobre los auriculares<br />
No utilice los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado; puede<br />
causar problemas de tráfico y es ilegal en muchos lugares.<br />
Seguridad en carretera<br />
Evite utilizar los auriculares en situaciones en las que no deban entorpecerse las<br />
capacidades auditivas.<br />
Prevención de daños en los oídos<br />
Evite emplear los auriculares a un volumen alto. Los ex<strong>per</strong>tos en audición<br />
desaconsejan el uso continuo a un volumen alto. Si nota pitidos o zumbidos en<br />
los oídos, reduzca el volumen o interrumpa la audición.<br />
No suba el volumen de golpe, especialmente cuando utilice auriculares.<br />
Súbalo paulatinamente para evitar daños auditivos.<br />
Respeto hacia los demás<br />
Mantenga el volumen a un nivel moderado. De esta forma, podrá escuchar los<br />
sonidos del exterior y será considerado con la gente que le rodea.<br />
Advertencia<br />
Si se produce un rayo mientras utiliza el reproductor, quítese los auriculares<br />
inmediatamente.<br />
Si ex<strong>per</strong>imenta alguna reacción alérgica a los auriculares suministrados, deje de<br />
utilizarlos de inmediato y póngase en contacto con un médico.<br />
Continúa
153<br />
Información adicional<br />
Sobre el uso<br />
Si utiliza una correa (de venta por separado), tenga cuidado de que ésta no se<br />
enganche en los objetos junto a los que pase. Asimismo, tenga cuidado de no<br />
balancear el reproductor con la correa para evitar que golpee a nadie.<br />
Absténgase de utilizar el reproductor en el avión, de acuerdo con los anuncios<br />
de a bordo durante el despegue o aterrizaje.<br />
Tenga en cuenta que se puede formar temporalmente condensación en casos<br />
en los que el reproductor se traslada rápidamente de un entorno frío a un<br />
entorno cálido, o si se utiliza en una sala en la que se haya encendido un<br />
calefactor recientemente. La condensación crea un fenómeno en el que la<br />
humedad del aire se adhiere en su<strong>per</strong>ficies como paneles metálicos, etc. y<br />
luego se transforma en líquido.<br />
Si se forma condensación en el reproductor, déjelo apagado hasta que la<br />
condensación desaparezca por completo. Si utiliza el reproductor con<br />
condensación, es posible que no funcione correctamente.<br />
Sobre la pantalla LCD<br />
No ejerza presión en la su<strong>per</strong>ficie de la pantalla LCD. Esto puede provocar<br />
una distorsión en los colores, en la luminosidad, o un fallo en el<br />
funcionamiento de la pantalla LCD.<br />
Si utiliza el reproductor en un lugar frío, las imágenes pueden aparecer con<br />
franjas negras alrededor. No se trata de un fallo de funcionamiento del<br />
reproductor.<br />
Sobre la limpieza<br />
Limpie el estuche del reproductor con un paño suave como, por ejemplo, un<br />
paño de limpieza para gafas.<br />
Si el estuche del reproductor se ensucia mucho, límpielo con un paño suave<br />
ligeramente humedecido con agua o con una solución de detergente poco<br />
concentrada.<br />
No utilice ningún tipo de estropajo abrasivo, detergente concentrado o disolvente,<br />
como alcohol o benceno, ya que podría deteriorar el acabado del estuche.<br />
Asegúrese de que no entre agua en el reproductor por el orificio situado cerca<br />
del conector.<br />
Limpie la clavija de los auriculares de forma <strong>per</strong>iódica.<br />
Para limpiar las almohadillas, quítelas de los auriculares y lávelas a mano con<br />
una solución de detergente poco concentrada. Una vez limpias, séquelas bien<br />
antes de volver a usarlas.<br />
Si tiene problemas o dudas sobre el reproductor, póngase en contacto con el<br />
proveedor <strong>Sony</strong> más cercano.<br />
Continúa
154<br />
Información adicional<br />
Sobre el software<br />
Las leyes de copyright prohíben copiar el software o el manual que lo<br />
acompaña, ya sea en parte o en su totalidad, y arrendar el software sin el<br />
<strong>per</strong>miso del propietario del copyright.<br />
En ningún caso SONY se hará responsable de daños económicos o pérdida<br />
de beneficios, incluidas las reclamaciones realizadas por terceros, que<br />
resulten del uso del software que se suministra con este reproductor.<br />
El software suministrado con este reproductor no se puede utilizar con<br />
equipos distintos a los designados.<br />
Tenga en cuenta que, debido a los continuos esfuerzos para mejorar la<br />
calidad, las especificaciones del software pueden cambiar sin previo aviso.<br />
El uso de este reproductor con software diferente al proporcionado no está<br />
cubierto por la garantía.<br />
La posibilidad de mostrar los idiomas en el software suministrado dependerá<br />
del sistema o<strong>per</strong>ativo instalado en su ordenador. Para obtener unos resultados<br />
óptimos, asegúrese de que el sistema o<strong>per</strong>ativo sea compatible con el idioma<br />
que desee utilizar.<br />
No garantizamos que todos los idiomas se visualizarán correctamente en el<br />
software suministrado.<br />
Puede que los caracteres creados por el usuario y algunos caracteres especiales<br />
no se visualicen.<br />
Las explicaciones de este manual dan por supuesto que está familiarizado con<br />
el funcionamiento básico de Windows.<br />
Para obtener información sobre el funcionamiento de su equipo y del sistema<br />
o<strong>per</strong>ativo, consulte los manuales respectivos.<br />
Continúa
155<br />
Información adicional<br />
Acerca de los datos de muestra* 1<br />
El reproductor viene preinstalado con datos de muestra.<br />
Si elimina datos de muestra, no podrá restaurarlos, y no se pueden<br />
proporcionar datos de sustitución.<br />
* 1 En algunos países/regiones, algunos datos de muestra no están instalados.<br />
La canción grabada es sólo para uso privado. Su uso fuera de esta<br />
limitación requiere el <strong>per</strong>miso de los propietarios de los derechos de<br />
autor.<br />
<strong>Sony</strong> no se hace responsable de grabaciones/descargas incompletas o<br />
de datos dañados debido a problemas del reproductor o del ordenador.<br />
Según el tipo de texto y caracteres, es posible que el texto que se<br />
muestra en el reproductor no se visualice correctamente en el<br />
dispositivo. Esto se debe a:<br />
La capacidad del reproductor conectado.<br />
Un funcionamiento anormal del reproductor.<br />
El reproductor no es compatible con el idioma o los caracteres con los<br />
que se ha escrito la información de contenido.<br />
Acerca del sitio web de asistencia al cliente<br />
Si tiene problemas o dudas sobre este producto o desea información acerca de<br />
elementos compatibles con éste, visite los sitios web siguientes.<br />
Para clientes de EE.UU.: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Para clientes de otros países/regiones: http://www.sony-asia.com/support<br />
Para clientes que adquieren modelos extranjeros:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
156<br />
Información adicional<br />
Informacion legal sobre licencias y marcas<br />
comerciales<br />
ATRAC es una marca comercial de <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales<br />
registradas de <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
y son marcas registradas de <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
12 TONE ANALYSIS y su logotipo son marcas comerciales de <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
SensMe es una marca comercial o una marca comercial registrada de <strong>Sony</strong><br />
Ericsson Mobil Communications AB.<br />
Microsoft, Windows, Windows Vista y Windows Media son marcas<br />
comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en<br />
Estados Unidos y en otros países.<br />
Adobe, Adobe Reader y Adobe Flash Player son marcas comerciales o marcas<br />
comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y<br />
en otros países.<br />
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 patentes bajo licencia de<br />
Fraunhofer IIS y Thomson.<br />
IBM y PC/AT son marcas comerciales registradas de International Business<br />
Machines Corporation.<br />
Apple, Macintosh e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registrada<br />
en los EE. UU. y otros países.<br />
QuickTime y el logotipo de QuickTime son marcas comerciales o marcas<br />
comerciales registradas de Apple Inc., y se utilizan con la licencia<br />
correspondiente.<br />
Pentium es una marca comercial o marca comercial registrada de Intel<br />
Corporation.<br />
Este software se basa, en parte, en el trabajo del Independent JPEG Group.<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />
USE OF A CONSUMER FOR<br />
(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A<br />
CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER<br />
LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />
USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND<br />
LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Continúa
157<br />
Información adicional<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO<br />
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />
CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD<br />
(“AVC VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND<br />
NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A<br />
VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE<br />
IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,<br />
L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />
FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD<br />
(“VC-1 VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />
AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />
TO PROVIDE VC-1 VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />
USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />
LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Patentes en EE. UU. y otros países con licencia de Dolby Laboratories.<br />
Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son<br />
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos<br />
propietarios. En este manual no se indican las marcas TM y ®.<br />
Este producto está protegido por los derechos de propiedad intelectual de Microsoft<br />
Corporation. Queda prohibido el uso o la distribución de esta tecnología fuera de este<br />
producto si no se dispone de una licencia de Microsoft o una división autorizada de Microsoft.<br />
Los proveedores de contenidos utilizan la tecnología de gestión de derechos<br />
digitales para Windows Media contenida en este dispositivo (“WM-DRM”) para<br />
proteger la integridad de su contenido (“Contenido seguro”) para que no se<br />
realice un uso inapropiado de su propiedad intelectual, incluyendo el copyright.<br />
Este dispositivo utiliza software WM-DRM para reproducir Contenido seguro<br />
(“Software WM-DRM”). Si la seguridad del Software WM-DRM de este<br />
dispositivo está en peligro, los propietarios de los Contenido seguro<br />
(“Propietarios del contenido seguro”) pueden solicitar que Microsoft revoque el<br />
derecho del Software WM-DRM a adquirir nuevas licencias para copiar,<br />
visualizar y/o reproducir Contenido seguro. La revocación no afecta a la<br />
capacidad del Software WM-DRM para reproducir contenido no protegido. Se<br />
envía al dispositivo una lista del Software WM-DRM revocado cuando descarga<br />
una licencia para Contenido seguro de Internet o de un PC. En conjunción con<br />
esta licencia, Microsoft puede descargar también listas de revocación en su<br />
dispositivo de parte del programa de propietarios de contenidos seguros.<br />
Programa ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation<br />
Documentation ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation
158<br />
Información adicional<br />
Especificaciones<br />
Formato de archivos admitidos<br />
Música (Incluye podcasts* 1 )<br />
Formatos de audio MP3<br />
(códec)<br />
WMA<br />
AAC-LC* 3<br />
PCM lineal<br />
Vídeo (Incluye podcasts* 1 )<br />
Formatos de vídeo<br />
(códec)<br />
AVC<br />
(H.264/AVC)<br />
Formatos de audio<br />
(códec)<br />
MPEG-4<br />
Windows<br />
Media Video* 5<br />
AAC-LC<br />
(para AVC,<br />
MPEG-4)<br />
WMA (para<br />
Windows<br />
Media Video<br />
9)<br />
Máx. 2 GB<br />
Tamaño de archivo<br />
Número de archivos Máx. 1 000<br />
Formato de archivo multimedia: formato de archivo MP3 (MPEG-1<br />
Layer3)<br />
Extensión de archivo: .mp3<br />
Velocidad de bits: 32 a 320 kbps (compatible con velocidad de bits<br />
variable (VBR))<br />
Frecuencia de muestreo* 2 : 32; 44,1; 48 kHz<br />
Formato de archivo multimedia: Formato de archivo ASF<br />
Extensión de archivo: .wma<br />
Velocidad de bits: 32 a 192 kbps (compatible con velocidad de bits<br />
variable (VBR))<br />
Frecuencia de muestreo* 2 : 44,1 kHz<br />
* Compatible con WM-DRM 10<br />
Formato de archivo multimedia: Formato de archivo MP4<br />
Extensión de archivo: .mp4, .m4a, .3gp<br />
Velocidad de bits: 16 a 320 kbps (compatible con velocidad de bits<br />
variable (VBR))* 4<br />
Frecuencia de muestreo* 2 : 8; 11,025; 12; 16; 22,05; 24; 32; 44,1; 48 kHz<br />
Formato de archivo multimedia: Formato de archivo Wave-Riff<br />
Extensión de archivo: .wav<br />
Velocidad de bits: 1.411 kbps<br />
Frecuencia de muestreo* 2 : 44,1 kHz<br />
Velocidad de fotogramas: Máx. 30 fps<br />
Resolución: Máx. QVGA (320 × 240)<br />
Formato de archivo multimedia: Formato de archivo MP4, formato de<br />
vídeo “Memory Stick”<br />
Extensión de archivo: .mp4, .m4v<br />
Perfil: Perfil base<br />
Nivel: Máx. 1.3<br />
Velocidad de bits: Máx. 768 kbps<br />
Formato de archivo multimedia: Formato de archivo MP4, formato de<br />
vídeo “Memory Stick”<br />
Extensión de archivo: .mp4, .m4v<br />
Perfil: Perfil básico<br />
Velocidad de bits: Máx. 2 500 kbps<br />
Formato de archivo multimedia: Formato de archivo ASF<br />
Extensión de archivo: .wmv<br />
Velocidad de bits: Máx. 1 700 kbps<br />
Número de canales: Máx. 2 canales<br />
Frecuencia de muestreo* 2 : 24; 32; 44,1; 48 kHz<br />
Velocidad de bits: Máx. 288 kbps/canal<br />
Velocidad de bits: 32 a 192 kbps (compatible con velocidad de bits<br />
variable (VBR))<br />
Frecuencia de muestreo* 2 : 44,1 kHz<br />
* Compatible con WM-DRM 10<br />
Continúa
159<br />
Información adicional<br />
Foto* 6<br />
Formatos de foto<br />
(códec)<br />
JPEG<br />
Número de archivos Máx. 10 000<br />
Formato de archivo multimedia: Compatible con el formato de<br />
archivo DCF 2.0/Exif 2.21<br />
Extensión de archivo: .jpg<br />
Perfil: Perfil base<br />
Número de píxeles: Máx. 4 000 × 4 000 píxeles (16 000 000 píxeles)<br />
* 1 El número máximo de podcasts que se pueden grabar es de 10 000.<br />
* 2 La frecuencia de muestreo puede no corresponder con la de todos los codificadores.<br />
* 3 No es posible reproducir archivos con formato AAC-LC que están protegidos por<br />
derechos de autor.<br />
* 4 Las velocidades de bits no estándar o no garantizadas se incluyen en función de la<br />
frecuencia de muestreo.<br />
* 5 Algunos archivos WMV sólo se pueden reproducir si se transfieren mediante el<br />
Reproductor de Windows Media 11.<br />
* 6 Algunos archivos de foto no se pueden reproducir, dependiendo de los formatos de archivo.<br />
Número máximo de canciones grabables y tiempo (aprox.)<br />
Los tiempos aproximados están calculados de acuerdo con la transferencia o grabación de una<br />
canción de 4 minutos (sin incluir vídeos ni fotos) en formato MP3. El número de canciones y el<br />
tiempo puede variar si se utilizan otros formatos de archivo de audio en lugar del formato MP3.<br />
<strong>NWZ</strong>-S636F/S736F<br />
<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F<br />
Velocidad de bits Canciones Tiempo Canciones Tiempo<br />
48 kbps 2 450 163 h. 20 min. 5 050 336 h. 40 min.<br />
64 kbps 1 800 120 h. 00 min. 3 750 250 h. 00 min.<br />
128 kbps 915 61 h. 00 min. 1 850 123 h. 20 min.<br />
256 kbps 455 30 h. 20 min. 950 63 h. 20 min.<br />
320 kbps 365 24 h. 20 min. 760 50 h. 40 min.<br />
<strong>NWZ</strong>-S639F/<strong>S739F</strong><br />
Velocidad de bits Canciones Tiempo<br />
48 kbps 10 000 666 h. 40 min.<br />
64 kbps 7 700 513 h. 20 min.<br />
128 kbps 3 850 256 h. 40 min.<br />
256 kbps 1 900 126 h. 40 min.<br />
320 kbps 1 550 103 h. 20 min.<br />
Tiempo máximo de grabación de vídeos (aprox.)<br />
Los tiempos aproximados de grabación se calculan en el caso de que sólo se transfieran<br />
vídeos. El tiempo puede variar según las condiciones en las que se utiliza el reproductor.<br />
<strong>NWZ</strong>-S636F/S736F <strong>NWZ</strong>-S638F/S738F <strong>NWZ</strong>-S639F/<strong>S739F</strong><br />
Velocidad de bits Tiempo Tiempo Tiempo<br />
Formato de vídeo: 384 kbps<br />
Formato de audio: 128 kbps<br />
14 h. 30 min. 30 h. 10 min. 61 h. 40 min.<br />
Formato de vídeo: 768 kbps<br />
Formato de audio: 128 kbps<br />
8 h. 20 min. 17 h. 10 min. 35 h. 10 min.<br />
Continúa
160<br />
Información adicional<br />
Número máximo de fotos grabables que se puede transferir (aprox.)<br />
Máx. de 10 000<br />
El número de fotos grabables puede ser inferior dependiendo del tamaño de los archivos.<br />
Capacidad (capacidad disponible para el usuario)* 1<br />
<strong>NWZ</strong>-S636F/S736F: 4 GB (aprox. 3,46 GB = 3 725 197 312 bytes)<br />
<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F: 8 GB (aprox. 7,19 GB = 7 725 514 752 bytes)<br />
<strong>NWZ</strong>-S639F/<strong>S739F</strong>: 16 GB (aprox. 14,6 GB = 15 726 411 776 bytes)<br />
* 1 La capacidad de almacenamiento disponible del reproductor puede variar.<br />
Parte de la memoria se utiliza para las funciones de gestión de datos.<br />
Salida (auriculares)<br />
Respuesta de frecuencia<br />
20 a 20 000 Hz (al reproducir el archivo de datos, medida de señal única)<br />
Radio FM<br />
Gama de frecuencias de FM<br />
87,5 a 108,0 MHz<br />
IF (FM)<br />
128 kHz<br />
Interfaz<br />
Auriculares: Minitoma estéreo<br />
WM‐PORT (terminal de conexión múltiple): 22 contactos<br />
USB de alta velocidad (compatible con USB 2.0)<br />
Tem<strong>per</strong>atura de funcionamiento<br />
De 5 a 35 °C<br />
Fuente de alimentación<br />
Batería recargable de Iones de Litio incorporada, cc 3,7V 610mAh (1 Batería recargable<br />
de iones de litio) Alimentación USB (desde un ordenador a través de la clavija de Puerto<br />
Serial Universal USB A) de cc 5V<br />
Tiempo de carga<br />
Carga basada en USB<br />
Aprox. 3 horas (carga completa), aprox.1,5 horas (aprox. 80 %)<br />
Continúa
161<br />
Información adicional<br />
Duración de la batería (reproducción continua)<br />
Realizando los siguientes ajustes, se puede es<strong>per</strong>ar una mayor duración de la batería.<br />
Los tiempos que se indican a continuación son aproximados, cuando las opciones<br />
“Visualizar nueva canción” ( página 55), “Estéreo nítido” ( página 64), “DSEE<br />
(Potenc. de son.)” ( página 65), “Normalizador Dinámico” ( página 67),<br />
“Ecualizador” ( página 59), “VPT (Envolvente)” ( página 62) están desactivadas, y<br />
“Salvapantallas” ( página 111) se ajusta en “Vacío”.<br />
Asimismo, para los vídeos, el tiempo aproximado se establece cuando la luminosidad de la<br />
pantalla ( página 116) se establece en “3”.<br />
El tiempo que se indica a continuación puede variar según la tem<strong>per</strong>atura ambiente o el<br />
estado de uso.<br />
<strong>NWZ</strong>-S636F/S638F/S639F<br />
/S736F/S738F/<strong>S739F</strong><br />
Con la función Noise Cancelling<br />
desactivada<br />
<strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/<strong>S739F</strong><br />
Con la función Noise Cancelling<br />
activada<br />
Música<br />
Reproducción de MP3 a 128 kpbs Aproximadamente 40 horas Aproximadamente 30 horas<br />
Reproducción de WMA a 128 kbps Aproximadamente 40 horas Aproximadamente 30 horas<br />
Reproducción de AAC-LC a 128 kbps Aproximadamente 38 horas Aproximadamente 29 horas<br />
Reproducción de PCM lineal a Aproximadamente 43 horas Aproximadamente 32 horas<br />
1 411 kbps<br />
Vídeo<br />
Reproducción de MPEG-4 a 384 kbps Aproximadamente 10 horas Aproximadamente 9,0 horas<br />
Reproducción de AVC a 384 kbps Aproximadamente 8,5 horas Aproximadamente 7,5 horas<br />
Reproducción de WMV a 384 kbps Aproximadamente 10 horas Aproximadamente 9,5 horas<br />
En recepción de emisiones de FM Aproximadamente 22 horas Aproximadamente 18 horas<br />
Visualización<br />
Pantalla a color TFT de 2 pulgadas con retroiluminación LED blanca, QVGA<br />
(240 × 320 píxeles), 262 144 colores<br />
Dimensiones (ancho/alto/largo, partes salientes no incluidas)<br />
42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />
Dimensiones (ancho/alto/largo)<br />
42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />
Peso<br />
Aprox. 46 g<br />
Continúa
162<br />
Información adicional<br />
Requisitos del sistema<br />
Ordenador<br />
IBM PC/AT u ordenador compatible preinstalado con los siguientes sistemas o<strong>per</strong>ativos<br />
Windows* 1 :<br />
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 o su<strong>per</strong>ior) / Windows XP Professional<br />
(Service Pack 2 o su<strong>per</strong>ior) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 o posterior) /<br />
Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 o posterior) / Windows Vista Business<br />
(Service Pack 1 o posterior) / Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 o posterior)<br />
No es compatible con la versión de 64 bits del sistema o<strong>per</strong>ativo.<br />
Sólo es compatible con los sistemas o<strong>per</strong>ativos mencionados anteriormente.<br />
* 1 Excepto versiones del sistema o<strong>per</strong>ativo no aceptadas por Microsoft.<br />
CPU: Pentium 4 1,0 GHz o su<strong>per</strong>ior<br />
RAM: 512 MB o más<br />
Unidad de disco duro: 380 MB o más espacio disponible<br />
Pantalla:<br />
Resolución de la pantalla: 800 × 600 píxeles (o su<strong>per</strong>ior) (se recomienda 1 024 × 768 o<br />
su<strong>per</strong>ior)<br />
Colores: 8 bits o su<strong>per</strong>ior (se recomiendan 16 bits)<br />
Unidad de CD-ROM (compatible con reproducción de Digital Music CD utilizando<br />
WDM)<br />
Para crear CD originales, se necesita una unidad de CD-R/RW.<br />
Tarjeta de sonido<br />
Puerto USB (se recomienda USB de alta velocidad)<br />
Microsoft .NET Framework 2.0 ó 3.0, QuickTime 7.3, Internet Explorer 6.0 ó 7.0,<br />
Reproductor de Windows Media 10 u 11 (se recomienda el Reproductor de Windows<br />
Media 11. Es posible que en algunos ordenadores que tengan instalado el Reproductor<br />
de Windows Media 10 no se pueda transferir arrastrando y soltando algún tipo de<br />
archivo (AAC, archivos de vídeo, etc.); por este motivo), es necesario contar con<br />
DirectX 9.0.<br />
Se debe instalar Adobe Flash Player 8 o su<strong>per</strong>ior.<br />
Se requiere una conexión a Internet de banda ancha para utilizar servicios de<br />
distribución de música por Internet (EMD) o para visitar el sitio web.<br />
No se garantiza el funcionamiento con todos los sistemas aunque cumplan los requisitos<br />
del sistema mencionados anteriormente.<br />
No es compatible con los siguientes entornos:<br />
Equipos o sistemas o<strong>per</strong>ativos de creación propia<br />
Entornos que sean actualizaciones de los sistemas o<strong>per</strong>ativos originales instalados por el<br />
fabricante<br />
Entornos de arranque múltiple<br />
Entornos multimonitor<br />
Macintosh<br />
El diseño y las especificaciones de este dispositivo están sujetos a cambios sin previo aviso.
163<br />
Información adicional<br />
Índice<br />
Símbolos<br />
Botón de 5 direcciones..............11, 13<br />
(Repetida)................................... 53<br />
(Aleatoria)................................ 53<br />
(Aleatoria y repetida)........ 53<br />
(Repetir 1 canción)................... 53<br />
/ Botón de ajuste........................ 58<br />
(Heavy)...................................... 60<br />
(Pop).......................................... 60<br />
(Jazz).......................................... 60<br />
(Exclusivo)................................ 60<br />
(Personalizado 1)..................... 60<br />
(Personalizado 2)..................... 60<br />
(Estudio)..................................... 63<br />
(Directo)..................................... 63<br />
(Club)......................................... 63<br />
(Estadio).................................... 63<br />
(Matrix)...................................... 63<br />
(Karaoke)................................... 63<br />
A<br />
AAC................................................. 128<br />
AAC-LC.......................................... 158<br />
Accesorio de acoplamiento............... 8<br />
Accesorios........................................... 8<br />
Actualizar........................................ 131<br />
Actualizar canales............................ 47<br />
Adobe Reader..................................... 3<br />
Ajustar Fecha-Hora........................ 117<br />
Ajuste de hora................................. 117<br />
Ajustes................................................. 7<br />
Ajustes de papel tapiz.................... 114<br />
Ajustes de tema............................... 113<br />
Alimentación....................12, 127, 140<br />
Año de lanzamiento......................... 36<br />
Apagar el reproductor<br />
manualmente.............................. 127<br />
Auriculares..................................8, 152<br />
AVC..........................................129, 158<br />
AVLS (límite de volumen)............ 109<br />
B<br />
Batería................................23, 127, 161<br />
Batería restante................................. 23<br />
Biblioteca Fotos............................ 6, 84<br />
Biblioteca Música......................... 6, 32<br />
Biblioteca Vídeo........................... 6, 68<br />
Botón BACK/HOME.................11, 13<br />
Botón de RESET............................... 12<br />
Botón OPTION/PWR OFF......12, 22<br />
Botón VOL +/–................................. 11<br />
Buscar canciones.............................. 32<br />
álbum....................................................33<br />
año de lanzamiento.............................36<br />
artista....................................................34<br />
género...................................................35<br />
inicial....................................................38<br />
listas de reproducción.........................39<br />
nombre de canción..............................32<br />
C<br />
Cable USB........................................... 8<br />
Calidad de sonido............................ 59<br />
Canales SensMe.............................. 44<br />
Capacidad....................................... 160<br />
Club.................................................... 63<br />
Content Transfer.............................. 10<br />
D<br />
Datos................................................ 130<br />
Def. niv. Noise Cancel................... 108<br />
Direc. Visualiza. Vídeo.................... 70<br />
Dirección Visualiza. Foto................ 86<br />
Directo............................................... 63<br />
DSEE (Potenc. de son.).................... 65<br />
E<br />
Ecualizador....................................... 59<br />
Estadio............................................... 63<br />
Estéreo nítido.................................... 64<br />
Estudio............................................... 63<br />
Exclusivo........................................... 60<br />
Explorador...................................... 130<br />
Explorador de Windows............... 130<br />
Continúa
164<br />
Información adicional<br />
F<br />
Fecha-Hora.................... 117, 119, 120<br />
Firmware......................................... 131<br />
Formato (Inicializar)..................... 123<br />
Formato de audio........................... 128<br />
Formato de foto.............................. 129<br />
Formato de vídeo........................... 129<br />
Formato de Visualización de la Lista<br />
de fotos........................................... 92<br />
Formato Visual. Álbum................... 56<br />
Formato Visualiz. Fecha................ 119<br />
Formato Visualiz. Hora................. 120<br />
Formato Visualización Lista<br />
Vídeo.............................................. 76<br />
Gama de reproducción ................... 54<br />
Gama seleccionada.......................... 54<br />
H<br />
Heavy................................................. 60<br />
I<br />
Idioma.............................................. 125<br />
Información.................................... 121<br />
Inicializar (Formato)..................... 123<br />
Interruptor HOLD........................... 12<br />
Intervalo............................................ 91<br />
J<br />
Jazz..................................................... 60<br />
JPEG.........................................129, 159<br />
K<br />
Karaoke.............................................. 63<br />
L<br />
Listas de reproducción.................... 39<br />
Luminosidad................................... 116<br />
Media Manager for WALKMAN..... 9<br />
Mensajes.......................................... 146<br />
Menú de opciones..........22, 49, 79, 94<br />
Menú Inicio......................................... 6<br />
Miniatura..................... 15, 76, 92, 138<br />
Modelo............................................. 121<br />
Modo entrada externa................... 105<br />
Modo reproducción...................52, 53<br />
Modo silencioso............................. 107<br />
Mono/Auto..................................... 101<br />
MP3..........................................128, 158<br />
MPEG-4..................................129, 158<br />
N<br />
Nivel Noise Cancel......................... 108<br />
Nº de canciones.............................. 121<br />
Nº de fotos....................................... 121<br />
Nº de vídeos.................................... 121<br />
Noise Cancelling............................ 103<br />
Normal.............................................. 53<br />
Normalizador Dinámico................. 67<br />
Número de serie................................. 8<br />
O<br />
Ordenador....................................... 162<br />
P<br />
Pantalla Reproducción en curso.... 21<br />
PCM lineal..............................128, 158<br />
Personalizado..............................60, 61<br />
Pitido............................................... 110<br />
Podcast.............................................. 80<br />
Pop..................................................... 60<br />
Portada.............................................. 56<br />
Presentación...................................... 89<br />
Intervalo Presentación........................91<br />
Repetir Presentación...........................90<br />
Presintonización Automática......... 96<br />
M<br />
Matrix................................................ 63<br />
Continúa
165<br />
Información adicional<br />
R<br />
Radio FM.......................................... 95<br />
Recarga.............................................. 23<br />
Rep. alea. Máq. Tiempo................... 41<br />
Repetir............................................... 53<br />
Repr. aleat. inteligent................... 6, 41<br />
Repr. aleatoria Todo......................... 43<br />
Reproducción aleatoria................... 41<br />
Rep. alea. Máq. Tiempo......................41<br />
Repr. aleatoria Todo............................43<br />
Reproducción Continua.................. 75<br />
Reproducción en curso..................... 7<br />
Reproductor de Windows Media..... 9<br />
RESET (el reproductor)................. 132<br />
Rest. Todos Ajustes........................ 122<br />
S<br />
Salvapantallas.................................. 111<br />
Sensibil. de Exploración................ 100<br />
Solución de problemas.................. 132<br />
T<br />
Todas las Gamas............................... 54<br />
V<br />
Velocidad de bits....................128, 158<br />
Visualiza. HOLD activ..................... 77<br />
Visualización...............................72, 88<br />
Volumen............................................ 67<br />
VPT (Envolvente)............................ 62<br />
W<br />
WMA.......................................128, 158<br />
WMV............................................... 129<br />
WM-PORT...............................11, 121<br />
Z<br />
Zoom................................................. 73