19.11.2015 Views

Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Svedese

Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Svedese

Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Svedese

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bruksanvisning<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050 / <strong>X1060</strong><br />

©2009 <strong>Sony</strong> Corporation 4-141-618-11 (1)


Bläddra i Bruksanvisning<br />

Använda knapparna i Bruksanvisning<br />

Klicka på knapparna längst uppe till höger på sidorna i den här<br />

bruksanvisningen för att gå till ”Innehåll” eller ”Register”.<br />

Går till innehållsförteckningen<br />

Hitta det du söker efter i en lista över ämnen i bruksanvisningen.<br />

Går till registret<br />

Hitta det du söker efter i en lista över nyckelord som nämns i bruksanvisningen.<br />

Tips<br />

Du kan gå till den angivna sidan genom att klicka på ett sidnummer i<br />

innehållsförteckningen eller i registret.<br />

Du kan gå till den angivna sidan genom att klicka på en sidreferensindikering<br />

(t.ex. sidan 4) på varje sida.<br />

När du vill söka efter en referenssida enligt nyckelord anger du nyckelordet i fältet för<br />

textsökning i fönstret för Adobe Reader.<br />

Användningsprocesserna kan variera beroende på din version av Adobe Reader.<br />

Ändra sidlayout<br />

Knapparna i fönstret för Adobe Reader gör det möjligt för dig att välja hur<br />

sidorna ska visas.<br />

Textfält för sökning av text<br />

Kontinuerligt<br />

Sidorna visas i en kontinuerlig följd,<br />

där sidbredden är anpassad inuti<br />

fönstret. När du bläddrar går du<br />

kontinuerligt till föregående eller<br />

nästa sida.<br />

En sida<br />

Sidorna visas en i taget och sidan<br />

anpassas till fönstret. När du bläddrar<br />

ändras skärmen från föregående eller<br />

nästa sida.


Innehåll<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Delar och kontroller.............................. 6<br />

Ansluta hörlurarna...........................................8<br />

Slå på och av spelaren............................ 9<br />

Avaktivera funktionsknapparna och<br />

pekskärmen..................................................10<br />

Så här använder du pekskärmen......... 11<br />

Om HOME-menyn.............................. 13<br />

Använda HOME-menyn...................... 14<br />

Använda alternativmenyn................... 18<br />

Textinmatning..................................... 20<br />

Om den inbyggda programvaran........ 22<br />

Windows Media Player 11.............................22<br />

Media Manager for WALKMAN..................22<br />

Content Transfer.............................................23<br />

Förbereda spelaren<br />

Ladda spelaren..................................... 24<br />

Ställa in datum och tid........................ 26<br />

Hämta musik/videor/bilder/<br />

podcasts............................................. 27<br />

Överföra musik/video/bilder/<br />

podcasts............................................. 28<br />

Trådlös nätverksanslutning................. 33<br />

Trådlösa nätverk som kan användas med<br />

spelaren.........................................................33<br />

Ansluta till ett trådlöst nätverk.....................34<br />

Koppla från ett trådlöst nätverk...................36<br />

Spela upp musik<br />

Spela upp musik (Music)........................ 37<br />

Musikuppspelningsskärm.............................38<br />

Listskärm.........................................................39<br />

Bläddra bland omslagsbilderna för att<br />

välja ett album (albumrullning)......................41<br />

Söka efter spår..................................... 42<br />

Söka efter referensinformation på ett<br />

spår (Related Links)............................... 43<br />

Ta bort spår.......................................... 44<br />

Använda alternativmenyn för<br />

musik................................................. 45<br />

Visar skärmen Detailed Information...........46<br />

Ändra musikinställningar................... 47<br />

Uppspelningsläge............................................47<br />

Uppspelningsintervall....................................48<br />

Equalizer..........................................................48<br />

VPT (Surround)..............................................50<br />

DSEE (ljudförbättring)..................................51<br />

Clear Stereo.....................................................52<br />

Dynamic Normalizer.....................................52<br />

Visningsformat för album.............................53<br />

Titta på video<br />

Spela upp en video (Videos)................... 54<br />

Videouppspelningsskärm..............................55<br />

Söka scener (Scene Scroll)..................................57<br />

Söka efter videor.................................. 58<br />

Ta bort videor...................................... 59<br />

Ta bort video som spelas upp........................59<br />

Ta bort videor genom att markera dem i<br />

en lista...........................................................59<br />

Använda alternativmenyn för video.... 60<br />

Ändra videoinställningar.................... 61<br />

Zoominställningar..........................................61<br />

Endast uppspelning av videoljud<br />

(On-Hold Display).............................................63<br />

Ordning i videolistan.....................................63<br />

Visa bilder<br />

Visa bilder (Photos)................................ 64<br />

Bildvisningsskärm..........................................66<br />

Söka efter bilder.................................. 67<br />

Ta bort bilder....................................... 68<br />

Använda alternativmenyn för<br />

bilder................................................. 69<br />

Ändra bildinställningar....................... 70<br />

Ställa in visningsformat för bildlistor..........70<br />

Fortsättning


Lyssna på FM Radio<br />

Lyssna på FM-radio............................. 71<br />

Lyssna på FM-radio........................................72<br />

Förinställa radiostationer automatiskt<br />

(Auto Preset).....................................................73<br />

Förinställa radiostationer manuellt..............74<br />

Radera förinställda radiostationer...............74<br />

Ändra inställningar för FM-radio....... 75<br />

Skanningkänslighet........................................75<br />

Mono/Auto......................................................75<br />

Använda alternativmenyn för<br />

FM-radio........................................... 76<br />

Titta på YouTube<br />

Titta på YouTube................................. 77<br />

Titta på YouTube.............................................77<br />

Uppspelningsskärm för YouTube.................79<br />

Söka efter YouTube-videor.................. 80<br />

Välja land/region............................................81<br />

Välja tidsgräns.................................................81<br />

Använda alternativmenyn för<br />

YouTube............................................. 82<br />

Använda podcast<br />

Innan du använder podcast................. 83<br />

Vad är en podcast?..........................................83<br />

Registrera en podcast.......................... 84<br />

Registrera en podcast genom att använda<br />

spelarens webbläsare...................................84<br />

Hämta episoder................................... 86<br />

Hämta från en podcast..................................86<br />

Hämta från alla podcasts som markerats<br />

för uppdatering............................................87<br />

Markera/avmarkera podcasts att<br />

uppdatera......................................................88<br />

Ange antal episoder som ska hämtas...........89<br />

Spela upp podcasts .............................. 90<br />

Spela upp podcast...........................................90<br />

Uppspelningsskärm för podcast...................91<br />

Söka efter podcasts.............................. 94<br />

Söka efter podcasts.........................................94<br />

Episodlisskärmen............................................95<br />

Skärmen Podcast List.....................................96<br />

Ta bort podcasts.................................. 98<br />

Ta bort en episod som spelas........................98<br />

Ta bort en episod i episodlistan....................98<br />

Ta bort alla episoder för en podcast.............98<br />

Ta bort en podcast..........................................98<br />

Ta bort alla podcasts.......................................99<br />

Använda alternativmenyn för<br />

Podcast............................................ 100<br />

Visa webbsidor<br />

Visa webbsidor (Internet Browser)......... 102<br />

Webbläsarskärm.......................................... 104<br />

Använda kontrollknapparna............. 105<br />

Använda favoriter........................................ 106<br />

Använda historiklistan................................ 106<br />

Ändra inställningarna för<br />

webbläsaren..................................... 107<br />

Visningsläge................................................. 107<br />

Sidinformation............................................. 107<br />

Startsida........................................................ 108<br />

Detaljerade inställningar............................ 108<br />

Sekretessinställningar................................. 109<br />

Cookie-inställningar................................... 109<br />

Använda brusreduceringsfunktionen<br />

Om brusreducering........................... 110<br />

Uppspelning med<br />

brusreduceringsfunktion................ 112<br />

Lyssna på externa ljudkällor<br />

(External Input Mode)............................ 113<br />

Minska det omgivande ljudet utan att<br />

spela upp musik (Quiet Mode)............ 115<br />

Ändra inställningar för<br />

brusreducering................................ 116<br />

Välj NC-miljö............................................... 116<br />

Ange nivå för brusreducering.................... 117<br />

Fortsättning


Allmänna inställningar<br />

Ändra allmänna inställningar........... 118<br />

Enhetsinformation...................................... 118<br />

AVLS (volymbegränsning)......................... 119<br />

Inställning av ljudsignal.............................. 119<br />

Timer för att stänga av skärmen................ 120<br />

Ljusstyrka...................................................... 121<br />

Bakgrundsinställningar.............................. 121<br />

Ställ in datum och tid.................................. 122<br />

Ställa in datumformat................................. 123<br />

Ställa in tidsformat...................................... 123<br />

Låsinställningar........................................... 123<br />

Återställ alla inställningar........................... 124<br />

Rensa inmatningshistorik........................... 124<br />

Formatera..................................................... 125<br />

Anslutningsläge för USB............................. 125<br />

Språkinställningar....................................... 126<br />

Serviceland/-region..................................... 126<br />

Ändra inställningar för trådlöst<br />

nätverk............................................. 127<br />

WLAN-funktion på/av............................... 127<br />

Ny registrering............................................. 128<br />

Skärmvisningen Access Points................... 133<br />

Aktuella anslutningsinformation.............. 136<br />

Detaljerad information............................... 137<br />

Koppla från nätverket................................. 137<br />

Felsökning<br />

Felsökning......................................... 143<br />

Meddelanden..................................... 160<br />

Övrig information<br />

Försiktighetsåtgärder........................ 161<br />

Försiktighetsåtgärder gällande<br />

skärmen...................................................... 166<br />

Om rengöring.............................................. 167<br />

Om programvaran....................................... 167<br />

Licens- och<br />

varumärkesmeddelande.................. 170<br />

Specifikationer.................................. 172<br />

Register.............................................. 178<br />

Användbara fakta<br />

Maximera batteriets livslängd........... 138<br />

Vad betyder format och<br />

bithastighet?.................................... 139<br />

Vad är ett ljudformat?................................. 139<br />

Vad är ett videoformat?............................... 140<br />

Vad är ett bildformat?................................. 140<br />

Lagra data.......................................... 141<br />

Uppgradera spelarens fasta<br />

programvara.................................... 142<br />

Obs<br />

Beroende på i vilket land/vilken region du har valt att köpa spelaren kanske vissa<br />

modeller inte är tillgängliga.


Grundläggande användning och skärmar<br />

Delar och kontroller<br />

Framsida<br />

Skärm (pekskärm)<br />

Tryck på (peka på) en ikon, ett<br />

alternativ, en kontrollknapp etc., på<br />

skärmen för att manövrera spelaren<br />

( sidan 11).<br />

HOME-knapp<br />

Tryck för att visa HOME-menyn<br />

( sidan 13).<br />

Om du trycker och håller HOMEknappen<br />

intryckt slås skärmen av<br />

och spelaren övergår i standby-läge.<br />

Om du trycker på någon knapp<br />

under tiden spelaren är i standbyläge<br />

visas den skärmen som visades<br />

före standby-läge, exempelvis<br />

uppspelningsskärmen, listskärmen<br />

etc. och spelaren blir klar för<br />

användning.<br />

Dessutom är det så att om du lämnar<br />

spelaren i standby-läge under<br />

ungefär en dag så slås spelaren av<br />

automatiskt. Om du därefter trycker<br />

på valfri knapp när spelaren slås av<br />

så visas först startskärmen och sedan<br />

HOME-menyn.<br />

Obs<br />

Spelaren förbrukar lite batteri även när<br />

den är i standby-läge. Därför kan<br />

spelaren laddas ur om den får stå i<br />

standby-läge under en längre tid istället<br />

för att slå av den.<br />

WM-PORT-uttag<br />

Använd det här uttaget för att ansluta<br />

den medföljande USB-kabeln eller<br />

andra <strong>per</strong>ifera enheter.<br />

Inbyggd antenn<br />

Se till så att du inte täcker över<br />

antennen med handen eller något<br />

annat vid anslutning till trådlös<br />

nätverkskommunikation.<br />

VOL +* 1 /–-knapp<br />

Justerar volymen.<br />

NOISE CANCELING-reglage<br />

För NOISE CANCELING-reglaget i<br />

pilens riktning för att aktivera<br />

brusreduceringsfunktionen<br />

( sidan 110).<br />

RESET-knapp<br />

Tryck på RESET-knappen med ett<br />

smalt stift etc., för att återställa<br />

spelaren ( sidan 143).<br />

Fortsättning


Grundläggande användning och skärmar<br />

Baksida<br />

/-knappar<br />

Tryck här för att söka efter början på<br />

ett spår eller en video, eller för att<br />

snabbspola framåt/bakåt.<br />

Hörlursuttag<br />

Ansluter hörlurarna ( sidan 8).<br />

* 1 knappen<br />

Tryck på knappen för att starta<br />

uppspelning av ett spår eller en<br />

video. Under uppspelning trycker du<br />

på knappen för att pausa.<br />

HOLD-knapp<br />

Använd HOLD-knappen för att<br />

avaktivera knapparna och<br />

pekskärmen för att undvika<br />

oavsiktliga åtgärder.<br />

* 1 Det är taktila punkter. De underlättar<br />

användningen.


Grundläggande användning och skärmar<br />

Ansluta hörlurarna<br />

Koppla in hörlurarna i hörlursuttagen på spelaren tills de klickar på plats. Om<br />

hörlurarna inte är ordentligt anslutna hörs inte ljudet ordentligt.<br />

Hörlurar<br />

Obs<br />

De medföljande hörlurarna är unika för den här spelaren. Om du ansluter de<br />

medföljande hörlurarna till en annan enhet kanske ljudet inte hörs.<br />

Om brusreduceringsfunktionen<br />

Brusreduceringsfunktionen ( sidan 110) aktiveras vid användning av de<br />

medföljande hörlurarna. De medföljande hörlurarna är unika för den här<br />

spelaren och ska inte användas med andra enheter.<br />

Så här installerar du hörsnäckorna<br />

Om hörsnäckorna inte passar i öronen kanske låga basljud inte hörs och<br />

brusreduceringsfunktionen ( sidan 110) kanske inte fungerar som den ska.<br />

Om du vill njuta av bättre ljudkvalitet ska du ändra storleken på hörsnäckorna<br />

eller justera hörsnäckornas position för att passa dina öron bra.<br />

Vid köptillfället är hörsnäckor av storlek medium installerade.<br />

Om hörsnäckorna inte passar dina öron ska du testa en av<br />

andra medföljande storlekarna, S eller L.<br />

När du byter hörsnäckor vrider du dem för att sätta fast dem i<br />

hörlurarna och förhindra att hörsnäckan lossnar och fastnar i<br />

örat.<br />

Om en hörsnäcka går sönder kan du köpa ny som tillbehör (EP-EX1).<br />

L L


Grundläggande användning och skärmar<br />

Slå på och av spelaren<br />

HOME-knapp<br />

Slå på spelaren<br />

Tryck på valfri knapp för att slå på spelaren.<br />

Tips<br />

Om visas överst på skärmen ska du dra HOLD-knappen på spelarens baksida i<br />

motsatt riktning mot pilen för att avbryta HOLD-funktionen.<br />

Slå av spelaren<br />

Om du trycker och håller ned HOME-knappen visas skärmen ”POWER OFF”,<br />

spelaren går in i standby-läge och skärmen slås av.<br />

Dessutom är det så att om standby-läget är aktiverat i omkring en dag så slås<br />

spelaren av automatiskt.<br />

Tips<br />

Efter en viss tid som är angiven för ”Screen Off Timer” ( sidan 120) stängs skärmen<br />

av, du kan fortfarande peka på den för att slå på den igen.<br />

10 minuter efter att skärmen stängs av försätts spelaren i standby-läge. Du kan inte<br />

använda pekskärmen i standby-läge. Tryck på valfri knapp på spelaren för att slå på den,<br />

innan du använder den.<br />

Ställ in datum och tid för spelaren innan du använder den ( sidan 26).<br />

Obs<br />

Du kan inte använda spelaren när den är ansluten till en dator. Koppla ur USB-kabeln<br />

innan du använder spelaren.<br />

Vid anslutning till en dator via USB-kabel rensas den återupptagna informationen för<br />

senast spelat spår, video, bild etc.. Markera önskat innehåll från listskärmen.


10<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Avaktivera funktionsknapparna och pekskärmen<br />

Du kan skydda spelaren mot oavsiktlig användning genom att använda HOLDknappen<br />

när du bär den.<br />

HOLD-knapp<br />

Låsa spelaren<br />

För HOLD-knappen i pilens riktning .<br />

Funktionsknapparna och pekskärmen är avaktiverade och<br />

informationsområdet ( sidan 13).<br />

visas i<br />

Tips<br />

Du kan även välja att bara låsa pekskärmen och hålla funktionsknapparna aktiverade<br />

( sidan 123).<br />

Låsa upp spelaren<br />

För HOLD-knappen i motsatt riktning mot pilen .<br />

Funktionsknapparna och pekskärmen är aktiverade och<br />

informationsområdet ( sidan 13) försvinner.<br />

i<br />

Obs<br />

Du kan inte använda pekskärmen när spelaren är låst. Om du trycker på valfri knapp på<br />

spelaren, när den är låst, visas i informationsområdet.


11<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Så här använder du pekskärmen<br />

Du kan använda pekskärmen för att hantera spelaren.<br />

Peka på en ikon, ett alternativ, en kontrollknapp etc., på skärmen för att hantera<br />

spelaren. Du kan även dra upp eller ned för att rulla i en lista och snabbrulla i<br />

en lista eller bland miniatyrerna (förminskade bilder som visas i en lista).<br />

Peka för att välja<br />

Peka för att välja en ikon, ett alternativ, en kontrollknapp etc. för att välja den/<br />

det.<br />

Dra för att rulla<br />

Dra fingret uppåt eller nedåt i listan för att rulla genom den. Dra även<br />

indikatorn längs med sökreglaget för att välja en startpunkt för uppspelningen.<br />

Fortsättning


12<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Snabbrulla<br />

Snabbrulla skärmen uppåt eller nedåt med fingret för att snabbt rulla genom en<br />

lista. Du kan även snabbrulla uppåt, eller nedåt eller åt sidorna för att se nästa/<br />

föregående album på rullningsskärmen för album, eller för att se nästa/<br />

föregående bild på motivrullningsskärmen.<br />

Anmärkningar vid användning av pekskärm<br />

Spelarens pekskärm fungerar inte som den ska när den används med:<br />

Ett finger med en handske på.<br />

Två eller fler fingrar.<br />

En fingernagel.<br />

Ett vått finger.<br />

En bläckpenna, kulspetspenna, blyertspenna, stylus etc.<br />

Om du trycker med något annat än ett finger.


13<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Om HOME-menyn<br />

Följande tabell visar alternativlistan för spelaren.<br />

För information om varje menyalternativ, se angiven referenssida.<br />

Informationsområde<br />

FM Radio<br />

Internet Browser<br />

Photos<br />

Music<br />

Settings<br />

YouTube<br />

Videos<br />

NC Modes<br />

Podcasts<br />

Internet Browser<br />

Surfa på webbsidor med en trådlös Internet-anslutning<br />

( sidan 102).<br />

FM Radio Lyssna på FM-radiosändning ( sidan 71).<br />

YouTube<br />

Titta på video på YouTube via en trådlös Internet-anslutning<br />

( sidan 77).<br />

Photos Visa bilder som överförs till spelaren ( sidan 64).<br />

Music Lyssna på spår som överförs till spelaren ( sidan 37).<br />

Videos Titta på videor som överförs till spelaren ( sidan 54).<br />

Settings Installera spelaren och dess program ( sidan 118).<br />

Podcasts<br />

NC Modes<br />

Hämta podcast-episoder via en trådlös Internet-anslutning<br />

och spela upp dem ( sidan 83).<br />

Minska oönskade omgivande ljud genom att aktivera<br />

brusreduceringstekniken ( sidan 110).<br />

Om informationsområdet<br />

Ikonerna som visas i tabellen nedan visas i informationsområdet. Ikonerna<br />

varierar beroende på uppspelningsstatus, inställningar eller skärmar.<br />

För information om varje ikon, se specificerad referenssida.<br />

Ikoner<br />

Beskrivning<br />

, , , , , , etc. Uppspelningsstatus ( sidorna 38, 55, 79, 91, 92)<br />

Pausindikering ( sidan 10)<br />

Trådlös kommunikationsstatus ( sidan 129)<br />

Brusreduceringsindikering ( sidan 112)<br />

Indikering för återstående batteri ( sidan 24)


14<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Använda HOME-menyn<br />

HOME-menyn är startpunkt för varje program, exempelvis för sökning av spår,<br />

ändring av inställningar etc.<br />

Du kan visa HOME-menyn genom att trycka på HOME-knappen på spelaren.<br />

HOME-knapp<br />

Från HOME-menyn kan du välja önskat alternativ på skärmen med<br />

pekskärmsfunktionerna ( sidan 11). På uppspelningsskärmen för musik,<br />

video, bilder etc., kan du styra spelaren genom att välja kontrollknappen eller -<br />

alternativet på skärmen.<br />

<br />

Fortsättning


15<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

I den här manualen beskrivs användaranvisningarna från HOME-menyn enligt<br />

nedan.<br />

Exempel: Från HOME-menyn väljer du (Music) (Search) <br />

”Album” önskat album önskat spår.<br />

De faktiska metoderna för exemplet ovan visas nedan.<br />

Tryck på HOME-knappen.<br />

HOME-menyn visas.<br />

Peka på (Music).<br />

Musikuppspelningsskärmen visas.<br />

Du kan hantera spelaren genom att peka<br />

på kontrollknapparna på<br />

musikuppspelningsskärmen.<br />

HOME-knapp<br />

Peka på (Search).<br />

Sökmenyn visas.<br />

Fortsättning


16<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Peka på ”Album”.<br />

Skärmen med listan över album visas.<br />

Du kan rulla över listan genom att dra<br />

fingret uppåt eller nedåt.<br />

Peka på önskat album.<br />

Listskärmen med spår för det valda albumet<br />

visas.<br />

Peka på önskat spår.<br />

Musikuppspelningsskärmen visas och<br />

uppspelningen börjar.<br />

Fortsättning


17<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Återgå till HOME-menyn under användning<br />

Tryck på HOME-knappen.<br />

Återgå till föregående meny under användning<br />

Peka på (To List)/ (Up).


18<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Använda alternativmenyn<br />

Alternativmenyns poster varierar i funktion och gör det möjligt för dig att<br />

ändra inställningar för varje program.<br />

Du kan peka på (Option Menu) på uppspelningsskärmen eller listskärmen<br />

för att visa alternativmenyn. Peka på (Option Menu) en gång till när du vill<br />

stänga alternativmenyn.<br />

Uppspelningsskärm<br />

Alternativmeny<br />

(Option Menu)<br />

Du kan välja önskat alternativ på alternativmenyn genom att använda<br />

pekskärmen ( sidan 11).<br />

Exempelvis visas metoderna för att ställa in alternativet ”Play Mode” till<br />

”Shuffle” nedan.<br />

Från musikuppspelningsskärmen pekar<br />

du på (Option Menu).<br />

Alternativmenyn visas.<br />

(Option Menu)<br />

Fortsättning


19<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Peka på ”Play Mode”.<br />

Peka på ”Shuffle”.<br />

Peka på ”OK”.<br />

Uppspelningsläget ändras till ”Shuffle”.<br />

Alternativen på alternativmenyn varierar beroende på vilken skärm du pekar<br />

på (Option Menu).<br />

För detaljerad information, se följande sidor.<br />

”Använda alternativmenyn för musik” ( sidan 45)<br />

”Använda alternativmenyn för video” ( sidan 60)<br />

”Använda alternativmenyn för bilder” ( sidan 69)<br />

”Använda alternativmenyn för FM-radio” ( sidan 76)<br />

”Använda alternativmenyn för YouTube” ( sidan 82)<br />

”Använda alternativmenyn för Podcast” ( sidan 100)


20<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Textinmatning<br />

Du kan använda tangentbordet på skärmen för att ange text.<br />

Välj ett textfält du vill skriva in text i, exempelvis en adress till en webbsida för<br />

att visa tangentbordet på skärmen.<br />

Exempel: Alfanumeriskt tangentbord för engelska<br />

Inmatningsfält<br />

Prediktiva textfält<br />

(endast engelska och kinesiska)<br />

Knapp för inmatningsläge<br />

Ändra inmatningsläge (tangenttilldelning)<br />

När du pekar på inmatningslägestangenten ändras tangenttilldelningen med<br />

jämna intervall. Mappningarna för tangenttilldelning varierar beroende på<br />

språk.<br />

Obs<br />

Beroende på textfält kan du kanske inte ändra inmatningsläge på grund av<br />

teckenbegränsningar.<br />

Om den kinesiska inmatningsmetoden<br />

Du kan använda pinyin-inmatningsmetoden (för förenklad kinesiska) och<br />

zhuyin-inmatningsmetoden (för traditionella kinesiska) för att mata in kinesisk<br />

text.<br />

Om den prediktiva textfunktionen<br />

Det engelska och kinesiska tangentbordet är implementerade med en prediktiv<br />

textfunktion. När du anger ett tecken visar den prediktiva textfunktionen<br />

förslag på ord under texten du har angett. Du kan minska antalet<br />

knappinmatningar genom att välja ett av de här orden. För att välja det pekar<br />

du på det prediktiva textfältet för att visa hela listan och drar i listan för att söka<br />

önskat ord och sedan pekar du på det för att lägga till den inmatade texten.<br />

Tips<br />

Du kan använda funktionen URL prediktiv text genom att peka på knappen ”URL” i det<br />

alfanumeriska inmatningsläget. Förslag på ord för URL-inmatning, som börjar med de<br />

inmatade tecknen visas i det prediktiva textfältet. Om du pekar på det prediktiva<br />

textfältet visas hela listan med förslag på ord för URL-inmatning.<br />

Fortsättning


21<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Ange text<br />

Följande exempel visar hur du skriver in ”Blue” i alfanumeriskt inmatningsläge.<br />

Peka på tangenten ”ABC2” fem gånger.<br />

”B” visas i inmatningsfältet.<br />

Varje gång du trycker ned tangenten så ändras tecknet.<br />

Peka på tangenten ””.<br />

Textmarkören flyttas till höger om ”B”.<br />

Peka på tangenten ”JKL5” tre gånger.<br />

”l” visas i inmatningsfältet.<br />

Peka på tangenten ””.<br />

Textmarkören flyttas till höger om ”I”.<br />

Peka på knappen ”TUV8” två gånger.<br />

”u” visas i inmatningsfältet.<br />

Peka på knappen ””.<br />

Textmarkören flyttas till höger om ”u”.<br />

Peka på knappen ”DEF3” två gånger.<br />

”e” visas i inmatningsfältet.<br />

Peka på knappen ”Set”.<br />

”Blue” bekräftas i inmatningsfältet.<br />

Peka på knappen ”OK”.<br />

Tangentbordet på skärmen döljs och texten ”Blue” matas in i textfältet<br />

som visade tangentbordet.


22<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Om den inbyggda programvaran<br />

Windows Media Player 11<br />

Windows Media Player kan importera ljuddata från CD-skivor och överföra<br />

data till spelaren. När du använder upphovsrättsskyddade WMA-ljudfiler och<br />

WMV-videofiler ska du använda den här programvaran.<br />

Överförbara filer: Musik (MP3, WMA), video (WMV), bilder (JPEG)<br />

För information om användning, se hjälpavsnittet för programvaran eller besök<br />

följande webbsida.<br />

http://www.support.microsoft.com/<br />

Tips<br />

Vissa datorer som redan har Windows Media Player 10 installerat kan påträffa<br />

filbegränsning (AAC, videofiler etc.) vid överföringar genom dra och släpp. Om du<br />

installerar Windows Media Player 11 från den medföljande CD-ROM-skivan kan du<br />

lösa det här problemet och sedan överföra genom dra och släpp igen. Innan du<br />

installerar Windows Media Player 11 på datorn ska du kontrollera om programvaran<br />

eller tjänsten är kompatibel med Windows Media Player 11.<br />

Media Manager for WALKMAN* 1<br />

Media Manager for WALKMAN kan överföra musik, bilder och video från<br />

datorn till spelaren och importera ljuddata från CD-skivor. Media Manager for<br />

WALKMAN kan även prenumerera på RSS-matningar och överföra musik och<br />

videofiler som har hämtats från Podcasts. För detaljerad information om<br />

användning, se hjälpavsnittet för programvaran. Ljudfiler (AAC) eller videor<br />

kan också överföras med dra och släpp i Windows Utforskaren samt Media<br />

Manager for WALKMAN.<br />

Överförbara filer: Musik (MP3, WMA, AAC* 2 , WAV), Bilder (JPEG), Video<br />

(MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile, WMV* 2 * 3 ),<br />

Podcast (musik, video)<br />

* 1 Media Manager for WALKMAN är inte inbyggt i paket som säljs i USA. Hämta det från<br />

följande webbplats:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

* 2 DRM-filer är inte kompatibla.<br />

* 3 Vissa WMV-filer kan inte spelas upp efter överföring av Media Manager for<br />

WALKMAN. Om du överför dem på nytt med Windows Media Player 11, kan de bli<br />

spelbara.<br />

Obs<br />

Upphovsrättsskyddade videofiler, exempelvis DVD-filmer eller inspelade digitala TVprogram,<br />

hanteras inte.


23<br />

Grundläggande användning och skärmar<br />

Content Transfer<br />

Med Content Transfer kan du överföra musik-, video- och bildfiler från en<br />

dator till din spelare genom en enkel dra-och-släpp-åtgärd. Du kan använda<br />

Windows Utforskaren eller iTunes® för att dra och släppa data till Content<br />

Transfer. Dessutom, om du överför en podcast från iTunes® till spelaren<br />

registreras podcast hos spelaren vilket gör att du kan hämta episoder till<br />

podcast via funktionen trådlöst nätverk i spelaren. För detaljer angående<br />

användning, se hjälpavsnittet för programvaran.<br />

Överförbara filer: Musik (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), Bilder (JPEG), Video<br />

(MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile, WMV* 1 * 2 ),<br />

Podcast (musik, video)<br />

* 1 DRM-filer är inte kompatibla.<br />

* 2 Vissa WMV-filer kan inte spelas upp efter överföring av Content Transfer. Om du<br />

överför dem på nytt med Windows Media Player 11, kan de bli spelbara.<br />

Tips<br />

ATRAC-filer som hanterats av SonicStage kan överföras till spelaren efter konvertering<br />

till filformatet MP3. För att konvertera filer hämtar du MP3-konverteringsverktyget från<br />

webbsidan för kundsupport ( sidan 169).<br />

Du kan registrera podcast till spelaren genom att använda iTunes® och Content Transfer.<br />

För att registrera drar du och släp<strong>per</strong> titeln på en podcast från iTunes® till Content<br />

Transfer.


24<br />

Förbereda spelaren<br />

Ladda spelaren<br />

Spelarens batteri laddas när spelaren är ansluten till<br />

en dator som är igång.<br />

Använd den medföljande USB-kabeln när du<br />

ansluter spelaren till din dator.<br />

Om batteriindikatorn för återstående nivå i det övre<br />

högra hörnet visar: är laddningen klar<br />

(laddningstiden är cirka 3 timmar).<br />

Om batteriindikatorn för återstående nivå inte visas kan du trycka på HOMEknappen<br />

för att visa den.<br />

När du använder spelaren för första gången, eller om du inte har använt<br />

spelaren under en längre tid, ska du ladda den fullt (tills visas i<br />

indikeringen för återstående tid på skärmen).<br />

Om batteriindikatorn<br />

Batteriikonen i informationsområdet visar återstående batteristyrka.<br />

I takt med att batteristyrkan minskar försvinner strecken på ikonen. Om ”LOW<br />

BATTERY. Please Charge.” visas kan du inte använda spelaren. I sådana fall ska<br />

du ladda batteriet genom att ansluta spelaren till datorn. Se sidan 175 om<br />

batteriets driftstid.<br />

Tips<br />

Under laddning, efter en vissa angiven tid för ”Screen Off Timer” ( sidan 120), stängs<br />

skärmen av. Tryck på HOME-knappen för att slå på skärmen och visa laddningsstatus<br />

eller andra indikatorer.<br />

Obs<br />

Ladda batteriet i en omgivande tem<strong>per</strong>atur som ligger mellan 5 ºC och 35 ºC.<br />

Antalet gånger batteriet kan laddas om innan det har använts slut är omkring<br />

500 gånger. Det här antalet kan variera, beroende på under vilka förhållanden du<br />

använder spelaren.<br />

Batteriindikeringen på skärmen är bara en uppskattning. Ett exempel på detta är att en<br />

del som är svartmarkerad på indikatorn inte alltid motsvarar exakt en fjärdedel av<br />

batteristyrkan.<br />

”Do not disconnect.” visas på skärmen medan spelaren är uppkopplad till datorn.<br />

Koppla inte ur den medföljande USB-kabeln under tiden ”Do not disconnect.” visas eller<br />

när data som överförs kan skadas.<br />

Pekskärmen och kontrollknapparna på spelaren är avaktiverade under tiden den är<br />

ansluten till en dator.<br />

Om du inte tänker använda spelaren på mer än ett halvår ska du ladda batteriet minst en<br />

gång <strong>per</strong> 6 till 12 månader för att underhålla batteriet.<br />

Fortsättning


25<br />

Förbereda spelaren<br />

Vissa USB-enheter som är anslutna till datorn kan störa spelarens funktion.<br />

Vi kan inte garantera batteriladdningen vid egenhändigt byggda datorer eller<br />

modifierade datorer.<br />

Om datorn går in i energisparläge, exempelvis vilo- eller vänteläge, under tiden spelaren<br />

är ansluten via USB-kabeln så laddas inte spelarens batteri. Istället fortsätter spelaren att<br />

dra ström från batteriet och laddar därmed ur det.<br />

Lämna inte spelaren uppkopplad till en bärbar dator som inte är ansluten till en<br />

strömkälla under längre <strong>per</strong>ioder, eftersom detta kan laddar ur datorns batteri.<br />

När spelaren är ansluten till en dator ska du inte slå på, starta om eller aktivera ur<br />

viloläge och inte heller stänga av datorn. Dessa åtgärder kan leda till felfunktion hos<br />

spelaren. Koppla ur spelaren från datorn innan du utför de här åtgärderna.<br />

Vid anslutning till en dator via USB-kabel rensas den återupptagna informationen för<br />

senast spelat spår, video, bild etc.. Markera önskat innehåll från listskärmen.


26<br />

Förbereda spelaren<br />

Ställa in datum och tid<br />

Vissa av spelarens program fungerar inte som de ska förrän datum och tid har<br />

ställts in. Ställ in aktuellt datum och aktuell tid innan du använder spelaren.<br />

HOME-knapp<br />

Settings<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

”Clock Settings” ”Set Date-Time”.<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

Dra eller snabbrulla år, månad, datum, timme och minut uppåt<br />

eller nedåt för att justera datum och tid.<br />

Välj ”OK”.


27<br />

Förbereda spelaren<br />

Hämta musik/videor/bilder/podcasts<br />

För att kunna njuta av musik, video, bilder och podcasts på spelaren behöver<br />

du bearbeta informationen på din dator.<br />

Du kan importera musik från ljud-CD-skivor eller från Internet etc. Du kan<br />

importera videor från inspelade videor eller från Internet etc. Du kan<br />

importera bilder från en digitalkamera etc.<br />

Använd lämplig programvara när du vill importera information till din dator.<br />

För detaljerad information om hur du importerar information, se hjälpavsnittet<br />

för varje programvara.<br />

För detaljerad information om vilka filformat som stöds, se ”Filformat som<br />

stöds” ( sidan 172).<br />

Tips<br />

Du kan ansluta spelaren till Internet genom att använda den trådlösa nätverksfunktionen<br />

för att hämta podcast-episoder utan att använda en dator ( sidan 84).


28<br />

Förbereda spelaren<br />

Överföra musik/video/bilder/podcasts<br />

Du kan direkt överföra information genom dra-och-släpp med Windows<br />

Utforskaren på din dator.<br />

Uppspelningsbara datahierarkier har regler. För att överföra data på korrekt<br />

sätt, se följande anvisningar.<br />

För information om inbyggd programvara som kan överföra data,<br />

se sidan 22.<br />

Tips<br />

Vissa datorer som redan har Windows Media Player 10 installerat kan påträffa<br />

filbegränsning (AAC, videofiler etc.) vid överföringar genom dra och släpp. Du kan<br />

avhjälpa problemet genom att installera Windows Media Player 11 från den medföljande<br />

cd-skivan (mer information finns i ”Installing the O<strong>per</strong>ation Guide and software” i<br />

”Quick Start Guide”). Sedan kan du dra och släppa filer igen. Innan du installerar<br />

Windows Media Player 11 på datorn ska du kontrollera om programvaran eller tjänsten<br />

är kompatibel med Windows Media Player 11.<br />

Datahierarkin kan variera beroende på datormiljön.<br />

Vissa WMV-filer kan endast spelas upp om de överförs med Windows Media Player 11.<br />

Obs<br />

Koppla inte ur den medföljande USB-kabeln under tiden ”Do not disconnect.” visas,<br />

eftersom data som överförs kan skadas.<br />

Om du slår på eller startar om datorn under tiden spelaren är ansluten till datorn kan<br />

spelaren uppvisa felfunktion. I så fall ska du trycka på RESET-knappen för spelaren för<br />

att återställa den ( sidan 143). Koppla inte ur spelaren från datorn innan du slår på<br />

eller startar om datorn.<br />

Du kan inte ändra följande mappnamn eller radera dem: ”MUSIC”, ”MP_ROOT”,<br />

”MPE_ROOT”, ”VIDEO”, ”PICTURES”, ”PICTURE”, ”DCIM”, ”PODCASTS” och<br />

”FEEDS”.<br />

Ändra inte mappen eller filnamnen direkt under mappen ”MP_ROOT” eller ”MPE_<br />

ROOT”. Annars kanske de inte kan visas på spelaren.<br />

Anslut spelaren till datorn med den medföljande USB-kabeln.<br />

För in kontakten till USB-kabeln i spelaren med markeringen riktad<br />

uppåt.<br />

Markera spelaren på Windows Utforskaren och dra och släpp<br />

filerna.<br />

Spelaren visas på Windows Utforskaren som [WALKMAN].<br />

Fortsättning


29<br />

Förbereda spelaren<br />

För spår<br />

(I Windows Utforskaren)<br />

Dra och släpp filer eller mappar i mappen ”MUSIC”.<br />

Filer eller mappar utöver den 8:e nivån kan inte identifieras.<br />

1:a<br />

7:e<br />

8:e<br />

9:e<br />

Obs<br />

Ändra inte mappnamnet eller radera mappen ”MUSIC”.<br />

(På spelaren)<br />

Mappar visas i mappnamnsordning först och filerna visas i filnamnsordning.<br />

Ingen skillnad görs mellan stora och små bokstäver.<br />

Fortsättning


30<br />

Förbereda spelaren<br />

För video<br />

(I Windows Utforskaren)<br />

Dra och släpp filer eller mappar in i mappen ”VIDEO”.<br />

Filer på 1:a till 8:e nivån identifieras. Filer längre ner än den 8:e<br />

nivån identifieras inte.<br />

1:a<br />

7:e<br />

8:e<br />

Obs<br />

Ändra inte namnet på mappen ”VIDEO”. Om mappen döps om visas den inte på<br />

spelaren.<br />

9:e<br />

(På spelaren)<br />

I standardinställningarna visas videofiler i den ordning de överförs med draoch-släpp.<br />

(Senaste data visas överst.)<br />

Tips<br />

Du kan sortera videolistorna via överföringsdatum eller videotitel ( sidan 63).<br />

Du kan ställa in JPEG-filer som miniatyrer för videofiler genom att placera JPEG-filerna<br />

i motsvarande videomappar. När du visar videolistan kan du se miniatyrer (små bilder<br />

för visning på menyn) för videofiler på spelaren. För att visa en miniatyr för en videofil<br />

skapar du en JPEG-fil (horisontal 160 × vertikal 120 punkter, med tillägget: .jpg) och ger<br />

den samma namn som videofilen. Lagra den sedan i videofilens mapp.<br />

Den maximala videostorleken som är spelbar på spelaren är 320 × 240. För detaljerade<br />

specifikationer, se ”Specifikationer” ( sidan 172).<br />

Fortsättning


31<br />

Förbereda spelaren<br />

För bilder<br />

(I Windows Utforskaren)<br />

Dra och släpp filer eller mappar in i mappen ”PICTURE”,<br />

”PICTURES” eller ”DCIM”.<br />

Filer på 1:a till 8:e nivån identifieras. Filer längre ner än den 8:e<br />

nivån identifieras inte.<br />

1:a<br />

7:e<br />

8:e<br />

9:e<br />

Obs<br />

Ändra inte namnet på mapparna ”PICTURE”, ”PICTURES” och ”DCIM”. Om mappen<br />

döps om visas den inte på spelaren.<br />

(På spelaren)<br />

Bildfiler visas i bokstavsordning. Filerna under mapparna ”PICTURE”,<br />

”PICTURES” och ”DCIM” visas i ”PICTURE”, ”PICTURES” respektive<br />

”DCIM”.<br />

Om det finns några mappar under mapparna ”PICTURE”, ”PICTURES” och<br />

”DCIM” så visas de som mappar. Peka på önskad mapp för att visa bildfilerna<br />

inuti mappen.<br />

Fortsättning


32<br />

Förbereda spelaren<br />

För podcasts<br />

(I Windows Utforskaren)<br />

Dra och släpp podcast-mappar in i mappen ”PODCASTS” och<br />

dela in filerna i podcast-mapparna.<br />

På första nivån identifierar mappen ”PODCASTS” bara mappar.<br />

Episodfiler på första nivån identifieras inte. På 2:a nivån<br />

identifieras bara filer och inte mappar. Längre ned än 2:a nivån<br />

identifieras varken filer eller mappar.<br />

(På spelaren)<br />

Podcast-mappar under mappen ”PODCASTS” visas i bokstavsordning.<br />

Episodfiler under podcast-mapparna visas i omvänd, kronologisk ordning.<br />

Episodfilerna som överförs med Windows Utforskaren visas under den<br />

omvända kronologiska listan, i bokstavsordning.<br />

1:a<br />

2:a<br />

3:e<br />

Tips<br />

Du kan ansluta spelaren till Internet genom att använda den trådlösa nätverksfunktionen<br />

för att registrera podcasts, hämta episoder och spela upp dem ( sidan 84).<br />

Obs<br />

Ändra inte namnet på mappen ”PODCASTS”. Om den döps om visas den inte på<br />

spelaren.<br />

Du kan inte uppdatera podcasts som överförts av Windows Utforskaren, inte heller efter<br />

att du har anslutit spelaren till Internet via den trådlösa nätverksanslutningen. Om du<br />

vill uppdatera en podcast, registrerar du den genom att använda spelaren ( sidan 84)<br />

eller genom att använda Media Manager for WALKMAN ( sidan 22).


33<br />

Förbereda spelaren<br />

Trådlös nätverksanslutning<br />

Trådlösa nätverk som kan användas med spelaren<br />

Spelaren kan ansluta till följande trådlösa nätverk.<br />

Ditt trådlösa nätverk i hemmet<br />

Ditt trådlösa nätverk på arbetet eller i skolan<br />

Allmänna trådlösa nätverk, exempelvis på nätverkscaféer, hotell eller<br />

bibliotek.<br />

Standard IEEE 802.11b<br />

IEEE 802.11g<br />

Säkerhet<br />

Kommunikationsområde<br />

WEP (128 bit/64 bit, Open System Key)<br />

WPA-PSK (TKIP/AES)<br />

WPA2-PSK (TKIP/AES)<br />

Cirka 50 m<br />

(Kommunikationsområdet kan variera beroende på<br />

användningsförhållanden och inställningar.)<br />

Obs<br />

För att ansluta till en åtkomstpunkt kan SSID och krypteringsnyckel krävas. För<br />

nödvändiga inställningar ( sidan 127) ska du kontakta den <strong>per</strong>son som installerade<br />

åtkomstpunkten. För mer information om inställningar för åtkomstpunkten, se<br />

bruksanvisningen till åtkomstpunkten eller kontakta tillverkaren av åtkomstpunkten.<br />

För nödvändiga inställningar ( sidan 127) att ansluta till ett trådlöst nätverk ska du<br />

kontakta nätverksadministratören (på kontoret/i skolan) eller Internet-leverantören.<br />

Spelaren stöder inte säkerhetssystem som har modifierats på vissa åtkomstpunkter. För<br />

information, se bruksanvisningen för åtkomstpunkten.<br />

Spelaren stöder inte AOSS (AirStation One-Touch Secure System).<br />

Ställ in alternativet ”WLAN Function On/Off ” till ”Off ” där nätverksanslutningen är<br />

begränsad eller förbjuden, exempelvis på sjukhus eller flygplan ( sidan 127).<br />

Vissa allmänna trådlösa nätverkstjänster kräver inloggning med en webbläsare.


34<br />

Förbereda spelaren<br />

Ansluta till ett trådlöst nätverk<br />

För att ansluta till ett trådlöst nätverk väljer du åtkomstpunkt från en lista och<br />

anger sedan krypteringsnyckel om det behövs.<br />

Vanligen visas bekräftelsefönstret för anslutningen automatiskt när anslutning<br />

krävs av webbläsaren, YouTube eller Podcast, för att ansluta till ett trådlöst<br />

nätverk. Följande anvisningar använder webbläsaren som exempel. Förflytta<br />

dig inom kommunikationsområdet för den åtkomstpunkt du har för avsikt att<br />

ansluta till före användningen.<br />

För att ansluta till en åtkomstpunkt med WPS, se ”Ny registrering”<br />

( sidan 128).<br />

Obs<br />

För att ansluta till en åtkomstpunkt med WPS-metoden ska du läsa ”Ny registrering”<br />

( sidan 128) för att registrera åtkomstpunkten innan du ansluter till den.<br />

Ställ in alternativet ”WLAN Function On/Off ” till ”On” innan du ansluter till ett trådlöst<br />

nätverk ( sidan 127). Standardinställningen är ”Off ”.<br />

Internet Browser<br />

HOME-knapp<br />

Från HOME-menyn väljer du (Internet Browser).<br />

Bekräftelsefönstret för anslutningen visas.<br />

Välj ”Yes”.<br />

Skärmen Select Access Point visas.<br />

På skärmen visas registrerade åtkomstpunkter<br />

och åtkomstpunkter som är installerade inom<br />

kommunikationsområdet för spelaren i en<br />

lista.<br />

Yes<br />

Fortsättning


35<br />

Förbereda spelaren<br />

Välj den åtkomstpunkt du vill ansluta till<br />

från listan.<br />

Om det krävs en krypteringsnyckel så visas<br />

inmatningsskärmen.<br />

När ingen krypteringsnyckel krävs så visas<br />

dialogrutan för anslutningen. Efter att du har<br />

upprättat anslutningen visas webbläsaren.<br />

Välj ”WEP Key” eller ”WPA Key”, ange<br />

krypteringsnyckeln och välj sedan ”OK”.<br />

Dialogrutan för anslutningen visas. Efter att du<br />

upprättat anslutningen så visas webbläsaren.<br />

För information om hur du skriver in text, se<br />

”Textinmatning” ( sidan 20).<br />

För att registrera åtkomstpunkten markerar<br />

du ”Save encryption key”. Efter registreringen<br />

kan du ansluta till åtkomstpunkten genom att<br />

enkelt välja den från skärmen Select Access<br />

Point.<br />

Om du inte känner till WEP- eller WPAnyckeln<br />

för åtkomstpunkten, se<br />

bruksanvisningen för åtkomstpunkten eller<br />

kontakta nätverksadministratören eller<br />

leverantören av Internet-tjänsten.<br />

WEP Key eller WPA Key<br />

Om du inte kan ansluta<br />

Vissa åtkomstpunkter kräver mer detaljerade inställningar. Se ”Ändra<br />

inställningar för trådlöst nätverk” ( sidan 127) för att göra inställningar. Om<br />

du är osäker på inställningarna ska du be den <strong>per</strong>sonen som installerade<br />

åtkomstpunkten, administratören för det trådlösa nätverket, eller leverantören<br />

av Internet-tjänsten.<br />

Fortsättning


36<br />

Förbereda spelaren<br />

Obs<br />

Om alternativet ”WLAN Function On/Off ” är inställt på ”Off ”, går det inte att ansluta<br />

spelaren till det trådlösa nätverket.<br />

Om spelaren övergår i standby-läge när den är ansluten till ett trådlöst nätverk, eller om<br />

spelaren slås av, eller ansluts till en dator via USB-kabel så kopplas den ifrån det trådlösa<br />

nätverket.<br />

Vissa allmänna nätverkstjänster kräver inloggning genom användning av webbläsare. I<br />

så fall kan du inte besöka andra webbsidor titta på YouTube och hämta podcast-episoder<br />

förrän du har loggat in på platsen. För detaljerad information, kontakta Internetleverantören.<br />

Se till att kontrollera att åtkomstpunkten du tänkt registrera dig på är säker innan du<br />

registrerar den.<br />

Tips<br />

Du kan registrera en åtkomstpunkt från HOME-menyn, (Settings) ”Wireless LAN<br />

Settings” ”New Registration” innan du ansluter till den ( sidan 128). Du kan även<br />

registrera en åtkomstpunkt i det här steget om den önskade åtkomstpunkten inte visas i<br />

listan över skärmen Select Access Point.<br />

Koppla från ett trådlöst nätverk<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Wireless LAN<br />

Settings” ”Disconnect from Network” ”Yes”.<br />

Obs<br />

Under anslutning till ett trådlöst nätverk förbrukas batteriet snabbt. Ställ in alternativet<br />

”WLAN Function On/Off ” på ”Off ” om du inte tänker använda anslutningen just nu.<br />

Ställ in alternativet ”WLAN Function On/Off ” till ”Off ” där nätverksanslutningen är<br />

begränsad eller förbjuden, exempelvis på ett sjukhus eller i ett flygplan ( sidan 127).


37<br />

Spela upp musik<br />

Spela upp musik (Music)<br />

För att spela upp musik väljer du (Music) från HOME-menyn för att visa<br />

musikuppspelningsskärmen.<br />

Du kan söka efter önskade spår genom att välja (Search) på<br />

musikuppspelningsskärmen.<br />

Information om spår, kontrollknappar etc., visas på<br />

musikuppspelningsskärmen.<br />

Music<br />

HOME-knapp<br />

Från HOME-menyn väljer du (Music).<br />

Musikuppspelningsskärmen visas.<br />

När du väljer (Search) på musikuppspelningsskärmen visas<br />

sökmenyn. Du kan välja önskad sökmetod för att visa listskärmen och<br />

söka efter spår. För detaljerad information, se ”Söka efter spår”<br />

( sidan 42).<br />

Välj .<br />

Uppspelningen av spåren börjar.<br />

Du kan hantera spelaren genom att peka<br />

på kontrollknapparna på<br />

musikuppspelningsskärmen. För<br />

detaljerad information om hur du<br />

kontrollerar musikuppspelning, se<br />

”Musikuppspelningsskärm” ( sidan 38).


38<br />

Spela upp musik<br />

Musikuppspelningsskärm<br />

Du kan visa eller dölja kontrollknappar genom att peka på skärmen. Om ingen<br />

åtgärd görs under en stund så döljs de.<br />

Uppspelningsläge ( sidan 47),<br />

Uppspelningsintervall ( sidan 48),<br />

Equalizer ( sidan 48),<br />

VPT (Surround) ( sidan 50)<br />

indikationsikoner<br />

Informationsområde<br />

Spårnamn<br />

Artistnamn<br />

Albumtitel<br />

Aktuellt spårnummer/totalt<br />

antal spår som ska spelas upp<br />

Förfluten tid<br />

Total tid<br />

Sökreglage<br />

Åtgärder på musikuppspelningsskärmen<br />

Du kan peka på objekt, såsom kontrollknappar, på skärmen för att hantera<br />

spelaren. Dessutom kan du använda knapparna // på själva<br />

spelarenheten för att hantera den.<br />

För att (skärmindikering)<br />

Spela upp ()/pausa ()* 1<br />

Snabbspolning framåt ()/<br />

bakåt ()<br />

Sök början av föregående (eller<br />

aktuellt) spår ()/<br />

sök början av nästa spår ()<br />

Gå till valfri punkt i ett spår<br />

Sök bland albumomslag för att<br />

välja ett album<br />

Göra detta<br />

Peka på (spela upp)/ (pausa).<br />

Tryck på knappen på själva spelaren.<br />

Tryck och håll / intryckt.<br />

Tryck och håll / intryckt på spelaren.<br />

Peka på /.<br />

Tryck på /-knappen på spelaren.<br />

Dra indikatorn (uppspelningspunkten) längs med<br />

sökreglaget. Uppspelningen börjar vid indikatorpunkten.<br />

Dra eller snabbrulla albumomslaget uppåt eller nedåt för<br />

att visa rullningsskärmen för album. Dra eller snabbrulla<br />

omslagsbilden på skärmen för att välja önskat album. För<br />

detaljerad information, se ”Söka omslagsbilder för att<br />

välja ett album (albumrullning)” ( sidan 41).<br />

* 1 Om ingen användning sker under en <strong>per</strong>iod i pausläge övergår spelaren automatiskt i<br />

standby-läge.<br />

Fortsättning


39<br />

Spela upp musik<br />

Ikoner på uppspelningsskärmen<br />

Ikon<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Related Links)<br />

(Option Menu)<br />

Beskrivning<br />

Visar en listskärm.<br />

Visar sökmenyn. Du kan välja önskad sökmetod för att visa<br />

listskärmen och söka efter spår. För detaljerad information, se<br />

”Söka efter spår” ( sidan 42).<br />

Visar skärmen Related Links. Du kan söka på Internet efter<br />

referensinformation om det spår som spelas upp. För detaljerad<br />

information, se ”Söka referensinformation om ett spår (Related<br />

Links)” ( sidan 43).<br />

Visar alternativmenyn. För detaljerad information om<br />

alternativmenyn för musik, se ”Använda alternativmenyn för<br />

musik” ( sidan 45).<br />

Listskärm<br />

Nedan följer exempel på listskärmar.<br />

Register<br />

Välj en inledande bokstav<br />

för spårnamn, albumtitel,<br />

artistnamn etc., för att föra<br />

upp det överst på<br />

listskärmen.<br />

Spårlistskärm<br />

Albumlistskärm<br />

(Title & Cover Art)<br />

Tips<br />

Du kan ändra visningsformat för albumlistan för att visa endast miniatyrer för<br />

omslagsbild ( sidan 53).<br />

Fortsättning


40<br />

Spela upp musik<br />

Åtgärder på listskärmen<br />

För att<br />

Välja ett alternativ<br />

Rulla en lista uppåt eller<br />

nedåt<br />

Göra detta<br />

Peka på ett alternativ.<br />

Dra eller snabbrulla uppåt eller nedåt.<br />

Ikoner på listskärmen<br />

Ikon<br />

(Up)<br />

(Search)<br />

(To Play Screen)<br />

(Option Menu)<br />

Beskrivning<br />

Visar listskärmen för den näst översta nivån (exempelvis kan<br />

ikonen för en spårlistskärm visa en albumlistskärm).<br />

Visar sökmenyn. För detaljerad information, se ”Söka efter spår”<br />

( sidan 42).<br />

Återgår till musikuppspelningsskärmen.<br />

Visar alternativmenyn. För detaljerad information om<br />

alternativmenyn för musik, se ”Använda alternativmenyn för<br />

musik” ( sidan 45).


41<br />

Spela upp musik<br />

Bläddra bland omslagsbilderna för att välja ett album (albumrullning)<br />

På musikuppspelningsskärmen kan du dra eller snabbrulla omslagsbilden<br />

uppåt eller nedåt för att markera albumet.<br />

Rullningsskärm för album<br />

Omslagsbild<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Music).<br />

Dra eller snabbrulla omslagsbilden uppåt eller nedåt.<br />

Rullningsskärmen för album visas.<br />

Dra eller snabbrulla<br />

omslagsbilden uppåt eller<br />

nedåt för att söka<br />

albumomslagen.<br />

Omslagsbilderna sorteras<br />

enligt titel i bokstavsordning.<br />

Peka på omslagsbilden för önskat album.<br />

Musikuppspelningsskärmen visas igen och uppspelningen startar av det<br />

markerade albumet.<br />

Avbryta sökningen<br />

Peka på (Back).


42<br />

Spela upp musik<br />

Söka efter spår<br />

När du pekar på (Search) på musikuppspelningsskärmen eller listskärmen<br />

så visas sökmenyn. Du kan välja önskad sökmetod för att söka i listan efter<br />

önskade spår.<br />

Music<br />

HOME-knapp<br />

Tips<br />

Listorna ”All Songs”, ”Album” och ”Artist” sorteras i alfanumerisk ordning.<br />

Från HOME-menyn väljer du (Music) (Search) önskad<br />

sökmetod önskat spår.<br />

Välj alternativen enligt följande tills en spårlista visas.<br />

Sökmetod<br />

Metod<br />

All Songs<br />

Album<br />

Artist* 1<br />

Genre<br />

Release Year<br />

Playlists* 2<br />

Folder<br />

Beskrivning<br />

Välj ett spår från spårlistan.<br />

Välj ett album ett spår.<br />

Välj en artist ett album ett spår.<br />

Välj en genre en artist ett album ett spår.<br />

Välj ett lanseringsår en artist ett spår.<br />

Välj en spellista ett spår.<br />

Välj en mapp ett spår.<br />

* 1 ”The” i början av artistnamnet utelämnas vid sortering av listan.<br />

* 2 Spellistorna skapas i Windows Media Player 11. För information om hur du skapar en<br />

spellista, se hjälpavsnittet för Windows Media Player 11. Omslagsbilder som registreras<br />

till en spellista visas inte på spelaren.


43<br />

Spela upp musik<br />

Söka efter referensinformation på ett spår<br />

(Related Links)<br />

Du kan söka på Internet med nyckelord efter information om spår, album,<br />

artist etc. som spelas. Du kan söka på YouTube efter videor, eller söka en<br />

webbsida för information.<br />

Välj (Related Links) på musikuppspelningsskärmen för att söka på Internet<br />

efter information om det spår som spelas.<br />

Music<br />

HOME-knapp<br />

Obs<br />

Funktionen Related Links kräver en trådlös nätverksanslutning.<br />

Sökfunktionen kanske inte är tillgänglig, beroende på inställningen ”Service Country/<br />

Region”.<br />

Från musikuppspelningsskärmen väljer du (Related Links) <br />

önskat sökord önskad webbplats att söka i.<br />

Efter sökningen öppnas YouTube-programmet eller webbläsaren.<br />

Du kan välja artistnamn, spårnamn eller albumtitel som sökord.<br />

Du kan välja (Yahoo! oneSearch) eller, (Search<br />

on YouTube) som sökwebbsida.* 1<br />

När du väljer<br />

(sökning på YouTube) att söka pausas<br />

uppspelningen av spåret. För att starta om uppspelningen väljer du<br />

(Music) från HOME-menyn.<br />

* 1 Söksidan kan variera eller kanske inte är tillgänglig beroende på inställningen ”Service<br />

Country/Region” ( sidan 126).<br />

Obs<br />

Du kan ange land/region för att använda sökwebbsidor som startsidor. För information<br />

om hur du väljer land/region för YouTube, se ”Välja land/region” ( sidan 81). För<br />

information om hur du väljer land/region för Yahoo! oneSearch, se ”Serviceland/<br />

-region” ( sidan 126).


44<br />

Spela upp musik<br />

Ta bort spår<br />

När du tar bort spår från spelaren använder du programvaran som du använder<br />

för att överföra spåren, eller Windows Utforskaren.<br />

För detaljerad information om hur du använder programvaran, se dess<br />

hjälpavsnitt.<br />

Obs<br />

Spelaren kan inte själv ta bort spår utan anslutning till en dator.


45<br />

Spela upp musik<br />

Använda alternativmenyn för musik<br />

Du kan öppna alternativmenyn för musik genom att välja (Option Menu)<br />

på musiklistskärmen eller på musikuppspelningsskärmen. För information om<br />

hur du använder alternativmenyn, se sidan 18.<br />

Alternativen som visas på alternativmenyn kan variera beroende på skärmen<br />

från vilken du öppnar alternativmenyn. Se referenssidan för inställningar och<br />

användning.<br />

Alternativen visas på listskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Album Display Format Väljer albumlistformat ( sidan 53).<br />

Alternativ som visas på uppspelningsskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Play Mode Ställer in uppspelningsläge ( sidan 47).<br />

Playback Range Ställer in uppspelningsintervallet ( sidan 48).<br />

Equalizer Anpassar ljudkvaliteten ( sidan 48).<br />

VPT(Surround) Anpassar inställningarna för ”VPT(Surround)” ( sidan 50).<br />

DSEE (Sound Enhance)<br />

Aktiverar/avaktiverar alternativet ”DSEE (Sound Enhance)”<br />

( sidan 51).<br />

Clear Stereo Aktiverar/avaktiverar alternativet ”Clear Stereo” ( sidan 52).<br />

Dynamic Normalizer<br />

Detailed Information<br />

Add to WishList/Remove<br />

from Wishlist<br />

Aktiverar/avaktiver alternativet ”Dynamic Normalizer”<br />

( sidan 52).<br />

Visar detaljerad information för ett spår, såsom uppspelningstid,<br />

ljudformat och bithastighet ( sidan 46).<br />

Lägger till spår till önskelistan för att köpa det från tjänsten på<br />

motsvarande programvara./Tar bort spår från önskelistan.


46<br />

Spela upp musik<br />

Visar skärmen Detailed Information<br />

Från musikuppspelningsskärmen väljer du<br />

”Detailed Information”.<br />

(Option Menu) <br />

Skärmen Detailed Information<br />

Spårnamn<br />

Artistnamn<br />

Albumtitel<br />

Genre<br />

Lanseringsår<br />

Spårets längd<br />

Codec<br />

Upphovsrättsskyddat innehåll<br />

Bithastighet<br />

Vid uppspelning av variabel bithastighet visas meddelandet ”VBR”. Under uppspelning av VBR kan<br />

tidsindikeringen för förfluten tid och indikatorn för sökreglage bli instabila och missvisande.<br />

Filnamn


47<br />

Spela upp musik<br />

Ändra musikinställningar<br />

För att ändra musikinställningar väljer du<br />

och sedan ”Music Settings”.<br />

(Settings) från HOME-menyn<br />

HOME-knapp<br />

Settings<br />

Uppspelningsläge<br />

Spelaren erbjuder ett brett utbud av uppspelningslägen, inklusive slumpvis<br />

uppspelning och utvald upprepad uppspelning.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Music Settings” <br />

”Play Mode” önskad typ för uppspelningsläge ”OK”.<br />

Typ<br />

Normal/ingen ikon<br />

Repeat/<br />

Shuffle/<br />

Shuffle&Repeat/<br />

Repeat 1 Song/<br />

Beskrivning<br />

Spåren inom uppspelningsintervallet spelas upp i ordningen<br />

enligt spårlistan. (standardinställning)<br />

Spåren inom uppspelningsintervallet spelas upp i ordningen<br />

enligt spårlistan och uppspelningen upprepas.<br />

Spåren inom uppspelningsintervallet spelas upp i slumpvis<br />

ordning.<br />

Spåren inom uppspelningsintervallet spelas upp i slumpvis<br />

ordning och uppspelningen upprepas.<br />

Aktuellt spår eller det spår som valdes i spårlistan spelas<br />

upprepade gånger.<br />

Obs<br />

Spår som ska spelas upp varierar beroende på inställningarna för Playback Range<br />

( sidan 48).


48<br />

Spela upp musik<br />

Uppspelningsintervall<br />

Du kan ställa in uppspelningsintervall för spår.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

Typ<br />

(Settings) ”Music Settings” <br />

”Playback Range” önskad typ av uppspelningsintervall ”OK”.<br />

All Range<br />

Beskrivning<br />

Spelar upp alla spår i alla listorna för den valda sökmetoden.<br />

Om du exempelvis startar uppspelningen från en albumlista<br />

spelas alla album på spelaren upp.<br />

Selected Range visas på skärmen och spelar upp spåren bara i listorna från<br />

vilken uppspelningen startar. (standardinställningar)<br />

Om du exempelvis startar uppspelningen från en albumlista så<br />

spelas bara spåren i albumet upp.<br />

Equalizer<br />

Du kan ställa in ljudkvalitet efter musikgenre etc.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

Typ<br />

None<br />

(Settings) ”Music Settings” <br />

”Equalizer” önskad equalizer-typ ”OK”.<br />

Beskrivning<br />

Inställningen för ljudkvalitet är inte aktiverad.<br />

(standardinställning)<br />

Heavy ( ) Förstärker höga och låga områden för ett kraftfullt ljud.<br />

Pop ( ) Förstärker mittomfånget, idealiskt för sång.<br />

Jazz ( ) Förstärker höga och låga områden för ett livligt ljud.<br />

Unique ( ) Förstärker höga och låga områden så att du lätt kan höra mjuka<br />

ljud.<br />

Custom 1 ( ) Användaranpassade ljudinställningar där du själv kan justera<br />

Custom 2 ( )<br />

varje frekvensintervall separat. Mer information finns på<br />

sidan 49.<br />

Obs<br />

Om dina <strong>per</strong>sonliga inställningar sparas som ”Custom 1” och ”Custom 2” verkar<br />

producera en annorlunda volymnivå än andra inställningar måste du justera volymen<br />

manuellt för att kompensera.<br />

Inställningen för ”Equalizer” verkställs inte vid uppspelning av video, YouTube-video,<br />

podcast-video eller då man lyssnar på FM-radio.<br />

Fortsättning


49<br />

Spela upp musik<br />

Anpassa ljudkvaliteten<br />

Du kan förinställa värdet för CLEAR BASS (bas) och 5 Equalizer-band som<br />

”Custom 1” eller ”Custom 2”.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

”Equalizer” ”Custom 1” eller ”Custom 2”.<br />

(Settings) ”Music Settings” <br />

Dra i skjutreglaget för CLEAR BASS eller inställningen för<br />

frekvensområde för att justera inställningsnivå och välj sedan<br />

”OK”.<br />

CLEAR BASS kan ställas in på en av de 4 ljudnivåerna och de 5<br />

frekvensområdena kan ställas in på en av de 7 ljudnivåerna.<br />

Obs<br />

Inställningen för ”Equalizer” verkställs inte vid uppspelning av video, YouTube-video,<br />

podcast-video eller då man lyssnar på FM-radio.


50<br />

Spela upp musik<br />

VPT (Surround)<br />

Du kan anpassa surround-ljudet genom att använda funktionen VPT* 1<br />

(Surround) för att berika ljudreproduceringskvaliteten för ljuduppspelningen.<br />

Den realistiska känslan förstärks i ordningen ”Studio” ”Live” ”Club” <br />

”Arena” (mest förstärkt).<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

Typ<br />

None<br />

(Settings) ”Music Settings” <br />

”VPT (Surround)” önskad VPT-typ (Surround) ”OK”.<br />

Beskrivning<br />

”VPT(Surround)” är inte aktiverat. (standardinställning)<br />

Studio ( ) Skapar ett ljud som liknar det i en inspelningsstudio.<br />

Live ( ) Skapar ett ljud som liknar det i en konserthus/konsertsal.<br />

Club ( ) Skapar ett ljud som liknar det i en dansklubb.<br />

Arena ( ) Skapar ett ljud som liknar det på en stadion.<br />

Matrix ( ) Återger ytterligare en surround-effekt och skapar ett naturligt<br />

men samtidigt mycket mer mättat ljud.<br />

Karaoke ( ) Skapar ett scenliknande ljud genom att dämpa sången och lägger<br />

till en surround-effekt.<br />

* 1 VPT, som står för Virtual Phone Technology, är en patenterad ljudbearbetningsteknik<br />

som utvecklats av <strong>Sony</strong>.<br />

Obs<br />

Inställningen för ”VPT (Surround)” verkställs inte vid uppspelning av video, YouTubevideo,<br />

podcast-video, externinmatad video eller då man lyssnar på FM-radio.


51<br />

Spela upp musik<br />

DSEE (ljudförbättring)<br />

Genom att aktivera funktionen ”DSEE* 1 (Sound Enhance)” kan du få ljudet att<br />

låta i princip som originalkällan.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Music Settings” <br />

”DSEE(Sound Enhance)” önskad DSEE-typ (Sound Enhance) <br />

”OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Beskrivning<br />

Funktionen ”DSEE* 1 (Sound Enhance)” aktiveras och spelar upp ljudet<br />

naturligt, så det ligger nära originalljudet.<br />

Kopplar bort funktionen ”DSEE (Sound Enhance)” och spelar upp ljudet som<br />

vanligt. (standardinställning)<br />

* 1 DSEE, som står för Digital Sound Enhancement Engine, är en teknik som<br />

utvecklats av <strong>Sony</strong> för att förbättra ljudkvaliteten på komprimerade ljudfiler<br />

genom att återställa högfrekvensljud som tagits bort under<br />

komprimeringen.<br />

Obs<br />

Inställningen för ”DSEE (Sound Enhance)” verkställs inte vid uppspelning av video,<br />

YouTube-video, podcast-video, externinmatad video eller då man lyssnar på FM-radio.<br />

Funktionen ”DSEE(Sound Enhance)” är inte effektiv för spår med ett filformat som inte<br />

är komprimerat, eller för spår som har en högre bithastighet utan diskantförlust.<br />

För spår med mycket låg bithastighet effektueras inte funktionen ”DSEE(Sound<br />

Enhance)”.


52<br />

Spela upp musik<br />

Clear Stereo<br />

”Clear Stereo” gör att ljudet i vänster och höger hörlur bearbetas separat.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Music Settings” <br />

”Clear Stereo” önskad typ av Clear Stereo ”OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Beskrivning<br />

Aktiverar funktionen ”Clear Stereo” även när du använder de<br />

medföljande hörlurarna. (standardinställning)<br />

Kopplar bort funktionen ”Clear Stereo” och spelar upp ljudet<br />

som vanligt.<br />

Obs<br />

Inställningen för ”Clear Stereo” verkställs inte vid uppspelning av video, YouTube-video,<br />

podcast-video, externinmatad video eller då man lyssnar på FM-radio.<br />

Funktionen ”Clear Stereo” tilldelas maximal effekt med medföljande hörlurar. ”Clear<br />

Stereo”-effekten erhålls kanske inte med andra hörlurar. Ställ in ”Clear Stereo” på ”Off ”<br />

om du använder andra hörlurar.<br />

Dynamic Normalizer<br />

Du kan minska skillnaden i ljudnivå mellan olika spår. Med den här<br />

inställningen balanseras volymnivån mellan olika spår så att skillnader i<br />

inspelningsvolymen utjämnas, t.ex. när du lyssnar på spår från olika album i<br />

läget slumpmässig uppspelning.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Music Settings” <br />

”Dynamic Normalizer” önskad typ av Dynamic Normalizer <br />

”OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Beskrivning<br />

Minimerar skillnaderna i volymnivå mellan spåren.<br />

Spelar upp spår på den volymnivå som ursprungligen överfördes.<br />

(standardinställning)<br />

Obs<br />

Inställningen för ”Dynamic Normalizer” verkställs inte vid uppspelning av video,<br />

YouTube-video, podcast-video, externinmatad video eller då man lyssnar på FM-radio.


53<br />

Spela upp musik<br />

Visningsformat för album<br />

Du kan välja albumvisningsformat.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Music Settings” <br />

”Album Display Format” önskad typ av Album Display Format <br />

”OK”.<br />

Typ Title & Cover Art (standardinställning) Cover Art Only<br />

Skärm<br />

Tips<br />

Omslagsbilden visas bara om information om omslag inkluderas. Du kan ställa in<br />

omslagsbild med den inbyggda programvaran Windows Media Player 11. För<br />

detaljerade anvisningar för användningen, se hjälpavsnittet för Windows Media Player<br />

11. Observera att spelaren inte visar omslagsbild som finns bifogad spellistorna.


54<br />

Titta på video<br />

Spela upp en video (Videos)<br />

För att spela upp en video, väljer du (Videos) för att visa<br />

videouppspelningsskärmen. Du kan välja önskad video genom att välja<br />

(Search) på videouppspelningsskärmen. Videoinformationen,<br />

kontrollknappar etc., visas på videouppspelningsskärmen.<br />

Videos<br />

HOME-knapp<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Videos).<br />

Videouppspelningsskärmen visas.<br />

När du väljer (Search) på videouppspelningsskärmen så visas<br />

sökmenyn. Du kan välja önskad sökmetod för att visa listskärmen och<br />

söka efter videor. För detaljerad information, se ”Söka efter videor”<br />

( sidan 58).<br />

Välj .<br />

Uppspelningen av video börjar.<br />

Du kan hantera spelaren genom att<br />

peka på kontrollknapparna på<br />

videouppspelningsskärmen. För<br />

detaljerad information om hur du<br />

kontrollerar videouppspelning, se<br />

”Videouppspelningsskärm”<br />

( sidan 55).<br />

<br />

Tips<br />

När alternativet ”On-Hold Display” är inställt på ”No” kan du slå av skärmen för att<br />

endast höra ljudet genom att ställa in HOLD-knappen till på under videouppspelning.<br />

På det här sättet kan du minska energiförbrukningen för att få batteriet att vara längre.


55<br />

Titta på video<br />

Videouppspelningsskärm<br />

Du kan visa eller dölja kontrollknappar, ikoner etc., genom att peka på<br />

skärmen. Om ingen åtgärd görs under en stund så döljs de.<br />

Informationsområde<br />

Total tid<br />

Sökreglage<br />

Förfluten tid<br />

Åtgärder på videouppspelningsskärmen<br />

Du kan peka på objekt, såsom kontrollknappar, på skärmen för att hantera<br />

spelaren. Dessutom kan du använda knapparna // på själva<br />

spelarenheten för att hantera den.<br />

För att (skärmindikering)<br />

Spela upp ()/<br />

pausa ()* 1<br />

Snabbspolning framåt<br />

()/bakåt ()<br />

Göra detta<br />

Peka på (spela upp)/ (pausa).<br />

Tryck på knappen på själva spelaren.<br />

Peka på /, eller tryck och håll /.* 2<br />

Tryck och håll /-knappen intryckt på spelaren.<br />

Snabbspolning framåt<br />

()/bakåt () under<br />

paus* 3 Tryck och håll / intryckt under paus.<br />

Tryck och håll /-knappen intryckt under paus.<br />

Gå till föregående scen* 4<br />

eller kapitel ()/gå till<br />

nästa scen eller kapitel<br />

()<br />

Peka på /.<br />

Tryck på /-knappen på spelaren.<br />

Spola lätt bakåt/framåt Peka på (bakåtspolning)/ (framåtspolning) under paus.<br />

Gå till valfri punkt i en<br />

video<br />

Dra indikatorn (uppspelningspunkten) längs med sökreglaget för<br />

att flytta den. Uppspelningen börjar vid indikatorpunkten.<br />

* 1 Om ingen användning sker på en stund under paus, så övergår spelaren automatiskt i<br />

standby-läge.<br />

* 2 Framåtspolningen ändras i 3 nivåer genom att upprepat peka på ( (×10),<br />

(×30), (×100)). Det går även att spola bakåt i 3 olika nivåer genom att<br />

upprepat peka på ( (×10), (×30), (×100)). Peka på för att stänga<br />

åtgärden och återuppta normal uppspelning.<br />

* 3 Hastigheten för snabbspolning framåt/bakåt under paus varierar beroende på videons<br />

längd.<br />

* 4 Om det bara finns ett kapitel i videon förflyttas uppspelningspositionen med intervaller<br />

på 5 minuter.<br />

Fortsättning


56<br />

Titta på video<br />

Ikoner på uppspelningsskärmen<br />

Ikon<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Scene Scroll)<br />

(Option Menu)<br />

Beskrivning<br />

Visar en listskärm.<br />

Visar sökmenyn. Du kan välja önskad sökmetod för att visa<br />

listskärmen och söka efter videor. För detaljerad information, se<br />

”Söka efter videor” ( sidan 58).<br />

Visar skärmen för scenrullning. Du kan söka bland scener eller<br />

kapitel genom att snabbrulla miniatyren* 1 på skärmen, för att<br />

välja önskad scen. För detaljerad information, se ”Söka scener<br />

(Scene Scroll)” ( sidan 57).<br />

Visar alternativmenyn. För detaljerad information om<br />

alternativmenyn för video, se ”Använda alternativmenyn för<br />

video” ( sidan 60).<br />

* 1 Miniatyr är en förminskad bild av en scen för en video.


57<br />

Titta på video<br />

Söka scener (Scene Scroll)<br />

Du kan visa miniatyrer* 1 för att välja en scen eller ett kapitel att spela upp.<br />

* 1 Miniatyr hänvisar till en förminskad bild av en videoscen.<br />

Scenrullningsskärm<br />

Scenintervallinställning<br />

Tips<br />

På scensökningsskärmen kan du ange intervall för scenerna som visas som miniatyrer.<br />

Du kan ställa in intervallen till ”15 Sec”, ”30 Sec”, ”1 Min”, ”2 Min” eller ”5 Min”. Peka på<br />

scenintervallinställningen överst på skärmen för att välja önskat intervall. Använd<br />

miniatyrerna för scen som guide (eftersom varje miniatyr kan ha en avvikelse från exakt<br />

tidsintervall).<br />

I HOME-menyn väljer du (Videos) (To List) önskad video<br />

(scenrullning).<br />

Scenrullningsskärmen visas.<br />

Dra eller snabbrulla bilderna i<br />

sidled för att bläddra.<br />

Peka på önskad bild.<br />

Videouppspelningsskärmen visas igen<br />

och uppspelningen börjar från den<br />

början av den scen du valde.<br />

Avbryta sökningen<br />

Peka på (Back).


58<br />

Titta på video<br />

Söka efter videor<br />

När du pekar på (Search) på videouppspelningsskärmen eller listskärmen så<br />

visas sökmenyn. Du kan välja önskad sökmetod för att söka i listan efter<br />

önskad video.<br />

Videos<br />

HOME-knapp<br />

Från HOME-menyn väljer du (Videos) (Search) önskad<br />

sökmetod önskad video.<br />

Sökmetod<br />

Metod<br />

All Videos<br />

VIDEO<br />

Beskrivning<br />

Välj en video från videolistan.<br />

Du kan söka efter video enligt mapp.<br />

Markera en mapp eller video.


59<br />

Titta på video<br />

Ta bort videor<br />

Du kan ta bort videor från spelaren.<br />

Ta bort video som spelas upp<br />

Från uppspelningsskärmen för video pekar du på<br />

”Delete Video” ”Yes”.<br />

(Option Menu)<br />

Ta bort videor genom att markera dem i en lista<br />

Från videolistskärmen markerar du<br />

Video” den video du har för tänkt radera ”Yes”.<br />

(Option Menu) ”Delete<br />

Tips<br />

Du kan använda Media Manager for WALKMAN eller Windows Utforskaren för att ta<br />

bort videofiler från spelaren. Använd Media Manager for WALKMAN för att ta bort<br />

videor som överförs med den. Använd Windows Utforskaren för att ta bort videor som<br />

överförs med den.


60<br />

Titta på video<br />

Använda alternativmenyn för video<br />

Du kan öppna alternativmenyn för video genom att välja (Option Menu) på<br />

videolistskärmen eller på videouppspelningsskärmen. För information om hur<br />

du använder alternativmenyn, se sidan 18.<br />

Alternativen som visas på alternativmenyn kan variera beroende på skärmen<br />

från vilken du öppnar alternativmenyn. Se referenssidan för inställningar och<br />

användning.<br />

Alternativen visas på listskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Order of Video List Sorterar videolistan enligt datum eller titel ( sidan 63).<br />

Delete Video Tar bort videor ( sidan 59).<br />

Alternativ som visas på uppspelningsskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Zoom Settings Ställer in zoomfunktionen ( sidan 61).<br />

Brightness Justerar ljusstyrkan på skärmen ( sidan 121).<br />

On-Hold Display<br />

Detailed Information<br />

Ställer in avstängning av videoskärmen under tiden spelaren är i<br />

pausläge ( sidan 63).<br />

Visar filinformation, t.ex. filstorlek, upplösning, video-/<br />

ljudkomprimering, filnamn.<br />

Delete Video Raderar video på spelaren ( sidan 59).


61<br />

Titta på video<br />

Ändra videoinställningar<br />

För att ändra videoinställningar väljer du<br />

och sedan ”Video Settings”.<br />

(Settings) från HOME-menyn<br />

HOME-knapp<br />

Settings<br />

Zoominställningar<br />

Du kan zooma i videon som spelas upp.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Video Settings” <br />

”Zoom Settings” önskad zoominställningstyp ”OK”.<br />

Typ<br />

Auto<br />

Beskrivning<br />

Bilden förstoras eller förminskas så att den anpassas till visningsytan och<br />

visningsförhållandet bibehålls. (Standardinställning)<br />

När en videobild i formatet 16:9 visas så förstoras/förminskas den genom att<br />

fullt passa det tillgängliga visningsområdet och bildförhållandet behålls.<br />

När en videobild i formatet 4:3 visas så visas den med kortsidan för<br />

videobilden fullt anpassad till skärmen och svarta kanter till höger och<br />

vänster om skärmen.<br />

Källa 16:9 Källa 4:3<br />

Fortsättning


62<br />

Titta på video<br />

Typ<br />

Full<br />

Beskrivning<br />

Videobilden förstoras eller förminskas så att den anpassas till visningsytan och<br />

visningsförhållandet bibehålls.<br />

När en videobild i formatet 16:9 visas så förstoras/förminskas den genom att<br />

fullt passa det tillgängliga visningsområdet och bildförhållandet behålls.<br />

När en videobild i formatet 4:3 visas kommer långsidorna att fylla ut det<br />

tillgängliga visningsområdet och övre och nedre delen av bilden kommer att<br />

beskäras.<br />

Källa 16:9 Källa 4:3<br />

Off<br />

Den streckade linjen visar den ursprungliga videobildens storlek.<br />

Bilden förstoras eller förminskas inte, utan visas med originalupplösning.<br />

Källa 16:9 Källa 4:3


63<br />

Titta på video<br />

Endast uppspelning av videoljud (On-Hold Display)<br />

Du kan ställa in så att videoskärmen stängs av under tiden spelaren är i<br />

pausläge, vilket gör det möjligt för dig att endast njuta av ljudet på videon.<br />

Om du ställer in det här alternativet till ”No” så sparas batteriet och<br />

batterilivslängden blir längre.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Video Settings” <br />

”On-Hold Display” önskad inställningstyp för On-Hold Display <br />

”OK”.<br />

Typ<br />

Yes<br />

No<br />

Beskrivning<br />

När spelaren är pausad är pekskärmen och knapparna<br />

inaktiverade, men video kan spelas upp normalt.<br />

(standardinställning)<br />

När spelaren är pausad är pekskärmen och knapparna<br />

inaktiverade och skärmen stängs av, men videons ljud spelas upp.<br />

Ordning i videolistan<br />

Sorterar videolistan enligt datum eller titel.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Video Settings” <br />

”Order of Video List” önskad videolisttyp ”OK”.<br />

Typ<br />

Date/Time (Oldest)<br />

Date/Time (Newest)<br />

Title (A>Z)<br />

Title (Z>A)<br />

Beskrivning<br />

Sorterar videolistan enligt överförings-/lagringsdatum i stigande<br />

ordning.<br />

Sorterar videolistan enligt överförings-/lagringsdatum i fallande<br />

ordning. (standardinställning)<br />

Sorterar videolistan enligt titel i stigande ordning.<br />

Sorterar videolistan enligt titel i fallande ordning.


64<br />

Visa bilder<br />

Visa bilder (Photos)<br />

För att visa bilder väljer du (Photos) från HOME-menyn för att visa<br />

bildvisningsskärmen.<br />

Du kan välja bilder från en lista genom att välja (Search) på<br />

bildvisningsskärmen.<br />

Bildinformation, kontrollknappar etc., visas på bildvisningsskärmen.<br />

Photos<br />

HOME-knapp<br />

Från HOME-menyn väljer du (Photos).<br />

Bildvisningsskärmen visas.<br />

När du väljer (Search) på bildvisningsskärmen visas sökmenyn. Du<br />

kan välja önskad sökmetod för att visa listskärmen och söka efter bilder.<br />

För detaljerad information, se ”Söka efter bilder” ( sidan 67).<br />

Dra eller snabbrulla i sidled för att<br />

visa föregående/nästa bild.<br />

Du kan peka på kontrollknapparna,<br />

ikonerna etc., på<br />

bildvisningsskärmen för att hantera<br />

spelaren. För detaljerad information<br />

om hur du kontrollerar bildvisning,<br />

se ”Bildvisningsskärm”<br />

( sidan 66).<br />

Fortsättning


65<br />

Visa bilder<br />

Tips<br />

Uppspelningen av spår fortsätter även under tiden du söker efter bilder i bildmappslistan<br />

eller bildlistorna, eller när bildvisningsskärmen visas.<br />

Du kan sortera bilder som överförs till spelaren genom mappar. Markera spelaren (som<br />

[WALKMAN]) med Windows Utforskaren, dra och släpp en ny mapp precis under<br />

mappen ”DCIM”, ”PICTURES” eller ”PICTURE”. Mer information om datahierarkin finns<br />

på sidan 31.<br />

Obs<br />

Om storleken på bilden är för stor, eller om bildfilen är skadad visas<br />

inte visas.<br />

och bilden kan


66<br />

Visa bilder<br />

Bildvisningsskärm<br />

Du kan visa eller dölja kontrollknappar, ikoner etc., genom att peka på<br />

skärmen. Om ingen åtgärd görs under en stund så döljs de.<br />

Informationsområde<br />

Åtgärder på bildvisningsskärmen<br />

Du kan peka på objekt, såsom kontrollknappar, på skärmen för att hantera<br />

spelaren.<br />

För att<br />

Visa nästa/föregående bild<br />

Visa följande/föregående<br />

bilder i följd<br />

Göra detta<br />

Dra eller snabbrulla åt vänster (nästa) eller höger<br />

(föregående).<br />

Peka på (nästa) eller (föregående).<br />

Tryck och håll intryckt (följande) eller (föregående).<br />

Ikoner på bildvisningsskärmen<br />

Ikon<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Option Menu)<br />

Beskrivning<br />

Visar en listskärm.<br />

Visar sökmenyn. Du kan välja önskad sökmetod för att visa<br />

listskärmen och söka efter bilder. För detaljerad information,<br />

se ”Söka efter bilder” ( sidan 67).<br />

Visar alternativmenyn. För detaljerad information om<br />

alternativmenyn för bilder, se ”Använda alternativmenyn för<br />

bilder” ( sidan 69).


67<br />

Visa bilder<br />

Söka efter bilder<br />

När du pekar på (Search) på bildvisningsskärmen eller listskärmen så visas<br />

sökmenyn. Du kan välja önskad sökmetod för att söka i listan efter önskade<br />

bilder.<br />

Photos<br />

HOME-knapp<br />

Från HOME-menyn väljer du (Photos) (Search) önskad<br />

sökmetod önskad bild.<br />

Välj alternativen enligt följande tills en bildlista visas.<br />

Sökmetod<br />

Metod<br />

All Photos<br />

DCIM<br />

PICTURE<br />

PICTURES<br />

Beskrivning<br />

Välj en bild från listan över alla bilder.<br />

Välj en bild enligt mapp.<br />

Markera en mapp i mappen ”DCIM” en bild.<br />

Välj en bild enligt mapp.<br />

Markera en mapp i mappen ”PICTURE” en bild.<br />

Välj en bild enligt mapp.<br />

Markera en mapp i mappen ”PICTURE” en bild.


68<br />

Visa bilder<br />

Ta bort bilder<br />

Använd Media Manager for WALKMAN eller Windows Utforskaren för att ta<br />

bort bilder från spelaren.<br />

Använd Media Manager for WALKMAN för att ta bort bilder som överförts av<br />

Media Manager for WALKMAN.<br />

För information om hur du använder Media Manager for WALKMAN, se<br />

hjälpavsnittet för programvaran.<br />

Obs<br />

Om du använder Windows Utforskaren för att döpa om en bild på spelaren kan Media<br />

Manager for WALKMAN inte ta bort bilden. Använd Windows Utforskaren för att ta<br />

bort den.<br />

Spelaren kan inte själv ta bort bilder utan anslutning till en dator.


69<br />

Visa bilder<br />

Använda alternativmenyn för bilder<br />

Du kan öppna alternativmenyn för bilder genom att välja (Option Menu)<br />

på bildlistskärmen eller på bildvisningsskärmen. För information om hur du<br />

använder alternativmenyn, se sidan 18.<br />

Alternativen som visas på alternativmenyn kan variera beroende på skärmen<br />

från vilken du öppnar alternativmenyn. Se referenssidan för inställningar och<br />

användning.<br />

Alternativen visas på listskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Photo List Display Format Ställer in visningsformat för bildlistan ( sidan 70).<br />

Alternativ som visas på uppspelningsskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Brightness Justerar ljusstyrkan på skärmen ( sidan 121).<br />

Detailed Information Visar filinformation, t.ex. filstorlek, upplösning och filnamn etc.<br />

Set as Wallpa<strong>per</strong> Ställer in den bild som visas som bakgrund ( sidan 121).


70<br />

Visa bilder<br />

Ändra bildinställningar<br />

För att ändra bildinställningar väljer du<br />

sedan ”Photo Settings”.<br />

(Settings) från HOME-menyn och<br />

HOME-knapp<br />

Settings<br />

Ställa in visningsformat för bildlistor<br />

Spelaren har 2 visningsformat. Du kan ställa in visningsformatet för bildlistan<br />

som ”Thumbnail + Title* 1 ” eller ”Thumbnail Only”.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Photo Settings” <br />

”Photo List Format” önskad typ av bildlistformat ”OK”.<br />

Typ<br />

Thumbnail + Title<br />

Thumbnail Only<br />

Beskrivning<br />

Visar en bildtitel med miniatyrbild i bildlistan.<br />

Visar endast miniatyrer i bildlistan. (standardinställning)<br />

* 1 En miniatyr är en förminskad bild av ett foto.<br />

Obs<br />

Det kanske inte går att visa miniatyrer, beroende på filformat.


71<br />

Lyssna på FM-radio<br />

Lyssna på FM-radio<br />

För att lyssna på FM-radio, väljer du (FM Radio) från HOME-menyn för att<br />

visa Skärmen FM Radio.<br />

FM-radioinformation, kontrollknappar etc., visas på Skärmen FM Radio.<br />

FM Radio<br />

HOME-knapp<br />

Obs<br />

Hörlurssladden fungerar som antenn, därför ska du dra ut den så långt det går.


72<br />

Lyssna på FM-radio<br />

Lyssna på FM-radio<br />

Från HOME-menyn väljer du (FM<br />

Radio) önskad frekvens eller Presetnummer.<br />

Du kan hantera spelaren genom att peka<br />

på kontrollknapparna, ikonerna på<br />

Skärmen FM Radio.<br />

Frekvens<br />

Förinställt nummer<br />

Skärmen FM Radio<br />

För att<br />

Fininställa radion<br />

manuellt<br />

Göra detta<br />

Dra eller snabbrulla frekvensen uppåt eller nedåt.<br />

Peka på / .<br />

Söka efter föregående/<br />

radiostation* 1 en av //-knapparna på spelarenheten.<br />

nästa mottagningsbara För att avbryta sökningen pekar du på skärmen eller trycker på<br />

Välj föregående/<br />

nästa<br />

förinställningsnummer* 2 Peka på / .<br />

Tryck på /-knappen på spelaren.<br />

* 1 Om känsligheten är för hög ändrar du inställningen för ”Scan Sensitivity” ( sidan 75)<br />

till ”Low”.<br />

* 2 Du kan inte välja Preset-nummer om inga förinställda stationer har angetts. Förinställ<br />

stationer som kan tas emot med ”Auto Preset” ( sidan 73).<br />

Ikoner på skärmen FM Radio<br />

Ikon<br />

(Option Menu)<br />

Beskrivning<br />

Visar alternativmenyn. För detaljerad information om<br />

alternativmenyn för FM-radio, se ”Använda alternativmenyn för<br />

FM-radio” ( sidan 76).


73<br />

Lyssna på FM-radio<br />

Förinställa radiostationer automatiskt (Auto Preset)<br />

Du kan förinställa radiostationer som kan tas emot (upp till 30 stationer) i ditt<br />

område genom att välja ”Auto Preset”. När du använder FM-radio för första<br />

gången eller när du befinner dig på en ny plats, rekommenderar vi att du<br />

förinställer radiostationerna som kan tas emot med ”Auto Preset”.<br />

Från skärmen FM Radio väljer du (Option Menu) ”Auto Preset”<br />

”Yes”.<br />

Radiostationerna som kan tas emot förinställs med början från de låga<br />

frekvenserna upp till de höga.<br />

”Auto Preset completed.” visas när förinställningen är klar och sedan är<br />

den första förinställda stationen klar att tas emot.<br />

Välj ”No” för att avbryta den automatiska förinställningen.<br />

Tips<br />

Om hög känslighet gör att spelaren tar emot oönskade radiostationer kan du ändra<br />

inställningen för ”Scan Sensitivity” ( sidan 75) till ”Low”.<br />

Obs<br />

När du använder ”Auto Preset” raderas redan förinställda radiostationer.


74<br />

Lyssna på FM-radio<br />

Förinställa radiostationer manuellt<br />

Du kan förinställa radiostationer som ”Auto Preset” inte kan hitta<br />

( sidan 73).<br />

Välj önskad frekvens på skärmen FM Radio.<br />

Välj (Option Menu) ”Save to Preset”.<br />

Frekvensen som du valde i steg ställs in och det tilldelade<br />

förinställningsnumret visas under frekvensen.<br />

Tips<br />

Du kan förinställa upp till 30 stationer.<br />

Obs<br />

De förinställda numren lagras i ordning, från låg till hög frekvens.<br />

Radera förinställda radiostationer<br />

Peka på / på skärmen FM Radio för att välja ett önskat<br />

förinställningsnummer för frekvens.<br />

Välj (Option Menu) ”Delete from Preset”.<br />

Den valda radiostationen för förinställning tas bort.


75<br />

Lyssna på FM-radio<br />

Ändra inställningar för FM-radio<br />

För att ändra inställningar för FM-radio väljer du (Settings) från HOMEmenyn<br />

och sedan ”FM Radio Settings”.<br />

HOME-knapp<br />

Settings<br />

Skanningkänslighet<br />

När du väljer stationer med funktionen ”Auto Preset” ( sidan 73) eller<br />

genom att peka på / , kan FM-mottagaren ta emot oönskade stationer på<br />

grund av att känsligheten är för hög. I sådana fall ska du ställa in känsligheten<br />

på ”Low”. ”High” är inställt som standard.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”FM Radio Settings” <br />

”Scan Sensitivity” ”Low” ”OK”.<br />

Välj ”High” för att återställa mottagningens känslighet till standard.<br />

Mono/Auto<br />

Ställ in mottagaren på ”Mono” för enkanalig mottagning om du hör störningar<br />

under FM-mottagningen. Om du ställer in den på ”Auto”, väljs enkanalig eller<br />

stereomottagning automatiskt beroende på mottagningsförhållandena. ”Auto”<br />

är inställt som standard.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”FM Radio Settings” <br />

”Mono/Auto” ”Mono” ”OK”.<br />

Välj ”Auto” för att återgå till automatisk inställning.


76<br />

Lyssna på FM-radio<br />

Använda alternativmenyn för FM-radio<br />

Du kan öppna alternativmenyn för FM-radio genom att välja (Option<br />

Menu) på skärmen FM Radio. För information om hur du använder<br />

alternativmenyn, se sidan 18.<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Scan Sensitivity Justerar tunerns mottagningskänslighet ( sidan 75).<br />

Mono/Auto Växlar mellan enkanaligt ljud eller stereo ( sidan 75).<br />

Save to Preset Förinställer radiostationen som du lyssnar på ( sidan 74).<br />

Delete from Preset<br />

Raderar en radiostation från de förinställda stationerna<br />

( sidan 74).<br />

Auto Preset Förinställer radiostationer automatiskt ( sidan 73).


77<br />

Titta på YouTube<br />

Titta på YouTube<br />

Om du vill titta på YouTube, väljer du (YouTube) från HOME-menyn för<br />

att visa listskärmen för YouTube. Du kan spela upp en YouTube-video genom<br />

att välja önskad video från listan.<br />

Videoinformation, kontrollknappar etc., visas på uppspelningsskärmen för<br />

YouTube.<br />

YouTube<br />

HOME-knapp<br />

Obs<br />

För att titta på YouTube, behöver du ansluta till ett trådlöst nätverk. För information om<br />

inställningar för anslutning till trådlöst nätverk, se ”Trådlös nätverksanslutning”<br />

( sidan 33).<br />

Innan du tittar på YouTube, ska du ställa in datum och tid ( sidan 26).<br />

Titta på YouTube<br />

Från HOME-menyn väljer du (YouTube).<br />

Om spelaren inte ännu har anslutits till ett trådlöst nätverk visas<br />

bekräftelsefönstret för anslutningen. Följ anvisningarna för ”Ansluta till<br />

ett trådlöst nätverk” ( sidan 34) för att ansluta.<br />

Efter att du har upprättat en anslutning visas listskärmen för YouTube.<br />

När du väljer (Search) på uppspelningsskärmen för YouTube eller<br />

listskärmen för YouTube så visas sökmenyn. Du kan välja önskad<br />

sökmetod för att visa listskärmen och söka efter videor. För detaljerad<br />

information, se ”Söka efter YouTube-videor” ( sidan 80).<br />

Fortsättning


78<br />

Titta på YouTube<br />

Välj önskad video.<br />

Uppspelningen av YouTube-video<br />

börjar.<br />

Du kan hantera spelaren genom att<br />

peka på kontrollknapparna,<br />

ikonerna etc. på<br />

uppspelningsskärmen för YouTube.<br />

För detaljerad information om hur<br />

du kontrollerar videouppspelning, se<br />

”Uppspelningsskärm för YouTube”<br />

( sidan 79).


79<br />

Titta på YouTube<br />

Uppspelningsskärm för YouTube<br />

Du kan visa eller dölja kontrollknappar, ikoner etc., genom att peka på<br />

skärmen. Om ingen åtgärd görs under en stund så döljs de.<br />

Informationsområde<br />

Total tid<br />

Sökreglage<br />

Förfluten tid<br />

Åtgärder på uppspelningsskärmen för YouTube<br />

Du kan peka på objekt, såsom kontrollknappar, på skärmen för att hantera<br />

spelaren. Dessutom kan du använda /-knapparna på spelarenheten för<br />

att hantera den.<br />

För att (skärmindikering)<br />

Spela upp ()/<br />

pausa ()* 1<br />

Komma till början av<br />

aktuell video<br />

Gå till valfri punkt i en<br />

video* 2<br />

Göra detta<br />

Peka på (spela upp)/ (pausa).<br />

Tryck på knappen på själva spelaren.<br />

Peka på .<br />

Tryck på knappen på spelaren.<br />

Dra indikatorn (uppspelningspunkten) längs med sökreglaget för<br />

att flytta den. Uppspelningen börjar vid indikatorpunkten.<br />

* 1 Om ingen användning sker under en stund i pausläge så övergår spelaren automatiskt i<br />

standby-läge.<br />

* 2 Du kan inte gå till en punkt där videodata inte har buffrats.<br />

Ikoner på uppspelningsskärmen<br />

Ikon<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Option Menu)<br />

Beskrivning<br />

Visar en listskärm.<br />

Visar sökmenyn. Du kan välja önskad sökmetod för att visa<br />

listskärmen och söka efter videor. För detaljerad information, se<br />

”Söka efter YouTube-videor” ( sidan 80).<br />

Visar alternativmenyn. För detaljerad information om<br />

alternativmenyn för YouTube, se ”Använda alternativmenyn för<br />

YouTube” ( sidan 82).


80<br />

Titta på YouTube<br />

Söka efter YouTube-videor<br />

När du pekar på (Search) på uppspelningsskärmen för YouTube eller<br />

listskärmen så visas sökmenyn. Du kan välja önskad sökmetod för att söka i<br />

listan efter önskad video.<br />

YouTube<br />

HOME-knapp<br />

Från HOME-menyn väljer du (YouTube) (Search) önskad<br />

sökmetod önskad video.<br />

Metod<br />

Featured* 1<br />

Most Viewed* 1, * 2<br />

Keyword Search<br />

Related Videos<br />

Beskrivning<br />

Välj från en lista över videor på YouTube.<br />

Välj från en lista över de oftast visade videorna på YouTube.<br />

Sök efter videor med nyckelord och visa videolistan.<br />

Du kan ange ett nyckelord genom att använda tangentbordet på<br />

skärmen och välja ”OK” för att visa videolistan. För information<br />

om hur du skriver in text, se ”Textinmatning” ( sidan 20).<br />

Välj ur listan över videor som är kopplade till den senast spelade<br />

videon.<br />

* 1 Du kan förminska listan genom att välja land/region ( sidan 81).<br />

* 2 Du kan förminska listan genom att välja en tidsgräns ( sidan 81).


81<br />

Titta på YouTube<br />

Välja land/region<br />

Du kan förminska listan ”Featured” och listan ”Most Viewed” genom att välja<br />

land/region.<br />

Från HOME-menyn väljer du (YouTube) (Search) <br />

”Featured” eller ”Most Viewed” <br />

Region” önskat land/önskad region ”OK”.<br />

(Option Menu) ”Country/<br />

Tips<br />

Du kan också välja (Settings) ”YouTube Settings” ”Country/Region” från<br />

HOME-menyn för att välja land/region.<br />

Välja tidsgräns<br />

Du kan förminska listan ”Most Viewed” genom att välja en tidsgräns.<br />

Från HOME-menyn väljer du (YouTube) (Search) ”Most<br />

(Option Menu) ”Timeframe” önskad typ av<br />

Viewed” <br />

tidsgräns ”OK”.<br />

Typ<br />

Today<br />

This Week<br />

This Month<br />

All Time<br />

Beskrivning<br />

Visar listan över de oftast visade videorna för dagen.<br />

Visar listan över de oftast visade videorna för veckan.<br />

Visar listan över de oftast visade videorna för månaden.<br />

Visar listan över de oftast visade videorna hela tiden.<br />

(standardinställning)<br />

Tips<br />

Du kan även välja (Settings) ”YouTube Settings” ”Timeframe” från HOMEmenyn<br />

för att välja en tidsgräns.


82<br />

Titta på YouTube<br />

Använda alternativmenyn för YouTube<br />

Du kan öppna alternativmenyn för YouTube genom att välja (Option Menu)<br />

på uppspelningsskärmen för YouTube eller på listskärmen för YouTube. För<br />

information om hur du använder alternativmenyn, se sidan 18.<br />

Alternativen som visas på alternativmenyn kan variera beroende på skärmen<br />

från vilken du öppnar alternativmenyn. Se referenssidan för inställningar och<br />

användning.<br />

Alternativen visas endast på listskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Country/Region* 1 Förminskar videolistan genom att välja land ( sidan 81).<br />

Timeframe* 2 Förminskar videolistan genom att välja tidsgräns ( sidan 81).<br />

* 1 Det här alternativet visas endast när listan ”Featured” eller listan ”Most Viewed” visas.<br />

* 2 Det här alternativet visas endast när listan ”Most Viewed” visas.<br />

Alternativ som visas på uppspelningsskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Zoom Settings Ställer in zoomfunktionen ( sidan 61).<br />

Brightness Justerar ljusstyrkan på skärmen ( sidan 121).<br />

On-Hold Display<br />

Ställer in avstängning av videoskärmen under tiden spelaren är i<br />

pausläge ( sidan 63).


83<br />

Använda podcast<br />

Innan du använder podcast<br />

Du kan använda spelarens podcast-funktion på tre sätt. För detaljerad<br />

information, se var och en av beskrivningarna.<br />

Registrera en podcast genom att använda spelaren ( sidan 84), hämta<br />

episoder med spelarens funktion för trådlöst nätverk ( sidan 86) och spela<br />

sedan upp dem ( sidan 90).<br />

Registrera en podcast med Media Manager for WALKMAN eller Content<br />

Transfer ( sidan 22), hämta episoder via den trådlösa nätverksfunktionen i<br />

spelaren ( sidan 86) och spela sedan upp dem ( sidan 90).<br />

Hämta episoder till en dator ( sidan 22), överför dem från datorn till<br />

spelaren med Media Manager for WALKMAN, Content Transfer eller<br />

Windows Utforskaren ( sidan 22) och spela sedan upp dem ( sidan 90).<br />

Obs<br />

Om du överför episoder för en podcast från en dator till spelaren med Windows<br />

Utforskaren kan du inte uppdatera podcasten genom att använda funktionen för det<br />

trådlösa nätverket förrän du har registrerat podcasten.<br />

Spelaren stöder video- och audio-podcasts. Spelaren stöder inte foto-podcasts.<br />

Vad är en podcast?<br />

En ”podcast” är en grupp ljud- eller videofiler som är publicerade på Internet.<br />

Filerna, som kallas episoder, kan hämtas automatiskt genom att använda RSS,<br />

för att spela upp dem. Många nya platser, företag och individer publicerar<br />

genom att använda RSS. Du kan registrera en podcast till spelaren genom att<br />

använda en RSS-ikon på en webbsida. Efter registreringen och när de senaste<br />

episoderna har lagts till podcasten, så kan du hämta dem.


84<br />

Använda podcast<br />

Registrera en podcast<br />

Om du vill spela upp podcast-episoder, behöver du registrera podcasten till<br />

spelaren och hämta episoder. Du kan registrera en podcast genom att markera<br />

en RSS-ikon som visas på spelarens webbläsare. För information om hur du<br />

använder spelarens webbläsare, se ”Visa webbsidor (webbläsare)”<br />

( sidan 102).<br />

Du kan även överföra en podcast med Media Manager for WALKMAN eller<br />

Content Transfer för att registrera podcasten på spelaren. För detaljerad<br />

information om att överföra podcast, se hjälpavsnittet för programvaran.<br />

Internet Browser<br />

HOME-knapp<br />

Tips<br />

Du kan enkelt registrera podcasts genom att använda podcast-länksamlingen. Från<br />

listskärmen väljer du (Option Menu) ”To Podcast Links” och sedan går du till steg<br />

på nästa sida.<br />

Registrera en podcast genom att använda spelarens webbläsare<br />

Från HOME-menyn väljer du (Internet Browser).<br />

Om spelaren inte ännu har anslutits till ett trådlöst nätverk visas<br />

bekräftelsefönstret för anslutningen. Följ anvisningarna för ”Ansluta till<br />

ett trådlöst nätverk” ( sidan 34) för att ansluta.<br />

Efter att du har upprättat en anslutning visas webbläsaren.<br />

Fortsättning


85<br />

Använda podcast<br />

Öppna webbsidan för önskad podcast och markera sedan RSSikonen.<br />

Podcasten registreras till spelaren genom att välja RSS-ikonen.<br />

RSS-ikoner varierar mellan webbsidorna. Se beskrivningarna på<br />

webbsidan för att välja en RSS-ikon.<br />

För information om hur du använder webbläsaren, se ”Visa webbsidor<br />

(Internet Browser)” ( sidan 102).<br />

Tips<br />

Du kan överföra episoder från en dator till spelaren, utan att registrera podcasten. För<br />

detaljerad information, se ”Överföra musik/videor/bilder/podcasts” ( sidan 28).<br />

Obs<br />

Om du har överför episoder för en podcast från en dator till en spelare med Windows<br />

Utforskaren kan du inte uppdatera podcasten genom att använda funktionen för det<br />

trådlösa nätverket. Om du har tänkt uppdatera podcasten ska du registrera den med<br />

spelaren eller Media Manager for WALKMAN. Hur du registrera podcast med Media<br />

Manager for WALKMAN beskrivs i hjälpen till Media Manager for WALKMAN.


86<br />

Använda podcast<br />

Hämta episoder<br />

Du kan hämta de senaste episoderna för den önskade podcasten. Dessutom<br />

kan du hämta de senaste episoderna från alla podcasts du har valt att<br />

uppdatera.<br />

HOME-knapp<br />

Podcasts<br />

Obs<br />

För att hämta episoder från podcasts som är registrerade på spelaren behöver spelaren<br />

anslutas till ett trådlöst nätverk.<br />

Hämta från en podcast<br />

Från HOME-menyn väljer du (Podcasts) (To List) <br />

(Back).<br />

Listskärmen för podcast visas.<br />

Markera önskad podcast <br />

(Option Menu) ”Refresh This<br />

Podcast”.<br />

Om spelaren inte ännu har anslutits till ett trådlöst nätverk visas<br />

bekräftelsefönstret för anslutningen. Följ anvisningarna för ”Ansluta till<br />

ett trådlöst nätverk” ( sidan 34) för att ansluta.<br />

Efter att du har upprättat en anslutning påbörjas hämtningen av de<br />

senaste episoderna.<br />

Du kan välja ”Cancel” för att avbryta hämtningen och återgå till<br />

listskärmen för episoder.<br />

Du kan välja ”Skip” för att gå till den aktuella episoden och fortsätta<br />

hämtningen från nästa episod.


87<br />

Använda podcast<br />

Hämta från alla podcasts som markerats för uppdatering<br />

Du kan hämta de senaste episoderna från alla podcasts du har valt att<br />

uppdatera. För information om hur du markerar/avmarkerar podcast för<br />

uppdatering, se ”Markera/avmarkera podcasts att uppdatera” ( sidan 88).<br />

Från HOME-menyn väljer du (Podcasts) (To List) <br />

(Back).<br />

Listskärmen för podcast visas.<br />

Välj (Option Menu) ”Refresh Podcasts”.<br />

Om spelaren inte ännu har anslutits till ett trådlöst nätverk visas<br />

bekräftelsefönstret för anslutningen. Följ anvisningarna för ”Ansluta till<br />

ett trådlöst nätverk” ( sidan 34) för att ansluta.<br />

Efter att du har upprättat en anslutning påbörjas hämtningen av de<br />

senaste episoderna av varje podcast.<br />

Du kan välja ”Cancel” för att avbryta hämtningen och återgår till skärmvisningen<br />

Podcast List.<br />

Du kan välja ”Skip” för att gå till den aktuella episoden och fortsätta<br />

hämtningen från nästa episod. Om den senaste episoden för podcasten<br />

hoppas över så fortsätter spelaren hämtningen från nästa podcast.<br />

Tips<br />

Du kan ange antalet för de senaste episoderna som ska hämtas genom att ställa in<br />

alternativet ”Number of Downloads” ( sidan 89).


88<br />

Använda podcast<br />

Markera/avmarkera podcasts att uppdatera<br />

Du kan markera/avmarkera podcasts att uppdatera. Genom att välja de<br />

podcasts du ska uppdatera kan du hämta de senaste episoderna genom att<br />

använda ”Refresh Podcasts” ( sidan 87).<br />

Från HOME-menyn väljer du (Podcasts) (To List) <br />

(Back).<br />

Listskärmen för podcast visas.<br />

Välj (Option Menu) ”Select Podcast to Refresh” podcasts<br />

att uppdatera ”OK”.<br />

Markera den podcast du vill välja att uppdatera. Avmarkera den podcast<br />

du vill välja bort. När en podcast registreras markeras den för<br />

uppdatering.<br />

Tips<br />

Du kan även välja (Settings) ”Podcast Settings” ”Select Podcast to Refresh” från<br />

HOME-menyn för att markera/avmarkera podcasts som ska uppdateras.<br />

Obs<br />

Om du överför episoder för en podcast från en dator till spelaren med Windows<br />

Utforskaren kan du inte uppdatera podcasten genom att använda funktionen för det<br />

trådlösa nätverket förrän du har registrerat podcasten. Om du har tänkt uppdatera<br />

podcasten ska du registrera den med spelaren eller Media Manager for WALKMAN.<br />

Podcasten som kan uppdateras indikeras av på listskärmen för podcast.


89<br />

Använda podcast<br />

Ange antal episoder som ska hämtas<br />

Du kan ställ in antal för de senaste episoderna som ska hämtas när du<br />

uppdaterar alla podcasts.<br />

Från HOME-menyn väljer du (Podcasts) (To List) <br />

(Option Menu) ”Number of Downloads” önskad<br />

episodnummertyp ”OK”.<br />

Typ<br />

Latest Episode<br />

Latest 3 Episodes<br />

Latest 5 Episodes<br />

Latest 10 Episodes<br />

Latest 100 Episodes<br />

Beskrivning<br />

Hämtar den senaste 1 episoden. (standardinställning)<br />

Hämtar de senaste 3 episoderna.<br />

Hämtar de senaste 5 episoderna.<br />

Hämtar de senaste 10 episoderna.<br />

Hämtar de senaste 100 episoderna.<br />

Tips<br />

Du kan också välja (Settings) ”Podcast Settings” ”Number of Downloads” från<br />

HOME-menyn för att ställa in antal episoder som ska hämtas.<br />

Obs<br />

Om en episod redan har hämtats hämtas den inte när du uppdaterar alla podcasts. Om<br />

alternativet ”Latest 3 Episodes” exempelvis är inställt och en av de senaste 3 episoderna<br />

redan har hämtats kommer även de återstående 2 episoderna att hämtas.


90<br />

Använda podcast<br />

Spela upp podcasts<br />

För att spela upp en podcast, väljer du (Podcasts) för att visa skärmen för<br />

podcast-uppspelning.<br />

Du kan välja önskad episod genom att välja (To List) på<br />

uppspelningsskärmen för podcast.<br />

Episodens information, kontrollknappar etc., visas på uppspelningsskärmen för<br />

podcast.<br />

HOME-knapp<br />

Podcasts<br />

Spela upp podcast<br />

Från HOME-menyn väljer du (Podcasts).<br />

Uppspelningsskärmen för podcasts visas.<br />

När du väljer (To List) på uppspelningsskärmen för podcast så visas<br />

episodlistan ( sidan 95). Om du väljer (Back) i skärmen med<br />

episodlista visas skärmvisningen Podcast List ( sidan 96).<br />

Välj .<br />

Uppspelningen av episoden börjar.<br />

Du kan hantera spelaren genom att peka<br />

på kontrollknapparna, ikonerna etc. på<br />

uppspelningsskärmen för podcast. För<br />

detaljerad information om hur du<br />

kontrollerar podcast-uppspelning, se<br />

”Uppspelningsskärm för podcast”<br />

( sidan 91).<br />

<br />

Obs<br />

Du kan inte spela upp podcast-episoder kontinuerligt.


91<br />

Använda podcast<br />

Uppspelningsskärm för podcast<br />

Du kan visa eller dölja kontrollknappar genom att peka på skärmen. Om det<br />

inte förekommer någon användning på ett tag så döljs de.<br />

Du kan peka på objekt, såsom kontrollknappar på skärmen för att manövrera<br />

spelaren. Dessutom kan du använda //-knapparna på spelaren för<br />

att hantera den.<br />

Ljuduppspelningsskärm<br />

Informationsområde<br />

Episodnamn<br />

Artistnamn<br />

Podcast-namn<br />

Förfluten tid<br />

Total tid<br />

Sökreglage<br />

Åtgärder på ljuduppspelningsskärmen<br />

För att (skärmindikering)<br />

Spela upp ()/<br />

pausa ()* 1<br />

Snabbspolning framåt<br />

()/bakåt ()<br />

Sök början av episoden* 2<br />

Gå till valfri punkt i ett<br />

spår<br />

Göra detta<br />

Peka på (spela upp)/ (pausa).<br />

Tryck på knappen på själva spelaren.<br />

Tryck och håll / intryckt.<br />

Tryck och håll / intryckt på spelaren.<br />

Peka på /.<br />

Tryck på /-knappen på spelaren.<br />

Dra indikatorn (uppspelningspunkten) längs med sökreglaget.<br />

Uppspelningen börjar vid indikatorpunkten.<br />

* 1 Om det inte sker någon användning på ett tag i pausläge så övergår spelaren automatiskt<br />

i standby-läge.<br />

* 2 Båda /-knapparna söker upp början av episoden. För att spela upp nästa<br />

episod, väljer du (To List) för att visa episodlistan och välja önskad episod.<br />

Fortsättning


92<br />

Använda podcast<br />

Videouppspelningsskärm<br />

Informationsområde<br />

Total tid<br />

Sökreglage<br />

Förfluten tid<br />

Åtgärder på videouppspelningsskärmen<br />

För att (skärmindikering)<br />

Spela upp ()/<br />

pausa ()* 1<br />

Göra detta<br />

Peka på (spela upp)/ (pausa).<br />

Tryck på knappen på själva spelaren.<br />

Snabbspolning framåt<br />

()/snabbspolning<br />

bakåt ()* 2 * 3 Peka på /, eller tryck och håll /.* 4<br />

Tryck och håll /-knappen intryckt på spelaren.<br />

Snabbspolning framåt Tryck och håll / intryckt under paus.<br />

()/bakåt () under Tryck och håll /-knappen intryckt under paus.<br />

paus* 5<br />

Gå till föregående scen<br />

()/gå till nästa scen<br />

()<br />

Peka på /.<br />

Tryck på /-knappen på spelaren.<br />

Spola lätt bakåt/framåt Peka på (bakåtspolning)/ (framåtspolning) under paus.<br />

Gå till valfri punkt i en<br />

video<br />

Dra indikatorn (uppspelningspunkten) längs med sökreglaget för<br />

att flytta den. Uppspelningen börjar vid indikatorpunkten.<br />

* 1 Under pausläge, övergår spelaren automatiskt i standby-läge om det inte sker någon<br />

användning på ett tag.<br />

* 2 Om du snabbspolar till slutet av episoden, så avbryts uppspelningen. Om du<br />

snabbspolar till början av episoden under uppspelning så startar uppspelningen om<br />

automatiskt. Om du snabbspolar till början till episoden under paus, så förblir<br />

uppspelningen pausad.<br />

* 3 De här knapparna kanske inte fungerar så som beskrivs ovan beroende på episod.<br />

* 4 Hastigheten framåt ändras i 3 nivåer genom upprepat pekande ( (×10),<br />

(×30), (×100)). Det går även att spola bakåt i 3 olika nivåer genom att<br />

upprepat peka på ( (×10), (×30), (×100)). Peka på för att stänga<br />

åtgärden och återuppta normal uppspelning.<br />

* 5 Hastigheten för snabbspolning framåt/bakåt under paus varierar beroende på videons<br />

längd.<br />

Fortsättning


93<br />

Använda podcast<br />

Ikoner på uppspelningsskärmen<br />

Ikon<br />

Beskrivning<br />

(To List) Visar en episodlistskärm. Om du väljer (Back) på<br />

episodlistskärmen så visas Podcast List. För detaljerad<br />

information, se ”Söka efter podcasts” ( sidan 94).<br />

(Option Menu)<br />

(Scene Scroll)* 1<br />

Visar alternativmenyn. För detaljerad information om<br />

alternativmenyn för podcasts, se ”Använda alternativmenyn för<br />

podcasts” ( sidan 100).<br />

Visar skärmen för scenrullning. Du kan söka bland scener eller<br />

kapitel genom att snabbrulla bilderna på skärmen, för att välja<br />

önskad scen. För detaljerad information, se ”Söka scener (Scene<br />

Scroll)” ( sidan 57).<br />

* 1 Ikonen Scene Scroll visas endast på videouppspelningsskärmen.


94<br />

Använda podcast<br />

Söka efter podcasts<br />

När du pekar på (To List) på uppspelningsskärmen för podcast så visas<br />

episodlistan och du kan välja önskad episod för uppspelning. När du pekar på<br />

(Back) på episodlistskärmen visas podcast-listan och du kan välja önskad<br />

podcast för att visa dess episodlista.<br />

HOME-knapp<br />

Podcasts<br />

Söka efter podcasts<br />

Från HOME-menyn väljer du (Podcasts) (To List) <br />

(Back).<br />

Listskärmen för podcast visas.<br />

Välj önskad podcast.<br />

Episodlistskärmen visas.<br />

Välj önskad episod.<br />

Uppspelningen av vald episod börjar.<br />

Tips<br />

Podcasts sorteras enligt namn.<br />

Episoderna sorteras enligt publiseringsdatum och tid i omvänd kronologisk ordning.<br />

Episoderna som överförs med Windows Utforskaren sorteras enligt namn och visas<br />

under listan för omvänd kronolisk ordning.<br />

När du har hämtat en episod till spelaren, och om du överför samma episod från en<br />

dator till spelaren, visas båda episoderna listan med episoder.


95<br />

Använda podcast<br />

Episodlisskärmen<br />

Podcast-namn<br />

Uppspelningsikon<br />

Videoikon<br />

Ljudikon<br />

Ny-ikon<br />

Ikoner för episoder<br />

Följande ikoner visas i episodfältet.<br />

Ikon<br />

(Ljudikon)<br />

(Videoikon)<br />

(Ny-ikon)<br />

(Uppspelningsikon)<br />

Beskrivning<br />

Visar att episoden är en ljudepisod.<br />

Visar att episoden är en videoepisod.<br />

Visar att episoden aldrig har spelats.<br />

Visar att episoden spelas.<br />

Åtgärder på episodlistskärmen<br />

För att<br />

Välja en episod<br />

Rulla listan uppåt eller<br />

nedåt<br />

Göra detta<br />

Peka på en episod.<br />

Dra eller snabbrulla uppåt eller nedåt.<br />

Ikoner på episodlistskärmen<br />

Ikon<br />

(Back)<br />

(To Play Screen)<br />

(Option Menu)<br />

Beskrivning<br />

Visar skärmen Podcast List.<br />

Återgår till podcast-uppspelningsskärmen.<br />

Visar alternativmenyn. För detaljerad information om<br />

alternativmenyn för podcasts, se ”Använda alternativmenyn för<br />

podcasts” ( sidan 100).


96<br />

Använda podcast<br />

Skärmen Podcast List<br />

Ny-ikon<br />

Ikonen Markerad för uppdatering<br />

Ikonen Uppdateringsfel<br />

RSS-ikon<br />

Ikoner för podcasts<br />

Följande ikoner visas i fältet för podcastnamn* 1 .<br />

Ikon<br />

(RSS-ikon)<br />

(Uppdateringsikon)<br />

(Ny-ikon)* 3<br />

(Ikon för<br />

uppdateringsfel)* 4<br />

Beskrivning<br />

Indikerar att podcasten är registrerad för spelaren. Den här<br />

ikonen visas inte för episoder som överförs från en dator med<br />

Windows Utforskaren* 2 .<br />

Visar att podcasten är markerad för att uppdateras genom att<br />

använda ”Refresh Podcasts”.<br />

Visar att de senaste episoderna på podcasten har hämtats.<br />

Visas när uppdatering eller hämtning misslyckas.<br />

* 1 Mappnamnet visas för podcasten som har överförts från en dator till spelaren med<br />

Windows Utforskaren.<br />

* 2 Du kan inte uppdatera podcasten som har överförts från en dator till spelaren med<br />

Windows Utforskaren. Om du har tänkt uppdatera podcasten, registrerar du den med<br />

spelaren eller Media Manager for WALKMAN.<br />

* 3 Efter att du visat episodlistan för podcasten så döljs Ny-ikonen.<br />

* 4 Efter att podcasten har uppdaterats så döljs uppdateringsikonen.<br />

Fortsättning


97<br />

Använda podcast<br />

Åtgärder i skärmvisningen Podcast List<br />

För att<br />

Välja en podcast<br />

Rulla listan uppåt eller<br />

nedåt<br />

Göra detta<br />

Peka på en podcast.<br />

Dra eller snabbrulla uppåt eller nedåt.<br />

Ikoner i skärmvisningen Podcast List<br />

Ikon<br />

(To Play Screen)<br />

(Option Menu)<br />

Beskrivning<br />

Återgår till podcast-uppspelningsskärmen.<br />

Visar alternativmenyn. För detaljerad information om<br />

alternativmenyn för podcasts, se ”Använda alternativmenyn för<br />

podcasts” ( sidan 100).


98<br />

Använda podcast<br />

Ta bort podcasts<br />

Du kan ta bort en episod, alla episoder för en podcast, en podcast, och alla<br />

registrerade podcasts.<br />

Ta bort en episod som spelas<br />

Från uppspelningsskärmen för episoden du har tänkt ta bort väljer<br />

du (Option Menu) ”Delete This Episode” ”Yes”.<br />

Ta bort en episod i episodlistan<br />

Från episodlistan väljer du<br />

episoden du vill ta bort ”Yes”.<br />

(Option Menu) ”Delete Episode” <br />

Ta bort alla episoder för en podcast<br />

Den här åtgärden tar bort alla episoder för en podcast, men inte själva<br />

podcasten.<br />

Från episodlistan för den podcast du har tänkt ta bort, väljer du<br />

(Option Menu) ”Delete All Episodes” ”Yes”.<br />

Ta bort en podcast<br />

Följande åtgärder tar bort alla episoder för en podcast och tar bort podcastregistreringen.<br />

I skärmvisningen Podcast List väljer du<br />

eller,<br />

Podcast” den podcast du vill ta bort ”Yes”.<br />

(Option Menu) ”Delete<br />

Från episodlistan för den podcast du vill ta bort väljer du<br />

(Option Menu) ”Delete This Podcast” ”Yes”.


99<br />

Använda podcast<br />

Ta bort alla podcasts<br />

Den här åtgärden tar bort alla episoder för alla podcasts och alla podcastregistreringar.<br />

I skärmvisningen Podcast List väljer du<br />

All Podcasts” ”Yes”.<br />

(Option Menu) ”Delete<br />

Obs<br />

Använd spelarens funktioner för att ta bort podcast-episoder. Om du försöker att ta bort<br />

episodfiler med datorns program kanske inte filerna tas bort.


100<br />

Använda podcast<br />

Använda alternativmenyn för Podcast<br />

Du kan öppna alternativmenyn för podcast genom att välja (Option Menu)<br />

på uppspelningsskärmen för podcast eller på listskärmen. För information om<br />

hur du använder alternativmenyn, se sidan 18.<br />

Alternativen som visas på alternativmenyn kan variera beroende på skärmen<br />

från vilken du öppnar alternativmenyn. Se referenssidan för inställningar och<br />

användning.<br />

Alternativ som visas på uppspelningsskärmen för podcast<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Equalizer (endast ljud) Anpassar ljudkvaliteten ( sidan 48).<br />

VPT (Surround)<br />

(endast ljud)<br />

DSEE (Sound Enhance)<br />

(endast ljud)<br />

Anpassar inställningarna för ”VPT(Surround)” ( sidan 50).<br />

Aktiverar/avaktiverar alternativet ”DSEE (Sound Enhance)”<br />

( sidan 51).<br />

Clear Stereo (endast ljud) Aktiverar/avaktiverar alternativet ”Clear Stereo” ( sidan 52).<br />

Dynamic Normalizer<br />

(endast ljud)<br />

Zoom Settings<br />

(endast video)<br />

Aktiverar/avaktiver alternativet ”Dynamic Normalizer”<br />

( sidan 52).<br />

Ställer in zoomfunktionen ( sidan 61).<br />

Brightness (endast video) Justerar ljusstyrkan på skärmen ( sidan 121).<br />

On-Hold Display<br />

(endast video)<br />

Ställer in avstängning av videoskärmen under tiden spelaren är i<br />

pausläge ( sidan 63).<br />

Detailed Information Visar detaljerad information för en episod.<br />

Delete This Episode Tar bort en episod ( sidan 98).<br />

Alternativen visas på episodlistskärmen<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Number of Downloads Ställer in antal episoder som ska hämtas ( sidan 89).<br />

Refresh This Podcast Ansluter till Internet via trådlöst nätverk och hämtar den senaste<br />

episoden/episoderna för den aktuella podcasten ( sidan 86).<br />

Delete Episode<br />

Visar skärmen för att ta bort episod för att välja en episod att ta<br />

bort ( sidan 98).<br />

Delete All Episodes<br />

Tar bort alla episoder för podcasten. Podcast-registreringen tas<br />

inte bort ( sidan 98).<br />

Delete This Podcast Tar bort podcasten ( sidan 98).<br />

Fortsättning


101<br />

Använda podcast<br />

Alternativen i skärmvisningen Podcast List<br />

Alternativ<br />

Beskrivning/sidreferens<br />

Number of Downloads Ställer in antal episoder som ska hämtas ( sidan 89).<br />

Select Podcast to Refresh<br />

Refresh Podcasts<br />

Delete Podcast<br />

Delete All Podcasts<br />

To Podcast Links<br />

Markerar/avmarkerar podcasts som ska uppdateras med<br />

funktionen ”Refresh Podcasts” ( sidan 88).<br />

Ansluter till Internet via trådlöst nätverk och hämtar den senaste<br />

episoden/episoderna för alla podcasts du har valt att uppdatera<br />

( sidan 87).<br />

Visar skärmen Delete Podcast där du kan välja en podcast och<br />

radera alla dess episoder och podcast-registrering ( sidan 98).<br />

Tar bort alla episoder för alla registrerade podcasts och deras<br />

registreringar ( sidan 99).<br />

Ansluter till Internet via det trådlösa nätverket och öppnar<br />

webbläsaren för att visa rekommenderad podcast link collection.


102<br />

Visa webbsidor<br />

Visa webbsidor (Internet Browser)<br />

För att visa webbsidor, välj (webbläsare) från HOME-menyn för att visa<br />

webbläsaren.<br />

Du kan utföra åtgärder, såsom adressinmatning av webbsidor, favoriter,<br />

avancerade inställningar etc., genom att välja (Menu) längst ned till höger i<br />

webbläsaren.<br />

Internet Browser<br />

HOME-knapp<br />

Obs<br />

För att använda webbläsaren, behöver du ansluta till ett trådlöst nätverk. För information<br />

om inställningar för anslutning till trådlöst nätverk, se ”Trådlös nätverksanslutning”<br />

( sidan 33).<br />

Från HOME-menyn väljer du (Internet Browser).<br />

Om spelaren inte ännu har anslutits till ett trådlöst nätverk visas<br />

bekräftelsefönstret för anslutningen. Följ anvisningarna för ”Ansluta till<br />

ett trådlöst nätverk” ( sidan 34) för att ansluta.<br />

Efter att du har upprättat en anslutning visas webbläsaren.<br />

Välj (meny).<br />

Kontrollknapparna för webbläsaren visas.<br />

Välj (adressinmatning).<br />

Skärmen Enter Address visas.<br />

Webbsida<br />

Adressinmatning<br />

Meny<br />

Fortsättning


103<br />

Visa webbsidor<br />

Ange adressen för den önskade webbsidan och markera sedan<br />

”OK”.<br />

Peka på adressinmatningsfältet för att visa tangentbordet på skärmen.<br />

Ange adressen och välj ”OK” på tangentbordet på skärmen för att återgå<br />

till skärmvisningen Enter Address. När du har valt ”OK” i skärmvisningen<br />

Enter Address börjar laddningen av webbsidan. Laddningsindikatorn<br />

visas under laddningen. När du är klar visas webbsidan.<br />

För information om hur du skriver in adressen, se ”Textinmatning”<br />

( sidan 20).<br />

Tips<br />

Du kan använda den URL-prediktiva textfunktionen för att enkelt ange ofta använda ord<br />

och sekvenser, såsom ”http://”.<br />

Obs<br />

Om inställningen ”Set Date-Time” inte är korrekt kanske vissa webbsidor inte visas<br />

( sidan 26).<br />

Spelaren stöder inte musiknedladdningstjänster på Internet. Överför musikfiler från en<br />

dator till spelaren.<br />

Vissa webbsidor kanske inte visas eller fungerar som de ska. Dessutom kanske inte<br />

webbsidor som är tunga och innehåller bilder eller videor visas.<br />

Spelarens webbläsare stöder inte följande funktioner:<br />

– Flash®-innehåll.<br />

– Överföring/hämtning av filer.<br />

– Uppspelning av strömmande media, såsom ljud- och videoströmmar.<br />

– Windows som öppnar ett nytt fönster när du klickar på det.<br />

Webbsidor kanske inte visas som de ska, på grund av inställningar för spelaren,<br />

omständigheter kring användningen eller nätverksanslutningen.


104<br />

Visa webbsidor<br />

Webbläsarskärm<br />

Du kan använda webbläsaren genom att peka på den och dra i skärmen.<br />

Dessutom kan du utföra åtgärder som adressinmatning för webbsidan,<br />

favoriter, avancerade inställningar etc., genom att välja (meny) längst ned<br />

till höger i webbläsaren.<br />

Webbsida<br />

Åtgärder på skärmen för webbläsaren<br />

För att<br />

Rulla webbsidan<br />

Öppna en länkad<br />

webbsida<br />

Göra detta<br />

Dra eller snabbrulla webbsidan.<br />

Peka på en länk.<br />

Registrera en podcast Peka på en RSS-ikon ( sidan 84).<br />

Ikoner på webbläsaren<br />

Ikon<br />

(bakåt)<br />

(Zooma ut)<br />

(Zooma in)<br />

(Meny)<br />

Beskrivning<br />

Återgår till föregående webbsida.<br />

Zoomar ut.<br />

Skalan ändras i ordningen stor medium liten minimal.<br />

Zoomar in.<br />

Skalan ändras i ordningen minimal liten medium stor.<br />

Visar kontrollknapparna. För detaljerad information om<br />

kontrollknapparna, se ”Använda kontrollknapparna”<br />

( sidan 105).


105<br />

Visa webbsidor<br />

Använda kontrollknapparna<br />

För att visa kontrollknapparna väljer du (meny) längst ned till höger i<br />

webbläsaren. För att avaktivera kontrollknapparna pekar du i området utanför<br />

knapparna.<br />

Kontrollknappar för webbläsaren<br />

Webbsida<br />

Kontrollknappar<br />

(Meny)<br />

Ikon<br />

(bakåt)<br />

Beskrivning<br />

Återgår till föregående webbsida.<br />

(framåt) Öppnar webbsidan igen som visades innan du valde (bakåt).<br />

(Uppdatera) /<br />

(Stopp)<br />

(adressinmatning)<br />

(Rotera)<br />

(Uppdatera) laddar om webbsidan för att hämta de senaste<br />

ändringarna. När laddningsindikatorn (Stopp) visas stoppas<br />

laddningen.<br />

Gör det möjligt för dig att ange en adress till en webbsida.<br />

Roterar webbsidan till horisontell eller vertikal.<br />

(Favoritlista) Visar favoritlistan ( sidan 106).<br />

(Lägg till favoriter) Lägger till webbsidan till favoritlistan ( sidan 106).<br />

(Historik) Visar historiklistan ( sidan 106).<br />

(webbläsarmeny) Gör det möjligt för dig att ställa in webbläsaren ( sidan 107).


106<br />

Visa webbsidor<br />

Använda favoriter<br />

Genom att lägga till en webbsida till favoritlistan kan du öppna webbsidan<br />

genom att markera den i favoritlistan.<br />

Från webbläsaren väljer du (meny) (lägg till favoriter) eller<br />

(favoritlistan).<br />

För att<br />

Lägg till webbsidan du<br />

visar till favoritlistan<br />

Öppna en webbsida i<br />

favoritlistan<br />

Redigera en webbsida i<br />

favoritlistan<br />

Redigera en webbsida i<br />

favoritlistan<br />

Göra detta<br />

Välj<br />

”OK”.<br />

Välj<br />

(lägg till favoriter) bekräfta namn och adress välj<br />

(favoritlista) önskad webbsida.<br />

Välj (favoritlista) (Option Menu) ”Edit” önskad<br />

webbsida redigera namn och adress välj ”OK”.<br />

Peka på namnet eller adressfältet på redigeringsskärmen för att<br />

visa tangentbordet på skärmen. För information om hur du<br />

skriver in text, se ”Textinmatning” ( sidan 20).<br />

Välj (favoritlista) (Option Menu) ”Delete” <br />

webbsidan du har tänkt ta bort ”OK”.<br />

Obs<br />

För att söka i favoritlistan väljer du / . För att stänga väljer du .<br />

Du kan inte ta bort förinställda favoriter.<br />

Använda historiklistan<br />

Du kan visa en webbsida i historiklistan.<br />

Från webbläsaren väljer du (meny) (historik) önskad<br />

webbsida.<br />

Obs<br />

För att söka i favoritlistan väljer du / . För att stänga väljer du .


107<br />

Visa webbsidor<br />

Ändra inställningarna för webbläsaren<br />

För att ändra inställningarna för webbläsaren väljer du (meny) från<br />

webbläsarens skärm och sedan väljer du (webbläsarens meny).<br />

Visningsläge<br />

Du kan ändra utseendet för webbsidan.<br />

Från webbläsaren väljer du (meny) (webbläsarens meny) <br />

fliken ”View” ”View Mode” önskad typ av visningsläge.<br />

Typ<br />

Normal<br />

Just-Fit<br />

Smart-Fit<br />

Beskrivning<br />

Visar en webbsida som den ser ut. (standardinställning)<br />

Skalar ned en webbsida så att den passar skärmens bredd.<br />

Ändrar layout för en webbsida så att den passar skärmens bredd.<br />

Bilder som är bredare än skärmens bredd förminskas.<br />

Sidinformation<br />

Du kan visa information för webbsidan du visar.<br />

Från webbläsaren väljer du (meny) (webbläsarens meny) <br />

fliken ”View” ”Page Information”.<br />

Alternativ<br />

Title:<br />

Address:<br />

Type:<br />

Date of Acquisition:<br />

File Size (Byte):<br />

Server Certificate<br />

Beskrivning<br />

Webbsidans titel.<br />

Webbsidans adress.<br />

Webbsidans typ.<br />

Datum och tid när webbläsaren laddade den nya webbsidan.<br />

Webbsidans filstorlek.<br />

Informationen för certifikat för webbservern (visas bara när det<br />

finns certifikat för webbsidan du visar).


108<br />

Visa webbsidor<br />

Startsida<br />

Du kan ange den startsida som ska visas när webbläsaren startar.<br />

Från webbläsaren väljer du (meny) (webbläsarens meny) <br />

fliken ”View” ”Startup Page” önskad typ av startsida.<br />

Typ<br />

Blank Page<br />

Page Last Displayed<br />

Beskrivning<br />

När du startar webbläsaren visas en tom sida.<br />

När du startar webbläsaren visas den senast visade webbsidan.<br />

(standardinställning)<br />

Detaljerade inställningar<br />

Du kan aktivera eller avaktivera JavaScript, autentiseringsinformationssparande<br />

och cache. Markera de alternativ du vill aktivera. Du kan även välja en tidszon<br />

och visa information för webbläsaren.<br />

Från webbläsaren väljer du (meny) (webbläsarens meny) <br />

fliken ”Settings” ”Detailed Settings”.<br />

Alternativ<br />

Enable JavaScript<br />

Save Authentif. Info<br />

Use Cache<br />

Time Zone<br />

Browser Information<br />

Beskrivning<br />

Aktiverar JavaScript.<br />

Om alternativet aktiveras så sparas autentiseringsinformation. Den<br />

sparade informationen anges automatiskt när autentiseringen krävs<br />

nästa gång.<br />

Om alternativet är aktiverat sparar du den laddade webbsidan till<br />

cache-filen och gör det möjligt för spelaren att visa webbsidan<br />

snabbare.<br />

Gör det möjligt för dig att välja tidszon.<br />

Välj en stad från tidszonlistan. För att rulla i listan väljer du / .<br />

För att stänga väljer du .<br />

Visar information för webbläsaren.


109<br />

Visa webbsidor<br />

Sekretessinställningar<br />

Du kan radera cache, cookies, historiklista och autentiseringsinformation.<br />

Från webbläsaren väljer du (meny) (webbläsarens meny) <br />

fliken ”Settings” ”Privacy Settings” önskat alternativ ”OK” <br />

”OK”.<br />

Alternativ<br />

Delete Cache<br />

Delete Cookie<br />

Delete History<br />

Delete Authentif. Info<br />

Beskrivning<br />

Raderar cachen.<br />

Raderar cookies som tas emot från webbservrar.<br />

Tar bort historiken.<br />

Tar bort autentiseringsinformationen.<br />

Cookie-inställningar<br />

Du kan ställa in för att ta emot eller inte ta emot cookies från webbservrar.<br />

Från webbläsaren väljer du (meny) (webbläsarens meny) <br />

”Settings” ”Cookie Settings” önskad inställningstyp ”OK”.<br />

Typ<br />

Accept All<br />

Block All<br />

Verify before Accepting<br />

Beskrivning<br />

Accepterar alla cookies. (standardinställning)<br />

Blockerar alla cookies.<br />

Visar bekräftelsefönstret innan du accepterar en cookie.


110<br />

Använda brusreduceringsfunktionen<br />

Om brusreducering<br />

Den inbyggda mikrofonen som är integrerad i hörlurarna plockar upp<br />

omgivande ljud. Spelaren genererar en antifasljudvåg mot det omgivande ljudet<br />

för att minska det. Brusreduceringsfunktionen kan minska det oönskade,<br />

omgivande ljudet, speciellt i fordon som flygplan, tåg, buss etc. för att du ska<br />

kunna lyssna på musik på en relativt låg volym.<br />

1 Vågformen för omgivande<br />

ljud (originalljud).<br />

Den inbyggda mikrofonen som är<br />

integrerad i hörlurarna plockar upp<br />

omgivande ljud. Sedan analyserar<br />

brusreduceringen vågformen för ljudet.<br />

2 Antifasvågformen<br />

motverkar ljudet.<br />

Spelaren genererar<br />

antifasvågformen mot ljudet för att<br />

upphäva det.<br />

3 Den komposita<br />

vågformen. Två vågformer<br />

har upphävt varandra.<br />

Originalvågformen och<br />

antifasvågformen kombineras för att<br />

upphäva varandra, vilket minskar<br />

det omgivande ljudet.<br />

Obs<br />

Om de medföljande hörlurarna inte används på rätt sätt kan effekterna för<br />

brusreduceringen försämras. För att få ut mesta möjliga av funktionen ska du använda<br />

hörsnäckor av rätt storlek för att passa öronen och föra in hörlurarna ordentligt i öronen.<br />

Brusreduceringsfunktionen minskar främst omgivande ljud i lågfrekvensområden och<br />

har ingen effekt på omgivande ljud i högfrekvensområden. Det har ingen effekt på vissa<br />

ljud.<br />

Täck inte över mikrofondelen på hörlurarna med händer etc., då detta kan göra att<br />

brusreduceringen inte fungerar som den ska.<br />

Mikrofon<br />

Du kan höra ett litet ljud när brusreduceringsfunktionen aktiveras. Det här är ett<br />

arbetsljud från brusreduceringsfunktionen och beror inte på något fel.<br />

Fortsättning


111<br />

Använda brusreduceringsfunktionen<br />

Du kanske upplever att brusreduceringsfunktionen inte fungerar eller att ljudet är högre<br />

i en tyst miljö, eller beroende på bruset. I så fall ska du avaktivera<br />

brusreduceringsfunktionen.<br />

Mobiltelefoner kan påverka ljudet. I så fall ska du hålla spelaren på avstånd från<br />

mobiltelefoner.<br />

Se till att ta bort hörlurarna från öronen innan du ansluter eller kopplar ur hörlurarna<br />

från hörlursuttaget på spelaren. Om hörlurarna ansluts eller kopplas ur från spelaren<br />

under uppspelning, eller när brusreduceringsfunktionen är aktiverad, så kan det<br />

genereras brus. Detta är inte ett fel.<br />

När brusreduceringsfunktionen blir på- eller avslagen hörs ett växlingsljud. Ljudet<br />

genereras av växlingen av brusreduceringen och är inte ett fel.


112<br />

Använda brusreduceringsfunktionen<br />

Uppspelning med brusreduceringsfunktion<br />

Du kan minska det oönskade, omgivande ljudet genom att använda<br />

brusreduceringsfunktionen på spelaren. Den inbyggda mikrofonen i<br />

hörlurarna kan fånga upp det omgivande ljudet för att minska ljudet genom att<br />

utsända en antifasljudvåg mot ljudet.<br />

NOISE CANCELING-knapp<br />

Obs<br />

Om andra hörlurar än de medföljande används så fungerar inte<br />

brusreduceringsfunktionen även om NOISE CANCELING-knappen är påslagen.<br />

För NOISE CANCELING-knappen i pilens riktning .<br />

visas i informationsområdet.<br />

Tips<br />

När brusreduceringsfunktionen är aktiv visas på skärmen. Om andra hörlurar än<br />

de som medföljer används fungerar inte funktionen för brusreducering även om NOISE<br />

CANCELING-knappen är förd i pilens riktning . I så fall visas i<br />

informationsområdet.<br />

Du kan justera effekten för brusreduceringsfunktionen. För detaljerad information, se<br />

sidan 116.


113<br />

Använda brusreduceringsfunktionen<br />

Lyssna på externa ljudkällor<br />

(External Input Mode)<br />

Du kan aktivera brusreduceringsfunktionen när du lyssnar på ljud från externa<br />

ljudkällor, såsom ljudenheter i flygplan.<br />

Användning med externa ljudenheter<br />

Till hörlursuttag<br />

Medföljande ljudingångskabel<br />

Användning vid flygning<br />

Medföljande adapter<br />

Medföljande ljudingångskabel<br />

För användning av flygtjänster<br />

HOME-knapp<br />

NC Modes<br />

Anslut de medföljande hörlurarna till spelaren och för NOISE<br />

CANCELING-knappen i pilens riktning .<br />

Anslut ljudkällenheten och spelaren med den medföljande<br />

ljudingångskabeln.<br />

Från HOME-menyn väljer du (NC Modes).<br />

Du kan lyssna på ljudkällenheten med reducerat omgivande ljud.<br />

Fortsättning


114<br />

Använda brusreduceringsfunktionen<br />

Tips<br />

Du kan växla mellan ”External Input Mode” och ”Quiet Mode” ( sidan 115) genom att<br />

välja ”External Input Mode” eller ”Quiet Mode” på skärmen.<br />

Om du kopplar ur den medföljande ljudingångskabeln övergår<br />

brusreduceringsfunktionen till ”Quiet Mode” ( sidan 115) automatiskt.<br />

Obs<br />

Vissa flygsystem kanske inte kan anslutas till spelaren.<br />

När du ansluter till en ljudenhet ska du koppla in den medföljande ljudingångskabeln till<br />

hörlursuttaget på enheten. Koppla inte in den till LINE OUT-uttaget.


115<br />

Använda brusreduceringsfunktionen<br />

Minska det omgivande ljudet utan att spela upp<br />

musik (Quiet Mode)<br />

Du kan använda brusreduceringsfunktionen för att få helt tyst.<br />

HOME-knapp<br />

NC Modes<br />

Anslut de medföljande hörlurarna till spelaren och för NOISE<br />

CANCELING-knappen i pilens riktning .<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(NC Modes).<br />

Tips<br />

När spelaren tar emot en ljudingångssignal från den medföljande ljudingångskabeln som<br />

är ansluten till WM-PORTEN, så övergår spelaren till ”External Input Mode”. Du kan<br />

växla mellan ”External Input Mode” och ”Quiet Mode” genom att välja ”External Input<br />

Mode” eller ”Quiet Mode” på skärmen. Om du ansluter den medföljande<br />

ljudingångskabeln under tiden spelaren är i ”External Input Mode”, övergår<br />

brusreduceringsfunktionen ”Quiet Mode” automatiskt.<br />

Obs<br />

Brusreduceringsfunktionen minskar främst omgivande ljud i lågfrekvensområden och<br />

har ingen effekt på omgivande ljud i högfrekvensområden. Det har ingen effekt på vissa<br />

ljud.


116<br />

Använda brusreduceringsfunktionen<br />

Ändra inställningar för brusreducering<br />

För att ändra inställningar väljer du (Settings) från HOME-menyn och<br />

sedan ”NC Settings”.<br />

HOME-knapp<br />

Settings<br />

Välj NC-miljö<br />

Du kan välja det digitala filter som är mest lämpligt för omgivande ljud på<br />

platsen där du befinner dig.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”NC Settings” <br />

”Select NC Environment” önskad inställningstyp ”OK”.<br />

Typ<br />

Bus/Train<br />

Airplane<br />

Office<br />

Beskrivning<br />

Det effektivaste sättet att minska ljud på buss eller tåg.<br />

Det effektivaste för att minska ljudet i flygplan.<br />

Det effektivaste för att minska ljudet på kontoret.<br />

Tips<br />

Du kan också välja filter från skärmen för brusreducering genom att välja<br />

Menu) ”Select NC Environment”.<br />

(Option<br />

Obs<br />

Den här funktionen är bara effektiv när NOISE CANCELING-knappen slås på.


117<br />

Använda brusreduceringsfunktionen<br />

Ange nivå för brusreducering<br />

Spelaren är utformad för att få maximal effekt för brusreduceringsfunktionen<br />

( sidan 110). Du kan dock förstärka effekten beroende på örats form eller<br />

användarmiljö genom att öka (eller minska) känsligheten för mikrofonen som<br />

är installerad i hörlurarna. Du kan ställa in mikrofonens känslighet genom att<br />

ställa in nivå för brusreducering. Justera funktionen när<br />

brusreduceringseffekten är dålig.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

Noise Cancel Level”.<br />

(Settings) ”NC Settings” ”Set<br />

Dra indikatorn (inställningsvärdet) för att välja önskat värde.<br />

Inställningen kan justeras i 31 steg. Mittpositionen för skjutreglaget ger<br />

maximal effekt. Flytta skjutreglaget åt vänster eller höger för att justera<br />

önskat värde.<br />

Välj ”OK”.<br />

Tips<br />

Du kan också justera inställningarna från skärmen för brusreduceirng genom att välja<br />

(Option Menu) ”Set Noise Cancel Level”.<br />

Obs<br />

Den här funktionen är bara effektiv när NOISE CANCELING-knappen slås på.<br />

Standardinställningen (mittpositionen) för skjutreglaget ger maximal effekt. Effekten för<br />

brusreduceringsfunktionen förbättras inte nödvändigtvis genom att<br />

mikrofonkänsligheten maximeras.


118<br />

Allmänna inställningar<br />

Ändra allmänna inställningar<br />

För att ändra spelarens allmänna inställningar väljer du<br />

HOME-menyn och väljer sedan ”Common Settings”.<br />

(Settings) från<br />

HOME-knapp<br />

Settings<br />

Enhetsinformation<br />

Du kan visa information som modellnamn, version för den fasta programvaran<br />

etc.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

”Unit Information”.<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

Post<br />

Model:<br />

Firmware:<br />

Free/Total Memory Space:<br />

Total Songs:<br />

Total Videos:<br />

Total Photos:<br />

WM-PORT:<br />

Beskrivning<br />

Visar spelarens modellnamn.<br />

Visar versionen för spelarens fasta programvara.<br />

Visar spelarens tillgängliga minnesstorlek samt totala<br />

minnesstorlek.<br />

Visar det totala antalet lagrade spår* 1 på spelaren.<br />

Visar det totala antalet lagrade videor* 1 på spelaren.<br />

Visar det totala antalet lagrade bilder på spelaren.<br />

Visar versionsinformation för WM‐PORT.<br />

* 1 Totalt antal spår inkluderar audio podcasts och totalt antal videor inkluderar video<br />

podcasts.


119<br />

Allmänna inställningar<br />

AVLS (volymbegränsning)<br />

Du kan ställa in ”AVLS (Volume Limit)” (Automatic Volume Limiter System)<br />

så att den maximala volymen begränsas för att skydda hörseln eller undvika att<br />

du distraheras. Med ”AVLS (Volume Limit)” kan du lyssna på musik på en<br />

behaglig volymnivå.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

”AVLS (Volume Limit)” önskad inställningstyp ”OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Beskrivning<br />

Håller volymen på en lagom nivå.<br />

Spelar upp ljudet i originalvolym. (standardinställning)<br />

Inställning av ljudsignal<br />

Du kan slå på eller av användarljuden i spelaren.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

”Beep Settings” önskad inställningstyp ”OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Beskrivning<br />

Ljudsignaler hörs. (standardinställning)<br />

Ljudsignaler hörs inte.


120<br />

Allmänna inställningar<br />

Timer för att stänga av skärmen<br />

När enheten inte har använts på ett tag stänger spelaren av skärmen. Du kan<br />

ställa in väntetiden för att stänga av skärmen.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

”Screen Off Timer” önskad väntetid ”OK”.<br />

Typ<br />

After 15 Sec<br />

After 30 Sec<br />

After 1 Min<br />

After 3 Min<br />

After 5 Min<br />

Beskrivning<br />

Stänger av skärmen om enheten inte har använts under<br />

15 sekunder.<br />

Stänger av skärmen om enheten inte har använts under<br />

30 sekunder. (standardinställning)<br />

Stänger av skärmen om enheten inte har använts under 1 minut.<br />

Stänger av skärmen om enheten inte har använts under<br />

3 minuter.<br />

Stänger av skärmen om enheten inte har använts under<br />

5 minuter.<br />

Obs<br />

Spelaren stänger inte av skärmen under följande förhållanden.<br />

– När du spelar upp en video, YouTube-video, podcast video etc.<br />

– När du använder funktionen ”Auto Preset” för FM-radio.<br />

– När du tar bort en video, podcast-episod etc.<br />

– När du tar bort en podcast-registrering, förinställning för FM-radiostation etc.


121<br />

Allmänna inställningar<br />

Ljusstyrka<br />

Du kan ställa in ljusstyrkan i 5 steg.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

”Brightness”.<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

Dra indikatorn (ställ in värdet) för att välja önskad nivå.<br />

Du kan välja en av 5 nivåer. Ju högre nummer desto ljusare skärm. ”3” är<br />

inställt som standard.<br />

Välj ”OK”.<br />

Tips<br />

Om du justerar ljusstyrkan för skärmen till en lägre nivå håller batteriet längre<br />

( sidan 175).<br />

Bakgrundsinställningar<br />

Du kan ställa in bakgrunden för skärmen.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

”Wallpa<strong>per</strong> Settings” önskad bakgrundstyp ”OK”.<br />

Typ<br />

No Wallpa<strong>per</strong><br />

User’s Wallpa<strong>per</strong><br />

User’s W.p.(dark)<br />

Beskrivning<br />

Visar standardbakgrund.<br />

Visar bilden som är inställd som bakgrundsbild. (se instruktioner<br />

nedan.)<br />

Visar bilden som är inställd som bakgrundsbild. (se instruktioner<br />

nedan.)<br />

Det här alternativet minskar ljusstyrkan på bilden så att du lättare<br />

kan se menyposter och ikoner.<br />

Ställa in önskad bild som bakgrundsbild<br />

Du måste först se till att det finns en bild i spelaren som kan användas som<br />

bakgrundsbild och välj sedan ”User’s Wallpa<strong>per</strong>” eller ”User’s W.p.(dark)” för<br />

att ange bilden som bakgrundsbild.<br />

Från HOME-menyn väljer du (Photos) (Search) önskad<br />

sökmetod önskad bild (Option Menu) ”Set as Wallpa<strong>per</strong>”.


122<br />

Allmänna inställningar<br />

Ställ in datum och tid<br />

Du kan ställa in datum och tid.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

”Clock Settings” ”Set Date-Time”.<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

Dra eller snabbrulla år, månad, dag, timme och minut uppåt eller<br />

nedåt för att justera datum och tid.<br />

Välj ”OK”.<br />

Tips<br />

De datumformat du kan välja mellan är ”YYYY/MM/DD”, ”MM/DD/YYYY” och<br />

”DD/MM/YYYY”. Du kan välja visningsformat för tid: ”12-hour” eller ”24-hour”. Mer<br />

information finns under ”Ställa in datumformat” ( sidan 123) och ”Ställa in<br />

tidsformat” ( sidan 123).<br />

Obs<br />

Om batteriet är slut, t.ex. om spelaren har använts under en längre tid, kanske<br />

inställningarna för datum och tid har försvunnit och ”-” visas istället för datum och tid.<br />

Klockan kan förskjutas upp till 60 sekunder <strong>per</strong> månad. Om så är fallet ska du ställa<br />

klockan igen.


123<br />

Allmänna inställningar<br />

Ställa in datumformat<br />

Du kan ställa in visningsformatet för datum ( sidan 122) som ”YYYY/MM/<br />

DD”, ”MM/DD/YYYY” eller ”DD/MM/YYYY”.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

”Clock Settings” ”Date Display Format” önskat format ”OK”.<br />

Typ<br />

YYYY/MM/DD<br />

MM/DD/YYYY<br />

DD/MM/YYYY<br />

Beskrivning<br />

Visar datumet som år/månad/dag.<br />

Visar datumet som månad/dag/år.<br />

Visar datumet som dag/månad/år.<br />

Ställa in tidsformat<br />

Du kan välja vilket tidsformat som ska visas för aktuell tid ( sidan 122) från<br />

antingen skärmen ”12-hour” eller ”24-hour”.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

”Clock Settings” ”Time Display Format” önskat format ”OK”.<br />

Typ<br />

12-hour<br />

24-hour<br />

Beskrivning<br />

Visar aktuell tid i 12-timmarsformat.<br />

Visar aktuell tid i 24-timmarsformat.<br />

Låsinställningar<br />

Du kan ställa in låsstatus för spelaren genom att dra HOLD-knappen i pilens<br />

riktning .<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

”HOLD Settings” önskad inställningstyp ”OK”.<br />

Typ<br />

All O<strong>per</strong>ations Disable<br />

Touch Panel Disable<br />

Beskrivning<br />

Låser knapparna och pekskärmen under HOLD.<br />

Låser pekskärmen under HOLD medan knapparna går att<br />

använda.


124<br />

Allmänna inställningar<br />

Återställ alla inställningar<br />

Du kan återställa spelarens standardinställningar. När du återställer spelaren<br />

raderas krypteringskoden för trådlöst nätverk, men det tar inte bort data som<br />

musik, videor och bilder.<br />

Obs<br />

Den här funktionen är bara tillgänglig i pausläge.<br />

I HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

”Reset/Format” ”Reset All Settings” ”Yes”.<br />

”Restored factory settings.” visas.<br />

Välj ”No” i bekräftelseskärmen för att avbryta åtgärden.<br />

Rensa inmatningshistorik<br />

Du kan ta bort inmatningshistoriken för den prediktiva textfunktionen.<br />

Spelaren använder historiken när du matar in text via tangentbordet på<br />

skärmen genom att visa förslag på text.<br />

När du raderar inmatningshistoriken visas inte ord och fraser som du skrivit in<br />

tidigare som prediktiv text längre.<br />

I HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

”Reset/Format” ”Clear Input History” ”Yes”.<br />

”Deleted the input history.” visas.<br />

Välj ”No” i bekräftelseskärmen för att avbryta åtgärden.


125<br />

Allmänna inställningar<br />

Formatera<br />

Du kan formatera spelarens inbyggda flashminne.<br />

Obs<br />

När minnet formateras raderas alla data (spår, videor, bilder etc., inklusive<br />

fabriksinstallerad provdata). Kom ihåg att kontrollera data som lagras i minnet och<br />

exportera viktiga data till datorns hårddisk innan du formaterar.<br />

Se till att du inte initierar (formaterar) spelarens inbyggda flashminne via Windows<br />

Utforskaren. Om du har formaterat med Windows Utforskaren ska du formatera igen<br />

med spelaren.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

”Reset/Format” ”Format”.<br />

”All data including songs will be deleted. Proceed?” visas.<br />

Välj ”Yes”.<br />

”All data will be deleted. Proceed?” visas.<br />

Välj ”No” för att avbryta åtgärden.<br />

Välj ”Yes”.<br />

När initieringen är klar visas ”Memory formatted.”.<br />

Välj ”No” för att avbryta åtgärden.<br />

(Settings) ”Common Settings” <br />

Anslutningsläge för USB<br />

När du ansluter till en dator med USB-kabeln kanske vissa datorer inte kan<br />

upprätta en USB-anslutning till spelaren och då visas inte ”Connecting” på<br />

spelaren.<br />

Om så är fallet kan du visa standbyskärmen för USB-anslutningen innan<br />

anslutningen, så att USB-anslutningen upprättas mer stabilt.<br />

Från HOME-menyn väljer du (Settings) ”Common Settings” <br />

”USB Connection Mode”.<br />

”Use when USB connection cannot be established. Use this mode?” visas.<br />

Välj ”Yes”.<br />

Spelaren försätts i standbyläge för USB-anslutning och visar<br />

standbyskärmen för USB-anslutning. När anslutning till en datorn har<br />

gjorts med USB-kabeln visas ”Connecting”.


126<br />

Allmänna inställningar<br />

Språkinställningar<br />

Du kan välja mellan ett antal språk för visning av menyer och meddelanden.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

önskade språkinställningar.<br />

(Settings) ”Language Settings” <br />

Språk<br />

Meddelanden och menyer visas på<br />

Deutsch<br />

Tyska<br />

English<br />

Engelska<br />

Español<br />

Spanska<br />

Français<br />

Franska<br />

Italiano<br />

Italienska<br />

Português<br />

Portugisiska<br />

Русский<br />

Ryska<br />

* 1 Japanska<br />

Koreanska<br />

Förenklad kinesiska<br />

Traditionell kinesiska<br />

* 1 Japansk skärm kanske inte är tillgängligt beroende på i vilken region spelaren säljs.<br />

Serviceland/-region<br />

Du kan välja land/region för söksidan att söka information genom att använda<br />

funktionen för relaterade länkar ( sidan 43).<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

Region” önskat land/region ”OK”.<br />

(Settings) ”Service Country/<br />

Obs<br />

För information om hur du väljer land/region för YouTube, se ”Välja land/region”<br />

( sidan 81).


127<br />

Allmänna inställningar<br />

Ändra inställningar för trådlöst nätverk<br />

För att ändra inställningar för trådlöst nätverk väljer du (Settings) från<br />

HOME-menyn och sedan ”Wireless LAN Settings”.<br />

HOME-knapp<br />

Settings<br />

WLAN-funktion på/av<br />

Du kan aktivera eller avaktivera funktionen för trådlöst nätverk.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Wireless LAN<br />

Settings” ”WLAN Function On/Off” önskad inställningstyp <br />

”OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Beskrivning<br />

Aktiverar funktionen för trådlöst nätverk. När ett program, t.ex.<br />

en webbläsare, kräver en trådlös nätverksanslutning visas<br />

bekräftelseskärmen för att ansluta.<br />

Avaktiverar funktionen för trådlöst nätverk. Spelaren ansluter<br />

inte till ett trådlöst nätverk även om programmet kräver en<br />

anslutning. (standardinställning)<br />

Obs<br />

Om det här alternativet är inställt som ”Off ” sänder inte spelaren några radiovågor för<br />

trådlöst nätverk. Ställ in alternativet ”WLAN Function On/Off ” till ”Off ” där<br />

nätverksanslutningen är begränsad eller förbjuden, exempelvis på sjukhus eller flygplan.<br />

Om du är ansluten till ett trådlöst nätverk och ändrar det här alternativet från ”On” till<br />

”Off ” kopplas det trådlösa nätverket från.<br />

Det kan höras ett störande ljud i hörlurarna under kommunikation med trådlöst<br />

nätverk, beroende på anslutningsförhållandena.


128<br />

Allmänna inställningar<br />

Ny registrering<br />

Du kan registrera åtkomstpunkten till spelaren med inställningsguiden.<br />

I HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Wireless LAN Settings” <br />

”New Registration” önskad inställningstyp ”Next”.<br />

Du kan registrera åtkomstpunkten på 5 sätt. Se respektive beskrivning för att<br />

välja rätt inställningsmetod.<br />

Typ<br />

Scan Wireless LANs<br />

Manual Registration<br />

WPS Button<br />

WPS PIN<br />

<br />

Beskrivning<br />

Söker efter åtkomstpunkter som är installerade i<br />

kommunikationsområdet.<br />

När sökningen är klar visas skärmen Scan Results ( sidan 129).<br />

Med det här alternativet kan du ange SSID manuellt.<br />

Om åtkomstpunkten är inställd för att dölja SSID ska du använda<br />

den här inställningen. Skärmvisningen Enter SSID<br />

( sidan 130) visas och du kan ange SSID manuellt.<br />

Ansluter till den WPS-kompatibla åtkomstpunkten med<br />

metoden att trycka på knapp. Använd den här inställningen när<br />

åtkomstpunkten stöder metoden att trycka på knapp.<br />

Skärmvisningen WPS Button ( sidan 130) visas.<br />

Ansluter till den WPS-kompatibla åtkomstpunkten med PINmetoden.<br />

Använd den här inställningen när åtkomstpunkten<br />

stöder PIN-metoden.<br />

Skärmvisningen WPS PIN ( sidan 130) visas.<br />

Konfigurerar genom att använda den förinställda information för<br />

offentliga trådlöst nätverk på spelaren.<br />

Inställningsinformationen för vissa offentliga Internet-tjänster är<br />

förinställda på spelaren. Om du redan har registrerat dig för<br />

någon av tjänsterna ska du välja leverantörens namn för<br />

installation. Beroende på leverantören visas användaravtalet eller<br />

inloggningsskärmen.<br />

När inställningen är klar visas skärmvisningen Confirmation<br />

( sidan 132).<br />

* 1 Den här posten kanske inte visas, beroende på land/region. Du kan heller inte använda<br />

en leverantör om den inte är tillgänglig i landet/regionen, även om leverantörens namn<br />

visas.<br />

När du har valt inställningstyp följer du intruktionerna i inställningsguiden.<br />

Mer information om inställningsguiden finns på referenssidan.<br />

Fortsättning


129<br />

Allmänna inställningar<br />

Obs<br />

Mer information om WPS-inställningarna för din åtkomstpunkt finns i<br />

bruksanvisningen till åtkomstpunkten.<br />

Efter WPS-inställning för trådlös nätverksanslutning mellan spelaren och<br />

åtkomstpunkten kanske åtkomstpunkten inte kan anslutas till enheter som tidigare har<br />

kunnat anslutas. Mer information finns i bruksanvisningen för åtkomstpunkten.<br />

Mer information om inställningarna för åtkomstpunkten finns i bruksanvisningen till<br />

åtkomstpunkten. Kontakta administratören för åtkomstpunkten eller kontakta<br />

leverantören av Internet-tjänsten.<br />

Du kan registrera upp till 32 åtkomstpunkter.<br />

Om du påbörjar en ny registrering med metoden att trycka på knapp eller PIN-metoden<br />

under tiden du är ansluten till ett trådlöst nätverk kommer anslutningen att koppla från.<br />

Skärmvisningen Scan Results<br />

Om du väljer ”Scan Wireless LANs” i skärmvisningen New Registration visas<br />

listan över installerade åtkomstpunkten inom kommunikationsintervallet.<br />

Följande information visas för var och en av åtkomstpunkterna.<br />

Post<br />

SSID<br />

Beskrivning<br />

Styrkan på radiovågorna från den åtkomstpunkt som visas.<br />

SSID för åtkomstpunkten visas.<br />

Om åtkomstpunkten är inställd på att använda en<br />

krypteringsmetod visas .<br />

Välj önskad åtkomstpunkt ”Next”.<br />

Skärmvisningen IP Address Settings ( sidan 131) visas.<br />

Om du väljer den åtkomstpunkt som är markerad med visas<br />

skärmvisningen Enter Encryption Key ( sidan 131).<br />

Du söka efter åtkomstpunkter igen och uppdatera listan genom att välja<br />

”Scan”.<br />

Obs<br />

Åtkomstpunkter som är inställda på att dölja sin SSID visas inte i listan. Välj ”Back” för<br />

att gå tillbaka till skärmvisningen New Registration och välj sedan ”Manual Registration”<br />

för att göra manuella inställningar ( sidan 128).<br />

Fortsättning


130<br />

Allmänna inställningar<br />

Skärmvisningarna Enter SSID/Security Settings<br />

Om du väljer ”Manual Registration” i skärmvisningen New Registration visas<br />

Enter SSID.<br />

Välj det inmatningsfält för SSID som ska visas på tangentbordet<br />

på skärmen, ange sedan SSID och välj ”Next”.<br />

Skärmvisningen Security Settings visas.<br />

För information om hur du skriver in text, se ”Textinmatning”<br />

( sidan 20).<br />

Välj krypteringsmetodstyp för åtkomstpunkten ”Next”.<br />

Skärmvisningen IP Address Settings visas ( sidan 131).<br />

Om åtkomstpunkten kräver en krypteringskod visas skärmvisningen<br />

Enter Encryption Key ( sidan 131).<br />

Om det krävs en krypteringskod visas skärmvisningen Enter<br />

Encryption Key ( sidan 131).<br />

Typ<br />

None<br />

WEP<br />

WPA/WPA2-PSK TKIP<br />

WPA/WPA2-PSK AES<br />

Beskrivning<br />

Välj den här om åtkomstpunkten inte ska använda någon<br />

krypteringsmetod.<br />

Välj den här om åtkomstpunkten använder WEP.<br />

Välj den här om åtkomstpunkten använder WPA-PSK TKIP eller<br />

WPA2-PSK TKIP.<br />

Välj den här om åtkomstpunkten använder WPA-PSK AES eller<br />

WPA2-PSK AES.<br />

Obs<br />

Om du väljer krypteringsmetoden ”WPA/WPA2-PSK TKIP” eller ”WPA/WPA2-PSK<br />

AES” väljs antingen WPA eller WPA2 i enlighet med inställningarna för åtkomstpunkten<br />

när anslutningen upprättas.<br />

Skärmvisningen WPS Button<br />

Om du väljer ”WPS Button” i skärmvisningen New Registration visas skärmen<br />

WPS Button. Gör inställningar genom att följa instruktionerna på skärmen.<br />

När inställningarna är klara visas skärmvisningen Confirmation<br />

( sidan 132).<br />

WPS PIN-skärm<br />

Om du väljer ”WPS PIN” i skärmvisningen New Registration visas spelarens<br />

PIN-kod (ett 8-siffrigt nummer). Mata in PIN-koden till åtkomstpunkten.<br />

När inställningarna är klara visas skärmen Confirmation ( sidan 132).<br />

Fortsättning


131<br />

Allmänna inställningar<br />

Skärmvisningen Enter Encryption Key<br />

Om åtkomstpunkten är inställd på att använda en krypteringsmetod visas<br />

skärmvisningen Enter Encryption Key.<br />

Välj fältet ”WEP Key:” eller fältet ”WPA Key:” för att öppna<br />

tangentbordet på skärmen ska du ange krypteringskoden och<br />

sedan välja ”Next”.<br />

Ange krypteringskoden för att ansluta till åtkomstpunkten. Du kan ange<br />

en teckensträng eller en sträng med hexadecimalnummer som<br />

krypteringskod.<br />

För information om hur du skriver in text, se ”Textinmatning”<br />

( sidan 20).<br />

När inställningarna är klara visas skärmvisningen IP Address Settings<br />

( sidan 131).<br />

Obs<br />

WEP för spelaren stöder inte 152-bitars krypteringskod eller delad kodsverifiering.<br />

Skärmvisningen IP Address Settings<br />

När anslutningsinställningarna för åtkomstpunkt gällande ”Scan Wireless<br />

LANs” eller ”Manual Registration” är klara i skärmvisningen New Registration<br />

visas skärmvisningen IP Address Settings. Välj inställningsmetod i enlighet<br />

med åtkomstpunkten.<br />

Post<br />

Automatic Acquisition<br />

Manual Settings<br />

Beskrivning<br />

Ställer in IP-adressen automatiskt genom att använda DHCP när<br />

åtkomstpunkten stöder DHCP.<br />

Ställer in IP-adressen manuellt.<br />

Ange IP Address, Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS<br />

och Secondary DNS i skärmvisningen Manual Setting.<br />

Välj en av posterna för inställningar av IP-adress.<br />

Om du väljer ”Automatic Acquisition” visas skärmvisningen<br />

Confirmation ( sidan 132).<br />

Om du väljer ”Manual Settings” visas skärmen för Manual Setting.<br />

Välj ett fält för att öppna tangentbordet på skärmen så kan du<br />

sedan mata in inställningarna. Välj sedan ”Next”.<br />

Skärmvisningen Confirmation visas ( sidan 132).<br />

För information om hur du skriver in text, se ”Textinmatning”<br />

( sidan 20).<br />

Fortsättning


132<br />

Allmänna inställningar<br />

Skärmvisningen Confirmation<br />

När du har slutfört alla inställningar visas Confirmation. Bekräfta<br />

inställningarna och ange anslutningsnamnet.<br />

Bekräfta registreringsinställningarna.<br />

Välj fältet Connection Name för att öppna tangentbordet på<br />

skärmen och ange ett anslutningsnamn, välj sedan ”Complete”.<br />

Ange ett namn som är lätt att förstå som anslutningsnamn (t.ex. Hemma,<br />

Kontoret etc.).<br />

Registreringsinställningarna sparas och den nya registreringen av<br />

åtkomstpunkt är klar.


133<br />

Allmänna inställningar<br />

Skärmvisningen Access Points<br />

Du kan visa listan med åtkomstpunkter som är registrerade i spelaren. När du<br />

väljer en åtkomstpunkt visas inställningsposterna så att du kan ansluta,<br />

redigera inställningarna eller ta bort registreringen av åtkomstpunkten.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Wireless LAN<br />

Settings” ”Registered Access Points” önskad åtkomstpunkt <br />

önskad inställningspost.<br />

Post<br />

Connect<br />

Edit<br />

Delete<br />

Beskrivning<br />

Ansluter till åtkomstpunkten.<br />

Redigerar inställningarna för åtkomstpunkten. Mer information<br />

finns i avsnittet ”Redigera åtkomstpunktens inställningar”.<br />

Tar bort registreringen av åtkomstpunkten. Välj ”Yes” i<br />

bekräftelsefönstret för att ta bort.<br />

Obs<br />

Om du väljer ”Edit” för den åtkomstpunkt som är ansluten till spelaren kopplas den<br />

automatiskt från.<br />

Om du tar bort registreringen av den åtkomstpunkt som är ansluten till spelaren kopplas<br />

den automatiskt från.<br />

Du kan inte redigera användar-ID för inloggning till trådlös nätverkstjänst. För att ändra<br />

användar-ID måste du ta bort registreringen av åtkomstpunkten och sedan registrera<br />

den igen.<br />

Redigera åtkomstpunktens inställningar<br />

Du kan redigera åtkomstpunktens inställningar.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Wireless LAN<br />

Settings” ”Registered Access Points” önskad åtkomstpunkt <br />

”Edit” inställningsposten som ska redigeras.<br />

Redigera inställningen och välj sedan ”OK”.<br />

Mer information om hur du redigerar inställningarna följer.<br />

Fortsättning


134<br />

Allmänna inställningar<br />

Post<br />

Connection Name:<br />

SSID:<br />

Security Settings<br />

IP Address Settings<br />

Proxy Server Settings<br />

User ID:*<br />

Password:*<br />

Beskrivning<br />

Du kan redigera anslutningsnamnet för åtkomstpunkten. Välj<br />

inmatningsfältet för att öppna tangentbordet på skärmen och<br />

skriv in namnet.<br />

Ange ett namn som är lätt att förstå (Hemma, Kontoret etc.).<br />

Du kan redigera SSID för åtkomstpunkten.<br />

Välj inmatningsfältet för att öppna tangentbordet på skärmen<br />

och ange SSID.<br />

Du kan öppna skärmvisningen för Security Settings och redigera<br />

säkerhetsmetod och krypteringskoden för att ansluta till<br />

åtkomstpunkten.<br />

Du kan öppna skärmvisningen för IP Address Settings och<br />

redigera inställningarna för att ansluta till Internet via<br />

åtkomstpunkten.<br />

Mer information finns under ”Skärmvisningen IP Address<br />

Settings” ( sidan 131).<br />

Du kan öppna skärmvisningen för Proxy Server Settings och<br />

redigera inställningarna för Proxy-servern för anslutning till<br />

Internet via åtkomstpunkten.<br />

Mer information finns under ”Redigera inställningarna för<br />

Proxy-servern” ( sidan 135).<br />

Användar-ID för inloggning till trådlöst nätverk visas endast i<br />

informationssyfte, du kan inte redigera det. För att ändra<br />

användar-ID måste du ta bort registreringen av åtkomstpunkten<br />

och sedan registrera den igen.<br />

Du kan redigera lösenordet för inloggning till trådlös<br />

nätverkstjänst.<br />

* Visas endast om ett offentligt trådlös nätverk har valts.<br />

Tips<br />

För information om hur du skriver in text, se ”Textinmatning” ( sidan 20).<br />

Obs<br />

Mer information om inställningarna för åtkomstpunkten finns i bruksanvisningen till<br />

åtkomstpunkten. Kontakta administratören för åtkomstpunkten eller kontakta<br />

leverantören av Internet-tjänsten.<br />

För mer information om inställningarna för Proxy-servern, kontakta administratören<br />

för det trådlösa nätverket eller leverantören för åtkomstpunkten till Internet.<br />

Fortsättning


135<br />

Allmänna inställningar<br />

Redigera inställningarna för Proxy-servern<br />

Du kan redigera inställningarna för Proxy-servern i enlighet med det trådlösa<br />

nätverket som du ska ansluta till.<br />

Post<br />

Address:<br />

Port:<br />

Beskrivning<br />

Om det trådlösa nätverket som du har för avsikt att ansluta till<br />

inte använder en Proxy-server ska du lämna denna post tom.<br />

Om det trådlösa nätverket använder en Proxy.server ska du ange<br />

IP-adress och domännamn för Proxy-servern.<br />

Om du anger IP-adress ska du ange det i formatet ”xxx.xxx.xxx.<br />

xxx” (xxx är ett heltal mellan 0 och 255).<br />

Ange portnumret för Proxy-servern.<br />

Ange ett heltal mellan 0 och 65535.<br />

Välj post, för inställning av Proxy-servern, som du vill redigera.<br />

För att ange adress eller portnummer, välj inmatningsfält för att öppna<br />

tangentbordet på skärmen.<br />

Ange adress och portnummer.<br />

För information om hur du skriver in text, se ”Textinmatning”<br />

( sidan 20).<br />

Välj ”OK”.


136<br />

Allmänna inställningar<br />

Aktuella anslutningsinformation<br />

Du kan visa aktuell anslutningsstatus.<br />

Från HOME-menyn väljer du (Settings) ”Wireless LAN<br />

Settings” ”Current Connection Details”.<br />

Post<br />

Beskrivning<br />

Wireless LAN Function: Inställningen för ”WLAN Function On/Off ” ( sidan 127).<br />

Om den här posten är ”Off ” visas inte följande post.<br />

Connection Name:<br />

SSID:<br />

Namnet på åtkomstpunkten som ansluten. Om åtkomstpunkten<br />

inte är registrerad på spelaren visas ”Unknown”. Om spelaren<br />

inte är ansluten till ett trådlöst nätverk visas ”None” och följande<br />

poster visas inte.<br />

SSID för aktuell åtkomstpunkt visas.<br />

Security Method: Säkerhetsmetoden som används vid anslutningen ( sidan 130).<br />

Channel:<br />

Signal Strength:<br />

Kanalen som det trådlösa nätverket använder för anslutning.<br />

Radiovågens signalstyrka (angiven i procent).<br />

IP Address Settings: Metoden för att ange IP-adress ( sidan 131).<br />

IP Address:<br />

Subnet Mask:<br />

Default Gateway:<br />

Primary DNS:<br />

Secondary DNS:<br />

Proxy Server Settings:<br />

Port:<br />

IP-adressen som är tilldelad spelaren.<br />

Nätmasken för det trådlösa nätverket.<br />

Gateway-adressen för det trådlösa nätverket.<br />

IP-adressen för den primära DNS-servern.<br />

IP-adressen för den sekundära DNS-servern.<br />

IP-adressen eller domännamnet för Proxy-servern.<br />

Om spelaren inte använder någon Proxy-server visas ”Do Not<br />

Use”.<br />

Proxy-serverns portnummer.


137<br />

Allmänna inställningar<br />

Detaljerad information<br />

Du kan visa spelarens MAC-adress.<br />

Från HOME-menyn väljer du (Settings) ”Wireless LAN<br />

Settings” ”Detailed Information”.<br />

Post<br />

MAC Address:<br />

Beskrivning<br />

Spelarens MAC-adress.<br />

Obs<br />

Du kan inte ändra MAC-adressen.<br />

Reparation av spelaren kan ändra MAC-adressen, beroende på vilken typ av reparation<br />

som har utförts. När du använder filtreringsfunktionen för MAC-adress gällande<br />

åtkomstpunkten ska du ställa in ny MAC-adress för spelaren gällande åtkomstpunkten.<br />

Koppla från nätverket<br />

Du kan koppla från den trådlösa nätverksanslutningen.<br />

Från HOME-menyn väljer du<br />

(Settings) ”Wireless LAN<br />

Settings” ”Disconnect from Network” ”Yes”.


138<br />

Användbara fakta<br />

Maximera batteriets livslängd<br />

Genom att justera inställningarna och hantera strömmen korrekt kan du spara<br />

på batterikraften och använda spelaren längre.<br />

Slå av spelaren manuellt<br />

Om du trycker och håller HOME-knappen intryckt går spelaren in i viloläge<br />

och skärmen stängs av, vilket sparar batteri. Om viloläget inte avbryts på en hel<br />

dag stängs spelaren av automatiskt.<br />

Ändra inställningarna<br />

Du kan spara batteri genom att ställa in spelaren på följande sätt.<br />

Inställningar för skärmen ”Brightness” ( sidan 121) ”1”<br />

”Screen Off Timer” ( sidan 120)<br />

”After 15 Sec”<br />

Inställningar för ljudeffekt ”Equalizer” ( sidan 48) Inaktivera<br />

Brusreduceringsfunktion ( sidan 110)<br />

”VPT(Surround)” ( sidan 50)<br />

”DSEE(Sound Enhance)” ( sidan 51)<br />

”Clear Stereo” ( sidan 52)<br />

”Dynamic Normalizer” ( sidan 52)<br />

Inställningar för video ”On-Hold Display” ( sidan 63) ”No”<br />

Frånslagen<br />

Justera dataformat och bithastighet<br />

Uppspelningstiden kan variera eftersom batteriladdningen påverkas av<br />

formatet och bithastigheten för spår, videor och bilder som visas.<br />

Mer information om laddnings- och användningstid finns på sidan 24.


139<br />

Användbara fakta<br />

Vad betyder format och bithastighet?<br />

Vad är ett ljudformat?<br />

Ljudformat syftar på den metod som används när ljuddata importeras från<br />

Internet eller ljud-cd-skivor till en dator och sparas som en ljudfil.<br />

Vanliga format är t.ex. MP3 och WMA.<br />

MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) är en vanlig ljudkomprimeringsteknik<br />

som utvecklats av MPEG-arbetsgruppen hos ISO (International Organization<br />

for Standardization).<br />

MP3 kan komprimera ljudfiler till cirka 1/10 av storleken på vanliga ljudfiler<br />

på cd.<br />

WMA: WMA (Windows Media Audio) är en vanlig ljudkomprimeringsteknik<br />

som utvecklats av Microsoft Corporation. WMA-formatet ger samma<br />

ljudkvalitet som MP3-formatet, men filstorleken är mindre.<br />

AAC: AAC (Advanced Audio Coding) är en vanlig ljudkomprimeringsteknik<br />

som utvecklats av MPEG-arbetsgruppen hos ISO (International Organization<br />

for Standardization). AAC-formatet ger samma ljudkvalitet som MP3-<br />

formatet, men filstorleken är mindre.<br />

Linear PCM: Linear PCM är ett format för ljudinspelning utan digital<br />

komprimering. Du kan lyssna till ljud med samma kvalitet som musik-cd när<br />

du spelar in med formatet.<br />

Vad är upphovsrättsskydd?<br />

Vissa musikfiler, videofiler etc. som du kö<strong>per</strong> t.ex. från en webbplats för<br />

nedladdning (eller liknande) kan ha styrtekniker för åtkomst, t.ex. kryptering,<br />

för att se till att upphovsrätten skyddas, att användningen är begränsad och att<br />

filerna inte går att kopiera.<br />

Vad innebär bithastighet?<br />

Bithastigheten avser mängden data som används för att lagra en sekunds ljud<br />

och anges i kbps (kilo bits <strong>per</strong> second), t.ex. 64 kbps. I allmänhet ger en högre<br />

bithastighet bättre ljudkvalitet men tar upp mer lagringsutrymme.<br />

Fortsättning


140<br />

Användbara fakta<br />

Vad är förhållandet mellan bithastighet, ljudkvalitet och lagringsstorlek?<br />

I allmänhet ger högre bithastighet bättre ljudkvalitet men tar upp mer<br />

lagringsutrymme för samma ljudlängd, du kan med andra ord lagra färre spår<br />

på spelaren.<br />

Lägre bithastighet gör att du kan lagra fler spår men med lägre ljudkvalitet.<br />

Obs<br />

Om du importerar ett spår från en cd till datorn med en låg bithastighet kan du inte<br />

förbättra ljudkvaliteten genom att välja en högre bithastighet när spåret överförs från<br />

datorn till spelaren.<br />

Vad är ett videoformat?<br />

Videoformat är det sätt som används när video- och ljuddata importeras till en<br />

dator och sparas som en videofil.<br />

Vanliga format är MPEG-4, AVC etc.<br />

MPEG-4: MPEG-4 står för Moving Picture Ex<strong>per</strong>ts Group phase 4 och är<br />

utvecklat av MPEG-arbetsgruppen hos ISO (International Organization for<br />

Standardization). Komprimeringsformatet är avsett för video- och ljuddata.<br />

AVC: AVC betyder Advanced Video Coding och är utvecklat av MPEGarbetsgruppen<br />

hos ISO (International Organization for Standardization). Det<br />

ger mer levande bilder vid en lägre bithastighet. AVC-filer har fyra profiler och<br />

”AVC Baseline Profile” är en av dem. AVC-formatet är baserat på MPEG-4<br />

AVC-standarden från ISO (International Organization for Standardization),<br />

och eftersom AVC är standardiserat som MPEG-4 Part 10 Advanced Video<br />

Coding kallas det ofta för MPEG-4 AVC/H.264 eller H.264/AVC.<br />

WMV: WMV (Windows Media Video) är en videokomprimeringsteknik som<br />

utvecklats av Microsoft Corporation. Det har utvecklats utifrån MPEG-4,<br />

uppnår en hög komprimeringsgrad och stöder kopieringskontroll enligt DRM.<br />

Vad är ett bildformat?<br />

Fotoformat syftar på metoden som används när bilder importeras till en dator<br />

och sparas som bildfiler. Ett vanligt format är t.ex. JPEG.<br />

JPEG: JPEG (Joint Photographic Ex<strong>per</strong>ts Group) är ett vanligt<br />

bildkomprimeringsformat som är utvecklat av JPEG. JPEG kan komprimera en<br />

bildfil till ungefär 1/10 till 1/100 av storleken för vanliga bildfiler.<br />

Tips<br />

Mer information om vilka filformat och bithastigheter som stöds finns på sidan 172.


141<br />

Användbara fakta<br />

Lagra data<br />

Du kan lagra andra data från datorn i spelarens inbyggda flashminne genom att<br />

överföra data från datorn med Windows Utforskaren eller ett annat<br />

överföringsprogram. När spelaren är ansluten till datorn visas det inbyggda<br />

flashminnet som [WALKMAN] i Windows Utforskaren.<br />

Obs<br />

Använd inte den inbyggda programvaran när du använder Windows Utforskaren för att<br />

nå spelarens inbyggda flashminne.<br />

Koppla inte ur de medföljande USB-kabeln om ”Do not disconnect.” visas under<br />

överföring av data. Data kan skadas.<br />

Formatera inte det inbyggda flashminnet via Windows Utforskaren. Om du vill<br />

formatera det inbyggda flashminnet ska du göra det via spelaren ( sidan 125).<br />

Du kan inte ändra följande mappnamn eller radera dem: ”MUSIC”, ”MP_ROOT”,<br />

”MPE_ROOT”, ”VIDEO”, ”PICTURES”, ”PICTURE”, ”DCIM”, ”PODCASTS” and<br />

”FEEDS”.<br />

Ändra inte mapp- eller filnamn direkt under mappen ”MP_ROOT” eller ”MPE_ROOT”.<br />

Annars kanske de inte kan visas på spelaren.


142<br />

Användbara fakta<br />

Uppgradera spelarens fasta programvara<br />

Du kan uppdatera spelarens fasta programvara och därmed lägga till nya<br />

funktioner. Gå till webbplatsen nedan för information om den senaste fasta<br />

programvaruversionen och hur den installeras:<br />

Kunder i USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Kunder i Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Kunder i Latinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Kunder i andra länder/regioner: http://www.sony-asia.com/support<br />

Kunder som har köpt utländska modeller:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

Hämta uppdateringsprogrammet från webbplatsen och spara det<br />

på datorn.<br />

Anslut spelaren till datorn och starta sedan<br />

uppgraderingsprogrammet.<br />

Följ instruktionerna på skärmen för att uppdatera spelarens fasta<br />

programvara.<br />

Uppdateringen av den fasta programvaran är klar.


143<br />

Felsökning<br />

Felsökning<br />

Följ stegen nedan för att försöka åtgärda problemet om spelaren inte fungerar<br />

som den ska.<br />

1 Försök identifiera problemet i felsökningstabellerna som följer och<br />

utför åtgärderna som anges.<br />

2 Anslut spelaren till datorn om du vill ladda batteriet.<br />

Vissa problem åtgärdas om du laddar batteriet.<br />

3 Tryck på RESET-knappen med en knappnål eller<br />

liknande.<br />

Om du trycker på RESET-knappen när spelaren<br />

används kan lagrade data och lagrade inställningar<br />

raderas.<br />

4 Kontrollera informationen om problemet i<br />

hjälpavsnittet för programvaran.<br />

5 Sök efter information om problemet på en av supportwebbplatserna.<br />

Kunder i USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Kunder i Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Kunder i Latinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Kunder i andra länder/regioner: http://www.sony-asia.com/support<br />

Kunder som har köpt utländska modeller:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

6 Kontakta en <strong>Sony</strong>-återförsäljare om du inte kan lösa problemet med<br />

hjälp av åtgärderna ovan.<br />

Fortsättning


144<br />

Felsökning<br />

Användning<br />

Symptom<br />

Inget ljud hörs.<br />

Inga data visas.<br />

Det går inte att radera data<br />

på spelaren.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Volymnivån är inställd på noll.<br />

Höj volymen ( sidan 6).<br />

Hörlursuttaget är inte anslutet ordentligt.<br />

Anslut hörlursuttaget ordentligt ( sidan 8).<br />

Hörlurskontakten är smutsig.<br />

Rengör hörlurskontakten med en mjuk och torr trasa.<br />

Inga spår eller videor finns lagrade på spelaren.<br />

Följ instruktionerna i meddelandet som visas och överför<br />

data från datorn.<br />

Batteriet är slut.<br />

Ladda batteriet helt ( sidan 24).<br />

Återställ spelaren genom att trycka på RESET-knappen om<br />

spelaren inte reagerar efter det att batteriet laddats<br />

( sidan 143).<br />

Inga data lagras på spelaren.<br />

Följ instruktionerna i meddelandet som visas och överför<br />

data från datorn.<br />

De överförda filerna har inte ett format som kan spelas. Mer<br />

information finns i ”Filformat som stöds” i ”Specifikationer”<br />

( sidan 172).<br />

Spår eller videor kanske inte kan spelas upp, beroende på<br />

filformat ( sidan 172).<br />

Bilder kan inte visas, beroende på filstorlek eller filformat<br />

( sidan 65).<br />

Du placerar MP4-ljudfiler i en videomapp genom att dra och<br />

släppa.<br />

Dra och släpp dem i mappen ”MUSIC”.<br />

Tids<strong>per</strong>ioden för uppspelning av spår har gått ut i enlighet med<br />

abonnemangets villkor etc.<br />

Du kan inte spela upp spår för vilka tids<strong>per</strong>ioden för<br />

uppspelning har gått ut. Uppdatera dem med programmet<br />

som användes för överföring.<br />

Datahierarkiernas nivåer motsvarar inte spelarens efter att du<br />

överfört med dra-och-släpp i Windows Utforskaren<br />

( sidan 28).<br />

Du kan inte radera spår och bilder på spelaren.<br />

Radera dem med programmet som användes för att<br />

överföra data eller med Windows Utforskaren.<br />

Fortsättning


145<br />

Felsökning<br />

Användning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Överförda data visas inte i<br />

listan.<br />

Alla spår visas när ”All<br />

Songs” eller ”Album” är<br />

valt, men vissa spår visas<br />

inte när ”Folder” är valt.<br />

Spår spelas endast upp<br />

inom ett begränsat<br />

intervall, t.ex. ett album.<br />

Ett överfört album visas<br />

som två eller fler album i<br />

en lista.<br />

Spåren visas inte i den<br />

ordning de överfördes.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Det maximala antalet filer som kan visas har uppnåtts. Det<br />

maximala antalet filer är 2 000 filer för video, 20 000 filer för<br />

bilder och 20 000 filer för podcast-episoder. Maximalt antal<br />

mappar för podcast-listan är 1 000 mappar.<br />

Radera data som inte behövs.<br />

Om du dö<strong>per</strong> om en videofil som är överförd från en dator till<br />

spelaren, eller flyttad till en annan mapp, kanske den inte<br />

känns igen av spelaren och kanske inte visas i en videolista.<br />

Data har placerats på fel plats genom dra-och-släpp.<br />

Placera data på rätt plats genom dra-och-släpp<br />

( sidan 28).<br />

Det finns inte tillräckligt med kapacitet.<br />

Öka det lediga utrymmet på spelaren genom att radera filer<br />

som inte behövs.<br />

Datahierarkiernas nivåer motsvarar inte spelarens efter att du<br />

överfört med dra-och-släpp i Windows Utforskaren<br />

( sidan 28).<br />

Ljudfilerna är inte placerade mappar under mappen ”MUSIC”.<br />

Dra och släpp dem i mappar under mappen ”MUSIC”.<br />

”Playback Range” ( sidan 48) är inställt på ”Selected Range.”<br />

Ändra inställningen för uppspelningsintervall.<br />

Om du importerar ett samlingsalbum till en datorn med<br />

Windows Media Player kanske det importeras som två eller<br />

flera album. Om så är fallet ska du ordna dem som ett album<br />

med hjälp av Windows Media Player och överföra det till<br />

spelaren igen. Hur du ordnar, se hjälpen i Windows Media<br />

Player.<br />

Spåren visas inte i den ordning de överfördes. Om du vill<br />

ordna spåren i en viss ordning ska du skapa en spellista i<br />

Windows Media Player innan du överför dem till spelaren. För<br />

information om spellistor, se hjälpen i Windows Media Player.<br />

Fortsättning


146<br />

Felsökning<br />

Användning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Störningar förekommer.<br />

Funktionen<br />

brusreducering har ingen<br />

effekt.<br />

”VPT(Surround)” eller<br />

”Clear Stereo” fungerar<br />

inte.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Brusreducering ställs in på ett tyst plats.<br />

Brus tenderar att höras mer på en tyst plats eller beroende<br />

på vilken typ av brus det handlar om. Avbryt<br />

brusreducering ( sidan 110). Hörlurarna som medföljer<br />

är utformade med någorlunda hög känslighet för att<br />

maximera effektiviteten av brusreducering i miljöer med<br />

hög ljudnivå, t.ex. en tågstation. Du kan höra vitt brus i en<br />

miljö med låg ljudnivå även om du avbryter brusreducering.<br />

En enhet som sänder radiosignaler, t.ex. en mobiltelefon,<br />

används i närheten av spelaren.<br />

Använd enheter som mobiltelefoner på avstånd från<br />

spelaren.<br />

Musikdata som importerats från t.ex. cd är skadade.<br />

Radera musikdata och importera och överför data igen. När<br />

du importerar data till datorn ska du stänga andra program<br />

före importeringen.<br />

De överförda filerna har inte ett format som kan spelas. Mer<br />

information finns i ”Filformat som stöds” i ”Specifikationer”<br />

( sidan 172).<br />

Vissa spår kanske inte kan spelas upp, beroende på<br />

filspecifikationer.<br />

NOISE CANCELING-knappen är inställd på avläge.<br />

För NOISE CANCELING-knappen i pilens riktning .<br />

Du använder andra hörlurar än de som medföljer.<br />

Använd de hörlurar som medföljer.<br />

De medföljande hörlurarna används inte på rätt sätt.<br />

Ändra storleken på snäckorna eller justera positionen så att<br />

de passar öronen och sitter bekvämt ( sidan 8). Om du<br />

ändrar storleken på snäckorna ska du installera dem<br />

ordentligt i hörlurarna för att förhindra dem från att lossna<br />

och fastna i öronen.<br />

Mikrofonens känslighet är inte korrekt justerad.<br />

Spelaren är fabriksjusterad för maximal effekt på<br />

brusreduceringsfunktionen. Du kan få bättra effekt genom<br />

att höga eller sänka känsligheten på mikrofonen som är<br />

inbyggd i de medföljande hörlurarna. Justera<br />

brusreduceringsfunktionen ( sidan 117).<br />

Det valda digitala filtret är inte lämpligt för att minska<br />

omgivande ljud på platsen.<br />

Välj det digitala filter som är mest lämpligt för platsen<br />

( sidan 116).<br />

Spelaren används på en tyst plats.<br />

Brusreduceringsfunktionen kanske inte fungerar på en tyst<br />

plats eller om det förekommer mycket brus.<br />

när du använder externa högtalare med tillbehöret<br />

dockningsstation kanske inställningarna för ”VPT(Surround)”<br />

och funktionen ”Clear Stereo” inte fungerar eftersom de endast<br />

är utformade för kompatibla hörlurar. Detta är inte ett fel.<br />

Fortsättning


147<br />

Felsökning<br />

Användning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Jag kan inte se video, men<br />

hör ljudet.<br />

Pekskärmen eller<br />

knapparna fungerar inte.<br />

Knapparna fungerar men<br />

inte pekskärmen.<br />

Uppspelningen stoppas<br />

inte.<br />

Spelaren fungerar inte.<br />

Du kan inte hitta<br />

överförda data.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Filen är en .3gp-fil. (.3gp har bara stöd för ljud.)<br />

Videofilen är inte placerad i videomappen.<br />

Placera videofilen i videomappen med dra-och-släpp.<br />

HOLD-knappen är inställd på HOLD-läget.<br />

Skjut HOLD-knappen till andra sidan ( sidan 10).<br />

Fukt har kondenserats i spelaren.<br />

Låt spelaren torka i några timmar.<br />

Det finns inte tillräckligt med ström i batteriet.<br />

Ladda batteriet genom att ansluta spelaren till en dator som<br />

är påslagen ( sidan 24).<br />

Återställ spelaren genom att trycka på RESET-knappen om<br />

du har laddat batteriet och problemet kvarstår<br />

( sidan 143).<br />

När ”Connecting” eller ”Connected USB (MTP)” visas kan du<br />

inte använda spelaren.<br />

Koppla bort USB-anslutningen innan du använder spelaren.<br />

Alternativet ”HOLD Settings” ställs in på ”Touch Panel<br />

Disable” och HOLD-knappen ställs in i positionen HOLD.<br />

Skjut HOLD-knappen till andra sidan ( sidan 10).<br />

Spelaren gör ingen skillnad på stopp och paus. När du pekar på<br />

på skärmen eller trycker på knappen på enheten<br />

pausas/stoppas uppspelningen.<br />

Det finns inte tillräckligt med ström i batteriet.<br />

Ladda batteriet genom att ansluta spelaren till en dator som<br />

är påslagen ( sidan 24).<br />

Återställ spelaren genom att trycka på RESET-knappen om<br />

du har laddat batteriet och problemet kvarstår<br />

( sidan 143).<br />

Spelarens inbyggda flashminne har formaterats i Windows<br />

Utforskaren.<br />

Formatera det inbyggda flashminnet via spelaren<br />

( sidan 125).<br />

Den medföljande USB-kabeln kopplades bort från spelaren när<br />

data överfördes.<br />

Överför användbara filer tillbaka till datorn och formatera<br />

det inbyggda flashminnet i spelaren ( sidan 125).<br />

Datahierarkiernas nivåer motsvarar inte spelarens när du<br />

använt dra-och-släpp i Windows Utforskaren ( sidan 28).<br />

De överförda filerna har inte ett format som kan spelas. Mer<br />

information finns i ”Filformat som stöds” i ”Specifikationer”<br />

( sidan 172).<br />

Spår eller videor kanske inte kan spelas upp, beroende på<br />

filformat ( sidan 172).<br />

Bilder kan inte visas, beroende på filstorlek eller filformat<br />

( sidan 65).<br />

Fortsättning


148<br />

Felsökning<br />

Användning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Volymen är inte tillräckligt<br />

hög.<br />

Det hörs inget ljud i den<br />

högra kanalen på<br />

hörlurarna.<br />

Eller, ljudet för den högra<br />

kanalen hörs på båda<br />

sidorna.<br />

Uppspelningen stannar<br />

plötsligt.<br />

Miniatyrer visas inte.<br />

Omslagsbilder visas inte.<br />

Kan inte formatera<br />

spelaren.<br />

Strömmen till spelaren<br />

stängdes oavsiktligen av<br />

och slogs på igen.<br />

Spelaren fungerar inte.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

”AVLS (Volume Limit)” är aktiverat.<br />

Inaktivera ”AVLS (Volume Limit)” ( sidan 119).<br />

Hörlurskontakten är inte helt isatt.<br />

Ljudet hörs inte som det ska om hörlurarna ansluts på fel<br />

sätt. För in hörlurskontakten i uttaget tills det klickar till<br />

( sidan 8).<br />

Det finns inte tillräckligt med ström i batteriet.<br />

Ladda batteriet genom att ansluta spelaren till en dator som<br />

är påslagen ( sidan 24).<br />

Spåren eller videofilerna som inte kan spelas upp visas.<br />

Spela upp ett annat spår eller videofiler.<br />

Spår har ingen information för omslagsbild vars filformat stöds<br />

av spelaren.<br />

Miniatyrer visas bara när spår har information för omslagsbild<br />

vars filformat stöds av spelaren.<br />

Överför igen med Windows Media player 11, eller någon<br />

annan programvara som är kompatibel med överföring.<br />

Spårens albumomslag om överförts med Windows<br />

Utforskaren kanske inte visas.<br />

Namnet på miniatyren överensstämmer inte med dess videofil,<br />

eller så finns videofilen inte på rätt plats.<br />

Placera en JPEG-fil med samma namn som videofilen i en<br />

mapp under mappen ”VIDEO”.<br />

Om bilderna inte har miniatyrer som är kompatibla med<br />

filformatet Exif kan miniatyrerna inte visas.<br />

Överför bilderna på nytt med det medföljande programmet<br />

Media Manager for WALKMAN.<br />

Information om omslagsbild inkluderas inte i data.<br />

Omslagsbilden visas bara om information om omslagsbild<br />

inkluderas. Spårens albumomslag om överförts med<br />

Windows Utforskaren kanske inte visas.<br />

Du kan ställa in omslagsbild med Windows Media Player<br />

11, eller annan överföringskompatibel programvara för<br />

inställning av omslagsbild. För information om användning,<br />

se hjälpavsnittet eller kontakta tillverkaren av programvaran.<br />

Vissa omslagsbilder visas inte beroende på filformatet.<br />

Det finns inte tillräckligt med ström i batteriet.<br />

Ladda batteriet genom att ansluta spelaren till en dator som<br />

är påslagen ( sidan 24).<br />

Spelaren stängs av och slås sedan på automatiskt när ett fel<br />

inträffar.<br />

Datorn startas eller startas om med spelaren ansluten.<br />

Återställ spelaren genom att trycka på RESET-knappen.<br />

Koppla från spelaren när du startar eller startar om datorn.<br />

Fortsättning


149<br />

Felsökning<br />

Skärm<br />

Symptom<br />

”” visas för en titel.<br />

”Unknown” visas för ett<br />

album eller ett artistnamn<br />

etc.<br />

Förvrängda tecken visas.<br />

Skärmen blir mörk under<br />

visning av en bild.<br />

Skärmen stängs av.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Titeln innehåller tecken som inte kan visas på spelaren.<br />

Ändra namnet på titeln med lämpliga tecken med det<br />

program du använde för överföringen eller Windows<br />

Utforskaren.<br />

Information om albumets eller artistens namn etc. saknas i<br />

data.<br />

Fel språk är valt.<br />

Välj korrekt språk för ”Language Settings” ( sidan 126),<br />

och överför sedan data till spelaren igen.<br />

Ingen åtgärd utfördes under tids<strong>per</strong>ioden som angetts i ”Screen<br />

Off Timer” ( sidan 120).<br />

Tryck på valfri knapp.<br />

Ingen åtgärd utfördes under tids<strong>per</strong>ioden som angetts i ”Screen<br />

Off Timer” ( sidan 120).<br />

Tryck på valfri knapp.<br />

”On-Hold Display” är inställd på ”No”.<br />

Skjut HOLD-reglaget till andra sidan ( sidan 10).<br />

Ställ in ”On-Hold Display” på ”Yes” ( sidan 63). Du kan<br />

spela upp en video även när HOLD-funktionen är aktiverad.<br />

Ett meddelande visas. Se ”Meddelanden” ( sidan 160).<br />

Fortsättning


150<br />

Felsökning<br />

Drift<br />

Symptom<br />

Batteriet tar snabbt slut.<br />

Spelaren kan inte ladda<br />

batteriet.<br />

Spelaren stängs av<br />

automatiskt.<br />

Det går fort att ladda.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Drifttem<strong>per</strong>aturen är under 5 °C.<br />

Batteriets drifttid blir kortare på grund av batteriets<br />

egenska<strong>per</strong>. Detta är inte ett fel.<br />

Batteriets laddningstid är inte tillräcklig.<br />

Ladda batteriet tills visas.<br />

Genom att justera inställningarna eller hantera<br />

strömförsörjningen på rätt sätt kan du spara batterikraft och<br />

använda spelaren längre ( sidan 175).<br />

Du har inte använt spelaren under en längre <strong>per</strong>iod.<br />

Batteristyrkan blir bättre om du laddar och laddar ur det<br />

regelbundet.<br />

Om batteriets drifttid börjar närma sig hälften av den vanliga<br />

tiden trots att batteriet har laddats helt, bör du byta ut batteriet.<br />

Kontakta en <strong>Sony</strong>-återförsäljare.<br />

Copyrightskyddat innehåll spelas.<br />

Batteriets drifttid kan förkortas när copyrightskyddat<br />

innehåll spelas.<br />

USB-kabeln är inte ansluten till datorns USB-port ordentligt.<br />

Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen.<br />

Använd den medföljande USB-kabeln.<br />

Batteriet laddas på en plats där omgivningstem<strong>per</strong>aturen ligger<br />

utanför området 5 °C till 35 °C.<br />

Ladda batteriet i en omgivningstem<strong>per</strong>atur på 5 °C till<br />

35 °C.<br />

Datorn är inte på.<br />

Slå på datorn.<br />

Datorn är i energisparläge.<br />

Avbryt energisparläget.<br />

En nätadapter som inte stöder spelaren används.<br />

Använd tillvalet nätadapter, som stöder spelaren.<br />

Ett USB-nav används.<br />

Det kanske inte går att ansluta spelaren till datorn via ett<br />

USB-nav. Anslut spelaren till datorn med den medföljande<br />

USB-kabeln.<br />

Spelaren stöder inte datorns o<strong>per</strong>ativsystem.<br />

För att ladda spelaren ska den anslutas till en dator med ett<br />

o<strong>per</strong>ativsystem som stöds av spelaren.<br />

Om problemet kvarstår, efter att ha följt alla råd ovan, ska du<br />

trycka på RESET-knappen på spelaren och ansluta den till<br />

datorn igen med den medföljande USB-kabeln.<br />

Spelaren stängs automatiskt av för att undvika onödig<br />

strömförbrukning.<br />

Tryck på valfri knapp för att slå på spelaren.<br />

Om batteriet nästan är fulladdat när laddningen påbörjas går<br />

det fort att ladda det helt.<br />

Fortsättning


151<br />

Felsökning<br />

Datoranslutning<br />

Symptom<br />

Kan inte installera<br />

programvaran.<br />

Förloppsindikatorn på<br />

installationsskärmen rör<br />

sig inte framåt. Eller så har<br />

inte åtkomstlampan på<br />

hårddisken lyst på flera<br />

minuter.<br />

Installeraren starter inte<br />

automatiskt.<br />

Media Manager for<br />

WALKMAN startar inte.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Datorn har ett o<strong>per</strong>ativsystem som inte stöds av spelaren.<br />

Kontrollera datorns o<strong>per</strong>ativsystem ( sidan 177).<br />

Annan programvara körs på Windows.<br />

Om ett annat program körs kan det störa installationen. Var<br />

noga med att stoppa säkerhetsprogram eftersom de kan ta<br />

mycket prestanda på datorn.<br />

Det finns inte tillräckligt med ledigt utrymme på hårddisken.<br />

Programmet kräver 450 MB utrymme på hårddisken.<br />

Radera filer som inte behövs.<br />

Kontot har inte administratörsrättigheter eller så har du inte<br />

loggat in på datorn som administratör.<br />

För att installera programmet ska du logga in på ett konto<br />

med administratörsrättigheter eller logga in på datorn som<br />

administratör.<br />

En dialogruta skyms av installationsskärmen.<br />

Tryck och håll ned tangenten [Alt] och tryck på tangenten<br />

[Tab] flera gånger tills dialogrutan visas. Läs och följ<br />

meddelandet.<br />

Vänta tills installationen är klar, eftersom förloppet är normalt.<br />

Installationen kan ta 30 minuter eller mer, beroende på datorn.<br />

Efter att du har lagt i CD-ROM-skivan och installeraren inte<br />

startar automatiskt väljer du [Den här datorn] (Windows XP)<br />

eller [Dator] (Windows Vista) i [start]-menyn på verktygsfältet<br />

i Windows. Dubbelklicka sedan på ikonen för CD-ROMenheten<br />

för att starta installeraren.<br />

Datorns systemmiljö har ändrats, eventuellt beroende på att<br />

o<strong>per</strong>ativsystemet Windows har uppdaterats.<br />

Fortsättning


152<br />

Felsökning<br />

Datoranslutning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

”Connecting” eller<br />

”Connected USB (MTP)”<br />

visas inte när du är<br />

ansluten till datorn med<br />

den medföljande USBkabeln.<br />

Datorn känner inte av<br />

spelaren när den ansluts<br />

till datorn.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

USB-kabeln är inte ansluten till datorns USB-port ordentligt.<br />

Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen.<br />

Använd den medföljande USB-kabeln.<br />

Ett USB-nav används.<br />

Det kanske inte går att ansluta spelaren till datorn via ett<br />

USB-nav. Anslut spelaren till datorn med den medföljande<br />

USB-kabeln.<br />

Programverifiering kanske utförs och det kan ta en ganska lång<br />

stund. Vänta en stund.<br />

Programinstallationen misslyckades.<br />

Installera om programmet genom att använda installeraren<br />

som finns på medföljande CD-ROM. Viktiga data rörs inte.<br />

Datorn kör ett annat program än det som användes för<br />

överföring.<br />

Koppla från USB-kabeln, vänta i några minuter och anslut<br />

den sedan igen. Om problemet kvarstår ska du koppla bort<br />

USB-kabeln, starta om datorn och sedan ansluta USBkabeln<br />

igen.<br />

”Connecting” eller ”Connected USB (MTP)” kanske inte visas<br />

på spelaren, beroende på den programvarumiljö som datorn<br />

körs med.<br />

Starta Windows Media Player eller Windows Utforskaren.<br />

Genom att ställa in spelaren i standby-läge för USB-anslutning<br />

innan du ansluter den till en dator måste du etablera en stabil<br />

anslutning mellan spelaren och datorn.<br />

Välj ”Yes” för ”USB Connection Mode” ( sidan 125).<br />

Spelaren försätts i standbyläge för USB-anslutning och visar<br />

standbyskärmen för USB-anslutning.<br />

Om problemet kvarstår, efter att ha följt alla råd ovan, ska du<br />

trycka på RESET-knappen på spelaren och ansluta den till<br />

datorn igen med den medföljande USB-kabeln.<br />

USB-kabeln är inte ansluten till datorns USB-port ordentligt.<br />

Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen.<br />

Ett USB-nav används.<br />

Det kanske inte går att ansluta spelaren till datorn via ett<br />

USB-nav. Anslut spelaren till datorn med den medföljande<br />

USB-kabeln.<br />

Det kan vara fel på datorns USB-port. Anslut spelaren till en<br />

annan USB-port på datorn.<br />

Fortsättning


153<br />

Felsökning<br />

Datoranslutning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Det går inte att överföra<br />

data från datorn till<br />

spelaren.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Överföringen kan avbrytas på grund av störningar, t.ex. statisk<br />

elektricitet. Det sker för att skydda data.<br />

Koppla bort spelaren och anslut den sedan igen.<br />

Om du överför filer med dra-och-släpp på datorer som inte har<br />

Windows Media Player 11 installerat kan det finnas<br />

begränsningar för vilka filer som kan överföras (AAC,<br />

videofiler etc.).<br />

Installera Windows Media Player 11 från den medföljande<br />

cd-skivan och överför filerna med dra-och-släpp igen.<br />

Innan du installerar Windows Media Player 11 på datorn<br />

ska du kontrollera att programvaran eller tjänsten motsvarar<br />

Windows Media Player 11. Mer information om<br />

användning och support för Windows Media Player finns<br />

på följande webbplats:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

USB-kabeln är inte ansluten till datorns USB-port ordentligt.<br />

Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen.<br />

Det finns inte tillräckligt med utrymme på det inbyggda<br />

flashminnet.<br />

Öka det lediga utrymmet genom att överföra data som inte<br />

behövs till datorn.<br />

Du kan överföra upp till 8 192 spellistor till spelaren. När det<br />

totala antalet spellistor på spelaren når 8 192 kan du inte<br />

överföra fler spellistor till spelaren. Om en spellista innehåller<br />

mer än 65 535 spår kan du inte överföra den till spelaren.<br />

Spår med en begränsad uppspelningstid eller spelräkning<br />

kanske inte kan överföras, på grund av begränsningar hos<br />

upphovsrättsinnehavaren. Kontakta distributören för mer<br />

information om inställningarna för olika ljudfiler.<br />

Det finns skadade data på spelaren.<br />

Överför användbara filer tillbaka till datorn och formatera<br />

det inbyggda flashminnet i spelaren ( sidan 125).<br />

Du kanske inte använder det medföljande programmet när du<br />

överför data till spelaren.<br />

Installera det medföljande programmet och använd det när du<br />

överför data.<br />

Data kan vara skadade.<br />

Ta bort data som inte kan överföras från datorn och<br />

importera sedan data till datorn igen. När du importerar<br />

data till datorn ska du stänga andra program före<br />

importeringen.<br />

Du kanske försöker att överföra en fil som inte har ett spelbart format.<br />

För information om filformat som stöds, se ”Filformat som<br />

stöds” i ”Specifikationer” ( sidan 172). Du kanske inte<br />

kan överföra en fil, beroende på filspecifikationen.<br />

Gränsen för filer och mappar som kan överföras har nåtts.<br />

Radera data som inte behövs.<br />

Du försöker överföra .m4a, .mp4, .3gp eller .m4v-filer från en<br />

dator som har Windows Media Player 10 installerat.<br />

Installera Windows Media Player 11 från den medföljande<br />

cd-skivan.<br />

Kontakta tillverkaren om du har problem att överföra data med<br />

ett överföringsprogram.<br />

Fortsättning


154<br />

Felsökning<br />

Datoranslutning (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Överföringen tar för lång<br />

tid.<br />

Det går bara att överföra<br />

en liten mängd data till<br />

spelaren.<br />

Spelaren blir instabil när<br />

den är ansluten till datorn.<br />

Du kan inte radera eller<br />

ändra namn på mappar.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Du överför en stor fil.<br />

Det kan ta lång tid att föra över en stor fil.<br />

Det finns inte tillräckligt med utrymme på det inbyggda<br />

flashminnet.<br />

Ta bort onödiga data för att frigöra mer utrymme.<br />

Data som inte kan spelas lagras på spelaren.<br />

Om andra data än spår, videor, bilder eller podcast lagras på<br />

spelaren kan inte lika mycket data överföras. Överför data<br />

som inte kan spelas upp på spelaren tillbaka till datorn, för<br />

att öka det lediga utrymmet.<br />

Ett USB-nav eller en USB-förlängningssladd används.<br />

Det kanske inte går att ansluta spelaren via ett USB-nav eller<br />

en förlängningssladd. Anslut spelaren till datorn med den<br />

medföljande USB-kabeln.<br />

Du kan inte radera eller ändra namn på mapparna ”MUSIC”,<br />

”MP_ROOT”, ”MPE_ROOT”, ”VIDEO”, ”PICTURES”,<br />

”PICTURE”, ”DCIM”, ”PODCASTS” och ”FEEDS”.<br />

Fortsättning


155<br />

Felsökning<br />

Trådlöst nätverk<br />

Symptom<br />

Spelaren ansluter inte till<br />

det trådlösa nätverket.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

”WLAN Function On/Off ” är inställt som ”Off ”.<br />

Ställ in det på ”On” ( sidan 127).<br />

Anslut igen till ett trådlöst nätverk manuellt ( sidan 133).<br />

Kontrollera om några extra inställningar krävs för att ansluta<br />

till det trådlösa nätverket, t.ex. en krypteringskod (WEP/<br />

WPA), fast IP-adress eller Proxy-inställning ( sidan 127).<br />

Åtkomstpunkten använder 152-bitars krypteringskod eller<br />

delad kodsverifiering som krypteringsmetod.<br />

WEP för spelaren stöder inte 152-bitars krypteringskod eller<br />

delad kodsverifiering.<br />

Åtkomstpunkten du vill använda är inställd att ha sin SSID<br />

osynlig för användare.<br />

Om så är fallet kanske inte åtkomstpunkten visas i listan<br />

över åtkomstpunkter för trådlösa nätverk. Ange SSID<br />

manuellt ( sidan 130).<br />

När du ansluter till Internet kräver vissa trådlösa nätverk att du<br />

anger användar-ID och lösenord via webbläsaren.<br />

Kontrollera det trådlösa nätverket som du har för avsikt att<br />

ansluta till.<br />

Åtkomstpunkten för det trådlösa nätverket kanske använder en<br />

säkerhetssystem som inte stöds av spelaren.<br />

Kontakta nätverksadministratören.<br />

Åtkomstpunkten kanske filtrerar åtkomst av MAC-adresser.<br />

Kontrollera spelarens MAC-adress ( sidan 137), och<br />

registrera sedan MAC-adressen med åtkomstpunkten för att<br />

ansluta det trådlösa nätverket.<br />

Nätverksinställningarna för åtkomstpunkten är felaktiga.<br />

Ändra inställningarna så som det beskrivs i<br />

bruksanvisningarna som följer med åtkomstpunkten och i<br />

information som tillhandahållits av administratören för det<br />

trådlösa nätverket.<br />

Spelaren är för långt ifrån åtkomstpunkten.<br />

Flytta spelaren närmare åtkomstpunkten.<br />

Hinder, t.ex. väggstommar eller betong, mellan spelaren och<br />

åtkomstpunkten kan påverka anslutningen.<br />

Prova att flytta spelaren till olika platser.<br />

Det finns annan utrustning i närheten som använder<br />

frekvensbandet 2,4 GHz (t.ex. en trådlös telefon, en<br />

mikrovågsugn eller en Bluetooth-utrustad dator).<br />

Flytta utrustningen eller slå av den.<br />

Den trådlösa nätverkstjänsten är inte tillgänglig för tillfället.<br />

Kontakta administratören för det trådlösa nätverket för att<br />

få information om status.<br />

Fortsättning


156<br />

Felsökning<br />

Trådlöst nätverk (fortsättning)<br />

Symptom<br />

Du är placerad inom<br />

räckvidden för ett trådlöst<br />

nätverk och det är<br />

tillgängligt, men ikonen<br />

för Select Access Point<br />

anger att det inte finns<br />

någon signalstyrka.<br />

Vissa program kan inte<br />

använda funktionen<br />

trådlöst nätverk.<br />

Den åtkomstpunkt du har<br />

för avsikt att ansluta till<br />

finns inte i<br />

skärmvisningen Select<br />

Access Point.<br />

Antennens ikon visar<br />

tillräcklig signalstyrka<br />

men spelaren kan inte<br />

ansluta till Internet.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Status för trådlöst nätverk uppdateras när skärmen Select<br />

Access Point öppnas eller när du pekar på ”Scan”.<br />

Välj ”Scan” i skärmvisningen Select Access Point.<br />

Vissa trådlösa nätverk har begränsad användning tills du har<br />

angivit användar-ID och lösenord på leverantörens hemsida<br />

via webbläsaren.<br />

Kontrollera användningen av den trådlösa nätverkstjänsten.<br />

Vissa trådlösa nätverk har begränsningar i användning av vissa<br />

Internet-tjänster.<br />

Anslut till en annan åtkomstpunkt.<br />

Åtkomstpunkten du vill använda är inställd att ha sin SSID<br />

osynlig för användare.<br />

Om så är fallet kanske inte åtkomstpunkten visas i listan<br />

över åtkomstpunkter för trådlösa nätverk. Ange SSID<br />

manuellt ( sidan 130).<br />

Server som du försöker att ansluta till kanske inte är tillgänglig<br />

just nu.<br />

Vänta en stund och försök igen.<br />

Fortsättning


157<br />

Felsökning<br />

FM-radio<br />

Symptom<br />

Du kan inte höra en FMsändning<br />

bra.<br />

Mottagningen är svag och<br />

ljudkvaliteten dålig.<br />

FM-sändningen påverkas<br />

av störningar.<br />

YouTube<br />

Symptom<br />

Ljud eller bild avbryts då<br />

och då.<br />

Vissa videor visas inte i<br />

listan.<br />

Kan inte ansluta till<br />

YouTube.<br />

Kan inte gå till den bortre<br />

delen av sökreglaget.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Mottagningsfrekvensen är inte fullt inställd.<br />

Välj frekvensen manuellt, för att förbättra mottagningen,<br />

genom att dra eller snabbrulla uppåt eller nedåt.<br />

( sidan 72).<br />

Radiosignalen är svag.<br />

Lyssna på FM-sändningen nära ett fönster, eftersom<br />

signalen kan vara svag inuti byggnader och i fordon.<br />

Hörlurssladden är inte helt utdragen.<br />

Hörlurssladden fungerar som en antenn. Förläng<br />

hörlurssladden så mycket som möjligt.<br />

Ställ in mottagaren som enkanalig för att minska bruset.<br />

Ställ in ”Mono/Auto” på ”Mono” ( sidan 75).<br />

En enhet som sänder radiosignaler, t.ex. en mobiltelefon,<br />

används i närheten av spelaren.<br />

Använd enheter som mobiltelefoner på avstånd från<br />

spelaren.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Överföringshastigheten för det trådlösa nätverket är för<br />

långsamt.<br />

Flytta spelaren närmare åtkomstpunkten eller anslut den till<br />

en annan åtkomstpunkt. Eller pausa tills buffringen är klar,<br />

sedan börjar uppspelningen.<br />

Vissa videor som är angivna av YouTube som inte lämpliga för<br />

minderåriga visas inte eller spelas upp på spelaren.<br />

Du är inte ansluten till ett trådlöst nätverk ( sidan 33).<br />

Vissa trådlösa nätverk har begränsad användning av tjänsten<br />

tills du anger användar-ID och lösenord på leverantörens<br />

hemsida via webbläsaren.<br />

Kontrollera användningen av den trådlösa nätverkstjänsten.<br />

Buffringen är inte klar.<br />

Du kan inte flytta indikatorn (uppspelningsplatsen) till den<br />

del där data inte har lästs än. Vänta tills buffringen är klar<br />

och flytta den sedan.<br />

Fortsättning


158<br />

Felsökning<br />

Podcast<br />

Symptom<br />

Kan inte uppdatera en<br />

podcast.<br />

Kan inte hämta episoder<br />

genom att använda<br />

”Refresh Podcasts”.<br />

Kan inte spela upp en<br />

episod.<br />

För få episoder är<br />

nedladdade.<br />

Webbläsare<br />

Symptom<br />

En viss webbsida visas inte<br />

korrekt.<br />

Kan inte rulla i listor med<br />

webbläsaren.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Om du överför podcast-episoder från en dator till spelaren via<br />

Windows Utforskaren kan du inte uppdatera podcast.<br />

Registrera podcast genom att använda spelaren eller Media<br />

Manager for WALKMAN.<br />

En podcast är inte vald för uppdatering.<br />

Välj en podcast som ska uppdateras ( sidan 88).<br />

Spelaren stöder inte filformatet för episoden.<br />

Kontrollera vilka filformat som kan spelas upp på spelaren<br />

( sidan 172).<br />

En episod som redan har laddats ned till spelaren är inte<br />

nedladdad ( sidan 89).<br />

En episod med ett filformat som inte stöds laddas inte ned<br />

( sidan 172).<br />

Orsak/Åtgärd<br />

Eftersom ett stort antal standarder och tekniker används för att<br />

designa webbsidor kan vi inte garantera att alla sidor kan visas<br />

korrekt.<br />

Fel tid visas.<br />

Ställ klockan ( sidan 26).<br />

JavaScript är inaktiverat.<br />

Sidan kanske kan visas om du aktiverar JavaScript<br />

( sidan 108).<br />

Du kan inte rulla i favoritlistor, historiklistor och tidszoner<br />

genom att dra dem.<br />

Välj / för att rulla.<br />

Fortsättning


159<br />

Felsökning<br />

Övrigt<br />

Symptom<br />

Pekskärmen fungerar inte.<br />

Inga ljudsignaler hörs när<br />

spelaren används.<br />

Spelaren blir varm.<br />

Datum och tid har<br />

återställts.<br />

Ett ljud hörs när<br />

hörlurarna kopplas i och<br />

kopplar ur.<br />

Orsak/Åtgärd<br />

En skyddsfilm för skärmen eller ett filter används inte på rätt<br />

sätt.<br />

Om filmen ligger över skärmens kanter eller ligger i<br />

springan ska du lägga på den igen. Om du använder någon<br />

annan film än <strong>Sony</strong>s skyddsfilm kan den orsaka störningar<br />

på pekskärmen.<br />

HOLD-knappen är inställd på HOLD-läget.<br />

Skjut HOLD-knappen till andra sidan ( sidan 10).<br />

”Beep Settings” är inställt på ”Off ”.<br />

Ställ in ”Beep Settings” på ”On” ( sidan 119).<br />

Ljudsignalen hörs inte när spelaren är ansluten till en valfri<br />

dockningsenhet, eller en annan enhet.<br />

Spelaren kan bli varm när batteriet laddas eller när det är<br />

alldeles nyladdat. Spelaren kan även bli varm när en stor<br />

mängd data överförs. Detta är normalt. Lägg spelaren åt sidan<br />

och låt den svalna en stund.<br />

Om du inte använder spelaren på en tid kan batteriet laddas ur<br />

vilket gör att du måste ställa in datum och tid igen. Detta är<br />

inte ett fel. Ladda batteriet tills visas på skärmen<br />

( sidan 24) och ställ in datum och tid igen ( sidan 26).<br />

Ta av hörlurarna när du kopplar i eller kopplar ur hörlurarna.<br />

Om du kopplar i eller kopplar ur hörlurarna under<br />

uppspelning av ett spår eller använder<br />

brusreduceringsfunktionen kan det höras ett ljud från<br />

hörlurarna. Detta är inte ett fel.


160<br />

Felsökning<br />

Meddelanden<br />

Följ instruktionerna nedan om ett meddelande visas på skärmen.<br />

Meddelande Betydelse Åtgärd<br />

Cannot play; file format is not<br />

supported.<br />

Delete failed.<br />

Do not disconnect.<br />

Firmware update failed.<br />

Du försöker spela en fil som<br />

inte kan spelas upp på<br />

spelaren.<br />

Du har överfört en ljudfil<br />

till en videomapp med draoch-släpp.<br />

Du har försökt att ta bort en<br />

video men spelaren kan inte<br />

ta bort den.<br />

Spelaren är ansluten till en<br />

dator, eller annan extern<br />

enhet, för överföring av data.<br />

Uppdateringen av den fasta<br />

programvaran misslyckades.<br />

Du kan inte spela upp ett spår<br />

i en formatfil som inte stöds<br />

( sidan 172).<br />

Placera dem i mappar under<br />

mappen ”MUSIC”.<br />

Om spelaren inte kan spela<br />

upp WMV-filer kan de bli<br />

spelbara vid överföring med<br />

Windows Media Player 11.<br />

Ta bort videon med Media<br />

Manager for WALKMAN eller<br />

Windows Utforskaren.<br />

Detta är inte ett<br />

felmeddelande. Koppla inte ur<br />

USB-kabeln förrän<br />

överföringen är slutförd.<br />

Följ instruktionerna som visas<br />

på datorn och försök att<br />

uppdatera igen.<br />

LOW BATTERY. Please Charge. Batteristyrkan är låg. Ladda batteriet ( sidan 24).<br />

Noise Canceling unavailable.<br />

Unable to execute.<br />

Not enough free space in memory.<br />

Delete files to ensure free space.<br />

Unable to set photo as wallpa<strong>per</strong>.<br />

”NC Modes” är inte<br />

tillgängligt eftersom<br />

användarmiljön inte uppfyller<br />

kraven för den här<br />

funktionen.<br />

Det finns inte tillräckligt med<br />

ledigt utrymme i spelaren.<br />

Den valda bilden kan inte<br />

tilldelas som bakgrund.<br />

Se till att NOISE<br />

CANCELING-knappen är<br />

inställd på aktiverad position<br />

( sidan 112) och att<br />

medföljande hörlurar<br />

används.<br />

Anslut spelaren till datorn<br />

med den medföljande USBkabeln<br />

och radera onödiga<br />

data från spelaren med<br />

programmet som användes<br />

för överföringen eller<br />

Windows Utforskaren.<br />

Du kan ta bort episoder för<br />

podcast genom att använda<br />

spelaren ( sidan 98).<br />

Se till att bilden inte är en<br />

skadad fil eller att den inte är<br />

för stor.


161<br />

Övrig information<br />

Försiktighetsåtgärder<br />

Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den<br />

Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)<br />

Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får<br />

hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på<br />

uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.<br />

Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till<br />

att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om<br />

produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjäl<strong>per</strong> till att<br />

bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du<br />

kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du<br />

köpte varan.<br />

Relevanta tillbehör: Hörlurar<br />

Fortsättning


162<br />

Övrig information<br />

Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med<br />

separata insamlingssystem)<br />

Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet<br />

inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.<br />

Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt<br />

kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från<br />

potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig<br />

avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens<br />

resurser.<br />

När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl<br />

kräver <strong>per</strong>manent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en<br />

auktoriserad servicetekniker.<br />

För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till<br />

återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat.<br />

För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på<br />

ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade<br />

batterier.<br />

För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna<br />

produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation<br />

eller din återförsäljare där du köpt produkten.<br />

Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning såld i länder som<br />

tillämpar EU-direktiven<br />

Den här produkten har tillverkats av <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan,<br />

Minato-ku, Tokyo, Japan. Auktoriserad representant för EMC och<br />

produktsäkerhet är <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327<br />

Stuttgart, Tyskland. Se adresserna i de separata service- eller<br />

garantidokumenten om du har frågor om service eller garantin.<br />

Fortsättning


163<br />

Övrig information<br />

Om säkerhet<br />

Var försiktig så att du inte kortsluter spelarens kontakter med andra<br />

metallföremål.<br />

Rör inte vid det laddningsbara batteriet med bara händer om det läcker.<br />

Kontakta en <strong>Sony</strong>-återförsäljare om batterivätska har läckt ut eftersom<br />

batterivätska kan finnas kvar i spelaren. Gnugga inte ögonen om du får<br />

vätskan i ögonen, det kan leda till blindhet. Skölj ögonen med rent vatten och<br />

kontakta en läkare.<br />

Om du får vätska på kroppen eller kläderna ska du tvätta bort det<br />

omedelbart. Annars kan du få brännskador eller andra skador. Kontakta<br />

läkare om du gränner dig eller skadar dig på batterivätskan.<br />

Häll inte vatten på eller placera några främmande föremål i spelaren. Det kan<br />

leda till brand eller elstötar.<br />

Om detta inträffar ska du stänga av spelaren direkt, koppla ur USB-kabeln<br />

från spelaren och kontakta närmaste återförsäljare för <strong>Sony</strong> eller <strong>Sony</strong> Service<br />

Center.<br />

Kasta inte spelaren i eld.<br />

Plocka inte isär eller bygg om spelaren. Om du gör det kan det leda till<br />

elektriska stötar. Kontakta närmaste återförsäljare för <strong>Sony</strong> eller <strong>Sony</strong><br />

servicecenter för att byta laddningsbara batterier, göra invändiga kontroller<br />

eller reparationer.<br />

Fortsättning


164<br />

Övrig information<br />

Om placering<br />

Placera inte tunga föremål på spelaren eller utsätt den för kraftiga stötar. Det<br />

kan skada den eller göra att den inte fungerar som den ska.<br />

Använd aldrig spelaren där den kan utsättas för extrem belysning,<br />

tem<strong>per</strong>atur, fukt eller vibration. Spelarens färg kan ändras, den kan bli<br />

förvriden eller skadad.<br />

Lämna aldrig spelaren på en plats där den utsätts för höga tem<strong>per</strong>aturer,<br />

exempelvis i en bil på en parkeringsplats eller i direkt solljus.<br />

Lämna inte spelaren på en plats där den utsätts för mycket damm.<br />

Lämna inte spelaren på en instabil yta eller i lutande position.<br />

Om spelaren orsakar störningar på radio- eller tv-mottagningen ska du slå av<br />

spelaren och flytta bort den från radion eller tv:n.<br />

När du använder spelaren ska du komma ihåg att följa anvisningarna nedan<br />

för att undvika att du välter skåpet eller att spelaren börjar fungera på<br />

felaktigt sätt.<br />

– Sätt dig inte ned med spelaren i bakfickan.<br />

– Kom ihåg att inte lägga spelaren i en väska med<br />

hörlurarna/hörlurssladden lindad runt den och sedan<br />

utsätta väskan för starka stötar.<br />

Utsätt inte spelaren för vatten. Spelaren är inte<br />

vattentät. Kom ihåg att följa försiktighetsåtgärderna<br />

nedan.<br />

– Var försiktig så att du inte tappar spelaren i en vask eller<br />

annan behållare med vatten i.<br />

– Använd inte spelaren på fuktiga platser eller i dåligt väder,<br />

exempelvis i regn eller snö.<br />

– Låt inte spelaren bli våt.<br />

Om du tar på spelaren med våta händer eller förvarar spelaren i fuktiga<br />

klädesplagg kan spelaren bli våt vilket kan leda till fel.<br />

När du kopplar ur hörlurarna från spelaren ska du hålla i själva kontakten när<br />

du drar. Om du drar i själva sladden kan det orsaka skador på hörlurssladden.<br />

Fortsättning


165<br />

Övrig information<br />

Anmärkning angående statisk elektricitet<br />

Speciellt under mycket låg luftfuktighet kan det kännas ett litet stickande på<br />

öronen. Det här är ett resultat av statisk elektricitet som samlas i kroppen och<br />

beror inte på något fel hos spelaren.<br />

Problemet kan minimeras genom att använda kläder tillverkade av<br />

naturmaterial.<br />

Om överhettning<br />

Spelaren kan bli varm när du laddar upp den efter en längre tids användning.<br />

Om hörlurarna<br />

Trafiksäkerhet<br />

Lyssna inte med hörlurar i situationer där du måste kunna höra din omgivning.<br />

Undvik hörselskador<br />

Undvik att lyssna på hög volym när du använder hörlurar. Hörselex<strong>per</strong>ter<br />

varnar för användning av hörlurar med hög volym under en längre tid. Om du<br />

upplever ett ringande i öronen ska du minska volymen eller sluta använda<br />

produkten.<br />

Vrid inte upp volymen för hög på en gång, speciellt inte om du använder<br />

hörlurarna. Vrid upp volymen gradvis så att det höga ljudet inte skadar dina<br />

öron.<br />

Ta hänsyn till omgivningen<br />

Håll volymen på en lagom nivå. Samtidigt som du då kan höra ljud från<br />

omgivningen visar du hänsyn mot dem som vill slippa höra ljudet från dina<br />

hörlurar.<br />

Varning<br />

När åskan går samtidigt som du använder spelaren bör du genast ta av dig<br />

hörlurarna.<br />

Om du får en allergisk reaktion av de medföljande hörlurarna ska du sluta<br />

använda dem omedelbart och kontakta en läkare.<br />

Fortsättning


166<br />

Övrig information<br />

Om användning<br />

När du använder en rem (säljs separat) bör du se upp så att den inte fastnar i<br />

något som du passerar. Var också försiktig så att du inte slår med spelaren<br />

mot människor du går förbi.<br />

Undvik att använda spelaren under start och landning med flygplan.<br />

Observera att kondens kan bildas tillfälligt i fall där spelaren snabbt förflyttas<br />

från en miljö med låg tem<strong>per</strong>atur till hög tem<strong>per</strong>atur, eller används i ett rum<br />

som precis har fått värmen påslagen. Kondens är när fukt i luften fastnar på<br />

en yta, t.ex. metallpaneler, och sedan ändrar form till flytande.<br />

Om det bildas kondens i spelaren ska du stänga av den och låta den vara<br />

avstängd tills kondensen försvinner. Om du använder spelaren med kondens<br />

kan fel uppstå.<br />

Försiktighetsåtgärder gällande skärmen<br />

På OLED-skärmen (Organic Light Emitting Diode)<br />

Utsätt inte LCD-skärmens yta för hårt tryck. Detta kan orsaka felfunktion<br />

hos OLED-skärmen.<br />

På skärmen<br />

Ytan på spelarens skärm är gjord av glas.<br />

När du hanterar spelaren ska du se till att du inte tappar den eller utsätter den<br />

för stort tryck, skärmen kan gå sönder. Om glaset har gått sönder eller spruckit<br />

ska du inte använda spelaren och undvika att röra vid de trasiga bitarna, du kan<br />

skadas.<br />

På OLED (Organic Light Emitting Diode)<br />

Om du visar en stillbild länge eller om du visar samma bild upprepade gånger<br />

kan den brännas in på skärmen. För att skydda skärmen ska du undvika att visa<br />

bilder som kan brännas in och följa säkerhetsanvisningarna när du använder<br />

spelaren.<br />

Fortsättning


167<br />

Övrig information<br />

Bränt på skärmen<br />

I allmänhet kan skärmbränning utvecklas på OLED-skärmar eftersom det är<br />

egenska<strong>per</strong>na för materialet som används för att få hög kvalitet på bilderna.<br />

Om du visar en stillbild i samma position på skärmen eller visar samma bild<br />

upprepade gånger kommer bilden att brännas in och kommer inte att kunna<br />

tas bort.<br />

Bilder kan enkelt brännas in<br />

Bredbilder med svarta fält på ovanför och under dem (letterbox)<br />

Bilder med bildformatet 4:3<br />

Bilder som visats på skärmen för länge<br />

Undvika skärmbränning<br />

Visa bilder i helskärmsläge.<br />

Ställ in ”Zoom Settings” på ”Auto” eller ”Full” ( sidan 61).<br />

Om rengöring<br />

Rengör spelarens kåpa med en mjuk trasa, exempelvis en duk för rengöring<br />

av glasögon.<br />

Om spelarens kåpa blir mycket smutsig ska du rengöra den med en mjuk<br />

trasa, lätt fuktad med vatten eller mild rengöringslösning.<br />

Använd inte någon typ av slippasta, skurpulver eller lösningsmedel, såsom<br />

alkohol eller bensen, eftersom det kan skada ytan.<br />

Var försiktig så att du inte låter det tränga in vatten spelaren från öppningen<br />

nära anslutningen.<br />

Rengör hörlurskontakten med jämna mellanrum.<br />

Kontakta en <strong>Sony</strong>-återförsäljare om du har frågor eller problem med spelaren.<br />

Om programvaran<br />

Upphovsrättslagstiftning förhindrar reproduktion av programvaran eller<br />

bruksanvisningen som medföljer den, helt och delvis, samt uthyrning av<br />

programvaran utan behörighet för upphovsrättsinnehavaren.<br />

Under inga förutsättningar ska SONY hållas ansvarigt för några ekonomiska<br />

skador, eller vinstförlust, inklusive krav från tredje part, som uppstår till följd<br />

av användningen av programvaran som medföljer den här spelaren.<br />

Fortsättning


168<br />

Övrig information<br />

Programvaran som medföljer den här spelaren kan inte användas med annan<br />

utrustning än den som den är avsedd för.<br />

Observera att på grund av ansträngningarna för att förbättra kvaliteten kan<br />

programvaruspecifikationerna ändras utan föregående meddelande.<br />

Användning av den här spelaren med annan programvara än den som<br />

medföljer täcks inte av garantin.<br />

Funktionen för att visa språk på den medföljande programvaran är beroende<br />

av vilket o<strong>per</strong>ativsystem som finns installerat på din dator. För bästa resultat<br />

bör du kontrollera att datorns o<strong>per</strong>ativsystem är kompatibelt med det språk<br />

du vill visa.<br />

– Vi garanterar inte att alla språk visas korrekt, med den medföljande<br />

programvaran.<br />

– Användarskapade tecken och vissa specialtecken kanske inte visas.<br />

Beskrivningarna i den här bruksanvisningen förutsätter att du är bekant med<br />

de grundläggande funktionerna i Windows.<br />

Information om datorns och o<strong>per</strong>ativsystemets användning finns i respektive<br />

handböcker.<br />

Att observera för användare<br />

Musikinspelningarna är bara avsedda för privat bruk. Användning av<br />

musikinspelningarna i annan utsträckning kräver tillstånd av<br />

upphovsrättsinnehavarna.<br />

<strong>Sony</strong> ansvarar inte för ofullständig inspelning/hämtning eller skadade data på<br />

grund av problem med spelaren eller datorn.<br />

Funktionen för att visa språk på den medföljande programvaran är beroende<br />

av vilket o<strong>per</strong>ativsystem som finns installerat på din dator. För bästa resultat<br />

bör du kontrollera att datorns o<strong>per</strong>ativsystem är kompatibelt med det språk<br />

du vill visa.<br />

– Vi garanterar inte att alla språk visas korrekt, med den medföljande<br />

programvaran.<br />

– Användarskapade tecken och vissa specialtecken kanske inte visas.<br />

Beroende på typen av text och tecken kanske inte texten som visas på<br />

spelaren visas korrekt på enheten. Det kan bero på:<br />

– Kapaciteten för den anslutna spelaren.<br />

– Spelaren fungerar inte som den ska.<br />

– Innehållsinformationen är skriven på ett språk eller med tecken som inte stöds<br />

av spelaren.<br />

Fortsättning


169<br />

Övrig information<br />

Om provdata* 1<br />

Spelaren är förinstallerad med provdata.<br />

Om du raderar provdata kan du inte återställa det och vi erbjuder inga<br />

ersättningsdata.<br />

* 1 I vissa länder/regioner är inte provdata installerad.<br />

Musikinspelningarna är bara avsedda för privat bruk. Användning av<br />

musikinspelningarna i annan utsträckning kräver tillstånd av<br />

upphovsrättsinnehavarna.<br />

<strong>Sony</strong> ansvarar inte för ofullständig inspelning/hämtning eller skadade data<br />

på grund av problem med spelaren eller datorn.<br />

Beroende på typen av text och tecken kanske inte texten som visas på<br />

spelaren visas korrekt på enheten. Det kan bero på:<br />

– Kapaciteten för den anslutna spelaren.<br />

– Spelaren fungerar inte som den ska.<br />

– Innehållsinformationen är skriven på ett språk eller med tecken som inte<br />

stöds av spelaren.<br />

Om kundtjänstens webbplats<br />

Om du har några frågor eller problem rörande produkten, eller om du vill ha<br />

information om kompatibla alternativ för produkten kan du besöka följande<br />

webbsidor.<br />

Kunder i USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Kunder i Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Kunder i Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Kunder i Latinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Kunder i andra länder/regioner: http://www.sony-asia.com/support<br />

Kunder som har köpt utländska modeller:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/


170<br />

Övrig information<br />

Licens- och varumärkesmeddelande<br />

OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, ATRAC Advanced Lossless och deras<br />

logoty<strong>per</strong> är varumärken som tillhör <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

”WALKMAN” och logotypen för ”WALKMAN” är registrerade varumärken som tillhör<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows Media är varumärken eller registrerade<br />

varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder.<br />

och är varumärken som tillhör <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Adobe och Adobe Reader är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör<br />

Adobe Systems Incorporated i USA och/eller i andra länder.<br />

Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Dolby och dubbel-D-symbolen är<br />

varumärken som tillhör Dolby Laboratories.<br />

MPEG Layer-3 ljudkodningsteknik och patent utdelas på licens från Fraunhofer IIS and<br />

Thomson.<br />

IBM och PC/AT är registrerade varumärken som tillhör International Business<br />

Machines Corporation.<br />

QuickTime och logotypen för QuickTime är varumärken eller registrerade varumärken<br />

som tillhör Apple Inc., och används på licens från dem.<br />

Pentium är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Intel Corporation.<br />

YouTube och logotypen för YouTube är varumärken som tillhör Google Inc.<br />

Yahoo! och Yahoo!-logotypen är varumärken som tillhör Yahoo! Inc.<br />

Wi-Fi, Wi-Fi CERTIFIED-logotypen, WPA, WPA2 och Wi-Fi Protected Setup är<br />

varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.<br />

Den här produkten innehåller NetFront Browser som tillhör ACCESS CO., LTD.<br />

ACCESS, logotypen för ACCESS och NetFront är registrerade varumärken eller<br />

varumärken som tillhör ACCESS CO., LTD. i USA, Japan och/eller andra länder.<br />

©2007 ACCESS CO., LTD. Med ensamrätt.<br />

Den här programvaran grundas delvis på arbetet av Independent JPEG Group.<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />

PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER FOR<br />

(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />

STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR<br />

WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO<br />

PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />

PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING<br />

MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Fortsättning


171<br />

Övrig information<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />

FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC<br />

VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN<br />

A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED<br />

FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.<br />

SEE<br />

HTTP://MPEGLA.COM<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />

FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD (“VC-1<br />

VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED<br />

IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS<br />

OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE VC-1<br />

VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.<br />

SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Alla andra varumärken och registrerade varumärken tillhör sina respektive ägare. TM och<br />

® har inte satts ut i den här bruksanvisningen.<br />

Den här produkten är skyddad av särskilda intellektuella rättigheter av<br />

Microsoft Corporation. Användning eller distribuering av sådan teknologi<br />

utanför den här produkten är helt förbjuden utan en licens från Microsoft eller<br />

en auktoriserad representant för Microsoft.<br />

Innehållsleverantörerna använder digital rights management technology för<br />

Windows Media som finns i den här enheten (”WM-DRM”) för att skydda<br />

integriteten i innehållet (”Säkert innehåll”) så att deras immaterialrätt,<br />

inklusive upphovsrätt, i sådant innehåll inte felanpassas.<br />

Den här enheten använder programvaran WM-DRM för att spela upp Säkert<br />

Innehåll (”WM-DRM-programvaran”). Om WM-DRM-programmets säkerhet<br />

i enheten har påverkats, kan ägare av Säkert innehåll (”Ägare av Säkert<br />

innehåll”) begära att Microsoft återkallar WM-DRM-programmets rätt att<br />

hämta nya licenser för kopiering, visning och/eller uppspelning av Säkert<br />

innehåll. Återkallningen påverkar inte WM-DRM-programmets förmåga att<br />

spela upp oskyddat innehåll. En lista över återkallade WM-DRM-program<br />

sänds till enheten när du laddar ned en licens för Säkert innehåll över Internet<br />

eller via en dator. Microsoft kan, i samband med en sådan licens, även sända<br />

återkallningslistor till din enhet på begäran av Ägare av Säkert innehåll.<br />

Program ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Dokumentation ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation


172<br />

Övrig information<br />

Specifikationer<br />

Filformat som stöds<br />

Musik (Inkluderar podcasts)<br />

Ljudformat MP3<br />

(Codec)<br />

Video (Inkluderar podcasts)<br />

Videoformat<br />

(Codec)<br />

Ljudformat (Codec)<br />

WMA<br />

AAC-LC* 2<br />

Linjär PCM<br />

AVC<br />

(H.264/AVC)<br />

MPEG-4<br />

Windows Media<br />

Video 9<br />

AAC-LC<br />

(för AVC, MPEG-4)<br />

WMA<br />

(för Windows Media<br />

Video 9)<br />

Filstorlek<br />

Max. 2 GB<br />

Antal filer Max. 2 000<br />

Mediefilformat: MP3 (MPEG-1 Layer 3) filformat<br />

Filtillägg: .mp3<br />

Bithastighet: 32 till 320 kbps (stöder variabel bithastighet (VBR))<br />

Samplingfrekvens* 1 : 32, 44,1, 48 kHz<br />

Mediefilsformat: ASF filformat<br />

Filtillägg: .wma<br />

Bithastighet: 32 till 192 kbps (stöder variabel bithastighet (VBR))<br />

Samplingfrekvens* 1 : 44,1 kHz<br />

Kompatibel med WM-DRM 10<br />

Mediefilsformat: MP4 filformat<br />

Filtillägg: .mp4, .m4a, .3gp<br />

Bithastighet: 16 till 320 kbps (stöder variabel bithastighet<br />

(VBR))* 3<br />

Samplingfrekvens* 1 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1,<br />

48 kHz<br />

Mediefilsformat: Wave-Riff filformat<br />

Filtillägg: .wav<br />

Bithastighet: 1 411 kbps<br />

Samplingfrekvens* 1 : 44,1 kHz<br />

Mediefilsformat: MP4-filformat, ”Memory Stick” videoformat<br />

Filtillägg: .mp4, .m4v<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Nivå: Upp till 1,3<br />

Bithastighet: Max. 768 kbps<br />

Bildhastighet: Max. 30 fps<br />

Upplösning: Max. QVGA (320 × 240)<br />

Mediefilsformat: MP4-filformat, ”Memory Stick” videoformat<br />

Filtillägg: .mp4, .m4v<br />

Profil: Simple Profile<br />

Bithastighet: Max. 2 500 kbps<br />

Bildhastighet: Max. 30 fps<br />

Upplösning: Max. QVGA (320 × 240)<br />

Mediefilsformat: ASF-filformat<br />

Filtillägg: .wmv<br />

Profil: VC1 enkel profil, huvudprofil<br />

Bithastighet: Enkel profil max. 1 700 kbps, huvudprofil max.<br />

5 000 kbps<br />

Bildhastighet: Max. 30 fps<br />

Upplösning: Enkel profil max. 480 × 270, huvudprofil max.<br />

QVGA (320 × 240)<br />

Kanalnummer: Max. 2 kanaler<br />

Samplingsfrekvens* 1 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Bithastighet: Max. 288 kbps/kanal<br />

Bithastighet: 32 till 192 kbps (stöder variabel bithastighet (VBR))<br />

samplingsfrekvens* 1 : 44,1 kHz<br />

Fortsättning


173<br />

Övrig information<br />

Bilder* 4<br />

Bildformat<br />

(Codec)<br />

Antal filer Max. 20 000<br />

Podcast* 5<br />

Antalet filer Max. 20 000<br />

JPEG Mediefilsformat: Kompatibelt med filformatet DCF 2.0/<br />

Exif 2.21<br />

Filtillägg: .jpg<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Antal pixlar: Max. 4 096 × 4 096 pixlar<br />

* 1 Samplingsfrekvensen kanske inte överensstämmer med alla avkodare.<br />

* 2 Upphovsrättsskyddade filer kan inte spelas upp.<br />

* 3 Bithastigheter som inte är standard eller utan garanti inkluderas beroende på samplingsfrekvens.<br />

* 4 Vissa bildfiler kan inte spelas upp, beroende på filformat.<br />

* 5 Bildinnehåll stöds inte.<br />

Maximalt antal spår som kan spelas in och tid (ca.)<br />

De ungefärliga tiderna baseras på överföring eller inspelning av 4 minuters spår (gäller<br />

inte video och bilder) i MP3-format. Antalet spår och tider för andra ljudfilsformat kan<br />

skilja sig från MP3-formatet.<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong><br />

Bithastighet Spår Tid Spår Tid<br />

48 kbps 10 350 690 timmar 00 min. 21 000 1 400 timmar 00 min.<br />

64 kbps 7 750 516 timmar 00 min. 15 650 1 042 timmar 20 min.<br />

128 kbps 3 850 256 timmar 00 min. 7 800 520 timmar 00 min.<br />

256 kbps 1 900 130 timmar 00 min. 3 900 260 timmar 00 min.<br />

320 kbps 1 550 102 timmar 20 min. 3 150 210 timmar 00 min.<br />

Maximal inspelningsbar tid för video (ca.)<br />

De ungefärliga inspelningstiderna är beräknade på överföring av enbart video. Tiden kan<br />

variera beroende på de förhållanden som spelaren används under.<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong><br />

Bithastighet* 1 Tid Tid<br />

384 kbps 61 timmar 00 min. 124 timmar 30 min.<br />

768 kbps 35 timmar 00 min. 71 timmar 00 min.<br />

* 1 Bithastighet för video. Bithastighet för ljud är 128 kbps.<br />

Fortsättning


174<br />

Övrig information<br />

Maximalt antal foton som kan överföras (ca.)<br />

Max. 20 000<br />

lagringsbart antal bilder kan vara mindre beroende på filstorlekarna.<br />

Kapacitet (kapacitet tillgänglig för användaren)* 1<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050: 16 GB (Cirka 14,6 GB = 15 775 629 312 byte)<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong>: 32 GB (Cirka 29,6 GB = 31 871 533 056 byte)<br />

* 1 Tillgänglig lagringskapacitet på spelaren kan variera.<br />

En del av minnet används för dataadministrationsfunktioner.<br />

Uteffekt (hörlurar)<br />

Frekvensgång<br />

20 till 20 000 Hz (vid uppspelning av provdatafil på 44,1 kHz, enkel signalmätning)<br />

Totalt brusreduceringsförhållande* 1<br />

Cirka 17 dB* 2<br />

* 1 Under <strong>Sony</strong>-mätstandard.<br />

* 2 Motsvarar cirka 98,0 % reducering av energi för ljud jämfört med att inte använda<br />

hörlurar. (NC-miljö: Airplane)<br />

FM radio<br />

FM-frekvensområde<br />

87,5 till 108,0 MHz<br />

IF (FM)<br />

128 kHz<br />

Antenn<br />

Hörlursantenn<br />

Trådlöst nätverk<br />

Standarder: IEEE 802.11b/g<br />

Kommunikationsintervall* 1 :<br />

Cirka 50 m<br />

Moduleringsformat:<br />

DSSS (IEEE 802.11b-kompatibelt), OFDM (IEEE 802.11g-kompatibelt)<br />

Säkerhet: WEP/WPA/WPA2<br />

* 1 Kommunikationsområdet kan variera beroende på användningsförhållanden och -<br />

inställningar.<br />

Fortsättning


175<br />

Övrig information<br />

Gränssnitt<br />

Hörlurar: Stereo mini-uttag<br />

WM‐PORT (uttag för flera anslutningar): 22 stifts<br />

Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibelt)<br />

Drifttem<strong>per</strong>atur<br />

5 °C till 35 °C<br />

Strömförsörjning<br />

Inbyggt, uppladdningsbart litiumjonbatteri<br />

USB-ström (från en dator via den medföljande USB-kabeln)<br />

Laddningstid<br />

USB-baserad laddning<br />

Ca. 3 timmar (fulladdat), ca. 1,5 timmar (ca. 80%)<br />

Batterilivslängd (vid oavbruten uppspelning)<br />

Genom att göra inställningarna som följer kan du vänta dig en längre livslängd för<br />

batteriet.<br />

Tiderna nedan är ungefärliga när ”Equalizer”, ”VPT (Surround)”, ”DSEE(Sound<br />

Enhance)”, ”Clear Stereo”, ”Dynamic Normalizer”, ”WLAN function On/Off ” är<br />

avaktiverade. Dessutom är tiden ungefärlig för videor när ljusstyrkan för skärmen är<br />

inställd på ”3”.<br />

Tiden nedan kan variera beroende på omgivande tem<strong>per</strong>atur eller användningsstatus.<br />

Med brusreduceringsfunktionen<br />

inaktiverad<br />

Med brusreduceringsfunktionen<br />

aktiverad<br />

Musik<br />

Uppspelning med MP3 128 kbps Cirka 33 timmar Cirka 21,5 timmar<br />

Uppspelning med WMA 128 kbps Cirka 31 timmar Cirka 21,5 timmar<br />

Uppspelning med AAC-LC 128 kbps Cirka 29 timmar Cirka 20,5 timmar<br />

Uppspelning med Linear PCM Cirka 31 timmar<br />

Cirka 21,5 timmar<br />

1 411 kbps<br />

Video<br />

Uppspelning med MPEG-4 768 kbps Cirka 7,5 timmar Cirka 6,5 timmar<br />

Uppspelning med MPEG-4 384 kbps Cirka 9,0 timmar Cirka 7,5 timmar<br />

Uppspelning med AVC Baseline Cirka 7,5 timmar<br />

Cirka 6,5 timmar<br />

768 kbps<br />

Uppspelning med AVC Baseline Cirka 8,0 timmar<br />

Cirka 7,5 timmar<br />

384 kbps<br />

Trådlöst nätverk<br />

Vid webbläsning Cirka 5,5 timmar Cirka 5,0 timmar<br />

Vid YouTube-strömning Cirka 4,5 timmar Cirka 4,0 timmar<br />

Vid mottagning av FM-sändning Cirka 17,5 timmar Cirka 14 timmar<br />

Fortsättning


176<br />

Övrig information<br />

Skärm<br />

3-tums, OLED-färgskärm (Organic Light Emitting Diode), WQVGA (432 × 240 pixels),<br />

262 144 färger<br />

Mått (b/h/d, utskjutande delar inkluderas ej)<br />

52 × 96,5 × 9,8 mm<br />

Mått (b/h/d)<br />

52,5 × 97,4 × 10,5 mm<br />

Vikt<br />

Cirka 98 g<br />

Medföljande tillbehör<br />

Hörlurar (1)<br />

USB-kabel (1)<br />

Hörsnäckor (storlek S, L) (1)<br />

Tillbehör (1)<br />

Används vid anslutning av spelaren till valfri dockningsenhet etc.<br />

Ljudingångskabel (1)<br />

Adapter för användning på flygplan (enkel/dubbel) (1)<br />

CD-skiva* 1 * 2 (1)<br />

– Media Manager for WALKMAN* 3<br />

– Windows Media Player 11<br />

– Content Transfer<br />

– Bruksanvisning (PDF-fil)<br />

Quick Start Guide (1)<br />

* 1 Försök inte spela upp den här CD-skivan på en musik-CD-spelare.<br />

* 2 Beroende på i vilket land/region du har köpt spelaren kan den integrerade<br />

programvaran variera.<br />

* 3 Media Manager for WALKMAN är inte inbyggt i paket som säljs i USA. Hämta det från<br />

följande webbplats:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

Fortsättning


177<br />

Övrig information<br />

Systemkrav<br />

Dator<br />

IBM PC/AT eller kompatibel dator som är förinstallerad med följande o<strong>per</strong>ativsystem<br />

för Windows:<br />

Windows XP Home Edition (Service Pack 2 eller senare) / Windows XP Professional<br />

(Service Pack 2 eller senare) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 eller senare) /<br />

Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 eller senare) / Windows Vista Business<br />

(Service Pack 1 eller senare) / Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 eller senare)<br />

* Exklusive OS-versioner som inte stöds av Microsoft<br />

* Exklusive Windows® XP Professional x64 Edition<br />

* Exklusive 64-bit OS-versioner för användning med PC-applikationen ”Media Manager<br />

for WALKMAN”<br />

CPU: Pentium 4 1,0 GHz eller högre<br />

RAM: 512 MB eller mer<br />

Hårddisk: 380 MB eller mer ledigt utrymme<br />

Den medföljande programvaran kan kräva mer ledigt utrymme beroende på vilken<br />

version av Windows du har. Dessutom behöver du mer plats för att lagra data, såsom<br />

musik, videor, bilder etc.<br />

Skärm:<br />

– Skärmupplösning: 800 × 600 pixlar (eller högre) (rekommenderas 1 024 × 768 eller<br />

högre)<br />

– Färger: 8 bitar eller mer (16 bitar rekommenderas)<br />

CD-enhet (stöder uppspelning av digitala musik-CD-skivor med WDM)<br />

För att skapa original-CD-skivor krävs en CD-R-/RW-enhet.<br />

Ljudkort<br />

USB-port (Höghastighets USB rekommenderas)<br />

Microsoft® .NET Framework 2.0 eller 3.0, QuickTime®7.3 (medföljer), Internet Explorer<br />

6.0 eller 7.0, Windows Media Player 10 eller 11, DirectX9.0 krävs. (Windows Media<br />

Player 11 rekommenderas. Vissa datorer som redan har Windows Media Player 10<br />

installerat kan påträffa filbegränsning (AAC, videofiler etc.) som kan överföras genom<br />

dra och släpp.)<br />

Adobe Flash Player 8 eller högre måste vara installerat.<br />

Internetanslutning med bredband krävs för att använda Electronic Music Distribution<br />

(EMD) eller för att besöka webbsidan.<br />

Vi kan inte garantera fullgod användning på alla datorer även om de uppfyller<br />

systemkraven ovan.<br />

Stöds ej av följande miljöer:<br />

– Personligt byggda datorer eller o<strong>per</strong>ativsystem<br />

– En miljö som är en uppgradering av det tillverkarinstallerade o<strong>per</strong>ativsystemet<br />

– Multistartmiljö<br />

– Multi-monitor-miljö<br />

– Macintosh<br />

Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.


178<br />

Övrig information<br />

Register<br />

Symboler<br />

(Repeat)....................................... 47<br />

(Shuffle).................................... 47<br />

(Shuffle&Repeat)............... 47<br />

(Repeat 1 song)......................... 47<br />

(Heavy)...................................... 48<br />

(Pop).......................................... 48<br />

(Jazz).......................................... 48<br />

(Unique).................................... 48<br />

(Custom 1)................................ 48<br />

(Custom 2)................................ 48<br />

(Studio)....................................... 50<br />

(Live).......................................... 50<br />

(Club)......................................... 50<br />

(Arena)....................................... 50<br />

(Matrix)...................................... 50<br />

(Karaoke)................................... 50<br />

(Selected Range)........................ 48<br />

A<br />

AAC................................................. 139<br />

AAC-LC.......................................... 172<br />

Accessories...................................... 176<br />

Adobe Reader..................................... 2<br />

Adress (proxy)................................ 135<br />

Album Display Format.................... 53<br />

Albumrullning.................................. 41<br />

All Range........................................... 48<br />

Alternativmeny<br />

.................18, 45, 60, 69, 76, 82, 100<br />

Arena................................................. 50<br />

Autentiseringsinformation...108, 109<br />

Auto Preset........................................ 73<br />

AVC.................................................. 140<br />

AVLS (Volume Limit).................... 119<br />

B<br />

Batteri........................................24, 175<br />

Beep Settings................................... 119<br />

Bildformat....................................... 140<br />

Bithastighet..................................... 139<br />

Brightness........................................ 121<br />

Brusreducering............................... 110<br />

C<br />

Cache.......................................108, 109<br />

Clear Input History........................ 124<br />

Clear Stereo....................................... 52<br />

Clock Settings...........................26, 122<br />

Club.................................................... 50<br />

Connect (åtkomstpunkt)............... 133<br />

Connection Name.......................... 132<br />

Content Transfer.............................. 23<br />

Cookie Settings............................... 109<br />

Current Connection Details......... 136<br />

Custom.............................................. 49<br />

D<br />

Data.................................................. 141<br />

Date Display Format...................... 123<br />

Dator..................................27, 151, 177<br />

Datum-Tid...................................... 122<br />

Delete (åtkomstpunkt).................. 133<br />

Delete All Episodes.......................... 98<br />

Delete All Podcasts.......................... 99<br />

Delete Episode.................................. 98<br />

Delete This Episode......................... 98<br />

Delete This Podcast......................... 98<br />

Detailed Information..................... 137<br />

Detailed Settings............................ 108<br />

DHCP.............................................. 131<br />

Disconnect from Network......36, 137<br />

Dra..................................................... 11<br />

DSEE (Sound Enhance).................. 51<br />

Dynamic Normalizer....................... 52<br />

E<br />

Edit (åtkomstpunkt)...................... 133<br />

Encryption key.........................35, 130<br />

Episod................................................ 86<br />

Episodlista......................................... 95<br />

Equalizer........................................... 48<br />

External Input Mode..................... 113<br />

Fortsättning


179<br />

Övrig information<br />

F<br />

Fast programvara...................118, 142<br />

Favoriter.......................................... 106<br />

Favoritlista....................................... 105<br />

Featured............................................. 80<br />

Felsökning....................................... 143<br />

FM Radio..................................71, 157<br />

Format (initiera)............................. 125<br />

Fästanordning................................. 176<br />

H<br />

Heavy................................................. 48<br />

Historiklista.................................... 106<br />

Hold Settings.................................. 123<br />

HOLD-knapp................................... 10<br />

HOME-knapp.............................13, 14<br />

HOME-meny..............................13, 14<br />

Hörlurar............................................... 8<br />

Hörlursuttag........................................ 7<br />

Hörsnäckor......................................... 8<br />

I<br />

Information..................................... 118<br />

Informationsområdet...................... 13<br />

Initiera (format)............................. 125<br />

Inställningar för webbläsare......... 107<br />

Intervall............................................. 57<br />

IP Address Settings........................ 131<br />

J<br />

JavaScript......................................... 108<br />

Jazz..................................................... 48<br />

JPEG................................................. 140<br />

Just-Fit............................................. 107<br />

K<br />

Kapacitet.......................................... 174<br />

Karaoke.............................................. 50<br />

Keyword Search................................ 80<br />

Knapp för webbläsare.................... 105<br />

Adressinmatning...............................105<br />

Bakåt...................................................105<br />

Favoritlista..........................................105<br />

Framåt.................................................105<br />

Historik...............................................105<br />

Lägg till favoriter...............................105<br />

Rotera..................................................105<br />

Stopp...................................................105<br />

Uppdatera...........................................105<br />

Webbläsarmeny.................................105<br />

L<br />

Laddning........................................... 24<br />

Lagra datorinformation................. 141<br />

Linjär PCM..................................... 139<br />

Live..................................................... 50<br />

Ljudformat...................................... 139<br />

Ljudkvalitet....................................... 48<br />

M<br />

MAC-adress.................................... 137<br />

Mapp.................................................. 28<br />

Matrix................................................ 50<br />

Media Manager for WALKMAN... 22<br />

Meddelanden.................................. 160<br />

Meny (webbläsare)......................... 104<br />

Miniatyrer (bild).............................. 70<br />

Miniatyrer (omslagsbild)................ 53<br />

Miniatyrer (video)........................... 57<br />

Modell.............................................. 118<br />

Mono/Auto....................................... 75<br />

Most Viewed..................................... 80<br />

MP3.................................................. 139<br />

MPEG-4.......................................... 140<br />

Music................................................. 37<br />

N<br />

New Registration............................ 128<br />

Normal.............................................. 47<br />

Number of Downloads.................... 89<br />

Fortsättning


180<br />

Övrig information<br />

O<br />

Omslagsbild...................................... 41<br />

On-Hold Display.............................. 63<br />

Order of Video List.......................... 63<br />

P<br />

Page Information........................... 107<br />

Password.......................................... 134<br />

Pekskärm............................................. 6<br />

Photo List Display Format.............. 70<br />

Photos................................................ 64<br />

Play Mode......................................... 47<br />

Playback Range................................. 48<br />

Playlists.............................................. 42<br />

Podcast......................................83, 158<br />

Podcast List....................................... 96<br />

Podcasts............................................. 83<br />

Pop..................................................... 48<br />

Port................................................... 135<br />

Privacy Settings.............................. 109<br />

Proxy Server Settings..................... 135<br />

Proxyserver..................................... 135<br />

Q<br />

Quiet Mode..................................... 115<br />

R<br />

Radiovågsstyrka.....................129, 136<br />

Refresh Podcasts............................... 87<br />

Registrera en Podcast...................... 84<br />

Related Links.................................... 43<br />

Related Videos.................................. 80<br />

Release Year...................................... 42<br />

Repeat................................................ 47<br />

Reset All Settings............................ 124<br />

RESET-knapp.............................6, 143<br />

RSS-ikon....................................84, 104<br />

S<br />

Scan Sensitivity................................. 75<br />

Scene Scroll....................................... 57<br />

Screen Off Timer............................ 120<br />

Security Settings............................. 130<br />

Select NC Environment................. 116<br />

Select Podcast to Refresh................ 88<br />

Selected Range.................................. 48<br />

Service Country/Region................ 126<br />

Set Date-Time...........................26, 122<br />

Set Noise Cancel Level.................. 117<br />

Settings............................................ 118<br />

Shuffle................................................ 47<br />

Skärm...........................................53, 70<br />

Skärm (display)..........................6, 149<br />

Slå av spelaren manuellt................ 138<br />

Smart-Fit......................................... 107<br />

Snabbrulla......................................... 12<br />

Språk................................................ 126<br />

SSID................................................. 130<br />

Startup Page.................................... 108<br />

Ström...................................9, 138, 150<br />

Studio................................................. 50<br />

Söka efter spår.................................. 42<br />

album....................................................42<br />

artist......................................................42<br />

genre......................................................42<br />

lanseringsår..........................................42<br />

mapp.....................................................42<br />

spellistor...............................................42<br />

Sökning efter referensInformation<br />

........................................................ 43<br />

T<br />

Ta bort bilder.................................... 68<br />

Ta bort spår....................................... 44<br />

Ta bort videor................................... 59<br />

Tap...................................................... 11<br />

Textinmatning.................................. 20<br />

Time Display Format..................... 123<br />

Time Zone....................................... 108<br />

Timeframe......................................... 81<br />

To Play Screen......................40, 95, 97<br />

To Podcast Links............................ 101<br />

Total Photos.................................... 118<br />

Total Songs...................................... 118<br />

Total Videos.................................... 118<br />

Fortsättning


181<br />

Övrig information<br />

U<br />

Unique............................................... 48<br />

Uppdatera.......................................... 86<br />

Uppdatera podcasts......................... 86<br />

Uppgradering................................. 142<br />

Uppspelningsskärm.......38, 55, 79, 91<br />

USB Connection Mode................. 125<br />

USB-kabel....................................... 176<br />

User ID............................................ 134<br />

Utforskaren....................................... 28<br />

Å<br />

Återstående batteri........................... 24<br />

ÅTERSTÄLLA (spelaren).............. 143<br />

Åtkomstpunkt...........................33, 128<br />

Ö<br />

Överföra data.................................... 28<br />

V<br />

Videoformat.................................... 140<br />

Videos................................................ 54<br />

View Mode...................................... 107<br />

VOL +/– -knapp................................. 6<br />

Volym................................................... 6<br />

VPT (Surround)............................... 50<br />

W<br />

Wallpa<strong>per</strong> Settings......................... 121<br />

Webbläsare..............................102, 158<br />

WEP................................................. 130<br />

WEP Key......................................... 131<br />

Windows Media Player................... 22<br />

Windows Utforskaren..................... 28<br />

Wireless LAN Settings................... 127<br />

WLAN Function On/Off.............. 127<br />

WMA.......................................139, 172<br />

WM-PORT.................................6, 118<br />

WMV............................................... 140<br />

WPA Key......................................... 131<br />

WPA/WPA2-PSK AES.................. 130<br />

WPA/WPA2-PSK TKIP................ 130<br />

WPS Button.................................... 130<br />

WPS PIN......................................... 130<br />

Y<br />

YouTube.....................................77, 157<br />

Z<br />

Zoom................................................. 61<br />

Zooma in......................................... 104<br />

Zooma ut......................................... 104<br />

Zoominställning (video)................. 61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!