20.11.2015 Views

Sony NEX-5A - NEX-5A Istruzioni per l'uso Slovacco

Sony NEX-5A - NEX-5A Istruzioni per l'uso Slovacco

Sony NEX-5A - NEX-5A Istruzioni per l'uso Slovacco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4-183-858-24(1)<br />

<strong>NEX</strong>-3/<strong>NEX</strong>-5<br />

Digitálny fotoaparát s<br />

vymeniteľnými objektívmi<br />

Návod na používanie<br />

Príprava fotoaparátu<br />

Osvojenie základných<br />

o<strong>per</strong>ácií<br />

Používanie funkcií<br />

nahrávania<br />

Používanie funkcií<br />

prehrávania<br />

Kontrola dostupných<br />

funkcií<br />

Import záberov do<br />

počítača<br />

Iné<br />

Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede<br />

na časté otázky nájdete na našich webových<br />

stránkach v sekcii Služby Zákazníkom.<br />

E-mount<br />

©2010 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

<strong>NEX</strong>-3/<strong>NEX</strong>-5


slovenský<br />

VÝSTRAHA<br />

Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým<br />

prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.<br />

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY<br />

-USCHOVAJTE TIETO POKYNY<br />

NEBEZPEČENSTVO<br />

-TIETO POKYNY DÔSLEDNE<br />

DODRŽUJTE, ABY SA<br />

ZABRÁNILO NEBEZPEČENSTVU<br />

POŽIARU ALEBO ÚRAZU<br />

ELEKTRICKÝM PRÚDOM<br />

POZOR<br />

[ Batéria<br />

Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériou môže vybuchnúť, spôsobiť požiar alebo i<br />

chemické popáleniny. Dodržiavajte nasledovné opatrenia.<br />

• Batériu nerozoberajte.<br />

• Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či silovému pôsobeniu, ako<br />

napríklad úderom, pádom alebo pošliapaniu.<br />

• Batériu neskratujte a nedovoľte, aby sa kovové objekty dostali do styku s<br />

kontaktmi.<br />

• Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 °C, ako napríklad na priamom<br />

slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku.<br />

• Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa.<br />

• Nemanipulujte s poškodenými alebo tečúcimi lítium-iónovými batériami.<br />

• Batériu nabíjajte pomocou pravej nabíjačky batérií od spoločnosti <strong>Sony</strong> alebo<br />

pomocou zariadenia na nabíjanie batérií.<br />

• Batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí.<br />

• Batérie uchovávajte suché.<br />

• Na výmenu používajte iba rovnaký alebo ekvivalentný typ batérie odporúčaný<br />

SK spoločnosťou <strong>Sony</strong>.<br />

2 • Použité batérie likvidujte promptne podľa pokynov.


[ Nabíjačka akumulátora<br />

Aj keď kontrolka nabíjania CHARGE nesvieti, nabíjačka pre akumulátor nie je<br />

odpojená od elektrickej siete, pokiaľ je zapojená sieťová šnúra v elektrickej zástrčke. Ak<br />

spozorujete nejaký problém pri používaní nabíjačky pre akumulátora, okamžite<br />

odpojte napájanie vytiahnutím sieťovej šnúry z elektrickej zástrčky.<br />

UPOZORNENIE<br />

• NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NEOTVÁRAŤ!<br />

• POUŽÍVAŤ LEN NA SUCHÝCH MIESTACH.<br />

• NEVYSTAVUJTE OHŇU!<br />

• NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM (60 °).<br />

• NEROZOBERAŤ!<br />

• NESKRATOVAŤ!<br />

Informácie pre európskych spotrebiteľov<br />

[ Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam<br />

EÚ<br />

Výrobcom tohto produktu je spoločnosť <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku<br />

Tokyo, 108-0075, Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre smernicu pre<br />

elektromagnetickú kompatibilitu (EMC) a bezpečnosť produktov je spoločnosť <strong>Sony</strong><br />

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V prípade<br />

záležitostí týkajúcich sa servisu alebo záruky sa obracajte na adresy uvedené v<br />

samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a záruky.<br />

Tento produkt bol testovaný a je v súlade s limitmi smernice EMC týkajúcej sa<br />

používania prípojných káblov kratších ako 3 metre.<br />

[ Upozornenie<br />

Elektromagnetické pole pri určitých frekvenciách môže na tomto zariadení ovplyvniť<br />

kvalitu obrazu a zvuku.<br />

[ Poznámka<br />

Ak statická elektrina alebo elektromagnetické pole spôsobia prerušenie prenosu<br />

údajov (zlyhanie), reštartujte aplikáciu alebo odpojte a znovu pripojte komunikačný<br />

kábel (kábel USB atď.).<br />

[ Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov<br />

(vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami<br />

oddeleného zberu)<br />

Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok<br />

nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat’ do<br />

príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických<br />

zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri<br />

predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné<br />

prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené<br />

nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku.<br />

SK<br />

3


Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie<br />

informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba<br />

likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.<br />

[ Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných<br />

európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)<br />

Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že batéria dodaná s<br />

týmto výrobkom nemôže byť spracovaná s domovým odpadom.<br />

Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s<br />

chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb)<br />

sú pridané, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004%<br />

olova.<br />

Tým, že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabrániť potenciálne<br />

negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v opačnom<br />

prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom nakladaní s použitou batériou.<br />

Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.<br />

V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov,<br />

vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, táto batéria musí byť vymenená iba<br />

kvalifikovaným <strong>per</strong>sonálom.<br />

Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na<br />

konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a<br />

elektronických zariadení.<br />

Pre všetky ostatné batérie, prosím, postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu<br />

z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste pre recykláciu použitých<br />

batérií.<br />

Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo batérie<br />

kontaktuje prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového<br />

odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.<br />

SK<br />

4


Obsah<br />

Príprava fotoaparátu<br />

Kontrola dodaného príslušenstva .......................................8<br />

Identifikácia súčastí ..........................................................10<br />

Príprava akumulátora ........................................................14<br />

Nasadzovanie a snímanie objektívu ..................................17<br />

Vloženie pamäťovej karty (predáva sa samostatne) .........19<br />

Pripojenie blesku ..............................................................21<br />

Zapnutie fotoaparátu a nastavenie dátumu ......................23<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

Snímanie statických záberov ............................................25<br />

Nahrávanie videozáznamov ..............................................26<br />

Prehrávanie záberov .........................................................27<br />

Odstraňovanie záberov .....................................................29<br />

Používanie ovládacieho kolieska a softvérových<br />

tlačidiel ..............................................................................30<br />

Používanie sprievodcu funkciami fotoaparátu ..................31<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

Jednoduché rozostrenie pozadia (funkcia Background<br />

Defocus Control)............................................................... 33<br />

Výber režimu blesku ......................................................... 34<br />

Nastavenie jasu statických záberov (funkcia Exposure<br />

compensation) .................................................................. 35<br />

Používanie samospúšte.................................................... 35<br />

Nepretržité snímanie statických záberov.......................... 36<br />

Zmena zobrazenia na obrazovke (funkcia DISP) .............. 37<br />

Snímanie s rôznymi dynamickými režimami ..................... 37<br />

Výber veľkosti záberov ..................................................... 43<br />

Zaostrenie na tvár (funkcia Face Detection) ..................... 45<br />

SK<br />

5


Používanie funkcií prehrávania<br />

Zväčšenie prehrávaných záberov<br />

(funkcia Enlarge Image) .................................................... 46<br />

Zobrazenie zoznamu záberov .......................................... 47<br />

Zobrazovanie záberov v televíznom prijímači .................. 48<br />

Kontrola dostupných funkcií<br />

Zoznam ponúk ................................................................. 49<br />

Funkcie dostupné pre všetky režimy snímania ................ 56<br />

Dostupné režimy blesku................................................... 57<br />

Import záberov do počítača<br />

Inštalácia softvéru ............................................................ 58<br />

Možnosti využitia dodaného softvéru............................... 60<br />

Vytvorenie disku s videozáznamom (<strong>NEX</strong>-5).................... 61<br />

Iné<br />

Kontrola počtu fotografií, ktoré sa ešte dajú nasnímať .... 64<br />

Zoznam ikon na LCD obrazovke ...................................... 66<br />

Získanie ďalších informácií o fotoaparáte (α Príručka)..... 69<br />

Riešenie problémov.......................................................... 70<br />

Preventívne opatrenia....................................................... 75<br />

Technické údaje ............................................................... 79<br />

Register ............................................................................ 85<br />

SK<br />

6


Tento návod na používanie je určený pre modely <strong>NEX</strong>-3 a <strong>NEX</strong>-5. Ak nie je<br />

uvedené inak, na ilustráciách v rámci tohto návodu sa používa model <strong>NEX</strong>-5.<br />

Medzi oboma modelmi sú nasledujúce rozdiely:<br />

Model<br />

Formát súborov<br />

videozáznamu<br />

Diaľkové ovládanie<br />

<strong>NEX</strong>-5 AVCHD*/MPEG-4 Je k dispozícii.<br />

<strong>NEX</strong>-3 MPEG-4 Nie je k dispozícii.<br />

* Ak chcete skontrolovať, či je fotoaparát kompatibilný so štandardom 1080<br />

60i alebo so štandardom 1080 50i, hľadajte nasledujúce značky na dolnej<br />

strane fotoaparátu.<br />

Fotoaparát kompatibilný so štandardom 1080 60i: 60i<br />

Fotoaparát kompatibilný so štandardom 1080 50i: 50i<br />

Tento návod sa vzťahuje na viacero modelov, ktoré sa dodávajú s rôznymi<br />

objektívmi.<br />

Názov modelu sa líši v závislosti od dodaného objektívu. Typ modelu sa líši v<br />

závislosti od krajiny a oblasti, v ktorej je dostupný.<br />

Názov modelu<br />

<strong>NEX</strong>-<strong>5A</strong>/3A<br />

<strong>NEX</strong>-5D/3D<br />

<strong>NEX</strong>-5H<br />

<strong>NEX</strong>-5K/3K<br />

Objektív<br />

E16 mm<br />

E18 – 55 mm a E16 mm<br />

E18 – 200 mm<br />

E18 – 55 mm<br />

SK<br />

7


Príprava fotoaparátu<br />

Kontrola dodaného príslušenstva<br />

Najprv skontrolujte názov modelu svojho fotoaparátu (strana 7).<br />

Dodané príslušenstvo sa líši v závislosti od modelu.<br />

Číslo v zátvorkách označuje počet kusov.<br />

x Spoločné príslušenstvo<br />

• Nabíjačka akumulátora<br />

BC-VW1 (1)<br />

• Blesk (1)/Puzdro na blesk (1)<br />

Príprava fotoaparátu<br />

• Napájací kábel (1) (v USA a v<br />

Kanade sa predáva samostatne)<br />

• Nabíjateľný akumulátor<br />

NP-FW50 (1)<br />

• Disk CD-ROM (1)<br />

– Aplikačný softvér pre<br />

fotoaparát α<br />

– Príručka α<br />

• Návod na používanie (tento<br />

návod) (1)<br />

x <strong>NEX</strong>-<strong>5A</strong>/3A<br />

• Jeden zaostrovací objektív<br />

E16 mm/Kryt objektívu (1)<br />

(nasadený na fotoaparáte)<br />

• Kábel USB (1)<br />

• Popruh na rameno (1)<br />

x <strong>NEX</strong>-5D/3D<br />

• Jeden zaostrovací objektív<br />

E16 mm/Kryt objektívu/Kryt<br />

zadnej strany objektívu (1)<br />

• Objektív s transfokátorom<br />

E18 – 55 mm/Kryt objektívu (1)<br />

(nasadený na fotoaparáte)/<br />

Tienidlo objektívu (1)<br />

SK<br />

8


x <strong>NEX</strong>-5H<br />

• Objektív s transfokátorom<br />

E18 – 200 mm/Kryt objektívu/<br />

Kryt zadnej strany objektívu (1)<br />

(nasadený na fotoaparáte)/<br />

Tienidlo objektívu (1)<br />

• Nástavec na blesk (1)/Obal na<br />

nástavec (1)<br />

• Kryt závitu objektívu (1)<br />

(nasadený na fotoaparáte)<br />

Príprava fotoaparátu<br />

x <strong>NEX</strong>-5K/3K<br />

• Objektív s transfokátorom<br />

E18 – 55 mm/Kryt objektívu (1)<br />

(nasadený na fotoaparáte)/<br />

Tienidlo objektívu (1)<br />

Poznámka<br />

• Odporúča sa používať také<br />

objektívy a príslušenstvo<br />

spoločnosti <strong>Sony</strong>, ktoré je<br />

kompatibilné s vlastnosťami tohto<br />

fotoaparátu. Používanie výrobkov<br />

od iných výrobcov môže mať za<br />

následok nedostatočné fungovanie<br />

fotoaparátu, jeho poruchy či<br />

nefunkčnosť.<br />

SK<br />

9


Príprava fotoaparátu<br />

Identifikácia súčastí<br />

Podrobnosti o prevádzke nájdete na stranách, ktorých čísla sú uvedené v<br />

zátvorkách.<br />

<strong>NEX</strong>-5<br />

A Tlačidlo (Prehrávať) (27)<br />

B Vypínač ON/OFF (napájania)<br />

(23)<br />

C Tlačidlo spúšte (26)<br />

D Diaľkový snímač<br />

E AF Illuminator/Indikátor<br />

samospúšte/<br />

Indikátor Smile Shutter<br />

F Reproduktor<br />

G Mikrofón*<br />

H Konektor pre inteligentné<br />

príslušenstvo (21)<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

I Objektív (17)<br />

J Uvoľňovacie tlačidlo<br />

objektívu (18)<br />

K Montážny otvor<br />

L Obrazový snímač**<br />

M Kontakty objektívu**<br />

* Nedotýkajte sa priamo týchto<br />

častí.<br />

** Nedotýkajte sa priamo týchto<br />

častí.<br />

Po odstránení objektívu<br />

(<strong>NEX</strong>-5/3)<br />

SK<br />

10


<strong>NEX</strong>-5<br />

A Konektor (USB)<br />

B Háčik pre popruh na rameno<br />

Popruh na rameno sa odporúča<br />

pripojiť, aby vám fotoaparát<br />

nespadol na zem.<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

C Konektor HDMI (48)<br />

D Snímač svetla<br />

E LCD obrazovka<br />

Sklopná LCD obrazovka<br />

fotoaparátu umožňuje snímanie<br />

v rôznych polohách.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

F Tlačidlo MOVIE<br />

(videozáznam) (26)<br />

G Ovládacie koliesko (30)<br />

H Softvérové tlačidlá (31)<br />

I Značka polohy<br />

obrazového snímača<br />

SK<br />

11


<strong>NEX</strong>-5<br />

F Zásuvka na pamäťovú kartu<br />

(19)<br />

G Priehradka pre akumulátor<br />

(15)<br />

x Blesk<br />

Príprava fotoaparátu<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

A Skrutka<br />

B Blesk<br />

C Konektor*<br />

* Nedotýkajte sa priamo týchto<br />

častí.<br />

SK<br />

12<br />

A Kryt akumulátora/pamäťovej<br />

karty (15, 19)<br />

B Objímka pre statív<br />

• Skrutka na statíve musí byť<br />

kratšia ako 5,5 mm.<br />

So skrutkami dlhšími ako<br />

5,5 mm nebude možné<br />

bezpečne pripevniť fotoaparát<br />

na statív. Dlhšia skrutka môže<br />

poškodiť fotoaparát.<br />

C Značka polohy<br />

obrazového snímača<br />

D Kryt pripájacej plochy<br />

Využíva sa pri používaní<br />

adaptéra striedavého prúdu<br />

AC-PW20 (predáva sa<br />

samostatne)<br />

E Indikátor prístupu (20)


x Objektív<br />

Ak používate objektív E18 – 200<br />

mm, pozrite sa do návodu na<br />

používanie objektívu E18 – 200<br />

mm (je súčasťou dodávky).<br />

E18 – 55 mm F3,5-5,6 OSS<br />

(je súčasťou dodávky<br />

modelu <strong>NEX</strong>-5D/5K/3D/3K)<br />

E16 mm F2,8 (je súčasťou<br />

dodávky modelu <strong>NEX</strong>-<strong>5A</strong>/<br />

3A)<br />

A Index konvertora*<br />

B Zaostrovací prstenec<br />

C Kontakty objektívu**<br />

D Montážna značka<br />

Príprava fotoaparátu<br />

* Konvertor sa predáva<br />

samostatne.<br />

** Nedotýkajte sa priamo týchto<br />

častí.<br />

A Index tienidla<br />

B Zaostrovací prstenec<br />

C Krúžok transfokátora<br />

D Stupnica ohniskovej<br />

vzdialenosti<br />

E Index ohniskovej vzdialenosti<br />

F Kontakty objektívu*<br />

G Montážna značka<br />

* Nedotýkajte sa priamo týchto<br />

častí.<br />

SK<br />

13


Príprava akumulátora<br />

Pred prvým použitím fotoaparátu nezabudnite nabiť akumulátor<br />

NP-FW50 „InfoLITHIUM“ (je súčasťou dodávky).<br />

x Nabíjanie akumulátora<br />

Akumulátor „InfoLITHIUM“ je možné nabíjať aj v prípade, ak nie je<br />

úplne vybitý. Môže sa používať, aj keď nie je úplne nabitý.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

1<br />

2<br />

Vložte akumulátor do nabíjačky.<br />

• Zatláčajte akumulátor, kým s<br />

cvaknutím nezapadne na svoje<br />

miesto.<br />

Zapojte nabíjačku akumulátora<br />

do elektrickej zástrčky.<br />

• Po dokončení nabíjania indikátor<br />

CHARGE zhasne.<br />

• Čas potrebný na nabitie úplne<br />

vybitého akumulátora pri teplote<br />

25 °C je približne 250 minút.<br />

Verzia pre USA a Kanadu<br />

Zásuvka<br />

Indikátor CHARGE<br />

Verzia pre iné krajiny a<br />

oblasti než je USA a Kanada<br />

Indikátor CHARGE<br />

Napájací kábel<br />

SK<br />

14


Poznámky<br />

• Doba nabíjania sa líši v závislosti od zostávajúcej kapacity akumulátora a<br />

podmienok nabíjania.<br />

• Akumulátor sa odporúča nabíjať pri teplote prostredia v rozsahu od 10 °C<br />

do 30 °C. Pri iných teplotách sa batéria nemusí nabiť dostatočne.<br />

• Zapojte nabíjačku akumulátora do najbližšej elektrickej zástrčky.<br />

• Akumulátor sa nepokúšajte nabíjať hneď po jeho nabití a ani v prípade, ak<br />

ste ho nabili, a potom nepoužívali. Ak nedodržíte tieto pokyny, bude to mať<br />

vplyv na výkon akumulátora.<br />

z Používanie fotoaparátu v zahraničí – zdroj napájania<br />

Svoj fotoaparát, nabíjačku akumulátora a adaptér striedavého prúdu<br />

AC-PW20 (predáva sa samostatne) môžete použiť v ľubovoľnej krajine<br />

alebo oblasti, v ktorej sa používa striedavé napätie v rozsahu od 100 V do<br />

240 V s frekvenciou 50 Hz/60 Hz.<br />

Elektronický transformátor napätia nie je potrebný a jeho použitie môže<br />

spôsobiť poruchu.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

x Vloženie nabitého akumulátora<br />

1<br />

Posunutím otváracej páčky<br />

krytu otvorte kryt.<br />

SK<br />

15


2<br />

Akumulátor úplne zasuňte,<br />

pričom jeho špičkou zároveň<br />

zatlačte na zaisťovaciu páčku<br />

akumulátora.<br />

<strong>NEX</strong>-5<br />

Príprava fotoaparátu<br />

3<br />

Zatvorte kryt.<br />

Zaisťovacia páčka<br />

<strong>NEX</strong>-3 Zaisťovacia páčka<br />

x Kontrola zostávajúcej kapacity akumulátora<br />

Úroveň nabitia môžete skontrolovať na základe nasledovných<br />

indikátorov a <strong>per</strong>centuálnych hodnôt, ktoré sa zobrazujú na displeji<br />

LCD.<br />

Kapacita<br />

akumulátora<br />

Vysoká<br />

„Battery<br />

exhausted.“<br />

Nemôžete<br />

Nízka nasnímať<br />

ďalšie zábery.<br />

SK<br />

16<br />

Poznámka<br />

• Zobrazená kapacita nemusí byť za určitých okolností správna.


z Čo je akumulátor „InfoLITHIUM“?<br />

Akumulátor „InfoLITHIUM“ je lítium-iónový akumulátor s funkciami výmeny<br />

informácií, ktoré súvisia s prevádzkovými podmienkami vášho fotoaparátu. Pri<br />

používaní akumulátora „InfoLITHIUM“ sa zobrazuje kapacita akumulátora<br />

v <strong>per</strong>centách podľa prevádzkových podmienok fotoaparátu.<br />

x Vybratie akumulátora<br />

Vypnite fotoaparát a vysuňte<br />

zaisťovaciu páčku v smere šípky. Dajte<br />

pozor, aby pri manipulácii akumulátor<br />

nevypadol.<br />

<strong>NEX</strong>-5<br />

Zaisťovacia páčka<br />

<strong>NEX</strong>-3 Zaisťovacia páčka<br />

Príprava fotoaparátu<br />

Nasadzovanie a snímanie objektívu<br />

Fotoaparát sa dodáva s nasadeným objektívom (s výnimkou modelu<br />

<strong>NEX</strong>-5H).<br />

Ak chcete nasadiť iný objektív, postupujte podľa krokov uvedených nižšie.<br />

1<br />

Ak je nasadený kryt závitu<br />

objektívu alebo kryt balenia,<br />

snímte ho z fotoaparátu alebo<br />

z objektívu.<br />

• Objektív vymieňajte rýchlo a<br />

mimo prašných priestorov, aby sa<br />

zabránilo vniknutiu prachu a<br />

nečistôt dovnútra fotoaparátu.<br />

SK<br />

17


Príprava fotoaparátu<br />

2<br />

3<br />

Pri nasadzovaní objektívu<br />

zarovnajte k sebe biele<br />

značky na objektíve a na<br />

fotoaparáte.<br />

• Fotoaparát držte otočený<br />

prednou stranou nadol, aby ste<br />

zabránili vniknutiu prachu do<br />

fotoaparátu.<br />

Pri jemnom nasadzovaní<br />

objektívu na fotoaparát<br />

otáčajte objektív v smere<br />

hodinových ručičiek, kým so<br />

zacvaknutím nezapadne na<br />

svoje miesto.<br />

• Pri nasadzovaní držte objektív<br />

rovno.<br />

Biele značky<br />

Poznámky<br />

• Pri nasadzovaní objektívu nestláčajte uvoľňovacie tlačidlo objektívu.<br />

• Pri nasadzovaní objektívu naň príliš netlačte.<br />

• Ak chcete používať objektív typu A-mount (predáva sa samostatne),<br />

potrebujete Montážny adaptér (predáva sa samostatne). Podrobné<br />

informácie nájdete v návode na používanie pre Montážny adaptér.<br />

x Snímanie objektívu<br />

1<br />

Úplne stlačte uvoľňovacie<br />

tlačidlo objektívu a otočte<br />

objektív proti smeru<br />

hodinových ručičiek, kým sa<br />

nezastaví.<br />

Uvoľňovacie tlačidlo objektívu<br />

SK<br />

18


Poznámky<br />

• Nečistoty alebo prach, ktoré pri výmene objektívu preniknú do vnútorných častí<br />

fotoaparátu a prilipnú k povrchu obrazového snímača (súčasti, ktorá funguje ako<br />

film), sa v závislosti od prostredia, v ktorom fotografujete, môžu zobraziť aj na zábere.<br />

Pri vypínaní fotoaparát jemne vibruje. Spôsobuje to funkcia na ochranu proti<br />

usádzaniu prachu, ktorá zabraňuje prilipnutiu prachu na obrazový snímač. Objektív je<br />

však aj tak potrebné nasadzovať a snímať rýchlo a mimo prašného prostredia.<br />

• Fotoaparát neponechávajte odložený bez nasadeného objektívu.<br />

• Ak chcete používať kryt závitu objektívu alebo kryt zadnej strany objektívu,<br />

zakúpte si ALC-B1EM (kryt závitu objektívu) alebo ALC-R1EM (kryt zadnej<br />

strany objektívu) (predáva sa samostatne).<br />

Vloženie pamäťovej karty (predáva sa samostatne)<br />

1<br />

Otvorte kryt.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

2<br />

Vložte pamäťovú kartu. <strong>NEX</strong>-5<br />

• Vložte pamäťovú kartu tak, aby<br />

s cvaknutím zapadla na svoje<br />

miesto, ako je znázornené na<br />

ilustrácii.<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

3 Zatvorte kryt.<br />

Skontrolujte orientáciu<br />

orezaného rohu.<br />

Skontrolujte orientáciu<br />

orezaného rohu.<br />

SK<br />

19


Príprava fotoaparátu<br />

x Použiteľné pamäťové karty<br />

S týmto fotoaparátom môžete používať nasledujúce pamäťové karty:<br />

„Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“, pamäťová<br />

karta SD, pamäťová karta SDHC a pamäťová karta SDXC. Kartu<br />

MultiMediaCard nie je možné použiť.<br />

Pri nahrávaní videozáznamov sa odporúča používať nasledujúce<br />

pamäťové karty: V tejto príručke sa pamäťové karty „Memory Stick PRO<br />

Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“ obe označujú ako „Memory Stick<br />

PRO Duo“ a pamäťová karta SD, pamäťová karta SDHC a pamäťová karta<br />

SDXC sa označujú ako „karta SD“.<br />

• (Mark2) („Memory Stick PRO Duo“ (Mark2))<br />

• („Memory Stick PRO-HG Duo“)<br />

• Pamäťová karta SD, pamäťová karta SDHC, pamäťová karta SDXC<br />

(trieda Class 4 alebo vyššia)<br />

Poznámka<br />

• Zábery zaznamenané na pamäťovej karte SDXC nie je možné importovať<br />

do počítačov a AV zariadení, ktoré nie sú kompatibilné so systémom<br />

exFAT, a nie je možné ani prehrávať ich v týchto počítačoch a zariadeniach.<br />

Pred pripojením zariadenia k fotoaparátu skontrolujte, či je zariadenie<br />

kompatibilné so systémom exFAT. Ak fotoaparát pripojíte k<br />

nekompatibilnému zariadeniu, môže sa zobraziť výzva na formátovanie<br />

karty. Keď sa zobrazí táto výzva, neformátujte kartu, pretože pri tom<br />

dochádza k vymazaniu všetkých údajov na karte. (exFAT je systém súborov,<br />

ktorý sa používa na pamäťových kartách SDXC.)<br />

x Vybratie pamäťovej karty<br />

Otvorte kryt, skontrolujte, či nesvieti<br />

indikátor prístupu, a zatlačte na<br />

pamäťovú kartu.<br />

<strong>NEX</strong>-5<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

Indikátor prístupu<br />

SK<br />

20<br />

Indikátor prístupu


Poznámka<br />

• Ak indikátor prístupu svieti, nevyberajte pamäťovú kartu ani akumulátor a<br />

nevypínajte ani napájanie. Mohli by sa poškodiť údaje.<br />

Pripojenie blesku<br />

Ak chcete pri snímaní použiť blesk, pripojte blesk (je súčasťou dodávky).<br />

Blesk sa zapne pri vyklopení a vypne pri sklopení.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Pripojte blesk ku konektoru<br />

pre inteligentné príslušenstvo<br />

fotoaparátu.<br />

• Ak používate objektív E18 –<br />

200 mm, je nutné pripojiť<br />

nástavec (strana 22).<br />

Utiahnutím skrutky zaistite blesk.<br />

Ak chcete odpáliť blesk,<br />

najprv vyklopte blesk.<br />

• Ak blesk nechcete používať,<br />

sklopte ho.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

Poznámky<br />

• Napájanie blesku zabezpečuje fotoaparát. Keď fotoaparát nabíja blesk, na LCD<br />

obrazovke bliká indikátor . Počas blikania tejto ikony nie je možné stlačiť spúšť.<br />

• Zapojte blesk do konektora pre inteligentné príslušenstvo a utiahnite<br />

poistnú skrutku. Skontrolujte, či je blesk bezpečne pripojený k fotoaparátu.<br />

• Pred pripojením alebo odpojením blesku nastavte vypínač napájania<br />

fotoaparátu do polohy OFF.<br />

SK<br />

21


z Nosenie blesku<br />

Puzdro na blesk je možné pohodlne<br />

pripevniť k popruhu na rameno.<br />

Ak blesk nepoužívate, vložte ho do puzdra,<br />

aby ste ho ochránili pred poškodením.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

x Pripojenie nástavca (pri používaní objektívu E18 – 200 mm)<br />

Ak pripojíte blesk priamo na fotoaparát,<br />

zábery môžu byť čiastočne zatienené<br />

objektívom. Ak tomu chcete predísť,<br />

pripojte nástavec.<br />

1 Pripojte nástavec v zaistenej polohe k<br />

fotoaparátu.<br />

2 Pripojte blesk k nástavcu a utiahnite<br />

skrutku.<br />

Poznámka<br />

• K nástavcu pripájajte iba dodaný blesk.<br />

SK<br />

22


Zapnutie fotoaparátu a nastavenie dátumu<br />

Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka na nastavenie<br />

dátumu a času.<br />

1<br />

2<br />

Nastavením vypínača<br />

napájania do polohy ON<br />

zapnite fotoaparát.<br />

Zobrazí sa obrazovka na<br />

nastavenie dátumu a času.<br />

• Ak chcete fotoaparát vypnúť,<br />

nastavte vypínač napájania do<br />

polohy OFF.<br />

Potvrdenie vykonajte<br />

stlačením stredu ovládacieho<br />

kolieska [OK].<br />

Príprava fotoaparátu<br />

3<br />

Vyberte oblasť stláčaním<br />

pravej alebo ľavej strany<br />

ovládacieho kolieska, a<br />

potom stlačte jeho stred.<br />

SK<br />

23


Príprava fotoaparátu<br />

4<br />

5<br />

Stláčaním ľavej alebo pravej<br />

strany ovládacieho kolieska<br />

vyberajte jednotlivé položky,<br />

a potom stláčaním hornej<br />

alebo dolnej časti kolieska<br />

alebo otáčaním kolieska<br />

vyberte príslušnú číselnú<br />

hodnotu.<br />

Daylight Svg.: slúži na zapnutie<br />

alebo vypnutie nastavenia letného<br />

času.<br />

Date Format: slúži na výber<br />

formátu zobrazenia dátumu.<br />

• Hodnota 12:00 AM zodpovedá<br />

polnoci a hodnota 12:00 PM<br />

poludniu.<br />

Opakovaním kroku 4 nastavte ostatné položky, a potom<br />

stlačte stred ovládacieho kolieska.<br />

Poznámka<br />

• Tento fotoaparát vám neumožňuje vkladať dátum na zábery. Softvér<br />

„PMB“, ktorý je k dispozícii na disku CD-ROM (je súčasťou dodávky),<br />

vám umožňuje ukladať alebo tlačiť zábery spolu s dátumom. Ďalšie<br />

podrobnosti nájdete v Pomocníkovi „PMB Help“ (strana 60).<br />

x Vynulovanie dátumu a času a kontrola aktuálneho<br />

nastavenia hodín<br />

Stlačte tlačidlo [Menu], a potom vyberte položky [Setup] t [Date/Time<br />

Setup] (strany 30, 54).<br />

x Zachovanie nastavenia dátumu a času<br />

Tento fotoaparát obsahuje interný nabíjateľný akumulátor, ktorý<br />

zaisťuje zachovanie nastavenia dátumu a času a ďalších nastavení bez<br />

ohľadu na to, či je fotoaparát zapnutý a či je akumulátor nainštalovaný.<br />

Podrobnejšie informácie nájdete na strane 76.<br />

SK<br />

24


Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

Snímanie statických záberov<br />

V režime (Intelligent Auto) fotoaparát analyzuje objekt a umožňuje<br />

vám snímať so zodpovedajúcimi nastaveniami.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Nastavením vypínača napájania do polohy ON zapnite<br />

fotoaparát.<br />

Nasmerujte fotoaparát na<br />

objekt.<br />

Keď fotoaparát rozpozná scénu, na<br />

LCD obrazovke sa zobrazí ikona<br />

rozpoznávania scén a popis scény:<br />

(Night View), (Tripod Night<br />

View), (Night Portrait),<br />

(Backlight), (Backlight Ikona funkcie rozpoznávania scén<br />

Portrait), (Portrait),<br />

a popis scény<br />

(Landscape) alebo (Macro).<br />

Keď sa používa objektív s<br />

transfokátorom, otočte<br />

krúžkom transfokátora a<br />

potom vyberte záber.<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

Krúžok<br />

transfokátora<br />

SK<br />

25


4<br />

Zaostrite čiastočným<br />

stlačením tlačidla spúšte.<br />

Po potvrdení zaostrenia zaznie<br />

pípnutie a rozsvieti sa indikátor z.<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

5<br />

Nahrávanie videozáznamov<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Indikátor zaostrenia<br />

Záber nasnímajte úplným stlačením spúšte.<br />

Nastavením vypínača napájania do polohy ON zapnite<br />

fotoaparát.<br />

Nasmerujte fotoaparát na objekt.<br />

Ak chcete spustiť nahrávanie,<br />

stlačte tlačidlo MOVIE.<br />

Zaostrenie a jas sa nastavia<br />

automaticky.<br />

Čiastočným stlačením tlačidla<br />

spúšte počas nahrávania môžete<br />

urýchliť zaostrenie.<br />

4<br />

Tlačidlo MOVIE<br />

Ak chcete zastaviť nahrávanie, znova stlačte tlačidlo<br />

MOVIE.<br />

SK<br />

26


Poznámky<br />

• Počas nahrávania videozáznamu sa môžu nahrať aj zvuky fotoaparátu a<br />

objektívu v prevádzke. Nahrávanie zvuku môžete vypnúť tak, že postupne<br />

vyberiete položky [Menu] t [Setup] t [Movie Audio Rec] t [Off]<br />

(strany 30, 53).<br />

• Zorný uhol videozáznamov je užší než v prípade statických záberov. Po<br />

stlačení tlačidla MOVIE fotoaparát zobrazí skutočný rozsah, ktorý sa bude<br />

nahrávať, tak, že zobrazí prázdny rám na obrazovke.<br />

Prehrávanie záberov<br />

1<br />

Stlačte tlačidlo<br />

(prehrávanie).<br />

Posledná zaznamenaná fotografia<br />

sa zobrazuje na displeji LCD.<br />

V predvolenom nastavení sa<br />

zobrazí statický záber.<br />

x Výber záberu<br />

Otáčajte ovládacie koliesko.<br />

Tlačidlo<br />

(prehrávanie)<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

x Prehrávanie videozáznamov<br />

1<br />

V režime prehrávania stlačte<br />

položku (Image Index) na<br />

ovládacom koliesku.<br />

Zobrazí sa šesť záberov.<br />

SK<br />

27


2<br />

3<br />

Opakovaným stláčaním ľavej<br />

strany ovládacieho kolieska<br />

vyberte položku<br />

(videozáznam) a následne<br />

stlačte jeho stred.<br />

Ak sa chcete vrátiť k prehrávaniu<br />

statických záberov, vyberte<br />

(statický záber) (strana 47).<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovaný<br />

videozáznam a následne stlačte jeho stred.<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

Počas prehrávania<br />

videozáznamov<br />

Pozastavenie/Obnovenie<br />

prehrávania<br />

Rýchle prevíjanie dopredu<br />

Rýchle prevíjanie dozadu<br />

Pomalé prevíjanie dopredu<br />

(Len model <strong>NEX</strong>-5)<br />

Pomalé prevíjanie dozadu<br />

(Len model <strong>NEX</strong>-5)<br />

Nastavenie hlasitosti zvuku<br />

Akcia s ovládacím kolieskom<br />

Stlačte stred.<br />

Stlačte pravú stranu alebo otočte koliesko<br />

doprava.<br />

Stlačte ľavú stranu alebo otočte koliesko<br />

doľava.<br />

Otočte koliesko doprava počas<br />

pozastavenia.<br />

Otočte koliesko doľava počas<br />

pozastavenia.<br />

Stlačte dolnú časť t hornú alebo dolnú<br />

časť.<br />

SK<br />

28


Odstraňovanie záberov<br />

Záber, ktorý sa aktuálne zobrazuje, môžete odstrániť.<br />

1<br />

Zobrazte požadovaný záber a<br />

stlačte tlačidlo [Delete].<br />

2<br />

Odstránenie potvrďte<br />

stlačením stredu ovládacieho<br />

kolieska [OK].<br />

Ak chcete ukončiť túto o<strong>per</strong>áciu,<br />

stlačte tlačidlo [Cancel].<br />

[Cancel]<br />

[Delete]<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

[OK]<br />

z Odstránenie viacerých záberov<br />

Ak chcete vybrať a odstrániť viacero záberov naraz, postupne vyberte<br />

položky [Menu] t [Playback] t [Delete].<br />

SK<br />

29


Používanie ovládacieho kolieska a<br />

softvérových tlačidiel<br />

Ovládacie koliesko a softvérové tlačidlá vám umožňujú používať rôzne<br />

funkcie fotoaparátu.<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

x Ovládacie koliesko<br />

Pri snímaní sú k ovládaciemu koliesku priradené funkcie DISP (Display<br />

Contents), (Flash Mode), (Exposure Comp.) a (Drive<br />

Mode). Pri prehrávaní sú k ovládaciemu koliesku priradené funkcie<br />

DISP (Display Contents) a (Image Index).<br />

Keď otáčate ovládacie koliesko, alebo ak stláčate jeho pravú, ľavú, hornú<br />

alebo dolnú časť po zobrazení na obrazovke, môžete vyberať položky<br />

nastavenia. Výber položky potom potvrdíte stlačením stredu<br />

ovládacieho kolieska.<br />

Šípka naznačuje, že môžete otáčať<br />

ovládacie koliesko.<br />

Po zobrazení možností na<br />

obrazovke môžete tieto možnosti<br />

prehľadávať tak, že budete otáčať<br />

ovládacie koliesko alebo stláčať<br />

jeho hornú, dolnú, ľavú alebo<br />

pravú stranu. Ak chcete potvrdiť<br />

svoj výber, stlačte stred<br />

ovládacieho kolieska.<br />

SK<br />

30


x Softvérové tlačidlá<br />

Softvérové tlačidlá slúžia na vykonávanie rôznych akcií, ktoré závisia od<br />

kontextu.<br />

Priradené roly (funkcie) jednotlivých softvérových tlačidiel sú<br />

znázornené na obrazovke.<br />

Ak chcete použiť funkciu zobrazenú v pravom hornom rohu obrazovky,<br />

stlačte softvérové tlačidlo A. Ak chcete použiť funkciu zobrazenú v<br />

pravom dolnom rohu obrazovky, stlačte softvérové tlačidlo B. Ak chcete<br />

použiť funkciu zobrazenú v strede, stlačte stred ovládacieho kolieska<br />

(softvérové tlačidlo C).<br />

V tejto príručke sú softvérové tlačidlá indikované ikonou alebo funkciou<br />

zobrazenou na obrazovke.<br />

Používanie sprievodcu funkciami<br />

fotoaparátu<br />

Vo fotoaparáte je k dispozícii množstvo rôznych pomocných<br />

sprievodcov, ktorí slúžia na vysvetľovanie funkcií, a funkcia tipov pre<br />

snímanie, ktorá poskytuje tipy na zlepšenie snímania. Týchto<br />

sprievodcov je možné použiť na účinnejšie využitie funkcií fotoaparátu.<br />

A<br />

C<br />

B<br />

V tomto prípade softvérové<br />

tlačidlo A pracuje ako<br />

tlačidlo funkcie [Menu] a<br />

softvérové tlačidlo B<br />

pracuje ako tlačidlo funkcie<br />

[Shoot. Tips]. Softvérové<br />

tlačidlo C pracuje ako<br />

tlačidlo funkcie [Shoot<br />

Mode].<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

x Pomocní sprievodcovia<br />

Pomocní sprievodcovia sa vo fotoaparáte zobrazujú, aby vám poskytli<br />

vysvetlenie k vybratej funkcii, pri zmene nastavenia atď.<br />

Týchto pomocných sprievodcov môžete skryť tak, že postupne vyberiete<br />

položky [Menu] t [Setup] t [Help Guide Display] t [Off].<br />

SK<br />

31


x Tipy pre snímanie<br />

Tipy pre snímanie sa vo fotoaparáte zobrazujú podľa toho, aký režim<br />

snímania je vybratý.<br />

1 Keď sa v pravom dolnom rohu obrazovky zobrazí ikona [Shoot.<br />

Tips], stlačte tlačidlo v pravom dolnom rohu (strana 31).<br />

Automaticky sa zobrazí tip pre snímanie aktuálneho objektu.<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

[Shoot. Tips]<br />

2 Stláčaním ľavej alebo pravej strany ovládacieho kolieska môžete<br />

vyhľadať požadovaný tip pre snímanie.<br />

• Ak chcete posúvať zobrazený text nahor a nadol, otáčajte<br />

ovládacím kolieskom.<br />

z Prístup k všetkým tipom pre snímanie<br />

Môžete prehľadávať všetky tipy pre snímanie v ponuke.<br />

1[Menu] t [Camera] t [Shooting Tip List].<br />

2Vyhľadajte požadované tipy pre snímanie.<br />

SK<br />

32


Používanie funkcií nahrávania<br />

Jednoduché rozostrenie pozadia (funkcia<br />

Background Defocus Control)<br />

V režime [Intelligent Auto] môžete jednoducho rozostriť pozadie, aby<br />

objekt lepšie vynikol.<br />

1<br />

Stlačte tlačidlo [Menu], a<br />

potom vyberte položky<br />

[Shoot Mode] t<br />

(Intelligent Auto).<br />

2<br />

3<br />

Stlačte stred ovládacieho<br />

kolieska.<br />

Zobrazí sa obrazovka Background<br />

Defocus.<br />

Otáčaním ovládacieho<br />

kolieska rozostrite pozadie.<br />

: ak chcete zaostriť, otáčajte<br />

koliesko nahor.<br />

: ak chcete rozostriť, otáčajte<br />

koliesko nadol.<br />

Ak chcete obnoviť pôvodný stav,<br />

stlačte tlačidlo [Back].<br />

[Menu]<br />

Ovládacie koliesko<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

Poznámka<br />

• Efekt rozostrenia nemusí byť zreteľný. Závisí to od vzdialenosti od objektu a<br />

od použitého objektívu.<br />

z Ak chcete dosiahnuť lepší výsledok pri použití<br />

funkcie Background Defocus<br />

• Prejdite bližšie k objektu.<br />

• Predĺžte vzdialenosť medzi objektom a pozadím.<br />

SK<br />

33


Výber režimu blesku<br />

1<br />

2<br />

Pripojte blesk (strana 21).<br />

Stlačte položku (Flash<br />

Mode) na ovládacom<br />

koliesku.<br />

3<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovaný režim<br />

a následne stlačte jeho stred.<br />

(Flash Off): blesk sa neodpáli, a to ani v prípade, že je<br />

vyklopený.<br />

(Autoflash): blesk sa odpáli, ak osvetlenie nie je dostatočné<br />

alebo ak je objekt v protisvetle.<br />

(Fill-flash): blesk sa použije pri každom stlačení spúšte.<br />

(Slow Sync.): blesk sa použije pri každom stlačení spúšte.<br />

Snímanie s pomalou synchronizáciou umožňuje snímať jasný záber<br />

objektu aj pozadia.<br />

(Rear Sync.): blesk sa použije priamo pred dokončením<br />

expozície pri každom stlačení spúšte. Zachytí sa pohybová stopa<br />

objektu, aby záber vyzeral prirodzenejšie.<br />

Dosah blesku<br />

Dosah dodávaného blesku závisí od nastavenia citlivosti ISO a hodnoty<br />

clony.<br />

F2,8 F3,5 F5,6<br />

ISO200 1 – 3,5 m 1 – 2,8 m 1 – 1,8 m<br />

ISO1600 2,8 – 10 m 2,3 – 8 m 1,4 – 5 m<br />

SK<br />

34


Nastavenie jasu statických záberov (funkcia<br />

Exposure compensation)<br />

Expozíciu môžete nastavovať v krokoch po 1/3 EV a v rozsahu od –2,0<br />

EV do +2,0 EV.<br />

1<br />

Stlačte položku (Exposure<br />

Comp.) na ovládacom<br />

koliesku.<br />

2<br />

Používanie samospúšte<br />

1<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovanú<br />

hodnotu a následne stlačte jeho stred.<br />

Ak je záber príliš jasný, nastavte hodnotu funkcie [Exposure Comp.]<br />

smerom k značke –.<br />

Ak je záber príliš tmavý, nastavte hodnotu funkcie [Exposure<br />

Comp.] smerom k značke +.<br />

Stlačte položku (Drive<br />

Mode) na ovládacom<br />

koliesku.<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

2<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte položku (Selftimer).<br />

SK<br />

35


3<br />

Nepretržité snímanie statických záberov<br />

Fotoaparát nepretržite nahráva zábery, kým držíte spúšť stlačenú.<br />

1<br />

Stlačte položku [Option], potom otáčaním ovládacieho<br />

kolieska vyberte požadovaný režim a následne stlačte jeho<br />

stred.<br />

(Self-timer: 10 Sec): nastavuje samospúšť s 10-sekundovým<br />

oneskorením. Túto funkciu použite, ak chcete byť aj vy v zábere.<br />

Ak chcete zrušiť samospúšť, znova stlačte položku .<br />

Keď stlačíte spúšť, indikátor samospúšte bliká a fotoaparát pípa,<br />

kým sa spúšť neuvedie do prevádzky.<br />

(Self-timer: 2 Sec): nastavuje samospúšť s 2-sekundovým<br />

oneskorením. Takto môžete predísť rozmazaniu spôsobenému<br />

otrasmi fotoaparátu, ku ktorým dochádza pri stlačení spúšte.<br />

Stlačte položku (Drive<br />

Mode) na ovládacom<br />

koliesku.<br />

2<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte položku<br />

(Continuous Adv.) a následne stlačte jeho stred.<br />

z Nepretržité snímanie s vyššou rýchlosťou<br />

Ak chcete nepretržite nasnímať viac záberov (max. 7 záberov za sekundu),<br />

vyberte položku (Speed Priority Cont.) v ponuke (Drive<br />

Mode). Nastavenie zaostrenia a expozície prvej snímky sa používa aj pre<br />

nasledujúce snímky.<br />

SK<br />

36


Zmena zobrazenia na obrazovke (funkcia<br />

DISP)<br />

1<br />

Stlačte položku DISP<br />

(Zobraziť obsah) na<br />

ovládacom koliesku.<br />

2<br />

Opakovaným stláčaním položky DISP vyberte požadovaný<br />

režim.<br />

Počas snímania<br />

Disp. Basic Info: zobrazuje základné informácie o snímaní. Graficky<br />

znázorňuje hodnotu rýchlosti uzávierky a clony okrem prípadu, ak<br />

je položka [Shoot Mode] nastavená na hodnotu [Intelligent Auto]<br />

alebo na hodnotu [Sweep Panorama].<br />

Display Info.: zobrazuje informácie o nahrávaní.<br />

No Disp. Info.: nezobrazuje informácie o nahrávaní.<br />

Počas prehrávania<br />

Display Info.: zobrazuje informácie o nahrávaní.<br />

Histogram: graficky znázorňuje distribúciu jasu spolu s<br />

informáciami o nahrávaní.<br />

No Disp. Info.: nezobrazuje informácie o nahrávaní.<br />

Snímanie s rôznymi dynamickými režimami<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

1 Stlačte tlačidlo [Menu]. [Menu]<br />

SK<br />

37


2<br />

Pomocou ovládacieho kolieska vyberte [Shoot Mode] t<br />

požadovaný režim a následne stlačte jeho stred.<br />

(Intelligent Auto): fotoaparát vyhodnotí objekt a vykoná<br />

správne nastavenia.<br />

SCN (Scene Selection): sníma s prednastavenými nastaveniami<br />

podľa objektu alebo podmienok.<br />

(Anti Motion Blur): obmedzuje roztrasenie fotoaparátu pri<br />

snímaní mierne tmavej interiérovej scény alebo pri snímaní s<br />

teleobjektívom.<br />

(Sweep Panorama): sníma panoramatické zábery.<br />

M (Manual Exposure): nastavuje clonu a rýchlosť uzávierky.<br />

S (Shutter Priority): nastavuje rýchlosť uzávierky tak, aby bolo<br />

možné vyjadriť pohyb objektu.<br />

A (A<strong>per</strong>ture Priority): nastavuje rozsah zaostrenia alebo rozostruje<br />

pozadie.<br />

P (Program Auto): automatické snímanie, ktoré vám umožňuje<br />

prispôsobiť nastavenia, s výnimkou expozície (clony a rýchlosti<br />

uzávierky).<br />

SK<br />

38


x Scene Selection<br />

1<br />

2<br />

x Anti Motion Blur<br />

Táto možnosť je vhodná na zníženie rozmazania objektu pri snímaní v<br />

interiéri bez použitia blesku.<br />

1<br />

2<br />

Vyberte položku SCN (Scene Selection) (strana 37).<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovaný režim<br />

a následne stlačte jeho stred.<br />

(Portrait): rozmazáva pozadie a zvyšuje ostrosť objektu. Jemne<br />

reprodukuje odtiene pokožky.<br />

(Landscape): sníma celú scenériu s dokonalým zaostrením a<br />

živými farbami.<br />

(Macro): sníma blízke objekty, napríklad kvety, hmyz, jedlá<br />

alebo malé predmety.<br />

(Sports Action): sníma objekt v pohybe s vysokou rýchlosťou<br />

uzávierky tak, že objekt vyzerá, ako keby sa ani nehýbal. Fotoaparát<br />

sníma fotografie nepretržite, kým je stlačená spúšť.<br />

(Sunset): nádherne nasníma červenú žiaru západu slnka.<br />

(Night Portrait): sníma portréty v nočných scénach. Pripojte a<br />

používajte blesk.<br />

(Night View): sníma nočné scény bez straty nočnej atmosféry.<br />

(Hand-held Twilight): sníma nočné scény s nižšou úrovňou<br />

šumu a rozmazania bez použitia statívu. Snímajú sa dávky snímok, a<br />

potom sa použije spracovanie záberov, ktoré znižuje rozmazanie<br />

objektu, roztrasenie fotoaparátu a šum.<br />

Vyberte položku (Anti Motion Blur) (strana 37).<br />

Snímajte pomocou spúšte.<br />

Fotoaparát skombinuje šesť snímok nasnímaných s vysokou<br />

citlivosťou do jedného statického záberu, čím môžete znížiť vplyv<br />

roztrasenia fotoaparátu a zabrániť šumu.<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

SK<br />

39


x Sweep Panorama<br />

Počas posúvania fotoaparátu fotoaparát sníma niekoľko záberov a<br />

zostavuje ich do jedného panoramatického záberu.<br />

1<br />

2<br />

Vyberte položku (Sweep Panorama) (strana 37).<br />

Nasmerujte fotoaparát na<br />

okraj objektu, a potom<br />

zatlačte spúšť úplne nadol.<br />

3<br />

Posúvajte fotoaparát ku<br />

koncu a postupujte podľa<br />

usmernenia na LCD<br />

obrazovke.<br />

Táto časť sa nenasníma.<br />

Panel usmernenia<br />

Poznámka<br />

• Fotoaparát pokračuje v snímaní počas zaznamenávania v režime [Sweep<br />

Panorama] a spúšť pokračuje v cvakaní až do konca snímania.<br />

SK<br />

40


z Prehrávanie posúvajúcich sa panoramatických<br />

záberov<br />

Panoramatické zábery môžete posúvať od začiatku do konca tak, že<br />

stlačíte stred ovládacieho kolieska počas zobrazovania panoramatických<br />

záberov. Ak chcete toto posúvanie pozastaviť, znova stlačte stred<br />

ovládacieho kolieska.<br />

• Panoramatické zábery je možné prehrávať<br />

pomocou dodaného softvéru „PMB“<br />

(strana 60).<br />

• Panoramatické zábery, ktoré boli<br />

nasnímané inými fotoaparátmi, sa nemusia<br />

Označuje zobrazenú oblasť zobraziť ani posúvať správne.<br />

v rámci celého<br />

panoramatického záberu.<br />

x Shutter Priority<br />

Nastavenie rýchlosti uzávierky vám umožňuje vyjadriť pohyb objektu<br />

rôznymi spôsobmi. Ak napríklad použijete vysokú rýchlosť uzávierky,<br />

zachytíte určitý okamih v rámci pohybu, a ak použijete nízku rýchlosť<br />

uzávierky, zachytíte pohyb ako pohybovú stopu.<br />

1<br />

2<br />

Vyberte položku S (Shutter Priority) (strana 37).<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovanú<br />

hodnotu a následne stlačte jeho stred.<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

SK<br />

41


z Rýchlosť uzávierky<br />

Ak sa použije vyššia rýchlosť uzávierky,<br />

pohybujúce sa objekty, ako je napríklad<br />

bežiaca osoba, autá alebo morské vlny, sa<br />

zobrazia ako zastavené.<br />

Ak sa použije nižšia rýchlosť uzávierky,<br />

zachytí sa pohybová stopa pohybujúceho sa<br />

objektu, aby záber vyzeral prirodzenejšie a<br />

dynamickejšie.<br />

x A<strong>per</strong>ture Priority<br />

Môžete nastaviť rozsah zaostrenia alebo rozostrenie pozadia.<br />

1<br />

2<br />

Vyberte položku A (A<strong>per</strong>ture Priority) (strana 37).<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovanú<br />

hodnotu a následne stlačte jeho stred.<br />

SK<br />

42


Výber veľkosti záberov<br />

Veľkosť záberu určuje veľkosť súboru záberu, ktorý sa nahrá pri<br />

zaznamenaní záberu.<br />

Čím väčšia je veľkosť záberu, tým podrobnejšie sa záber bude<br />

reprodukovať pri tlači vo veľkom formáte. Čím je veľkosť záberov<br />

menšia, tým viac záberov je možné zaznamenať.<br />

Ak ide o videozáznamy, čím väčšia je veľkosť súboru, tým vyššia je<br />

kvalita obrazu.<br />

1 Stlačte tlačidlo [Menu]. [Menu]<br />

2<br />

3<br />

Still<br />

Pomocou ovládacieho kolieska vyberte [Image Size] t<br />

[Image Size] a následne stlačte jeho stred.<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovaný režim<br />

a následne stlačte jeho stred.<br />

Ak je pre funkciu [Aspect Ratio]<br />

nastavená hodnota 3:2<br />

(L: 14M) 4592 × 3056 pixlov<br />

(M: 7.4M) 3344 × 2224 pixlov<br />

(S: 3.5M) 2288 × 1520 pixlov<br />

Ak je pre funkciu [Aspect Ratio]<br />

nastavená hodnota 16:9<br />

Pokyny na používanie<br />

Pre výtlačky až do formátu<br />

veľkosti A3 a viac<br />

Pre výtlačky až do formátu<br />

veľkosti A4<br />

Pre výtlačky vo formáte veľkosti<br />

L/2L<br />

Pokyny na používanie<br />

(L: 12M) 4592 × 2576 pixlov Na zobrazenie v televízore<br />

(M: 6.3M) 3344 × 1872 pixlov<br />

podporujúcom formát HD<br />

(S: 2.9M) 2288 × 1280 pixlov<br />

SK<br />

43<br />

Používanie funkcií nahrávania


Panorama<br />

Veľkosť záberu sa líši v závislosti od smeru snímania (strana 50).<br />

(Standard)<br />

(Wide)<br />

Sníma zábery s použitím štandardnej veľkosti.<br />

Zvislé: 2160 × 3872<br />

Vodorovné: 8192 × 1856<br />

Sníma zábery s použitím širokouhlej veľkosti.<br />

Zvislé: 2160 × 5536<br />

Vodorovné: 12416 × 1856<br />

SK<br />

44<br />

Movie<br />

<strong>NEX</strong>-5<br />

Režim [AVCHD]<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

Veľkosť záberu<br />

Priemerná<br />

bitová<br />

rýchlosť<br />

Pokyny na používanie<br />

1920 × 1080 17 Mb/s Sníma v najvyššej kvalite obrazu a<br />

umožňuje zobrazovanie záberov v<br />

televízore podporujúcom formát HD.<br />

Režim [MP4] Priemerná Pokyny na používanie<br />

bitová<br />

rýchlosť<br />

1440 × 1080 12 Mb/s Sníma vo vysokej kvalite obrazu a<br />

umožňuje zobrazovanie záberov v<br />

televízore podporujúcom formát HD.<br />

VGA (640 × 480) 3 Mb/s Sníma vo veľkosti vhodnej na<br />

odovzdávanie na web.<br />

1280 × 720<br />

(Fine)<br />

1280 × 720<br />

(Standard)<br />

Priemerná<br />

bitová<br />

rýchlosť<br />

Pokyny na používanie<br />

9 Mb/s Sníma vo vysokej kvalite obrazu a<br />

umožňuje zobrazovanie záberov v<br />

6 Mb/s televízore podporujúcom formát HD.<br />

VGA (640 × 480) 3 Mb/s Sníma vo veľkosti vhodnej na<br />

odovzdávanie na web.<br />

Poznámka<br />

• Pri tlači statických záberov s pomerom strán 16:9 a panoramatických<br />

záberov môžu byť oba okraje orezané.


Zaostrenie na tvár (funkcia Face Detection)<br />

Fotoaparát zisťuje tváre objektov a nastavuje zaostrenie na tvár. Môžete<br />

vybrať prioritnú tvár, na ktorú sa má vykonať zaostrenie.<br />

1 Stlačte tlačidlo [Menu]. [Menu]<br />

2<br />

3<br />

Pomocou ovládacieho kolieska vyberte [Camera] t [Face<br />

Detection] a následne stlačte jeho stred.<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovaný režim<br />

a následne stlačte jeho stred.<br />

(Off): funkcia Face Detection sa nepoužije.<br />

(Auto): vyberá tvár, na ktorú sa fotoaparát automaticky<br />

zaostrí.<br />

(Child Priority): rozpozná detskú tvár a sníma s nastavením<br />

priority na detskú tvár.<br />

(Adult Priority): rozpozná tvár dospelej osoby a sníma s<br />

nastavením priority na túto tvár.<br />

z Zachytenie usmiatej tváre (Smile Shutter)<br />

Ak používate funkciu Smile Shutter,<br />

fotoaparát zisťuje úsmev a automaticky<br />

uvoľňuje spúšť.<br />

Vyberte tlačidlo [Menu] t [Camera] t<br />

[Smile Shutter] t [On], potom nasmerujte<br />

fotoaparát na objekt a počkajte na jeho<br />

úsmev.<br />

Záber môžete nasnímať aj tak, že sami stlačíte<br />

spúšť.<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

SK<br />

45


Používanie funkcií prehrávania<br />

Zväčšenie prehrávaných záberov (funkcia<br />

Enlarge Image)<br />

1<br />

Stlačením tlačidla<br />

(Prehrávanie) prejdite do<br />

režimu prehrávania.<br />

2<br />

Zobrazte záber, ktorý chcete<br />

zväčšiť, a potom stlačte<br />

tlačidlo [Enlarge] (stred<br />

ovládacieho kolieska).<br />

Tlačidlo<br />

(Prehrávať)<br />

3<br />

4<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska nastavte mierku.<br />

Ovládacie koliesko<br />

Stláčaním hornej, dolnej, pravej alebo ľavej strany<br />

ovládacieho kolieska vyberte časť, ktorú chcete zväčšiť.<br />

• Ak chcete zrušiť akciu, stlačte položku [Exit].<br />

SK<br />

46


Zobrazenie zoznamu záberov<br />

1<br />

Stlačením tlačidla<br />

(Prehrávanie) prejdite do<br />

režimu prehrávania.<br />

2<br />

Stlačte položku (Image<br />

Index) na ovládacom<br />

koliesku.<br />

Naraz sa zobrazuje šesť záberov.<br />

Tlačidlo<br />

(Prehrávať)<br />

3<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte záber.<br />

• Ak sa chcete vrátiť k zobrazeniu jedného záberu, vyberte<br />

požadovaný záber a následne stlačte stred.<br />

z Prepínanie medzi statickými zábermi a<br />

videozáznamami<br />

Typ záznamov zobrazených na<br />

obrazovke registra môžete<br />

jednoducho prepínať.<br />

Opakovaným stláčaním ľavej strany<br />

ovládacieho kolieska vyberte položku<br />

(statický záber) alebo položku<br />

(videozáznam) a následne stlačte<br />

jeho stred.<br />

Statické zábery a videozáznamy<br />

nemôžete zobraziť na rovnakej<br />

obrazovke registra.<br />

Používanie funkcií prehrávania<br />

SK<br />

47


Zobrazovanie záberov v televíznom prijímači<br />

Ak chcete zábery zaznamenané vo fotoaparáte prezerať na televíznej<br />

obrazovke, potrebujete kábel HDMI (predáva sa samostatne) a televízor<br />

HD TV s konektorom HDMI.<br />

1<br />

Pripojte fotoaparát k<br />

televízoru pomocou kábla<br />

HDMI (predáva sa<br />

samostatne).<br />

Do konektora<br />

HDMI<br />

Kábel HDMI<br />

Do konektora<br />

HDMI<br />

Poznámka<br />

• Na jednej strane použite minikonektor HDMI (pre fotoaparát) a na druhej<br />

strane vhodný konektor na pripojenie k televíznemu prijímaču.<br />

z Používanie fotoaparátu v zahraničí<br />

<strong>NEX</strong>-5: ak chcete videozáznamy nasnímané pomocou tohto fotoaparátu<br />

sledovať v televíznom prijímači, je nutné, aby fotoaparát a televízny<br />

prijímač používali rovnaký systém kódovania farieb.<br />

<strong>NEX</strong>-3: fotoaparát automaticky zisťuje, či sa systém kódovania farieb<br />

zhoduje so systémom kódovania farieb pripojeného televízora.<br />

SK<br />

48


Kontrola dostupných funkcií<br />

Zoznam ponúk<br />

Po stlačení tlačidla [Menu] sa na obrazovke zobrazí šesť položiek<br />

ponuky: [Shoot Mode], [Camera], [Image Size], [Brightness/Color],<br />

[Playback] a [Setup].<br />

V rámci každej položky môžete nastaviť rôzne funkcie. Položky, ktoré<br />

nemôžete nastaviť v kontexte, sa zobrazujú sivou farbou.<br />

x Shoot Mode<br />

Umožňuje vám vybrať režim snímania, ako je napríklad režim expozície,<br />

panoramatický režim alebo režim Scene Selection.<br />

Intelligent Auto<br />

Scene Selection<br />

Anti Motion Blur<br />

Sweep Panorama<br />

Manual Exposure<br />

Shutter Priority<br />

A<strong>per</strong>ture Priority<br />

Program Auto<br />

Fotoaparát vyhodnotí objekt a vykoná správne<br />

nastavenia.<br />

Sníma s prednastavenými nastaveniami podľa<br />

objektu alebo podmienok.<br />

(Portrait/Landscape/Macro/Sports Action/Sunset/<br />

Night Portrait/Night View/Hand-held Twilight)<br />

Obmedzuje roztrasenie fotoaparátu pri snímaní<br />

mierne tmavej interiérovej scény alebo pri<br />

snímaní s teleobjektívom.<br />

Sníma panoramatické zábery.<br />

Nastavuje clonu a rýchlosť uzávierky.<br />

Nastavuje rýchlosť uzávierky tak, aby bolo možné<br />

vyjadriť pohyb objektu.<br />

Nastavuje rozsah zaostrenia alebo rozostruje<br />

pozadie.<br />

Automatické snímanie, ktoré vám umožňuje<br />

prispôsobiť nastavenia, s výnimkou expozície<br />

(rýchlosti uzávierky a clony).<br />

Kontrola dostupných funkcií<br />

SK<br />

49


x Camera<br />

Umožňuje vám nastaviť funkcie snímania, ako je napríklad nepretržité<br />

snímanie, samospúšť a blesk.<br />

SK<br />

50<br />

Drive Mode<br />

Flash Mode<br />

AF/MF Select<br />

Autofocus Area<br />

Autofocus Mode<br />

Precision Dig. Zoom<br />

Face Detection<br />

Smile Shutter<br />

Smile Detection<br />

Panorama Direction<br />

Shooting Tip List<br />

Display Contents<br />

* Len model <strong>NEX</strong>-5<br />

Umožňuje vybrať dynamický režim, ako je<br />

napríklad nepretržité snímanie, samospúšť alebo<br />

snímanie s posunom.<br />

(Single-shot Adv./Continuous Adv./Speed<br />

Priority Cont./Self-timer/Self-timer(Cont.)/<br />

Bracket: Cont./Remote Cdr.*)<br />

Umožňuje vybrať metódu použitú na odpálenie<br />

blesku.<br />

(Flash Off/Autoflash/Fill-flash/Slow Sync./Rear<br />

Sync.)<br />

Umožňuje vybrať automatické zaostrovanie alebo<br />

manuálne zaostrovanie.<br />

(Autofocus/DMF/Manualfocus)<br />

Umožňuje vybrať oblasť, na ktorú sa má zaostriť.<br />

(Multi/Center/Flexible Spot)<br />

Vyberá metódu automatického zaostrovania.<br />

(Single-shot AF/Continuous AF)<br />

Nastavuje digitálne priblíženie pri použití jedného<br />

zaostrovacieho objektívu.<br />

Automaticky rozpoznáva tváre osôb a nastavuje<br />

zaostrenie a expozíciu tak, aby zodpovedali<br />

tváram.<br />

(Off/Auto/Child Priority/Adult Priority)<br />

Automaticky uvoľní spúšť fotoaparátu vždy, keď<br />

fotoaparát rozpozná úsmev.<br />

(On/Off)<br />

Nastavuje citlivosť funkcie Smile Shutter na<br />

rozpoznávanie úsmevov.<br />

(Big Smile/Normal Smile/Slight Smile)<br />

Umožňuje vybrať smer posúvania fotoaparátu pri<br />

snímaní panoramatických fotografií.<br />

(Right/Left/Up/Down)<br />

Umožňuje vám získať prístup k všetkým tipom na<br />

snímanie.<br />

Prepína informácie, ktoré sa majú zobrazovať na<br />

obrazovke snímania.<br />

(Disp. Basic Info/Display Info./No Disp. Info.)


x Image Size<br />

Umožňuje vám nastaviť veľkosť a pomer strán záberov atď.<br />

Still<br />

Image Size<br />

Aspect Ratio<br />

Quality<br />

Panorama<br />

Image Size<br />

Movie<br />

File Format*<br />

Image Size<br />

* Len model <strong>NEX</strong>-5<br />

Umožňuje vybrať veľkosť záberov.<br />

(3:2: L: 14M/ M: 7.4M/ S: 3.5M<br />

16:9: L: 12M/ M: 6.3M/ S: 2.9M)<br />

Umožňuje vybrať pomer strán.<br />

(3:2/16:9)<br />

Umožňuje vybrať formát kompresie.<br />

(RAW/RAW & JPEG/Fine/Standard)<br />

Umožňuje vybrať veľkosť záberov.<br />

(Standard/Wide)<br />

Umožňuje vybrať formát nahrávania<br />

videozáznamu.<br />

(AVCHD/MP4)<br />

x Brightness/Color<br />

Umožňuje vám zvoliť nastavenia pre jas, ako je napríklad režim merania<br />

a nastavenia pre farby, ako je napríklad vyváženie bielej farby.<br />

Exposure Comp.<br />

ISO<br />

White Balance<br />

Metering Mode<br />

Flash Compensation<br />

Umožňuje vybrať veľkosť záberov.<br />

Kompenzuje jas celého záberu.<br />

(–2,0 EV až +2,0 EV)<br />

Nastavuje citlivosť ISO.<br />

(ISO AUTO/200 - 12800)<br />

Nastavuje odtiene farieb podľa podmienok<br />

okolitého osvetlenia.<br />

(Auto WB/Daylight/Shade/Cloudy/Incandescent/<br />

Fluorescent/Flash/C.Temp./Filter/Custom/<br />

Custom Setup)<br />

Umožňuje vybrať metódu použitú na meranie<br />

jasu.<br />

(Multi/Center/Spot)<br />

Nastavuje intenzitu svetla blesku.<br />

(–2,0 EV až +2,0 EV)<br />

SK<br />

51<br />

Kontrola dostupných funkcií


DRO/Auto HDR<br />

Creative Style<br />

Automaticky koriguje jas alebo kontrast.<br />

(Off/D-Range Opt./Auto HDR)<br />

Umožňuje vybrať metódu spracovania fotografie.<br />

(Standard/Vivid/Portrait/Landscape/Sunset/Black<br />

& White)<br />

x Playback<br />

Umožňuje vám nastaviť funkcie prehrávania.<br />

Delete<br />

Slide Show<br />

Still/Movie Select<br />

Image Index<br />

Select Folder<br />

Select Date<br />

Rotate<br />

Protect<br />

Enlarge Image<br />

Volume Settings<br />

Specify Printing<br />

Display Contents<br />

Odstraňuje zábery.<br />

(Multiple Img./All in Folder/All in Date Rng.)<br />

Automaticky prehráva zábery.<br />

(Režim pre statický záber: Repeat/Interval)<br />

(Režim pre videozáznam: Repeat/Movie Type)<br />

Umožňuje vybrať statický záber alebo<br />

videozáznam na prehrávanie.<br />

(Still/Movie)<br />

Umožňuje vybrať počet záberov, ktoré sa majú<br />

zobraziť na obrazovke registra.<br />

(6 Images/12 Images)<br />

Umožňuje vybrať priečinok so statickými zábermi,<br />

ktoré sa majú prehrávať.<br />

Umožňuje vybrať dátum videozáznamov, ktoré sa<br />

majú prehrávať.<br />

Otáča zábery.<br />

Ochraňuje zábery alebo ruší ich ochranu.<br />

(Multiple Img./Cancel All Images/Cancel All<br />

Movies)<br />

Zväčšuje záber.<br />

Nastavuje hlasitosť zvuku videozáznamov.<br />

Umožňuje vybrať zábery na vytlačenie alebo<br />

zvoliť nastavenia pre tlač.<br />

(DPOF Setup/Date Imprint)<br />

Prepína informácie, ktoré sa majú zobrazovať na<br />

obrazovke prehrávania.<br />

(Display Info./Histogram/No Disp. Info.)<br />

SK<br />

52


x Setup<br />

Umožňuje vám zvoliť podrobnejšie nastavenia snímania alebo zmeniť<br />

nastavenia fotoaparátu.<br />

Shooting Settings<br />

AF Illuminator<br />

Red Eye Reduction<br />

Auto Review<br />

Grid Line<br />

Histogram<br />

MF Assist<br />

Color Space<br />

SteadyShot<br />

Release w/oLens<br />

Long Exposure NR<br />

High ISO NR<br />

Movie Audio Rec<br />

Nastavuje funkciu Auto Focus Illuminator ako<br />

pomôcku na automatické zaostrovanie na<br />

miestach s tlmeným osvetlením.<br />

(Auto/Off)<br />

Poskytuje predzáblesk pred snímaním pri použití<br />

blesku, aby sa tak predišlo snímaniu červených<br />

očí.<br />

(On/Off)<br />

Nastavuje čas zobrazenia záberu priamo po jeho<br />

nasnímaní.<br />

(10 Sec/5 Sec/2 Sec/Off)<br />

Zapína mriežku, ktorá vám pomáha nastaviť<br />

kompozíciu záberov.<br />

(On/Off)<br />

Zobrazuje histogram distribúcie jasu.<br />

(On/Off)<br />

Zobrazuje zväčšený záber pri manuálnom<br />

zaostrovaní.<br />

(On/Off)<br />

Mení rozsah reprodukcie farieb.<br />

(sRGB/AdobeRGB)<br />

Nastavuje kompenzáciu roztrasenia fotoaparátu.<br />

(On/Off)<br />

Nastavuje, či sa uvoľní spúšť, ak nie je pripojený<br />

žiadny objektív.<br />

(Enable/Disable)<br />

Nastavuje spracovanie redukcie šumu pri snímaní<br />

s dlhou expozíciou.<br />

(On/Off)<br />

Nastavuje spracovanie redukcie šumu pri snímaní<br />

s vysokou citlivosťou ISO.<br />

(Auto/Weak)<br />

Nastavuje zvuk pre nahrávanie videozáznamu.<br />

(On/Off)<br />

SK<br />

53<br />

Kontrola dostupných funkcií


Main Settings<br />

Beep<br />

Language<br />

Date/Time Setup<br />

Area Setting<br />

Help Guide Display<br />

Power Save<br />

LCD Brightness<br />

Display Color<br />

Wide Image<br />

Playback Display<br />

CTRL FOR HDMI<br />

USB Connection<br />

Cleaning Mode<br />

Version<br />

Demo Mode<br />

Reset Default<br />

Umožňuje vybrať zvuk, ktorý znie pri manipulácii<br />

s fotoaparátom.<br />

(AF Sound/High/Low/Off)<br />

Umožňuje vybrať jazyk používaný na obrazovke.<br />

Nastavuje dátum a čas.<br />

Umožňuje vybrať oblasť, v ktorej používate<br />

fotoaparát.<br />

Zapína alebo vypína Pomocníka.<br />

(On/Off)<br />

Nastavuje čas na prepnutie fotoaparátu do režimu<br />

šetrenia energie.<br />

(30 Min/10 Min/5 Min/1 Min)<br />

Nastavuje jas LCD obrazovky.<br />

(Auto/Manual/Sunny Weather)<br />

Umožňuje vybrať farbu LCD obrazovky.<br />

(Black/White/Blue/Pink)<br />

Umožňuje vybrať metódu zobrazovania<br />

širokouhlých záberov.<br />

(Full Screen/Normal)<br />

Umožňuje vybrať metódu používanú na<br />

prehrávanie záberov na výšku.<br />

(Auto Rotate/Manual Rotate)<br />

Nastavuje, či na ovládanie fotoaparátu bude<br />

možné použiť diaľkový ovládač televízora<br />

kompatibilného so štandardom HDMI.<br />

(On/Off)<br />

Umožňuje vybrať metódu používanú na<br />

pripojenie USB.<br />

(Mass Storage/PTP)<br />

Umožňuje vám vyčistiť obrazový snímač.<br />

Zobrazuje verziu fotoaparátu a objektívu.<br />

Nastavuje, či sa zobrazí ukážkový videozáznam.<br />

(On/Off)<br />

Resetuje fotoaparát na nastavenia výrobcu.<br />

SK<br />

54


Memory Card Tool<br />

Format<br />

File Number<br />

Folder Name<br />

Select Shoot. Folder<br />

New Folder<br />

Recover Image DB<br />

Display Card Space<br />

Eye-Fi Setup*<br />

Upload Settings<br />

Formátuje pamäťovú kartu.<br />

Umožňuje vybrať metódu používanú na<br />

priraďovanie čísel súborov k fotografiám.<br />

(Series/Reset)<br />

Umožňuje vybrať formát názvu priečinka.<br />

(Standard Form/Date Form)<br />

Umožňuje vybrať priečinok pre nahrávanie.<br />

Vytvorí nový priečinok.<br />

Opravuje súbor databázy videozáznamov pri<br />

zistení nekonzistentnosti.<br />

Zobrazuje zostávajúci čas pre nahrávanie<br />

videozáznamu a počet statických záberov, ktoré je<br />

možné nahrať na pamäťovú kartu.<br />

Nastavuje funkciu odovzdávania fotoaparátu pri<br />

použití karty Eye-Fi.<br />

(On/Off)<br />

* Zobrazuje sa iba v prípade, ak je vo fotoaparáte vložená karta Eye-Fi<br />

(predáva sa samostatne). Kartu Eye-Fi, ktorá je vložená do fotoaparátu,<br />

nepoužívajte v lietadle. Ak je vo fotoaparáte vložená karta Eye-Fi,<br />

nastavte funkciu [Upload Settings] na hodnotu [Off].<br />

Karty Eye-Fi sa môžu používať iba v krajinách alebo oblastiach, v ktorých<br />

boli zakúpené. Karty Eye-Fi používajte v súlade so zákonmi krajín alebo<br />

oblastí, v ktorých ste kartu zakúpili.<br />

Kontrola dostupných funkcií<br />

SK<br />

55


Funkcie dostupné pre všetky režimy<br />

snímania<br />

Funkcie, ktoré môžete používať, závisia od vybratého režimu snímania.<br />

Znak v tabuľke nižšie naznačuje, že funkcia je k dispozícii. Znak –<br />

naznačuje, že funkcia nie je k dispozícii.<br />

Funkcie, ktoré nemôžete použiť, sa na obrazovke zobrazujú sivou<br />

farbou.<br />

Shoot Mode Exposure<br />

Comp.<br />

Intelligent Auto –<br />

Self-timer<br />

Continuous<br />

Adv.<br />

Face<br />

Detection<br />

Smile Shutter<br />

Sweep Panorama – – – –<br />

Anti Motion Blur – – –<br />

Scene<br />

Selection<br />

– –<br />

–<br />

– –<br />

– –<br />

– –<br />

– –<br />

– – – –<br />

– –<br />

Program Auto<br />

A<strong>per</strong>ture Priority<br />

Shutter Priority<br />

Manual Exposure –<br />

Poznámka<br />

• Dostupnosť funkcií môže byť obmedzená aj inými podmienkami, než je<br />

režim snímania.<br />

SK<br />

56


Dostupné režimy blesku<br />

Režimy blesku, ktoré môžete vybrať, závisia od režimu snímania a<br />

funkcií, ktoré vyberiete.<br />

Znak v tabuľke nižšie naznačuje, že funkcia je k dispozícii. Znak –<br />

naznačuje, že funkcia nie je k dispozícii.<br />

Funkcie blesku, ktoré nemôžete vybrať, sa na obrazovke zobrazujú sivou<br />

farbou.<br />

Shoot Mode Off Autoflash Fill-flash Slow Sync. Rear Sync.<br />

Intelligent Auto – – –<br />

Sweep Panorama – – – –<br />

Anti Motion Blur – – – –<br />

Scene<br />

Selection<br />

– –<br />

– – –<br />

– –<br />

– – –<br />

– – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

Program Auto – –<br />

A<strong>per</strong>ture Priority – –<br />

Shutter Priority – –<br />

Manual Exposure – –<br />

Kontrola dostupných funkcií<br />

Poznámky<br />

• Režimy blesku môžu byť obmedzené aj inými podmienkami, než je režim<br />

snímania.<br />

• Ak vyberiete funkčný režim blesku, blesk sa nepoužije, kým sa nevyklopí.<br />

• [Autoflash] je možné vybrať iba v prípade, keď je funkcia [Shoot Mode]<br />

nastavená na hodnotu [Intelligent Auto] alebo v rámci určitých režimov<br />

[Scene Selection].<br />

SK<br />

57


Import záberov do poèítaèa<br />

Inštalácia softvéru<br />

Na využitie nasnímaných záberov fotoaparátom sa používa nasledujúci<br />

softvér:<br />

• <strong>Sony</strong> Image Data Suite<br />

„Image Data Converter SR“<br />

„Image Data Lightbox SR“<br />

• „PMB“ (Picture Motion Browser) (len systém Windows)<br />

Poznámka<br />

• Prihláste sa ako správca.<br />

x Windows<br />

Dodaný softvér sa odporúča používať na import záberov<br />

prostredníctvom pripojenia USB v nasledujúcom počítačovom prostredí.<br />

O<strong>per</strong>ačný systém<br />

(predinštalovaný)<br />

„PMB“<br />

„Image Data<br />

Converter SR<br />

Ver.3“/„Image Data<br />

Lightbox SR“<br />

Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP2/<br />

Windows 7<br />

Procesor počítača: Intel Pentium III 800 MHz alebo<br />

výkonnejší<br />

(<strong>NEX</strong>-5: na prehrávanie alebo úpravu videozáznamov<br />

vo formáte HD: Intel Core Duo 1,66 GHz alebo<br />

výkonnejší, alebo Intel Core 2 Duo 1,66 GHz alebo<br />

výkonnejší<br />

<strong>NEX</strong>-3: na prehrávanie alebo úpravu videozáznamov:<br />

Intel Core Duo 1,66 GHz alebo výkonnejší, alebo Intel<br />

Core 2 Duo 1,20 GHz alebo výkonnejší)<br />

Pamäť: 512 MB alebo väčšia (na prehrávanie alebo<br />

úpravu videozáznamov vo formáte HD: 1 GB alebo<br />

väčšia)<br />

Pevný disk: požadovaný priestor na disku pre<br />

inštaláciu: približne 500 MB<br />

Displej: rozlíšenie obrazovky: 1 024 × 768 bodov alebo<br />

viac<br />

Procesor alebo pamäť: Pentium 4 alebo výkonnejší,<br />

resp. 1 GB alebo väčšia<br />

Displej: 1 024 × 768 bodov alebo viac<br />

SK<br />

58


* 1 64-bitové vydania a verzia Starter (Edition) nie sú podporované. Na<br />

používanie funkcie na vytváranie diskov je potrebné rozhranie Windows<br />

Image Mastering API (IMAPI), verzia 2.0 alebo novšia.<br />

* 2 Verzia Starter (Edition) nie je podporovaná.<br />

1<br />

Zapnite počítač a vložte disk<br />

CD-ROM (je súčasťou<br />

dodávky) do jednotky<br />

CD-ROM.<br />

Zobrazí sa obrazovka ponuky<br />

inštalácie.<br />

2<br />

3<br />

Kliknite na možnosť [Inštalovať].<br />

• Skontrolujte, či sú vybraté možnosti „<strong>Sony</strong> Image Data Suite“ a<br />

„PMB“ a postupujte podľa pokynov na obrazovke.<br />

• Po zobrazení príslušných pokynov na obrazovke počas tejto<br />

procedúry pripojte fotoaparát k počítaču.<br />

• Keď sa zobrazí hlásenie s výzvou na potvrdenie reštartu počítača,<br />

reštartujte počítač podľa pokynov na obrazovke.<br />

• V závislosti od systémového prostredia počítača sa môžu<br />

nainštalovať ovládacie prvky DirectX.<br />

Po dokončení inštalácie vyberte disk CD-ROM z počítača.<br />

Softvér sa nainštaluje a na pracovnej ploche sa zobrazia ikony<br />

odkazov na tento softvér.<br />

Poznámka<br />

• Ak softvér „PMB“ už je nainštalovaný v počítači a predtým nainštalovaná<br />

verzia softvéru „PMB“ je nižšia než verzia softvéru „PMB“ na disku<br />

CD-ROM (je súčasťou dodávky), inštalujte aj softvér „PMB“ z disku<br />

CD-ROM (je súčasťou dodávky).<br />

x Macintosh<br />

Dodaný softvér sa odporúča používať na import záberov<br />

prostredníctvom pripojenia USB v nasledujúcom počítačovom prostredí.<br />

Import záberov do počítača<br />

O<strong>per</strong>ačný systém<br />

(predinštalovaný)<br />

Pripojenie USB: Mac OS X (v10.3 až v10.6)<br />

„Image Data Converter SR Ver.3“/„Image Data<br />

Lightbox SR“: Mac OS X v10.4/Mac OS X v10.5/<br />

Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)<br />

SK<br />

59


„Image Data<br />

Converter SR<br />

Ver.3“/„Image Data<br />

Lightbox SR“<br />

Procesor počítača: rad Power PC G4/G5 (odporúča sa<br />

výkon 1,0 GHz alebo vyšší) alebo rad Intel Core Solo/<br />

Core Duo/Core 2 Duo alebo výkonnejší<br />

Pamäť: odporúča sa kapacita 1 GB alebo vyššia.<br />

Displej: 1024 × 768 bodov alebo viac<br />

SK<br />

60<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Zapnite počítač Macintosh a vložte disk CD-ROM (je<br />

súčasťou dodávky) do jednotky CD-ROM.<br />

Dvakrát kliknite na ikonu mechaniky CD-ROM.<br />

Skopírujte súbor [IDS_INST.pkg] v priečinku [MAC] na<br />

ikonu pevného disku.<br />

Dvakrát kliknite na súbor [IDS_INST.pkg] v cieľovom<br />

priečinku.<br />

• Postupujte podľa pokynov na obrazovke a dokončite inštaláciu.<br />

Možnosti využitia dodaného softvéru<br />

x „PMB“<br />

Program „PMB“ vám umožňuje vykonávať nasledujúce, ako aj ďalšie<br />

akcie:<br />

• importovať zábery nasnímané fotoaparátom a zobraziť ich na monitore<br />

počítača.<br />

• organizovať zábery na počítači do kalendára a zobraziť ich podľa<br />

dátumu snímania.<br />

• tlačiť alebo uložiť fotografie s dátumom.<br />

Podrobnosti o programe „PMB“ nájdete v časti „PMB Help“.<br />

Ak chcete spustiť Pomocníka Help, kliknite na položku (PMB Help),<br />

ktorá sa zobrazuje na pracovnej ploche po inštalácii. Môžete použiť aj<br />

ponuku Start: kliknite na položky [Start] t [All Programs] t [PMB]<br />

t [PMB Help].<br />

Informácie technickej podpory pre softvér „PMB“ (sú k dispozícii len v<br />

angličtine) nájdete na stránke:<br />

http://www.sony.co.jp/pmb-se/


Poznámka<br />

• Softvér „PMB“ nie je kompatibilný s počítačmi Macintosh.<br />

x „Image Data Converter SR“/„Image Data Lightbox<br />

SR“<br />

Program „Image Data Converter SR“ vám umožňuje upravovať zábery<br />

nahraté vo formáte RAW pomocou rôznych korekcií, ako je napríklad<br />

krivka tónov farieb a zmena ostrosti.<br />

Program „Image Data Lightbox SR“ vám umožňuje zobraziť a<br />

porovnávať zábery vo formáte RAW alebo JPEG, ktoré boli<br />

zaznamenané pomocou tohto fotoaparátu.<br />

Podrobnosti o programoch „Image Data Converter SR“ a „Image Data<br />

Lightbox SR“ nájdete v Pomocníkovi Help.<br />

Ak chcete spustiť nástroj Help, postupne kliknite na položky [Start] t<br />

[All Programs] t [<strong>Sony</strong> Image Data Suite] t [Help] t [Image Data<br />

Converter SR Ver.3] alebo [Image Data Lightbox SR].<br />

Informácie technickej podpory pre softvér „<strong>Sony</strong> Image Data Suite“<br />

(sú k dispozícii len v angličtine) nájdete na stránke:<br />

http://www.sony.co.jp/ids-se/<br />

Vytvorenie disku s videozáznamom (<strong>NEX</strong>-5)<br />

Môžete vytvoriť disk obsahujúci videozáznamy vo formáte AVCHD,<br />

ktoré sú nahraté vo fotoaparáte.<br />

Vyberte metódu, ktorá najlepšie vyhovuje vášmu prehrávaču diskov.<br />

Softvér „PMB“ môžete použiť na import videozáznamov vo formáte<br />

AVCHD do počítača. Podrobnosti o vytváraní diskov pomocou<br />

programu „PMB“ nájdete v Pomocníkovi „PMB Help“.<br />

Prehrávač Metóda Typ disku<br />

Zariadenia na<br />

prehrávanie diskov Bluray<br />

(prehrávač diskov Blu-ray,<br />

konzola PlayStation®3<br />

atď.)<br />

Vytvorte disk Blu-ray s<br />

videozáznamami a fotografiami<br />

importovanými do počítača<br />

pomocou programu „PMB“.<br />

Import záberov do počítača<br />

SK<br />

61


Prehrávač Metóda Typ disku<br />

Zariadenia na<br />

prehrávanie médií vo<br />

formáte AVCHD<br />

(prehrávač diskov <strong>Sony</strong><br />

Blu-ray, konzola<br />

PlayStation®3 atď.)<br />

Zariadenia na<br />

prehrávanie obyčajných<br />

diskov DVD<br />

(prehrávač diskov DVD,<br />

počítač umožňujúci<br />

prehrávanie diskov DVD<br />

atď.)<br />

Poznámky<br />

Vytvorte disk s videozáznamami a<br />

fotografiami vo formáte AVCHD,<br />

ktoré boli importované do<br />

počítača, pomocou programu<br />

„PMB“.<br />

Vytvorenie disku s údajmi vo<br />

formáte AVCHD pomocou iného<br />

zapisovača diskov DVD, než je<br />

zapisovač DVDirect Express.<br />

Vytvorte disk v kvalite obrazu so<br />

štandardným rozlíšením (STD) s<br />

videozáznamami a fotografiami<br />

importovanými do počítača<br />

pomocou programu „PMB“.<br />

• Ak používate zapisovač <strong>Sony</strong> DVDirect (zapisovač diskov DVD), údaje<br />

môžete prenášať po vložení pamäťovej karty do otvoru pre pamäťovú kartu<br />

na zapisovači diskov DVD alebo po pripojení fotoaparátu k zapisovaču<br />

diskov DVD pomocou kábla USB.<br />

• Keď použijete zapisovač <strong>Sony</strong> DVDirect (zapisovač diskov DVD),<br />

skontrolujte, či používate najnovšiu verziu firmvéru zapisovača diskov<br />

DVD.<br />

SK<br />

62


z Charakteristiky jednotlivých typov diskov<br />

Disk Blu-ray vám umožňuje nahrávať videozáznamy v kvalite<br />

obrazu s vysokým rozlíšením (HD) a s dlhším trvaním než v<br />

prípade nahrávania na disky DVD.<br />

Videozáznam v kvalite obrazu s vysokým rozlíšením (HD) je<br />

možné nahrať na médiá DVD, ako sú napríklad disky<br />

DVD-R. Vytvorí sa disk v kvalite obrazu s vysokým<br />

rozlíšením (HD).<br />

• Disk v kvalite obrazu s vysokým rozlíšením (HD) môžete<br />

prehrať na zariadeniach na prehrávanie médií vo formáte<br />

AVCHD, ako je napríklad prehrávač diskov <strong>Sony</strong> Blu-ray a<br />

konzola PlayStation®3. Tento disk nemôžete prehrávať v<br />

zariadeniach na prehrávanie obyčajných diskov DVD.<br />

Videozáznam v kvalite obrazu so štandardným rozlíšením<br />

(STD), ktorý vznikne po skonvertovaní z videozáznamu v<br />

kvalite obrazu s vysokým rozlíšením (HD), je možné nahrať na<br />

médiá DVD, ako sú disky DVD-R. Takto sa vytvorí disk v<br />

kvalite obrazu so štandardným rozlíšením (STD).<br />

Import záberov do počítača<br />

SK<br />

63


Iné<br />

Kontrola počtu fotografií, ktoré sa ešte dajú<br />

nasnímať<br />

Po vložení pamäť ovej karty do<br />

fotoaparátu a nastavení vypínača<br />

napájania do polohy ON sa na<br />

displeji LCD zobrazí počet snímok,<br />

ktoré možno zaznamenať (ak budete<br />

naďalej fotografovať použitím<br />

aktuálnych nastavení).<br />

SK<br />

64<br />

Poznámky<br />

• Ak na žlto bliká hodnota „0“ (počet záberov, ktoré sa dajú nasnímať),<br />

pamäťová karta je plná. Vymeňte pamäťovú kartu za inú alebo odstráňte<br />

zábery z aktuálnej pamäťovej karty (strana 29).<br />

• Ak na žlto bliká hodnota „NO CARD“ (počet záberov, ktoré sa dajú<br />

nasnímať), znamená to, že nie je vložená žiadna pamäťová karta. Vložte<br />

pamäťovú kartu.<br />

x Počet statických záberov a čas pre videozáznam,<br />

ktorý je možné nahrať na pamäťovú kartu<br />

Statické zábery<br />

Tabuľka obsahuje približný počet statických záberov, ktoré je možné<br />

nahrať na pamäťovú kartu, ktorá bola naformátovaná pomocou tohto<br />

fotoaparátu. Hodnoty sú definované pomocou štandardných<br />

pamäťových kariet <strong>Sony</strong> na testovanie. Hodnoty sa môžu líšiť v závislosti<br />

od podmienok pri snímaní.<br />

Veľkosť záberov: L 14M<br />

Pomer strán: 3:2*<br />

(Jednotky: zábery)<br />

Kapacita<br />

Quality<br />

2GB 4GB 8GB 16GB 32GB<br />

Standard 433 875 1778 3626 7172<br />

Fine 305 618 1258 2569 5083<br />

RAW & JPEG 84 176 362 745 1478<br />

RAW 122 251 514 1054 2089


* Ak je položka [Aspect Ratio] nastavená na hodnotu [16:9], môžete<br />

zaznamenať viac záberov, než je uvedené v tabuľke vyššie (okrem [RAW]).<br />

Videozáznamy<br />

V tabuľke nižšie sa zobrazuje približný čas, ktorý je k dispozícii pre<br />

nahratý videozáznam. Táto hodnota predstavuje celkový čas pre všetky<br />

súbory videozáznamov. Možná doba nepretržitého nahrávania je<br />

približne 29 minút nahrávanie. Pre MP4 je maximálna veľkosť súboru<br />

videozáznamu okolo 2 GB.<br />

(Jednotky: hodiny:minúty:sekundy)<br />

Kapacita<br />

Formát súborov<br />

2GB 4GB 8GB 16GB 32GB<br />

(Veľkosť záberov)<br />

AVCHD (1920×1080)* 0:14:00 0:28:30 0:58:10 1:58:50 3:55:20<br />

MP4 (1440×1080)* 0:20:40 0:41:40 1:24:40 2:52:30 5:41:00<br />

MP4 (1280 × 720<br />

(Fine))**<br />

0:27:00 0:54:30 1:50:30 3:45:10 7:25:10<br />

* <strong>NEX</strong>-5<br />

** <strong>NEX</strong>-3<br />

x Počet statických záberov, ktoré je možné<br />

zaznamenať pri použití akumulátora<br />

Približný počet záberov, ktoré sa dajú zaznamenať pri použití fotoaparátu<br />

s úplne nabitým akumulátorom (je súčasťou dodávky), je 330.<br />

V závislosti od podmienok používania môžu byť skutočné hodnoty aj<br />

nižšie.<br />

• Toto číslo je vypočítané s úplne nabitým akumulátorom a za nasledujúcich<br />

podmienok:<br />

– teplota okolitého prostredia je 25 °C,<br />

– [Quality] je nastavená na hodnotu [Fine],<br />

– [Autofocus Mode] je nastavená na hodnotu [Single-shot AF],<br />

– snímky sa snímajú každých 30 sekúnd,<br />

– blesk blysne pri každom druhom snímaní,<br />

– napájanie sa vypne a znova zapne vždy po 10 snímkach,<br />

– používa sa akumulátor nabíjaný ešte hodinu potom, ako zhasne indikátor<br />

CHARGE,<br />

– používa sa technológia <strong>Sony</strong> „Memory Stick PRO Duo“ (predáva sa<br />

samostatne).<br />

• Meracia metóda je založená na norme CIPA.<br />

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)<br />

SK<br />

65<br />

Iné


Zoznam ikon na LCD obrazovke<br />

Ikony sa zobrazujú na obrazovke a signalizujú stav fotoaparátu.<br />

Zobrazenie na obrazovke môžete zmeniť pomocou položky DISP<br />

(Display Contents) na ovládacom koliesku.<br />

Pohotovostný režim snímania A<br />

Zobrazená<br />

hodnota<br />

P A S M<br />

Význam<br />

Režim snímania<br />

Výber scény<br />

Grafické zobrazenie<br />

Nahrávanie videozáznamu<br />

RAW RAW+J<br />

FINE STD<br />

Veľkosť/Pomer<br />

strán statických<br />

záberov<br />

Kvalita obrazu<br />

statických záberov<br />

100 Počet<br />

nasnímateľných<br />

statických záberov<br />

Veľkosť záberov<br />

videozáznamov<br />

Prehrávanie<br />

Pamäťová karta/<br />

Odovzdávanie<br />

SK<br />

66


Zobrazená<br />

hodnota<br />

Význam<br />

123 Min Dostupný čas na<br />

nahrávanie<br />

videozáznamu<br />

100% Zostávajúca<br />

kapacita<br />

akumulátora<br />

Ikony rozpoznania<br />

scén<br />

Prebieha nabíjanie<br />

blesku<br />

AF Illuminator<br />

Počas nahrávania<br />

videozáznamu sa<br />

nenahráva zvuk<br />

Upozornenie na<br />

otrasy fotoaparátu<br />

Upozornenie na<br />

prehrievanie<br />

Súbor databázy je<br />

plný/Chyba súboru<br />

databázy<br />

Histogram<br />

101-0012 Priečinok<br />

prehrávania – číslo<br />

súboru<br />

Protect<br />

1 Objednávka tlače a<br />

počet kópií<br />

B<br />

Zobrazená<br />

hodnota<br />

Menu z<br />

Shoot Mode<br />

Shoot. Tips z<br />

Význam<br />

Softvérové tlačidlá<br />

C<br />

Zobrazená<br />

Význam<br />

hodnota<br />

z<br />

Stav zaostrenia<br />

1/125 Rýchlosť uzávierky<br />

F3,5 Hodnota clony<br />

±0.0<br />

Merané manuálne<br />

±0.0 Kompenzácia<br />

expozície<br />

Indikátor rýchlosti<br />

uzávierky<br />

Indikátor clony<br />

REC 0:12<br />

2010-1-1<br />

9:30AM<br />

Čas nahrávania<br />

videozáznamu (m:s)<br />

Dátum a čas<br />

nahrávania záberu<br />

12/12 Číslo záberu/Počet<br />

záberov nahratých v<br />

danom dátume<br />

alebo vo vybratom<br />

priečinku<br />

SteadyShot<br />

Zobrazuje sa, ak<br />

funkcia HDR<br />

nebola použitá na<br />

záber.<br />

SK<br />

67<br />

Iné


D<br />

Zobrazená<br />

hodnota<br />

Význam<br />

Režim blesku/<br />

Redukcia efektu<br />

červených očí<br />

Zobrazená<br />

hodnota<br />

Význam<br />

Kreatívny štýl<br />

Dynamický režim<br />

Režim zaostrovania<br />

DRO/Automatické<br />

HDR<br />

Indikátor citlivosti<br />

detekcie úsmevu<br />

±0.0 Kompenzácia<br />

blesku<br />

Režim merania<br />

Režim oblasti<br />

zaostrenia<br />

Detekcia tvárí<br />

Uzávierka pre<br />

úsmev<br />

ISO<br />

AWB<br />

Vyváženie bielej<br />

farby<br />

G9<br />

7500K<br />

SK<br />

68


Získanie ďalších informácií o fotoaparáte<br />

(α Príručka)<br />

Príručka „α Príručka“ s podrobnými návodmi na používanie funkcií<br />

fotoaparátu je zahrnutá na disku CD-ROM (je súčasťou dodávky). Ak<br />

hľadáte podrobné pokyny na používanie funkcií fotoaparátu, obráťte sa<br />

k tejto príručke.<br />

x Používatelia systému Windows<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Zapnite počítač a vložte disk CD-ROM (je súčasťou<br />

dodávky) do jednotky CD-ROM.<br />

Kliknite na možnosť [Príručka].<br />

Kliknite na možnosť [Inštalovať].<br />

Spustite príručku „α Príručka“ pomocou odkazu na<br />

pracovnej ploche.<br />

x Používatelia počítačov Macintosh<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Zapnite počítač a vložte disk CD-ROM (je súčasťou<br />

dodávky) do jednotky CD-ROM.<br />

Vyberte priečinok [Príručka] a skopírujte súbor<br />

„Príručka.pdf“, ktorý je uložený v priečinku [SK], do<br />

počítača.<br />

Po dokončení kopírovania dvakrát kliknite na položku<br />

„Príručka.pdf“.<br />

Iné<br />

SK<br />

69


Riešenie problémov<br />

Ak budete mať problémy s fotoaparátom, skúste použiť nasledujúce<br />

riešenia.<br />

1 Skontrolujte položky na stranách 70 až 74. Pozrite<br />

si aj príručku „α Príručka“ (vo formáte PDF).<br />

2 Vyberte akumulátor, počkajte asi minútu, potom<br />

akumulátor znovu vložte a nakoniec zapnite<br />

fotoaparát.<br />

3 Obnovte pôvodné nastavenia (strana 54).<br />

SK<br />

70<br />

4 Poraďte sa s obchodným zástupcom spoločnosti<br />

<strong>Sony</strong> alebo v najbližšom autorizovanom<br />

servisnom stredisku spoločnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Akumulátor a napájanie<br />

Akumulátor nie je možné vložiť.<br />

•Pri vkladaní akumulátora zatlačte jeho špičkou na zaisťovaciu páčku<br />

akumulátora (strana 15).<br />

•Môžete použiť iba akumulátor NP-FW50. Skontrolujte, či používate<br />

akumulátor NP-FW50.<br />

Indikátor stavu akumulátora nie je presný alebo sa zobrazuje<br />

dostatočná kapacita akumulátora, ale akumulátor sa vybíja príliš<br />

rýchlo.<br />

•Tento efekt sa prejavuje, ak používate fotoaparát vo veľmi chladnom<br />

alebo veľmi horúcom prostredí.<br />

•Akumulátor je vybitý. Vložte nabitý akumulátor (strana 14).<br />

•Akumulátor je nepoužiteľný. Vymeňte ho za nový.<br />

Fotoaparát nie je možné zapnúť.<br />

•Akumulátor vložte správne (strana 15).<br />

•Akumulátor je vybitý. Vložte nabitý akumulátor (strana 14).<br />

•Akumulátor je nepoužiteľný. Vymeňte ho za nový.


Napájanie sa svojvoľne vypína.<br />

•Keď je fotoaparát alebo akumulátor príliš horúci, na displeji<br />

fotoaparátu sa zobrazí výstražné hlásenie a fotoaparát sa automaticky<br />

vypne, aby sa zaistila jeho ochrana.<br />

•Fotoaparát, ktorý sa nepoužíva určitý čas, sa prepne do režimu šetrenia<br />

energie. Ak chcete zrušiť režim šetrenia energie, použite niektorý<br />

ovládací prvok fotoaparátu, napríklad čiastočne stlačte tlačidlo spúšte.<br />

Pri nabíjaní akumulátora bliká indikátor CHARGE.<br />

•Môžete použiť iba akumulátor NP-FW50. Skontrolujte, či používate<br />

akumulátor NP-FW50.<br />

•Ak nabíjate akumulátor, ktorý sa už dlhšie nepoužíval, indikátor<br />

CHARGE môže blikať.<br />

•Indikátor CHARGE bliká dvoma spôsobmi, rýchlo (v asi 0,15-<br />

sekundových intervaloch) a pomaly (v asi 1,5-sekundových<br />

intervaloch). Ak indikátor bliká rýchlo, vyberte akumulátor a znova ho<br />

bezpečne vložte. Ak indikátor CHARGE znova bliká rýchlo, znamená<br />

to, že s akumulátorom niečo nie je v poriadku. Pomalé blikanie<br />

naznačuje, že nabíjanie je pozastavené, pretože teplota okolitého<br />

prostredia je mimo rozsahu povoleného pre nabíjanie akumulátora.<br />

Keď sa teplota okolitého prostredia vráti do prijateľného rozsahu<br />

teplôt, nabíjanie sa obnoví a indikátor CHARGE sa rozsvieti.<br />

Akumulátor nabíjajte pri vhodnej teplote v rozsahu od 10 °C do 30 °C.<br />

Snímanie záberov<br />

Po zapnutí napájania sa na LCD obrazovke nič nezobrazuje.<br />

•Fotoaparát, ktorý sa nepoužíva určitý čas, sa prepne do režimu šetrenia<br />

energie. Ak chcete zrušiť režim šetrenia energie, použite niektorý<br />

ovládací prvok fotoaparátu, napríklad čiastočne stlačte tlačidlo spúšte.<br />

Iné<br />

Spúšť sa neuvoľní.<br />

•Používate pamäťovú kartu s prepínačom na ochranu proti zápisu a<br />

tento prepínač je nastavený do uzamknutej polohy (LOCK). Prepnite<br />

prepínač do polohy umožňujúcej vykonávanie záznamu.<br />

•Skontrolujte, či je dostatok miesta na pamäťovej karte.<br />

•Počas nabíjania blesku nie je možné nahrávať zábery.<br />

•Objektív nie je riadne nasadený. Správne nasaďte objektív (strana 17).<br />

SK<br />

71


SK<br />

72<br />

Snímanie trvá príliš dlho.<br />

•Je zapnutá funkcia redukcie šumu. Toto nie je príznakom poruchy.<br />

•Snímate v režime RAW. Keďže údajový súbor vo formáte RAW je<br />

veľký, snímanie v režime RAW môže chvíľu trvať.<br />

•Funkcia Auto HDR spracováva záber.<br />

Záber nie je zaostrený.<br />

•Objekt je príliš blízko. Skontrolujte minimálnu ohniskovú vzdialenosť<br />

objektívu.<br />

•Snímate v režime manuálneho zaostrovania. Nastavte položku [AF/MF<br />

Select] na možnosť [Autofocus].<br />

•Svetlo okolitého prostredia je nedostatočné.<br />

•Objekt môže vyžadovať špeciálne zaostrenie. Použite funkciu [Flexible<br />

Spot] alebo funkciu manuálneho zaostrenia.<br />

Blesk nie je funkčný.<br />

•Vyklopte blesk (strana 21).<br />

•Blesk nie je správne nasadený. Znova pripojte blesk (strana 21).<br />

•Blesk nie je možné používať s nasledujúcimi režimami snímania:<br />

– [Bracket: Cont.]<br />

– [Sweep Panorama]<br />

– [Night View] a [Hand-held Twilight] v ponuke [Scene Selection]<br />

– [Anti Motion Blur]<br />

– nahrávanie videozáznamu<br />

Na záberoch nasnímaných s použitím blesku sa zobrazujú<br />

rozptýlené okrúhle biele body.<br />

•Na zábere sa zobrazujú čiastočky nachádzajúce sa vo vzduchu (prach,<br />

peľ), od ktorých sa odrazilo svetlo blesku. Toto nie je príznakom<br />

poruchy.<br />

Nabíjanie blesku trvá príliš dlho.<br />

•Blesk sa používal viackrát za sebou v priebehu krátkej doby. Ak sa<br />

blesk používal viackrát za sebou, proces nabíjania môže trvať dlhšie než<br />

obvykle, aby sa zabránilo prehrievaniu blesku.<br />

Fotografia nasnímaná s použitím blesku je príliš tmavá.<br />

•Ak je objekt mimo dosahu blesku (vo väčšej vzdialenosti, než je<br />

vzdialenosť osvetlená bleskom), zábery budú tmavé, pretože svetlo<br />

blesku nedosiahne až k objektu. Ak sa zmení citlivosť ISO, spolu s ňou<br />

sa zmení aj dosah blesku.


Dátum a čas sa nezaznamená správne.<br />

•Nastavte správny dátum a čas (strana 23).<br />

•Oblasť vybratá v rámci funkcie [Area Setting] sa líši od skutočnej<br />

oblasti. Nastavte skutočnú oblasť výberom položiek [Menu] t [Setup]<br />

t [Area Setting].<br />

Po čiastočnom stlačení spúšte bliká hodnota clony alebo rýchlosti<br />

uzávierky.<br />

•Keďže objekt je príliš jasný alebo príliš tmavý, je mimo rozsahu<br />

fotoaparátu. Znovu upravte nastavenie.<br />

Fotografia je belavá (príliš jasná).<br />

Fotografia obsahuje rozptýlené svetlo (takzvaných „duchov“).<br />

•Záber bol nasnímaný pri silnom svetelnom zdroji a do objektívu<br />

preniklo nadmerné množstvo svetla. Ak používate transfokátor,<br />

pripojte tienidlo objektívu.<br />

Rohy záberu sú príliš tmavé.<br />

•Ak používate ľubovoľný filter alebo tienidlo, odstráňte ich a skúste<br />

záber nasnímať znovu. Hrubý filter alebo nesprávne pripojené tienidlo<br />

sa môže čiastočne zobraziť v zábere. Optické vlastnosti niektorých<br />

objektívov môžu spôsobiť stmavenie okrajov záberu (nedostatok<br />

svetla).<br />

Oči snímanej osoby sú červené.<br />

•Aktivujte funkciu Redukcia efektu červených očí.<br />

•Priblížte sa k objektu a nasnímajte ho s použitím blesku v rámci dosahu<br />

blesku (strana 34).<br />

Iné<br />

Na LCD obrazovke sa objavujú body, ktoré tam zostávajú.<br />

•Toto nie je príznakom poruchy. Tieto body sa nezaznamenajú<br />

(strana 75).<br />

Záber je rozmazaný.<br />

•Fotografia bola nasnímaná v tmavom prostredí bez blesku, čo malo za<br />

následok otrasy fotoaparátu. Odporúča sa použiť statív alebo blesk<br />

(strana 21). Rozmazanie účinne znižuje aj nastavenie funkcie [Scene<br />

Selection] na hodnotu [Hand-held Twilight] (strana 39) a funkcia [Anti<br />

Motion Blur] (strana 39).<br />

SK<br />

73


Na LCD obrazovke bliká hodnota expozície.<br />

•Objekt je príliš jasný alebo príliš tmavý pre rozsah merania<br />

fotoaparátu.<br />

Prezeranie záberov<br />

Záznamy sa nedajú prehrávať.<br />

•V počítači sa zmenil názov priečinka alebo súboru.<br />

•Ak bol súbor záberu spracovaný počítačom alebo ak bol nasnímaný<br />

fotoaparátom iného modelu, než je váš fotoaparát, prehranie súboru<br />

pomocou fotoaparátu nie je zaručené.<br />

•Fotoaparát je v režime USB. Odstráňte pripojenie USB.<br />

SK<br />

74


Preventívne opatrenia<br />

Poznámky k displeju LCD a<br />

objektívu<br />

• Displej LCD je vyrobený s<br />

použitím veľmi presnej<br />

technológie, vďaka ktorej<br />

správne funguje viac ako<br />

99,99 % pixlov. Na displeji LCD<br />

sa však môžu <strong>per</strong>manentne<br />

objavovať malé tmavé a/alebo<br />

jasné body (biele, červené,<br />

modré alebo zelené).<br />

Tieto bodky vznikajú normálne<br />

pri výrobe a nemajú žiadny<br />

vplyv na zábery.<br />

Čierne, biele,<br />

červené,<br />

modré a<br />

zelené body<br />

• Fotoaparát nedržte za displej<br />

LCD.<br />

• Fotoaparát nevystavujte<br />

priamemu slnečnému žiareniu.<br />

Pri zaostrení slnečného svetla na<br />

blízky predmet môže vzniknúť<br />

požiar. Ak musíte umiestniť<br />

fotoaparát na priame slnečné<br />

svetlo, nasaďte kryt objektívu.<br />

• K zadnej strane displeja LCD je<br />

pripojený magnet. Medzi telo<br />

fotoaparátu a displej LCD<br />

nevkladajte žiadne objekty,<br />

ktoré môžu byť ovplyvnené<br />

magnetickými poľami<br />

(napríklad diskety alebo<br />

kreditné karty).<br />

Magnet<br />

• V chladnom prostredí môžu v<br />

obraze na displeji LCD vznikať<br />

závoje. Toto nie je príznakom<br />

poruchy. Pri zapnutí<br />

fotoaparátu v chladnom<br />

prostredí môže displej LCD<br />

dočasne stmavnúť.<br />

• Nestláčajte displej LCD príliš<br />

silno. Farby na displeji by sa<br />

mohli stratiť či vyblednúť, čo by<br />

mohlo spôsobiť poruchu.<br />

Fotoaparát nepoužívajte<br />

ani neodkladajte v<br />

nasledujúcich<br />

prostrediach:<br />

• na príliš horúcom, suchom alebo<br />

vlhkom mieste,<br />

na extrémne horúcich miestach,<br />

ako napríklad vo vnútri auta<br />

zaparkovaného na slnku, kde sa<br />

telo fotoaparátu môže vplyvom<br />

veľkej teploty zdeformovať, a to<br />

môže zapríčiniť poruchu<br />

fotoaparátu,<br />

• na miestach vystavených<br />

priamemu slnečnému žiareniu<br />

alebo v blízkosti ohrievača<br />

(telo fotoaparáta môže zmeniť<br />

farbu alebo sa môže<br />

zdeformovať, a to môže spôsobiť<br />

poruchu),<br />

SK<br />

75<br />

Iné


SK<br />

76<br />

• na miestach vystavených<br />

značným otrasom,<br />

• na miestach silného<br />

magnetizmu,<br />

• na piesočnatých alebo prašných<br />

miestach.<br />

Dbajte na to, aby sa do<br />

fotoaparátu nedostal piesok ani<br />

prach. Môže to spôsobiť<br />

poruchu vášho fotoaparátu.<br />

Porucha je niekedy<br />

neopraviteľná.<br />

Informácie o uskladnení<br />

Ak fotoaparát nepoužívate,<br />

nasaďte kryt objektívu.<br />

Informácie o<br />

prevádzkových teplotách<br />

Fotoaparát je navrhnutý tak, aby<br />

pracoval pri teplotách od 0 °C do<br />

40 °C. Snímanie v extrémne<br />

chladnom alebo teplom prostredí<br />

s teplotami presahujúcimi tento<br />

rozsah sa neodporúča.<br />

Informácie o kondenzácii<br />

vlhkosti<br />

Ak fotoaparát náhle prenesiete z<br />

chladného do teplého prostredia,<br />

na vnútorných a vonkajších<br />

súčiastkach fotoaparátu sa môže<br />

vytvoriť skondenzovaná vlhkosť.<br />

Táto kondenzácia vlhkosti môže<br />

spôsobiť poruchu fotoaparátu.<br />

Ochrana pred kondenzáciou<br />

vlhkosti<br />

Pred prenesením z chladného<br />

miesta na teplé fotoaparát vložte<br />

do plastovej tašky, kde sa asi po<br />

hodine fotoaparát prispôsobí<br />

novému prostrediu.<br />

Ak došlo k skondenzovaniu<br />

vlhkosti<br />

Vypnite fotoaparát a nechajte ho<br />

asi hodinu mimo prevádzky, kým<br />

sa vlhkosť neodparí. Keby ste<br />

používali fotoaparát pri výskyte<br />

vlhkosti vnútri objektívu,<br />

nedokázali by ste nasnímať ostré<br />

zábery.<br />

Informácie o internom<br />

nabíjateľnom akumulátore<br />

Tento fotoaparát obsahuje<br />

interný nabíjateľný akumulátor,<br />

ktorý zaisťuje zachovanie<br />

nastavenia dátumu a času a<br />

ďalších nastavení bez ohľadu na<br />

to, či je fotoaparát zapnutý a či je<br />

akumulátor nainštalovaný. Tento<br />

nabíjateľný akumulátor sa nabíja<br />

vždy počas používania<br />

fotoaparátu. Ak však fotoaparát<br />

používate iba na krátke obdobia,<br />

akumulátor sa bude postupne<br />

vybíjať. Ak fotoaparát vôbec<br />

nepoužijete približne tri mesiace,<br />

akumulátor sa úplne vybije. Preto<br />

zaistite, aby bol akumulátor<br />

nabitý pred použitím fotoaparátu.<br />

Vybitý nabíjateľný akumulátor<br />

však nijako neovplyvní funkčnosť<br />

fotoaparátu, ak nechcete<br />

zaznamenávať dátum a čas<br />

snímania. Ak pri každom nabíjaní<br />

vnútorného nabíjateľného<br />

akumulátora dôjde k obnoveniu<br />

nastavení na predvolené<br />

nastavenia, akumulátor je už<br />

možno nepoužiteľný. Poraďte sa s<br />

obchodným zástupcom<br />

spoločnosti <strong>Sony</strong> alebo v<br />

najbližšom autorizovanom<br />

servisnom stredisku spoločnosti<br />

<strong>Sony</strong>.


Postup pri nabíjaní vnútorného<br />

nabíjateľného akumulátora<br />

Vložte nabitý akumulátor do<br />

fotoaparátu alebo zapojte<br />

fotoaparát do elektrickej zásuvky<br />

pomocou adaptéra striedavého<br />

prúdu (predáva sa samostatne) a<br />

nechajte fotoaparát vypnutý 24<br />

hodín alebo dlhšie.<br />

Informácie o pamäťových<br />

kartách<br />

Na pamäťovú kartu alebo na<br />

adaptér pamäťových kariet<br />

nenalepujte žiadne štítky. Mohli<br />

by ste tak spôsobiť poruchu.<br />

Informácie o snímaní a<br />

prehrávaní<br />

• Pri prvom použití pamäťovej<br />

karty s týmto fotoaparátom sa<br />

odporúča pomocou fotoaparátu<br />

naformátovať pamäťovú kartu,<br />

aby sa ešte pred snímaním<br />

zabezpečil stabilný výkon<br />

pamäťovej karty. Pripomíname,<br />

že formátovaním sa natrvalo<br />

vymažú všetky údaje na<br />

pamäťovej karte a ich obnovenie<br />

nie je možné. Ak máte na karte<br />

uložené nejaké cenné údaje,<br />

uložte ich do počítača.<br />

• Ak opakovane nahrávate a<br />

odstraňujete zábery, na<br />

pamäťovej karte môže dôjsť k<br />

fragmentácii údajov. To môže<br />

znemožniť ukladanie alebo<br />

nahrávanie videozáznamov. Ak<br />

k tomu dôjde, uložte svoje<br />

zábery do počítača alebo do<br />

iného ukladacieho zariadenia, a<br />

potom naformátujte pamäťovú<br />

kartu.<br />

• Za nahratý obsah sa<br />

neposkytuje žiadna<br />

kompenzácia, a to ani v prípade,<br />

ak nahrávanie alebo<br />

prehrávanie nie je možné v<br />

dôsledku nefunkčnosti<br />

fotoaparátu alebo pamäťovej<br />

karty atď.<br />

• Aby ste predišli možnému riziku<br />

straty dát, pravidelne kopírujte<br />

(zálohujte) dáta na iné médium.<br />

• Pred snímaním neopakujúcich<br />

sa udalostí vykonajte testovacie<br />

snímanie, ktorým si overíte, či<br />

fotoaparát pracuje správne.<br />

• Tento fotoaparát nie je odolný<br />

voči prachu, namočeniu ani<br />

ponoreniu do vody.<br />

• Neotáčajte fotoaparát do slnka<br />

alebo do zdroja ostrého svetla.<br />

Môže to spôsobiť poruchu<br />

fotoaparátu.<br />

• Nepozerajte sa do slnka ani<br />

silného svetla cez odpojený<br />

objektív. Môže vám to spôsobiť<br />

nevyliečiteľné poškodenie<br />

zraku. Môže to spôsobiť aj<br />

poruchu objektívu.<br />

• Fotoaparát nepoužívajte na<br />

miestach, kde dochádza ku<br />

generovaniu silných rádiových<br />

vĺn alebo k vyžarovaniu<br />

radiácie. Fotoaparát nemusí<br />

správne snímať či prehrávať.<br />

• Používanie fotoaparátu v<br />

piesočnatom alebo prašnom<br />

prostredí môže spôsobiť<br />

poruchy.<br />

• Ak sa vyskytne skondenzovaná<br />

vlhkosť, utrite ju pred použitím<br />

fotoaparátu (strana 76).<br />

SK<br />

77<br />

Iné


SK<br />

78<br />

• Fotoaparátom netraste ani<br />

nenarážajte. Okrem porúch a<br />

neschopnosti nasnímať zábery to<br />

môže spôsobiť aj znehodnotenie<br />

záznamového média a zničenie,<br />

poškodenie či stratu obrazových<br />

údajov.<br />

• Pred použitím vyčistite povrch<br />

blesku. Tepelná energia<br />

uvoľnená pri blysnutí blesku<br />

môže spôsobiť, že roztopené<br />

nečistoty čiastočne zakryjú<br />

povrch blesku alebo sa naň<br />

prilepia, čím môže dôjsť k<br />

nedostatočnému osvetleniu.<br />

• Fotoaparát, dodávané<br />

príslušenstvo atď. uchovávajte<br />

mimo dosahu detí. Hrozí<br />

nebezpečenstvo prehltnutia<br />

pamäťovej karty alebo iného<br />

podobného príslušenstva. Ak sa<br />

vyskytne takýto problém,<br />

okamžite vyhľadajte lekára.<br />

Poznámky k prehrávaniu<br />

videozáznamov v iných<br />

zariadeniach (<strong>NEX</strong>-5)<br />

• V tomto fotoaparáte sa používa<br />

nahrávanie MPEG-4 AVC/<br />

H.264 High Profile pre formát<br />

AVCHD. Videozáznamy vo<br />

formáte AVCHD, ktoré boli<br />

nahraté týmto fotoaparátom,<br />

nie je možné prehrávať v<br />

nasledujúcich zariadeniach:<br />

– v iných zariadeniach<br />

kompatibilných s formátom<br />

AVCHD, ktoré nepodporujú<br />

High Profile,<br />

– v zariadeniach<br />

nekompatibilných s formátom<br />

AVCHD.<br />

• V tomto fotoaparáte sa používa<br />

nahrávanie MPEG-4 AVC/<br />

H.264 Main Profile pre formát<br />

MP4. Videozáznamy vo formáte<br />

MP4, ktoré boli nahraté týmto<br />

fotoaparátom, preto nie je<br />

možné prehrávať v iných<br />

zariadeniach, než sú zariadenia<br />

podporujúce formát MPEG-4<br />

AVC/H.264.<br />

• Disky nahraté v kvalite obrazu s<br />

vysokým rozlíšením (HD) je<br />

možné prehrávať iba v<br />

zariadeniach kompatibilných s<br />

formátom AVCHD. V<br />

zariadeniach na prehrávanie<br />

alebo nahrávanie diskov DVD<br />

nie je možné prehrávať disky v<br />

kvalite obrazu HD, pretože nie<br />

sú kompatibilné s formátom<br />

AVCHD. Zariadenia na<br />

prehrávanie alebo nahrávanie<br />

diskov DVD môžu okrem toho<br />

zlyhať pri vysúvaní diskov v<br />

kvalite obrazu HD.<br />

Upozornenie na ochranu<br />

autorských práv<br />

Televízne programy, filmy, video<br />

kazety a ďalšie materiály môžu<br />

byť chránené autorskými<br />

právami. Neautorizovaným<br />

snímaním takýchto materiálov sa<br />

môžete dopustiť viacerých<br />

porušení zákonov o autorských<br />

právach.


Obrázky použité v tomto<br />

návode<br />

Fotografie použité v tomto<br />

návode ako príklady obrázkov sú<br />

reprodukcie. Nejedná sa o<br />

skutočné fotografie nasnímané<br />

týmto fotoaparátom.<br />

Informácie o technických<br />

údajoch, ktoré sú popísané<br />

v tomto návode<br />

Ak nie je v tomto návode<br />

uvedené inak, údaje o výkone a<br />

technické údaje boli definované<br />

za nasledujúcich podmienok: pri<br />

bežnej teplote okolitého<br />

prostredia 25°C a s použitím<br />

akumulátora nabíjaného ešte<br />

hodinu potom, ako zhasne<br />

indikátor CHARGE.<br />

Technické údaje<br />

Fotoaparát<br />

[Systém]<br />

Typ fotoaparátu: digitálny<br />

fotoaparát s vymeniteľnými<br />

objektívmi<br />

Objektív: objektív E-mount<br />

[Obrazový snímač]<br />

Obrazový snímač: obrazový snímač<br />

CMOS, 23,4 × 15,6 mm (formát<br />

APS-C)<br />

Celkový počet pixlov obrazového<br />

snímača: približne<br />

14 600 000 pixlov<br />

Efektívny počet pixlov fotoaparátu:<br />

približne 14 200 000 pixlov<br />

[Systém na ochranu proti<br />

prachu]<br />

Systém: ochranná vrstva na<br />

nízkopriepustnom filtri a<br />

elektromagnetický vibračný<br />

mechanizmus<br />

[Systém automatického<br />

zaostrenia]<br />

Systém: systém na detekciu<br />

kontrastu<br />

Rozsah citlivosti: 0 EV až 20 EV<br />

(ekvivalent ISO 100, objektív<br />

F2,8)<br />

[Expozícia]<br />

Spôsob merania: 49-segmentové<br />

meranie obrazovým snímačom<br />

Merací rozsah: 0 EV až 20 EV<br />

(ekvivalent ISO 100, objektív<br />

F2,8)<br />

Citlivosť ISO (index odporúčaných<br />

expozícií): Auto, ISO 200 až<br />

12800<br />

Kompenzácia expozície: ±2.0 EV<br />

(krok 1/3 EV)<br />

SK<br />

79<br />

Iné


SK<br />

80<br />

[Uzávierka]<br />

Typ: elektronicky ovládaná, priečna<br />

vertikálna, ohniskovo-planárny<br />

typ<br />

Rozsah rýchlostí: 1/4000 sekundy až<br />

30 sekúnd, BULB, (krok<br />

1/3 EV)<br />

Rýchlosť synchronizácie blesku:<br />

1/160 sekundy<br />

[Záznamové médium]<br />

„Memory Stick PRO Duo“,<br />

karta SD<br />

[Displej LCD]<br />

Displej LCD: 7,5 cm (typ 3,0),<br />

aktívne TFT<br />

Celkový počet bodov: 921 600 (640 ×<br />

3 (RGB) × 480) bodov<br />

[Vstupné a výstupné<br />

konektory]<br />

USB: miniB<br />

HDMI: minizásuvka HDMI, typ C<br />

[Napájanie]<br />

Použitý akumulátor: nabíjateľný<br />

akumulátor NP-FW50<br />

[Iné]<br />

Exif Print: kompatibilné<br />

PRINT Image Matching III:<br />

kompatibilné<br />

Rozmery:<br />

<strong>NEX</strong>-5:<br />

približne 110,8 × 58,8 × 38,2 mm<br />

(Š/V/H, bez výčnelkov)<br />

<strong>NEX</strong>-3:<br />

približne 117,2 × 62,6 × 33,4 mm<br />

(Š/V/H, bez výčnelkov)<br />

Hmotnosť:<br />

<strong>NEX</strong>-5:<br />

približne 287 g<br />

(vrátane akumulátora a média<br />

„Memory Stick PRO Duo“)<br />

približne 229 g<br />

(len fotoaparát)<br />

<strong>NEX</strong>-3:<br />

približne 297 g<br />

(vrátane akumulátora a média<br />

„Memory Stick PRO Duo“)<br />

približne 239 g<br />

(len fotoaparát)<br />

Prevádzková teplota: 0 °C až 40 °C<br />

Formát súboru:<br />

Statický záber: kompatibilné s<br />

formátom JPEG (DCF,<br />

verzia 2.0, Exif, verzia 2.3, MPF<br />

Baseline), kompatibilné s<br />

formátom DPOF<br />

<strong>NEX</strong>-5:<br />

Videozáznam (formát<br />

AVCHD): kompatibilné s<br />

formátom AVCHD, verzia 1.0<br />

Video: MPEG-4 AVC/H.264<br />

Audio: Dolby Digital 2-<br />

kanálové, vybavené<br />

programom Dolby Digital<br />

Stereo Creator<br />

• Vyrobené podľa licencie<br />

spoločnosti Dolby<br />

Laboratories.<br />

Videozáznam (formát MP4):<br />

Video: MPEG-4 AVC/H.264<br />

Audio: MPEG-4 AAC-LC (2<br />

kanály)<br />

<strong>NEX</strong>-3:<br />

Videozáznam: MPEG-4 Visual<br />

Komunikácia USB: Hi-Speed USB<br />

(kompatibilný so štandardom<br />

USB 2.0)<br />

Blesk<br />

Číslo blesku: smerné číslo 7 (v<br />

metroch pri citlivosti ISO 100)<br />

Doba obnovenia: približne<br />

4 sekundy<br />

Pokrytie blesku: pokrýva 16 mm<br />

objektív (ohnisková vzdialenosť<br />

objektívu)


Kompenzácia blesku: ±2,0 EV (krok<br />

1/3 EV)<br />

Rozmery:<br />

približne 35,9 × 23,8 × 42,7 mm<br />

(Š/V/H, bez výčnelkov)<br />

Hmotnosť: približne 20,4 g<br />

Iné<br />

SK<br />

81


Objektív<br />

Ak používate objektív E18 – 200 mm, pozrite sa do návodu na<br />

používanie objektívu E18 – 200 mm (je súčasťou dodávky).<br />

Objektív<br />

Jeden zaostrovací<br />

objektív E16 mm<br />

Objektív s<br />

transfokátorom E18 –<br />

55 mm<br />

Fotoaparát <strong>NEX</strong>-<strong>5A</strong>/5D/3A/3D <strong>NEX</strong>-5D/5K/3D/3K<br />

Ohnisková vzdialenosť -<br />

ekvivalent 35-milimetrov<br />

ého formátu* 1 (mm)<br />

24 27 - 82,5<br />

Prvky a skupiny<br />

objektívov<br />

5-5 9-11<br />

Zorný uhol* 1 83° 76° - 29°<br />

Minimálne zaostrenie* 2<br />

0,24 0,25<br />

(m)<br />

Maximálne zväčšenie<br />

(×)<br />

Minimálna hodnota<br />

clonového čísla<br />

0,078 0,3<br />

f/22 f/22 - f/32<br />

Priemer filtra (mm) 49 49<br />

Rozmery (max. priemer<br />

× výška)<br />

(mm)<br />

62,0 × 22,5 62,0 × 60,0<br />

Hmotnosť (g) 67 194<br />

Efekt kompenzácie* 3 – * 4 Približne 4 kroky<br />

* 1 Hodnoty pre ekvivalent 35 mm formátu ohniskovej vzdialenosti a zorného<br />

uhla vychádzajú z digitálnych fotoaparátov s obrazovým snímačom s<br />

veľkosťou APS-C.<br />

* 2 Minimálne zaostrenie predstavuje najkratšiu vzdialenosť od obrazového<br />

snímača k objektu.<br />

* 3 Rýchlosť uzávierky (líši sa v závislosti od podmienok snímania)<br />

* 4 Funkcia optickej kompenzácie roztrasenia nie je k dispozícii.<br />

SK<br />

82


BC-VW1 Nabíjačka<br />

akumulátora<br />

Vstupné napätie: 100 V – 240 V<br />

(striedavý prúd), 50 Hz/60 Hz,<br />

4,2 W<br />

Výstupné napätie: 8,4 V<br />

(jednosmerný prúd), 0,28 A<br />

Rozsah prevádzkových teplôt:<br />

0 °C až 40 °C<br />

Rozsah skladovacích teplôt:<br />

–20 °C až +60 °C<br />

Maximálne rozmery: približne<br />

63 × 95 × 32 mm (Š/V/H)<br />

Hmotnosť: približne 85 g<br />

Nabíjateľný akumulátor<br />

NP-FW50<br />

Použitý akumulátor: lítium-iónový<br />

akumulátor<br />

Maximálne napätie: 8,4 V<br />

(jednosmerný prúd)<br />

Menovité napätie: 7,2 V<br />

(jednosmerný prúd)<br />

Maximálne nabíjacie napätie: 8,4 V<br />

(jednosmerný prúd)<br />

Maximálny nabíjací prúd: 1,02 A<br />

Kapacita: typická: 7,7 Wh<br />

(1 080 mAh)<br />

minimálna: 7,3 Wh (1 020 mAh)<br />

Maximálne rozmery:<br />

približne 31,8 × 18,5 × 45 mm<br />

(Š/V/H)<br />

Hmotnosť: približne 57 g<br />

Vzhľad a špecifikácie sa môžu<br />

zmeniť bez upozornenia.<br />

Informácie o ohniskovej<br />

vzdialenosti<br />

Uhol záberu fotoaparátu je užší ako<br />

v prípade fotoaparátu na film<br />

formátu 35 mm. Zväčšením<br />

ohniskovej vzdialenosti objektívu o<br />

polovicu môžete nájsť približný<br />

ekvivalent ohniskovej vzdialenosti<br />

fotoaparátu na film formátu 35 mm<br />

a snímať tak s rovnakým uhlom<br />

záberu.<br />

Napríklad po nasadení 50 mm<br />

objektívu môžete získať približný<br />

ekvivalent 75 mm objektívu<br />

fotoaparátu na film formátu 35 mm.<br />

Informácie o kompatibilite<br />

obrazových údajov<br />

• Tento fotoaparát vyhovuje<br />

univerzálnemu štandardu DCF<br />

(Design rule for Camera File<br />

system), ktorý bol stanovený<br />

asociáciou JEITA (Japan<br />

Electronics and Information<br />

Technology Industries<br />

Association).<br />

• Prehrávanie záznamu<br />

nasnímaného týmto fotoaparátom<br />

v inom zariadení nie je zaručené, a<br />

rovnako, prehrávanie záznamov<br />

nasnímaných alebo editovaných v<br />

inom zariadení nie je v tomto<br />

zariadení zaručené.<br />

Ochranné známky<br />

• je ochranná známka<br />

spoločnosti <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• „Memory Stick“, , „Memory<br />

Stick PRO“, ,<br />

„Memory Stick Duo“,<br />

, „Memory<br />

Stick PRO Duo“,<br />

,<br />

„Memory Stick PRO-HG Duo“,<br />

,<br />

„Memory Stick Micro“,<br />

„MagicGate“ a<br />

sú ochranné známky spoločnosti<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• „InfoLITHIUM“ je ochranná<br />

známka spoločnosti <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

SK<br />

83<br />

Iné


SK<br />

84<br />

• „PhotoTV HD“ je ochranná<br />

známka spoločnosti <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

• „Blu-ray Disc“ a logo sú ochranné<br />

známky.<br />

• „AVCHD“ a logotyp „AVCHD“<br />

sú ochranné známky spoločností<br />

Panasonic Corporation a <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

• Dolby a symbol dvojitého D sú<br />

ochranné známky spoločnosti<br />

Dolby Laboratories.<br />

• Microsoft, Windows a Windows<br />

Vista sú registrované ochranné<br />

známky alebo ochranné známky<br />

spoločnosti Microsoft Corporation<br />

v USA alebo iných krajinách.<br />

• HDMI, logo HDMI a High-<br />

Definition Multimedia Interface<br />

sú ochranné známky alebo<br />

registrované ochranné známky<br />

spoločnosti HDMI Licensing LLC.<br />

• Macintosh a Mac OS sú ochranné<br />

známky alebo registrované<br />

ochranné známky spoločnosti<br />

Apple Inc.<br />

• PowerPC je registrovaná ochranná<br />

známka spoločnosti IBM<br />

Corporation v USA.<br />

• Intel, Intel Core a Pentium sú<br />

ochranné známky alebo<br />

registrované ochranné známky<br />

spoločnosti Intel Corporation.<br />

• Logo SDXC a logo SDHC sú<br />

ochranné známky spololočnosti<br />

SD-3C, LLC.<br />

• Eye-Fi je ochranná známka<br />

spoločnosti Eye-Fi Inc.<br />

• MultiMediaCard je ochranná<br />

známka spoločnosti<br />

MultiMediaCard Association.<br />

• PlayStation je registrovaná<br />

ochranná známka spoločnosti<br />

<strong>Sony</strong> Computer Entertainment<br />

Inc.<br />

• Adobe je registrovaná ochranná<br />

známka alebo ochranná známka<br />

spoločnosti Adobe Systems<br />

Incorporated v USA alebo iných<br />

krajinách.<br />

• Okrem toho všeobecne platí, že<br />

všetky ostatné názvy produktov a<br />

systémov spomenuté v tomto<br />

návode sú ochrannými známkami<br />

alebo registrovanými ochrannými<br />

známkami príslušných<br />

vývojárskych a výrobných<br />

spoločností. Označenia alebo ®<br />

však nie sú v tomto návode vždy<br />

uvádzané.


Register<br />

A<br />

AF Illuminator........................... 53<br />

AF/MF Select............................. 50<br />

akumulátor ................................. 14<br />

Anti Motion Blur....................... 39<br />

A<strong>per</strong>ture Priority....................... 42<br />

Area Setting ............................... 54<br />

Aspect Ratio .............................. 51<br />

Auto Review .............................. 53<br />

Autofocus Area ......................... 50<br />

Autofocus Mode........................ 50<br />

B<br />

Background Defocus<br />

Control ................................... 33<br />

Beep ............................................ 54<br />

Blesk............................................ 21<br />

C<br />

Cleaning Mode........................... 54<br />

Color Space ................................ 53<br />

Continuous Advance................. 36<br />

Creative Style............................. 52<br />

CTRL FOR HDMI ................... 54<br />

D<br />

Date/Time Setup ....................... 54<br />

Delete.......................................... 29<br />

Demo Mode ............................... 54<br />

Display Card Space ................... 55<br />

Display Color ............................. 54<br />

Display Contents ................. 37, 50<br />

Drive Mode ................................ 50<br />

DRO/Auto HDR....................... 52<br />

E<br />

Enlarge........................................ 46<br />

Enlarge Image............................ 46<br />

Exposure compensation ........... 35<br />

Eye-Fi Setup............................... 55<br />

F<br />

Face Detection .......................... 45<br />

File Format ................................ 51<br />

File Number............................... 55<br />

Fill-flash ..................................... 34<br />

Flash Compensation ................. 51<br />

Flash Mode ................................ 34<br />

Folder Name.............................. 55<br />

Format........................................ 55<br />

G<br />

Grid Line.................................... 53<br />

H<br />

Hand-held Twilight................... 39<br />

Help Guide Display.................. 54<br />

High ISO NR............................. 53<br />

Histogram .................................. 53<br />

I<br />

Ikony........................................... 66<br />

Image Data Converter SR ....... 61<br />

Image Data Lightbox SR ......... 61<br />

Image Index............................... 47<br />

Image Size.................................. 43<br />

inštalácia..................................... 58<br />

Intelligent Auto................... 33, 38<br />

ISO.............................................. 51<br />

K<br />

kondenzácia vlhkosti ................ 76<br />

L<br />

Landscape .................................. 39<br />

Language.................................... 54<br />

LCD Brightness ........................ 54<br />

Long Exposure NR................... 53<br />

SK<br />

85<br />

Iné


SK<br />

86<br />

M<br />

Macintosh ................................... 59<br />

Macro .......................................... 39<br />

Manual Exposure ...................... 37<br />

Menu ........................................... 49<br />

Metering Mode .......................... 51<br />

MF Assist.................................... 53<br />

Movie Audio Rec ...................... 53<br />

N<br />

nabíjanie akumulátora .............. 14<br />

nástavec na blesk ....................... 22<br />

nastavenie hodín........................ 23<br />

New Folder................................. 55<br />

Night Portrait ............................. 39<br />

Night View ................................. 39<br />

O<br />

Objektív ...................................... 17<br />

Ovládacie koliesko .................... 30<br />

P<br />

pamäťová karta .......................... 19<br />

Panorama.................................... 40<br />

Panorama Direction.................. 50<br />

Playback Display ....................... 54<br />

PMB ............................................ 60<br />

pomocní sprievodcovia ............. 31<br />

Portrait........................................ 39<br />

Power Save ................................. 54<br />

Precision Dig. Zoom ................. 50<br />

Prehrávanie ................................ 27<br />

prehrávanie s posúvaním .......... 41<br />

prehrávanie v televíznom<br />

prijímači ................................. 48<br />

priblíženie pri prehrávaní ......... 46<br />

príručka....................................... 69<br />

Program Auto ............................ 38<br />

Protect......................................... 52<br />

Q<br />

Quality........................................ 51<br />

R<br />

Recover Image DB................... 55<br />

Red Eye Reduction .................. 53<br />

Release w/oLens ....................... 53<br />

Reset Default ............................ 54<br />

Rotate......................................... 52<br />

S<br />

Scene Selection.......................... 39<br />

Select Date................................. 52<br />

Select Folder.............................. 52<br />

Select Shoot. Folder.................. 55<br />

Self-timer ................................... 35<br />

Setup........................................... 53<br />

Shoot Mode ............................... 37<br />

Shooting Tip List....................... 50<br />

Shutter Priority.......................... 41<br />

Slide Show.................................. 52<br />

Smile Detection......................... 50<br />

Smile Shutter ............................. 45<br />

snímanie statických záberov .... 25<br />

softvér......................................... 58<br />

Softvérové tlačidlá .................... 31<br />

Specify Printing ......................... 52<br />

Speed Priority Cont. ................. 36<br />

Sports Action............................. 39<br />

SteadyShot ................................. 53<br />

Still/Movie Select ...................... 52<br />

Sunset ......................................... 39<br />

Sweep Panorama....................... 40<br />

T<br />

technické údaje.......................... 79<br />

tipy pre snímanie....................... 32<br />

U<br />

Upload Settings......................... 55<br />

USB Connection ....................... 54


V<br />

Version........................................ 54<br />

videozáznam............................... 26<br />

Volume Settings......................... 52<br />

vytváranie diskov....................... 61<br />

W<br />

White Balance............................ 51<br />

Wide Image ................................ 54<br />

Windows ..................................... 58<br />

Iné<br />

SK<br />

87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!