21.11.2015 Views

Sony MHS-FS3K - MHS-FS3K Istruzioni per l'uso Svedese

Sony MHS-FS3K - MHS-FS3K Istruzioni per l'uso Svedese

Sony MHS-FS3K - MHS-FS3K Istruzioni per l'uso Svedese

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Bruksanvisning<br />

Mobil HD Snap-kamera<br />

<strong>MHS</strong>-FS3/<strong>FS3K</strong><br />

© 2011 <strong>Sony</strong> Corporation 4-276-891-91(1)<br />

SE


Så här använder du denna<br />

bruksanvisning<br />

Klicka på en knapp till höger om du vill gå direkt till motsvarande sida.<br />

Detta är praktiskt när du söker efter en viss funktion som du vill visa.<br />

Menu/Settingssökning<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Sök information enligt funktion.<br />

Sök information enligt användning.<br />

Sök information i en lista med meny-/<br />

inställningsalternativ.<br />

Sök information enligt nyckelord.<br />

Symboler och specialmarkeringar som används i<br />

denna bruksanvisning<br />

I den här bruksanvisningen visas åtgärder<br />

som följer efter varandra med pilar (t).<br />

Utför åtgärderna på kameran i den ordning<br />

som anges. Symboler visas som de ser ut i<br />

kamerans standardinställning.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Sakregister<br />

Standardinställningen anges med .<br />

Anger försiktighetsanvisningar och<br />

begränsningar som är viktiga för rätt<br />

användning av kameran.<br />

z Anger information som är praktisk att<br />

känna till.<br />

2 SE


Att observera när det gäller<br />

användning av kameran<br />

Säkerhetskopiering av internminnet<br />

Se till att säkerhetskopiera informationen så den är<br />

skyddad.<br />

Att observera om inspelning/<br />

uppspelning och anslutning<br />

• Gör en testinspelning innan du börjar spela in<br />

för att kontrollera att kameran fungerar på rätt<br />

sätt.<br />

• Kameran är varken dammsäker, stänksäker eller<br />

vattentät. Läs ”Försiktighetsåtgärder” 76 innan<br />

du börjar använda kameran.<br />

• Undvik att utsätta kameran för vatten. Om<br />

vatten kommer in i kameran kan ett fel uppstå. I<br />

vissa fall går det sedan inte att reparera kameran.<br />

• Rikta aldrig kameran mot solen eller andra<br />

starka ljuskällor.<br />

• Använd inte kameran i närheten av utrustning<br />

som genererar starka radiovågor eller avger<br />

strålning. Det kan leda till att kameran inte kan<br />

spela in eller spela upp bilder på rätt sätt.<br />

• Om du använder kameran där det är dammigt<br />

eller där det finns mycket sand kan det leda till<br />

funktionsstörningar.<br />

• Om du råkar ut för kondensbildning måste du få<br />

bort den innan du använder kameran (sid. 76).<br />

• Undvik att skaka eller stöta till kameran. Det<br />

kan orsaka ett fel och göra att det inte går att<br />

spela in bilder. Inspelningsmediet kan dessutom<br />

bli obrukbart eller så kan bildinformation<br />

skadas.<br />

• När du ansluter kameran till en annan enhet med<br />

en kabel ska du vara noga med att sätta i<br />

kontakten på rätt sätt. Om du trycker in<br />

kontakten i uttaget med kraft skadas uttaget och<br />

det kan leda till att kameran inte fungerar som<br />

den ska.<br />

• Det är inte garanterat att filmer som inte har<br />

spelats in, redigerats eller komponerats på denna<br />

kamera kan spelas upp.<br />

Om kamerans tem<strong>per</strong>atur<br />

Kameran kan bli varm på grund av oavbruten<br />

användning, men det är dock inget fel.<br />

Om överhettningsskyddet<br />

Beroende på kamerans och batteriernas tem<strong>per</strong>atur<br />

kan det hända att du inte kan spela in<br />

filmsekvenser eller att strömmen slås av<br />

automatiskt för att skydda kameran. Ett<br />

meddelande visas på LCD-skärmen innan<br />

strömmen stängs av eller så kan du inte längre<br />

spela in film.<br />

Att observera om batteriet<br />

• Batteriet är inbyggt i kameran. Ladda kameran<br />

innan du använder den första gången.<br />

• Batteriet går att ladda upp även om det inte är<br />

helt urladdat. Det går också att använda batteriet<br />

även när det bara är delvis uppladdat.<br />

• Mer information om vilket batteri du kan<br />

använda finns på 75.<br />

Att observera om LCD-skärmen och<br />

objektivet<br />

• LCD-skärmen är tillverkad med mycket hög<br />

precision vilket innebär att mer än 99,99 % av<br />

bildpunkterna är aktiva. Enstaka små svarta och/<br />

eller ljusa punkter (vita, röda, blå eller gröna)<br />

kan förekomma på LCD-skärmen. Detta är<br />

normalt och beror på tillverkningsmetoden och<br />

inspelningen påverkas inte på något sätt.<br />

Svarta, vita, röda, blåa eller<br />

gröna punkter<br />

• Funktionsstörningar kan inträffa om LCDskärmen<br />

eller objektivet utsätts för direkt solljus<br />

en längre tid. Tänk dig för innan du lämnar<br />

kameran i närheten av ett fönster eller lägger<br />

den ifrån dig utomhus.<br />

• Tryck inte på LCD-skärmen. Skärmen kan<br />

missfärgas vilket i sin tur kan leda till<br />

funktionsstörningar.<br />

• På kalla platser kan det hända att det uppstår<br />

efterbilder på LCD-skärmen. Detta är inte ett<br />

tekniskt fel.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Fortsättning r<br />

3 SE


Visning av 3D-bilder<br />

När du tittar på 3D-bilder som tagits med kameran<br />

på 3D-kompatibla skärmar kan du uppleva obehag<br />

i form av trötta ögon, trötthet eller illamående. För<br />

att förhindra dessa symptom rekommenderar vi att<br />

du regelbundet tar paus.<br />

Du måste däremot bestämma själv hur ofta och hur<br />

länge du behöver paus, eftersom det varierar efter<br />

individen. Om du upplever någon form av obehag<br />

ska du sluta titta på 3D-bilder tills du känner dig<br />

bättre och rådfråga en läkare vid behov. Se även<br />

bruksanvisningen som medföljer enheten eller<br />

programvaran som du har anslutit eller använder<br />

med denna kamera.<br />

Observera att ett barns syn fortfarande håller på att<br />

utvecklas (speciellt barn under 6 år). Rådfråga en<br />

barnläkare eller en ögonläkare innan du låter ditt<br />

barn titta på 3D-bilder och se till att han/hon följer<br />

ovanstående försiktighetsåtgärderna när de tittar på<br />

sådana bilder.<br />

Känslan av att titta på en 3D-film varierar<br />

beroende på individens syn.<br />

Om kompatibilitet för bilddata<br />

• Den här kameran stödjer ”MP4-format” som<br />

filmfilformat. Därför kan filmer som spelats in<br />

på denna kamera inte spelas upp på enheter som<br />

inte stödjer ”MP4-format”.<br />

• Denna kamera stödjer inte ”AVCHD-format”<br />

och är därför inte kompatibel med uppspelning<br />

och inspelning av filmer i ”AVCHD-format”<br />

som en digital HD-videokamera.<br />

• Kameran följer den globala standarden DCF<br />

(Design rule for Camera File system) som<br />

etablerats av JEITA (Japan Electronics and<br />

Information Technology Industries<br />

Association).<br />

• <strong>Sony</strong> garanterar inte att kameran spelar upp<br />

bilder som spelats in eller redigerats med annan<br />

utrustning, eller att annan utrustning kan spela<br />

upp bilder som spelats in med kameran.<br />

Bilderna som förekommer i den här<br />

bruksanvisningen<br />

• Fotoexemplen som förekommer i den här<br />

bruksanvisningen är reproduktioner och inte<br />

bilder som tagits med kameran.<br />

• Rätt till ändring av utförande och tekniska data<br />

förbehålles.<br />

Att observera beträffande att spela<br />

upp filmer på andra enheter<br />

Kameran är kompatibel med MPEG-4 AVC/H.264<br />

Main Profile. Du kan därför inte spela upp bilder<br />

på kameran med enheter som inte är kompatibla<br />

med MPEG-4 AVC/H.264.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Varning angående upphovsrätt<br />

TV-program, filmer, videokassetter och annat<br />

material kan vara upphovsrättsskyddat. Kopiering<br />

av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida<br />

mot upphovsrättslagen.<br />

Ingen ersättning utgår för skadat<br />

innehåll eller misslyckad inspelning<br />

<strong>Sony</strong> kan inte kompensera för misslyckad<br />

inspelning eller förlust eller skada på inspelat<br />

innehåll på grund av fel på kameran eller<br />

inspelningsmediet m.m.<br />

4 SE


Livet med ”Bloggie”<br />

Fånga ditt liv<br />

På en fest<br />

Spela in stillbilder med upp till 5M (2592 ×<br />

1944) och filmer med upp till 1920 × 1080<br />

30p full high-vision (sid. 48, 50). Du kan även<br />

ta stillbilder under filminspelning (sid. 32).<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Under en promenad<br />

Ta den kompakta ”Bloggie” med dig var som<br />

helst, när som helst. Ta fram den och spela in<br />

spontant.<br />

Sakregister<br />

På en resa<br />

Montera 360 Video Linsen på ”Bloggie” och<br />

ta spännande 360-graders panoramabilder av<br />

världen runt dig. Upplev 360-graders<br />

panoramabilder genom att spela upp med<br />

Bloggie-programvaran som levereras sparad i<br />

internminnet (sid. 36). (endast <strong>MHS</strong>-<strong>FS3K</strong>)<br />

Fortsättning r<br />

5 SE


Dela ditt liv<br />

Importera och ladda upp<br />

fångade ögonblick<br />

Du kan enkelt och intuitivt ladda upp bilder<br />

med hjälp av Bloggie-programvaran som<br />

levereras sparad i internminnet (sid. 25, 47).<br />

Du kan även välja bilderna och<br />

videodelningswebbplatsen för uppladdning i<br />

förväg (Share it Later) (sid. 53).<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Anslut till en TV<br />

Anslut din ”Bloggie” till en TV med en<br />

HDMI-kabel (säljs separat) och upplev bilder<br />

på en stor skärm (sid. 65).<br />

Du kan fortfarande se på 2D-filmer med en<br />

TV som inte stödjer 3D.<br />

Sakregister<br />

Fortsättning r<br />

6 SE


Se på 3D-bilder<br />

Tagning i 3D<br />

Du kan ta stillbilder och filmer i 3D med<br />

denna kamera.<br />

Med denna kamera kan du spela in valfri scen<br />

i 3D, vilket återskapar känslan av att befinna<br />

sig på plats.<br />

Se sidan 29, 31 för information om tagning.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Visning i 3D<br />

Du kan visa bilder som tagits i 3D på en TV<br />

som stödjer 3D genom att ansluta en HDMIkabel<br />

(säljes separat).<br />

Bilderna återskapar känslan av att befinna sig<br />

på plats.<br />

Se sidan 39 för information om visning.<br />

Sakregister<br />

7 SE


Innehållsförteckning<br />

Att observera när det gäller användning av<br />

kameran<br />

Så här använder du denna bruksanvisning··········· 2<br />

Att observera när det gäller användning av<br />

kameran ································································ 3<br />

Livet med ”Bloggie” ··············································· 5<br />

Användarfunktioner ············································· 11<br />

Om kamerans manöverknappar·························· 12<br />

Menu/Settings-sökning········································ 13<br />

Delarnas namn···················································· 16<br />

Lista över ikoner som visas på skärmen ············· 17<br />

Så här håller du kameran···································· 19<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Komma igång<br />

Kontrollera de medföljande tillbehören················ 21<br />

Ladda kameran ··················································· 22<br />

Installera programvaran ······································ 25<br />

Ställa in språket och klockan······························· 28<br />

Sakregister<br />

Spela in<br />

3D-tagning (stillbilder) ········································· 29<br />

3D-tagning (filmer) ·············································· 31<br />

Zoom ··································································· 33<br />

Belysning····························································· 34<br />

Självutlösare························································ 35<br />

Spela in 360 Video-bilder<br />

(endast <strong>MHS</strong>-<strong>FS3K</strong>)············································ 36<br />

8 SE


Visning<br />

Visning ································································ 39<br />

Uppspelningszoom·············································· 41<br />

Volymstyrning······················································ 42<br />

Dator<br />

Inställningar<br />

TV<br />

Rekommenderad datormiljö ································ 43<br />

Använda Bloggie-programvaran ························· 45<br />

Importera bilder till en dator ································ 46<br />

Ladda upp bilder till en mediatjänst····················· 47<br />

Menu-alternativ ··················································· 13<br />

Inställningsalternativ············································ 14<br />

Visa bilder på en TV············································ 65<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Felsökning<br />

Felsökning··························································· 68<br />

Varningsindikatorer och meddelanden················ 72<br />

Övrigt<br />

Antal stillbilder och inspelningstid för filmer ········ 74<br />

Inbyggt batteri ····················································· 75<br />

Försiktighetsåtgärder ·········································· 76<br />

Tekniska data······················································ 77<br />

9 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Sakregister ·························································· 79<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

10 SE


Användarfunktioner<br />

Spela in stillbilder Spela in (stillbilder)·············································· 29<br />

Spela in filmer Spela in (Filmer) ·················································· 31<br />

Ändra bildstorlek Photo Size ····························································· 48<br />

Movie Size ····························································· 50<br />

Radera bilder Delete······································································ 51<br />

Format ···································································· 62<br />

Visa förstorade bilder Uppspelningszoom ············································· 41<br />

Ändra klockans<br />

inställningar<br />

Date & Time ·························································· 63<br />

Daylight Savings ·················································· 64<br />

Initiera inställningar Initialize··································································· 59<br />

Visa på TV<br />

Ansluta med en HDMI-kabel<br />

(säljs separat) ······················································· 65<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Markera bilderna för<br />

uppladdning<br />

Share it Later ························································ 53<br />

Fotografera en 360-<br />

graders vy (endast<br />

<strong>MHS</strong>-<strong>FS3K</strong>)<br />

360 Video Lins······················································ 36<br />

11 SE


Om kamerans manöverknappar<br />

Väljarknappar<br />

Du kan använda väljarknapparna (v/V/b/B) för att aktivera funktioner som zoomning när du<br />

spelar in eller spelar upp bilder.<br />

Funktionen som är tilldelad varje väljarknapp visas på kamerans LCD-skärm. Visningen ändras<br />

beroende på hur man håller kameran (vertikalt eller horisontellt).<br />

Funktionsknappar<br />

Knapparnas funktion varierar beroende på om man spelar in eller spelar upp bilder. Funktionen<br />

som är allokerad till en funktionsknapp visas på kamerans LCD-skärm.<br />

Enligt bilden nedan, tryck på funktionsknappen A’ när du vill använda A-funktionen eller<br />

tryck på funktionsknappen B’ för B-funktionen [Menu].<br />

I denna bruksanvisning används frasen ”Tryck på funktionsknappen ([Menu])” för att förklara<br />

en [Menu]-funktion.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Obs!<br />

• Tryck på C’ 3D/2D-knappen för att välja tagning i 3D eller 2D.<br />

12 SE


Menu/Settings-sökning<br />

Menu-alternativ<br />

I tabellen nedan indikerar inställningar som kan ändras medan – indikera inställningar som<br />

inte kan ändras.<br />

Klicka på ett alternativ för att hoppa till motsvarande sida.<br />

Alternativ Inspelningsläge Uppspelningsläge<br />

Photo Size –<br />

Movie Size –<br />

Delete –<br />

Protect –<br />

Share it Later –<br />

3D Adjust –<br />

1 Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytare).<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

ON/OFF-knapp (strömbrytare)<br />

Sakregister<br />

2 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) för att visa<br />

menyskärmen.<br />

Fortsättning r<br />

13 SE


3 Välj önskat menyalternativ med v/V.<br />

4 Välj önskat inställningsalternativ med b/B<br />

och tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR.<br />

Tryck på funktionsknappen ( ) för att avsluta menyskärmen.<br />

Inställningsalternativ<br />

I tabellen nedan indikerar inställningar som kan ändras medan – indikera inställningar som<br />

inte kan ändras.<br />

Klicka på ett alternativ för att hoppa till motsvarande sida.<br />

Alternativ Inspelningsläge Uppspelningsläge<br />

Flicker Reduction –<br />

Beep<br />

Language Setting<br />

Demo Mode<br />

Initialize<br />

LUN Setting<br />

HDMI Output<br />

Format<br />

Date & Time<br />

Daylight Savings<br />

Menu/Settingssökning<br />

FILM/UTFÖRknappen<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Sakregister<br />

1 Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytare).<br />

2 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) för att visa menyskärmen.<br />

3 Välj (Settings) med v/V och tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR.<br />

4 Välj önskat inställningsalternativ med v/V och tryck därefter på knappen<br />

FILM/UTFÖR.<br />

Det valda alternativet markeras.<br />

Tryck på funktionsknappen ( ) för att avsluta inställningsskärmen.<br />

Tryck på b upprepade gånger för att gå tillbaka till menyskärmen från inställningsskärmen.<br />

Fortsättning r<br />

14 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

zÅngra de ändrade inställningarna<br />

Välj [Cancel] och tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR. Om [Cancel] inte visas på<br />

skärmen ändrar du direkt tillbaka till den föregående inställningen.<br />

• Gjorda inställningar sparas även om strömmen stängs av.<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

15 SE


Delarnas namn<br />

A Belysning<br />

B Objektiv<br />

C Hake för handlovsrem<br />

D LCD-skärm<br />

E Funktionsknappar<br />

F 3D/2D-knapp<br />

G FILM/UTFÖR-knappen<br />

Väljarknappar (v/V/b/B)<br />

H Högtalare<br />

I Stereomikrofon<br />

J ON/OFF-knapp (strömbrytare)<br />

• Tryck på och håll ON/OFF-knappen<br />

(strömbrytare) under mer än 7 sekunder för<br />

att tvinga kameran att stängas av.<br />

K Laddningslampa<br />

L -knapp (avtryckare)<br />

M Stativfäste<br />

• Håll inte i kameran när du fäster stativet.<br />

N HDMI OUT -kontakt (65)<br />

O Kontaktskydd<br />

P (USB)-kontakt<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

16 SE


Lista över ikoner som visas på<br />

skärmen<br />

Ikoner visas på skärmen för att ange kamerans status.<br />

Standbyläge för inspelning<br />

Filminspelning<br />

Uppspelning<br />

Ikoner<br />

Visning<br />

Betydelse<br />

Återstående batteritid<br />

Varning för svagt batteri<br />

Photo Size (bildförhållande/<br />

upplösning)<br />

Movie Size (upplösning vertikal<br />

inspelning/bildfrekvens)<br />

Självutlösare<br />

3000 Antal stillbilder som kan spelas<br />

in<br />

3D-läge<br />

z (grön) AE/AF-lås<br />

00:00:12 Inspelningsbar tid<br />

0:12 Inspelningstid (m:s)<br />

2011-1-1<br />

9:30 AM<br />

Inspelningsdatum och<br />

inspelningstid för den<br />

uppspelade bilden<br />

z (röd) Under filminspelning<br />

Share it Later<br />

Protect<br />

Varning för överhettning<br />

00:00:12 Räkneverk<br />

Zoomningsgrad<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Belysning<br />

Sakregister<br />

Ställa in volym<br />

Del av 360 Video-bild under<br />

uppspelning<br />

Fortsättning r<br />

17 SE


Menu/Settingssökning<br />

Obs!<br />

• Indikatorerna och deras placeringar är<br />

ungefärliga och kan skilja sig från vad du ser på<br />

kameran.<br />

• Skärmvisningen växlar både horisontellt och<br />

vertikalt beroende på kamerans bildförhållande.<br />

• Skärmvisningen försvinner automatiskt efter<br />

cirka 5 sekunder.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Sakregister<br />

18 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Så här håller du kameran<br />

• Var noga med att inte blockera objektivet eller mikrofonen med ditt finger när du tar bilder.<br />

Innehållsförteckning<br />

• Håll inte i skyddet för USB-kontakten eller HDMI OUT-kontakten. Håll inte heller i 360<br />

Video Lins när den är fäst på kameran.<br />

Sakregister<br />

• Fäst remmen och stick in din hand genom öglan så förhindrar du skador på kameran som kan<br />

uppstå om du tappar den.<br />

Fäste<br />

Fortsättning r<br />

19 SE


zHålla kameran vertikalt när man spelar in filmer<br />

Stående bilder spelas in. Svarta fält visas till vänster och höger på skärmen vid uppspelning<br />

på en TV eller dator. Detta kan vara användbart när man tar porträttbilder.<br />

Håll kameran horisontellt vid tagning i 3D.<br />

Du bör hålla kameran horisontellt för att kunna spela in ett mer utökat ljud.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

20 SE


Kontrollera de medföljande<br />

tillbehören<br />

• USB-anslutningsstödkabel (1)<br />

Använd denna kabel om kamerans USB-kontakt inte kan anslutas till datorn (sid. 22).<br />

• 360 Video Lins VCL-BPP3 (1)/360 Video Lins-väska (1)<br />

(endast <strong>MHS</strong>-<strong>FS3K</strong>)<br />

• Handlovsrem (1)<br />

• Programvara (sid. 25, 45)<br />

Följande innehåll medföljer i kamerans internminne.<br />

– Bloggie-programvara (användarprogram)<br />

– Bruksanvisning till Bloggie (den här bruksanvisningen)<br />

• Handledning (1)<br />

• Viktigt meddelande (1)<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

21 SE


Ladda kameran<br />

Kamerans batteri laddas kontinuerligt när kameran är ansluten till en dator som är i gång.<br />

1 Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytare) för<br />

att stänga av kameran.<br />

2 Flytta skjutreglaget på sidan av kameran.<br />

USB-kontakten matas ut så som visas i bilden.<br />

ON/OFF-knapp<br />

(strömbrytare)<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

3 Anslut kameran till en dator som är påslagen.<br />

Laddningslampan tänds med orangefärgat ljus och<br />

laddningen startar.<br />

När laddningslampan släcks är laddningen klar.<br />

• Laddningslampan kan släckas när tem<strong>per</strong>aturen är utanför den<br />

rekommenderade användningstem<strong>per</strong>aturen (10°C till 30°C).<br />

Skjutreglage<br />

USB-kontakt<br />

Sakregister<br />

Laddningslampa<br />

Fortsättning r<br />

22 SE


4 Koppla bort USB-anslutningen mellan kameran och datorn när laddningen<br />

är klar (sid. 23).<br />

Installera Bloggie-programvaran (medföljer sparad i internminnet) när du har gjort klart den<br />

ovanstående proceduren.<br />

Obs!<br />

• Det går inte att styra kameran medan den är ansluten till en dator. Koppla bort kameran innan du<br />

använder den.<br />

• Använd inte kraft på kameran när du ansluter den till en dator. Detta kan orsaka skada på kameran eller<br />

datorn.<br />

• Om du ansluter kameran till en bärbar dator som inte är ansluten till nätström kan den bärbara datorns<br />

batteri laddas ur snabbt. Lämna inte kameran ansluten till datorn under en lång tid.<br />

• Det är inte säkert att det går att ladda batteriet eller upprätta anslutningen om datorn är anpassad eller<br />

egenhändigt byggd. Beroende på typen av USB-enhet som används kanske laddningen inte fungerar som<br />

den ska.<br />

• Om du inte avser att använda kameran under en längre tid ska du ladda kameran en gång var 6:e eller<br />

12:e månad för att bibehålla batteriets prestanda.<br />

Koppla bort USB-anslutningen<br />

Utför proceduren från steg 1 till 3 nedan innan du:<br />

• Kopplar bort USB-anslutningsstödkabeln.<br />

• Stänger av kameran.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

1 Dubbelklicka på frånkopplingsikonen i<br />

aktivitetsfältet.<br />

2 Klicka på (USB-masslagringsenhet) t<br />

[Stoppa].<br />

3 Kontrollera enheten i bekräftelsefönstret och<br />

klicka sedan på [OK].<br />

Frånkopplingsikon<br />

Windows Vista<br />

Windows XP<br />

Sakregister<br />

Obs!<br />

• Dra och släpp enhetsikonen till ikonen ”Pap<strong>per</strong>skorg” i förväg när du använder en Macintosh-dator och<br />

kameran ska kopplas bort från datorn.<br />

zFälla in USB-kontakten<br />

Tryck in USB-kontakten i pilens riktning<br />

tills det klickar.<br />

Fortsättning r<br />

23 SE


zHur lång tid tar det att ladda kameran?<br />

Laddningstid<br />

Full uppladdning<br />

Ungefär 200 min.<br />

• Tid som krävs för att ladda ett helt urladdat batteri vid en tem<strong>per</strong>atur på 25°C. Laddningen kan ta<br />

längre tid under vissa omständigheter eller förhållanden.<br />

zHur länge kan jag spela in eller spela upp bilder?<br />

Standard batteritid<br />

Kontinuerlig inspelningstid* 2<br />

Typisk inspelningstid* 3<br />

Uppspelningstid<br />

Ungefär 120 min.<br />

Inspelningstid* 1<br />

Ungefär 60 min.<br />

Ungefär 40 min.<br />

* 1 Inspelningstiden är tiden när du spelar in film i 3D.<br />

* 2 Kontinuerlig inspelningstid visar den ungefärliga tiden som är tillgänglig för ett fulladdat batteri.<br />

Kontinuerlig inspelning för filmer kan utföras under cirka 29 minuter. Inspelningen avbryts även<br />

automatiskt för att förhindra att filstorleken överstiger 2 GB.<br />

* 3 Typisk inspelningstid visar den ungefärliga tiden som är tillgänglig för ett fulladdat batteri när du<br />

upprepade gånger utför åtgärder som att slå på och stänga av strömmen eller zooma.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

zKontrollera den återstående batteriladdningen<br />

En indikator för den återstående batteriladdningen visas längst upp till höger på LCDskärmen.<br />

Hög<br />

Låg<br />

• Indikatorn för återstående batteriladdning som visas är under vissa omständigheter inte rätt.<br />

• Om kameran drivs med batteriet och du inte använder kameran under ungefär 5 minuter stängs den<br />

av automatiskt för att förhindra att batteriet laddas ur (automatisk avstängningsfunktion).<br />

• Skärmen för inställning av språk/klocka visas när kameran slås på första gången (sid. 28).<br />

• Det tar ungefär en minut innan indikatorn för återstående batteriladdning visas rätt.<br />

24 SE


Installera programvaran<br />

Med Bloggie-programvaran (medföljer sparad i internminnet) kan du göra följande.<br />

– Importera bilder som tagits med kameran till en dator och spela upp dem.<br />

– Ladda upp bilder till en tjänst för socialt nätverkande.<br />

1 Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytare) för<br />

att slå på kameran.<br />

2 Flytta skjutreglaget på sidan av kameran.<br />

ON/OFF-knapp<br />

(strömbrytare)<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

3 Anslut kameran till en dator som är påslagen.<br />

När USB-anslutningen är upprättad visas Mass Storageskärmen<br />

på kamerans LCD-skärm.<br />

Skjutreglage<br />

USB-kontakt<br />

Fortsättning r<br />

25 SE


4 Aktivera installationsprogrammet.<br />

Windows 7<br />

1 Klicka på [Open folder to view files] på skärmen för<br />

automatisk uppspelning.<br />

2 Dubbelklicka på ”Setup_Bloggie_Windows.exe” i<br />

mappen.<br />

Windows Vista/Windows XP<br />

1 Klicka på [Setup Bloggie Software] på skärmen för<br />

automatisk uppspelning.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

• Om inte skärmbilden AutoPlay visas klickar du på [Start] t [Dator] (i Windows XP, [Den här<br />

datorn]). Dubbelklicka därefter på [Bloggie Software] t ”Setup_Bloggie_Windows.exe”.<br />

Macintosh<br />

1 Dubbelklicka på symbolen [BLOGGIE_SW].<br />

2 Dubbelklicka på [Setup Bloggie Mac.dmg].<br />

Fortsättning r<br />

26 SE


3 Dubbelklicka på symbolen ”Bloggie”.<br />

5 Klicka på [Install] och följ anvisningarna på<br />

skärmen för att slutföra installationen.<br />

6 Ta bort USB-anslutningen mellan kameran och datorn när installationen<br />

är klar (sid. 23).<br />

• Mer information om Bloggie-programvaran finns på sid. 45.<br />

Obs!<br />

• Om du slår på eller startar om datorn medan kameran är ansluten till datorn kanske kameran slutar att<br />

fungerar som den ska. Om detta inträffar trycker du på och håller ON/OFF-knappen (strömbrytare) under<br />

mer än 7 sekunder för att tvinga kameran att stängas av. Koppla bort kameran från datorn innan du sätter<br />

på eller startar om datorn.<br />

• Även om du raderar filer som t.ex. ”Setup_Bloggie_Windows.exe”/”Setup Bloggie Mac.dmg” i mappen<br />

[Bloggie Software]/[BLOGGIE_SW] ökar inte kamerans inspelningskapacitet.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

27 SE


Ställa in språket och klockan<br />

1 Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytare).<br />

Kameran startas.<br />

Demonstrationsfilmen spelas upp när du startar kameran<br />

första gången.<br />

2 Välj önskat språk med v/V/b/B och tryck därefter på funktionsknappen<br />

([OK]).<br />

3 Ställ in klockan med hjälp av v/V/b/B.<br />

1 Välj önskat format för visning av datum med v/V och<br />

tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR.<br />

2 Välj år, månad eller dag med b/B samt numeriskt<br />

värde med v/V. Tryck därefter på knappen FILM/<br />

UTFÖR.<br />

3 Tryck på funktionsknappen ([OK]).<br />

zStälla in datum och tid igen<br />

ON/OFF-knapp<br />

(strömbrytare)<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj<br />

(sid. 63).<br />

(Settings) t [Date & Time Setting]<br />

28 SE


3D-tagning (stillbilder)<br />

Håll kameran horisontellt vid tagning.<br />

1 Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytare).<br />

Bekräfta att kameran befinner sig i 3D-läget när du startat den<br />

(visas med ikonen ).<br />

2 Komponera bilden.<br />

Var noga med att inte placera fingrar på objektivet.<br />

Tryck på v för att zooma in eller V för att zooma ut,<br />

vid tagning av 2D-bilder.<br />

3 Tryck ned -knappen (avtryckare)<br />

halvvägs.<br />

z-indikatorn (AE-lås) tänds på den övre delen av<br />

skärmen.<br />

ON/OFF-knapp (strömbrytare)<br />

AE-låsindikator<br />

-knapp (avtryckare)<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

4 Tryck ned -knappen (avtryckare) helt.<br />

Tagna bilder sparas i mp-format.<br />

Obs!<br />

• Storleken för stillbilder är låst på<br />

(1920 × 1080). Det går inte att välja storlek.<br />

zTa en bild på bästa sätt<br />

• Håll kameran horisontellt.<br />

• Håll kameran stadigt så att den inte rör sig.<br />

• Håll avståndet mellan kameran och motivet till mellan cirka 1,2 m och 5,0 m.<br />

Fortsättning r<br />

29 SE


zTa en 2D-stillbild<br />

• Tryck på 3D/2D-knappen för att välja 3D-tagning eller 2Dtagning<br />

när kameran är påslagen.<br />

• Du kan ta bilder i antingen vertikalt eller horisontellt läge.<br />

• z-indikatorn (AE/AF lock) tänds på den övre delen av<br />

skärmen när bilden är i fokus genom att trycka ner<br />

-knappen (avtryckare) halvvägs.<br />

zTa stillbilder av motiv som är svåra att ställa in<br />

skärpan på<br />

• Det kortaste fotograferingsavståndet är ungefär 10 centimeter.<br />

• Om kameran inte automatiskt kan fokusera på motivet börjar AE/AF-låsindikatorn blinka långsamt<br />

och ingen ljudsignal hörs. Komponera om bilden.<br />

• Det kan vara svårt att fokusera i följande situationer:<br />

– När det är mörkt och motivet är långt bort.<br />

– När kontrasten mellan motiv och bakgrund är dålig.<br />

– När motivet är bakom glas.<br />

– När motivet rör sig snabbt.<br />

– När det finns reflekterande ljus eller blänkande ytor.<br />

– Motivet blinkar.<br />

– Motivet befinner sig i motljus.<br />

zNär du tar porträttbilder<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

• När kameran känner igen ansikten visas vita ramar och<br />

fokus och exponering justeras automatiskt för<br />

ansiktena.<br />

• Ramarna blir gröna när ansiktena är i fokus när du<br />

trycker ner -knappen (avtryckare) halvvägs.<br />

• Kameran kanske inte känner igen ansiktena beroende<br />

på fotograferingsförhållandena.<br />

zFunktioner som ej är tillgängliga vid 3D-tagning<br />

Du kan inte använda följande funktioner i 3D-läget.<br />

• Autofokus<br />

• Ansiktsavkänning<br />

• Zoom<br />

• Bildstabilisering<br />

• Ta bilder med det medföljande videoobjektivet 360 anslutet till kameran (endast <strong>MHS</strong>-<strong>FS3K</strong>)<br />

• Stillbilder som tas vid filminspelning<br />

• Val av bild- eller filmstorlek<br />

30 SE


3D-tagning (filmer)<br />

Håll kameran horisontellt vid tagning.<br />

1 Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytare).<br />

Bekräfta att kameran befinner sig i 3D-läget när du startat den<br />

(visas med ikonen ).<br />

2 Komponera bilden.<br />

Var noga med att inte placera fingrar på objektivet.<br />

3 Tryck på knappen FILM/UTFÖR.<br />

Tryck på knappen FILM/UTFÖR igen för att avsluta<br />

filminspelningen.<br />

ON/OFF-knapp (strömbrytare)<br />

FILM/UTFÖR-knappen<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Obs!<br />

• Kontinuerlig inspelning kan utföras under cirka 29 minuter.<br />

• Den maximala storleken för en enda filmfil är cirka 2 GB. Inspelningen avbryts före 29 minuter om<br />

filstorleken når cirka 2 GB under filminspelning.<br />

• 3D-tagning är endast tillgänglig för bildstorleken 1920×1080.<br />

• Du kan inte välja 3D-tagning eller 2D-tagning medan du spelar in filmer.<br />

• 3D-tagning fungerar inte med videoobjektivet 360 (medföljer). (endast <strong>MHS</strong>-<strong>FS3K</strong>)<br />

Sakregister<br />

zTa en bild på bästa sätt<br />

• Håll kameran horisontellt.<br />

• Håll kameran stadigt så att den inte rör sig.<br />

• Sväng inte med kameran.<br />

• Håll avståndet mellan kameran och motivet till mellan cirka 1,2 m och 5,0 m.<br />

Fortsättning r<br />

31 SE


zTagning av 2D-film<br />

• Tryck på 3D/2D-knappen för att välja 3D-tagning eller<br />

2D-tagning när kameran är påslagen.<br />

• Du kan ta bilder i antingen vertikalt eller horisontellt läge.<br />

zTa stillbilder under filminspelning (endast 2D)<br />

• Tryck ner -knappen (avtryckare) helt under filminspelning.<br />

• Den inspelade stillbilden visas som en liten bild på kamerans LCD-skärm.<br />

• Storlekarna för stillbilder är följande beroende filmstorleken.<br />

– 1920 × 1080 30p: (1920 × 1080)<br />

– 1280 × 720 30p/60p: (1280 × 720)<br />

– 480 × 270 30p: (480 × 270)<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

zOm den här kamerans inspelningsmetod i HD (High<br />

Definition)<br />

För MPEG-4 AVC/H.264 stödjer kameran HD-bilder med ett totalt antal effektiva<br />

avsökningslinjer på 1080 eller 720. Antalet inspelade bildpunkter är 1920 × 1080 eller<br />

1280 × 720, ungefär 30 eller 60 bildrutor <strong>per</strong> sekund och bilden spelas in i progressivt läge.<br />

• MPEG: Moving Picture Ex<strong>per</strong>ts Group<br />

• AVC: Advanced Video Codec<br />

MPEG-4 AVC/H.264 är en standard för videokameror som använder en mycket effektiv<br />

bildkomprimeringsteknik för att spela in HD-bilder (high definition). Jämfört med befintliga<br />

bildkomprimeringstekniker kan MPEG-4 AVC/H.264 komprimera bilderna ännu mer<br />

effektivt.<br />

32 SE


Zoom<br />

Zoomfunktionen fungerar endast vid 2D-tagning.<br />

Du kan förstora bilden under inspelning. Kamerans zoom kan förstora bilder upp till 4 gånger.<br />

1 Tryck på och håll v eller V.<br />

Tryck på och håll v för att zooma in eller V för att zooma ut.<br />

Obs!<br />

• Denna kamera har endast digital zoom.<br />

• Zoomningen kanske inte blir jämnt när du zoomar in eller ut i bilderna med zoomfunktionen.<br />

• Bildkvaliteten minskar när bilderna behandlas digitalt.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

33 SE


Belysning<br />

Du kan fotografera med kamerans belysning tänd.<br />

1 Tryck på b på inspelningsskärmen.<br />

Tryck på b en gång till för att släcka belysningen.<br />

Obs!<br />

• Det går bara att använda belysningen i inspelningsläget. Observera att du inte kan använda belysningen<br />

när 360 Video Lins är fäst på kameran.<br />

• Kameran avger mycket starkt ljus. Rikta inte kameran direkt mot någons ögon på nära avstånd.<br />

• Batteriets laddning tar slut snabbare när belysningen är tänd.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

34 SE


Självutlösare<br />

1 Tryck på B på skärmen för inspelningsstandby.<br />

2 Välj önskat läge med B.<br />

(Off) Självutlösaren används inte.<br />

(2 s) Självutlösaren ställs in på 2 sekunders fördröjning.<br />

När du trycker på knapparna (Slutare) eller FILM/UTFÖR<br />

blinkar en självutlösarsymbol, och efter att en snabb ljudsignal har<br />

hörts tar kameran bilden.<br />

(10 s) Självutlösaren ställs in på 10 sekunders fördröjning.<br />

När du trycker på knapparna (Slutare) eller FILM/UTFÖR<br />

blinkar en självutlösarsymbol, och efter att en snabb ljudsignal har<br />

hörts tar kameran bilden.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

35 SE


Spela in 360 Video-bilder (endast<br />

<strong>MHS</strong>-<strong>FS3K</strong>)<br />

Genom att ansluta den medföljande 360 Video Linsen till<br />

kameran kan du ta 360-graders bilder av området runt kameran.<br />

1 Ta ut 360 Video Linsen från dess fodral.<br />

• Håll f-markeringen för 360 Video Lins-väska intryckt för att<br />

öppna den.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

2 Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytare).<br />

Sakregister<br />

3 Tryck på och håll båda sidor av 360 Video Lins<br />

(1) och fäst den därefter på kameran i<br />

riktningen (2).<br />

• Fäst krokarna på 360 Video Linsen i fästena på kameran så som<br />

visas i bilden.<br />

• Kameran växlar automatiskt till ”360 Video”-läget och en<br />

ringformad bild visas på LCD-skärmen.<br />

ON/OFF-knapp<br />

(strömbrytare)<br />

Fortsättning r<br />

36 SE


4 Börja fotografera (sid. 29, 31).<br />

Obs!<br />

• Montera eller demontera inte 360 Video Linsen under fotografering.<br />

• Storleken för stillbilder är låst till 3M (16:9), och storleken för film är låst till 1920 × 1080 30p.<br />

• När du monterar 360 Video Linsen på kameran kan du inte använda zoomen eller ändra inställningar.<br />

• Håll inte kameran endast i 360 Video Linsen.<br />

zPlacera kameran vertikalt<br />

Fäst den nedre delen av 360 Video Lins-väska på<br />

kamerans undersida.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

zTa av 360 Video Linsen<br />

Tryck på och håll båda sidor av 360 Video Lins (1)<br />

och dra den därefter i motsatt riktning som när du<br />

monterar den (2).<br />

37 SE


Visa 360 Video-bilder<br />

Du kan spela upp 360 Video-bilder på en dator med den medföljande Bloggie-programvaran.<br />

Mer information om hur du installerar Bloggie-programvaran finns på sid. 25.<br />

Bild som visas på denna<br />

kamera<br />

Bild som visas på datorn med Bloggieprogramvaran<br />

Ringformad<br />

bild<br />

360 Video-bild<br />

Obs!<br />

• Du kan spela upp varje 1/4-del av den 360-graders panoramabilden, scen för scen, på kameran i 360-<br />

uppspelningsläget (sid. 40).<br />

• När du spelar upp omvandlade 360 Video-bilder, blir upplösningen för de uppspelade bilderna lägre än<br />

för normala bilder.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

38 SE


Visning<br />

1 Tryck på funktionsknappen ( ) för att växla till uppspelningsläget.<br />

Indexskärmen visas.<br />

Innehållsförteckning<br />

2 Välj en bild med v/V/b/B och tryck därefter<br />

på knappen FILM/UTFÖR.<br />

En ensam film spelas upp när en film väljs.<br />

Filmen pausar om du trycker på knappen FILM/UTFÖR.<br />

visas längst upp till vänster i en 3D-bilds index.<br />

Håll kameran horisontellt när du visar 3D-bilder.<br />

Film<br />

Stillbild<br />

3D-bild<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

zVisa föregående/nästa bild<br />

Tryck på b/B.<br />

Tryck på b/B för filmerna medan uppspelningen pausas.<br />

zSnabbspola filmen framåt/bakåt<br />

Sakregister<br />

Tryck på b/B under uppspelning av filmen.<br />

39 SE<br />

Fortsättning r


zGå tillbaka till inspelningsskärmen<br />

Gör något av följande:<br />

– Tryck på funktionsknappen ( ).<br />

2011-01-01<br />

– Tryck på -knappen (avtryckare).<br />

-knapp (avtryckare)<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

zGå tillbaka till indexskärmen<br />

Tryck på v under uppspelning av stillbilder eller filmer.<br />

zVisa 360 Video-bilder (endast <strong>MHS</strong>-<strong>FS3K</strong>)<br />

Sakregister<br />

Du kan spela upp varje 1/4-del av den 360-graders panoramabilden, scen för scen, på<br />

kameran i 360-uppspelningsläget.<br />

I uppspelningsläget väljer du en bild som togs med 360 Video Lins.<br />

Pausa bilden 360 Video, tryck på V för att ställa in 360-uppspelningsläge och tryck därefter<br />

på knappen FILM/UTFÖR för att spela upp.<br />

Tryck på funktionsknappen ( ) eller ( ) för att spela upp en annan del av 360 Videobilden.<br />

Uppspelningsposition<br />

Hela 360 Video-bilden<br />

360 Video-bild<br />

40 SE


Uppspelningszoom<br />

Förstorar inspelade 2D-stillbilder.<br />

Denna funktion får endast användas i 2D-läge.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ( ) för att växla till uppspelningsläget.<br />

2 Välj en stillbild och tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR.<br />

3 Tryck på knappen FILM/UTFÖR.<br />

4 Justera förstoringen och delen som ska<br />

förstoras.<br />

Bilden kan förstoras upp till 8 gånger dess<br />

originalstorlek genom att trycka på funktionsknappen<br />

( ).<br />

Tryck på v/V/b/B för att ändra vilken del som ska<br />

förstoras.<br />

Tryck på knappen FILM/UTFÖR för att avbryta<br />

uppspelningszoomen.<br />

Visar vilken del av hela bilden som<br />

visas<br />

Obs!<br />

• Du kan inte styra uppspelningszoomen när en HDMI-kabel (säljs separat) är ansluten.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

41 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Volymstyrning<br />

Du kan justera volymen för uppspelade filmer.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ( ) för att växla till uppspelningsläget.<br />

2 Välj en film och tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR.<br />

3 Tryck på V.<br />

4 Tryck på B för att öka eller b för att minska<br />

volymen.<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

42 SE


Rekommenderad datormiljö<br />

Windows<br />

Följande datormiljö rekommenderas för användning med den medföljande Bloggieprogramvaran<br />

och för import av bilder via en USB-anslutning.<br />

O<strong>per</strong>ativsystem<br />

(förinstallerat)<br />

Övrigt<br />

* 1 Windows XP 64-bitarsversioner och Starter (Edition) stöds inte.<br />

* 2 Starter (Edition) stöds inte.<br />

Macintosh<br />

Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP2/<br />

Windows 7<br />

Processor: Intel Core Duo 1,66 GHz eller snabbare, Intel<br />

Core 2 Duo 1,20 GHz eller snabbare<br />

Minne: 1 GB eller mer<br />

Hårddisk: Hårddiskutrymme som krävs för installation:<br />

ungefär 200 MB<br />

Bildskärm: 1 024 × 768 punkter eller mer<br />

Följande datormiljö rekommenderas för användning med den medföljande Bloggieprogramvaran<br />

och för import av bilder via en USB-anslutning.<br />

O<strong>per</strong>ativsystem<br />

(förinstallerat)<br />

Övrigt<br />

USB-anslutning: Mac OS X (v10.3 till v10.6)<br />

Bloggie-programvara: Mac OS X (v10.5 till v10.6)<br />

Processor: Intel Core 2 Duo 1,6 GHz eller snabbare (det<br />

finns inte stöd för PowerPC.)<br />

Minne: 1 GB eller mer<br />

Program: QuickTime 7 (senaste versionen rekommenderas.)<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Obs!<br />

• Felfri användning kan inte garanteras i en systemmiljö där o<strong>per</strong>ativsystemet uppgraderats till något av<br />

ovanstående o<strong>per</strong>ativsystem och inte heller på datorer med flera o<strong>per</strong>ativsystem (multi-boot).<br />

• Om du ansluter två eller flera USB-enheter till en dator samtidigt, kan det hända att vissa enheter, även<br />

den här kameran, inte fungerar som de ska, beroende på vilka andra ty<strong>per</strong> av USB-enheter som används<br />

samtidigt.<br />

• Om kameran ansluts via ett USB-gränssnitt som är kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0-<br />

kompatibelt) kan du få en mer avancerad överföring (höghastighetsöverföring) eftersom den här kameran<br />

hanterar Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel).<br />

• När datorn återgår från ett vänte- eller viloläge kan det hända att kommunikationen mellan kameran och<br />

datorn inte återupptas samtidigt.<br />

43 SE


Menu/Settingssökning<br />

Att observera om uppspelning av filmfiler (MPEG-<br />

4 AVC/H.264)<br />

För att spela upp och redigera filmfiler (MPEG-4 AVC/H.264) som spelats in med kameran på<br />

en dator, behöver du installera programvara som är kompatibel med MPEG-4 AVC/H.264 eller<br />

Bloggie-programvaran.<br />

• Även i en datormiljö där funktioner garanteras kanske bilder inte spelas upp jämnt på grund av förlorade<br />

bildrutor etc. Observera att den importerade bilden i sig själv inte påverkas.<br />

• Om du använder en bärbar dator ska du kontrollera att nätadaptern är inkopplad. Ibland kan normala<br />

funktioner inte utföras på grund av datorns strömbesparingsfunktioner.<br />

• En dator som stödjer 3D kan användas för att visa filmer.<br />

Obs!<br />

• Funktioner är inte garanterade även om datorn uppfyller ovanstående systemkrav. Exempelvis kan andra<br />

öppna program eller bakgrundsprogram som körs begränsa produktens prestanda.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Sakregister<br />

44 SE


Använda Bloggie-programvaran<br />

Aktivering<br />

1 Dubbelklicka på genvägsikonen för Bloggieprogramvaran<br />

(medföljer sparad i<br />

internminnet) på skrivbordet.<br />

Skärmobjekt<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

A Delningsplats: Dra och släpp miniatyrbilden.<br />

B Visar bilderna i kameran.<br />

C Visar importerade bilder i datorn.<br />

D Miniatyrbilder: Dubbelklicka för att spela upp. (film), (importerad)<br />

• Håll Ctrl-tangenten intryckt (för Windows)/kommandotangenten (för Macintosh) för att göra flera<br />

val.<br />

E Skapar ett album/Raderar bilder/Delar bilder<br />

F Importerar bilder från kameran.<br />

G Växlar skärmvisningen.<br />

• Vilka skärmobjekt och vilken layout som visas varierar mellan olika programversioner.<br />

45 SE


Importera bilder till en dator<br />

Information om att ansluta kameran till din dator finns på sid. 43.<br />

Windows<br />

Vid användning av Bloggie-programvaran<br />

Se sid. 45.<br />

När Bloggie-programvaran inte används<br />

När guiden Spela upp automatiskt visas efter att du upprättat en USB-anslutning mellan kameran<br />

och en dator klickar du på [Öppna mappen för att visa filerna] t [OK] t [DCIM] eller<br />

[MP_ROOT] t kopiera önskade bilder till datorn.<br />

Macintosh<br />

Vid användning av Bloggie-programvaran<br />

Se sid. 45.<br />

När Bloggie-programvaran inte används<br />

1 Anslut först kameran till din Macintosh-dator. Dubbelklicka på den nya ikonen<br />

[BLOGGIE] t [DCIM] eller [MP_ROOT] t mappen där bilderna som du vill<br />

importera finns lagrade.<br />

2 Kopiera de bilder du vill importera till din dator.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

46 SE


Ladda upp bilder till en<br />

mediatjänst<br />

1 Du kan välja bilder och videodelningswebbplatsen för uppladdning med<br />

kameran i förväg (sid. 53).<br />

2 Anslut kameran till en dator som har Bloggie-programvaran (medföljer<br />

sparad i internminnet) installerad.<br />

Bloggie-programvaran startar automatiskt och bekräftelseskärmen för uppladdning av bilder<br />

visas.<br />

Obs!<br />

• Ställ in [LUN Setting] på [Multi].<br />

• När bilder laddas upp via Internet kan en kopia av bilderna ligga kvar i cache-minnet på datorn som<br />

används beroende på Internet-leverantören. Detta gäller även när kameran används för detta ändamål.<br />

Om Bloggie-programvaran (medföljer sparad i<br />

internminnet)<br />

För att använda Bloggie-programvaran och dra fördel av tjänster för uppladdning av bilder eller<br />

andra tjänster (”tjänsterna”) som tillhandahålls på dessa webbplatser måste du godkänna<br />

följande.<br />

• En del webbplatser kräver att du registrerar dig och/eller en avgift för att använda tjänsterna. För att<br />

använda sådana tjänster måste du uppfylla de villkor och krav som erfordras för att använda de<br />

webbplatserna.<br />

• <strong>Sony</strong> tar inget ansvar för problem som uppstår mellan användare och tredje part eller för några<br />

olägenheter som orsakats av användare som har att göra med användningen av tjänsterna, inklusive<br />

upphörandet eller förändringar av sådana tjänster.<br />

• För att visa en webbplats omdirigeras du till den från <strong>Sony</strong>-servern. Det kan finnas tidpunkter då du inte<br />

kan nå webbplatsen på grund av serverunderhåll eller på grund av andra orsaker.<br />

• Om <strong>Sony</strong>-servern ska tas ur drift meddelas du detta i förväg på <strong>Sony</strong>s webbplats etc.<br />

• Det kan hända att webbadresser som du omdirigeras till av <strong>Sony</strong>-servern och övrig information<br />

registreras för att förbättra <strong>Sony</strong>s framtida produkter och tjänster. Ingen <strong>per</strong>soninformation kommer<br />

emellertid att registreras vid sådana tillfällen.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

47 SE


Photo Size<br />

Fotostorleken avgör storleken på bildfilen som sparas när du tar en bild.<br />

Ju större bildstorlek desto mer detaljrik blir återgivningen när bilden skrivs ut i storformat. Ju<br />

mindre bildstorlek desto fler bilder kan lagras.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) för att visa menyskärmen.<br />

2 Välj [Photo Size] med v/V och önskad storlek med b/B.<br />

Tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR för att bekräfta.<br />

Photo Size Riktlinjer för användning Antal bilder Utskrift<br />

(2592×1944) Lämplig för utskrifter<br />

Färre Finare<br />

(2356×1324) Lämplig för uppspelning på en dator<br />

(854×480) Lämplig för snabbare uppladdning på<br />

webben<br />

Obs!<br />

• När du skriver ut stillbilder som har spelats in med bildförhållandet 16:9 kan båda kanterna beskäras.<br />

• 3D-tagning är endast tillgänglig för bildstorleken (1920×1080).<br />

Fler<br />

Grövre<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

zNär du väljer (2592×1944)<br />

Bildförhållandet växlar till 4:3 när du spelar in bilder.<br />

Fortsättning r<br />

48 SE


zOm ”bildkvalitet” och ”bildstorlek”<br />

En digital bild består av ett antal små punkter som kallas för bildpunkter.<br />

Ju fler bildpunkterna är desto större blir bilden och desto mer minne tar den upp, men<br />

samtidigt blir bilden mer detaljerad. ”Bildstorleken” är ett mått på antalet bildpunkter. Även<br />

om det inte går att se skillnaden på kameraskärmen blir såväl detaljerna som<br />

databearbetningstiden annorlunda när bilden skrivs ut eller visas på en datorskärm.<br />

Förhållandet mellan bildpunkter och bildstorlek<br />

1 Bildstorlek: 5M<br />

2 592 bildpunkter × 1 944 bildpunkter = 5 038 848 bildpunkter<br />

2 Bildstorlek: 0,4M<br />

854 bildpunkter × 480 bildpunkter = 409 920 bildpunkter<br />

Bildpunkter<br />

Bildpunkt<br />

Många bildpunkter<br />

(Högre bildkvalitet och större filer)<br />

Få bildpunkter<br />

(Sämre bildkvalitet och mindre filer)<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

49 SE


Movie Size<br />

Ju större filmstorlek, desto högre filmkvalitet.<br />

Filmer som spelas in med kameran spelas in i MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile, cirka 30 eller<br />

60 bildrutor <strong>per</strong> sekund, progressivt, AAC LC, ”MP4-format”.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) för att visa menyskärmen.<br />

2 Välj [Movie Size] med v/V och önskad storlek med b/B.<br />

Tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR för att bekräfta.<br />

Movie Size<br />

Riktlinjer för användning<br />

(1920×1080 30p) Lämplig för uppspelning på en Full HD-TV<br />

(1280×720 60p) Lämplig för inspelning av motiv som rör sig snabbt<br />

(1280×720 30p) Lämplig för uppspelning på en dator<br />

(480×270 30p) Lämplig för snabbare uppladdning på webben<br />

Obs!<br />

• 3D-tagning är endast tillgänglig för bildstorleken<br />

zProgressiv uppspelning<br />

(1920×1080 30p).<br />

Kameran stödjer progressivt läge* som används i datorer och är därför lämpligt för<br />

uppspelning av bilder på datorer.<br />

* Progressivt läge och radsprångsläge är olika ty<strong>per</strong> av filminspelningsmetoder. Progressivt läge<br />

avläser alla bildpunkter på en gång medan radsprångsläget delar upp en bildruta i udda/jämna fält<br />

och avläser dem alternerande.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

50 SE


Delete<br />

Låter dig markera bilder som du inte längre vill ha för radering.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ( ) för att växla till uppspelningsläget.<br />

2 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) för att visa menyskärmen.<br />

3 Välj (Delete) med v/V. Tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR för att<br />

bekräfta.<br />

(This Image)<br />

(Multiple<br />

Images)<br />

Raderar den valda bilden.<br />

Raderar mer än två bilder samtidigt. Kan bara väljas från<br />

indexskärmen.<br />

1Välj en bild och tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR.<br />

Upprepa detta steg för bilder som du vill radera.<br />

Om du väljer bilden med igen, tas bort.<br />

2Tryck på funktionsknappen ([OK]).<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

51 SE


Protect<br />

Med det här alternativet skyddar du lagrade bilder från att raderas av misstag.<br />

-symbolen visas när du spelar upp registrerade bilder.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ( ) för att växla till uppspelningsläget.<br />

2 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) för att visa menyskärmen.<br />

3 Välj (Protect) med v/V. Tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR för att<br />

bekräfta.<br />

(This Image)<br />

(Multiple<br />

Images)<br />

zTa bort bildskyddet<br />

Skyddar den valda bilden.<br />

Skyddar mer än två bilder samtidigt. Kan bara väljas från<br />

indexskärmen.<br />

1Välj en bild och tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR.<br />

Upprepa detta steg för bilder som du vill skydda.<br />

Om du väljer bilden med igen, tas bort.<br />

2Tryck på funktionsknappen ([OK]).<br />

Tryck på funktionsknappen ([Menu]) och välj [Protect] under uppspelning av den skyddade<br />

bilden du vill avbryta skyddet för.<br />

Indikatorn försvinner och skyddet tas bort.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

52 SE


Share it Later<br />

Du kan installera Bloggie-programvaran (medföljer sparad i internminnet) för att ladda upp<br />

bilder för delning. Du kan även välja bilder och videodelningswebbplatsen för uppladdning i<br />

förväg.<br />

Mer information om hur man laddar upp bilder finns på sidan 47.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ( ) för att växla till uppspelningsläget.<br />

2 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) för att visa menyskärmen.<br />

3 Välj (Share it Later) med v/V. Tryck därefter på knappen FILM/<br />

UTFÖR för att bekräfta.<br />

(This Image)<br />

(Multiple Images)<br />

Delar den valda bilden.<br />

Välj delningswebbplatsen och tryck på funktionsknappen ([OK]).<br />

Delar mer än två bilder samtidigt. Kan bara väljas från<br />

indexskärmen.<br />

1Välj en bild och tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR.<br />

Upprepa detta steg för bilder som du vill ladda upp.<br />

Om du väljer bilden med igen, tas bort.<br />

2Tryck på funktionsknappen ([Next]) och välj<br />

delningswebbplatsen från delningslistan.<br />

3Tryck på funktionsknappen ([OK]).<br />

Obs!<br />

• Du kan inte skapa delningslistan med kameran. Använd Bloggie-programvaran för att skapa listan.<br />

• Det största antalet delningslistor som kameran kan visa är 14.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

zAvbryta delning<br />

Under uppspelning av bilden som du vill avbryta delningen för trycker du på<br />

funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Share it Later) t Ta bort -markeringen på<br />

delningswebbplatsen t Tryck på funktionsknappen ([OK]).<br />

53 SE


3D Adjust<br />

Justerar parallax för en 3D-bild.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ( ) för att växla till uppspelningsläget.<br />

2 Tryck på FILM/UTFÖR-knappen för att välja den bild du vill justera.<br />

3 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) för att visa menyskärmen.<br />

4 Välj (3D Adjust) med v/V och önskad storlek med b/B.<br />

Tryck därefter på knappen FILM/UTFÖR för att bekräfta.<br />

Svarta fält visas efter justeringen.<br />

Obs!<br />

• 3D Adjust fungerar inte när index spelas upp.<br />

zDenna funktion förhindrar att dina ögon blir trötta<br />

Genom att minska 3D-effekten minskar ansträngningen på ögonen.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

54 SE


Menu/Settingssökning<br />

Flicker Reduction<br />

Minskar flimmer som genereras av lysrörsljus genom att använda den elektroniska slutaren.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Settings) t [Flicker<br />

Reduction] t önskat läge<br />

On<br />

Off<br />

Använder Flicker Reduction.<br />

Använder inte Flicker Reduction.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Sakregister<br />

55 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Beep<br />

Ställer in ljudsignalen som hörs när du utför olika åtgärder på kameran.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Settings) t [Beep] t<br />

önskat läge.<br />

On Aktiverar ljudsignalen när du trycker på knappen (Slutare) eller<br />

FILM/UTFÖR.<br />

Off<br />

Stänger av ljudsignalen.<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

56 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Language Setting<br />

Väljer språk för menyalternativ, varningar och meddelanden.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Settings) t [Language<br />

Setting] t önskat språk.<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

57 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Demo Mode<br />

Utför en demonstration av kameran.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Settings) t [Demo<br />

Mode] t önskat läge.<br />

On<br />

Off<br />

Obs!<br />

Utför en demonstration.<br />

Kör ingen demonstration.<br />

• Demonstrationen avbryts när man gör något av följande.<br />

– Tryck på knappen (Slutare) eller FILM/UTFÖR.<br />

– Stänger av strömmen.<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

58 SE


Initialize<br />

Återställer alla inställningar till standardinställningarna.<br />

Även om du kör den här funktionen ligger alla bilderna kvar.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Settings) t [Initialize]<br />

t Tryck på funktionsknappen ([OK]).<br />

Obs!<br />

• Ladda kameran innan du startar initialisering för att förhindra att kameran stängs av under processen.<br />

zNär kameran inte fungerar som den ska<br />

Tryck på och håll ON/OFF-knappen (strömbrytare) under mer än 7 sekunder för att tvinga<br />

kameran att stängas av (sidan 16). Starta därefter kameran igen.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

59 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

LUN Setting<br />

Ställer in visningsmetod för inspelningsmediet som visas på en datorskärm eller annan skärm när<br />

kameran är ansluten till en dator eller AV-komponent via en USB-anslutning.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Settings) t [LUN<br />

Setting] t önskat läge.<br />

Multi<br />

Single<br />

Välj denna inställning när du ansluter kameran till en dator.<br />

Välj denna inställning i fall där bilderna inte visas när kameran är<br />

ansluten till någon annan enhet än en dator.<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

60 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

HDMI Output<br />

Väljer typen av signal som ska matas ut till en TV från HDMI OUT-kontakten. Om bilder inte<br />

visas tydligt på TV:n kan bilden förbättras om man ändrar inställningen.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Settings) t [HDMI<br />

Output] t önskat läge.<br />

60Hz<br />

50Hz<br />

Matar ut med 60Hz.<br />

Matar ut med 50Hz.<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

61 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Format<br />

Används för att formatera internminnet.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Settings) t [Format] t<br />

Tryck på funktionsknappen ([OK]).<br />

Obs!<br />

• Observera att alla data raderas <strong>per</strong>manent vid formatering, inklusive skyddade bilder.<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

62 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Date & Time<br />

Ställer in datum och tid igen.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Settings) t [Date &<br />

Time].<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

63 SE


Menu/Settingssökning<br />

Daylight Savings<br />

Ställer in kameran till sommartid.<br />

1 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj (Settings) t [Daylight<br />

Savings] t önskat läge<br />

Klockan flyttas fram en timma när du ställt in till På.<br />

On<br />

Off<br />

Ställer in sommartid till På.<br />

Ställer in sommartid till Av.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Sakregister<br />

64 SE


Visa bilder på en TV<br />

Anslut kameran till en TV som har en HDMI-kontakt med en HDMI-kabel (säljs separat).<br />

Se även TV:ns bruksanvisningar.<br />

1 Slå av både kameran och TV:n.<br />

2 Öppna kontaktskyddet och anslut kameran till TV:n med HDMI-kabeln<br />

(säljs separat).<br />

HDMI-kabel<br />

2 Till HDMI OUT-kontakt<br />

3 Slå på kameran.<br />

4 Slå på TV:n och ställ in ingången.<br />

Bilder som du tagit med kameran visas på TV:n.<br />

5 Välj bilder att spela upp.<br />

3D-TV<br />

3D-bilder som tagits med denna kamera kan spelas upp i 3D.<br />

1 Till HDMIkontakt<br />

HDMI-kontakt<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

TV-apparater som inte stödjer 3D<br />

3D-bilderna spelas upp i 2D.<br />

Obs!<br />

• Anslut mini-HDMI-kontakten på HDMI-kabeln (säljs separat) till kamerans HDMI OUT-kontakt.<br />

• Anslut inte kamerans utkontakt till en utkontakt på någon annan enhet. Det kan orsaka fel.<br />

• Vissa enheter kanske inte fungerar som de ska. Bild och ljud kanske inte matas ut.<br />

• Använd en HDMI-kabel med HDMI-logotypen.<br />

65 SE


Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Använda kameran som en<br />

webbkamera<br />

Du kan använda kameran som webbkamera genom att ansluta den till en dator (USB-strömning).<br />

Du kan växla mellan 3D och 2D under användning.<br />

1 Anslut kameran till en dator.<br />

2 Tryck på funktionsknappen ([Menu]) t Välj [Web Camera].<br />

Obs!<br />

• Filmstorleken är låst på 640 × 480.<br />

• Använd datorns mikrofon under pågående webbkameraläge.<br />

Innehållsförteckning<br />

Sakregister<br />

66 SE


Om TV-färgsystem<br />

Om du vill visa bilder på en TV-skärm behöver du en TV med en HDMI-kontakt och en HDMIkabel<br />

(säljs separat). TV:ns färgsystem måste stämma överens med det färgsystem som kameran<br />

använder. Kontrollera följande listor över TV-färgsystem för det land eller den region där du<br />

använder kameran och ställ in [HDMI Output] (sid. 61).<br />

NTSC-system<br />

Bahamas, Bolivia, Centralamerika, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinerna, Jamaica, Japan,<br />

Kanada, Korea, Mexiko, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela etc.<br />

PAL-system<br />

Australien, Belgien, Danmark, Finland, Holland, Hongkong, Indonesien, Italien, Kina, Kroatien,<br />

Kuwait, Malaysia, Norge, Nya Zeeland, Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Singapore,<br />

Slovakien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Thailand, Tjeckien, Turkiet, Tyskland, Ungern,<br />

Vietnam, Österrike etc.<br />

PAL-M-system<br />

Brasilien<br />

PAL-N-system<br />

Argentina, Paraguay, Uruguay<br />

SECAM-system<br />

Bulgarien, Frankrike, Grekland, Guyana, Iran, Irak, Monaco, Ryssland, Ukraina etc.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

67 SE


Felsökning<br />

Om det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.<br />

1 Kontrollera punkterna på sidan 68 till 73.<br />

2 Stäng av och starta kameran igen.<br />

3 Tryck på och håll ON/OFF-knappen (strömbrytare) under mer<br />

än 7 sekunder för att tvinga kameran att stängas av. Starta<br />

därefter kameran igen (sid. 16).<br />

4 Kontakta din <strong>Sony</strong>-återförsäljare eller en auktoriserade <strong>Sony</strong>serviceverkstad.<br />

Observera att om du skickar in kameran för reparation godkänner du även att innehållet i<br />

internminnet, t.ex. musikfiler, kan kontrolleras.<br />

Ytterligare information om den här produkten och svar på ofta ställda frågor finner du<br />

på <strong>Sony</strong>s supportwebbplats.<br />

http://www.sony.net/<br />

Batteri och strömförsörjning<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Det går inte att starta kameran.<br />

• Batteriet är urladdat. Ladda kameran.<br />

Kameran stängs plötsligt av.<br />

• Beroende på kamerans och batteriernas tem<strong>per</strong>atur kan strömmen slås av automatiskt för att skydda<br />

kameran. I så fall visas ett meddelande på LCD-skärmen innan strömmen slås av.<br />

• Om du inte använder kameran under en viss tids<strong>per</strong>iod när den är påslagen stängs den automatiskt av<br />

så att inte batteriet förbrukas i onödan. Starta kameran igen.<br />

Batteritiden är kort.<br />

• Ladda batteriet tills laddningslampan försvinner.<br />

• Du använder kameran på en extremt varm eller kall plats eller laddningen är otillräcklig. Detta är inte<br />

ett tekniskt fel.<br />

• Om du inte har använt kameran under en längre tid förbättras batteriets effektivitet genom att man<br />

laddar det och laddar ur det upprepade gånger.<br />

• När batteritiden har försämrats till hälften trots att batteriet har laddats fullt kanske batteriet behöver<br />

bytas ut. Kontakta din närmaste <strong>Sony</strong>-återförsäljare.<br />

68 SE


Kan inte ladda kameran.<br />

• Stäng av kameran och upprätta USB-anslutningen.<br />

• Koppla bort USB-anslutningsstödkabeln och återanslut den därefter.<br />

• Använd USB-anslutningsstödkabeln (medföljer).<br />

• Ladda upp batteriet i en omgivande tem<strong>per</strong>atur på mellan 10°C till 30°C.<br />

• Slå på datorn och anslut kameran.<br />

• Ta datorn ur vilo- eller vänteläge.<br />

• Anslut kameran direkt till en dator med den medföljande USB-anslutningsstödkabeln.<br />

• Anslut kameran till en dator med ett o<strong>per</strong>ativsystem som stöds av kameran.<br />

• Om problemet fortfarande kvarstår när du provat åtgärderna ovan trycker och håller du ON/OFFknappen<br />

(strömbrytare) under mer än 7 sekunder för att tvinga kameran att stängas av. Anslut därefter<br />

kameran igen till datorn med den medföljande USB-anslutningsstödkabeln.<br />

Indikatorn för återstående batteritid visar fel.<br />

• Det här kan inträffa när du använder kameran där det är extremt varmt eller extremt kallt.<br />

• En avvikelse uppstod mellan indikatorn för återstående laddning och den faktiska återstående<br />

batteriladdningen. Du kan rätta till detta genom att ladda ur batteriet helt en gång och sedan ladda upp<br />

det.<br />

• Batteriet är uttjänt (sid. 75). Kontakta din närmaste <strong>Sony</strong>-återförsäljare.<br />

Spela in stillbilder/filmer<br />

Det går inte att spela in bilder.<br />

• Kontrollera hur mycket ledigt utrymme det finns i internminnet. Om det är fullt raderar du onödiga<br />

bilder (sid. 51).<br />

Datum och tid visas inte på LCD-skärmen.<br />

• Under inspelning visas inte datum och tid. De visas bara under uppspelning.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Det går inte att infoga datum på bilder.<br />

• Kameran har ingen funktion för att överlagra datum på bilder.<br />

Punkter som inte försvinner visas på skärmen.<br />

• Detta är inte ett tekniskt fel. Dessa punkter registreras inte.<br />

Visning av bilder<br />

Det går inte att visa bilder.<br />

• Mapp/fil-namnet har ändrats på datorn.<br />

• Uppspelning på kameran kan inte garanteras om filer innehåller bilder som behandlats på en dator<br />

eller bilder som tagits med en annan kamera.<br />

• Kameran är i USB-läge. Koppla bort USB-anslutningen (sid. 23).<br />

Bilden verkar grovkornig strax efter det att uppspelningen börjat.<br />

• Det kan bero på att en bildbehandling utförs. Detta är inte ett tekniskt fel.<br />

69 SE


Bilden visas inte på TV:n.<br />

• Ställ in [HDMI Output] på [60Hz] i NTSC-regionen, [50Hz] i PAL-regionen (sid. 61).<br />

• Kontrollera att anslutningen är korrekt (sid. 65).<br />

De övre och nedre kanterna av bilderna beskärs en aning på en ansluten TV.<br />

• Kamerans LCD-skärm kan visa inspelningsbilder över hela skärmen (visning av alla bildpunkter).<br />

Detta kan emellertid leda till en viss beskärning av kanterna överst, nederst, till höger och vänster när<br />

bilden visas på en TV som inte är kompatibel med visning av alla bildpunkter.<br />

Svarta ränder visas till vänster och höger på skärmen.<br />

• Svarta ränder visas till vänster och höger på skärmen när man visar filmer inspelade med kameran i<br />

vertikal riktning på en TV eller en dator. Detta är inte ett tekniskt fel.<br />

Radera<br />

Kameran kan inte radera en bild.<br />

• Ta bort bildskyddet (sid. 52).<br />

Datorer<br />

Datorn kan inte identifiera kameran.<br />

• Om batterinivån är låg laddar du kameran.<br />

• Slå på kameran och anslut till en dator.<br />

• Använd USB-anslutningsstödkabeln (medföljer).<br />

• Koppla bort USB-anslutningsstödkabeln från både datorn och kameran och anslut den sedan<br />

ordentligt igen.<br />

• Koppla bort all utrustning, utom kameran, tangentbordet och musen, från datorns USB-kontakter.<br />

• Anslut kameran direkt till datorn och inte via en USB-hubb eller någon annan enhet.<br />

• Ställ in [LUN Setting] på [Multi] (sid. 60).<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Det går inte att importera bilder.<br />

• Anslut kamera och dator korrekt via en USB-anslutning (sid. 43).<br />

• När du formaterar internminnet med en dator är det inte säkert att du kan importera bilderna till en<br />

dator. Formatera internminnet med kameran och spela in (sid. 62).<br />

Efter att ha upprättat en USB-anslutning startar den medföljande Bloggieprogramvaran<br />

inte automatiskt.<br />

• Installera Bloggie-programvaran på en dator och upprätta USB-anslutningen efter att både kameran<br />

och datorn har slagits på.<br />

Det går inte att spela upp bilder på datorn.<br />

• Kontakta datorns eller programmets tillverkare.<br />

Bilden och ljudet avbryts av störningar när jag tittar på en film via datorn.<br />

• Du spelar upp filmen direkt från internminnet. Importera filmen till datorn med Bloggieprogramvaran<br />

och spela sedan upp den (sid. 46).<br />

70 SE


Övrigt<br />

Kameran fungerar inte som den ska.<br />

• Tryck på och håll ON/OFF-knappen (strömbrytare) under mer än 7 sekunder för att tvinga kameran<br />

att stängas av. Starta därefter kameran igen.<br />

Det bildas imma på objektivet.<br />

• Det här är ett exempel på kondensbildning. Stäng av kameran och vänta ungefär en timme tills fukten<br />

avdunstat.<br />

Kameran blir varm när den används en längre tid.<br />

• Detta är inte ett tekniskt fel.<br />

Språk-/klockinställningsskärmen visas när du slår på kameran.<br />

• Ställ in datum och tid igen (sid. 28).<br />

Datum eller klockslag är fel.<br />

• Ställ in datum och tid igen (sid. 63).<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

71 SE


Varningsindikatorer och<br />

meddelanden<br />

Om något av följande meddelanden visas följer du anvisningarna.<br />

• Batterinivån är för låg. Ladda omedelbart upp batteriet. Beroende på användning kan indikatorn<br />

blinka trots att det finns mellan 5 och 10 minuters batteritid kvar.<br />

System error<br />

• Stäng av och starta kameran igen.<br />

• Om du gör långa filminspelningar stiger kameratem<strong>per</strong>aturen. Då måste du stoppa filminspelningen.<br />

Camera overheating<br />

Allow it to cool<br />

• Kameratem<strong>per</strong>aturen har stigit. Strömmen kan slås av automatiskt eller du kanske inte kan spela in<br />

film. Ställ kameran på en sval plats tills tem<strong>per</strong>aturen faller igen.<br />

Internal memory error<br />

• Stäng av och starta kameran igen.<br />

Error formatting internal memory<br />

• Formatera inspelningsmediet igen (sid. 62).<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

No images<br />

• Det finns inga bilder som kan spelas upp i internminnet.<br />

Folder error<br />

• Det finns redan en annan mapp med samma första tre siffror i internminnet (t.ex.: 123MSDCF och<br />

123ABCDE). Formatera kameran (sid. 62).<br />

Cannot create more folders<br />

• Det finns redan en mapp vars namn börjar på ”999” i internminnet. Formatera kameran (sid. 62).<br />

File error<br />

• Ett fel uppstod när bilden visades.<br />

Uppspelning på kameran kan inte garanteras om filer innehåller bilder som behandlats på en dator<br />

eller bilder som tagits med en annan kamera.<br />

File protected<br />

• Ta bort skyddet (sid. 52).<br />

Image size over limit<br />

• Bilden du försöker spela upp har en storlek som inte går att spela upp på den här kameran.<br />

72 SE


Maximum number of images already selected<br />

• Upp till 100 filer kan markeras när du använder [Delete], [Share it Later] och [Protect].<br />

O<strong>per</strong>ation cannot be executed for movie files<br />

• Uppspelningszoomen kan inte användas på filmer.<br />

Invalid o<strong>per</strong>ation<br />

• Detta meddelande visas om du utför en ogiltig funktion.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

73 SE


Antal stillbilder och<br />

inspelningstid för filmer<br />

Antalet stillbilder och inspelningstiden kan variera beroende på inspelningsförhållandena.<br />

Stillbilder<br />

(Enhet: bilder)<br />

Storlek<br />

4:3 (5M) 2729<br />

16:9 (3M) 6020<br />

16:9 (0.4M) 33544<br />

16:9 (2M)(3D) 2445<br />

Obs!<br />

• När antalet återstående bilder som kan lagras är högre än 9 999 visas indikatorn ”>9999”.<br />

• När bilder som spelats in med andra kameror spelas upp på denna kamera kan bilden skilja sig från den<br />

faktiska bildstorleken.<br />

• Vid mätning av kapaciteten för media motsvarar 1 GB, 1 miljard byte, av vilket en del används för<br />

datahantering.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Filmer<br />

I tabellen visas de ungefärliga maximala inspelningstiderna. Dessa är de totala tiderna för alla<br />

filmfiler. Kontinuerlig filmning kan utföras under cirka 29 minuter.<br />

(Enheter: timmar : minuter : sekunder)<br />

Storlek<br />

1920×1080 30p 1:20:00 (0:47:00)<br />

1280×720 60p 2:40:00 (1:25:00)<br />

1280×720 30p 4:00:00 (2:00:00)<br />

480×270 30p 16:00:00 (8:00:00)<br />

Sakregister<br />

Obs!<br />

• Kameran använder VBR-formatet (Variable Bit Rate) för att automatiskt justera bildkvaliteten så att den<br />

passar inspelningsscenen. Denna teknik orsakar växlingar i inspelningstiden för internminnet.<br />

Filmer som innehåller snabbrörliga och komplexa bilder spelas in med högre bithastighet och detta<br />

minskar den övergripande inspelningstiden.<br />

• Den maximala storleken för en enda filmfil är cirka 2 GB. Inspelningen avbryts före 29 minuter om<br />

filstorleken når cirka 2 GB under filminspelning.<br />

• Antalet inom parentes ( ) är den kortaste möjliga inspelningstiden.<br />

• När den kontinuerliga inspelningen slutar avbryts inspelningen automatiskt.<br />

74 SE


Inbyggt batteri<br />

Om laddning av batteriet<br />

• Du rekommenderas att ladda upp batteriet i lämplig omgivande tem<strong>per</strong>atur på mellan 10°C till 30°C.<br />

Batteriet kan eventuellt inte laddas upp effektivt i tem<strong>per</strong>aturer som ligger utanför detta område.<br />

• När batteritiden har försämrats till hälften trots att batteriet har laddats fullt ska batteriet bytas ut.<br />

Kontakta din närmaste <strong>Sony</strong>-återförsäljare.<br />

Använda batteriet effektivt<br />

• Batteriets prestanda sjunker vid låga tem<strong>per</strong>aturer. Det innebär att batteriets driftstid är kortare i kyla.<br />

• Batteriet tar slut fortare om du zoomar ofta.<br />

• Utsätt inte kameran för vatten. Kameran är inte vattentätt.<br />

• Låt inte kameran ligga där det kan bli extremt varmt, t.ex. i en bil eller direkt i solen.<br />

Förvaring av kameran<br />

• Även om du inte använder kameran under en längre tid ska du fulladda kameran åtminstone var 6:e eller<br />

12:e månad för att bibehålla kamerans funktion. Förvara också kameran på en sval och torr plats.<br />

Om batteriets livslängd<br />

• Batteriet har en begränsad livslängd. Batterikapaciteten minskar med tiden och med upprepad<br />

användning. Om den minskade användningstiden mellan laddningar blir betydande ska du kontakta<br />

närmaste <strong>Sony</strong>-återförsäljare.<br />

• Ett batteris livslängd bestäms av hur det förvaras och under vilka förhållanden och i vilka miljöer du<br />

använder det.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

75 SE


Försiktighetsåtgärder<br />

Lägg/förvara inte kameran på följande platser<br />

• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigt<br />

I t.ex. en bil som står parkerad i solen kan kamerahuset bli deformerat vilket i sin tur kan leda till<br />

funktionsstörningar.<br />

• I direkt solljus eller nära ett värmeelement<br />

Kamerahuset kan bli missfärgat eller deformerat vilket i sin tur kan leda till funktionsstörningar.<br />

• På platser som är utsatta för skakningar och vibrationer<br />

• I närheten av starka magnetfält<br />

• Där det är sandigt eller dammigt<br />

Se upp så att det inte kommer in sand eller damm i kameran. Det kan leda till fel på kameran som i vissa<br />

fall inte går att reparera.<br />

När kameran bärs<br />

Sitt inte ner på en stol eller annan plats med kameran i bakfickan på byxorna eller kjolen eftersom detta kan<br />

orsaka fel eller skada kameran.<br />

Rengöring<br />

Rengöring av objektivet<br />

Torka bort fingeravtryck, damm etc. från objektivet med en mjuk duk.<br />

Rengöring av kamerahuset<br />

Rengör kamerans yttre med en mjuk duk som fuktats med vatten och torka sedan torrt med en torr duk.<br />

Använd inte något av följande eftersom det kan skada finishen eller höljet.<br />

– Kemiska produkter som thinner, bensen, alkohol, engångstrasor, insektmedel, sololja eller<br />

bekämpningsmedel etc.<br />

– Vidrör inte kameran om du har något av ovanstående medel på händerna.<br />

– Låt inte kameran ligga i kontakt med gummi eller vinyl någon längre tid.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

Om driftstem<strong>per</strong>aturer<br />

Kameran har konstruerats för användning i tem<strong>per</strong>aturer mellan 0°C och 40°C. Du bör inte fotografera där<br />

det är varmare eller kallare än det rekommenderade tem<strong>per</strong>aturintervallet.<br />

Om kondenserad fukt<br />

Om du flyttar kameran direkt från en kall till en varm plats, kan det bildas kondens (fukt) på insidan eller<br />

utsidan av kameran. Denna kondens kan orsaka funktionsstörningar.<br />

Om det bildas kondenserad fukt<br />

Stäng av kameran och vänta ungefär en timme tills fukten avdunstat.<br />

Om kassering/överföring<br />

• Vid användning av programvaran som medföljer sparad i kamerans internminne kan <strong>per</strong>sonlig<br />

information som ID-nummer och adresser sparas i kamerans internminne. Innan man låter kameran byta<br />

ägare ska man radera all <strong>per</strong>sonlig information.<br />

• Även om du raderar data i internminnet eller formaterar kameran kanske du inte raderar data från<br />

internminnet helt och hållet.<br />

• För att förhindra att dina data i internminnet kan återställas bör du spela in någon annan ickekonfidentiell<br />

information i kamerans internminne.<br />

76 SE


Tekniska data<br />

Kamera<br />

[System]<br />

Bildenhet: 4,5 mm (1/4 typ) CMOS-sensor<br />

Kamerans totala antal bildpunkter:<br />

Cirka 5 110 000 bildpunkter<br />

Kamerans antal effektiva bildpunkter:<br />

Cirka 3 110 000 bildpunkter (stillbilder, 16:9),<br />

Cirka 5 030 000 bildpunkter (stillbilder, 4:3),<br />

Cirka 3 110 000 bildpunkter ([1920×1080 30p]<br />

film)<br />

Objektiv: F2,8<br />

f = 4,1 mm<br />

Vid omvandling till en 35 mm stillbildskamera<br />

För filmer: 47 mm (16:9)<br />

För stillbilder: 41 mm (4:3)<br />

Exponeringskontroll: Automatisk exponering<br />

3D-format: Sida vid sida<br />

Filformat:<br />

Stillbilder: JPEG-kompatibla (DCF Ver. 2.0,<br />

Exif Ver. 2.3, MPF Baseline)<br />

Filmer: MPEG-4 AVC/H.264 (MP4)<br />

Ljud: MPEG AAC<br />

Inspelningsmedia: Internminne (Cirka 8 GB)<br />

• Vid mätning av mediekapacitet motsvarar 1 GB<br />

1 miljard byte, varav en del används för<br />

systemhantering och/eller programfiler.<br />

Tillgänglig användarkapacitet anges nedan.<br />

Cirka 7,7 GB<br />

[Ström, allmänt]<br />

Ström:<br />

Inbyggt laddningsbart batteri<br />

USB-laddning (matas från datorn genom att<br />

ansluta den medföljande USBanslutningsstödkabeln)<br />

Laddningstid: Ungefär 200 min. (Fullt<br />

uppladdning) (vid laddning från datorns USBkontakt)<br />

Strömförbrukning (under inspelning):<br />

3D: 2,9 W<br />

2D: 2,2 W (när filmstorleken är<br />

[1280×720 30p])<br />

Användningstem<strong>per</strong>atur: 0°C till 40°C<br />

Förvaringstem<strong>per</strong>atur: –20°C till +60°C<br />

Mått: Ungefär 55,0 mm × 108,0 mm × 17,3 mm<br />

(B/H/D, exklusive utskjutande delar)<br />

Vikt: Ungefär 125 g<br />

Mikrofon: Stereo<br />

Högtalare: Mono<br />

Rätt till ändring av utförande och tekniska data<br />

förbehålles.<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

[In- och utgångar]<br />

HDMI-kontakt: HDMI-minikontakt<br />

USB-kontakt: typ A (inbyggd)<br />

USB-kommunikation: Hi-Speed USB<br />

(USB 2.0-kompatibelt)<br />

[LCD-skärm]<br />

LCD-skärm: 6 cm, typ 2,4 (16:9) TFT-enhet<br />

Totalt antal punkter: 230 400 (720 × 320) punkter<br />

77 SE


Varumärken<br />

• ”Bloggie” är ett varumärke som tillhör <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• 360 Video är ett varumärke som tillhör <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade<br />

varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder.<br />

• Microsoft, Windows, Windows Vista och DirectX är antingen registrerade varumärken eller varumärken<br />

som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.<br />

• Macintosh, Mac OS, Mac OS-logotypen, iMac, iBook, PowerBook, Power Mac och eMac är varumärken<br />

eller registrerade varumärken som tillhör Apple Inc.<br />

• Intel och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.<br />

Även alla andra system- och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning är i regel varumärken<br />

eller registrerade varumärken som tillhör respektive utvecklare eller tillverkare. Symbolerna och ® har<br />

inte satts ut i varje enskilt fall i den här bruksanvisningen.<br />

Att observera om licensen<br />

DEN HÄR PRODUKTEN ÄR LICENSIERAD UNDER LICENSEN FÖR AVC-PATENTPORTFÖLJEN<br />

FÖR KUNDENS PERSONLIGA OCH ICKE-KOMMERSIELLA ANVÄNDNING FÖR ATT (i) KODA<br />

VIDEO I ÖVERENSSTÄMMELSE MED AVC-STANDARDEN (”AVC-VIDEO”) OCH/ELLER (ii)<br />

AVKODA AVC-VIDEO SOM KODATS AV EN KUND I EN PERSONLIG OCH ICKE-<br />

KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR<br />

SOM ÄR LICENSIERAD ATT LEVERERA AVC-VIDEO. DET HÄR MEDFÖR INTE ATT LICENS<br />

FÖR ANNAN ANVÄNDNING HAR BEVILJATS. YTTERLIGARE INFORMATION KAN<br />

ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, L.L.C.<br />

SE <br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister<br />

78 SE


Sakregister<br />

Sifferuttryck<br />

360 Video-bilder...............................................................36<br />

3D-tagning<br />

A<br />

Filmer .............................................................................31<br />

Stillbilder ......................................................................29<br />

Ansluta<br />

Dator ...............................................................................46<br />

Antal stillbilder..................................................................74<br />

B<br />

Batteri ....................................................................................75<br />

Beep........................................................................................56<br />

Bildpunkt..............................................................................49<br />

Bloggie-programvara................................................25, 45<br />

C<br />

Clock Settings ....................................................................28<br />

D<br />

Date & Time .......................................................................63<br />

Dator<br />

Importera bilder .........................................................46<br />

Ladda upp bilder........................................................47<br />

Rekommenderad miljö............................................43<br />

Daylight Savings...............................................................64<br />

Delarnas namn ...................................................................16<br />

Delete.....................................................................................51<br />

Demo Mode ........................................................................58<br />

F<br />

Felsökning ...........................................................................68<br />

Flicker Reduction .............................................................55<br />

Format ...................................................................................62<br />

H<br />

HDMI OUT-kontakt........................................................65<br />

HDMI Output.....................................................................61<br />

I<br />

Initialize ................................................................................59<br />

Inspelningstid för filmer ................................................74<br />

Installera ...............................................................................25<br />

L<br />

Ladda .....................................................................................22<br />

Language Setting ..............................................................57<br />

LUN Setting........................................................................60<br />

M<br />

Macintosh-dator ................................................................43<br />

Movie Size...........................................................................50<br />

O<br />

O<strong>per</strong>ativsystem (OS).......................................................43<br />

P<br />

Photo Size ............................................................................48<br />

Programvara..................................................................25, 45<br />

Protect....................................................................................52<br />

S<br />

Settings..................................................................................14<br />

Share it Later ......................................................................53<br />

Självutlösare .......................................................................35<br />

U<br />

Uppspelningszoom...........................................................41<br />

USB ..................................................................................22, 25<br />

V<br />

Varningsmeddelanden ....................................................72<br />

Visa<br />

Filmer .............................................................................39<br />

Stillbilder ......................................................................39<br />

Volymstyrning ...................................................................42<br />

W<br />

Web camera ........................................................................66<br />

Windows-dator ..................................................................43<br />

Z<br />

Zoom......................................................................................33<br />

79 SE<br />

Innehållsförteckning<br />

Användarfunktioner<br />

Menu/Settingssökning<br />

Sakregister

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!