Sony MHS-FS3 - MHS-FS3 Istruzioni per l'uso Ceco
Sony MHS-FS3 - MHS-FS3 Istruzioni per l'uso Ceco
Sony MHS-FS3 - MHS-FS3 Istruzioni per l'uso Ceco
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Poznámky k používání<br />
fotoaparátu<br />
Zálohování vnitřní paměti<br />
Nezapomínejte provádět pravidelné zálohy,<br />
abyste o svá data nepřišli.<br />
Poznámky k nahrávání/přehrávání<br />
a připojení<br />
• Než se rozhodnete nahrávat, vyzkoušejte si<br />
funkci záznamu a ověřte, že fotoaparát<br />
pracuje správně.<br />
• Tento fotoaparát není prachotěsný, není<br />
odolný proti stříkající vodě ani vodotěsný.<br />
Před použitím fotoaparátu si přečtěte<br />
„Upozornění“ (str. 76).<br />
• Nevystavujte fotoaparát působení vody.<br />
Pokud do fotoaparátu pronikne voda, může<br />
dojít k jeho poškození. V některých<br />
případech je poškození nevratné.<br />
• Nemiřte fotoaparátem do slunce ani do<br />
jiného přímého světla.<br />
• Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti zdrojů<br />
silných radiových vln nebo záření. Hrozí, že<br />
fotoaparát pak nebude nahrávat nebo<br />
přehrávat správně.<br />
• Používání fotoaparátu v prašném nebo<br />
písečném prostředí může způsobit jeho<br />
poškození.<br />
• Jestliže na přístroji dochází ke kondenzaci<br />
par, nepoužívejte fotoaparát, dokud nebude<br />
tento problém odstraněn (str. 76).<br />
• Nevystavujte fotoaparát otřesům a úderům.<br />
Může dojít k poruše a hrozí, že fotoaparát<br />
přestane nahrávat. Záznamová média by<br />
mohla být nepoužitelná a data snímků<br />
poškozená.<br />
• Připojujete-li fotoaparát kabelem k jinému<br />
zařízení, ujistěte se, že zasouváte konektor<br />
správným směrem. Násilným zatlačením<br />
konektoru do zdířky můžete zdířku poškodit<br />
a fotoaparát nemusí pracovat správně.<br />
• Přehrávání videí, která nebyla natočena,<br />
upravena nebo složena na tomto<br />
fotoaparátu, nelze zaručit.<br />
Teplota fotoaparátu<br />
Při dlouhodobém používání se může<br />
fotoaparát zahřívat. Nejedná se o závadu.<br />
Ochrana před přehřátím<br />
V závislosti na teplotě fotoaparátu<br />
a akumulátoru může být nahrávání videoklipů<br />
znemožněno nebo se může fotoaparát<br />
automaticky vypnout, aby nedošlo k přehřátí.<br />
Na LCD displeji se před vypnutím fotoaparátu<br />
nebo deaktivací nahrávání zobrazí zpráva.<br />
Poznámky k modulu akumulátoru<br />
• Modul akumulátoru je vestavěn do<br />
fotoaparátu. Před prvním použitím<br />
fotoaparát nabijte.<br />
• Modul akumulátoru lze dobít i v případě, že<br />
není zcela vybitý. I v případě, že není modul<br />
akumulátoru zcela nabitý, můžete využít<br />
zbývající kapacitu částečně nabitého<br />
modulu.<br />
• Podrobnosti týkající se použitelných modulů<br />
akumulátoru najdete na str. 75.<br />
Poznámky k použití LCD displeje<br />
a objektivu<br />
• LCD displej je vyroben pomocí<br />
specializované, vysoce přesné technologie,<br />
díky které je aktivních přes 99,99% pixelů.<br />
Přesto se na LCD displeji mohou objevit<br />
malé černé nebo světlé body (bílé, červené,<br />
modré nebo zelené). Tyto body jsou ve<br />
výrobním procesu normální a záznam nijak<br />
neovlivňují.<br />
Černé, bílé, červené, modré<br />
nebo zelené body<br />
• Dlouhodobé vystavování LCD displeje nebo<br />
objektivu slunci může způsobit poškození.<br />
Dbejte opatrnosti při ukládání fotoaparátu<br />
venku nebo v blízkosti okna.<br />
• Nevystavujte LCD displej působení tlaku.<br />
Mohlo by dojít k nesprávnému zobrazování<br />
barev nebo poruše.<br />
• Ve studeném prostředí se mohou obrázky na<br />
LCD displeji posouvat. Nejedná se o závadu.<br />
Obsah<br />
Hledání<br />
o<strong>per</strong>ace<br />
Hledání Nabídka/<br />
Nastav.<br />
Rejstřík<br />
Pokračování r<br />
3 CZ