21.11.2015 Views

Sony LA-EA4 - LA-EA4 Istruzioni per l'uso Spagnolo

Sony LA-EA4 - LA-EA4 Istruzioni per l'uso Spagnolo

Sony LA-EA4 - LA-EA4 Istruzioni per l'uso Spagnolo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Mount Adaptor<br />

Adaptateur pour monture d’objectif<br />

<br />

O<strong>per</strong>ating Instructions<br />

Mode d'emploi<br />

Manual de instrucciones<br />

© 2013 <strong>Sony</strong> Corporation Printed in Japan<br />

<strong>LA</strong>-<strong>EA4</strong><br />

4-473-313-01(1)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ˎ <br />

ˎˎ<br />

For the latest information on compatible lenses, visit the following<br />

website, or consult your <strong>Sony</strong> dealer or local authorized <strong>Sony</strong> service<br />

facility.<br />

ˎˎ<br />

Pour les toutes dernières informations sur les objectifs compatibles,<br />

visitez le site Web suivant ou adressez-vous à votre revendeur <strong>Sony</strong><br />

ou au service après-vente <strong>Sony</strong> agréé le plus proche.<br />

<br />

<br />

http://www.sony.net/<strong>Sony</strong>Info/Support/<br />

1<br />

7<br />

3<br />

2<br />

8<br />

10<br />

6<br />

9<br />

3<br />

4<br />

5<br />

2<br />

<br />

1<br />

3<br />

<br />

1<br />

3<br />

2<br />

4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ˎ <br />

ˎ <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

2<br />

<br />

<br />

4<br />

<br />

<br />

<strong>LA</strong>-<strong>EA4</strong>A<br />

E<br />

<br />

HD<br />

<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

<br />

70-200mm F2.8 G (SAL70200G)<br />

70-200mm F2.8 G SSM II (SAL70200G2)<br />

70-400mm F4-5.6 G SSM (SAL70400G)<br />

70-400mm F4-5.6 G SSM II (SAL70400G2)<br />

300mm F2.8 G (SAL300F28G)<br />

300mm F2.8 G SSM II (SAL300F28G2)<br />

500mm F4 G SSM (SAL500F40G)<br />

ˎ 5.5<br />

5.5<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

<br />

1<br />

2 *<br />

3*<br />

4A<br />

5<br />

6A<br />

7<br />

8E<br />

9E<br />

10<br />

* <br />

<br />

<br />

ˎ OFF<br />

ˎ <br />

<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

<br />

<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

ˎ AF<br />

MF<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ MF<br />

<br />

ˎ <br />

ˎ AAF<br />

ˎ <br />

<br />

<br />

35mm/APS-C<br />

78.5 mm86.5 mm44.5 mm<br />

<br />

<br />

160 g<br />

<br />

11<br />

11<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ <br />

<br />

ˎ 1<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ˎ <strong>LA</strong>-<strong>EA4</strong><br />

ˎ <br />

ˎ <br />

<br />

WARNING<br />

To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or<br />

moisture.<br />

For the customers in the U.S.A.<br />

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. O<strong>per</strong>ation is<br />

subject to the following two conditions:<br />

(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this<br />

device must accept any interference received, including interference<br />

that may cause undesired o<strong>per</strong>ation.<br />

CAUTION<br />

You are cautioned that any changes or modifications not expressly<br />

approved in this manual could void your authority to o<strong>per</strong>ate this<br />

equipment.<br />

NOTE:<br />

This equipment has been tested and found to comply with the limits<br />

for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.<br />

These limits are designed to provide reasonable protection against<br />

harmful interference in a residential installation. This equipment<br />

generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not<br />

installed and used in accordance with the instructions, may cause<br />

harmful interference to radio communications.<br />

However, there is no guarantee that interference will not occur in a<br />

particular installation. If this equipment does cause harmful<br />

interference to radio or television reception, which can be determined<br />

by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to<br />

correct the interference by one or more of the following measures:<br />

Reorient or relocate the receiving antenna.<br />

Increase the separation between the equipment and receiver.<br />

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from<br />

that to which the receiver is connected.<br />

Consult the dealer or an ex<strong>per</strong>ienced radio/TV technician for help.<br />

For the customers in Canada<br />

CAN ICES-3 B/NMB-3 B<br />

For the customers in Europe<br />

Disposal of Old Electrical & Electronic<br />

Equipment (Applicable in the European<br />

Union and other European countries<br />

with separate collection systems)<br />

This symbol on the product or on its packaging<br />

indicates that this product shall not be treated as<br />

household waste. Instead it shall be handed over to<br />

the applicable collection point for the recycling of<br />

electrical and electronic equipment. By ensuring<br />

this product is disposed of correctly, you will help prevent potential<br />

negative consequences for the environment and human health, which<br />

could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this<br />

product. The recycling of materials will help to conserve natural<br />

resources. For more detailed information about recycling of this<br />

product, please contact your local Civic Office, your household waste<br />

disposal service or the shop where you purchased the product.<br />

Notice for the customers in the<br />

countries applying EU Directives<br />

Manufacturer: <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japan<br />

For EU product compliance: <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany<br />

The Mount Adaptor <strong>LA</strong>-<strong>EA4</strong> (referred to below as “this unit”) is an<br />

adaptor for a <strong>Sony</strong> Interchangeable Lens Digital Camera and<br />

Interchangeable Lens Digital HD Video Camera Recorder with an<br />

E-mount (referred to below as “camera”). Use this unit when<br />

attaching an α Lens with an A-mount (referred to below as “lens”).<br />

Notes on Use<br />

ˎˎBefore use, make sure that the firmware of the camera is updated to<br />

the latest version.<br />

ˎˎThis unit is dust- and water- resistant. However, it is not guaranteed<br />

that dust or water will not enter the unit.<br />

ˎˎDo not use a spray blower, otherwise this unit may be damaged.<br />

ˎˎAvoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock,<br />

or impact such as hammering, dropping or stepping on this unit. Be<br />

particularly careful of the lens.<br />

ˎˎBe careful not to subject this unit to mechanical shock while<br />

attaching and using it.<br />

ˎˎAvoid changing the lens in dusty or dirty locations.<br />

ˎˎDo not touch the lens contacts. Any dirt on the lens contacts may<br />

interfere with the sending and receiving of signals between the lens<br />

and the camera, resulting in o<strong>per</strong>ational malfunction.<br />

ˎˎWhen using one of the lenses below, use a tripod, etc., on the lens,<br />

to avoid placing strain on this unit.<br />

70-200mm F2.8 G (SAL70200G)<br />

70-200mm F2.8 G SSM II (SAL70200G2)<br />

70-400mm F4-5.6 G SSM (SAL70400G)<br />

70-400mm F4-5.6 G SSM II (SAL70400G2)<br />

300mm F2.8 G (SAL300F28G)<br />

300mm F2.8 G SSM II (SAL300F28G2)<br />

500mm F4 G SSM (SAL500F40G)<br />

ˎˎWhen attaching a tripod to this unit, use one with a screw that is<br />

5.5 mm or shorter. If the screw is longer than 5.5 mm, it will not<br />

fasten firmly and may damage this unit.<br />

ˎˎWhen carrying this unit, attach the body cap and rear lens cap and<br />

put it in the carrying case.<br />

ˎˎWhen carrying the camera with the lens attached, hold both the<br />

camera and lens.<br />

Storing this unit<br />

ˎˎAlways place the body cap and rear lens cap on this unit.<br />

ˎˎTo prevent mold, do not keep this unit in a very humid place for a<br />

long time.<br />

Condensation<br />

ˎˎIf you bring this unit directly from a cold place to a warm place,<br />

condensation may form on it. To avoid this, first place this unit in a<br />

plastic bag or something similar and then bring it to the warm<br />

place. When the air tem<strong>per</strong>ature inside the bag reaches the<br />

surrounding tem<strong>per</strong>ature, take this unit out.<br />

Cleaning this unit<br />

ˎˎDo not use any organic solvent such as thinner or benzine to clean<br />

this unit.<br />

Identifying the Parts<br />

1...Body cap<br />

2...Translucent mirror*<br />

3...Lens contacts*<br />

4...Mounting index (A-mount) (orange)<br />

5...Lens release button<br />

6...A-mount<br />

7...Rear lens cap<br />

8...Mounting index (E-mount) (white)<br />

9...E-mount<br />

10...Tripod screw hole<br />

* Do not touch directly the lens contacts on the front and rear mounts<br />

or the translucent mirror.<br />

Attaching the Mount Adaptor<br />

Notes on attaching and removing<br />

ˎˎSet the power of the camera to OFF.<br />

ˎˎWhen attaching or removing the unit, do not insert this unit or the<br />

lens at an angle. Also, do not touch or knock the translucent mirror.<br />

ˎˎDo not touch the translucent mirror and inside of this unit. If there<br />

is any dirt on the translucent mirror or inside of this unit, remove it<br />

with a blower brush.<br />

ˎˎTurn this unit or the lens clockwise until they lock into place.<br />

Removing the Mount Adaptor<br />

Notes<br />

ˎˎHold down the lens release button until the unit is removed from<br />

the camera's mount, or the lens is removed from the unit's mount.<br />

Notes on shooting<br />

ˎˎDo not attach anything (teleconverter etc.) between this unit and<br />

the lens.<br />

ˎˎDepending on your lens, the actual distance may differ slightly<br />

from the distance scale of the lens.<br />

ˎˎWhen shooting with this unit, the minimum focal distance may<br />

increase.<br />

ˎˎWhen using a lens with a focus mode switch (for switching between<br />

AF (Auto Focus) and MF (Manual Focus)), that switch on the lens<br />

has priority.<br />

ˎˎWhen this unit is attached, the display of the AF area on the LCD<br />

monitor changes.<br />

ˎˎWhen shooting in MF (Manual Focus), look at the LCD monitor or<br />

viewfinder to focus.<br />

ˎˎYour camera must be compatible with this unit.<br />

ˎˎWhen using an A-mount lens, the AF illuminator does not light.<br />

ˎˎDuring movie recording, o<strong>per</strong>ation noise or beeps from the camera<br />

or lens may be recorded.<br />

Specifications<br />

Shooting screen size<br />

Dimensions (Approx.)<br />

Mass<br />

35mm FULL FRAME size/APS-C size<br />

78.5 mm × 86.5 mm × 44.5 mm (w/h/d)<br />

(3 1/8 in. × 3 1/2 in. × 1 3/4 in.)<br />

(excluding the projecting parts)<br />

Approx. 160 g (5.6 oz)<br />

Included items Mount adaptor (1), Body cap (1),<br />

Rear lens cap (1), Carrying case (1),<br />

Set of printed documentation<br />

Design and specifications are subject to change without notice.<br />

is a trademark of <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

AVERTISSEMENT<br />

Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique,<br />

n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.<br />

À l’intention des clients aux É.-U.<br />

Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la<br />

FCC des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions<br />

suivantes :<br />

(1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il<br />

doit être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris les<br />

interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.<br />

AVERTISSEMENT<br />

Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute<br />

modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le<br />

présent manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser l’appareil.<br />

REMARQUE:<br />

L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil<br />

numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la<br />

réglementation de la FCC.<br />

Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable<br />

contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel.<br />

L’appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio; s’il n’est<br />

pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait<br />

provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.<br />

Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne<br />

seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si<br />

l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception<br />

radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et<br />

éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de<br />

corriger cette situation par l’une ou l’autre des mesures suivantes :<br />

Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.<br />

Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.<br />

Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de<br />

celui sur lequel le récepteur est branché.<br />

Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/<br />

téléviseurs.<br />

Pour les clients au Canada<br />

CAN ICES-3 B/NMB-3 B<br />

Pour les clients en Europe<br />

Traitement des appareils électriques et<br />

électroniques en fin de vie (Applicable<br />

dans les pays de l’Union Européenne et<br />

aux autres pays européens disposant de<br />

systèmes de collecte sélective)<br />

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son<br />

emballage, indique que ce produit ne doit pas être<br />

traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à<br />

un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements<br />

électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis<br />

au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la<br />

prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement<br />

pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le<br />

recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des<br />

ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet<br />

du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité,<br />

votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le<br />

produit.<br />

Avis aux consommateurs des pays<br />

appliquant les Directives UE<br />

Fabricant: <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japon<br />

Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE:<br />

<strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Allemagne<br />

L’adaptateur pour monture d’objectif <strong>LA</strong>-<strong>EA4</strong> (désigné ci-dessous par<br />

le terme « cet article ») est un adaptateur conçu pour les appareils<br />

photo à objectif interchangeable et les caméscopes numériques HD à<br />

objectif interchangeable <strong>Sony</strong> pourvus d’une monture E (désigné<br />

ci-dessous par le terme « caméra »). Utilisez cet article lorsque vous<br />

fixez un objectif α à monture A (désigné ci-dessous par le terme<br />

« l’objectif »).<br />

Remarques sur l’emploi<br />

ˎˎAvant l’utilisation, vérifiez que la version la plus récente du<br />

microprogramme est bien installée sur l’appareil photo.<br />

ˎˎCet article résiste à la poussière et à l’eau. Toutefois, il n’est pas<br />

garanti que de la poussière ou de l’eau ne pénètre pas dans l’article.<br />

ˎˎN’utilisez pas de soufflette vaporisante, au risque d’endommager cet<br />

article.<br />

ˎˎÉvitez tout maniement brusque, démontage, modification, choc<br />

physique ou choc tel que martèlement, chute ou marcher dessus cet<br />

article. Faites particulièrement attention à l’objectif.<br />

ˎˎVeillez à ne pas soumettre cet article à un choc mécanique lorsque<br />

vous le fixez et l’utilisez.<br />

ˎˎÉvitez de changer l’objectif dans un endroit poussiéreux ou sale.<br />

ˎˎNe touchez pas les contacts de l’objectif. De la saleté sur les contacts<br />

de l’objectif peut gêner l’envoi et la réception des signaux entre<br />

l’objectif et la caméra et causer des dysfonctionnements.<br />

ˎˎLorsque vous utilisez un des objectifs ci-dessous, optez pour un<br />

trépied, etc. afin d’éviter de placer une charge sur cet adaptateur.<br />

70-200mm F2.8 G (SAL70200G)<br />

70-200mm F2.8 G SSM II (SAL70200G2)<br />

70-400mm F4-5.6 G SSM (SAL70400G)<br />

70-400mm F4-5.6 G SSM II (SAL70400G2)<br />

300mm F2.8 G (SAL300F28G)<br />

300mm F2.8 G SSM II (SAL300F28G2)<br />

500mm F4 G SSM (SAL500F40G)<br />

ˎˎSi vous vissez un trépied sur cet article, veillez à ce que sa vis ne<br />

dépasse pas 5,5 mm de longueur. Si la vis à plus de 5,5 mm, elle ne<br />

pourra pas être vissée à fond et peut endommager cet article.<br />

ˎˎLorsque vous portez cet article, fixez le capuchon de boîtier et le<br />

capuchon d’objectif arrière et rangez le tout dans l’étui de transport.<br />

ˎˎSi vous portez la caméra avec l’objectif rattaché, tenez à la fois la<br />

caméra et l’objectif.<br />

Rangement de cet article<br />

ˎˎRemettez toujours le capuchon de boîtier et le capuchon d’objectif<br />

arrière sur cet article.<br />

ˎˎPour éviter la formation de moisissure, ne laissez pas cet article<br />

longtemps à un endroit très humide.<br />

Condensation<br />

ˎˎSi vous portez sans transition cet article d’un endroit froid dans une<br />

pièce chaude, de la condensation peut se former dessus. Pour pallier<br />

ce problème, mettez cet article dans un sac en plastique ou quelque<br />

chose de similaire avant de le porter dans la pièce chaude. Sortez cet<br />

article du sac lorsque la température de l’air à l’intérieur du sac a<br />

atteint la température ambiante.<br />

Nettoyage de cet article<br />

ˎˎN’utilisez pas de solvants organiques, comme le diluant ou le<br />

benzène pour nettoyer cet article.<br />

Identification des éléments<br />

1...Capuchon de boîtier<br />

2...Miroir translucide*<br />

3...Contacts de l’objectif*<br />

4...Repère de montage (Monture A) (orange)<br />

5...Bouton de déverrouillage de l’objectif<br />

6...Monture A<br />

7...Capuchon d’objectif arrière<br />

8...Repère de montage (Monture E) (blanc)<br />

9...Monture E<br />

10...Douille de trépied<br />

* Ne touchez pas directement les contacts de l’objectif situés sur les<br />

montures avant et arrière, ou le miroir translucide.<br />

Fixation de l’adaptateur pour<br />

monture d’objectif<br />

Remarques sur la fixation et le retrait<br />

ˎˎMettez l’appareil photo en position OFF.<br />

ˎˎLorsque vous fixez ou détachez l’article, n’insérez pas cet article ou<br />

l’objectif en position inclinée. Ne touchez pas ou ne cognez pas non<br />

plus le miroir translucide.<br />

ˎˎNe touchez pas le miroir translucide ni l’intérieur de cet article. Si<br />

de la poussière s’est déposée sur le miroir translucide ou à l’intérieur<br />

de cet article, enlevez-la avec une brosse soufflante.<br />

ˎˎTournez cet adaptateur ou l’objectif dans le sens horaire jusqu’à ce<br />

qu’ils s’encliquettent.<br />

Retrait de l’adaptateur pour<br />

monture d’objectif<br />

Remarques<br />

ˎˎMaintenez enfoncé le bouton de déverrouillage d’objectif jusqu’à ce<br />

que cet article soit retiré de la monture d’objectif de l’appareil photo,<br />

ou jusqu’à ce que l’objectif soit retiré de la monture d’objectif de cet<br />

article.<br />

(Suite à la page arrière)


ˎˎ<br />

Con respecto a la información más reciente sobre los objetivos<br />

compatibles, visite el siguiente sitio web o consulte a su proveedor<br />

<strong>Sony</strong> o a un centro de servicio local autorizado por <strong>Sony</strong>.<br />

有 关 兼 容 镜 头 的 最 新 信 息 , 请 访 问<br />

以 下 ⽹ 站 或 咨 询 <strong>Sony</strong> 经 销 商 或 当 地<br />

的 <strong>Sony</strong> 授 权 服 务 机 构 。<br />

<br />

<br />

http://www.sony.net/<strong>Sony</strong>Info/Support/<br />

1<br />

3<br />

1<br />

7<br />

2<br />

3<br />

2<br />

8<br />

10<br />

6<br />

9<br />

3<br />

4<br />

5<br />

2<br />

<br />

<br />

1<br />

3<br />

4<br />

(Suite de la page avant)<br />

Remarques sur la prise de vue<br />

ˎˎNe fixez pas quelque chose (téléconvertisseur, etc.) entre cet<br />

adaptateur et l’objectif.<br />

ˎˎSelon l’objectif utilisé la distance réelle peut être différente de la<br />

distance indiquée par la graduation de l’objectif.<br />

ˎˎLors de la prise de vue avec cet article, la distance focale minimale<br />

peut être plus grande.<br />

ˎˎLorsqu’un objectif avec sélecteur de mode de mise au point est<br />

utilisé (pour commuter entre AF (Mise au point automatique) et<br />

MF (Mise au point manuelle)), le sélecteur de l’objectif a priorité.<br />

ˎˎLorsque cet article est rattaché, l’affichage de la zone AF sur l’écran<br />

LCD change.<br />

ˎˎLors de la prise de vue avec MF (Mise au point manuelle), regardez<br />

l’écran LCD ou le viseur pour faire la mise au point.<br />

ˎˎVotre caméra doit être compatible avec cet article.<br />

ˎˎLorsqu’un objectif à monture A est utilisé, l’illuminateur AF ne<br />

s’éclaire pas.<br />

ˎˎPendant l’enregistrement de film, le bruit de fonctionnement ou les<br />

bips de caméra ou de l’objectif peuvent être enregistrés.<br />

Spécifications<br />

2<br />

4<br />

Taille de l’écran de prise Taille PLEIN CADRE 35 mm/Taille<br />

de vue<br />

APS-C<br />

Dimensions (Environ) 78,5 mm × 86,5 mm × 44,5 mm (l/h/p)<br />

(3 1/8 po. × 3 1/2 po. × 1 3/4 po.)<br />

(parties saillantes non comprises)<br />

Poids<br />

Environ 160 g (5,6 oz)<br />

Articles inclus Adaptateur pour monture d’objectif (1),<br />

Capuchon de boîtier (1),<br />

Capuchon d’objectif arrière (1),<br />

Étui de transport (1), Jeu de documents imprimés<br />

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans<br />

préavis.<br />

est une marque commerciale de <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Nombre del producto: Adaptador de montaje de objetivo<br />

Modelo: <strong>LA</strong>-<strong>EA4</strong><br />

ADVERTENCIA<br />

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la<br />

unidad a la lluvia ni a la humedad.<br />

POR FAVOR LEA DETAL<strong>LA</strong>DAMENTE ESTE MANUAL DE<br />

INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE<br />

EQUIPO.<br />

RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA<br />

ANU<strong>LA</strong>R <strong>LA</strong> GARANTÍA.<br />

Para los clientes de Europa<br />

Tratamiento de los equipos eléctricos y<br />

electrónicos al final de su vida útil<br />

(aplicable en la Unión Europea y en<br />

países europeos con sistemas de<br />

tratamiento selectivo de residuos)<br />

Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica<br />

que el presente producto no puede ser tratado<br />

como residuos doméstico normal. Debe entregarse<br />

en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y<br />

electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha<br />

correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias<br />

potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana<br />

que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento<br />

de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a<br />

conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada<br />

sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el<br />

ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento<br />

donde ha adquirido el producto.<br />

Aviso para los clientes de países en los<br />

que se aplican las directivas de la UE<br />

Fabricante: <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,<br />

108-0075 Japón<br />

Para la conformidad del producto en la UE: <strong>Sony</strong> Deutschland<br />

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania<br />

El adaptador de montura de objetivo <strong>LA</strong>-<strong>EA4</strong> (a partir de ahora “esta<br />

unidad”) es un adaptador para cámara digital de lentes<br />

intercambiables y videocámara digital HD de objetivo intercambiable<br />

<strong>Sony</strong> con una montura E (a partir de ahora “cámara”). Utilice esta<br />

unidad cuando fije un objetivo α con una montura A (a partir de<br />

ahora “objetivo”).<br />

Notas sobre la utilización<br />

ˎˎAntes de usar el equipo, compruebe que la cámara tenga instalada<br />

la última actualización del firmware.<br />

ˎˎEsta unidad es resistente al polvo y al agua. Sin embargo, no<br />

garantizamos que el polvo o el agua no puedan penetrar en la<br />

unidad.<br />

ˎˎNo utilice un soplador en spray, ya que esta unidad podría<br />

estropearse.<br />

ˎˎEvite manejar con rudeza, desarmar, modificar, aplicar golpes<br />

físicos, o impactos tales como martillear, dejar caer o pisar esta<br />

unidad. Tenga especial cuidado con el objetivo.<br />

ˎˎTenga cuidado de no someter esta unidad a golpes cuando la fije y<br />

utilice.<br />

ˎˎEvite cambiar el objetivo en lugares polvorientos o sucios.<br />

ˎˎNo toque los contactos del objetivo. Cualquier suciedad en los<br />

contactos del objetivo puede interferir en la transmisión y la<br />

recepción de señales entre el objetivo y la cámara, lo que podría<br />

resultar en un mal funcionamiento.<br />

ˎˎCuando utilice uno de los objetivos siguientes, utilice un trípode,<br />

etc., con el objetivo, para evitar someter esta unidad a tensiones.<br />

70-200mm F2.8 G (SAL70200G)<br />

70-200mm F2.8 G SSM II (SAL70200G2)<br />

70-400mm F4-5.6 G SSM (SAL70400G)<br />

70-400mm F4-5.6 G SSM II (SAL70400G2)<br />

300mm F2.8 G (SAL300F28G)<br />

300mm F2.8 G SSM II (SAL300F28G2)<br />

500mm F4 G SSM (SAL500F40G)<br />

ˎˎCuando fije un trípode a esta unidad, utilice uno con un tornillo de<br />

5,5 mm o más corto. Si el tornillo tuviese más de 5,5 mm, no<br />

apretaría firmemente y podría dañar esta unidad.<br />

ˎˎCuando vaya a transportar esta unidad, fíjele la tapa de caja y la<br />

tapa trasera de objetivo y colóquela en la funda de transporte.<br />

ˎˎCuando transporte la cámara con el objetivo fijado, sujete tanto la<br />

cámara como el objetivo.<br />

Almacenamiento de esta unidad<br />

ˎˎColoque siempre la tapa de caja y la tapa trasera de objetivo en esta<br />

unidad.<br />

ˎˎPara evitar el moho, no guarde esta unidad en un lugar muy<br />

húmedo durante un largo <strong>per</strong>íodo de tiempo.<br />

Condensación de humedad<br />

ˎˎSi traslada esta unidad directamente de un lugar frío a otro cálido,<br />

es posible que se produzca condensación de humedad en la misma.<br />

Para evitar esto, coloque primero esta unidad en una bolsa de<br />

plástico o algo similar y después llévela a un lugar cálido. Cuando la<br />

tem<strong>per</strong>atura del aire del interior de la bolsa alcance la tem<strong>per</strong>atura<br />

del entorno, extraiga esta unidad.<br />

Limpieza de esta unidad<br />

ˎˎNo utilice ningún disolvente orgánico, como diluyente de pintura o<br />

bencina, para limpiar esta unidad.<br />

Identificación de las partes<br />

1...Tapa de caja<br />

2...Espejo translúcido*<br />

3...Contactos del objetivo*<br />

4...Índice de montaje (Montura A) (naranja)<br />

5...Botón de liberación del objetivo<br />

6...Montura A<br />

7...Tapa trasera de objetivo<br />

8...Índice de montaje (Montura E) (blanca)<br />

9...Montura E<br />

10...Orificio para el tornillo del trípode<br />

* No toque directamente los contactos del objetivo de las monturas<br />

delantera y trasera ni el espejo translúcido.<br />

Fijación del adaptador de<br />

montura de objetivo<br />

Notas sobre la fijación y extracción<br />

ˎˎAjuste la alimentación de la cámara a OFF.<br />

ˎˎAl fijar o extraer la unidad, no inserte esta unidad o el objetivo en<br />

ángulo. Asimismo, no toque ni golpee el espejo translúcido.<br />

ˎˎNo toque el espejo translúcido ni el interior de esta unidad. Si hay<br />

suciedad en el interior del espejo translúcido o en el interior de esta<br />

unidad, elimínela suavemente con un cepillo soplador.<br />

ˎˎGire esta unidad o el objetivo en el sentido de las agujas del reloj<br />

hasta que queden encajados.<br />

Extracción del adaptador de<br />

montura de objetivo<br />

Notas<br />

ˎˎMantenga presionado el botón de liberación del objetivo hasta<br />

separar la unidad de la montura de la cámara o hasta extraer el<br />

objetivo de la montura de la unidad.<br />

Notas sobre el fotografiado<br />

ˎˎNo fije nada (teleconversor, etc.) entre esta unidad y el objetivo.<br />

ˎˎDependiendo de su objetivo, la distancia real puede diferir<br />

ligeramente de la escala de distancias del objetivo.<br />

ˎˎCuando fotografíe con esta unidad, la distancia focal mínima puede<br />

aumentar.<br />

ˎˎCuando utilice un objetivo con interruptor del modo de enfoque<br />

(para cambiar entre AF (enfoque automático) y MF (enfoque )), tal<br />

interruptor del objetivo tendrá prioridad.<br />

ˎˎCuando fije esta unidad, la visualización del área de AF del monitor<br />

LCD cambiará.<br />

ˎˎCuando fotografíe in MF (enfoque manual), observe el monitor<br />

LCD o el visor para enfocar.<br />

ˎˎSu cámara tendrá que se compatible con esta unidad.<br />

ˎˎCuando utilice un objetivo con montura A, el iluminador de AF no<br />

se encenderá.<br />

ˎˎDurante la grabación de películas, el ruido o los pitidos de<br />

o<strong>per</strong>ación de la cámara o del objetivo pueden grabarse.<br />

Especificaciones<br />

Tamaño de la pantalla<br />

de fotografiado<br />

Dimensiones (Aprox.)<br />

Peso<br />

Elementos<br />

incluidos<br />

Tamaño 35 mm FULL FRAME/tamaño<br />

APS-C<br />

78,5 mm × 86,5 mm × 44,5 mm (an/al/<br />

prf)<br />

(excluyendo las partes salientes)<br />

Aprox. 160 g<br />

Adaptador de montura de objetivo (1), Tapa de<br />

caja (1), Tapa trasera de objetivo (1),<br />

Funda de transporte (1),<br />

Juego de información impresa<br />

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo<br />

aviso.<br />

es una marca comercial de <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

中 ⽂( 简 )<br />

警 告<br />

为 减 少 发 ⽣⽕ 灾 或 触 电 的 危 险 , 请<br />

勿 让 本 装 置 淋 ⾬ 或 受 潮 。<br />

为 减 少 ⽕ 灾 或 触 电 的 危 险 , 请 勿 在<br />

本 装 置 上 放 置 如 花 瓶 等 盛 有 液 体 的<br />

物 体 。<br />

卡 ⼝ 适 配 器 <strong>LA</strong>-<strong>EA4</strong>( 以 下 简 称 “ 本<br />

装 置 ”) 是 ⼀ 种 ⽤ 于 配 备 有 E 卡 ⼝ 系<br />

统 的 <strong>Sony</strong> 可 更 换 镜 头 数 码 相 机 和 可<br />

更 换 镜 头 数 码 HD 摄 录 ⼀ 体 机 ( 以 下<br />

简 称 “ 相 机 ”) 的 适 配 器 。 在 A 卡 ⼝<br />

系 统 上 安 装 α 镜 头 ( 以 下 简 称<br />

“ 镜 头 ”) 时 , 请 使 ⽤ 本 装 置 。<br />

使 ⽤ 须 知<br />

使 ⽤ 前 , 请 确 保 相 机 的 固 件 已 更 新<br />

到 最 新 版 本 。<br />

本 装 置 防 尘 防 ⽔。 但 是 , 不 保 证 灰<br />

尘 或 ⽔ 不 会 进 ⼊ 本 装 置 。<br />

切 勿 使 ⽤ 喷 雾 器 , 否 则 可 能 会 损 坏<br />

本 装 置 。<br />

避 免 粗 鲁 对 待 本 装 置 , 或 对 其 进 ⾏<br />

拆 解 、 改 装 , 也 不 要 使 其 受 到 物<br />

理 冲 击 或 碰 撞 ( 如 捶 打 、 摔 落 或 脚<br />

踏 )。 尤 其 要 注 意 保 护 镜 头 。<br />

安 装 和 使 ⽤ 本 装 置 时 ,⼩⼼ 不 要 使<br />

其 受 到 机 械 性 冲 击 。<br />

避 免 在 多 尘 或 过 脏 的 地 ⽅ 更 换 镜<br />

头 。<br />

请 勿 触 摸 镜 头 接 点 。 若 镜 头 接 点 沾<br />

有 污 垢 等 , 可 能 会 ⼲ 扰 在 镜 头 和 相<br />

机 之 间 传 送 和 接 收 信 号 , 从 ⽽ 造 成<br />

操 作 故 障 。<br />

使 ⽤ 以 下 某 个 镜 头 时 , 请 对 镜 头 使<br />

⽤ 三 脚 架 等 配 件 以 免 本 装 置 负 重 。<br />

70-200mm F2.8 G (SAL70200G)<br />

70-200mm F2.8 G SSM II<br />

(SAL70200G2)<br />

70-400mm F4-5.6 G SSM<br />

(SAL70400G)<br />

70-400mm F4-5.6 G SSM II<br />

(SAL70400G2)<br />

300mm F2.8 G (SAL300F28G)<br />

300mm F2.8 G SSM II<br />

(SAL300F28G2)<br />

500mm F4 G SSM (SAL500F40G)<br />

在 本 装 置 上 安 装 三 脚 架 时 , 应 确 保<br />

三 脚 架 的 螺 丝 长 度 不 超 过 5.5 mm。<br />

如 果 螺 丝 的 长 度 超 过 5.5 mm, 则 可<br />

能 导 致 ⽆ 法 拧 紧 , 有 时 甚 ⾄ 会 损 坏<br />

本 装 置 。<br />

携 带 本 装 置 时 , 请 安 装 机 ⾝ 盖 及 镜<br />

头 后 盖 , 并 将 其 放 ⼊ 携 带 包 内 。<br />

当 在 装 有 镜 头 的 情 况 下 携 带 相 机<br />

头 后 盖 , 并 将 其 放 ⼊ 携 带 包 内 。<br />

当 在 装 有 镜 头 的 情 况 下 携 带 相 机<br />

时 , 请 同 时 握 住 相 机 和 镜 头 。<br />

存 放 本 装 置<br />

应 始 终 将 机 ⾝ 盖 及 镜 头 后 盖 装 在 本<br />

装 置 上 。<br />

请 勿 将 本 装 置 长 期 存 放 在 ⾮ 常 潮 湿<br />

的 地 ⽅, 以 免 发 霉 。<br />

结 露<br />

若 将 本 装 置 从 寒 冷 的 地 ⽅ 直 接 拿 到<br />

温 暖 的 地 ⽅, 本 装 置 上 可 能 会 结<br />

露 。 为 了 避 免 这 种 情 况 , 请 先 将 本<br />

装 置 放 在 塑 料 袋 或 类 似 物 品 中 , 然<br />

后 将 其 带 到 温 暖 的 地 ⽅。 当 袋 中 空<br />

⽓ 温 度 到 达 环 境 温 度 时 , 取 出 本<br />

装 置 。<br />

清 洁 本 装 置<br />

请 勿 使 ⽤ 任 何 有 机 溶 剂 ( 如 稀 释 剂<br />

或 汽 油 ) 来 清 洁 本 装 置 。<br />

部 件 识 别<br />

1... 机 ⾝ 盖<br />

2... 半 透 镜 *<br />

3... 镜 头 接 点 *<br />

4... 安 装 标 记 (A 卡 ⼝ 系 统 )( 橙 ⾊)<br />

5... 镜 头 释 放 按 钮<br />

6...A 卡 ⼝ 系 统<br />

7... 镜 头 后 盖<br />

8... 安 装 标 记 (E 卡 ⼝ 系 统 )(⽩⾊)<br />

9...E 卡 ⼝ 系 统<br />

10... 三 脚 架 螺 丝 孔<br />

* 切 勿 直 接 触 摸 前 后 卡 座 上 的 镜 头 接<br />

点 或 直 接 触 摸 半 透 镜 。<br />

安 装 卡 ⼝ 适 配 器<br />

安 装 和 拆 卸 注 意 事 项<br />

将 相 机 的 电 源 设 为 OFF。<br />

安 装 或 拆 卸 本 装 置 时 , 请 勿 倾 斜 插<br />

⼊ 本 装 置 或 镜 头 。 也 不 要 触 摸 或 敲<br />

击 半 透 镜 。<br />

请 勿 触 摸 半 透 镜 及 本 装 置 内 部 。 如<br />

果 发 现 半 透 镜 或 本 装 置 内 部 有 污<br />

垢 , 请 ⽤ 吹 ⽓ 刷 将 其 拂 去 。<br />

顺 时 针 转 动 本 装 置 或 镜 头 , 直 ⾄ 咔<br />

嗒 ⼀ 声 锁 定 到 位 。<br />

拆 卸 卡 ⼝ 适 配 器<br />

注 意<br />

按 住 镜 头 释 放 按 钮 直 ⾄ 从 相 机 的 卡<br />

⼝ 上 拆 下 本 装 置 , 或 从 本 装 置 的 卡<br />

⼝ 上 拆 下 镜 头 。<br />

拍 摄 注 意 事 项<br />

请 勿 在 本 装 置 和 镜 头 之 间 安 装 任 何<br />

物 品 ( 增 距 镜 等 )。<br />

取 决 于 镜 头 , 实 际 距 离 可 能 与 镜 头<br />

的 距 离 标 度 略 有 不 同 。<br />

利 ⽤ 本 装 置 进 ⾏ 拍 摄 时 , 最 ⼩ 焦 距<br />

值 可 能 会 变 ⼤。<br />

使 ⽤ 带 有 对 焦 模 式 开 关 ( 在 AF(⾃<br />

动 对 焦 ) 和 MF(⼿ 动 对 焦 ) 之 间 切<br />

换 ) 的 镜 头 时 , 镜 头 上 的 上 述 开 关<br />

具 有 优 先 性 。<br />

安 装 本 装 置 后 ,LCD 监 视 器 上 AF 区<br />

域 的 显 ⽰ 会 发 ⽣ 改 变 。<br />

以 MF(⼿ 动 对 焦 ) 模 式 拍 摄 时 ,<br />

请 ⽬ 视 LCD 监 视 器 或 取 景 器 进 ⾏ 对<br />

焦 。<br />

您 的 相 机 须 与 本 装 置 兼 容 。<br />

使 ⽤A 卡 ⼝ 系 统 镜 头 时 ,AF 照 明 器<br />

不 会 闪 光 。<br />

在 电 影 拍 摄 期 间 , 可 能 会 记 录 下 相<br />

机 或 镜 头 的 操 作 噪 ⾳ 或 蜂 鸣 声 。<br />

规 格<br />

拍 摄 屏 幕 ⼤⼩ 35 mm 全 画 幅 /APS-C<br />

尺 ⼨( 约 ) 78.5 mm × 86.5 mm<br />

× 44.5 mm<br />

( 宽 /⾼/ 长 )<br />

( 不 包 括 突 出 部 位 )<br />

质 量 约 160 g<br />

所 含 物 品 卡 ⼝ 适 配 器 (1)、<br />

机 ⾝ 盖 (1)、<br />

规 格<br />

拍 摄 屏 幕 ⼤⼩ 35 mm 全 画 幅 /APS-C<br />

尺 ⼨( 约 ) 78.5 mm × 86.5 mm<br />

× 44.5 mm<br />

( 宽 /⾼/ 长 )<br />

( 不 包 括 突 出 部 位 )<br />

质 量 约 160 g<br />

所 含 物 品 卡 ⼝ 适 配 器 (1)、<br />

机 ⾝ 盖 (1)、<br />

镜 头 后 盖 (1)、<br />

携 带 包 (1)、<br />

成 套 印 刷 ⽂ 件<br />

设 计 或 规 格 如 有 变 动 , 恕 不 另 ⾏ 通<br />

知 。<br />

是 <strong>Sony</strong> Corporation 的 商 标 。<br />

产 品 中 有 毒 有 害 物 质 或 元 素 的 名 称<br />

及 含 量<br />

部 件<br />

名 称<br />

有 毒 有 害 物 质 或 元 素<br />

六 价 多 溴 ⼆<br />

多 溴<br />

铅 汞 镉 铬 苯 醚<br />

联 苯<br />

(Pb)(Hg)(Cd)<br />

(Cr (PB<br />

(PBB)<br />

(VI)) DE)<br />

内 置 线<br />

路 板<br />

<br />

外 壳 <br />

附 件 <br />

.. 表 ⽰ 该 有 毒 有 害 物 质 在 该 部 件<br />

所 有 均 质 材 料 中 的 含 量 均 在 SJ/<br />

T11363-2006 标 准 规 定 的 限 量 要 求<br />

以 下 。<br />

.. 表 ⽰ 该 有 毒 有 害 物 质 ⾄ 少 在 该 部<br />

件 的 某 ⼀ 均 质 材 料 中 的 含 量 超 出<br />

SJ/T11363-2006 标 准 规 定 的 限 量<br />

要 求 。<br />

制 造 商 : 索 尼 公 司<br />

总 经 销 商 : 索 尼 ( 中 国 ) 有 限 公 司<br />

总 经 销 商 地 址 : 北 京 市 朝 阳 区<br />

太 阳 宫 中 路 12 号 楼<br />

冠 城 ⼤ 厦 701<br />

原 产 地 :⽇ 本 制 造 ( 主 机 )<br />

出 版 ⽇ 期 :2013 年 8⽉

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!