25.11.2015 Views

Braun Plak control ultra, Advance Power-D9013, D79.013 - D9511, Advance Power Bright UK, FR, ES, PT, PL, CZ, SK, HU, TR, RU, UA, ARAB

Braun Plak control ultra, Advance Power-D9013, D79.013 - D9511, Advance Power Bright UK, FR, ES, PT, PL, CZ, SK, HU, TR, RU, UA, ARAB

Braun Plak control ultra, Advance Power-D9013, D79.013 - D9511, Advance Power Bright UK, FR, ES, PT, PL, CZ, SK, HU, TR, RU, UA, ARAB

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />

timer<br />

<strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />

powered<br />

by<br />

English 3, 20<br />

Français 4, 20<br />

Español 5, 20<br />

Português 6, 20<br />

Polski 7, 21<br />

âesk˘ 8, 21<br />

Slovensk˘ 9, 22<br />

Magyar 10, 22<br />

Türkçe 11<br />

êÛÒÒÍËÈ 12, 23<br />

16, 24<br />

19, 18<br />

GB<br />

IRL<br />

F<br />

B<br />

LU<br />

E<br />

P<br />

<strong>PL</strong><br />

<strong>CZ</strong><br />

H<br />

<strong>TR</strong><br />

<strong>RU</strong>S<br />

<strong>UA</strong><br />

<strong>SK</strong><br />

0 800 73 11 792<br />

1 800 509 448<br />

0 810 365 855<br />

0 800 14 592<br />

4 00 50 51<br />

901 11 61 84<br />

808 20 00 33<br />

0 801 127 286<br />

0 801 1 BRAUN<br />

00420-800-11-33-22<br />

+36 (1) 801-3800<br />

0 212 473 75 85<br />

+7 495 258 62 70<br />

+38 044 428 65 05<br />

Internet:<br />

www.oralb.com<br />

www.braun.com<br />

<strong>Braun</strong> GmbH<br />

Frankfurter Straße 145<br />

61476 Kronberg/Germany<br />

3-711-251/01/V-07/M<br />

GB/F/E/P/<strong>PL</strong>/<strong>CZ</strong>/<strong>SK</strong>/H/<strong>TR</strong>/<strong>RU</strong>S/<strong>UA</strong>/Arab<br />

Printed in Germany


<strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />

Oral-B<br />

A<br />

F<br />

timer<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

a<br />

b<br />

c<br />

outsides<br />

1<br />

2<br />

3<br />

insides<br />

4<br />

tops<br />

5<br />

2


English<br />

The Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> has been<br />

developed together with leading dental<br />

professionals to effectively remove plaque<br />

from all areas of your teeth. It has been<br />

designed for daily use for the whole family.<br />

Please read the use instructions carefully<br />

before first use.<br />

Important<br />

• Periodically check the cord for damage.<br />

A damaged or non-functioning unit shall no<br />

longer be used. Take the charging unit (E) to<br />

an Oral-B <strong>Braun</strong> Service Centre.<br />

• This product is not intended for use by<br />

children under age three.<br />

• If the product is dropped, the brushhead<br />

should be replaced before the next use even<br />

if no damage is visible.<br />

Description<br />

A Brushhead<br />

B On switch<br />

C Off switch<br />

D Handle<br />

E Charging unit<br />

F Wall holder<br />

Specifications<br />

<strong>Power</strong> supply: see bottom of charging unit<br />

Handle voltage: 1.2 V<br />

Connecting and charging<br />

The appliance is electrically safe and can be<br />

used in the bathroom without hesitation.<br />

• Plug the charging unit into an electrical<br />

outlet. Place the handle on the charging<br />

unit. Handle must be switched off.<br />

• A full charge takes 16 hours and will<br />

provide an operation time of approx.<br />

20 minutes.<br />

• For everyday use, the handle can be<br />

stored on the plugged-in charging unit<br />

to maintain the toothbrush at full power.<br />

Overcharging is impossible.<br />

Battery maintenance<br />

To maintain the maximum capacity of the<br />

rechargeable battery, unplug the charging<br />

unit and discharge the handle by regular<br />

use at least every 6 months.<br />

Using the toothbrush<br />

The toothbrush can be used with any leading<br />

brand of toothpaste.<br />

• To avoid splashing, guide the brushhead to<br />

your teeth before switching the appliance<br />

on.<br />

• Slowly guide the brushhead from tooth<br />

to tooth, spending a few seconds on each<br />

tooth surface.<br />

• Brush the gums as well as the teeth,<br />

first the outsides, then the insides and<br />

finally the chewing surfaces.<br />

• Do not press too hard or scrub, simply<br />

let the brush do all the work.<br />

• To thoroughly remove plaque, brush for<br />

at least two minutes.<br />

Timer<br />

An incorporated timer memorises<br />

the elapsed brushing time. After<br />

two minutes the timer signals by a<br />

short stutter.<br />

During the first days of using the toothbrush,<br />

your gums may bleed slightly. In general,<br />

bleeding should stop after a few days. Should<br />

it persist after two weeks, please consult your<br />

dentist or hygienist.<br />

Dentists recommend that you replace any<br />

toothbrush every 3 months, since worn<br />

bristles do not remove plaque as effectively<br />

as new ones. Therefore, the brushhead is<br />

provided with INDICATOR ® bristles (I.a).<br />

With proper brushing twice a day for two<br />

minutes, the colour will disappear halfway<br />

down the bristles in a 3-month period,<br />

provided you use toothpaste (I.b). If the<br />

bristles splay before the colour recedes<br />

(I.c), you are exerting too much pressure<br />

on teeth and gums.<br />

Replacement brushheads<br />

Available at your retail store or Oral-B <strong>Braun</strong><br />

Service Centres.<br />

Cleaning<br />

After use, rinse the brushhead for several<br />

seconds under running water with the handle<br />

switched on (II). Then switch off the handle<br />

and take off the brushhead. Rinse both parts<br />

separately under running water (III) and wipe<br />

them dry.<br />

From time to time, also clean the charging<br />

unit with a damp cloth (IV).<br />

Subject to change without notice.<br />

This product conforms to the European<br />

Directives EMC 89/336/EEC and Low<br />

Voltage 2006/95/EC.<br />

This product contains rechargeable<br />

batteries. In the interest of protecting<br />

the environment, please do not dispose<br />

of the product in the household waste<br />

at the end of its useful life. Disposal can take<br />

place at an Oral-B <strong>Braun</strong> Service Centre or at<br />

appropriate collection points provided in your<br />

country.<br />

3


Français<br />

La brosse à dents électrique Oral-B<br />

<strong>Advance</strong><strong>Power</strong> a été développée avec la<br />

collaboration d’éminents experts afin<br />

de lutter efficacement contre la plaque<br />

dentaire sur toutes les surfaces de vos dents.<br />

Ce produit a été conçu pour un usage<br />

quotidien par toute la famille.<br />

Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation<br />

avant le premier usage.<br />

Important<br />

• Vérifier de temps en temps que le cordon<br />

d’alimentation n’est pas endommagé. Ne<br />

plus utiliser un appareil endommagé ou ne<br />

fonctionnant pas. Amener le chargeur (E) à<br />

votre Centre de Service Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

• Ce produit ne convient pas aux enfants de<br />

moins de trois ans.<br />

• Si le produit venait à tomber, la tête de<br />

brosse devra être remplacée avant la<br />

prochaine utilisation même si aucun dégât<br />

n'est apparent.<br />

Description<br />

A Brossette<br />

B Commutateur « marche »<br />

C Commutateur « arrêt »<br />

D Corps de brosse<br />

E Chargeur<br />

F Support mural<br />

Caractéristiques<br />

Alimentation du chargeur :<br />

voir sous le chargeur<br />

Tension du corps de brosse : 1,2 V<br />

Branchement et charge<br />

La brosse à dents électrique évite tout danger<br />

électrique et peut être utilisée sans aucun<br />

problème dans votre salle de bains.<br />

• Brancher le chargeur sur une prise de<br />

courant. Placer le corps de brosse sur<br />

le chargeur. La poignée doit être éteinte.<br />

• Il faut 16 heures pour une charge complète,<br />

après laquelle vous disposez d’une autonomie<br />

d’environ 20 minutes.<br />

• Pour une utilisation quotidienne, le corps<br />

de brosse peut rester posé sur le chargeur<br />

pour que la brosse à dents électrique<br />

conserve sa pleine capacité. Il n’y a aucun<br />

risque de surcharge.<br />

Entretien des batteries<br />

Afin de conserver la pleine capacité des<br />

batteries rechargeables, débrancher le<br />

chargeur et utiliser la brosse régulièrement<br />

jusqu’à décharge complète, au moins deux<br />

fois par an.<br />

Utilisation de la brosse<br />

à dents électrique<br />

La brosse à dents électrique peut être utilisée<br />

avec n’importe quelle marque de dentifrice.<br />

• Introduire la brosse dans la bouche avant<br />

de la mettre en marche, de façon à éviter<br />

les projections de dentifrice.<br />

• Déplacer la brosse lentement dent après<br />

dent, en maintenant la brosse à dents<br />

en place pendant quelques secondes sur<br />

chaque dent.<br />

• Brosser vos gencives aussi bien que vos<br />

dents, d’abord les surfaces extérieures,<br />

puis les surfaces intérieures, et enfin les<br />

surfaces de mastication.<br />

• Ne pas appuyer trop fort ni frotter, laisser<br />

simplement la brosse faire son travail.<br />

• Pour éliminer complètement la plaque<br />

dentaire, brosser vos dents au moins<br />

deux minutes.<br />

Minuterie<br />

Une minuterie de brossage intégrée<br />

mémorise le temps de brossage.<br />

Après deux minutes d’utilisation la<br />

minuterie émet un court signal.<br />

Durant les premiers jours d’utilisation de<br />

la brosse à dents électrique, il peut arriver<br />

que les gencives saignent légèrement. En<br />

général, après quelques jours, ce saignement<br />

s’arrêtera. Cependant, s’il persiste au bout de<br />

deux semaines, consulter votre chirurgiendentiste.<br />

Les chirurgiens-dentistes recommandent<br />

de changer de brosse au moins tous les<br />

3 mois, dans la mesure où des poils usagés<br />

n’éliminent pas aussi efficacement la plaque<br />

dentaire que des neufs. C’est pourquoi la<br />

brossette est pourvue de poils INDICATOR ®<br />

(I.a). Avec un brossage correct, deux minutes<br />

deux fois par jour, la couleur s’effacera sur<br />

mi-hauteur supérieure des poils au bout de<br />

3 mois d’utilisation, à condition que vous<br />

utilisiez du dentifrice (I.b). Si les poils<br />

s’écrasent avant que la couleur ne s’efface<br />

(I.c), cela indique que vous exercez une<br />

pression trop importante sur vos dents et<br />

vos gencives.<br />

Remplacement des brossettes<br />

Disponibles chez votre détaillant ou dans les<br />

Centres de Service Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

Entretien<br />

Après utilisation, rincer la brossette sous<br />

l’eau du robinet avec l’interrupteur en marche<br />

pendant quelques secondes (II).<br />

Arrêter l’appareil et ôter ensuite la brossette<br />

du corps de brosse. Nettoyer les deux parties<br />

séparément en les passant sous l’eau (III),<br />

et les essuyer.<br />

De temps à autre, nettoyer aussi le chargeur<br />

avec un chiffon humide (IV).<br />

Sauf modifications.<br />

4


Cet appareil est conforme aux normes<br />

Européennes fixées par les Directives<br />

89/336/EEC et la directive Basse<br />

Tension 2006/95/EC.<br />

Ce produit contient des accumulateurs<br />

rechargeables. Pour la protection de<br />

l’environnement, ne jetez pas le produit<br />

usagé avec les ordures ménagères.<br />

L’élimination peut avoir lieu dans un centre de<br />

service après-vente Oral-B <strong>Braun</strong> ou dans des<br />

lieux de collecte adaptés mis à votre<br />

disposition dans votre pays.<br />

Español<br />

El cepillo eléctrico Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> ha<br />

sido desarrollado y creado conjuntamente<br />

con dentistas de primera línea para eliminar<br />

la placa dental de todas las áreas de los<br />

dientes, incluso la de más difícil acceso. Ha<br />

sido diseñado para el uso diario de toda la<br />

familia.<br />

Antes de utilizarlo por primera vez, recomendamos<br />

lea atentamente las siguientes<br />

instrucciones de uso.<br />

Importante<br />

• Compruebe periódicamente el cable para<br />

detectar posibles daños. En el caso de que<br />

observara algún deterioro, lleve el cargador<br />

(E) a un Servicio de Asistencia Técnica<br />

Oral-B <strong>Braun</strong>. Un aparato roto o que no<br />

funcione, no debe seguir utilizándose.<br />

• Este producto no está pensado para ser<br />

utilizado por niños menores de 3 años.<br />

• Si se ha caído el producto, el cabezal<br />

debería ser sustituido antes del siguiente<br />

uso aunque no se aprecie daño visible.<br />

Descripción<br />

A Cabezal<br />

B Interruptor de puesta en marcha<br />

C Interruptor de desconexión<br />

D Unidad de carga<br />

E Cargador<br />

F Soporte de pared<br />

Especificaciones<br />

Corriente: ver parte inferior del cargador<br />

Voltaje: 1,2 V<br />

Conexión y carga<br />

La total resistencia al agua del cepillo<br />

eléctrico lo hace especialmente indicado<br />

para ser utilizado en el cuarto de baño sin<br />

ningún tipo de riesgo.<br />

• Conecte el cargador a una salida de<br />

corriente. Coloque la unidad de carga en<br />

el cargador. El indicador de carga se<br />

iluminará. La unidad de carga debe estar<br />

apagada.<br />

• El cepillo tardará 16 horas en cargarse<br />

completamente y su autonomía con<br />

carga completa es de 20 minutos aproximadamente.<br />

• Puede dejar el cepillo en el cargador<br />

conectado permanentemente de forma<br />

que se mantenga con la carga completa<br />

para su utilización diaria. Es imposible<br />

que llegue a sobrecargarse.<br />

Mantenimiento de la batería<br />

Para mantener la capacidad máxima de la<br />

batería recargable, al menos cada 6 meses<br />

desconecte el cargador y utilice el cepillo<br />

regularmente hasta que se descargue<br />

completamente por el uso.<br />

Utilización del cepillo eléctrico<br />

Este aparato puede ser utilizado con cualquier<br />

tipo de pasta dentífrica convencional.<br />

• Con el fin de evitar salpicaduras, conecte<br />

la unidad de carga una vez introducido el<br />

cepillo en la boca.<br />

• Guíe el cabezal del cepillo lentamente<br />

de diente a diente, manteniéndolo en la<br />

superficie de cada diente durante unos<br />

segundos antes de desplazarlo al<br />

siguiente.<br />

• Cepille las encías al igual que los dientes,<br />

comience por la parte exterior, luego la<br />

interior y finalmente la superficie.<br />

• No presione ni frote excesivamente,<br />

deje que el cepillo haga todo el trabajo.<br />

• Para eliminar la placa en profundidad,<br />

cepille los dientes al menos durante<br />

2 minutos.<br />

Timer<br />

El cepillo incorpora un timer que<br />

memoriza el tiempo de cepillado<br />

transcurrido. El timer avisa con<br />

una señal intermitente transcurridos<br />

2 minutos.<br />

Puede que sus encías sangren ligeramente<br />

las primeras veces que utilice el cepillo.<br />

No obstante, esta reacción debería desaparecer<br />

al cabo de pocos días. Si persistiera<br />

después de 2 semanas, consulte con su<br />

dentista o higienista.<br />

Los dentistas recomiendan reemplazar<br />

el cabezal cada 3 meses, dado que los<br />

filamentos desgastadas no eliminan la placa<br />

tan eficazmente como las nuevas. Por esta<br />

razón, el cabezal incorpora filamentos<br />

INDICATOR ® (I.a). Llevando a cabo un<br />

cepillado adecuado dos veces al día durante<br />

dos minutos, el color desaparecerá hasta<br />

la mitad de los filamentos al cabo de un<br />

período de 3 meses, siempre y cuando utilice<br />

pasta de dientes (I.b).<br />

En el caso de que los filamentos se deformen<br />

antes de que el color desaparezca (I.c),<br />

significa que está ejerciendo demasiada<br />

presión sobre los dientes y las encías.<br />

5


Cabezales de recambio<br />

Disponible en comercios o en Servicio de<br />

Asistencia Técnica Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

Limpieza<br />

Después de utilizarlo, aclare el cabezal bajo<br />

agua corriente durante varios segundos<br />

con la unidad de carga conectada (II).<br />

A continuación, desconecte el aparato<br />

y retire el cabezal de la unidad de carga.<br />

Aclare ambas partes de forma separada<br />

bajo agua corriente (III) y séquelas.<br />

De vez en cuando, el cargador deberá ser<br />

limpiado con un paño húmedo (IV).<br />

Modificaciones reservadas.<br />

Este producto cumple con las normas<br />

de Compatibilidad Electromagnética<br />

(CEM) establecidas por la Directiva<br />

Europea 89/336/EEC y las Regulaciones para<br />

Bajo Voltaje (2006/95/EC).<br />

Este producto contiene baterías<br />

recargables. Para preservar el medio<br />

ambiente, no tire el producto<br />

directamente a la basura cuando<br />

finalice su vida útil. Puede dejarlo en un<br />

Servicio Técnico de Oral-B <strong>Braun</strong> o en uno de<br />

los puntos de recogida de su país previstos<br />

para tal fin.<br />

Português<br />

A escova eléctrica Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />

foi desenvolvida e criada em conjunto com<br />

dentistas de primeira linha para eliminar a<br />

placa bacteriana em todas as áreas dos<br />

dentes, mesmo as de mais dificil acesso.<br />

Foi desenhada para uso diário de toda a<br />

família.<br />

Antes de utilizá-la pela primeira vez,<br />

recomendamos que leia atentamente as<br />

seguintes instruções de uso.<br />

Importante<br />

• Verifique periodicamente se o cabo de<br />

electricidade está danificado. Um produto<br />

danificado ou que não esteja a funcionar<br />

não deve ser utilizado. Neste caso, leve-o a<br />

um Centro de Assistência Técnica Oral-B<br />

<strong>Braun</strong>.<br />

• O uso deste produto não é recomendado a<br />

crianças com idade inferior a três anos.<br />

• No caso do produto cair, substitua a cabeça<br />

da escova, mesmo que esta não apresente<br />

danos visiveis.<br />

Descrição do produto<br />

A Cabeça<br />

B Interruptor para ligar<br />

C Interruptor para desligar<br />

D Unidade de carga<br />

E Carregador<br />

F Suporte de parede<br />

Especificações<br />

Corrente: ver parte inferior do carregador<br />

Voltagem: 1,2 V<br />

Ligação e carga<br />

A sua total resistência à água torna-a<br />

especialmente indicada para ser utilizada<br />

sem qualquer risco, na casa de banho.<br />

• Ligue o carregador a uma tomada de<br />

corrente. Coloque a unidade de carga na<br />

base carregadora. O indicador de carga<br />

acende-se. A unidade de carga deve estar<br />

desligada.<br />

• A escova demora 16 horas a carregar<br />

completamente e a sua autonomia com<br />

carga completa é de 20 minutos aproximadamente.<br />

• Pode deixar o carregador permanentemente<br />

ligado à corrente, de forma<br />

a manter a sua carga completa, para a<br />

sua utilização diária. É impossível ocorrer<br />

uma sobrecarga.<br />

Manutenção da bateria<br />

Para manter a capacidade máxima da bateria<br />

recarregável, pelo menos cada 6 meses<br />

desligue o carregador e utilize a escova<br />

regularmente até que se descarregue<br />

completamente por uso.<br />

Utilização da escova eléctrica<br />

Este aparelho pode ser utilizado com qualquer<br />

tipo de pasta dentifrica convencional.<br />

• Com o fim de evitar salpicos, ligue a<br />

unidade de carga depois de ter introduzido<br />

a escova na boca.<br />

• Guie a cabeça da escova lentamente<br />

de dente para dente, mantendo-a na<br />

superfície de cada dente durante alguns<br />

segundos antes de deslocá-la para o<br />

dente seguinte.<br />

• Escove as gengivas de igual forma que<br />

os dentes, comece pela parte exterior,<br />

seguida da interior e finalmente a<br />

superficie.<br />

• Não pressione nem esfregue excessivamente,<br />

deixe que a escova faça todo o<br />

trabalho.<br />

• Para eliminar a placa em profundidade,<br />

escove os dentes pelo menos durante<br />

2 minutos.<br />

Timer<br />

Um timer incorporado memoriza<br />

o tempo de escovagem decorrido.<br />

Após doís minutos o timer dá um<br />

sinal, através de uma curta<br />

paragem.<br />

As suas gengivas podem sangrar<br />

ligeiramente as primeiras vezes que utilizar<br />

6


a escova. No entanto, depois de alguns dias<br />

esta reacção deve desaparecer. No caso das<br />

suas gengivas continuarem a sangrar após<br />

2 semanas, consulte o seu dentista ou<br />

especialista em higiene dental.<br />

Os dentistas recomendam substituir a<br />

cabeça da escova em cada 3 meses, visto<br />

que, os filamentos gastos não eliminam a<br />

placa tão eficazmente como as novas.<br />

Por esta razão, a cabeça tem incorporado os<br />

filamentos INDICATOR ® (I.a). Fazendo uma<br />

escovagem adequada duas vezes por día<br />

durante dois minutos, a cor desaparecerá até<br />

metade dos filamentos ao fim de um período<br />

de 3 meses, sempre e quando utilizar pasta<br />

de dentes (I.b).<br />

No caso dos filamentos se deformarem<br />

antes da cor desaparecer (I.c), significa que<br />

está a exercer demasiada pressão sobre<br />

os dentes e nas gengivas.<br />

Cabeças sobressalentes<br />

Disponíveis na sua loja habitual ou nos<br />

centros de Assistência Técnica Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

Limpeza<br />

Depois de utilizar a escova, passe a cabeça<br />

por água corrente durante vários segundos<br />

com a unidade de carga ligada (II).<br />

De seguida, desligue o aparelho e retire a<br />

cabeça da unidade de carga. Passe ambas<br />

as partes separadamente em água corrente<br />

(III) e seque-as.<br />

Periodicamente, limpe também a unidade<br />

de carga com um pano húmido (IV).<br />

Modificações reservadas.<br />

Este aparelho cumpre com a directiva<br />

EMC 89/336/EEC e com a<br />

Regulamentação de Baixa Voltagem<br />

(2006/95/EC).<br />

Este produto contém baterias<br />

recarregáveis. No entanto, com o<br />

objectivo de proteger o ambiente, no<br />

final da vida útil do produto, por favor,<br />

não o deite fora no lixo doméstico. Pode<br />

entregá-lo num Centro de Assistência da<br />

Oral-B <strong>Braun</strong> ou num dos pontos de entrega<br />

aprovados para reciclagem, de acordo com<br />

a legislação local ou nacional.<br />

Polski<br />

Elektryczna szczoteczka do z´bów Oral-B<br />

<strong>Advance</strong><strong>Power</strong> zosta∏a opracowana we<br />

wspó∏pracy ze stomatologami o du˝ym<br />

autorytecie naukowym. Jest przeznaczona do<br />

codziennego, skutecznego usuwania p∏ytki<br />

naz´bnej ze wszystkich powierzchni z´bów.<br />

Zaprojektowana dla ca∏ej rodziny.<br />

Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia<br />

prosimy dok∏adnie przeczytaç instrukcj´<br />

obs∏ugi.<br />

Wa˝ne<br />

• Prosimy o okresowe sprawdzanie<br />

przewodu elektrycznego. W przypadku<br />

uszkodzenia, urzàdzenie nie powinno byç<br />

u˝ywane. Prosimy o oddanie urzàdzenia do<br />

punktu serwisowego Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

• Ten produkt nie powinien byç u˝ywany<br />

przez dzieci poni˝ej 3-ego roku ˝ycia.<br />

• W przypadku upadni´cia urzàdzenia na<br />

pod∏og´, koƒcówka powinna zostaç<br />

wymieniona, nawet je˝eli nie stwierdza si´<br />

˝adnych widocznych uszkodzeƒ.<br />

Opis urzàdzenia<br />

A Wymienna koƒcówka szczoteczki do<br />

z´bów<br />

B W∏àcznik<br />

C Wy∏àcznik<br />

D Uchwyt szczoteczk (blok nap´dowy)<br />

E Blok ∏adowarki<br />

F Uchwyt monta˝owy<br />

Dane techniczne<br />

Zasilanie: patrz spód ∏adowarki<br />

Napi´cie: 1,2 V<br />

Pod∏àczenie i ∏adowanie<br />

Szczoteczka elektryczna posiada izolacj´<br />

elektrycznà, dzi´ki temu urzàdzenie mo˝e byç<br />

u˝ywane w ∏azience bez stosowania dodatkowych<br />

Êrodków ostro˝noÊci.<br />

• Pod∏àczyç blok ∏adowarki do sieci.<br />

UmieÊciç blok nap´dowy na gnieêdzie<br />

∏adowarki. Szczoteczka musi byç<br />

wy∏àczona.<br />

• Akumulator jest w pe∏ni na∏adowany po<br />

16 godzinach. Zapewnia on oko∏o 20 minut<br />

pracy urzàdzenia.<br />

• Podczas codziennego u˝ytkowania<br />

uchwyt szczoteczki mo˝e pozostawaç na<br />

pod∏àczonym do sieci gnieêdzie ∏adowarki.<br />

Akumulator jest zabezpieczony przed<br />

prze∏adowaniem.<br />

Konserwacja akumulatora<br />

W celu unikni´cia efektu zmniejszenia<br />

pojemnoÊci akumulatora, nale˝y okresowo<br />

od∏àczaç blok ∏adowarki od sieci i ca∏kowicie<br />

roz∏adowywaç akumulator poprzez normalnà<br />

prac´. CzynnoÊci te trzeba wykonywaç<br />

przynajmniej raz na 6 miesi´cy.<br />

Obs∏uga szczoteczki elektrycznej<br />

Szczoteczka elektryczna mo˝e byç u˝ywana<br />

ze wszystkimi pastami do z´bów dost´pnymi<br />

na rynku.<br />

• W celu unikni´cia rozpryskiwania pasty,<br />

nap´d szczoteczki w∏àczaç dopiero po<br />

przy∏o˝eniu szczoteczki do z´bów.<br />

• Prowadziç szczoteczk´ powoli od jednego<br />

z´ba do drugiego, myç przez kilka sekund<br />

powierzchni´ ka˝dego z´ba.<br />

• Szczotkowaç dok∏adnie zarówno z´by jak<br />

i dziàs∏a, zaczynajàc od zewn´trznej,<br />

7


nast´pnie po wewn´trznej stronie z´bów i<br />

na koniec po powierzchni ˝ujàcej ka˝dego<br />

z´ba.<br />

• Szczotkuj bez silnego nacisku lub tarcia,<br />

pozwól szczoteczce wykonywaç automatycznie<br />

ruchy myjàce.<br />

• W celu dok∏adnego usuni´cia p∏ytki<br />

naz´bnej, szczotkowaç przez co najmniej<br />

dwie minuty.<br />

Sygnalizacja czasu czyszczenia z´bów<br />

Urzàdzenie jest wyposa˝one w<br />

pami´ciowy uk∏ad odmierzajàcy<br />

czas czyszczenia z´bów.<br />

Up∏yni´cie dwóch minut jest<br />

sygnalizowane kilkoma krótkimi<br />

wy∏àczeniami nap´du szczoteczki.<br />

W ciàgu pierwszych dni po rozpocz´ciu<br />

szczotkowania mo˝e wyst´powaç lekkie<br />

krwawienie dziàse∏, które powinno ustaç po<br />

up∏ywie kilku dni. W przypadku utrzymywania<br />

si´ krwawienia dziàse∏ ponad dwa tygodnie<br />

nale˝y skonsultowaç si´ ze stomatologiem<br />

lub higienistkà.<br />

DentyÊci zalecajà, aby koƒcówk´ szczoteczki<br />

do z´bów wymieniaç co 3 miesiàce, poniewa˝<br />

zu˝yta szczoteczka niedok∏adnie usuwa<br />

p∏ytk´ naz´bnà. Koƒcówka wymienna<br />

szczoteczki wyposa˝ona jest we w∏ókna<br />

INDICATOR ® wskazujàce stopieƒ zu˝ycia<br />

szczoteczki (I.a).<br />

W przypadku prawid∏owego czyszczenia<br />

z´bów – dwa razy dziennie po 2 minuty – po<br />

3 miesiàcach nast´puje odbarwienie po∏owy<br />

d∏ugoÊci zielonego w∏osia (I.b) (przy<br />

za∏o˝eniu, ˝e u˝ywa si´ pasty do z´bów).<br />

Zniszczenie w∏ókien przed up∏ywem<br />

3 miesi´cy mo˝e oznaczç zbyt du˝y nacisk<br />

szczoteczki na z´by podczas mycia (I.c).<br />

Wymenne koƒcówki<br />

Dost´pne w sklepach i zak∏adach<br />

serwisowych Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

Czyszczenie<br />

Po ka˝dym u˝yciu dok∏adnie p∏ukaç<br />

koƒcówk´ szczoteczki przez kilka sekund<br />

pod bie˝àcà wodà, z w∏àczonym nap´dem<br />

szczoteczki (II). Nast´pnie wy∏àczyç nap´d i<br />

zdjàç koƒcówk´ szczoteczki. Obie cz´Êci<br />

urzàdzenia umyç osobno pod bie˝àcà wodà<br />

(III) i osuszyç. Blok ∏adowarki czyÊciç<br />

okresowo wilgotnym r´cznikiem (IV).<br />

Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian.<br />

Produkt ten spe∏nia wymogi<br />

dyrektywy EMC 89/336/EEC oraz<br />

dyrektywy 2006/95/EC dotyczàcej<br />

elektrycznych urzàdzeƒ niskonapi´ciowych.<br />

Urzàdzenie jest wyposa˝one w<br />

akumulator. Ze wzgl´du na ochron´<br />

Êrodowiska naturalnego, zu˝ytych<br />

akumulatorów nie nale˝y wyrzucaç ze<br />

Êmieciami z gospodarstwa domowego.<br />

Zu˝yty akumulator mo˝na zwróciç do<br />

najbli˝szego autoryzowanego serwisu<br />

Oral-B BRAUN lub przekazaç innej placówce,<br />

która dokona utylizacji w sposób zgodny z<br />

obowiàzujàcym prawem o ochronie<br />

Êrodowiska naturalnego.<br />

âesk˘<br />

Tento v˘robek Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> byl<br />

vyvinut ve spolupráci s pfiedními zubními<br />

specialisty pro efektivní odstraÀování plaku ze<br />

v‰ech míst va‰ich zubÛ. Je urãen pro<br />

kaÏdodenní pouÏívání celou rodinou.<br />

Pfied prvním pouÏitím si prosím peãlivû<br />

pfieãtûte tento návod k obsluze.<br />

DÛleÏité<br />

• Pravidelnû kontrolujte, zda není po‰kozen<br />

síÈov˘ kabel. Po‰kozená ãi nefunkãní<br />

jednotka nesmí b˘t dále pouÏívána.<br />

Pfiedejte nabíjecí jednotku (E) servisnímu<br />

stfiedisku Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

• Tento v˘robek není urãen pro pouÏívání<br />

dûtmi ve vûku do 3 let.<br />

• Pokud Vám v˘robek upadne, kartáãková<br />

hlava musí b˘t pfied dal‰ím pouÏitím<br />

vymûnûna, a to i v pfiípadû, Ïe není patrné<br />

Ïádné po‰kození.<br />

Popis<br />

A V˘mûnn˘ kartáãek<br />

B Spínaã zapnutí<br />

C Spínaã vypnutí<br />

D DrÏadlo<br />

E Nabíjecí jednotka<br />

F Nástûnn˘ drÏák<br />

Technické údaje<br />

Napájení: viz typov˘ ‰títek na spodku<br />

nabíjecí jednotky<br />

Napûtí drÏadlové ãásti: 1,2 V<br />

Pfiipojení a nabíjení<br />

Tento zubní kartáãek je elektricky bezpeãn˘ a<br />

mÛÏe b˘t pouÏíván v koupelnû.<br />

• Pfiipojte nabíjecí jednotku do zásuvky<br />

elektrické sítû. Na nabíjecí jednotku<br />

nasaìte drÏadlo. Rukojet musi byt<br />

vypnuta.<br />

• Po 16 hodinách je pfiístroj plnû nabit a<br />

poskytne dobu provozu cca 20 minut.<br />

• Pfii kaÏdodenním pouÏívání pfiístroje<br />

ponechejte drÏadlo nasazeno na zapojené<br />

nabíjecí jednotce, tak bude vÏdy pfiístroj<br />

plnû nabit˘. Pfiebíjení není moÏné.<br />

Péãe o akumulátorovou baterii<br />

Aby se udrÏela plná nabíjecí kapacita<br />

akumulátorové baterie, kaÏd˘ch 6 mûsícÛ<br />

8


odpojte nabíjecí jednotku od sítû a<br />

pravideln˘m pouÏíváním drÏadlo vybijte.<br />

PouÏití pfiístroje<br />

S tímto zubním kartáãkem mÛÏete pouÏívat<br />

jakoukoli dobrou zubní pastu.<br />

• Abyste zabránili rozstfiikování, pfiiloÏte<br />

nejprve kartáãek na zuby a pak teprve<br />

pfiístroj zapnûte.<br />

• Pomalu veìte kartáãek od zubu k zubu,<br />

povrchu kaÏdého zubu vûnujte nûkolik<br />

sekund.<br />

• âistûte dásnû a zuby, nejprve z vnûj‰í, pak<br />

z vnitfiní strany a nakonec vyãistûte skusné<br />

plochy.<br />

• Na kartáãek pfiíli‰ netlaãte a prostû jej<br />

ponechejte, aby sám vykonal v‰echnu<br />

práci.<br />

• Pro dokonalé odstranûní zubního plaku je<br />

tfieba zuby ãistit nejménû dvû minuty.<br />

âasovaã<br />

Vestavûn˘ ãasovaã si pamatuje<br />

uplynulou dobu ãi‰tûní. Po dvou<br />

minutách dá ãasovaã signál krátk˘m<br />

pfieru‰ením pohybu kartáãku.<br />

Bûhem nûkolika prvních dnÛ pouÏívání tohoto<br />

pfiístroje mÛÏe docházet ke slabému krvácení<br />

dásní, které v‰ak obvykle po nûkolika dnech<br />

zmizí. Pfietrvává-li krvácení po dobu del‰í, neÏ<br />

dva t˘dny, obraÈte se, prosím, na svého<br />

zubního lékafie.<br />

Zubní lékafii doporuãují vymûnit jak˘koli<br />

zubní kartáãek vÏdy po 3 mûsících, jelikoÏ<br />

opotfiebovaná vlákna kartáãku nemohou<br />

odstranit plak ze zubÛ tak efektivnû, jako<br />

nová. Proto je v˘mûnn˘ kartáãek vybaven<br />

indikaãními vlákny INDICATOR ® (I.a).<br />

Pfii správném ãi‰tûní zubÛ, dvakrát dennû po<br />

dvou minutách, zmizí z poloviny barva vláken<br />

po 3 mûsících, v závislosti na typu pouÏívané<br />

zubní pasty (I.b). JestliÏe se vlákna deformují<br />

dfiíve, neÏ se zaãne ztrácet barva (I.c),<br />

znamená to, Ïe na zuby a dásnû pfiíli‰ tlaãíte.<br />

V˘mûna náhradních kartáãkÛ<br />

K dostání v maloobchodních prodejnách nebo<br />

v servisních stfiediscích Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

âi‰tûní<br />

Po pouÏití oplachujte drÏadlo s v˘mûnn˘m<br />

kartáãkem nûkolik sekund pod tekoucí vodou,<br />

pfiiãemÏ nechejte drÏadlo zapnuté (II) Pak<br />

drÏadlo vypnûte a sejmûte kartáãkovou hlavu.<br />

Opláchnûte oba díly oddûlenû pod tekoucí<br />

vodou (III) a dosucha je otfiete.<br />

Obãas také oãistûte nabíjecí jednotku vlhk˘m<br />

hadfiíkem (IV).<br />

Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto<br />

spotfiebiãe je 63,5 dB(A), coÏ pfiedstavuje<br />

hladinu A akustického v˘konu vzhledem na<br />

referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW.<br />

Zmûny jsou vyhrazeny.<br />

Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm<br />

o odru‰ení (smûrnice <strong>ES</strong> 89/336/<br />

EEC) a smûrnici o nízkém napûtí<br />

(2006/95/EC).<br />

Tento v˘robek obsahuje baterie pro<br />

opakované nabíjení. V zájmu ochrany<br />

Ïivotního prostfiedí nevyhazujte,<br />

prosím, v˘robek po doÏití do<br />

smûsného odpadu. Servisní stfiedisko<br />

Oral-B <strong>Braun</strong> nebo sbûrná stfiediska<br />

nebezpeãného odpadu se postarají<br />

o jeho odstranûní.<br />

Slovensk˘<br />

Tento v˘robok Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> bol<br />

vyvinut˘ v spolupráci s v˘znamn˘mi zubn˘mi<br />

‰pecialistami na efektívne odstraÀovanie<br />

plaku zo v‰etk˘ch miest na va‰ich zuboch.<br />

Je urãen˘ na kaÏdodenné pouÏívanie pre<br />

celú rodinu.<br />

Pred prv˘m pouÏitím si prosím pozorne<br />

preãítajte tento návod na obsluhu.<br />

DôleÏité<br />

• Pravidelne kontrolujte, ãi nie je sieÈov˘<br />

kabel po‰koden˘. Po‰kodené alebo<br />

nefunkãné zariadenie nesmie byÈ ìalej<br />

pouÏívané. V prípade poruchy alebo<br />

nesprávnej ãinnosti nabíjacej jednotky (E)<br />

kontaktujte servisné centrum Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

• Tento v˘robok nie je urãen˘ pre deti do<br />

troch rokov.<br />

• Ak zariadenie spadlo, je potrebné pred<br />

ìal‰ím pouÏitím vymeniÈ nadstavec zubnej<br />

kefky, aj keì nie je viditeºné Ïiadne<br />

po‰kodenie.<br />

Popis<br />

A V˘menná kefka<br />

B Spínaã zapnutia<br />

C Spínaã vypnutia<br />

D DrÏadlo<br />

E Nabíjacia jednotka<br />

F Nástenn˘ drÏiak<br />

Technické údaje<br />

Napájanie: viì. typov˘ ‰títok na spodnej<br />

strane nabíjacej jednotky<br />

Napätie v ãasti drÏadla: 1,2 V<br />

Pripojenie a nabíjanie<br />

Táto zubná kefka je elektricky bezpeãná a<br />

môÏe sa pouÏívaÈ v kúpeºni.<br />

• Nabíjaciu jednotku zapojte do zásuvky<br />

elektrickej siete. Na nabíjaciu jednotku<br />

nasaìte drÏadlo. Rukovat musi byt<br />

vypnuta.<br />

9


• Po 16 hodinách je prístroj úplne nabit˘ a<br />

poskytuje dobu prevádzky cca 20 minút.<br />

• Pri kaÏdodennom pouÏívaní prístroja<br />

nechajte drÏadlo nasadené na zapojenej<br />

nabíjacej jednotke, takto bude prístroj<br />

vÏdy úplne nabit˘. Prebíjanie nie je moÏné.<br />

StarostlivosÈ o akumulátorovú batériu<br />

Aby sa udrÏala plná nabíjacia kapacita<br />

akumulátorovej batérie, nabíjaciu jednotku<br />

odpojte kaÏd˘ch 6 mesiacov zo siete a<br />

pravideln˘m pouÏívaním drÏadlo vybite.<br />

PouÏitie prístroja<br />

S touto zubnou kefkou môÏete pouÏívaÈ<br />

akúkoºvek dobrú zubnú pastu.<br />

• Aby ste zabránili rozstrekovaniu, najprv<br />

priloÏte kefku k zubom a aÏ potom prístroj<br />

zapnite.<br />

• Kefku veìte pomaly od jedného zubu k<br />

druhému a povrch kaÏdého zubu ãistite<br />

niekoºko sekúnd.<br />

• Zuby a ìasná ãistite najprv z vonkaj‰ej a<br />

potom z vnútornej strany a nakoniec<br />

vyãistite plochy skusu.<br />

• Na kefku príli‰ netlaãte, jednoducho ju<br />

nechajte, aby sama vykonala celú prácu.<br />

• Na dokonalé odstránenie zubného plaku je<br />

potrebné zuby ãistiÈ minimálne dve minúty.<br />

âasovaã<br />

Zabudovan˘ ãasovaã si pamätá<br />

uplynulú dobu ãistenia. Po dvoch<br />

minútach dá ãasovaã signál krátkym<br />

preru‰ením pohybu kefky.<br />

V priebehu prv˘ch dní pouÏívania tohto<br />

prístroja môÏe dochádzaÈ k slabému<br />

krvácaniu ìasien, ktoré v‰ak zvyãajne po<br />

niekoºk˘ch dÀoch zmizne. Ak krvácanie<br />

pretrváva dlh‰ie neÏ dva t˘Ïdne, obráÈte sa<br />

prosím na vá‰ho zubného lekára.<br />

Zubní lekári odporúãajú vymeniÈ akúkoºvek<br />

zubnú kefku vÏdy po 3 mesiacoch, pretoÏe<br />

opotrebované vlákna kefky nemôÏu odstrániÈ<br />

plak zo zubov tak efektívne ako nové<br />

vlákna. Preto je v˘menná kefka vybavená<br />

indikacn˘mi vláknami INDICATOR ® (I.a).<br />

Pri správnom ãistení zubov, dvakrát denne<br />

dve minúty, zmizne po 3 mesiacoch z poloviny<br />

farba vlákien v závislosti od typu pouÏívanej<br />

zubnej pasty (I.b).<br />

Ak sa vlákna deformujú skôr, neÏ sa zaãne<br />

strácaÈ farba (I.c), znamená to, Ïe na zuby a<br />

ìasná príli‰ tlaãíte.<br />

V˘mena náhradn˘ch kefiek<br />

MoÏnosÈ zakúpiÈ v maloobchodn˘ch<br />

predajniach alebo v servisn˘ch strediskách<br />

Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

âistenie<br />

Po pouÏití oplachujte niekoºko sekúnd drÏadlo<br />

s v˘mennou kefkou pod teãúcou vodou,<br />

priãom drÏadlo nechajte zapnuté (II) Potom<br />

drÏadlo vypnite a vyberte kefovú hlavu. Oba<br />

diely oddelene opláchnite pod teãúcou vodou<br />

(III) a utrite ich dosucha.<br />

Takisto vyãistite obãas nabíjaciu jednotku<br />

vlhkou handriãkou (IV).<br />

Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto<br />

spotfiebiãa je 63,5 dB(A), ão predstavuje<br />

hladinu A akustického v˘konu vzhºadom na<br />

referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW.<br />

Zmeny sú vyhradené.<br />

Toto zariadenie vyhovuje predpisom o<br />

odru‰ení (smernica <strong>ES</strong> 89/336/EEC)<br />

a predpisom o nízkom napätí<br />

(smernica 2006/95/EC).<br />

Toto zariadenie obsahuje nabíjateºné<br />

batérie. V záujme ochrany Ïivotného<br />

prostredia nevyhadzujte batérie po<br />

ukonãení ich Ïivotnosti do beÏného<br />

komunálneho odpadu. OdovzdaÈ ich môÏete v<br />

servisnom centre Oral-B <strong>Braun</strong>, prípadne na<br />

zbernom mieste vo va‰om regióne.<br />

Magyar<br />

A Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> készüléket vezetŒ<br />

fogászati szakemberek bevonásával<br />

fejlesztették ki úgy, hogy a fogak minden<br />

részérŒl hatékonyan távolítsa el a lepedéket.<br />

A készüléket mindennapi használatra<br />

tervezték az egész család számára.<br />

Az elsŒ használat elŒtt figyelmesen olvassa el<br />

a használati utasítást.<br />

Fontos<br />

• IdŒrŒl idŒre ellenŒrizze, hogy nem<br />

sérült-e meg a vezeték. A sérült vagy a<br />

mıködésképtelen egységet nem lehet<br />

tovább használni. Mutassa meg a töltŒ<br />

egységet (E) egy Oral-B <strong>Braun</strong> szervízben.<br />

• A terméket 3 éven felüli gyermekek és<br />

felnŒttek számára tervezték.<br />

• Ha leesik a készülék, akkor a kefefejet ki<br />

kell cserélni a következŒ használat elŒtt,<br />

még akkor is, ha szemmel látható<br />

károsodás nem keletkezett rajta.<br />

Leírás<br />

A Kefefej<br />

B Bekapcsoló gomb<br />

C Kikapcsoló gomb<br />

D Markolat<br />

E TöltŒegység<br />

F Falitartó<br />

Specifikációk<br />

Tápfeszültség: lásd a töltŒegység alján<br />

Üzemi feszültség: 1,2 V<br />

10


Csatlakoztatás és töltés<br />

A készülék elektromosan szigetelt, a<br />

fürdŒszobában is nyugodtan használható.<br />

• A töltŒegységet csatlakoztassa egy<br />

dugaszoló aljzatba. Helyezze a markolatot<br />

a töltŒegységre. A készüléket ki kell<br />

kapcsolni.<br />

• A teljes feltöltés 16 órát vesz igénybe, és<br />

mintegy 20 percnyi mıködési idŒt tesz<br />

lehetŒvé.<br />

• A mindennapi használathoz a markolatot<br />

a hálózatra csatlakoztatott töltŒegységen<br />

lehet hagyni, hogy a készülék folyamatosan<br />

teljesen feltöltött állapotban legyen.<br />

Túltöltés nem fordulhat elŒ.<br />

Az akkumulátor karban tartása<br />

Az akkumulátor maximális kapacitásának<br />

a megŒrzése érdekében a töltŒegységet<br />

rendszeres használat mellett legalább<br />

6 havonta merítse le (használat során)<br />

teljesen.<br />

A készülék használata<br />

A fogkefe bármely vezetŒ fogkrém márkával<br />

használható.<br />

• A fröcskölés elkerülése végett a kefefejet<br />

még a készülék bekapcsolása elŒtt emelje<br />

a fogakhoz.<br />

• A fogkefefejet néhány másodpercig a<br />

fogak felületén tartva lassan vezesse<br />

fogról fogra haladva.<br />

• A fogak mellett az ínyt is tisztítsa meg.<br />

• ElŒször a fogak külsŒ, majd a belsŒ, végül<br />

a rágó felületeket tisztítsa meg.<br />

• Ne nyomja a fejet túl erŒsen, ne dörzsölje<br />

azt, hagyja, hogy a kefe magától végezze<br />

a feladatot.<br />

• A lepedék alapos eltávolításához legalább<br />

két percig mıködtesse a készüléket.<br />

IdŒkapcsoló<br />

A beépített idŒkapcsoló méri és<br />

memória tárolja a mıködés közben<br />

eltelt idŒt. Két perc elteltével az<br />

idŒkapcsoló rövid berregéssel jelez.<br />

(Két perc a fogorvosok által javasolt<br />

fogmosási idŒ hossza).<br />

A készülék használatba vételét követŒen<br />

néhány napig a fogíny enyhén vérezhet.<br />

A vérzés általában néhány nap múltán<br />

megszınik. Ha a vérzés két hét után sem<br />

múlna el, keresse fel fogorvosát vagy<br />

egészségügyi tanácsadóját.<br />

A fogorvosok azt tanácsolják, hogy<br />

3 hónaponként cserélje ki fogkeféjét, mert<br />

az elhasználódott sörték nem távolítják el a<br />

lepedéket olyan hatékonyan, mint az újak.<br />

Ebben nyújtanak segítségek a kefefeje<br />

INDICATOR ® sörtéi (I.a ábra). Ha naponta<br />

kétszer két percig a fentiek figyelembe<br />

vételével mossa a fogait, akkor az említett<br />

sörték felsŒ részei 3 hónap után kifehérednek,<br />

feltéve, hogy használ fogkrémet (I.b ábra).<br />

Ha a sörték még a fakulást megelŒzŒen<br />

szétlapulnak (I.c ábra), az azt jelzi, hogy túl<br />

nagy nyomást fejt ki a fogakra és a fogínyre.<br />

A kefefej cseréje<br />

Pótkefefejek a szaküzletekben, és a Oral-B<br />

<strong>Braun</strong> márkaszervízekben kaphatók.<br />

Tisztítás<br />

Használat után a kefefejet néhány<br />

másodpercig folyóvíz alatt tartva bekapcsolt<br />

állapotban öblítse le (II ábra). Utána kapcsolja<br />

ki a készüléket, és vegye le a fejet a<br />

markolatról. Mind a két részt folyóvízben<br />

külön-külön is öblítse le (III ábra), majd törölje<br />

Œket szárazra.<br />

IdŒnként a töltŒegységet is tisztítsa meg<br />

nedves ruhával (IV).<br />

A gyártó az esetleges változtatások jogát<br />

fenntartja.<br />

A termék megfelel mind az EMC<br />

követelményrendszerének, amint<br />

az az Európa Tanács 89/336/EEC<br />

direktívájában szerepel, mind pedig az<br />

alacsonyfeszültségrŒl szóló elŒírásoknak<br />

(2006/95/EC).<br />

A termék újratölthetŒ akkumulátort<br />

tartalmaz. A környezet megóvása<br />

érdekében, kérjük ne dobja ki a<br />

készüléket a háztartási hulladékkal<br />

együtt, annak hasznos élettartama végén.<br />

Adja le inkább egy Oral-B <strong>Braun</strong> szervízben,<br />

vagy az arra kijelölt gyıjtŒhelyen.<br />

Türkçe<br />

Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> elektrikli diµ f∂rças∂,<br />

diµlerinizin tüm yüzeylerindeki plaklar∂ etkili<br />

bir µekilde temizlemek üzere, önde gelen diµ<br />

hekimlerinin tavsiyeleri doπrultusunda, tüm<br />

ailenin günlük kullan∂m∂na uygun olarak<br />

tasarlanm∂µt∂r.<br />

Cihaz∂n∂z∂ kullanmaya baµlamadan önce<br />

kullanma k∂lavuzunu dikkatlice okuyunuz.<br />

Önemli<br />

• Cihazın elektrik kablosunu düzenli olarak<br />

kontrol ediniz.<br />

Zarar görmüµ veya çalıµmayan bir ünite bir<br />

daha kullanılamaz. Eπer kabloda bir hasar<br />

varsa, µarj ünitesini (E) en yakın yetkili<br />

Oral-B <strong>Braun</strong> servisine gösteriniz.<br />

• Bu cihaz üç yaµın altındaki çocukların<br />

kullanımı için uygun deπildir.<br />

• Ürün yere düµürüldüπünde fırçabaµı zarar<br />

görmese bile bir sonraki kullanımdan önce<br />

deπiµtirilmelidir.<br />

11


Tan∂mlamalar<br />

A F∂rça baµ∂<br />

B Açma düπmesi<br />

C Kapama düπmesi<br />

D Diµ f∂rças∂ gövdesi<br />

E Ωarj ünitesi<br />

F Duvar ask∂s∂<br />

Özellikler<br />

Güç kaynaπ∂: Ωarj ünitesinin alt∂na bak∂n∂z.<br />

Gövde voltaj∂: 1,2 V<br />

Elektriπe baπlama ve µarj etme<br />

Elektrikli diµ f∂rças∂, elektrik aç∂s∂ndan<br />

güvenlidir ve banyoda rahatl∂kla kullan∂labilir.<br />

• Ωarj ünitesini prize tak∂n∂z. Diµ f∂rças∂<br />

gövdesini µarj ünitesine yerleµtiriniz.<br />

Makinenin kapatılması gerekir.<br />

• Diµ f∂rças∂n∂n tam olarak µarj olmas∂<br />

16 saat sürer ve bu 20 dakikal∂k kullan∂m<br />

süresi saπlar.<br />

• Günlük kullan∂mda, diµ f∂rças∂ gövdesi, tam<br />

kapasite ile çal∂µabilmesi için, fiµe tak∂l∂<br />

olan µarj ünitesi üzerinde b∂rak∂labilir.<br />

Cihaz∂n∂z fazla µarj korumal∂d∂r.<br />

Pil Bak∂m∂<br />

Ωarj edilebilir pilin maximum kapasitesini<br />

korumak için, en az 6 ayda bir, µarj ünitesinin<br />

prizden çekilmesi, cihaz∂n µarj∂ bitene dek<br />

kullan∂lmas∂ ve daha sonra tekrar µarj<br />

edilmesi gerekmektedir.<br />

<strong>Plak</strong> temizleyici elektrikli diµ<br />

f∂rças∂n∂n kullan∂m∂<br />

Elektrikli diµ f∂rças∂, her türlü diµ macunu ile<br />

kullan∂labilir.<br />

• Macunun ve suyun s∂çramas∂n∂ önlemek<br />

için, cihaz∂n∂z∂ çal∂µt∂rmadan önce f∂rça<br />

baµ∂n∂ diµlerinize doπru tutunuz.<br />

• F∂rça baµ∂n∂ her bir diµ yüzeyinde birkaç<br />

saniye tutarak, yavaµça bir diµten diπerine<br />

geçiriniz.<br />

• Sadece diµlerinizi deπil, diµetlerinizi de<br />

f∂rçalay∂n∂z. Diµlerinizin önce d∂µ, daha<br />

sonra iç yüzeylerini ve son olarak da<br />

çiπneme yüzeylerini temizleyiniz.<br />

• Çok fazla bast∂rmay∂n∂z ve sürtmeyiniz.<br />

Sadece f∂rça baµ∂n∂ diµlerinizin üzerinde<br />

gezdirmeniz yeterli olacakt∂r.<br />

• Diµlerinizdeki plaklar∂n tümünü<br />

temizleyebilmek için en az 2 dakika<br />

f∂rçalay∂n∂z.<br />

Zamanlay∂c∂<br />

Cihaz∂n∂z∂n içinde, diµlerinizi<br />

f∂rçalamaya baµlad∂π∂n∂z andan<br />

itibaren geçen süreyi kaydeden<br />

bir zamanlay∂c∂ bulunmaktad∂r.<br />

2 dakikan∂n sonunda, zamanlay∂c∂ k∂sa bir<br />

titreµimle sinyal verecektir.<br />

Elektrikli diµ f∂rçan∂z∂ kulland∂π∂n∂z ilk<br />

günlerde diµetlerinizde hafif kanamalar<br />

meydana gelebilir. Bu kanamalar bir kaç gün<br />

sonra durur. 2 hafta sonra diµeti kanaman∂z<br />

devam ediyorsa diµ hekiminize<br />

görünmelisiniz.<br />

Diµ hekimleri, eskiyen f∂rça k∂llar∂n∂n diµleri<br />

yeni f∂rçalar kadar iyi temizleyememesi<br />

sebebi ile, her türlü diµ firçasinin 3 ayda bir<br />

degistirilmesini önerirler. Bu sebeple dis<br />

firçanizda INDICATOR ® f∂rça k∂llar∂ (l.a.)<br />

bulunmaktad∂r. Diµ f∂rçan∂z∂, diµ macunu ile,<br />

günde 2 kez ve ikiµer dakika kullanman∂z<br />

durumunda 3 ay içinde indicator k∂llardaki<br />

renk yar∂ya kadar inecektir (l.b.). Eπer renk<br />

deπiµimi olmadan f∂rça k∂llar∂ d∂µa doπru<br />

eπiliyor ise diµ ve diµetlerinize çok fazla bask∂<br />

uyguluyorsunuz demektir (l.c.).<br />

F∂rça baµlar∂n∂n deπiµtirilmesi<br />

Oral-B <strong>Braun</strong> ürünleri satan maπazalarda ve<br />

yetkili <strong>Braun</strong> servislerinde bulabilirsiniz.<br />

Temizleme<br />

Her kullan∂mdan sonra f∂rça baµ∂n∂, cihaz<br />

çal∂µ∂rken akan suyun alt∂nda durulay∂n∂z (II).<br />

Daha sonra cihaz∂ kapat∂n∂z ve f∂rça baµ∂n∂<br />

ç∂kar∂n∂z. Her iki parçay∂ da akan suyun<br />

alt∂nda durulay∂n∂z (lll) ve silerek kurulay∂n∂z.<br />

Belirli aral∂klarla µarj ünitesini ve f∂rça baµ∂<br />

bölümünü de nemli bir bezle siliniz (IV).<br />

Bildirim yap∂lmadan deπiµtirilebilir.<br />

Üretici firma ve CE iµareti uygunluk<br />

de©erlendirme kuruluµu:<br />

<strong>Braun</strong> GmbH<br />

Frankfurter Straße 145<br />

61476 Kronberg / Germany<br />

“ (49) 6173 30 0<br />

Fax (49) 6173 30 28 75<br />

êÛÒÒÍËÈ<br />

ùÎÂÍÚapple˘ÂÒ͇fl Á۷̇fl ˘ÂÚ͇ Oral-B<br />

<strong>Advance</strong><strong>Power</strong> apple‡Áapple‡·Óڇ̇ ÔappleË Û˜‡ÒÚËË<br />

‚Â‰Û˘Ëı ÒÔˆˇÎËÒÚÓ‚ ‚ ÒÚÓχÚÓÎÓ„ËË<br />

‰Îfl ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó Û‰‡ÎÂÌËfl ̇ÎÂÚ‡ ÒÓ<br />

‚ÒÂı ÔÓ‚ÂappleıÌÓÒÚÂÈ Ç‡¯Ëı ÁÛ·Ó‚. é̇<br />

Ôapple‰̇Á̇˜Â̇ ‰Îfl Âʉ̂ÌÓ„Ó ËÒÔÓθ-<br />

ÁÓ‚‡ÌËfl ‚ÒÂÏË ˜ÎÂ̇ÏË Ç‡¯ÂÈ ÒÂϸË.<br />

èappleÂʉ ˜ÂÏ Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ²,<br />

‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔappleÓ˜ÚËÚ ËÌÒÚappleÛÍˆË˛ ÔÓ<br />

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲.<br />

LJÊÌÓ<br />

• èÂappleËӉ˘ÂÒÍË ÔappleÓ‚ÂappleflÈÚ ¯ÌÛapple ̇<br />

̇΢ˠÔÓ‚appleÂʉÂÌËÈ. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ<br />

ÔÓ‚appleÂʉÂÌÌ˚È ËÎË ÌÂapple‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ ¯ÌÛapple,<br />

ÓÚÌÂÒËÚ Á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó (E)<br />

‚ ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple Åapple‡ÛÌ.<br />

• чÌÌ˚È ÔappleÓ‰ÛÍÚ Ì Ôapple‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl<br />

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‰ÂÚ¸ÏË ‰Ó 3-ı ÎÂÚ.<br />

12


Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />

D 9511<br />

Guarantee Card<br />

Carte de garantie<br />

Tarjeta de garantía<br />

Cartão de garantia<br />

Karta gwarancyjna<br />

Záruãní lis<br />

Jótállási jegyt<br />

Záruãn˘ list<br />

t<br />

<br />

Date of purchase<br />

Date d’achat<br />

Fecha de adquisición<br />

Data de compra<br />

Data zakupu<br />

Datum nákupu<br />

Vásárlás dátuma<br />

Dátum nákupu<br />

<br />

<br />

Service notes<br />

Stamp and signature of dealer<br />

Cachet et signature du commerçant<br />

Sello y firma del proveedor<br />

Carimbo e assinatura do revendedor<br />

Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis sprzedawcy<br />

Razítko a podpis prodeje<br />

Eladó aláírása, bolt pecsétje<br />

Peãiatka a podpis predávajúceho<br />

Ш <br />

Ш <br />

Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />

D 9511<br />

Registration Card Registraãn˘ list<br />

Carte de contrôle <br />

Tarjeta de registro <br />

Cartão de registo <br />

Karta rejestracyjna <br />

Registraãní list<br />

Regisztrációs kártya<br />

Date of purchase<br />

Date d’achat<br />

Fecha de adquisición<br />

Data de compra<br />

Data zakupu<br />

Datum nákupu<br />

Vásárlás dátuma<br />

Dátum nákupu<br />

<br />

<br />

Name and full address of purchaser<br />

Nom et adresse complète de l’acheteur<br />

Nombre y dirección completa del comprador<br />

Nome e direcção completa do comprador<br />

Imi´ i nazwisko oraz adres kupujàcego<br />

Méno a plná adresa kupujícího<br />

VevŒ neve, pontos címe<br />

Meno a úplná adresa kupujúceho<br />

<br />

<br />

Stamp and signature of dealer<br />

Cachet et signature du commerçant<br />

Sello y firma del proveedor<br />

Carimbo e assinatura do revendedor<br />

Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis sprzedawcy<br />

Razítko a podpis prodeje<br />

Eladó aláírása, bolt pecsétje<br />

Peãiatka a podpis predávajúceho<br />

Ш <br />

✂ Ш


• ÖÒÎË ÁÛ·ÌÛ˛ ˘ÂÚÍÛ ÛappleÓÌËÎË, ̇҇‰Í‡<br />

‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂ̇ ÔÂapple‰ ÒÎÂ‰Û˛-<br />

˘ËÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ, ‰‡Ê ÂÒÎË ÌÂÚ<br />

‚ˉËÏ˚ı ÔÓ‚appleÂʉÂÌËÈ.<br />

ìÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl<br />

A óËÒÚfl˘‡fl „ÓÎӂ͇<br />

B èÂappleÂÍβ˜‡ÚÂθ (‚Íβ˜ÂÌÓ)<br />

C èÂappleÂÍβ˜‡ÚÂθ (‚˚Íβ˜ÂÌÓ)<br />

D ê͇ۘ<br />

E á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó<br />

F ç‡ÒÚÂÌÌ˚È ÍappleÓ̯ÚÂÈÌ<br />

ëÔˆËÙË͇ˆËfl<br />

ùÎÂÍÚappleÓÔËÚ‡ÌËÂ: ÒÏ. ̇ ÌËÊÌÂÈ ÒÚÓappleÓÌÂ<br />

Á‡applefl‰ÌÓ„Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />

ç‡ÔappleflÊÂÌË ̇ appleÛ˜ÍÂ: 1,2 ‚Óθڇ<br />

èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Ë Á‡applefl‰Í‡<br />

á۷̇fl ˘ÂÚ͇ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍË ·ÂÁÓÔ‡Ò̇,<br />

Ë Â ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·ÂÁ ‚ÒflÍËı<br />

ÒÓÏÌÂÌËÈ ‚ ‚‡ÌÌÓÈ ÍÓÏ̇ÚÂ.<br />

• ÇÍβ˜ËÚ Á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚<br />

˝ÎÂÍÚappleÓÒÂÚ¸. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ appleÛ˜ÍÛ Ì‡<br />

Á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó. ôÂÚ͇ ‰ÓÎÊ̇<br />

·˚Ú¸ ‚˚Íβ˜Â̇.<br />

• èÓÎ̇fl Á‡applefl‰Í‡ Á‡ÌËχÂÚ 16 ˜‡ÒÓ‚ Ë<br />

Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ apple‡·ÓÚÛ ˘ÂÚÍË ‚ Ú˜ÂÌËÂ<br />

ÔappleËÏÂappleÌÓ 20 ÏËÌÛÚ.<br />

• èappleË Âʉ̂ÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË<br />

˘ÂÚÍË apple͇ۘ ÏÓÊÂÚ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ̇<br />

ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌÓÏ Í ˝ÎÂÍÚappleÓÒÂÚË Á‡applefl‰ÌÓÏ<br />

ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl ÔÓÒÚÓflÌÌÓÈ ÔÓÎÌÓÈ<br />

Á‡applefl‰ÍË. àÁ·˚ÚÓ˜Ì˚È Á‡applefl‰ ˘ÂÚÍË<br />

Ì‚ÓÁÏÓÊÂÌ.<br />

íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓapple‡<br />

óÚÓ·˚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓapplėfl ·‡Ú‡appleÂfl ÒÓıapple‡Ìfl·<br />

χÍÒËχθÌÛ˛ ÂÏÍÓÒÚ¸, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ<br />

ÔÓ Íapple‡ÈÌÂÈ ÏÂapple ͇ʉ˚ 6 ÏÂÒflˆÂ‚<br />

ÓÚÍβ˜‡Ú¸ Á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ ÒÂÚË Ë<br />

apple‡Áappleflʇڸ appleÛ˜ÍÛ ‚ ÔappleÓˆÂÒÒ apple„ÛÎflappleÌÓ„Ó<br />

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.<br />

àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍÓÈ<br />

ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ<br />

ùÚÓÈ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ ÏÓÊÌÓ<br />

ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl Ò Î˛·˚ÏË ‚Â‰Û˘ËÏË<br />

χapple͇ÏË ÁÛ·Ì˚ı Ô‡ÒÚ.<br />

• óÚÓ·˚ Ôapple‰ÓÚ‚apple‡ÚËÚ¸ apple‡Á·apple˚Á„Ë‚‡ÌËÂ,<br />

‚Íβ˜‡ÈÚ ˘ÂÚÍÛ ÚÓθÍÓ ÔÓÒΠÚÓ„Ó, ͇Í<br />

ÍÓÒÌÂÚÂÒ¸ ÁÛ·Ó‚ ˜ËÒÚfl˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ.<br />

• å‰ÎÂÌÌÓ ÔÂappleÂÏ¢‡ÈÚ ˜ËÒÚfl˘Û˛<br />

„ÓÎÓ‚ÍÛ ÓÚ ÁÛ·‡ Í ÁÛ·Û, Á‡‰ÂappleÊË‚‡fl<br />

˘ÂÚÍÛ Ì‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ ̇ ÔÓ‚Âappleı-<br />

ÌÓÒÚË Í‡Ê‰Ó„Ó ÁÛ·‡.<br />

• ë̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò ‚̯ÌÂÈ<br />

ÒÚÓappleÓÌ˚, Á‡ÚÂÏ Ò ‚ÌÛÚappleÂÌÌÂÈ, Ë Ì‡ÍÓ̈<br />

– Ê‚‡ÚÂθÌ˚ ÔÓ‚ÂappleıÌÓÒÚË.óËÒÚËÚÂ<br />

‰ÂÒÌ˚ Ú‡Í ÊÂ, Í‡Í Ë ÁÛ·˚.<br />

• ç ‰‡‚ËÚ ̇ ˘ÂÚÍÛ ÒÎ˯ÍÓÏ ÒËθÌÓ Ë<br />

Ì ÚappleËÚ ÂÈ ÁÛ·˚, ÔappleÓÒÚÓ ‰‡ÈÚ ˘ÂÚÍÂ<br />

‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ÂÂ apple‡·ÓÚÛ.<br />

• óÚÓ·˚ Í‡Í ÒΉÛÂÚ Û‰‡ÎËÚ¸ ÁÛ·ÌÓÈ<br />

̇ÎÂÚ, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ˘ÂÚÍÓÈ ÔÓ Íapple‡ÈÌÂÈ<br />

ÏÂapple ‰‚ ÏËÌÛÚ˚.<br />

í‡ÈÏÂapple<br />

ÇÒÚappleÓÂÌÌ˚È Ú‡ÈÏÂapple Á‡ÔÓÏË̇ÂÚ,<br />

ÒÍÓθÍÓ ‚appleÂÏÂÌË ÔappleÓ¯ÎÓ ÔÓÒÎÂ<br />

‚Íβ˜ÂÌËfl ˘ÂÚÍË. óÂappleÂÁ ‰‚Â<br />

ÏËÌÛÚ˚ Ú‡ÈÏÂapple ÔÓ‰‡ÂÚ Ò˄̇Î,<br />

ÔappleÂapple˚‚‡fl ̇ Ï„ÌÓ‚ÂÌË ˜ËÒÚfl˘ËÂ<br />

‰‚ËÊÂÌËfl.<br />

Ç Ú˜ÂÌË ÔÂapple‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ‰ÌÂÈ<br />

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ<br />

˘ÂÚÍË Ç‡¯Ë ‰ÂÒÌ˚ ÏÓ„ÛÚ Ò΄͇ ÍappleÓ-<br />

‚ÓÚÓ˜ËÚ¸. é·˚˜ÌÓ ˝ÚÓ ÔappleÓıÓ‰ËÚ ˜ÂappleÂÁ<br />

ÌÂÒÍÓθÍÓ ‰ÌÂÈ. ÖÒÎË ÍappleÓ‚ÓÚӘ˂ÓÒÚ¸<br />

‰ÂÒÂÌ Ì ÔappleÂÍapple‡˘‡ÂÚÒfl ‚ Ú˜ÂÌË ‰‚Ûı<br />

̉Âθ, ÒΉÛÂÚ Ó·apple‡ÚËÚ¸Òfl Í ÒÚÓχÚÓ-<br />

ÎÓ„Û ËÎË „Ë„ËÂÌËÒÚÛ.<br />

ëÚÓχÚÓÎÓ„Ë appleÂÍÓÏÂÌ‰Û˛Ú ÏÂÌflÚ¸ β·Û˛<br />

ÁÛ·ÌÛ˛ ˘ÂÚÍÛ Í‡Ê‰˚ ÚappleË åÂÒflˆ‡, Ú‡Í<br />

ËÁÌÓ¯ÂÌ̇fl ˘ÂÚË̇ Ì ۉ‡ÎflÂÚ Ì‡ÎÂÚ<br />

Ú‡Í Ê ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ, Í‡Í ÌÓ‚‡fl.<br />

èÓ˝ÚÓÏÛ ˜ËÒÚfl˘‡fl „ÓÎӂ͇ Ë̉Ë͇ÚÓappleÓÏ<br />

INDICATOR ® Ò Ë̉Ë͇ÚÓappleÌ˚ÏË ˘ÂÚËÌ͇ÏË<br />

(appleËÒ. I.‡). èappleË Ì‡‰ÎÂʇ˘ÂÈ ˜ËÒÚÍ ‰‚‡<br />

apple‡Á‡ ‚ ‰Â̸ ÔÓ ‰‚ ÏËÌÛÚ˚ Ò ËÒÔÓθÁÓ-<br />

‚‡ÌËÂÏ ÁÛ·ÌÓÈ Ô‡ÒÚ˚, ˜ÂappleÂÁ ÚappleË ÏÂÒflˆ‡<br />

Ë̉Ë͇ÚÓappleÌ˚ ˘ÂÚËÌÍË Ó·ÂÒˆ‚ÂÚflÚÒfl<br />

̇ÔÓÎÓ‚ËÌÛ (appleËÒ. I.b). ÖÒÎË ˘ÂÚËÌÍË<br />

̇˜ÌÛÚ apple‡Ò˘ÂÔÎflÚ¸Òfl ‰Ó Ó·ÂÒˆ‚˜˂‡ÌËfl<br />

(appleËÒ. I.Ò), ˝ÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ç˚ ‰‡‚ËÚ ̇<br />

ÁÛ·˚ Ë ‰ÂÒÌ˚ ÒÎ˯ÍÓÏ ÒËθÌÓ.<br />

á‡Ô‡ÒÌ˚ ˜ËÒÚfl˘Ë „ÓÎÓ‚ÍË<br />

ëÏÂÌÌ˚ ̇҇‰ÍË ÏÓÊÌÓ ÔappleËÓ·appleÂÒÚË<br />

‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ÚÓapple„Ó‚˚ı ÚӘ͇ı ËÎË<br />

ÒÂapple‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚapple Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

óËÒÚ͇<br />

èÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÓÔÓÎÓÒÌËÚÂ<br />

˜ËÒÚfl˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ, ÔÓ‰Âappleʇ‚ ÂÂ<br />

ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ ÔÓ‰ ÒÚappleÛÂÈ ‚Ó‰˚ ÔappleË<br />

‚Íβ˜ÂÌÌÓÈ ˘ÂÚÍÂ, ÔappleË ˝ÚÓÏ apple͇ۘ<br />

‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜Â̇ (||). á‡ÚÂÏ<br />

‚˚Íβ˜ËÚ ÂÂ Ë ÒÌËÏËÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ.<br />

éÔÓÎÓÒÌËÚ ӷ ˜‡ÒÚË ÓÚ‰ÂθÌÓ ÔÓ‰<br />

ÒÚappleÛÂÈ ‚Ó‰˚ (|||) Ë ‚˚ÚappleËÚ Ëı ̇ÒÛıÓ.<br />

ÇappleÂÏfl ÓÚ ‚appleÂÏÂÌË Ú‡ÍÊ ÔappleÓÚËapple‡ÈÚÂ<br />

‚·ÊÌÓÈ Ú̸͇˛ Á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó (IV).<br />

MÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÌÂÒÂÌ˚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ·ÂÁ<br />

Ôapple‰‚‡appleËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.<br />

<br />

<br />

<br />

,<br />

, ,<br />

<strong>Braun</strong> GmbH Werk Marktheidenfeld,<br />

Baumhofstr. 40,<br />

97828 Marktheidenfeld, Germany<br />

15


ìÍapple‡ªÌҸ͇<br />

ÖÎÂÍÚapple˘̇ Á۷̇ ˘¥Ú͇ Oral-B<br />

<strong>Advance</strong><strong>Power</strong> appleÓÁappleÓ·ÎÂ̇ ÔappleË Û˜‡ÒÚ¥<br />

ÔappleÓ‚¥‰ÌËı ÒÔˆ¥‡Î¥ÒÚ¥‚ Û ÒÚÓχÚÓÎÓ„¥ª ‰Îfl<br />

ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó ÛÒÛÌÂÌÌfl ̇θÓÚÛ Á¥ ‚Ò¥ı<br />

ÔÓ‚ÂappleıÓ̸ ÁÛ·¥‚. ÇÓ̇ ÔappleËÁ̇˜Â̇ ‰Îfl<br />

˘Ó‰ÂÌÌÓ„Ó ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌfl ‚ҥχ ˜ÎÂ̇ÏË<br />

LJ¯Óª appleÓ‰ËÌË.<br />

èÂapple¯ Ì¥Ê ÔÓ˜Ë̇ÚË ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ̲,<br />

Û‚‡ÊÌÓ ÔappleÓ˜ËÚ‡ÈÚ ¥ÌÒÚappleÛ͈¥˛ ÔÓ<br />

‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌ˛.<br />

LJÊÎË‚Ó<br />

• èÂapple¥Ó‰Ë˜ÌÓ ÔÂapple‚¥appleflÈÚ ¯ÌÛapple ̇<br />

̇fl‚Ì¥ÒÚ¸ ÏÓÊÎË‚Ëı ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̸.<br />

ì¯ÍÓ‰ÊÂÌËÈ ‡·Ó ÌÂÙÛÌ͈¥ÓÌÛ˛˜ËÈ<br />

ÔappleË·‰ Ì ÏÓÊ̇ ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÚË. èappleËÌÂÒ¥Ú¸<br />

Á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È (E) ‰Ó ëÂapple‚¥ÒÌÓ„Ó<br />

ñÂÌÚappleÛ Åapple‡ÛÌ.<br />

• ñÂÈ ÔappleÓ‰ÛÍÚ Ì ÔappleËÁ̇˜ÂÌËÈ ‰Îfl<br />

‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌfl ‰¥Ú¸ÏË ÏÓÎÓ‰¯Â 3ı appleÓÍ¥‚.<br />

• üÍ˘Ó Ç‡¯‡ ˘¥Ú͇ ‚ԇ·, Á‡Ï¥Ì¥Ú¸<br />

̇҇‰ÍÛ ÔÂapple‰ ̇ÒÚÛÔÌËÏ ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌflÏ<br />

̇‚¥Ú¸ flÍ˘Ó ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl ÌÂÔÓÏ¥ÚÌ¥.<br />

ìÏÓ‚Ì¥ ÔÓÁ̇˜ÂÌÌfl<br />

A ÉÓÎӂ͇ ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl<br />

B èÂappleÂÏË͇˜ (ÇÍβ˜ÂÌÓ)<br />

C èÂappleÂÏË͇˜ (ÇËÍβ˜ÂÌÓ)<br />

D ê͇ۘ<br />

E á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È<br />

F ç‡ÒÚ¥ÌÌËÈ ÍappleÓ̯ÚÂÈÌ<br />

ëÔˆË٥͇ˆ¥fl<br />

ÖÎÂÍÚappleÓÊË‚ÎÂÌÌfl: ‰Ë‚. ̇ ÌËÊÌ¥È ÒÚÓappleÓÌ¥<br />

Á‡applefl‰ÌÓ„Ó ÔappleËÒÚappleÓ˛<br />

ç‡ÔappleÛ„‡ ̇ appleÛ˜ˆ¥: 1,2 ‚Óθڇ<br />

èappleËπ‰Ì‡ÌÌfl Ú‡ Á‡applefl‰Í‡<br />

á۷̇ ˘¥Ú͇ π ÂÎÂÍÚappleÓ·ÂÁÔ˜ÌÓ˛, ªª<br />

ÏÓÊ̇ ‚ËÍÓappleËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ·ÂÁ ÊÓ‰ÌËı<br />

ÒÛÏÌ¥‚¥‚ Û ‚‡ÌÌ¥È Í¥Ï̇ڥ.<br />

• ì‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ Á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È Û ÏÂappleÂÊÛ<br />

ÂÎÂÍÚappleÓÊË‚ÎÂÌÌfl. ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ appleÛ˜ÍÛ Ì‡<br />

Á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È. ô¥Ú͇ χπ ·ÛÚË<br />

‚ËÏÍÌÂ̇.<br />

• èӂ̇ Á‡applefl‰Í‡ Á‡Èχπ 16 „Ó‰ËÌ ¥<br />

Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ appleÓ·ÓÚÛ ˘¥ÚÍË ÔappleÓÚfl„ÓÏ<br />

ÔappleË·ÎËÁÌÓ 20 ı‚ËÎËÌ.<br />

• èappleË ˘Ó‰ÂÌÌÓÏÛ ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌ¥ ˘¥ÚÍË<br />

apple͇ۘ ÏÓÊ Á̇ıÓ‰ËÚËÒ¸ ̇<br />

Ô¥‰Íβ˜ÂÌÓÏÛ ‰Ó ÂÎÂÍÚapple˘ÌÓª ÏÂappleÂÊ¥<br />

Á‡applefl‰ÌÓÏÛ ÔappleËÒÚappleÓª ‰Îfl ÔÓÒÚ¥ÈÌÓª<br />

ÔÓ‚ÌÓª Á‡applefl‰ÍË. 燉Î˯ÍÓ‚Â<br />

Á‡applefl‰ÊÂÌÌfl ˘¥ÚÍË ÌÂÏÓÊÎË‚Â.<br />

íÂıÌ¥˜Ì ӷÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ‡ÍÛÏÛÎflÚÓapple‡<br />

ôÓ· ‡ÍÛÏÛÎflÚÓapplė ·‡Ú‡appleÂfl Á·Âapple¥„‡Î‡<br />

χÍÒËχθÌÛ πÏÌ¥ÒÚ¸, ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ<br />

ÔappleË̇ÈÏÌ¥ ÍÓÊÌ¥ 6 Ï¥Òflˆ¥‚ ‚ËÏË͇ÚË<br />

Á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È Á ÏÂappleÂÊ¥ Ú‡<br />

appleÓÁapplefl‰Ê‡ÚË appleÛ˜ÍÛ ‚ ÔappleÓˆÂÒ¥ apple„ÛÎflappleÌÓ„Ó<br />

‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌfl.<br />

äÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌfl ÂÎÂÍÚapple˘ÌÓ˛<br />

ÁÛ·ÌÓ˛ ˘¥ÚÍÓ˛<br />

ñ¥π˛ ÂÎÂÍÚapple˘ÌÓ˛ ÁÛ·ÌÓ˛ ˘¥ÚÍÓ˛ ÏÓÊ̇<br />

ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÚËÒ¸ Á ·Û‰¸-flÍËÏË ÔappleÓ‚¥‰ÌËÏË<br />

χapple͇ÏË ÁÛ·ÌËı Ô‡ÒÚ.<br />

• ÑÎfl Á‡ÔÓ·¥„‡ÌÌfl appleÓÁ·appleËÁÍÛ‚‡ÌÌfl<br />

‚ÏË͇ÈÚ ˘¥ÚÍÛ Ú¥Î¸ÍË Ô¥ÒÎfl ÚÓ„Ó, flÍ<br />

‰ÓÚÓappleÍÌÂÚÂÒfl ÁÛ·¥‚ „ÓÎÓ‚ÍÓ˛ ‰Îfl<br />

˜Ë˘ÂÌÌfl.<br />

• èÓ‚¥Î¸ÌÓ ÔÂappleÂÒÛ‚‡ÈÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ ‰Îfl<br />

˜Ë˘ÂÌÌfl ‚¥‰ ÁÛ·‡ ‰Ó ÁÛ·‡, Á‡ÚappleËÏÛ˛˜Ë<br />

˘¥ÚÍÛ Ì‡ ‰Âͥθ͇ ÒÂÍÛ̉ ̇ ÔÓ‚ÂappleıÌ¥<br />

ÍÓÊÌÓ„Ó ÁÛ·‡.<br />

• ëÔÓ˜‡ÚÍÛ ÒÎ¥‰ ˜ËÒÚËÚË ¥Á ÁÓ‚Ì¥¯Ì¸Óª<br />

ÒÚÓappleÓÌË, ÔÓÚ¥Ï Á ‚ÌÛÚapple¥¯Ì¸Óª, ¥ ̇apple¯ڥ –<br />

ÊÛ‚‡Î¸Ì¥ ÔÓ‚ÂappleıÌ¥. óËÒÚ¥Ú¸ flÒ̇ Ú‡Í<br />

Ò‡ÏÓ, flÍ ¥ ÁÛ·Ë.<br />

• ç ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ˘¥ÚÍÛ ‰ÛÊ ÒËθÌÓ ¥ ÌÂ<br />

Úapple¥Ú¸ ̲ ÁÛ·Ë, ÔappleÓÒÚÓ Ì‡‰‡ÈÚ ˘¥Úˆ¥<br />

ÏÓÊÎË‚¥ÒÚ¸ ‚ËÍÓÌÛ‚‡ÚË Ò‚Ó˛ appleÓ·ÓÚÛ.<br />

• ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· flÍ ÒÎ¥‰ ÛÒÛÌÛÚË ÁÛ·ÌËÈ<br />

̇ΥÚ, ÍÓappleËÒÚÛÈÚÂÒ¸ ˘¥ÚÍÓ˛ ÔappleË̇ÈÏÌ¥<br />

‰‚¥ ı‚ËÎËÌË.<br />

í‡ÈÏÂapple<br />

ÇÏÓÌÚÓ‚‡ÌËÈ Ú‡ÈÏÂapple<br />

Á‡Ô‡Ï’flÚÓ‚Ûπ, ÒͥθÍË ˜‡ÒÛ<br />

ÔappleÓȯÎÓ Ô¥ÒÎfl ‚ËÏÍÌÂÌÌfl ˘¥ÚÍË.<br />

óÂappleÂÁ ‰‚¥ ı‚ËÎËÌË Ú‡ÈÏÂapple ÔÓ‰‡π<br />

Ò˄̇Î, ÔÂappleÂappleË‚‡˛˜Ë ̇ ÏËÚ¸ appleÛıË ‰Îfl<br />

˜Ë˘ÂÌÌfl.<br />

èappleÓÚfl„ÓÏ ÔÂapple¯Ëı ‰ÂͥθÍÓı ‰Ì¥‚<br />

ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌfl ÂÎÂÍÚapple˘ÌÓ˛ ÁÛ·ÌÓ˛<br />

˘¥ÚÍÓ˛ LJ¯¥ flÒ̇ ÏÓÊÛÚ¸ ‰Â˘Ó<br />

ÍappleÓ‚ÓÚÓ˜ËÚË. á‡Á‚˘‡È ˆÂ ÔappleÓıÓ‰ËÚ¸<br />

˜ÂappleÂÁ ‰Âͥθ͇ ‰Ì¥‚. üÍ˘Ó ÍappleÓ‚ÓÚӘ˂¥ÒÚ¸<br />

flÒÂÌ Ì ÔappleËÔËÌflπÚ¸Òfl ÔappleÓÚfl„ÓÏ ‰‚Óı<br />

ÚËÊÌ¥‚, ÒÎ¥‰ Á‚ÂappleÌÛÚËÒfl ‰Ó ÒÚÓχÚÓÎÓ„‡ ˜Ë<br />

„¥„¥πÌ¥ÒÚ‡.<br />

ëÚÓχÚÓÎÓ„Ë apple‡‰flÚ¸ Ï¥ÌflÚË ·Û‰¸-flÍÛ<br />

ÁÛ·ÌÛ ˘¥ÚÍÛ ÍÓÊÌ¥ ÚappleË Ï¥Òflˆ¥, ÓÒͥθÍË<br />

ÁÌÓ¯Â̇ ˘ÂÚË̇ Ì ÛÒÛ‚‡π Ì‡Î¥Ú Ì‡ÒڥθÍË<br />

ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ, flÍ ÌÓ‚‡. èappleË Ì‡ÎÂÊÌÓÏÛ<br />

˜Ë˘ÂÌÌ¥ ‰‚‡ apple‡ÁË Ì‡ ‰Â̸ ÔÓ ‰‚¥ ı‚ËÎËÌË<br />

Á ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌflÏ ÁÛ·ÌÓª Ô‡ÒÚË, ˜ÂappleÂÁ ÚappleË<br />

Ï¥Òflˆ¥ ¥Ì‰Ë͇ÚÓappleÌ¥ ˘¥ÚÍË Ó·ÂÁ·‡apple‚ÎflÚ¸Òfl<br />

̇ÔÓÎÓ‚ËÌÛ (χÎ. Ib). üÍ˘Ó ˘ÂÚËÌÍË<br />

ÔÓ˜ÌÛÚ¸ appleÓÁ˘ÂÔ₇ÚËÒ¸ ‰Ó Ó·ÂÁ·‡apple-<br />

‚₇ÌÌfl (χÎ. IÒ), ˆÂ ÓÁ̇˜‡π, ˘Ó ÇË<br />

̇ÚËÒ͇πÚ ̇ ÁÛ·Ë Ú‡ flÒ̇ ̇‰ÚÓ ÒËθÌÓ.<br />

á‡Ô‡ÒÌ¥ „ÓÎÓ‚ÍË ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl<br />

áÏ¥ÌÌ¥ ̇҇‰ÍË ÏÓÊ̇ Ôappleˉ·‡ÚË Û<br />

‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌËı ÚÓapple„Ó‚Ëı ÚӘ͇ı ‡·Ó<br />

ÒÂapple‚¥ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚapple¥ Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

óˢÂÌÌfl<br />

è¥ÒÎfl ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌfl Ó·ÔÓÎÓÒÌ¥Ú¸ „ÓÎÓ‚ÍÛ<br />

‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl, ÔÓÚappleËχ‚¯Ë ªª ‰Âͥθ͇<br />

ÒÂÍÛ̉ Ô¥‰ ÒÚappleÛÏÂÌÂÏ ‚Ó‰Ë ÔappleË ‚Íβ˜ÂÌ¥È<br />

˘¥Úˆ¥, ÔappleË ˆ¸ÓÏÛ apple͇ۘ χπ ·ÛÚË ‚Íβ˜Â̇<br />

(ßß). èÓÚ¥Ï ‚ËÍβ˜¥Ú¸ ªª ¥ Ḁ́ϥڸ „ÓÎÓ‚ÍÛ.<br />

16


é·ÔÓÎÓÒÌ¥Ú¸ ӷˉ‚¥ ˜‡ÒÚËÌË ÓÍappleÂÏÓ Ô¥‰<br />

ÒÚappleÛÏÂÌÂÏ ‚Ó‰Ë (ßßß) ¥ ‚ËÚapple¥Ú¸ ªı ̇ÒÛıÓ.<br />

ó‡Ò ‚¥‰ ˜‡ÒÛ Ú‡ÍÓÊ ÔappleÓÚËapple‡ÈÚ ‚ÓÎÓ„Ó˛<br />

Ú͇ÌËÌÓ˛ Á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È (IV).<br />

åÓÊÛÚ¸ ·ÛÚË ‚ÌÂÒÂÌ¥ ÁÏ¥ÌË ·ÂÁ<br />

ÔÓÔÂappleÂ‰Ì¸Ó„Ó ÔÓ‚¥‰ÓÏÎÂÌÌfl.<br />

ñÂÈ ‚Ëapple¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï:<br />

Ñëíì 3135.33-97 (Ééëí 30345.33-97,<br />

ßÖë 335-2-52-94), Ééëí 23511-79 apple.1,<br />

Ééëí 30320-95, ‡ Ú‡ÍÓÊ Ò‡Ì¥Ú‡appleÌËÏ<br />

ÌÓappleÏ‡Ï ë‡Ìè¥ç 001-96,<br />

ë‡Ìè¥ç 42-123-4240-86<br />

ÇËapple¥· Ì ϥÒÚËÚ¸ ¯Í¥‰ÎË‚Ëı ‰Îfl Á‰ÓappleÓ‚’fl<br />

apple˜ӂËÌ<br />

íÓ‚‡apple ëÂappleÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ<br />

чڇ ‚ËappleÓ·Ìˈڂ‡ ÔappleÓ‰Û͈¥ª <strong>Braun</strong><br />

‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂappleÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËappleÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥<br />

χappleÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á Úapple¸Óı ˆËÙapple:<br />

ÔÂapple¯‡ ˆËÙapple‡ π ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛ ˆËÙappleÓ˛ appleÓÍÛ<br />

‚ËappleÓ·Ìˈڂ‡, ¥Ì¯¥ ‰‚¥ ˆËÙappleË π ÔÓapplefl‰ÍÓ‚ËÏ<br />

ÌÓÏÂappleÓÏ ÚËÊÌfl Û appleÓˆ¥<br />

äapple‡ªÌ‡ ‚ËappleÓ·Ìˈڂ‡: ÅêÄìç ÉåÅï,<br />

ŇÛıÓÙÒÚapple 40. 97826, å‡appleÚẨÙÂËΉ,<br />

ç¥Ï˜˜Ë̇.<br />

17


18


19


English<br />

Guarantee<br />

We grant 2 years guarantee on the product<br />

commencing on the date of purchase.<br />

Within the guarantee period we will<br />

eliminate, free of charge, any defects in the<br />

appliance resulting from faults in materials or<br />

workmanship, either by repairing or<br />

replacing the complete appliance as we may<br />

choose. This guarantee extends to every<br />

country where this appliance is supplied by<br />

<strong>Braun</strong> or its appointed distributor.<br />

This guarantee does not cover: damage<br />

due to improper use, normal wear or use,<br />

especially regarding the brushheads, as well<br />

as defects that have a negligible effect on<br />

the value or operation of the appliance.<br />

The guarantee becomes void if repairs are<br />

undertaken by unauthorised persons and if<br />

original <strong>Braun</strong> parts are not used.<br />

To obtain service within the guarantee<br />

period, hand in or send the complete<br />

appliance with your sales receipt to an<br />

authorised Oral-B <strong>Braun</strong> Customer Service<br />

Centre.<br />

For <strong>UK</strong> only:<br />

This guarantee in no way affects your rights<br />

under statutory law.<br />

Français<br />

Garantie<br />

Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans<br />

à compter de la date d’achat. Pendant la<br />

durée de la garantie, <strong>Braun</strong> prendra<br />

gratuitement à sa charge la réparation des<br />

vices de fabrication ou de matière en se<br />

réservant le droit de décider si certaines<br />

pièces doivent être réparées ou si l’appareil<br />

lui-même doit être échangé.<br />

Cette garantie couvre tous les pays dans<br />

lesquels cet appareil est commercialisé par<br />

<strong>Braun</strong> ou son distributeur agréé.<br />

Cette garantie ne couvre pas : les<br />

dommages occasionnés par une utilisation<br />

inadéquate et l’usure normale,<br />

particulièrement pour les brossettes, ainsi<br />

que les défauts ayant un impact négligeable<br />

sur la valeur ou le fonctionnement de<br />

l’appareil. Cette garantie devient caduque si<br />

des réparations ont été effectuées par des<br />

personnes non agrées par <strong>Braun</strong> ou si des<br />

pièces de rechange ne provenant pas de<br />

<strong>Braun</strong> ont été utilisées.<br />

Pour bénéficier de la garantie pendant la<br />

période de garantie, retournez ou rapportez<br />

l’appareil complet avec votre preuve d’achat<br />

à un Centre de service clientèle Oral-B<br />

<strong>Braun</strong> agréé.<br />

Español<br />

Garantía<br />

Aseguramos dos años de garantía desde el<br />

día de la compra del producto. Dentro del<br />

período de garantía solucionaremos sin<br />

ningún cargo cualquier defecto resultante de<br />

fallos en el material y / o en la fabricación.<br />

Esto lo haremos, dependiendo del caso,<br />

reparando la unidad ó reemplazándola por<br />

una nueva.<br />

Esta garantía es aplicable a todos los países<br />

en los que se vendan los productos <strong>Braun</strong>.<br />

Esta garantía no cubre los desperfectos<br />

causados en los siguientes casos: Uso<br />

inapropiado, desgaste normal por uso ó uso<br />

negligente del mismo. La garantía se invalida<br />

si la reparación es llevada a cabo por<br />

personas no autorizadas ó por el uso de<br />

elementos que no sean <strong>Braun</strong>.<br />

Para acceder al servicio durante el período<br />

de garantía, por favor entregue ó envíe su<br />

cepillo completo así como la factura a un<br />

servicio post venta autorizado Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

Português<br />

Garantia<br />

Os nossos produtos dispõem de uma<br />

garantia de 2 anos após a data da aquisição.<br />

Qualquer defeito do aparelho imputável,<br />

quer aos materiais, quer ao fabrico, que<br />

torne necessário reparar, substituir peças ou<br />

trocar de aparelho, dentro do período de<br />

garantia não terá custos adicionais.<br />

Esta garantia é extensível a todos os países<br />

onde este aparelho seja fornecido pela<br />

<strong>Braun</strong> ou pelo seu distribuidor licenciado.<br />

Esta garantia não contempla: avarias<br />

provocadas por uso indevido, desgaste<br />

normal na utilização (especialmente no que<br />

concerne às recargas) bem como defeitos<br />

que causem diminuição do seu valor ou do<br />

funcionamento do aparelho. Esta garantia<br />

20


torna-se inválida no caso das reparações<br />

serem efectuadas por pessoas não<br />

autorizadas ou quando sejam utilizadas<br />

peças ou acessórios não originais da <strong>Braun</strong>.<br />

Em caso de reclamação, contemplada por<br />

esta garantia, entregue o aparelho completo<br />

ou envie-o, juntamente com o talão de<br />

compra original, para os Serviços de<br />

Assistência Técnica da Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />

Polski<br />

Warunki gwarancji<br />

1. Procter and Gamble DS Polska sp.<br />

z.o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie<br />

sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty<br />

jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione<br />

w tym okresie wady b´dà usuwane<br />

bezp∏atnie, przez wymieniony przez<br />

firm´ Procter and Gamble DS Polska<br />

sp. z.o.o. autoryzowany punkt<br />

serwisowy, w terminie 14 dni od daty<br />

dostarczenia sprz´tu do<br />

autoryzowanego punktu serwisowego.<br />

2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do<br />

naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´<br />

autoryzowanego punktu serwisowego<br />

wymienionego przez firm´ Procter and<br />

Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub<br />

skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w<br />

którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W<br />

takim wypadku termin naprawy ulegnie<br />

wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do<br />

dostarczenia i odbioru sprz´tu.<br />

3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w<br />

oryginalnym opakowaniu fabrycznym<br />

dodatkowo zabezpieczonym przed<br />

uszkodzeniem. Uszkodzenia<br />

spowodowane niedostatecznym<br />

zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà<br />

naprawom gwarancyjnym.<br />

4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z<br />

dokumentem zakupu i obowiàzuje na<br />

terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.<br />

5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od<br />

zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do<br />

naprawy sprz´tu.<br />

6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje<br />

czynnoÊci przewidzianych w instrukcji,<br />

do wykonania których Kupujàcy<br />

zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie<br />

i na w∏asny koszt.<br />

7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu<br />

dokonywane jest na koszt Kupujàcego<br />

wed∏ug cennika danego<br />

autoryzowanego punktu serwisowego i<br />

nie b´dzie traktowane jako naprawa<br />

gwarancyjna.<br />

8. Gwarancjà nie sà obj´te:<br />

a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu<br />

spowodowane w czasie jego<br />

u˝ytkowania lub w czasie<br />

dostarczania sprz´tu do naprawy;<br />

b) uszkodzenia i wady wynik∏e na<br />

skutek:<br />

– u˝ywania sprz´tu do celów innych<br />

ni˝ osobisty u˝ytek;<br />

– niew∏aÊciwego lub niezgodnego z<br />

instrukcjà u˝ytkowania,<br />

konserwacji, przechowywania lub<br />

instalacji;<br />

– u˝ywania niew∏aÊciwych<br />

materia∏ów eksploatacyjnych;<br />

– napraw dokonywanych przez<br />

nieuprawnione osoby;<br />

stwierdzenie faktu takiej naprawy<br />

lub samowolnego otwarcia sprz´tu<br />

powoduje utrat´ gwarancji;<br />

– przeróbek, zmian konstrukcyjnych<br />

lub u˝ywania do napraw<br />

nieoryginalnych cz´Êci<br />

zamiennych firmy <strong>Braun</strong>;<br />

c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;<br />

d) ostrza i folie do golarek oraz<br />

materia∏y eksploatacyjne.<br />

9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego<br />

zakupu potwierdzonej pieczàtkà i<br />

podpisem sprzedawcy karta<br />

gwarancyjna jest niewa˝na.<br />

10. Niniejsza gwarancja na sprzedany<br />

towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie<br />

ogranicza ani nie zawiesza uprawnieƒ<br />

Kupujàcego wynikajàcych z<br />

niezgodnoÊci towaru z umowà.<br />

âesk˘<br />

Záruka<br />

Na tento v˘robek poskytujeme záruku po<br />

dobu 2 let od data prodeje spotfiebiteli.<br />

Bûhem této záruãní doby bezplatnû<br />

odstraníme závady na v˘robku, zpÛsobené<br />

vadami materiálu nebo chybou v˘roby.<br />

Oprava bude provedena podle na‰eho<br />

rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou<br />

celého v˘robku. Tato záruka platí pro<br />

v‰echny zemû, kam je tento v˘robek<br />

dodáván firmou <strong>Braun</strong> nebo jejím<br />

autorizovan˘m distributorem.<br />

21


Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,<br />

vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou,<br />

na bûÏné opotfiebení, jakoÏ i na defekty,<br />

mající zanedbateln˘ vliv na hodnotu a<br />

pouÏitelnost pfiístroje. Záruka pozb˘vá<br />

platnosti, pokud byl v˘robek mechanicky<br />

po‰kozen nebo pokud jsou opravy<br />

provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo<br />

pokud nejsou pouÏity originální díly <strong>Braun</strong>.<br />

Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí<br />

pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze<br />

uplatnit záruku.<br />

Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva<br />

spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí<br />

podle zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.<br />

Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû<br />

vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a<br />

podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním<br />

pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady<br />

o koupi).<br />

Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní<br />

dobû, pfiedejte nebo po‰lete kompletní<br />

pfiístroj spolu s doklady o koupi do<br />

autorizovaného servisního stfiediska <strong>Braun</strong>.<br />

Aktualizovan˘ seznam servisních stfiedisek<br />

je k dispozici v prodejnách v˘robkÛ <strong>Braun</strong>.<br />

Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335<br />

pro informace o v˘robcích a nejbliωím<br />

servisním stfiedisku <strong>Braun</strong>.<br />

O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení<br />

kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná<br />

ustanovení. Záruãní doba se prodluÏuje o<br />

dobu, po kterou byl v˘robek podle záznamu<br />

z opravny v záruãní opravû.<br />

Slovensk˘<br />

Záruka<br />

Na tento v˘robok poskytujeme záruku po<br />

dobu 2 rokov odo dÀa predaja<br />

spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby<br />

bezplatne odstránime závady na v˘robku,<br />

spôsobené vadami materiálu alebo chybou<br />

v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì<br />

opravou alebo v˘menou celého v˘robku.<br />

Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde<br />

tento v˘robok dodáva firma <strong>Braun</strong> alebo jej<br />

autorizovan˘ distribútor.<br />

Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia,<br />

ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a<br />

údrÏbou, na beÏné opotrebenie ako aj na<br />

defekty, ktoré majú zanedbateºn˘ vplyv<br />

na hodnotu a pouÏitie prístroja. Záruka<br />

stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol<br />

mechanicky po‰koden˘, alebo sa<br />

uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi<br />

osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely<br />

<strong>Braun</strong>. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na<br />

domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom<br />

nie je moÏné záruku uplatniÈ.<br />

Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené<br />

spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe<br />

predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych predpisov.<br />

Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list<br />

riadne vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka<br />

predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ s<br />

ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej iba<br />

doklady o zakúpení).<br />

Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej<br />

dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi<br />

o zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do<br />

autorizovaného servisného strediska<br />

<strong>Braun</strong>. Aktualizovan˘ zoznam servisn˘ch<br />

stredísk je k dispozícii v predajniach<br />

v˘robkov <strong>Braun</strong>.<br />

Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja<br />

alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia<br />

príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná<br />

doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol<br />

v˘robok podºa záznamu z opravovne v<br />

záruãnej oprave.<br />

Magyar<br />

Garancia<br />

A <strong>Braun</strong> – ismerve termékei<br />

megbízhatóságát, készülékeire két év<br />

garanciát vállal, azzal a megkötéssel,<br />

hogy a jótállási igényt a készülék<br />

csomagolásában található Jótállási<br />

Nyilatkozatban feltüntetett <strong>Braun</strong><br />

márkaszervizekben lehet érvényesíteni.<br />

A garancia hatálya alól kivételt képeznek<br />

azok a meghibásodások, amelyek a<br />

készülék szakszerıtlen, vagy nem<br />

rendeltetésszerı használatára vezethetŒk<br />

vissza, valamint azok az apróbb hibák,<br />

amelyek a készülék értékét, vagy<br />

használhatóságát nem befolyásolják.<br />

A garancia nem vonatkozik a gyorsan kopó,<br />

rendszeresen cserélendŒ tartozékokra (pl.<br />

Borotvaszita, kés, stb.)<br />

A jótállási igény érvényesítésére vonatkozó<br />

részletes tájékoztató a készülék<br />

csomagolásában található.<br />

22


êÛÒÒÍËÈ<br />

ɇapple‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËappleÏ˚<br />

BRAUN<br />

ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡apple‡ÌÚ˲ ̇<br />

‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡<br />

ÔappleËÓ·appleÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.<br />

Ç Ú˜ÂÌË „‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂappleËÓ‰‡ Ï˚<br />

·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚapple‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ appleÂÏÓÌÚ‡,<br />

Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚Ò„Ó<br />

ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚,<br />

‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ<br />

χÚÂappleˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓappleÍË.<br />

Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË appleÂÏÓÌÚ‡ ‚<br />

„‡apple‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂappleËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸<br />

Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚<br />

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ Ôapple‡‚<br />

ÔÓÚapple·ËÚÂÎÂÈ.<br />

ɇapple‡ÌÚËfl Ó·appleÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡<br />

ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âappleʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë<br />

ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂapple‡ (χ„‡ÁË̇) ̇<br />

ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚapple‡Ìˈ ÓappleË„Ë̇θÌÓÈ<br />

ËÌÒÚappleÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN,<br />

ÍÓÚÓapple‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡apple‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ.<br />

ùÚ‡ „‡apple‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ<br />

ÒÚapple‡Ì ‚ ÍÓÚÓappleÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎËÂ<br />

ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËappleÏÓÈ BRAUN ËÎË<br />

̇Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚappleË·¸˛ÚÓappleÓÏ Ë „‰Â<br />

ÌË͇ÍË ӄapple‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓappleÚÛ ËÎË<br />

‰appleÛ„Ë Ôapple‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ÌÂ<br />

ÔappleÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ôapple‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲<br />

„‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.<br />

éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó<br />

Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ‰‡ÚÛ<br />

ËÒÚ˜ÂÌËfl ÒappleÓ͇ „‡apple‡ÌÚËË. ɇapple‡ÌÚËfl ̇<br />

Á‡ÏÂÌÂÌÌ˚ ˜‡ÒÚË ËÒÚÂ͇ÂÚ ‚ ÏÓÏÂÌÚ<br />

ËÒÚ˜ÂÌËfl „‡apple‡ÌÚËË Ì‡ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ.<br />

ɇapple‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍapple˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚appleÂʉÂÌËfl,<br />

‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔapple‡‚ËθÌ˚Ï<br />

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ)<br />

ÌÓappleχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ·appleËÚ‚ÂÌÌ˚ı ÒÂÚÓÍ Ë<br />

ÌÓÊÂÈ, ‰ÂÙÂÍÚ˚, Ó͇Á˚‚‡˛˘ËÂ<br />

ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌ˚È ˝ÙÙÂÍÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó<br />

apple‡·ÓÚ˚ ÔappleË·Óapple‡.<br />

ùÚ‡ „‡apple‡ÌÚËfl ÚÂappleflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË appleÂÏÓÌÚ<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÚÓ<br />

ÎˈÓÏ Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÌÂ<br />

ÓappleË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ÙËappleÏ˚ BRAUN.<br />

Ç ÒÎÛ˜‡Â Ôapple‰˙fl‚ÎÂÌËfl appleÂÍ·χˆËË ÔÓ<br />

ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡apple‡ÌÚËË, ÔÂapple‰‡ÈÚÂ<br />

ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡apple‡ÌÚËÈÌ˚Ï<br />

Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚappleÓ‚ ÒÂapple‚ËÒÌÓ„Ó<br />

Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÙËappleÏ˚ BRAUN.<br />

ÇÒ ‰appleÛ„Ë Úapple·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl<br />

Úapple·ӂ‡ÌËfl ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚,<br />

ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡<br />

ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚<br />

Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓapplefl‰ÍÂ.<br />

êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏÏÂapple˜ÂÒÍËÏ<br />

ÍÓÌÚapple‡ÍÚÓÏ Ò ÔappleÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú<br />

ÔÓ‰ ˝ÚÛ „‡apple‡ÌÚ˲.<br />

Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ<br />

7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ôapple‡‚<br />

ÔÓÚapple·ËÚÂÎÂÈ» Ë ÔappleËÌflÚ˚Ï ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂÏ<br />

Í Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ 9.01.1996 „. «é ‚ÌÂÒÂÌËË<br />

ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é<br />

ᇢËÚ Ôapple‡‚ ÔÓÚapple·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ<br />

êëîëê Ó· ‡‰ÏËÌËÒÚapple‡ÚË‚Ì˚ı<br />

Ôapple‡‚Ó̇appleÛ¯ÂÌËflı», ÙËappleχ BRAUN<br />

ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒappleÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË<br />

ËÁ‰ÂÎËfl apple‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡<br />

ÔappleËÓ·appleÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡<br />

ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔappleÓ‰‡ÊË<br />

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.<br />

àÁ‰ÂÎËfl ÙËappleÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚<br />

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Úapple·ӂ‡ÌËflÏË<br />

‚appleÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èappleË ·ÂappleÂÊÌÓÏ<br />

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔappleË Òӷβ‰ÂÌËË Ôapple‡‚ËÎ<br />

ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔappleËÓ·appleÂÚÂÌÌÓ LJÏË<br />

ËÁ‰ÂÎË ÙËappleÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸<br />

Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒappleÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ<br />

ÒappleÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò<br />

êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ.<br />

ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓapple˚ „‡apple‡ÌÚËfl ÌÂ<br />

apple‡ÒÔappleÓÒÚapple‡ÌflÂÚÒfl:<br />

– ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓappleÒ-χÊÓappleÌ˚ÏË<br />

Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;<br />

– ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔappleÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı<br />

ˆÂÎflı;<br />

– ̇appleÛ¯ÂÌË Úapple·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚappleÛ͈ËË ÔÓ<br />

˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;<br />

– ÌÂÔapple‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔappleflÊÂÌËfl<br />

ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Úapple·ÛÂÚÒfl);<br />

– ‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;<br />

– ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚appleÂʉÂÌËfl;<br />

– ÔÓ‚appleÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı,<br />

„apple˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒÎÂ<br />

ÒÎÛ˜‡Ë ̇ıÓʉÂÌËfl „apple˚ÁÛÌÓ‚ Ë<br />

̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚappleË ÔappleË·ÓappleÓ‚);<br />

– ‰Îfl ÔappleË·ÓappleÓ‚, apple‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ<br />

·‡Ú‡appleÂÂÍ, – apple‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË<br />

ËÎË ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ·‡Ú‡appleÂÈ͇ÏË, β·˚Â<br />

ÔÓ‚appleÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚Â<br />

ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË<br />

·‡Ú‡appleÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl<br />

ÚÓθÍÓ Ôapple‰Óıapple‡ÌÂÌÌ˚ÏË ÓÚ ‚˚ÚÂ͇ÌËfl<br />

·‡Ú‡appleÂÈ͇ÏË);<br />

– ‰Îfl ·appleËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓapple‚‡Ì̇fl<br />

ÒÂÚ͇.<br />

ÇÌËχÌËÂ! éappleË„Ë̇θÌ˚È É‡apple‡ÌÚËÈÌ˚È<br />

í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔappleË Ó·apple‡˘ÂÌËË<br />

23


‚ ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple ‰Îfl „‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó<br />

appleÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠÔappleӂ‰ÂÌËfl appleÂÏÓÌÚ‡<br />

ɇapple‡ÌÚËÈÌ˚Ï í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl<br />

Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÓappleË„Ë̇ΠãËÒÚ‡<br />

‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl appleÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ<br />

ÒÂapple‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚapple‡ Ë ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È<br />

ÔÓÚapple·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ<br />

appleÂÏÓÌÚ‡. íapple·ÛÈÚ ÔappleÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚<br />

‚ÓÁ‚apple‡Ú‡ ËÁ appleÂÏÓÌÚ‡, ÒappleÓÍ „‡apple‡ÌÚËË<br />

ÔappleӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚appleÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl<br />

ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂapple‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚappleÂ.<br />

Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò<br />

‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË<br />

ÔÓÒ΄‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl<br />

ÔappleÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚<br />

àÌÙÓappleχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂapple‚ËÒ‡<br />

ÙËappleÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ<br />

+7 495 258 62 70.<br />

ìÍapple‡ªÌҸ͇<br />

ɇapple‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥appleÏË Çraun<br />

ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËappleÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡apple‡ÌÚ¥˛ ̇<br />

‰‚‡ appleÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ<br />

Ôappleˉ·‡ÌÌfl ‚ËappleÓ·Û.<br />

èappleÓÚfl„ÓÏ „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂapple¥Ó‰Û ÏË<br />

·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ appleÂÏÓÌÚÛ,<br />

Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËappleÓ·Û<br />

·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥<br />

̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂapple¥‡Î¥‚ ‡·Ó<br />

ÒÍ·‰‡ÌÌfl.<br />

ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ appleÂÏÓÌÚÛ ‚<br />

„‡apple‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂapple¥Ó‰ ‚Ëapple¥· ÏÓÊ ·ÛÚË<br />

Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ<br />

‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔappleÓ Á‡ıËÒÚ Ôapple‡‚<br />

ÒÔÓÊË‚‡˜¥‚.<br />

ɇapple‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡<br />

ÍÛÔ¥‚Î¥ Ô¥‰Ú‚Âapple‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡<br />

Ôi‰ÔËÒÓÏ ‰¥ÎÂapple‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇<br />

ÓappleË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun<br />

‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚÓapple¥Ìˆ¥ ÓappleË„¥Ì‡Î¸ÌÓª<br />

¥ÌÒÚappleÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ<br />

ÏÓÊ ·ÛÚË „‡apple‡ÌÚiÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ.<br />

ñfl „‡apple‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Íapple‡ªÌ¥, ‚ flÍÛ<br />

ˆÂÈ ‚Ëapple¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥appleÏÓ˛ Çr‡un<br />

‡·Ó ÔappleËÁ̇˜ÂÌËÏ ‰ËÒÚappleË·’˛ÚÂappleÓÏ, Ú‡ ‰Â<br />

ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓappleÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥<br />

Ôapple‡‚Ó‚¥ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì ÔÂapple¯ÍӉʇ˛Ú¸<br />

̇‰‡ÌÌ˛ „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl.<br />

ብÈÒÌÂÌÌfl „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl<br />

Ì ‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂappleÏ¥ÌÛ<br />

„‡apple‡ÌÚ¥ª. ɇapple‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË<br />

Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡apple‡ÌÚ¥ª<br />

̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëapplei·.<br />

ɇapple‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍappleË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl,<br />

‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iappleÌËÏ ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚.<br />

Ú‡ÍÓÊ ÔÂappleÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓappleχθÌËÈ ÁÌÓÒ<br />

Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó<br />

ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸<br />

appleÓ·ÓÚË ÔappleË·‰Û. ñfl „‡apple‡ÌÚ¥fl ‚Úapple‡˜‡π<br />

ÒËÎÛ, flÍ˘Ó appleÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl ÌÂ<br />

‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡,<br />

flÍ˘Ó ‚ËÍÓappleËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓappleË„¥Ì‡Î¸Ìi<br />

‰ÂڇΥ ÙiappleÏË Çr‡un.<br />

ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ôapple‰’fl‚ÎÂÌÌfl appleÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡<br />

ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡apple‡ÌÚ¥ª, ÔÂapple‰‡ÈÚ ‚Ëapplei· Û<br />

ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ apple‡ÁÓÏ Á „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û<br />

·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚapple¥‚ ÒÂapple‚¥ÒÌÓ„Ó<br />

Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiappleÏË Çr‡un.<br />

ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, apple‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË<br />

‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, fl͢Ó<br />

̇¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇<br />

Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ.<br />

ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì appleÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl<br />

„‡apple‡ÌÚ¥fl:<br />

– ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓappleÒ-χÊÓappleÌËÏË<br />

Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË;<br />

– ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔappleÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛;<br />

– ÔÓappleÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚappleÛ͈¥ª Á<br />

ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª;<br />

– Ì‚iappleÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔappleÛ„Ë ÏÂappleÂÊi<br />

ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl);<br />

– Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;<br />

– ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;<br />

– ‰Îfl ÔappleË·‰¥‚, ˘Ó Ôapple‡ˆ˛˛Ú¸ ̇<br />

·‡Ú‡appleÂÈ͇ı – appleÓ·ÓÚ‡ Á Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË<br />

‡·Ó ÒÔapple‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡appleÂÈ͇ÏË,<br />

·Û‰¸flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥<br />

ÒÔapple‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË<br />

·‡Ú‡appleÂÈ͇ÏË;<br />

– ‰Îfl ·appleËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓapple‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇.<br />

ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚ Á<br />

‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ‡·Ó<br />

Ô¥ÒÎfl„‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl<br />

ÔappleÓı‡ÌÌfl Á‚ÂappleÚ‡ÚËÒ¸ ‰Ó ÒÂapple‚¥ÒÌÓ„Ó<br />

ˆÂÌÚappleÛ Ù¥appleÏË Çr‡un ‚ ìÍapple‡ªÌ¥.<br />

24

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!