Braun Plak control ultra, Advance Power-D9013, D79.013 - D9511, Advance Power Bright UK, FR, ES, PT, PL, CZ, SK, HU, TR, RU, UA, ARAB
Braun Plak control ultra, Advance Power-D9013, D79.013 - D9511, Advance Power Bright UK, FR, ES, PT, PL, CZ, SK, HU, TR, RU, UA, ARAB
Braun Plak control ultra, Advance Power-D9013, D79.013 - D9511, Advance Power Bright UK, FR, ES, PT, PL, CZ, SK, HU, TR, RU, UA, ARAB
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />
timer<br />
<strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />
powered<br />
by<br />
English 3, 20<br />
Français 4, 20<br />
Español 5, 20<br />
Português 6, 20<br />
Polski 7, 21<br />
âesk˘ 8, 21<br />
Slovensk˘ 9, 22<br />
Magyar 10, 22<br />
Türkçe 11<br />
êÛÒÒÍËÈ 12, 23<br />
16, 24<br />
19, 18<br />
GB<br />
IRL<br />
F<br />
B<br />
LU<br />
E<br />
P<br />
<strong>PL</strong><br />
<strong>CZ</strong><br />
H<br />
<strong>TR</strong><br />
<strong>RU</strong>S<br />
<strong>UA</strong><br />
<strong>SK</strong><br />
0 800 73 11 792<br />
1 800 509 448<br />
0 810 365 855<br />
0 800 14 592<br />
4 00 50 51<br />
901 11 61 84<br />
808 20 00 33<br />
0 801 127 286<br />
0 801 1 BRAUN<br />
00420-800-11-33-22<br />
+36 (1) 801-3800<br />
0 212 473 75 85<br />
+7 495 258 62 70<br />
+38 044 428 65 05<br />
Internet:<br />
www.oralb.com<br />
www.braun.com<br />
<strong>Braun</strong> GmbH<br />
Frankfurter Straße 145<br />
61476 Kronberg/Germany<br />
3-711-251/01/V-07/M<br />
GB/F/E/P/<strong>PL</strong>/<strong>CZ</strong>/<strong>SK</strong>/H/<strong>TR</strong>/<strong>RU</strong>S/<strong>UA</strong>/Arab<br />
Printed in Germany
<strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />
Oral-B<br />
A<br />
F<br />
timer<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
a<br />
b<br />
c<br />
outsides<br />
1<br />
2<br />
3<br />
insides<br />
4<br />
tops<br />
5<br />
2
English<br />
The Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> has been<br />
developed together with leading dental<br />
professionals to effectively remove plaque<br />
from all areas of your teeth. It has been<br />
designed for daily use for the whole family.<br />
Please read the use instructions carefully<br />
before first use.<br />
Important<br />
• Periodically check the cord for damage.<br />
A damaged or non-functioning unit shall no<br />
longer be used. Take the charging unit (E) to<br />
an Oral-B <strong>Braun</strong> Service Centre.<br />
• This product is not intended for use by<br />
children under age three.<br />
• If the product is dropped, the brushhead<br />
should be replaced before the next use even<br />
if no damage is visible.<br />
Description<br />
A Brushhead<br />
B On switch<br />
C Off switch<br />
D Handle<br />
E Charging unit<br />
F Wall holder<br />
Specifications<br />
<strong>Power</strong> supply: see bottom of charging unit<br />
Handle voltage: 1.2 V<br />
Connecting and charging<br />
The appliance is electrically safe and can be<br />
used in the bathroom without hesitation.<br />
• Plug the charging unit into an electrical<br />
outlet. Place the handle on the charging<br />
unit. Handle must be switched off.<br />
• A full charge takes 16 hours and will<br />
provide an operation time of approx.<br />
20 minutes.<br />
• For everyday use, the handle can be<br />
stored on the plugged-in charging unit<br />
to maintain the toothbrush at full power.<br />
Overcharging is impossible.<br />
Battery maintenance<br />
To maintain the maximum capacity of the<br />
rechargeable battery, unplug the charging<br />
unit and discharge the handle by regular<br />
use at least every 6 months.<br />
Using the toothbrush<br />
The toothbrush can be used with any leading<br />
brand of toothpaste.<br />
• To avoid splashing, guide the brushhead to<br />
your teeth before switching the appliance<br />
on.<br />
• Slowly guide the brushhead from tooth<br />
to tooth, spending a few seconds on each<br />
tooth surface.<br />
• Brush the gums as well as the teeth,<br />
first the outsides, then the insides and<br />
finally the chewing surfaces.<br />
• Do not press too hard or scrub, simply<br />
let the brush do all the work.<br />
• To thoroughly remove plaque, brush for<br />
at least two minutes.<br />
Timer<br />
An incorporated timer memorises<br />
the elapsed brushing time. After<br />
two minutes the timer signals by a<br />
short stutter.<br />
During the first days of using the toothbrush,<br />
your gums may bleed slightly. In general,<br />
bleeding should stop after a few days. Should<br />
it persist after two weeks, please consult your<br />
dentist or hygienist.<br />
Dentists recommend that you replace any<br />
toothbrush every 3 months, since worn<br />
bristles do not remove plaque as effectively<br />
as new ones. Therefore, the brushhead is<br />
provided with INDICATOR ® bristles (I.a).<br />
With proper brushing twice a day for two<br />
minutes, the colour will disappear halfway<br />
down the bristles in a 3-month period,<br />
provided you use toothpaste (I.b). If the<br />
bristles splay before the colour recedes<br />
(I.c), you are exerting too much pressure<br />
on teeth and gums.<br />
Replacement brushheads<br />
Available at your retail store or Oral-B <strong>Braun</strong><br />
Service Centres.<br />
Cleaning<br />
After use, rinse the brushhead for several<br />
seconds under running water with the handle<br />
switched on (II). Then switch off the handle<br />
and take off the brushhead. Rinse both parts<br />
separately under running water (III) and wipe<br />
them dry.<br />
From time to time, also clean the charging<br />
unit with a damp cloth (IV).<br />
Subject to change without notice.<br />
This product conforms to the European<br />
Directives EMC 89/336/EEC and Low<br />
Voltage 2006/95/EC.<br />
This product contains rechargeable<br />
batteries. In the interest of protecting<br />
the environment, please do not dispose<br />
of the product in the household waste<br />
at the end of its useful life. Disposal can take<br />
place at an Oral-B <strong>Braun</strong> Service Centre or at<br />
appropriate collection points provided in your<br />
country.<br />
3
Français<br />
La brosse à dents électrique Oral-B<br />
<strong>Advance</strong><strong>Power</strong> a été développée avec la<br />
collaboration d’éminents experts afin<br />
de lutter efficacement contre la plaque<br />
dentaire sur toutes les surfaces de vos dents.<br />
Ce produit a été conçu pour un usage<br />
quotidien par toute la famille.<br />
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation<br />
avant le premier usage.<br />
Important<br />
• Vérifier de temps en temps que le cordon<br />
d’alimentation n’est pas endommagé. Ne<br />
plus utiliser un appareil endommagé ou ne<br />
fonctionnant pas. Amener le chargeur (E) à<br />
votre Centre de Service Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
• Ce produit ne convient pas aux enfants de<br />
moins de trois ans.<br />
• Si le produit venait à tomber, la tête de<br />
brosse devra être remplacée avant la<br />
prochaine utilisation même si aucun dégât<br />
n'est apparent.<br />
Description<br />
A Brossette<br />
B Commutateur « marche »<br />
C Commutateur « arrêt »<br />
D Corps de brosse<br />
E Chargeur<br />
F Support mural<br />
Caractéristiques<br />
Alimentation du chargeur :<br />
voir sous le chargeur<br />
Tension du corps de brosse : 1,2 V<br />
Branchement et charge<br />
La brosse à dents électrique évite tout danger<br />
électrique et peut être utilisée sans aucun<br />
problème dans votre salle de bains.<br />
• Brancher le chargeur sur une prise de<br />
courant. Placer le corps de brosse sur<br />
le chargeur. La poignée doit être éteinte.<br />
• Il faut 16 heures pour une charge complète,<br />
après laquelle vous disposez d’une autonomie<br />
d’environ 20 minutes.<br />
• Pour une utilisation quotidienne, le corps<br />
de brosse peut rester posé sur le chargeur<br />
pour que la brosse à dents électrique<br />
conserve sa pleine capacité. Il n’y a aucun<br />
risque de surcharge.<br />
Entretien des batteries<br />
Afin de conserver la pleine capacité des<br />
batteries rechargeables, débrancher le<br />
chargeur et utiliser la brosse régulièrement<br />
jusqu’à décharge complète, au moins deux<br />
fois par an.<br />
Utilisation de la brosse<br />
à dents électrique<br />
La brosse à dents électrique peut être utilisée<br />
avec n’importe quelle marque de dentifrice.<br />
• Introduire la brosse dans la bouche avant<br />
de la mettre en marche, de façon à éviter<br />
les projections de dentifrice.<br />
• Déplacer la brosse lentement dent après<br />
dent, en maintenant la brosse à dents<br />
en place pendant quelques secondes sur<br />
chaque dent.<br />
• Brosser vos gencives aussi bien que vos<br />
dents, d’abord les surfaces extérieures,<br />
puis les surfaces intérieures, et enfin les<br />
surfaces de mastication.<br />
• Ne pas appuyer trop fort ni frotter, laisser<br />
simplement la brosse faire son travail.<br />
• Pour éliminer complètement la plaque<br />
dentaire, brosser vos dents au moins<br />
deux minutes.<br />
Minuterie<br />
Une minuterie de brossage intégrée<br />
mémorise le temps de brossage.<br />
Après deux minutes d’utilisation la<br />
minuterie émet un court signal.<br />
Durant les premiers jours d’utilisation de<br />
la brosse à dents électrique, il peut arriver<br />
que les gencives saignent légèrement. En<br />
général, après quelques jours, ce saignement<br />
s’arrêtera. Cependant, s’il persiste au bout de<br />
deux semaines, consulter votre chirurgiendentiste.<br />
Les chirurgiens-dentistes recommandent<br />
de changer de brosse au moins tous les<br />
3 mois, dans la mesure où des poils usagés<br />
n’éliminent pas aussi efficacement la plaque<br />
dentaire que des neufs. C’est pourquoi la<br />
brossette est pourvue de poils INDICATOR ®<br />
(I.a). Avec un brossage correct, deux minutes<br />
deux fois par jour, la couleur s’effacera sur<br />
mi-hauteur supérieure des poils au bout de<br />
3 mois d’utilisation, à condition que vous<br />
utilisiez du dentifrice (I.b). Si les poils<br />
s’écrasent avant que la couleur ne s’efface<br />
(I.c), cela indique que vous exercez une<br />
pression trop importante sur vos dents et<br />
vos gencives.<br />
Remplacement des brossettes<br />
Disponibles chez votre détaillant ou dans les<br />
Centres de Service Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
Entretien<br />
Après utilisation, rincer la brossette sous<br />
l’eau du robinet avec l’interrupteur en marche<br />
pendant quelques secondes (II).<br />
Arrêter l’appareil et ôter ensuite la brossette<br />
du corps de brosse. Nettoyer les deux parties<br />
séparément en les passant sous l’eau (III),<br />
et les essuyer.<br />
De temps à autre, nettoyer aussi le chargeur<br />
avec un chiffon humide (IV).<br />
Sauf modifications.<br />
4
Cet appareil est conforme aux normes<br />
Européennes fixées par les Directives<br />
89/336/EEC et la directive Basse<br />
Tension 2006/95/EC.<br />
Ce produit contient des accumulateurs<br />
rechargeables. Pour la protection de<br />
l’environnement, ne jetez pas le produit<br />
usagé avec les ordures ménagères.<br />
L’élimination peut avoir lieu dans un centre de<br />
service après-vente Oral-B <strong>Braun</strong> ou dans des<br />
lieux de collecte adaptés mis à votre<br />
disposition dans votre pays.<br />
Español<br />
El cepillo eléctrico Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> ha<br />
sido desarrollado y creado conjuntamente<br />
con dentistas de primera línea para eliminar<br />
la placa dental de todas las áreas de los<br />
dientes, incluso la de más difícil acceso. Ha<br />
sido diseñado para el uso diario de toda la<br />
familia.<br />
Antes de utilizarlo por primera vez, recomendamos<br />
lea atentamente las siguientes<br />
instrucciones de uso.<br />
Importante<br />
• Compruebe periódicamente el cable para<br />
detectar posibles daños. En el caso de que<br />
observara algún deterioro, lleve el cargador<br />
(E) a un Servicio de Asistencia Técnica<br />
Oral-B <strong>Braun</strong>. Un aparato roto o que no<br />
funcione, no debe seguir utilizándose.<br />
• Este producto no está pensado para ser<br />
utilizado por niños menores de 3 años.<br />
• Si se ha caído el producto, el cabezal<br />
debería ser sustituido antes del siguiente<br />
uso aunque no se aprecie daño visible.<br />
Descripción<br />
A Cabezal<br />
B Interruptor de puesta en marcha<br />
C Interruptor de desconexión<br />
D Unidad de carga<br />
E Cargador<br />
F Soporte de pared<br />
Especificaciones<br />
Corriente: ver parte inferior del cargador<br />
Voltaje: 1,2 V<br />
Conexión y carga<br />
La total resistencia al agua del cepillo<br />
eléctrico lo hace especialmente indicado<br />
para ser utilizado en el cuarto de baño sin<br />
ningún tipo de riesgo.<br />
• Conecte el cargador a una salida de<br />
corriente. Coloque la unidad de carga en<br />
el cargador. El indicador de carga se<br />
iluminará. La unidad de carga debe estar<br />
apagada.<br />
• El cepillo tardará 16 horas en cargarse<br />
completamente y su autonomía con<br />
carga completa es de 20 minutos aproximadamente.<br />
• Puede dejar el cepillo en el cargador<br />
conectado permanentemente de forma<br />
que se mantenga con la carga completa<br />
para su utilización diaria. Es imposible<br />
que llegue a sobrecargarse.<br />
Mantenimiento de la batería<br />
Para mantener la capacidad máxima de la<br />
batería recargable, al menos cada 6 meses<br />
desconecte el cargador y utilice el cepillo<br />
regularmente hasta que se descargue<br />
completamente por el uso.<br />
Utilización del cepillo eléctrico<br />
Este aparato puede ser utilizado con cualquier<br />
tipo de pasta dentífrica convencional.<br />
• Con el fin de evitar salpicaduras, conecte<br />
la unidad de carga una vez introducido el<br />
cepillo en la boca.<br />
• Guíe el cabezal del cepillo lentamente<br />
de diente a diente, manteniéndolo en la<br />
superficie de cada diente durante unos<br />
segundos antes de desplazarlo al<br />
siguiente.<br />
• Cepille las encías al igual que los dientes,<br />
comience por la parte exterior, luego la<br />
interior y finalmente la superficie.<br />
• No presione ni frote excesivamente,<br />
deje que el cepillo haga todo el trabajo.<br />
• Para eliminar la placa en profundidad,<br />
cepille los dientes al menos durante<br />
2 minutos.<br />
Timer<br />
El cepillo incorpora un timer que<br />
memoriza el tiempo de cepillado<br />
transcurrido. El timer avisa con<br />
una señal intermitente transcurridos<br />
2 minutos.<br />
Puede que sus encías sangren ligeramente<br />
las primeras veces que utilice el cepillo.<br />
No obstante, esta reacción debería desaparecer<br />
al cabo de pocos días. Si persistiera<br />
después de 2 semanas, consulte con su<br />
dentista o higienista.<br />
Los dentistas recomiendan reemplazar<br />
el cabezal cada 3 meses, dado que los<br />
filamentos desgastadas no eliminan la placa<br />
tan eficazmente como las nuevas. Por esta<br />
razón, el cabezal incorpora filamentos<br />
INDICATOR ® (I.a). Llevando a cabo un<br />
cepillado adecuado dos veces al día durante<br />
dos minutos, el color desaparecerá hasta<br />
la mitad de los filamentos al cabo de un<br />
período de 3 meses, siempre y cuando utilice<br />
pasta de dientes (I.b).<br />
En el caso de que los filamentos se deformen<br />
antes de que el color desaparezca (I.c),<br />
significa que está ejerciendo demasiada<br />
presión sobre los dientes y las encías.<br />
5
Cabezales de recambio<br />
Disponible en comercios o en Servicio de<br />
Asistencia Técnica Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
Limpieza<br />
Después de utilizarlo, aclare el cabezal bajo<br />
agua corriente durante varios segundos<br />
con la unidad de carga conectada (II).<br />
A continuación, desconecte el aparato<br />
y retire el cabezal de la unidad de carga.<br />
Aclare ambas partes de forma separada<br />
bajo agua corriente (III) y séquelas.<br />
De vez en cuando, el cargador deberá ser<br />
limpiado con un paño húmedo (IV).<br />
Modificaciones reservadas.<br />
Este producto cumple con las normas<br />
de Compatibilidad Electromagnética<br />
(CEM) establecidas por la Directiva<br />
Europea 89/336/EEC y las Regulaciones para<br />
Bajo Voltaje (2006/95/EC).<br />
Este producto contiene baterías<br />
recargables. Para preservar el medio<br />
ambiente, no tire el producto<br />
directamente a la basura cuando<br />
finalice su vida útil. Puede dejarlo en un<br />
Servicio Técnico de Oral-B <strong>Braun</strong> o en uno de<br />
los puntos de recogida de su país previstos<br />
para tal fin.<br />
Português<br />
A escova eléctrica Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />
foi desenvolvida e criada em conjunto com<br />
dentistas de primeira linha para eliminar a<br />
placa bacteriana em todas as áreas dos<br />
dentes, mesmo as de mais dificil acesso.<br />
Foi desenhada para uso diário de toda a<br />
família.<br />
Antes de utilizá-la pela primeira vez,<br />
recomendamos que leia atentamente as<br />
seguintes instruções de uso.<br />
Importante<br />
• Verifique periodicamente se o cabo de<br />
electricidade está danificado. Um produto<br />
danificado ou que não esteja a funcionar<br />
não deve ser utilizado. Neste caso, leve-o a<br />
um Centro de Assistência Técnica Oral-B<br />
<strong>Braun</strong>.<br />
• O uso deste produto não é recomendado a<br />
crianças com idade inferior a três anos.<br />
• No caso do produto cair, substitua a cabeça<br />
da escova, mesmo que esta não apresente<br />
danos visiveis.<br />
Descrição do produto<br />
A Cabeça<br />
B Interruptor para ligar<br />
C Interruptor para desligar<br />
D Unidade de carga<br />
E Carregador<br />
F Suporte de parede<br />
Especificações<br />
Corrente: ver parte inferior do carregador<br />
Voltagem: 1,2 V<br />
Ligação e carga<br />
A sua total resistência à água torna-a<br />
especialmente indicada para ser utilizada<br />
sem qualquer risco, na casa de banho.<br />
• Ligue o carregador a uma tomada de<br />
corrente. Coloque a unidade de carga na<br />
base carregadora. O indicador de carga<br />
acende-se. A unidade de carga deve estar<br />
desligada.<br />
• A escova demora 16 horas a carregar<br />
completamente e a sua autonomia com<br />
carga completa é de 20 minutos aproximadamente.<br />
• Pode deixar o carregador permanentemente<br />
ligado à corrente, de forma<br />
a manter a sua carga completa, para a<br />
sua utilização diária. É impossível ocorrer<br />
uma sobrecarga.<br />
Manutenção da bateria<br />
Para manter a capacidade máxima da bateria<br />
recarregável, pelo menos cada 6 meses<br />
desligue o carregador e utilize a escova<br />
regularmente até que se descarregue<br />
completamente por uso.<br />
Utilização da escova eléctrica<br />
Este aparelho pode ser utilizado com qualquer<br />
tipo de pasta dentifrica convencional.<br />
• Com o fim de evitar salpicos, ligue a<br />
unidade de carga depois de ter introduzido<br />
a escova na boca.<br />
• Guie a cabeça da escova lentamente<br />
de dente para dente, mantendo-a na<br />
superfície de cada dente durante alguns<br />
segundos antes de deslocá-la para o<br />
dente seguinte.<br />
• Escove as gengivas de igual forma que<br />
os dentes, comece pela parte exterior,<br />
seguida da interior e finalmente a<br />
superficie.<br />
• Não pressione nem esfregue excessivamente,<br />
deixe que a escova faça todo o<br />
trabalho.<br />
• Para eliminar a placa em profundidade,<br />
escove os dentes pelo menos durante<br />
2 minutos.<br />
Timer<br />
Um timer incorporado memoriza<br />
o tempo de escovagem decorrido.<br />
Após doís minutos o timer dá um<br />
sinal, através de uma curta<br />
paragem.<br />
As suas gengivas podem sangrar<br />
ligeiramente as primeiras vezes que utilizar<br />
6
a escova. No entanto, depois de alguns dias<br />
esta reacção deve desaparecer. No caso das<br />
suas gengivas continuarem a sangrar após<br />
2 semanas, consulte o seu dentista ou<br />
especialista em higiene dental.<br />
Os dentistas recomendam substituir a<br />
cabeça da escova em cada 3 meses, visto<br />
que, os filamentos gastos não eliminam a<br />
placa tão eficazmente como as novas.<br />
Por esta razão, a cabeça tem incorporado os<br />
filamentos INDICATOR ® (I.a). Fazendo uma<br />
escovagem adequada duas vezes por día<br />
durante dois minutos, a cor desaparecerá até<br />
metade dos filamentos ao fim de um período<br />
de 3 meses, sempre e quando utilizar pasta<br />
de dentes (I.b).<br />
No caso dos filamentos se deformarem<br />
antes da cor desaparecer (I.c), significa que<br />
está a exercer demasiada pressão sobre<br />
os dentes e nas gengivas.<br />
Cabeças sobressalentes<br />
Disponíveis na sua loja habitual ou nos<br />
centros de Assistência Técnica Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
Limpeza<br />
Depois de utilizar a escova, passe a cabeça<br />
por água corrente durante vários segundos<br />
com a unidade de carga ligada (II).<br />
De seguida, desligue o aparelho e retire a<br />
cabeça da unidade de carga. Passe ambas<br />
as partes separadamente em água corrente<br />
(III) e seque-as.<br />
Periodicamente, limpe também a unidade<br />
de carga com um pano húmido (IV).<br />
Modificações reservadas.<br />
Este aparelho cumpre com a directiva<br />
EMC 89/336/EEC e com a<br />
Regulamentação de Baixa Voltagem<br />
(2006/95/EC).<br />
Este produto contém baterias<br />
recarregáveis. No entanto, com o<br />
objectivo de proteger o ambiente, no<br />
final da vida útil do produto, por favor,<br />
não o deite fora no lixo doméstico. Pode<br />
entregá-lo num Centro de Assistência da<br />
Oral-B <strong>Braun</strong> ou num dos pontos de entrega<br />
aprovados para reciclagem, de acordo com<br />
a legislação local ou nacional.<br />
Polski<br />
Elektryczna szczoteczka do z´bów Oral-B<br />
<strong>Advance</strong><strong>Power</strong> zosta∏a opracowana we<br />
wspó∏pracy ze stomatologami o du˝ym<br />
autorytecie naukowym. Jest przeznaczona do<br />
codziennego, skutecznego usuwania p∏ytki<br />
naz´bnej ze wszystkich powierzchni z´bów.<br />
Zaprojektowana dla ca∏ej rodziny.<br />
Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia<br />
prosimy dok∏adnie przeczytaç instrukcj´<br />
obs∏ugi.<br />
Wa˝ne<br />
• Prosimy o okresowe sprawdzanie<br />
przewodu elektrycznego. W przypadku<br />
uszkodzenia, urzàdzenie nie powinno byç<br />
u˝ywane. Prosimy o oddanie urzàdzenia do<br />
punktu serwisowego Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
• Ten produkt nie powinien byç u˝ywany<br />
przez dzieci poni˝ej 3-ego roku ˝ycia.<br />
• W przypadku upadni´cia urzàdzenia na<br />
pod∏og´, koƒcówka powinna zostaç<br />
wymieniona, nawet je˝eli nie stwierdza si´<br />
˝adnych widocznych uszkodzeƒ.<br />
Opis urzàdzenia<br />
A Wymienna koƒcówka szczoteczki do<br />
z´bów<br />
B W∏àcznik<br />
C Wy∏àcznik<br />
D Uchwyt szczoteczk (blok nap´dowy)<br />
E Blok ∏adowarki<br />
F Uchwyt monta˝owy<br />
Dane techniczne<br />
Zasilanie: patrz spód ∏adowarki<br />
Napi´cie: 1,2 V<br />
Pod∏àczenie i ∏adowanie<br />
Szczoteczka elektryczna posiada izolacj´<br />
elektrycznà, dzi´ki temu urzàdzenie mo˝e byç<br />
u˝ywane w ∏azience bez stosowania dodatkowych<br />
Êrodków ostro˝noÊci.<br />
• Pod∏àczyç blok ∏adowarki do sieci.<br />
UmieÊciç blok nap´dowy na gnieêdzie<br />
∏adowarki. Szczoteczka musi byç<br />
wy∏àczona.<br />
• Akumulator jest w pe∏ni na∏adowany po<br />
16 godzinach. Zapewnia on oko∏o 20 minut<br />
pracy urzàdzenia.<br />
• Podczas codziennego u˝ytkowania<br />
uchwyt szczoteczki mo˝e pozostawaç na<br />
pod∏àczonym do sieci gnieêdzie ∏adowarki.<br />
Akumulator jest zabezpieczony przed<br />
prze∏adowaniem.<br />
Konserwacja akumulatora<br />
W celu unikni´cia efektu zmniejszenia<br />
pojemnoÊci akumulatora, nale˝y okresowo<br />
od∏àczaç blok ∏adowarki od sieci i ca∏kowicie<br />
roz∏adowywaç akumulator poprzez normalnà<br />
prac´. CzynnoÊci te trzeba wykonywaç<br />
przynajmniej raz na 6 miesi´cy.<br />
Obs∏uga szczoteczki elektrycznej<br />
Szczoteczka elektryczna mo˝e byç u˝ywana<br />
ze wszystkimi pastami do z´bów dost´pnymi<br />
na rynku.<br />
• W celu unikni´cia rozpryskiwania pasty,<br />
nap´d szczoteczki w∏àczaç dopiero po<br />
przy∏o˝eniu szczoteczki do z´bów.<br />
• Prowadziç szczoteczk´ powoli od jednego<br />
z´ba do drugiego, myç przez kilka sekund<br />
powierzchni´ ka˝dego z´ba.<br />
• Szczotkowaç dok∏adnie zarówno z´by jak<br />
i dziàs∏a, zaczynajàc od zewn´trznej,<br />
7
nast´pnie po wewn´trznej stronie z´bów i<br />
na koniec po powierzchni ˝ujàcej ka˝dego<br />
z´ba.<br />
• Szczotkuj bez silnego nacisku lub tarcia,<br />
pozwól szczoteczce wykonywaç automatycznie<br />
ruchy myjàce.<br />
• W celu dok∏adnego usuni´cia p∏ytki<br />
naz´bnej, szczotkowaç przez co najmniej<br />
dwie minuty.<br />
Sygnalizacja czasu czyszczenia z´bów<br />
Urzàdzenie jest wyposa˝one w<br />
pami´ciowy uk∏ad odmierzajàcy<br />
czas czyszczenia z´bów.<br />
Up∏yni´cie dwóch minut jest<br />
sygnalizowane kilkoma krótkimi<br />
wy∏àczeniami nap´du szczoteczki.<br />
W ciàgu pierwszych dni po rozpocz´ciu<br />
szczotkowania mo˝e wyst´powaç lekkie<br />
krwawienie dziàse∏, które powinno ustaç po<br />
up∏ywie kilku dni. W przypadku utrzymywania<br />
si´ krwawienia dziàse∏ ponad dwa tygodnie<br />
nale˝y skonsultowaç si´ ze stomatologiem<br />
lub higienistkà.<br />
DentyÊci zalecajà, aby koƒcówk´ szczoteczki<br />
do z´bów wymieniaç co 3 miesiàce, poniewa˝<br />
zu˝yta szczoteczka niedok∏adnie usuwa<br />
p∏ytk´ naz´bnà. Koƒcówka wymienna<br />
szczoteczki wyposa˝ona jest we w∏ókna<br />
INDICATOR ® wskazujàce stopieƒ zu˝ycia<br />
szczoteczki (I.a).<br />
W przypadku prawid∏owego czyszczenia<br />
z´bów – dwa razy dziennie po 2 minuty – po<br />
3 miesiàcach nast´puje odbarwienie po∏owy<br />
d∏ugoÊci zielonego w∏osia (I.b) (przy<br />
za∏o˝eniu, ˝e u˝ywa si´ pasty do z´bów).<br />
Zniszczenie w∏ókien przed up∏ywem<br />
3 miesi´cy mo˝e oznaczç zbyt du˝y nacisk<br />
szczoteczki na z´by podczas mycia (I.c).<br />
Wymenne koƒcówki<br />
Dost´pne w sklepach i zak∏adach<br />
serwisowych Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
Czyszczenie<br />
Po ka˝dym u˝yciu dok∏adnie p∏ukaç<br />
koƒcówk´ szczoteczki przez kilka sekund<br />
pod bie˝àcà wodà, z w∏àczonym nap´dem<br />
szczoteczki (II). Nast´pnie wy∏àczyç nap´d i<br />
zdjàç koƒcówk´ szczoteczki. Obie cz´Êci<br />
urzàdzenia umyç osobno pod bie˝àcà wodà<br />
(III) i osuszyç. Blok ∏adowarki czyÊciç<br />
okresowo wilgotnym r´cznikiem (IV).<br />
Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian.<br />
Produkt ten spe∏nia wymogi<br />
dyrektywy EMC 89/336/EEC oraz<br />
dyrektywy 2006/95/EC dotyczàcej<br />
elektrycznych urzàdzeƒ niskonapi´ciowych.<br />
Urzàdzenie jest wyposa˝one w<br />
akumulator. Ze wzgl´du na ochron´<br />
Êrodowiska naturalnego, zu˝ytych<br />
akumulatorów nie nale˝y wyrzucaç ze<br />
Êmieciami z gospodarstwa domowego.<br />
Zu˝yty akumulator mo˝na zwróciç do<br />
najbli˝szego autoryzowanego serwisu<br />
Oral-B BRAUN lub przekazaç innej placówce,<br />
która dokona utylizacji w sposób zgodny z<br />
obowiàzujàcym prawem o ochronie<br />
Êrodowiska naturalnego.<br />
âesk˘<br />
Tento v˘robek Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> byl<br />
vyvinut ve spolupráci s pfiedními zubními<br />
specialisty pro efektivní odstraÀování plaku ze<br />
v‰ech míst va‰ich zubÛ. Je urãen pro<br />
kaÏdodenní pouÏívání celou rodinou.<br />
Pfied prvním pouÏitím si prosím peãlivû<br />
pfieãtûte tento návod k obsluze.<br />
DÛleÏité<br />
• Pravidelnû kontrolujte, zda není po‰kozen<br />
síÈov˘ kabel. Po‰kozená ãi nefunkãní<br />
jednotka nesmí b˘t dále pouÏívána.<br />
Pfiedejte nabíjecí jednotku (E) servisnímu<br />
stfiedisku Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
• Tento v˘robek není urãen pro pouÏívání<br />
dûtmi ve vûku do 3 let.<br />
• Pokud Vám v˘robek upadne, kartáãková<br />
hlava musí b˘t pfied dal‰ím pouÏitím<br />
vymûnûna, a to i v pfiípadû, Ïe není patrné<br />
Ïádné po‰kození.<br />
Popis<br />
A V˘mûnn˘ kartáãek<br />
B Spínaã zapnutí<br />
C Spínaã vypnutí<br />
D DrÏadlo<br />
E Nabíjecí jednotka<br />
F Nástûnn˘ drÏák<br />
Technické údaje<br />
Napájení: viz typov˘ ‰títek na spodku<br />
nabíjecí jednotky<br />
Napûtí drÏadlové ãásti: 1,2 V<br />
Pfiipojení a nabíjení<br />
Tento zubní kartáãek je elektricky bezpeãn˘ a<br />
mÛÏe b˘t pouÏíván v koupelnû.<br />
• Pfiipojte nabíjecí jednotku do zásuvky<br />
elektrické sítû. Na nabíjecí jednotku<br />
nasaìte drÏadlo. Rukojet musi byt<br />
vypnuta.<br />
• Po 16 hodinách je pfiístroj plnû nabit a<br />
poskytne dobu provozu cca 20 minut.<br />
• Pfii kaÏdodenním pouÏívání pfiístroje<br />
ponechejte drÏadlo nasazeno na zapojené<br />
nabíjecí jednotce, tak bude vÏdy pfiístroj<br />
plnû nabit˘. Pfiebíjení není moÏné.<br />
Péãe o akumulátorovou baterii<br />
Aby se udrÏela plná nabíjecí kapacita<br />
akumulátorové baterie, kaÏd˘ch 6 mûsícÛ<br />
8
odpojte nabíjecí jednotku od sítû a<br />
pravideln˘m pouÏíváním drÏadlo vybijte.<br />
PouÏití pfiístroje<br />
S tímto zubním kartáãkem mÛÏete pouÏívat<br />
jakoukoli dobrou zubní pastu.<br />
• Abyste zabránili rozstfiikování, pfiiloÏte<br />
nejprve kartáãek na zuby a pak teprve<br />
pfiístroj zapnûte.<br />
• Pomalu veìte kartáãek od zubu k zubu,<br />
povrchu kaÏdého zubu vûnujte nûkolik<br />
sekund.<br />
• âistûte dásnû a zuby, nejprve z vnûj‰í, pak<br />
z vnitfiní strany a nakonec vyãistûte skusné<br />
plochy.<br />
• Na kartáãek pfiíli‰ netlaãte a prostû jej<br />
ponechejte, aby sám vykonal v‰echnu<br />
práci.<br />
• Pro dokonalé odstranûní zubního plaku je<br />
tfieba zuby ãistit nejménû dvû minuty.<br />
âasovaã<br />
Vestavûn˘ ãasovaã si pamatuje<br />
uplynulou dobu ãi‰tûní. Po dvou<br />
minutách dá ãasovaã signál krátk˘m<br />
pfieru‰ením pohybu kartáãku.<br />
Bûhem nûkolika prvních dnÛ pouÏívání tohoto<br />
pfiístroje mÛÏe docházet ke slabému krvácení<br />
dásní, které v‰ak obvykle po nûkolika dnech<br />
zmizí. Pfietrvává-li krvácení po dobu del‰í, neÏ<br />
dva t˘dny, obraÈte se, prosím, na svého<br />
zubního lékafie.<br />
Zubní lékafii doporuãují vymûnit jak˘koli<br />
zubní kartáãek vÏdy po 3 mûsících, jelikoÏ<br />
opotfiebovaná vlákna kartáãku nemohou<br />
odstranit plak ze zubÛ tak efektivnû, jako<br />
nová. Proto je v˘mûnn˘ kartáãek vybaven<br />
indikaãními vlákny INDICATOR ® (I.a).<br />
Pfii správném ãi‰tûní zubÛ, dvakrát dennû po<br />
dvou minutách, zmizí z poloviny barva vláken<br />
po 3 mûsících, v závislosti na typu pouÏívané<br />
zubní pasty (I.b). JestliÏe se vlákna deformují<br />
dfiíve, neÏ se zaãne ztrácet barva (I.c),<br />
znamená to, Ïe na zuby a dásnû pfiíli‰ tlaãíte.<br />
V˘mûna náhradních kartáãkÛ<br />
K dostání v maloobchodních prodejnách nebo<br />
v servisních stfiediscích Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
âi‰tûní<br />
Po pouÏití oplachujte drÏadlo s v˘mûnn˘m<br />
kartáãkem nûkolik sekund pod tekoucí vodou,<br />
pfiiãemÏ nechejte drÏadlo zapnuté (II) Pak<br />
drÏadlo vypnûte a sejmûte kartáãkovou hlavu.<br />
Opláchnûte oba díly oddûlenû pod tekoucí<br />
vodou (III) a dosucha je otfiete.<br />
Obãas také oãistûte nabíjecí jednotku vlhk˘m<br />
hadfiíkem (IV).<br />
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto<br />
spotfiebiãe je 63,5 dB(A), coÏ pfiedstavuje<br />
hladinu A akustického v˘konu vzhledem na<br />
referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW.<br />
Zmûny jsou vyhrazeny.<br />
Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm<br />
o odru‰ení (smûrnice <strong>ES</strong> 89/336/<br />
EEC) a smûrnici o nízkém napûtí<br />
(2006/95/EC).<br />
Tento v˘robek obsahuje baterie pro<br />
opakované nabíjení. V zájmu ochrany<br />
Ïivotního prostfiedí nevyhazujte,<br />
prosím, v˘robek po doÏití do<br />
smûsného odpadu. Servisní stfiedisko<br />
Oral-B <strong>Braun</strong> nebo sbûrná stfiediska<br />
nebezpeãného odpadu se postarají<br />
o jeho odstranûní.<br />
Slovensk˘<br />
Tento v˘robok Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> bol<br />
vyvinut˘ v spolupráci s v˘znamn˘mi zubn˘mi<br />
‰pecialistami na efektívne odstraÀovanie<br />
plaku zo v‰etk˘ch miest na va‰ich zuboch.<br />
Je urãen˘ na kaÏdodenné pouÏívanie pre<br />
celú rodinu.<br />
Pred prv˘m pouÏitím si prosím pozorne<br />
preãítajte tento návod na obsluhu.<br />
DôleÏité<br />
• Pravidelne kontrolujte, ãi nie je sieÈov˘<br />
kabel po‰koden˘. Po‰kodené alebo<br />
nefunkãné zariadenie nesmie byÈ ìalej<br />
pouÏívané. V prípade poruchy alebo<br />
nesprávnej ãinnosti nabíjacej jednotky (E)<br />
kontaktujte servisné centrum Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
• Tento v˘robok nie je urãen˘ pre deti do<br />
troch rokov.<br />
• Ak zariadenie spadlo, je potrebné pred<br />
ìal‰ím pouÏitím vymeniÈ nadstavec zubnej<br />
kefky, aj keì nie je viditeºné Ïiadne<br />
po‰kodenie.<br />
Popis<br />
A V˘menná kefka<br />
B Spínaã zapnutia<br />
C Spínaã vypnutia<br />
D DrÏadlo<br />
E Nabíjacia jednotka<br />
F Nástenn˘ drÏiak<br />
Technické údaje<br />
Napájanie: viì. typov˘ ‰títok na spodnej<br />
strane nabíjacej jednotky<br />
Napätie v ãasti drÏadla: 1,2 V<br />
Pripojenie a nabíjanie<br />
Táto zubná kefka je elektricky bezpeãná a<br />
môÏe sa pouÏívaÈ v kúpeºni.<br />
• Nabíjaciu jednotku zapojte do zásuvky<br />
elektrickej siete. Na nabíjaciu jednotku<br />
nasaìte drÏadlo. Rukovat musi byt<br />
vypnuta.<br />
9
• Po 16 hodinách je prístroj úplne nabit˘ a<br />
poskytuje dobu prevádzky cca 20 minút.<br />
• Pri kaÏdodennom pouÏívaní prístroja<br />
nechajte drÏadlo nasadené na zapojenej<br />
nabíjacej jednotke, takto bude prístroj<br />
vÏdy úplne nabit˘. Prebíjanie nie je moÏné.<br />
StarostlivosÈ o akumulátorovú batériu<br />
Aby sa udrÏala plná nabíjacia kapacita<br />
akumulátorovej batérie, nabíjaciu jednotku<br />
odpojte kaÏd˘ch 6 mesiacov zo siete a<br />
pravideln˘m pouÏívaním drÏadlo vybite.<br />
PouÏitie prístroja<br />
S touto zubnou kefkou môÏete pouÏívaÈ<br />
akúkoºvek dobrú zubnú pastu.<br />
• Aby ste zabránili rozstrekovaniu, najprv<br />
priloÏte kefku k zubom a aÏ potom prístroj<br />
zapnite.<br />
• Kefku veìte pomaly od jedného zubu k<br />
druhému a povrch kaÏdého zubu ãistite<br />
niekoºko sekúnd.<br />
• Zuby a ìasná ãistite najprv z vonkaj‰ej a<br />
potom z vnútornej strany a nakoniec<br />
vyãistite plochy skusu.<br />
• Na kefku príli‰ netlaãte, jednoducho ju<br />
nechajte, aby sama vykonala celú prácu.<br />
• Na dokonalé odstránenie zubného plaku je<br />
potrebné zuby ãistiÈ minimálne dve minúty.<br />
âasovaã<br />
Zabudovan˘ ãasovaã si pamätá<br />
uplynulú dobu ãistenia. Po dvoch<br />
minútach dá ãasovaã signál krátkym<br />
preru‰ením pohybu kefky.<br />
V priebehu prv˘ch dní pouÏívania tohto<br />
prístroja môÏe dochádzaÈ k slabému<br />
krvácaniu ìasien, ktoré v‰ak zvyãajne po<br />
niekoºk˘ch dÀoch zmizne. Ak krvácanie<br />
pretrváva dlh‰ie neÏ dva t˘Ïdne, obráÈte sa<br />
prosím na vá‰ho zubného lekára.<br />
Zubní lekári odporúãajú vymeniÈ akúkoºvek<br />
zubnú kefku vÏdy po 3 mesiacoch, pretoÏe<br />
opotrebované vlákna kefky nemôÏu odstrániÈ<br />
plak zo zubov tak efektívne ako nové<br />
vlákna. Preto je v˘menná kefka vybavená<br />
indikacn˘mi vláknami INDICATOR ® (I.a).<br />
Pri správnom ãistení zubov, dvakrát denne<br />
dve minúty, zmizne po 3 mesiacoch z poloviny<br />
farba vlákien v závislosti od typu pouÏívanej<br />
zubnej pasty (I.b).<br />
Ak sa vlákna deformujú skôr, neÏ sa zaãne<br />
strácaÈ farba (I.c), znamená to, Ïe na zuby a<br />
ìasná príli‰ tlaãíte.<br />
V˘mena náhradn˘ch kefiek<br />
MoÏnosÈ zakúpiÈ v maloobchodn˘ch<br />
predajniach alebo v servisn˘ch strediskách<br />
Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
âistenie<br />
Po pouÏití oplachujte niekoºko sekúnd drÏadlo<br />
s v˘mennou kefkou pod teãúcou vodou,<br />
priãom drÏadlo nechajte zapnuté (II) Potom<br />
drÏadlo vypnite a vyberte kefovú hlavu. Oba<br />
diely oddelene opláchnite pod teãúcou vodou<br />
(III) a utrite ich dosucha.<br />
Takisto vyãistite obãas nabíjaciu jednotku<br />
vlhkou handriãkou (IV).<br />
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto<br />
spotfiebiãa je 63,5 dB(A), ão predstavuje<br />
hladinu A akustického v˘konu vzhºadom na<br />
referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW.<br />
Zmeny sú vyhradené.<br />
Toto zariadenie vyhovuje predpisom o<br />
odru‰ení (smernica <strong>ES</strong> 89/336/EEC)<br />
a predpisom o nízkom napätí<br />
(smernica 2006/95/EC).<br />
Toto zariadenie obsahuje nabíjateºné<br />
batérie. V záujme ochrany Ïivotného<br />
prostredia nevyhadzujte batérie po<br />
ukonãení ich Ïivotnosti do beÏného<br />
komunálneho odpadu. OdovzdaÈ ich môÏete v<br />
servisnom centre Oral-B <strong>Braun</strong>, prípadne na<br />
zbernom mieste vo va‰om regióne.<br />
Magyar<br />
A Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> készüléket vezetŒ<br />
fogászati szakemberek bevonásával<br />
fejlesztették ki úgy, hogy a fogak minden<br />
részérŒl hatékonyan távolítsa el a lepedéket.<br />
A készüléket mindennapi használatra<br />
tervezték az egész család számára.<br />
Az elsŒ használat elŒtt figyelmesen olvassa el<br />
a használati utasítást.<br />
Fontos<br />
• IdŒrŒl idŒre ellenŒrizze, hogy nem<br />
sérült-e meg a vezeték. A sérült vagy a<br />
mıködésképtelen egységet nem lehet<br />
tovább használni. Mutassa meg a töltŒ<br />
egységet (E) egy Oral-B <strong>Braun</strong> szervízben.<br />
• A terméket 3 éven felüli gyermekek és<br />
felnŒttek számára tervezték.<br />
• Ha leesik a készülék, akkor a kefefejet ki<br />
kell cserélni a következŒ használat elŒtt,<br />
még akkor is, ha szemmel látható<br />
károsodás nem keletkezett rajta.<br />
Leírás<br />
A Kefefej<br />
B Bekapcsoló gomb<br />
C Kikapcsoló gomb<br />
D Markolat<br />
E TöltŒegység<br />
F Falitartó<br />
Specifikációk<br />
Tápfeszültség: lásd a töltŒegység alján<br />
Üzemi feszültség: 1,2 V<br />
10
Csatlakoztatás és töltés<br />
A készülék elektromosan szigetelt, a<br />
fürdŒszobában is nyugodtan használható.<br />
• A töltŒegységet csatlakoztassa egy<br />
dugaszoló aljzatba. Helyezze a markolatot<br />
a töltŒegységre. A készüléket ki kell<br />
kapcsolni.<br />
• A teljes feltöltés 16 órát vesz igénybe, és<br />
mintegy 20 percnyi mıködési idŒt tesz<br />
lehetŒvé.<br />
• A mindennapi használathoz a markolatot<br />
a hálózatra csatlakoztatott töltŒegységen<br />
lehet hagyni, hogy a készülék folyamatosan<br />
teljesen feltöltött állapotban legyen.<br />
Túltöltés nem fordulhat elŒ.<br />
Az akkumulátor karban tartása<br />
Az akkumulátor maximális kapacitásának<br />
a megŒrzése érdekében a töltŒegységet<br />
rendszeres használat mellett legalább<br />
6 havonta merítse le (használat során)<br />
teljesen.<br />
A készülék használata<br />
A fogkefe bármely vezetŒ fogkrém márkával<br />
használható.<br />
• A fröcskölés elkerülése végett a kefefejet<br />
még a készülék bekapcsolása elŒtt emelje<br />
a fogakhoz.<br />
• A fogkefefejet néhány másodpercig a<br />
fogak felületén tartva lassan vezesse<br />
fogról fogra haladva.<br />
• A fogak mellett az ínyt is tisztítsa meg.<br />
• ElŒször a fogak külsŒ, majd a belsŒ, végül<br />
a rágó felületeket tisztítsa meg.<br />
• Ne nyomja a fejet túl erŒsen, ne dörzsölje<br />
azt, hagyja, hogy a kefe magától végezze<br />
a feladatot.<br />
• A lepedék alapos eltávolításához legalább<br />
két percig mıködtesse a készüléket.<br />
IdŒkapcsoló<br />
A beépített idŒkapcsoló méri és<br />
memória tárolja a mıködés közben<br />
eltelt idŒt. Két perc elteltével az<br />
idŒkapcsoló rövid berregéssel jelez.<br />
(Két perc a fogorvosok által javasolt<br />
fogmosási idŒ hossza).<br />
A készülék használatba vételét követŒen<br />
néhány napig a fogíny enyhén vérezhet.<br />
A vérzés általában néhány nap múltán<br />
megszınik. Ha a vérzés két hét után sem<br />
múlna el, keresse fel fogorvosát vagy<br />
egészségügyi tanácsadóját.<br />
A fogorvosok azt tanácsolják, hogy<br />
3 hónaponként cserélje ki fogkeféjét, mert<br />
az elhasználódott sörték nem távolítják el a<br />
lepedéket olyan hatékonyan, mint az újak.<br />
Ebben nyújtanak segítségek a kefefeje<br />
INDICATOR ® sörtéi (I.a ábra). Ha naponta<br />
kétszer két percig a fentiek figyelembe<br />
vételével mossa a fogait, akkor az említett<br />
sörték felsŒ részei 3 hónap után kifehérednek,<br />
feltéve, hogy használ fogkrémet (I.b ábra).<br />
Ha a sörték még a fakulást megelŒzŒen<br />
szétlapulnak (I.c ábra), az azt jelzi, hogy túl<br />
nagy nyomást fejt ki a fogakra és a fogínyre.<br />
A kefefej cseréje<br />
Pótkefefejek a szaküzletekben, és a Oral-B<br />
<strong>Braun</strong> márkaszervízekben kaphatók.<br />
Tisztítás<br />
Használat után a kefefejet néhány<br />
másodpercig folyóvíz alatt tartva bekapcsolt<br />
állapotban öblítse le (II ábra). Utána kapcsolja<br />
ki a készüléket, és vegye le a fejet a<br />
markolatról. Mind a két részt folyóvízben<br />
külön-külön is öblítse le (III ábra), majd törölje<br />
Œket szárazra.<br />
IdŒnként a töltŒegységet is tisztítsa meg<br />
nedves ruhával (IV).<br />
A gyártó az esetleges változtatások jogát<br />
fenntartja.<br />
A termék megfelel mind az EMC<br />
követelményrendszerének, amint<br />
az az Európa Tanács 89/336/EEC<br />
direktívájában szerepel, mind pedig az<br />
alacsonyfeszültségrŒl szóló elŒírásoknak<br />
(2006/95/EC).<br />
A termék újratölthetŒ akkumulátort<br />
tartalmaz. A környezet megóvása<br />
érdekében, kérjük ne dobja ki a<br />
készüléket a háztartási hulladékkal<br />
együtt, annak hasznos élettartama végén.<br />
Adja le inkább egy Oral-B <strong>Braun</strong> szervízben,<br />
vagy az arra kijelölt gyıjtŒhelyen.<br />
Türkçe<br />
Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong> elektrikli diµ f∂rças∂,<br />
diµlerinizin tüm yüzeylerindeki plaklar∂ etkili<br />
bir µekilde temizlemek üzere, önde gelen diµ<br />
hekimlerinin tavsiyeleri doπrultusunda, tüm<br />
ailenin günlük kullan∂m∂na uygun olarak<br />
tasarlanm∂µt∂r.<br />
Cihaz∂n∂z∂ kullanmaya baµlamadan önce<br />
kullanma k∂lavuzunu dikkatlice okuyunuz.<br />
Önemli<br />
• Cihazın elektrik kablosunu düzenli olarak<br />
kontrol ediniz.<br />
Zarar görmüµ veya çalıµmayan bir ünite bir<br />
daha kullanılamaz. Eπer kabloda bir hasar<br />
varsa, µarj ünitesini (E) en yakın yetkili<br />
Oral-B <strong>Braun</strong> servisine gösteriniz.<br />
• Bu cihaz üç yaµın altındaki çocukların<br />
kullanımı için uygun deπildir.<br />
• Ürün yere düµürüldüπünde fırçabaµı zarar<br />
görmese bile bir sonraki kullanımdan önce<br />
deπiµtirilmelidir.<br />
11
Tan∂mlamalar<br />
A F∂rça baµ∂<br />
B Açma düπmesi<br />
C Kapama düπmesi<br />
D Diµ f∂rças∂ gövdesi<br />
E Ωarj ünitesi<br />
F Duvar ask∂s∂<br />
Özellikler<br />
Güç kaynaπ∂: Ωarj ünitesinin alt∂na bak∂n∂z.<br />
Gövde voltaj∂: 1,2 V<br />
Elektriπe baπlama ve µarj etme<br />
Elektrikli diµ f∂rças∂, elektrik aç∂s∂ndan<br />
güvenlidir ve banyoda rahatl∂kla kullan∂labilir.<br />
• Ωarj ünitesini prize tak∂n∂z. Diµ f∂rças∂<br />
gövdesini µarj ünitesine yerleµtiriniz.<br />
Makinenin kapatılması gerekir.<br />
• Diµ f∂rças∂n∂n tam olarak µarj olmas∂<br />
16 saat sürer ve bu 20 dakikal∂k kullan∂m<br />
süresi saπlar.<br />
• Günlük kullan∂mda, diµ f∂rças∂ gövdesi, tam<br />
kapasite ile çal∂µabilmesi için, fiµe tak∂l∂<br />
olan µarj ünitesi üzerinde b∂rak∂labilir.<br />
Cihaz∂n∂z fazla µarj korumal∂d∂r.<br />
Pil Bak∂m∂<br />
Ωarj edilebilir pilin maximum kapasitesini<br />
korumak için, en az 6 ayda bir, µarj ünitesinin<br />
prizden çekilmesi, cihaz∂n µarj∂ bitene dek<br />
kullan∂lmas∂ ve daha sonra tekrar µarj<br />
edilmesi gerekmektedir.<br />
<strong>Plak</strong> temizleyici elektrikli diµ<br />
f∂rças∂n∂n kullan∂m∂<br />
Elektrikli diµ f∂rças∂, her türlü diµ macunu ile<br />
kullan∂labilir.<br />
• Macunun ve suyun s∂çramas∂n∂ önlemek<br />
için, cihaz∂n∂z∂ çal∂µt∂rmadan önce f∂rça<br />
baµ∂n∂ diµlerinize doπru tutunuz.<br />
• F∂rça baµ∂n∂ her bir diµ yüzeyinde birkaç<br />
saniye tutarak, yavaµça bir diµten diπerine<br />
geçiriniz.<br />
• Sadece diµlerinizi deπil, diµetlerinizi de<br />
f∂rçalay∂n∂z. Diµlerinizin önce d∂µ, daha<br />
sonra iç yüzeylerini ve son olarak da<br />
çiπneme yüzeylerini temizleyiniz.<br />
• Çok fazla bast∂rmay∂n∂z ve sürtmeyiniz.<br />
Sadece f∂rça baµ∂n∂ diµlerinizin üzerinde<br />
gezdirmeniz yeterli olacakt∂r.<br />
• Diµlerinizdeki plaklar∂n tümünü<br />
temizleyebilmek için en az 2 dakika<br />
f∂rçalay∂n∂z.<br />
Zamanlay∂c∂<br />
Cihaz∂n∂z∂n içinde, diµlerinizi<br />
f∂rçalamaya baµlad∂π∂n∂z andan<br />
itibaren geçen süreyi kaydeden<br />
bir zamanlay∂c∂ bulunmaktad∂r.<br />
2 dakikan∂n sonunda, zamanlay∂c∂ k∂sa bir<br />
titreµimle sinyal verecektir.<br />
Elektrikli diµ f∂rçan∂z∂ kulland∂π∂n∂z ilk<br />
günlerde diµetlerinizde hafif kanamalar<br />
meydana gelebilir. Bu kanamalar bir kaç gün<br />
sonra durur. 2 hafta sonra diµeti kanaman∂z<br />
devam ediyorsa diµ hekiminize<br />
görünmelisiniz.<br />
Diµ hekimleri, eskiyen f∂rça k∂llar∂n∂n diµleri<br />
yeni f∂rçalar kadar iyi temizleyememesi<br />
sebebi ile, her türlü diµ firçasinin 3 ayda bir<br />
degistirilmesini önerirler. Bu sebeple dis<br />
firçanizda INDICATOR ® f∂rça k∂llar∂ (l.a.)<br />
bulunmaktad∂r. Diµ f∂rçan∂z∂, diµ macunu ile,<br />
günde 2 kez ve ikiµer dakika kullanman∂z<br />
durumunda 3 ay içinde indicator k∂llardaki<br />
renk yar∂ya kadar inecektir (l.b.). Eπer renk<br />
deπiµimi olmadan f∂rça k∂llar∂ d∂µa doπru<br />
eπiliyor ise diµ ve diµetlerinize çok fazla bask∂<br />
uyguluyorsunuz demektir (l.c.).<br />
F∂rça baµlar∂n∂n deπiµtirilmesi<br />
Oral-B <strong>Braun</strong> ürünleri satan maπazalarda ve<br />
yetkili <strong>Braun</strong> servislerinde bulabilirsiniz.<br />
Temizleme<br />
Her kullan∂mdan sonra f∂rça baµ∂n∂, cihaz<br />
çal∂µ∂rken akan suyun alt∂nda durulay∂n∂z (II).<br />
Daha sonra cihaz∂ kapat∂n∂z ve f∂rça baµ∂n∂<br />
ç∂kar∂n∂z. Her iki parçay∂ da akan suyun<br />
alt∂nda durulay∂n∂z (lll) ve silerek kurulay∂n∂z.<br />
Belirli aral∂klarla µarj ünitesini ve f∂rça baµ∂<br />
bölümünü de nemli bir bezle siliniz (IV).<br />
Bildirim yap∂lmadan deπiµtirilebilir.<br />
Üretici firma ve CE iµareti uygunluk<br />
de©erlendirme kuruluµu:<br />
<strong>Braun</strong> GmbH<br />
Frankfurter Straße 145<br />
61476 Kronberg / Germany<br />
“ (49) 6173 30 0<br />
Fax (49) 6173 30 28 75<br />
êÛÒÒÍËÈ<br />
ùÎÂÍÚapple˘ÂÒ͇fl Á۷̇fl ˘ÂÚ͇ Oral-B<br />
<strong>Advance</strong><strong>Power</strong> apple‡Áapple‡·Óڇ̇ ÔappleË Û˜‡ÒÚËË<br />
‚Â‰Û˘Ëı ÒÔˆˇÎËÒÚÓ‚ ‚ ÒÚÓχÚÓÎÓ„ËË<br />
‰Îfl ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó Û‰‡ÎÂÌËfl ̇ÎÂÚ‡ ÒÓ<br />
‚ÒÂı ÔÓ‚ÂappleıÌÓÒÚÂÈ Ç‡¯Ëı ÁÛ·Ó‚. é̇<br />
Ôapple‰̇Á̇˜Â̇ ‰Îfl Âʉ̂ÌÓ„Ó ËÒÔÓθ-<br />
ÁÓ‚‡ÌËfl ‚ÒÂÏË ˜ÎÂ̇ÏË Ç‡¯ÂÈ ÒÂϸË.<br />
èappleÂʉ ˜ÂÏ Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ²,<br />
‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔappleÓ˜ÚËÚ ËÌÒÚappleÛÍˆË˛ ÔÓ<br />
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲.<br />
LJÊÌÓ<br />
• èÂappleËӉ˘ÂÒÍË ÔappleÓ‚ÂappleflÈÚ ¯ÌÛapple ̇<br />
̇΢ˠÔÓ‚appleÂʉÂÌËÈ. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ<br />
ÔÓ‚appleÂʉÂÌÌ˚È ËÎË ÌÂapple‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ ¯ÌÛapple,<br />
ÓÚÌÂÒËÚ Á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó (E)<br />
‚ ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple Åapple‡ÛÌ.<br />
• чÌÌ˚È ÔappleÓ‰ÛÍÚ Ì Ôapple‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl<br />
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‰ÂÚ¸ÏË ‰Ó 3-ı ÎÂÚ.<br />
12
Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />
D 9511<br />
Guarantee Card<br />
Carte de garantie<br />
Tarjeta de garantía<br />
Cartão de garantia<br />
Karta gwarancyjna<br />
Záruãní lis<br />
Jótállási jegyt<br />
Záruãn˘ list<br />
t<br />
<br />
Date of purchase<br />
Date d’achat<br />
Fecha de adquisición<br />
Data de compra<br />
Data zakupu<br />
Datum nákupu<br />
Vásárlás dátuma<br />
Dátum nákupu<br />
<br />
<br />
Service notes<br />
Stamp and signature of dealer<br />
Cachet et signature du commerçant<br />
Sello y firma del proveedor<br />
Carimbo e assinatura do revendedor<br />
Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis sprzedawcy<br />
Razítko a podpis prodeje<br />
Eladó aláírása, bolt pecsétje<br />
Peãiatka a podpis predávajúceho<br />
Ш <br />
Ш <br />
Oral-B <strong>Advance</strong><strong>Power</strong><br />
D 9511<br />
Registration Card Registraãn˘ list<br />
Carte de contrôle <br />
Tarjeta de registro <br />
Cartão de registo <br />
Karta rejestracyjna <br />
Registraãní list<br />
Regisztrációs kártya<br />
Date of purchase<br />
Date d’achat<br />
Fecha de adquisición<br />
Data de compra<br />
Data zakupu<br />
Datum nákupu<br />
Vásárlás dátuma<br />
Dátum nákupu<br />
<br />
<br />
Name and full address of purchaser<br />
Nom et adresse complète de l’acheteur<br />
Nombre y dirección completa del comprador<br />
Nome e direcção completa do comprador<br />
Imi´ i nazwisko oraz adres kupujàcego<br />
Méno a plná adresa kupujícího<br />
VevŒ neve, pontos címe<br />
Meno a úplná adresa kupujúceho<br />
<br />
<br />
Stamp and signature of dealer<br />
Cachet et signature du commerçant<br />
Sello y firma del proveedor<br />
Carimbo e assinatura do revendedor<br />
Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis sprzedawcy<br />
Razítko a podpis prodeje<br />
Eladó aláírása, bolt pecsétje<br />
Peãiatka a podpis predávajúceho<br />
Ш <br />
✂ Ш
• ÖÒÎË ÁÛ·ÌÛ˛ ˘ÂÚÍÛ ÛappleÓÌËÎË, ̇҇‰Í‡<br />
‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂ̇ ÔÂapple‰ ÒÎÂ‰Û˛-<br />
˘ËÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ, ‰‡Ê ÂÒÎË ÌÂÚ<br />
‚ˉËÏ˚ı ÔÓ‚appleÂʉÂÌËÈ.<br />
ìÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl<br />
A óËÒÚfl˘‡fl „ÓÎӂ͇<br />
B èÂappleÂÍβ˜‡ÚÂθ (‚Íβ˜ÂÌÓ)<br />
C èÂappleÂÍβ˜‡ÚÂθ (‚˚Íβ˜ÂÌÓ)<br />
D ê͇ۘ<br />
E á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó<br />
F ç‡ÒÚÂÌÌ˚È ÍappleÓ̯ÚÂÈÌ<br />
ëÔˆËÙË͇ˆËfl<br />
ùÎÂÍÚappleÓÔËÚ‡ÌËÂ: ÒÏ. ̇ ÌËÊÌÂÈ ÒÚÓappleÓÌÂ<br />
Á‡applefl‰ÌÓ„Ó ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚‡<br />
ç‡ÔappleflÊÂÌË ̇ appleÛ˜ÍÂ: 1,2 ‚Óθڇ<br />
èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Ë Á‡applefl‰Í‡<br />
á۷̇fl ˘ÂÚ͇ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍË ·ÂÁÓÔ‡Ò̇,<br />
Ë Â ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·ÂÁ ‚ÒflÍËı<br />
ÒÓÏÌÂÌËÈ ‚ ‚‡ÌÌÓÈ ÍÓÏ̇ÚÂ.<br />
• ÇÍβ˜ËÚ Á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ‚<br />
˝ÎÂÍÚappleÓÒÂÚ¸. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ appleÛ˜ÍÛ Ì‡<br />
Á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó. ôÂÚ͇ ‰ÓÎÊ̇<br />
·˚Ú¸ ‚˚Íβ˜Â̇.<br />
• èÓÎ̇fl Á‡applefl‰Í‡ Á‡ÌËχÂÚ 16 ˜‡ÒÓ‚ Ë<br />
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ apple‡·ÓÚÛ ˘ÂÚÍË ‚ Ú˜ÂÌËÂ<br />
ÔappleËÏÂappleÌÓ 20 ÏËÌÛÚ.<br />
• èappleË Âʉ̂ÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË<br />
˘ÂÚÍË apple͇ۘ ÏÓÊÂÚ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ̇<br />
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌÓÏ Í ˝ÎÂÍÚappleÓÒÂÚË Á‡applefl‰ÌÓÏ<br />
ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl ÔÓÒÚÓflÌÌÓÈ ÔÓÎÌÓÈ<br />
Á‡applefl‰ÍË. àÁ·˚ÚÓ˜Ì˚È Á‡applefl‰ ˘ÂÚÍË<br />
Ì‚ÓÁÏÓÊÂÌ.<br />
íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓapple‡<br />
óÚÓ·˚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓapplėfl ·‡Ú‡appleÂfl ÒÓıapple‡Ìfl·<br />
χÍÒËχθÌÛ˛ ÂÏÍÓÒÚ¸, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ<br />
ÔÓ Íapple‡ÈÌÂÈ ÏÂapple ͇ʉ˚ 6 ÏÂÒflˆÂ‚<br />
ÓÚÍβ˜‡Ú¸ Á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ ÒÂÚË Ë<br />
apple‡Áappleflʇڸ appleÛ˜ÍÛ ‚ ÔappleÓˆÂÒÒ apple„ÛÎflappleÌÓ„Ó<br />
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.<br />
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍÓÈ<br />
ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ<br />
ùÚÓÈ ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ ÏÓÊÌÓ<br />
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl Ò Î˛·˚ÏË ‚Â‰Û˘ËÏË<br />
χapple͇ÏË ÁÛ·Ì˚ı Ô‡ÒÚ.<br />
• óÚÓ·˚ Ôapple‰ÓÚ‚apple‡ÚËÚ¸ apple‡Á·apple˚Á„Ë‚‡ÌËÂ,<br />
‚Íβ˜‡ÈÚ ˘ÂÚÍÛ ÚÓθÍÓ ÔÓÒΠÚÓ„Ó, ͇Í<br />
ÍÓÒÌÂÚÂÒ¸ ÁÛ·Ó‚ ˜ËÒÚfl˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ.<br />
• å‰ÎÂÌÌÓ ÔÂappleÂÏ¢‡ÈÚ ˜ËÒÚfl˘Û˛<br />
„ÓÎÓ‚ÍÛ ÓÚ ÁÛ·‡ Í ÁÛ·Û, Á‡‰ÂappleÊË‚‡fl<br />
˘ÂÚÍÛ Ì‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ ̇ ÔÓ‚Âappleı-<br />
ÌÓÒÚË Í‡Ê‰Ó„Ó ÁÛ·‡.<br />
• ë̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò ‚̯ÌÂÈ<br />
ÒÚÓappleÓÌ˚, Á‡ÚÂÏ Ò ‚ÌÛÚappleÂÌÌÂÈ, Ë Ì‡ÍÓ̈<br />
– Ê‚‡ÚÂθÌ˚ ÔÓ‚ÂappleıÌÓÒÚË.óËÒÚËÚÂ<br />
‰ÂÒÌ˚ Ú‡Í ÊÂ, Í‡Í Ë ÁÛ·˚.<br />
• ç ‰‡‚ËÚ ̇ ˘ÂÚÍÛ ÒÎ˯ÍÓÏ ÒËθÌÓ Ë<br />
Ì ÚappleËÚ ÂÈ ÁÛ·˚, ÔappleÓÒÚÓ ‰‡ÈÚ ˘ÂÚÍÂ<br />
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ÂÂ apple‡·ÓÚÛ.<br />
• óÚÓ·˚ Í‡Í ÒΉÛÂÚ Û‰‡ÎËÚ¸ ÁÛ·ÌÓÈ<br />
̇ÎÂÚ, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ˘ÂÚÍÓÈ ÔÓ Íapple‡ÈÌÂÈ<br />
ÏÂapple ‰‚ ÏËÌÛÚ˚.<br />
í‡ÈÏÂapple<br />
ÇÒÚappleÓÂÌÌ˚È Ú‡ÈÏÂapple Á‡ÔÓÏË̇ÂÚ,<br />
ÒÍÓθÍÓ ‚appleÂÏÂÌË ÔappleÓ¯ÎÓ ÔÓÒÎÂ<br />
‚Íβ˜ÂÌËfl ˘ÂÚÍË. óÂappleÂÁ ‰‚Â<br />
ÏËÌÛÚ˚ Ú‡ÈÏÂapple ÔÓ‰‡ÂÚ Ò˄̇Î,<br />
ÔappleÂapple˚‚‡fl ̇ Ï„ÌÓ‚ÂÌË ˜ËÒÚfl˘ËÂ<br />
‰‚ËÊÂÌËfl.<br />
Ç Ú˜ÂÌË ÔÂapple‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ‰ÌÂÈ<br />
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ˝ÎÂÍÚapple˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ<br />
˘ÂÚÍË Ç‡¯Ë ‰ÂÒÌ˚ ÏÓ„ÛÚ Ò΄͇ ÍappleÓ-<br />
‚ÓÚÓ˜ËÚ¸. é·˚˜ÌÓ ˝ÚÓ ÔappleÓıÓ‰ËÚ ˜ÂappleÂÁ<br />
ÌÂÒÍÓθÍÓ ‰ÌÂÈ. ÖÒÎË ÍappleÓ‚ÓÚӘ˂ÓÒÚ¸<br />
‰ÂÒÂÌ Ì ÔappleÂÍapple‡˘‡ÂÚÒfl ‚ Ú˜ÂÌË ‰‚Ûı<br />
̉Âθ, ÒΉÛÂÚ Ó·apple‡ÚËÚ¸Òfl Í ÒÚÓχÚÓ-<br />
ÎÓ„Û ËÎË „Ë„ËÂÌËÒÚÛ.<br />
ëÚÓχÚÓÎÓ„Ë appleÂÍÓÏÂÌ‰Û˛Ú ÏÂÌflÚ¸ β·Û˛<br />
ÁÛ·ÌÛ˛ ˘ÂÚÍÛ Í‡Ê‰˚ ÚappleË åÂÒflˆ‡, Ú‡Í<br />
ËÁÌÓ¯ÂÌ̇fl ˘ÂÚË̇ Ì ۉ‡ÎflÂÚ Ì‡ÎÂÚ<br />
Ú‡Í Ê ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ, Í‡Í ÌÓ‚‡fl.<br />
èÓ˝ÚÓÏÛ ˜ËÒÚfl˘‡fl „ÓÎӂ͇ Ë̉Ë͇ÚÓappleÓÏ<br />
INDICATOR ® Ò Ë̉Ë͇ÚÓappleÌ˚ÏË ˘ÂÚËÌ͇ÏË<br />
(appleËÒ. I.‡). èappleË Ì‡‰ÎÂʇ˘ÂÈ ˜ËÒÚÍ ‰‚‡<br />
apple‡Á‡ ‚ ‰Â̸ ÔÓ ‰‚ ÏËÌÛÚ˚ Ò ËÒÔÓθÁÓ-<br />
‚‡ÌËÂÏ ÁÛ·ÌÓÈ Ô‡ÒÚ˚, ˜ÂappleÂÁ ÚappleË ÏÂÒflˆ‡<br />
Ë̉Ë͇ÚÓappleÌ˚ ˘ÂÚËÌÍË Ó·ÂÒˆ‚ÂÚflÚÒfl<br />
̇ÔÓÎÓ‚ËÌÛ (appleËÒ. I.b). ÖÒÎË ˘ÂÚËÌÍË<br />
̇˜ÌÛÚ apple‡Ò˘ÂÔÎflÚ¸Òfl ‰Ó Ó·ÂÒˆ‚˜˂‡ÌËfl<br />
(appleËÒ. I.Ò), ˝ÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ç˚ ‰‡‚ËÚ ̇<br />
ÁÛ·˚ Ë ‰ÂÒÌ˚ ÒÎ˯ÍÓÏ ÒËθÌÓ.<br />
á‡Ô‡ÒÌ˚ ˜ËÒÚfl˘Ë „ÓÎÓ‚ÍË<br />
ëÏÂÌÌ˚ ̇҇‰ÍË ÏÓÊÌÓ ÔappleËÓ·appleÂÒÚË<br />
‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ÚÓapple„Ó‚˚ı ÚӘ͇ı ËÎË<br />
ÒÂapple‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚapple Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
óËÒÚ͇<br />
èÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÓÔÓÎÓÒÌËÚÂ<br />
˜ËÒÚfl˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ, ÔÓ‰Âappleʇ‚ ÂÂ<br />
ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ ÔÓ‰ ÒÚappleÛÂÈ ‚Ó‰˚ ÔappleË<br />
‚Íβ˜ÂÌÌÓÈ ˘ÂÚÍÂ, ÔappleË ˝ÚÓÏ apple͇ۘ<br />
‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜Â̇ (||). á‡ÚÂÏ<br />
‚˚Íβ˜ËÚ ÂÂ Ë ÒÌËÏËÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ.<br />
éÔÓÎÓÒÌËÚ ӷ ˜‡ÒÚË ÓÚ‰ÂθÌÓ ÔÓ‰<br />
ÒÚappleÛÂÈ ‚Ó‰˚ (|||) Ë ‚˚ÚappleËÚ Ëı ̇ÒÛıÓ.<br />
ÇappleÂÏfl ÓÚ ‚appleÂÏÂÌË Ú‡ÍÊ ÔappleÓÚËapple‡ÈÚÂ<br />
‚·ÊÌÓÈ Ú̸͇˛ Á‡applefl‰ÌÓ ÛÒÚappleÓÈÒÚ‚Ó (IV).<br />
MÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÌÂÒÂÌ˚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ·ÂÁ<br />
Ôapple‰‚‡appleËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.<br />
<br />
<br />
<br />
,<br />
, ,<br />
<strong>Braun</strong> GmbH Werk Marktheidenfeld,<br />
Baumhofstr. 40,<br />
97828 Marktheidenfeld, Germany<br />
15
ìÍapple‡ªÌҸ͇<br />
ÖÎÂÍÚapple˘̇ Á۷̇ ˘¥Ú͇ Oral-B<br />
<strong>Advance</strong><strong>Power</strong> appleÓÁappleÓ·ÎÂ̇ ÔappleË Û˜‡ÒÚ¥<br />
ÔappleÓ‚¥‰ÌËı ÒÔˆ¥‡Î¥ÒÚ¥‚ Û ÒÚÓχÚÓÎÓ„¥ª ‰Îfl<br />
ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó ÛÒÛÌÂÌÌfl ̇θÓÚÛ Á¥ ‚Ò¥ı<br />
ÔÓ‚ÂappleıÓ̸ ÁÛ·¥‚. ÇÓ̇ ÔappleËÁ̇˜Â̇ ‰Îfl<br />
˘Ó‰ÂÌÌÓ„Ó ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌfl ‚ҥχ ˜ÎÂ̇ÏË<br />
LJ¯Óª appleÓ‰ËÌË.<br />
èÂapple¯ Ì¥Ê ÔÓ˜Ë̇ÚË ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ̲,<br />
Û‚‡ÊÌÓ ÔappleÓ˜ËÚ‡ÈÚ ¥ÌÒÚappleÛ͈¥˛ ÔÓ<br />
‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌ˛.<br />
LJÊÎË‚Ó<br />
• èÂapple¥Ó‰Ë˜ÌÓ ÔÂapple‚¥appleflÈÚ ¯ÌÛapple ̇<br />
̇fl‚Ì¥ÒÚ¸ ÏÓÊÎË‚Ëı ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂ̸.<br />
ì¯ÍÓ‰ÊÂÌËÈ ‡·Ó ÌÂÙÛÌ͈¥ÓÌÛ˛˜ËÈ<br />
ÔappleË·‰ Ì ÏÓÊ̇ ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÚË. èappleËÌÂÒ¥Ú¸<br />
Á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È (E) ‰Ó ëÂapple‚¥ÒÌÓ„Ó<br />
ñÂÌÚappleÛ Åapple‡ÛÌ.<br />
• ñÂÈ ÔappleÓ‰ÛÍÚ Ì ÔappleËÁ̇˜ÂÌËÈ ‰Îfl<br />
‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌfl ‰¥Ú¸ÏË ÏÓÎÓ‰¯Â 3ı appleÓÍ¥‚.<br />
• üÍ˘Ó Ç‡¯‡ ˘¥Ú͇ ‚ԇ·, Á‡Ï¥Ì¥Ú¸<br />
̇҇‰ÍÛ ÔÂapple‰ ̇ÒÚÛÔÌËÏ ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌflÏ<br />
̇‚¥Ú¸ flÍ˘Ó ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl ÌÂÔÓÏ¥ÚÌ¥.<br />
ìÏÓ‚Ì¥ ÔÓÁ̇˜ÂÌÌfl<br />
A ÉÓÎӂ͇ ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl<br />
B èÂappleÂÏË͇˜ (ÇÍβ˜ÂÌÓ)<br />
C èÂappleÂÏË͇˜ (ÇËÍβ˜ÂÌÓ)<br />
D ê͇ۘ<br />
E á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È<br />
F ç‡ÒÚ¥ÌÌËÈ ÍappleÓ̯ÚÂÈÌ<br />
ëÔˆË٥͇ˆ¥fl<br />
ÖÎÂÍÚappleÓÊË‚ÎÂÌÌfl: ‰Ë‚. ̇ ÌËÊÌ¥È ÒÚÓappleÓÌ¥<br />
Á‡applefl‰ÌÓ„Ó ÔappleËÒÚappleÓ˛<br />
ç‡ÔappleÛ„‡ ̇ appleÛ˜ˆ¥: 1,2 ‚Óθڇ<br />
èappleËπ‰Ì‡ÌÌfl Ú‡ Á‡applefl‰Í‡<br />
á۷̇ ˘¥Ú͇ π ÂÎÂÍÚappleÓ·ÂÁÔ˜ÌÓ˛, ªª<br />
ÏÓÊ̇ ‚ËÍÓappleËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ·ÂÁ ÊÓ‰ÌËı<br />
ÒÛÏÌ¥‚¥‚ Û ‚‡ÌÌ¥È Í¥Ï̇ڥ.<br />
• ì‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ Á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È Û ÏÂappleÂÊÛ<br />
ÂÎÂÍÚappleÓÊË‚ÎÂÌÌfl. ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ appleÛ˜ÍÛ Ì‡<br />
Á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È. ô¥Ú͇ χπ ·ÛÚË<br />
‚ËÏÍÌÂ̇.<br />
• èӂ̇ Á‡applefl‰Í‡ Á‡Èχπ 16 „Ó‰ËÌ ¥<br />
Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ appleÓ·ÓÚÛ ˘¥ÚÍË ÔappleÓÚfl„ÓÏ<br />
ÔappleË·ÎËÁÌÓ 20 ı‚ËÎËÌ.<br />
• èappleË ˘Ó‰ÂÌÌÓÏÛ ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌ¥ ˘¥ÚÍË<br />
apple͇ۘ ÏÓÊ Á̇ıÓ‰ËÚËÒ¸ ̇<br />
Ô¥‰Íβ˜ÂÌÓÏÛ ‰Ó ÂÎÂÍÚapple˘ÌÓª ÏÂappleÂÊ¥<br />
Á‡applefl‰ÌÓÏÛ ÔappleËÒÚappleÓª ‰Îfl ÔÓÒÚ¥ÈÌÓª<br />
ÔÓ‚ÌÓª Á‡applefl‰ÍË. 燉Î˯ÍÓ‚Â<br />
Á‡applefl‰ÊÂÌÌfl ˘¥ÚÍË ÌÂÏÓÊÎË‚Â.<br />
íÂıÌ¥˜Ì ӷÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ‡ÍÛÏÛÎflÚÓapple‡<br />
ôÓ· ‡ÍÛÏÛÎflÚÓapplė ·‡Ú‡appleÂfl Á·Âapple¥„‡Î‡<br />
χÍÒËχθÌÛ πÏÌ¥ÒÚ¸, ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ<br />
ÔappleË̇ÈÏÌ¥ ÍÓÊÌ¥ 6 Ï¥Òflˆ¥‚ ‚ËÏË͇ÚË<br />
Á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È Á ÏÂappleÂÊ¥ Ú‡<br />
appleÓÁapplefl‰Ê‡ÚË appleÛ˜ÍÛ ‚ ÔappleÓˆÂÒ¥ apple„ÛÎflappleÌÓ„Ó<br />
‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌfl.<br />
äÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌfl ÂÎÂÍÚapple˘ÌÓ˛<br />
ÁÛ·ÌÓ˛ ˘¥ÚÍÓ˛<br />
ñ¥π˛ ÂÎÂÍÚapple˘ÌÓ˛ ÁÛ·ÌÓ˛ ˘¥ÚÍÓ˛ ÏÓÊ̇<br />
ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÚËÒ¸ Á ·Û‰¸-flÍËÏË ÔappleÓ‚¥‰ÌËÏË<br />
χapple͇ÏË ÁÛ·ÌËı Ô‡ÒÚ.<br />
• ÑÎfl Á‡ÔÓ·¥„‡ÌÌfl appleÓÁ·appleËÁÍÛ‚‡ÌÌfl<br />
‚ÏË͇ÈÚ ˘¥ÚÍÛ Ú¥Î¸ÍË Ô¥ÒÎfl ÚÓ„Ó, flÍ<br />
‰ÓÚÓappleÍÌÂÚÂÒfl ÁÛ·¥‚ „ÓÎÓ‚ÍÓ˛ ‰Îfl<br />
˜Ë˘ÂÌÌfl.<br />
• èÓ‚¥Î¸ÌÓ ÔÂappleÂÒÛ‚‡ÈÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ ‰Îfl<br />
˜Ë˘ÂÌÌfl ‚¥‰ ÁÛ·‡ ‰Ó ÁÛ·‡, Á‡ÚappleËÏÛ˛˜Ë<br />
˘¥ÚÍÛ Ì‡ ‰Âͥθ͇ ÒÂÍÛ̉ ̇ ÔÓ‚ÂappleıÌ¥<br />
ÍÓÊÌÓ„Ó ÁÛ·‡.<br />
• ëÔÓ˜‡ÚÍÛ ÒÎ¥‰ ˜ËÒÚËÚË ¥Á ÁÓ‚Ì¥¯Ì¸Óª<br />
ÒÚÓappleÓÌË, ÔÓÚ¥Ï Á ‚ÌÛÚapple¥¯Ì¸Óª, ¥ ̇apple¯ڥ –<br />
ÊÛ‚‡Î¸Ì¥ ÔÓ‚ÂappleıÌ¥. óËÒÚ¥Ú¸ flÒ̇ Ú‡Í<br />
Ò‡ÏÓ, flÍ ¥ ÁÛ·Ë.<br />
• ç ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ ˘¥ÚÍÛ ‰ÛÊ ÒËθÌÓ ¥ ÌÂ<br />
Úapple¥Ú¸ ̲ ÁÛ·Ë, ÔappleÓÒÚÓ Ì‡‰‡ÈÚ ˘¥Úˆ¥<br />
ÏÓÊÎË‚¥ÒÚ¸ ‚ËÍÓÌÛ‚‡ÚË Ò‚Ó˛ appleÓ·ÓÚÛ.<br />
• ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· flÍ ÒÎ¥‰ ÛÒÛÌÛÚË ÁÛ·ÌËÈ<br />
̇ΥÚ, ÍÓappleËÒÚÛÈÚÂÒ¸ ˘¥ÚÍÓ˛ ÔappleË̇ÈÏÌ¥<br />
‰‚¥ ı‚ËÎËÌË.<br />
í‡ÈÏÂapple<br />
ÇÏÓÌÚÓ‚‡ÌËÈ Ú‡ÈÏÂapple<br />
Á‡Ô‡Ï’flÚÓ‚Ûπ, ÒͥθÍË ˜‡ÒÛ<br />
ÔappleÓȯÎÓ Ô¥ÒÎfl ‚ËÏÍÌÂÌÌfl ˘¥ÚÍË.<br />
óÂappleÂÁ ‰‚¥ ı‚ËÎËÌË Ú‡ÈÏÂapple ÔÓ‰‡π<br />
Ò˄̇Î, ÔÂappleÂappleË‚‡˛˜Ë ̇ ÏËÚ¸ appleÛıË ‰Îfl<br />
˜Ë˘ÂÌÌfl.<br />
èappleÓÚfl„ÓÏ ÔÂapple¯Ëı ‰ÂͥθÍÓı ‰Ì¥‚<br />
ÍÓappleËÒÚÛ‚‡ÌÌfl ÂÎÂÍÚapple˘ÌÓ˛ ÁÛ·ÌÓ˛<br />
˘¥ÚÍÓ˛ LJ¯¥ flÒ̇ ÏÓÊÛÚ¸ ‰Â˘Ó<br />
ÍappleÓ‚ÓÚÓ˜ËÚË. á‡Á‚˘‡È ˆÂ ÔappleÓıÓ‰ËÚ¸<br />
˜ÂappleÂÁ ‰Âͥθ͇ ‰Ì¥‚. üÍ˘Ó ÍappleÓ‚ÓÚӘ˂¥ÒÚ¸<br />
flÒÂÌ Ì ÔappleËÔËÌflπÚ¸Òfl ÔappleÓÚfl„ÓÏ ‰‚Óı<br />
ÚËÊÌ¥‚, ÒÎ¥‰ Á‚ÂappleÌÛÚËÒfl ‰Ó ÒÚÓχÚÓÎÓ„‡ ˜Ë<br />
„¥„¥πÌ¥ÒÚ‡.<br />
ëÚÓχÚÓÎÓ„Ë apple‡‰flÚ¸ Ï¥ÌflÚË ·Û‰¸-flÍÛ<br />
ÁÛ·ÌÛ ˘¥ÚÍÛ ÍÓÊÌ¥ ÚappleË Ï¥Òflˆ¥, ÓÒͥθÍË<br />
ÁÌÓ¯Â̇ ˘ÂÚË̇ Ì ÛÒÛ‚‡π Ì‡Î¥Ú Ì‡ÒڥθÍË<br />
ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ, flÍ ÌÓ‚‡. èappleË Ì‡ÎÂÊÌÓÏÛ<br />
˜Ë˘ÂÌÌ¥ ‰‚‡ apple‡ÁË Ì‡ ‰Â̸ ÔÓ ‰‚¥ ı‚ËÎËÌË<br />
Á ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌflÏ ÁÛ·ÌÓª Ô‡ÒÚË, ˜ÂappleÂÁ ÚappleË<br />
Ï¥Òflˆ¥ ¥Ì‰Ë͇ÚÓappleÌ¥ ˘¥ÚÍË Ó·ÂÁ·‡apple‚ÎflÚ¸Òfl<br />
̇ÔÓÎÓ‚ËÌÛ (χÎ. Ib). üÍ˘Ó ˘ÂÚËÌÍË<br />
ÔÓ˜ÌÛÚ¸ appleÓÁ˘ÂÔ₇ÚËÒ¸ ‰Ó Ó·ÂÁ·‡apple-<br />
‚₇ÌÌfl (χÎ. IÒ), ˆÂ ÓÁ̇˜‡π, ˘Ó ÇË<br />
̇ÚËÒ͇πÚ ̇ ÁÛ·Ë Ú‡ flÒ̇ ̇‰ÚÓ ÒËθÌÓ.<br />
á‡Ô‡ÒÌ¥ „ÓÎÓ‚ÍË ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl<br />
áÏ¥ÌÌ¥ ̇҇‰ÍË ÏÓÊ̇ Ôappleˉ·‡ÚË Û<br />
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌËı ÚÓapple„Ó‚Ëı ÚӘ͇ı ‡·Ó<br />
ÒÂapple‚¥ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚapple¥ Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
óˢÂÌÌfl<br />
è¥ÒÎfl ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌfl Ó·ÔÓÎÓÒÌ¥Ú¸ „ÓÎÓ‚ÍÛ<br />
‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl, ÔÓÚappleËχ‚¯Ë ªª ‰Âͥθ͇<br />
ÒÂÍÛ̉ Ô¥‰ ÒÚappleÛÏÂÌÂÏ ‚Ó‰Ë ÔappleË ‚Íβ˜ÂÌ¥È<br />
˘¥Úˆ¥, ÔappleË ˆ¸ÓÏÛ apple͇ۘ χπ ·ÛÚË ‚Íβ˜Â̇<br />
(ßß). èÓÚ¥Ï ‚ËÍβ˜¥Ú¸ ªª ¥ Ḁ́ϥڸ „ÓÎÓ‚ÍÛ.<br />
16
é·ÔÓÎÓÒÌ¥Ú¸ ӷˉ‚¥ ˜‡ÒÚËÌË ÓÍappleÂÏÓ Ô¥‰<br />
ÒÚappleÛÏÂÌÂÏ ‚Ó‰Ë (ßßß) ¥ ‚ËÚapple¥Ú¸ ªı ̇ÒÛıÓ.<br />
ó‡Ò ‚¥‰ ˜‡ÒÛ Ú‡ÍÓÊ ÔappleÓÚËapple‡ÈÚ ‚ÓÎÓ„Ó˛<br />
Ú͇ÌËÌÓ˛ Á‡applefl‰ÌËÈ ÔappleËÒÚapple¥È (IV).<br />
åÓÊÛÚ¸ ·ÛÚË ‚ÌÂÒÂÌ¥ ÁÏ¥ÌË ·ÂÁ<br />
ÔÓÔÂappleÂ‰Ì¸Ó„Ó ÔÓ‚¥‰ÓÏÎÂÌÌfl.<br />
ñÂÈ ‚Ëapple¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï:<br />
Ñëíì 3135.33-97 (Ééëí 30345.33-97,<br />
ßÖë 335-2-52-94), Ééëí 23511-79 apple.1,<br />
Ééëí 30320-95, ‡ Ú‡ÍÓÊ Ò‡Ì¥Ú‡appleÌËÏ<br />
ÌÓappleÏ‡Ï ë‡Ìè¥ç 001-96,<br />
ë‡Ìè¥ç 42-123-4240-86<br />
ÇËapple¥· Ì ϥÒÚËÚ¸ ¯Í¥‰ÎË‚Ëı ‰Îfl Á‰ÓappleÓ‚’fl<br />
apple˜ӂËÌ<br />
íÓ‚‡apple ëÂappleÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ<br />
чڇ ‚ËappleÓ·Ìˈڂ‡ ÔappleÓ‰Û͈¥ª <strong>Braun</strong><br />
‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂappleÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËappleÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥<br />
χappleÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á Úapple¸Óı ˆËÙapple:<br />
ÔÂapple¯‡ ˆËÙapple‡ π ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛ ˆËÙappleÓ˛ appleÓÍÛ<br />
‚ËappleÓ·Ìˈڂ‡, ¥Ì¯¥ ‰‚¥ ˆËÙappleË π ÔÓapplefl‰ÍÓ‚ËÏ<br />
ÌÓÏÂappleÓÏ ÚËÊÌfl Û appleÓˆ¥<br />
äapple‡ªÌ‡ ‚ËappleÓ·Ìˈڂ‡: ÅêÄìç ÉåÅï,<br />
ŇÛıÓÙÒÚapple 40. 97826, å‡appleÚẨÙÂËΉ,<br />
ç¥Ï˜˜Ë̇.<br />
17
18
19
English<br />
Guarantee<br />
We grant 2 years guarantee on the product<br />
commencing on the date of purchase.<br />
Within the guarantee period we will<br />
eliminate, free of charge, any defects in the<br />
appliance resulting from faults in materials or<br />
workmanship, either by repairing or<br />
replacing the complete appliance as we may<br />
choose. This guarantee extends to every<br />
country where this appliance is supplied by<br />
<strong>Braun</strong> or its appointed distributor.<br />
This guarantee does not cover: damage<br />
due to improper use, normal wear or use,<br />
especially regarding the brushheads, as well<br />
as defects that have a negligible effect on<br />
the value or operation of the appliance.<br />
The guarantee becomes void if repairs are<br />
undertaken by unauthorised persons and if<br />
original <strong>Braun</strong> parts are not used.<br />
To obtain service within the guarantee<br />
period, hand in or send the complete<br />
appliance with your sales receipt to an<br />
authorised Oral-B <strong>Braun</strong> Customer Service<br />
Centre.<br />
For <strong>UK</strong> only:<br />
This guarantee in no way affects your rights<br />
under statutory law.<br />
Français<br />
Garantie<br />
Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans<br />
à compter de la date d’achat. Pendant la<br />
durée de la garantie, <strong>Braun</strong> prendra<br />
gratuitement à sa charge la réparation des<br />
vices de fabrication ou de matière en se<br />
réservant le droit de décider si certaines<br />
pièces doivent être réparées ou si l’appareil<br />
lui-même doit être échangé.<br />
Cette garantie couvre tous les pays dans<br />
lesquels cet appareil est commercialisé par<br />
<strong>Braun</strong> ou son distributeur agréé.<br />
Cette garantie ne couvre pas : les<br />
dommages occasionnés par une utilisation<br />
inadéquate et l’usure normale,<br />
particulièrement pour les brossettes, ainsi<br />
que les défauts ayant un impact négligeable<br />
sur la valeur ou le fonctionnement de<br />
l’appareil. Cette garantie devient caduque si<br />
des réparations ont été effectuées par des<br />
personnes non agrées par <strong>Braun</strong> ou si des<br />
pièces de rechange ne provenant pas de<br />
<strong>Braun</strong> ont été utilisées.<br />
Pour bénéficier de la garantie pendant la<br />
période de garantie, retournez ou rapportez<br />
l’appareil complet avec votre preuve d’achat<br />
à un Centre de service clientèle Oral-B<br />
<strong>Braun</strong> agréé.<br />
Español<br />
Garantía<br />
Aseguramos dos años de garantía desde el<br />
día de la compra del producto. Dentro del<br />
período de garantía solucionaremos sin<br />
ningún cargo cualquier defecto resultante de<br />
fallos en el material y / o en la fabricación.<br />
Esto lo haremos, dependiendo del caso,<br />
reparando la unidad ó reemplazándola por<br />
una nueva.<br />
Esta garantía es aplicable a todos los países<br />
en los que se vendan los productos <strong>Braun</strong>.<br />
Esta garantía no cubre los desperfectos<br />
causados en los siguientes casos: Uso<br />
inapropiado, desgaste normal por uso ó uso<br />
negligente del mismo. La garantía se invalida<br />
si la reparación es llevada a cabo por<br />
personas no autorizadas ó por el uso de<br />
elementos que no sean <strong>Braun</strong>.<br />
Para acceder al servicio durante el período<br />
de garantía, por favor entregue ó envíe su<br />
cepillo completo así como la factura a un<br />
servicio post venta autorizado Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
Português<br />
Garantia<br />
Os nossos produtos dispõem de uma<br />
garantia de 2 anos após a data da aquisição.<br />
Qualquer defeito do aparelho imputável,<br />
quer aos materiais, quer ao fabrico, que<br />
torne necessário reparar, substituir peças ou<br />
trocar de aparelho, dentro do período de<br />
garantia não terá custos adicionais.<br />
Esta garantia é extensível a todos os países<br />
onde este aparelho seja fornecido pela<br />
<strong>Braun</strong> ou pelo seu distribuidor licenciado.<br />
Esta garantia não contempla: avarias<br />
provocadas por uso indevido, desgaste<br />
normal na utilização (especialmente no que<br />
concerne às recargas) bem como defeitos<br />
que causem diminuição do seu valor ou do<br />
funcionamento do aparelho. Esta garantia<br />
20
torna-se inválida no caso das reparações<br />
serem efectuadas por pessoas não<br />
autorizadas ou quando sejam utilizadas<br />
peças ou acessórios não originais da <strong>Braun</strong>.<br />
Em caso de reclamação, contemplada por<br />
esta garantia, entregue o aparelho completo<br />
ou envie-o, juntamente com o talão de<br />
compra original, para os Serviços de<br />
Assistência Técnica da Oral-B <strong>Braun</strong>.<br />
Polski<br />
Warunki gwarancji<br />
1. Procter and Gamble DS Polska sp.<br />
z.o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie<br />
sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty<br />
jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione<br />
w tym okresie wady b´dà usuwane<br />
bezp∏atnie, przez wymieniony przez<br />
firm´ Procter and Gamble DS Polska<br />
sp. z.o.o. autoryzowany punkt<br />
serwisowy, w terminie 14 dni od daty<br />
dostarczenia sprz´tu do<br />
autoryzowanego punktu serwisowego.<br />
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do<br />
naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´<br />
autoryzowanego punktu serwisowego<br />
wymienionego przez firm´ Procter and<br />
Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub<br />
skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w<br />
którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W<br />
takim wypadku termin naprawy ulegnie<br />
wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do<br />
dostarczenia i odbioru sprz´tu.<br />
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w<br />
oryginalnym opakowaniu fabrycznym<br />
dodatkowo zabezpieczonym przed<br />
uszkodzeniem. Uszkodzenia<br />
spowodowane niedostatecznym<br />
zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà<br />
naprawom gwarancyjnym.<br />
4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z<br />
dokumentem zakupu i obowiàzuje na<br />
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.<br />
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od<br />
zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do<br />
naprawy sprz´tu.<br />
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje<br />
czynnoÊci przewidzianych w instrukcji,<br />
do wykonania których Kupujàcy<br />
zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie<br />
i na w∏asny koszt.<br />
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu<br />
dokonywane jest na koszt Kupujàcego<br />
wed∏ug cennika danego<br />
autoryzowanego punktu serwisowego i<br />
nie b´dzie traktowane jako naprawa<br />
gwarancyjna.<br />
8. Gwarancjà nie sà obj´te:<br />
a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu<br />
spowodowane w czasie jego<br />
u˝ytkowania lub w czasie<br />
dostarczania sprz´tu do naprawy;<br />
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na<br />
skutek:<br />
– u˝ywania sprz´tu do celów innych<br />
ni˝ osobisty u˝ytek;<br />
– niew∏aÊciwego lub niezgodnego z<br />
instrukcjà u˝ytkowania,<br />
konserwacji, przechowywania lub<br />
instalacji;<br />
– u˝ywania niew∏aÊciwych<br />
materia∏ów eksploatacyjnych;<br />
– napraw dokonywanych przez<br />
nieuprawnione osoby;<br />
stwierdzenie faktu takiej naprawy<br />
lub samowolnego otwarcia sprz´tu<br />
powoduje utrat´ gwarancji;<br />
– przeróbek, zmian konstrukcyjnych<br />
lub u˝ywania do napraw<br />
nieoryginalnych cz´Êci<br />
zamiennych firmy <strong>Braun</strong>;<br />
c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;<br />
d) ostrza i folie do golarek oraz<br />
materia∏y eksploatacyjne.<br />
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego<br />
zakupu potwierdzonej pieczàtkà i<br />
podpisem sprzedawcy karta<br />
gwarancyjna jest niewa˝na.<br />
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany<br />
towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie<br />
ogranicza ani nie zawiesza uprawnieƒ<br />
Kupujàcego wynikajàcych z<br />
niezgodnoÊci towaru z umowà.<br />
âesk˘<br />
Záruka<br />
Na tento v˘robek poskytujeme záruku po<br />
dobu 2 let od data prodeje spotfiebiteli.<br />
Bûhem této záruãní doby bezplatnû<br />
odstraníme závady na v˘robku, zpÛsobené<br />
vadami materiálu nebo chybou v˘roby.<br />
Oprava bude provedena podle na‰eho<br />
rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou<br />
celého v˘robku. Tato záruka platí pro<br />
v‰echny zemû, kam je tento v˘robek<br />
dodáván firmou <strong>Braun</strong> nebo jejím<br />
autorizovan˘m distributorem.<br />
21
Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,<br />
vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou,<br />
na bûÏné opotfiebení, jakoÏ i na defekty,<br />
mající zanedbateln˘ vliv na hodnotu a<br />
pouÏitelnost pfiístroje. Záruka pozb˘vá<br />
platnosti, pokud byl v˘robek mechanicky<br />
po‰kozen nebo pokud jsou opravy<br />
provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo<br />
pokud nejsou pouÏity originální díly <strong>Braun</strong>.<br />
Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí<br />
pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze<br />
uplatnit záruku.<br />
Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva<br />
spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí<br />
podle zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.<br />
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû<br />
vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a<br />
podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním<br />
pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady<br />
o koupi).<br />
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní<br />
dobû, pfiedejte nebo po‰lete kompletní<br />
pfiístroj spolu s doklady o koupi do<br />
autorizovaného servisního stfiediska <strong>Braun</strong>.<br />
Aktualizovan˘ seznam servisních stfiedisek<br />
je k dispozici v prodejnách v˘robkÛ <strong>Braun</strong>.<br />
Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335<br />
pro informace o v˘robcích a nejbliωím<br />
servisním stfiedisku <strong>Braun</strong>.<br />
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení<br />
kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná<br />
ustanovení. Záruãní doba se prodluÏuje o<br />
dobu, po kterou byl v˘robek podle záznamu<br />
z opravny v záruãní opravû.<br />
Slovensk˘<br />
Záruka<br />
Na tento v˘robok poskytujeme záruku po<br />
dobu 2 rokov odo dÀa predaja<br />
spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby<br />
bezplatne odstránime závady na v˘robku,<br />
spôsobené vadami materiálu alebo chybou<br />
v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì<br />
opravou alebo v˘menou celého v˘robku.<br />
Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde<br />
tento v˘robok dodáva firma <strong>Braun</strong> alebo jej<br />
autorizovan˘ distribútor.<br />
Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia,<br />
ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a<br />
údrÏbou, na beÏné opotrebenie ako aj na<br />
defekty, ktoré majú zanedbateºn˘ vplyv<br />
na hodnotu a pouÏitie prístroja. Záruka<br />
stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol<br />
mechanicky po‰koden˘, alebo sa<br />
uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi<br />
osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely<br />
<strong>Braun</strong>. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na<br />
domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom<br />
nie je moÏné záruku uplatniÈ.<br />
Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené<br />
spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe<br />
predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych predpisov.<br />
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list<br />
riadne vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka<br />
predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ s<br />
ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej iba<br />
doklady o zakúpení).<br />
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej<br />
dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi<br />
o zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do<br />
autorizovaného servisného strediska<br />
<strong>Braun</strong>. Aktualizovan˘ zoznam servisn˘ch<br />
stredísk je k dispozícii v predajniach<br />
v˘robkov <strong>Braun</strong>.<br />
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja<br />
alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia<br />
príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná<br />
doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol<br />
v˘robok podºa záznamu z opravovne v<br />
záruãnej oprave.<br />
Magyar<br />
Garancia<br />
A <strong>Braun</strong> – ismerve termékei<br />
megbízhatóságát, készülékeire két év<br />
garanciát vállal, azzal a megkötéssel,<br />
hogy a jótállási igényt a készülék<br />
csomagolásában található Jótállási<br />
Nyilatkozatban feltüntetett <strong>Braun</strong><br />
márkaszervizekben lehet érvényesíteni.<br />
A garancia hatálya alól kivételt képeznek<br />
azok a meghibásodások, amelyek a<br />
készülék szakszerıtlen, vagy nem<br />
rendeltetésszerı használatára vezethetŒk<br />
vissza, valamint azok az apróbb hibák,<br />
amelyek a készülék értékét, vagy<br />
használhatóságát nem befolyásolják.<br />
A garancia nem vonatkozik a gyorsan kopó,<br />
rendszeresen cserélendŒ tartozékokra (pl.<br />
Borotvaszita, kés, stb.)<br />
A jótállási igény érvényesítésére vonatkozó<br />
részletes tájékoztató a készülék<br />
csomagolásában található.<br />
22
êÛÒÒÍËÈ<br />
ɇapple‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËappleÏ˚<br />
BRAUN<br />
ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡apple‡ÌÚ˲ ̇<br />
‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡<br />
ÔappleËÓ·appleÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.<br />
Ç Ú˜ÂÌË „‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂappleËÓ‰‡ Ï˚<br />
·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚapple‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ appleÂÏÓÌÚ‡,<br />
Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚Ò„Ó<br />
ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚,<br />
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ<br />
χÚÂappleˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓappleÍË.<br />
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË appleÂÏÓÌÚ‡ ‚<br />
„‡apple‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂappleËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸<br />
Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚<br />
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ Ôapple‡‚<br />
ÔÓÚapple·ËÚÂÎÂÈ.<br />
ɇapple‡ÌÚËfl Ó·appleÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡<br />
ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âappleʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë<br />
ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂapple‡ (χ„‡ÁË̇) ̇<br />
ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚapple‡Ìˈ ÓappleË„Ë̇θÌÓÈ<br />
ËÌÒÚappleÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN,<br />
ÍÓÚÓapple‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡apple‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ.<br />
ùÚ‡ „‡apple‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ<br />
ÒÚapple‡Ì ‚ ÍÓÚÓappleÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎËÂ<br />
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËappleÏÓÈ BRAUN ËÎË<br />
̇Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚappleË·¸˛ÚÓappleÓÏ Ë „‰Â<br />
ÌË͇ÍË ӄapple‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓappleÚÛ ËÎË<br />
‰appleÛ„Ë Ôapple‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ÌÂ<br />
ÔappleÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ôapple‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲<br />
„‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.<br />
éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó<br />
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ‰‡ÚÛ<br />
ËÒÚ˜ÂÌËfl ÒappleÓ͇ „‡apple‡ÌÚËË. ɇapple‡ÌÚËfl ̇<br />
Á‡ÏÂÌÂÌÌ˚ ˜‡ÒÚË ËÒÚÂ͇ÂÚ ‚ ÏÓÏÂÌÚ<br />
ËÒÚ˜ÂÌËfl „‡apple‡ÌÚËË Ì‡ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ.<br />
ɇapple‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍapple˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚appleÂʉÂÌËfl,<br />
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔapple‡‚ËθÌ˚Ï<br />
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ)<br />
ÌÓappleχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ·appleËÚ‚ÂÌÌ˚ı ÒÂÚÓÍ Ë<br />
ÌÓÊÂÈ, ‰ÂÙÂÍÚ˚, Ó͇Á˚‚‡˛˘ËÂ<br />
ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌ˚È ˝ÙÙÂÍÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó<br />
apple‡·ÓÚ˚ ÔappleË·Óapple‡.<br />
ùÚ‡ „‡apple‡ÌÚËfl ÚÂappleflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË appleÂÏÓÌÚ<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÚÓ<br />
ÎˈÓÏ Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÌÂ<br />
ÓappleË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ÙËappleÏ˚ BRAUN.<br />
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ôapple‰˙fl‚ÎÂÌËfl appleÂÍ·χˆËË ÔÓ<br />
ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡apple‡ÌÚËË, ÔÂapple‰‡ÈÚÂ<br />
ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡apple‡ÌÚËÈÌ˚Ï<br />
Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚappleÓ‚ ÒÂapple‚ËÒÌÓ„Ó<br />
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÙËappleÏ˚ BRAUN.<br />
ÇÒ ‰appleÛ„Ë Úapple·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl<br />
Úapple·ӂ‡ÌËfl ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚,<br />
ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡<br />
ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚<br />
Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓapplefl‰ÍÂ.<br />
êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏÏÂapple˜ÂÒÍËÏ<br />
ÍÓÌÚapple‡ÍÚÓÏ Ò ÔappleÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú<br />
ÔÓ‰ ˝ÚÛ „‡apple‡ÌÚ˲.<br />
Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ<br />
7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ôapple‡‚<br />
ÔÓÚapple·ËÚÂÎÂÈ» Ë ÔappleËÌflÚ˚Ï ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂÏ<br />
Í Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ 9.01.1996 „. «é ‚ÌÂÒÂÌËË<br />
ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é<br />
ᇢËÚ Ôapple‡‚ ÔÓÚapple·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ<br />
êëîëê Ó· ‡‰ÏËÌËÒÚapple‡ÚË‚Ì˚ı<br />
Ôapple‡‚Ó̇appleÛ¯ÂÌËflı», ÙËappleχ BRAUN<br />
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒappleÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË<br />
ËÁ‰ÂÎËfl apple‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡<br />
ÔappleËÓ·appleÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡<br />
ÔappleÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔappleÓ‰‡ÊË<br />
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.<br />
àÁ‰ÂÎËfl ÙËappleÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚<br />
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Úapple·ӂ‡ÌËflÏË<br />
‚appleÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èappleË ·ÂappleÂÊÌÓÏ<br />
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔappleË Òӷβ‰ÂÌËË Ôapple‡‚ËÎ<br />
ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔappleËÓ·appleÂÚÂÌÌÓ LJÏË<br />
ËÁ‰ÂÎË ÙËappleÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸<br />
Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒappleÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ<br />
ÒappleÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò<br />
êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ.<br />
ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓapple˚ „‡apple‡ÌÚËfl ÌÂ<br />
apple‡ÒÔappleÓÒÚapple‡ÌflÂÚÒfl:<br />
– ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓappleÒ-χÊÓappleÌ˚ÏË<br />
Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;<br />
– ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔappleÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı<br />
ˆÂÎflı;<br />
– ̇appleÛ¯ÂÌË Úapple·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚappleÛ͈ËË ÔÓ<br />
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;<br />
– ÌÂÔapple‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔappleflÊÂÌËfl<br />
ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Úapple·ÛÂÚÒfl);<br />
– ‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;<br />
– ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚appleÂʉÂÌËfl;<br />
– ÔÓ‚appleÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı,<br />
„apple˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒÎÂ<br />
ÒÎÛ˜‡Ë ̇ıÓʉÂÌËfl „apple˚ÁÛÌÓ‚ Ë<br />
̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚappleË ÔappleË·ÓappleÓ‚);<br />
– ‰Îfl ÔappleË·ÓappleÓ‚, apple‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ<br />
·‡Ú‡appleÂÂÍ, – apple‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË<br />
ËÎË ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ·‡Ú‡appleÂÈ͇ÏË, β·˚Â<br />
ÔÓ‚appleÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚Â<br />
ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË<br />
·‡Ú‡appleÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl<br />
ÚÓθÍÓ Ôapple‰Óıapple‡ÌÂÌÌ˚ÏË ÓÚ ‚˚ÚÂ͇ÌËfl<br />
·‡Ú‡appleÂÈ͇ÏË);<br />
– ‰Îfl ·appleËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓapple‚‡Ì̇fl<br />
ÒÂÚ͇.<br />
ÇÌËχÌËÂ! éappleË„Ë̇θÌ˚È É‡apple‡ÌÚËÈÌ˚È<br />
í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔappleË Ó·apple‡˘ÂÌËË<br />
23
‚ ÒÂapple‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚapple ‰Îfl „‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó<br />
appleÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠÔappleӂ‰ÂÌËfl appleÂÏÓÌÚ‡<br />
ɇapple‡ÌÚËÈÌ˚Ï í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl<br />
Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÓappleË„Ë̇ΠãËÒÚ‡<br />
‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl appleÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ<br />
ÒÂapple‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚapple‡ Ë ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È<br />
ÔÓÚapple·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ<br />
appleÂÏÓÌÚ‡. íapple·ÛÈÚ ÔappleÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚<br />
‚ÓÁ‚apple‡Ú‡ ËÁ appleÂÏÓÌÚ‡, ÒappleÓÍ „‡apple‡ÌÚËË<br />
ÔappleӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚appleÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl<br />
ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂapple‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚappleÂ.<br />
Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò<br />
‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË<br />
ÔÓÒ΄‡apple‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl<br />
ÔappleÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚<br />
àÌÙÓappleχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂapple‚ËÒ‡<br />
ÙËappleÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ<br />
+7 495 258 62 70.<br />
ìÍapple‡ªÌҸ͇<br />
ɇapple‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥appleÏË Çraun<br />
ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËappleÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡apple‡ÌÚ¥˛ ̇<br />
‰‚‡ appleÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ<br />
Ôappleˉ·‡ÌÌfl ‚ËappleÓ·Û.<br />
èappleÓÚfl„ÓÏ „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂapple¥Ó‰Û ÏË<br />
·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ appleÂÏÓÌÚÛ,<br />
Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËappleÓ·Û<br />
·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥<br />
̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂapple¥‡Î¥‚ ‡·Ó<br />
ÒÍ·‰‡ÌÌfl.<br />
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ appleÂÏÓÌÚÛ ‚<br />
„‡apple‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂapple¥Ó‰ ‚Ëapple¥· ÏÓÊ ·ÛÚË<br />
Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ<br />
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔappleÓ Á‡ıËÒÚ Ôapple‡‚<br />
ÒÔÓÊË‚‡˜¥‚.<br />
ɇapple‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡<br />
ÍÛÔ¥‚Î¥ Ô¥‰Ú‚Âapple‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡<br />
Ôi‰ÔËÒÓÏ ‰¥ÎÂapple‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇<br />
ÓappleË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun<br />
‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚÓapple¥Ìˆ¥ ÓappleË„¥Ì‡Î¸ÌÓª<br />
¥ÌÒÚappleÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ<br />
ÏÓÊ ·ÛÚË „‡apple‡ÌÚiÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ.<br />
ñfl „‡apple‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Íapple‡ªÌ¥, ‚ flÍÛ<br />
ˆÂÈ ‚Ëapple¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥appleÏÓ˛ Çr‡un<br />
‡·Ó ÔappleËÁ̇˜ÂÌËÏ ‰ËÒÚappleË·’˛ÚÂappleÓÏ, Ú‡ ‰Â<br />
ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓappleÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥<br />
Ôapple‡‚Ó‚¥ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì ÔÂapple¯ÍӉʇ˛Ú¸<br />
̇‰‡ÌÌ˛ „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl.<br />
ብÈÒÌÂÌÌfl „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl<br />
Ì ‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂappleÏ¥ÌÛ<br />
„‡apple‡ÌÚ¥ª. ɇapple‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË<br />
Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡apple‡ÌÚ¥ª<br />
̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëapplei·.<br />
ɇapple‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍappleË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl,<br />
‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iappleÌËÏ ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚.<br />
Ú‡ÍÓÊ ÔÂappleÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓappleχθÌËÈ ÁÌÓÒ<br />
Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó<br />
ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸<br />
appleÓ·ÓÚË ÔappleË·‰Û. ñfl „‡apple‡ÌÚ¥fl ‚Úapple‡˜‡π<br />
ÒËÎÛ, flÍ˘Ó appleÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl ÌÂ<br />
‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡,<br />
flÍ˘Ó ‚ËÍÓappleËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓappleË„¥Ì‡Î¸Ìi<br />
‰ÂڇΥ ÙiappleÏË Çr‡un.<br />
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ôapple‰’fl‚ÎÂÌÌfl appleÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡<br />
ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡apple‡ÌÚ¥ª, ÔÂapple‰‡ÈÚ ‚Ëapplei· Û<br />
ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ apple‡ÁÓÏ Á „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û<br />
·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚapple¥‚ ÒÂapple‚¥ÒÌÓ„Ó<br />
Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiappleÏË Çr‡un.<br />
ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, apple‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË<br />
‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, fl͢Ó<br />
̇¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇<br />
Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ.<br />
ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì appleÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl<br />
„‡apple‡ÌÚ¥fl:<br />
– ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓappleÒ-χÊÓappleÌËÏË<br />
Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË;<br />
– ‚ËÍÓappleËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔappleÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛;<br />
– ÔÓappleÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚappleÛ͈¥ª Á<br />
ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª;<br />
– Ì‚iappleÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔappleÛ„Ë ÏÂappleÂÊi<br />
ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl);<br />
– Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;<br />
– ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;<br />
– ‰Îfl ÔappleË·‰¥‚, ˘Ó Ôapple‡ˆ˛˛Ú¸ ̇<br />
·‡Ú‡appleÂÈ͇ı – appleÓ·ÓÚ‡ Á Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË<br />
‡·Ó ÒÔapple‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡appleÂÈ͇ÏË,<br />
·Û‰¸flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥<br />
ÒÔapple‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË<br />
·‡Ú‡appleÂÈ͇ÏË;<br />
– ‰Îfl ·appleËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓapple‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇.<br />
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚ Á<br />
‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ‡·Ó<br />
Ô¥ÒÎfl„‡apple‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl<br />
ÔappleÓı‡ÌÌfl Á‚ÂappleÚ‡ÚËÒ¸ ‰Ó ÒÂapple‚¥ÒÌÓ„Ó<br />
ˆÂÌÚappleÛ Ù¥appleÏË Çr‡un ‚ ìÍapple‡ªÌ¥.<br />
24