20.01.2016 Views

BlackandDecker Tagliatrice Sen Cavo- Gtc800nm - Type H1 - Instruction Manual (Lituania)

BlackandDecker Tagliatrice Sen Cavo- Gtc800nm - Type H1 - Instruction Manual (Lituania)

BlackandDecker Tagliatrice Sen Cavo- Gtc800nm - Type H1 - Instruction Manual (Lituania)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

370000 - 12 LT<br />

www.blackanddecker.eu<br />

GTC800<br />

GTC800NM<br />

GTC800P


Lietuvių (Originalios instrukcijos vertimas) 5<br />

Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 13<br />

2


3


4


LIETUVIŲ<br />

Naudojimo paskirtis<br />

Ši Black & Decker krūmapjovė skirta gyvatvorėms,<br />

krūmams ir gervuogėms genėti. Šis įrankis skirtas<br />

tik individualiam naudojimui lauke.<br />

Black & Decker kroviklis skirtas tik su šiuo įrankiu<br />

pateikto tipo Black & Decker akumuliatoriui krauti.<br />

Saugos informacija<br />

Bendrieji įspėjimai darbui su elektriniais<br />

įrankiais<br />

Įspėjimas! Perskaitykite visus saugos<br />

įspėjimus ir visus nurodymus. Jei bus<br />

nesilaikoma toliau pateiktų įspėjimų ir nurodymų,<br />

gali kilti elektros smūgio, gaisro ir<br />

(arba) sunkaus sužeidimo pavojus.<br />

Išsaugokite visus įspėjimus ir nurodymus ateičiai.<br />

Sąvoka „elektrinis įrankis“ visuose toliau pateiktuose<br />

įspėjimuose reiškia jungiamą į elektros lizdą<br />

(su laidu) arba akumuliatorinį (belaidį) elektrinį įrankį.<br />

1. Darbo vietos sauga<br />

a. Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta.<br />

Užgriozdintos ir tamsios vietos dažnai yra<br />

nelaimingų atsitikimų priežastimi.<br />

b. Nenaudokite elektrinių įrankių aplinkose,<br />

kur gali kilti sprogimas, pavyzdžiui, ten,<br />

kur yra degiųjų skysčių, dujų arba dulkių.<br />

Elektriniai įrankiai sukelia kibirkštis, nuo kurių<br />

gali užsidegti dulkės arba garai.<br />

c. Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite<br />

artyn vaikų ir pašalinių asmenų. Jie gali<br />

blaškyti dėmesį ir dėl to galite nesuvaldyti<br />

įrankio.<br />

2. Elektros sauga<br />

a. Elektrinių įrankių kištukai privalo atitikti<br />

elektros lizdus. Niekada niekaip nemodifikuokite<br />

kištuko. Su įžemintais elektriniais<br />

įrankiais niekada nenaudokite jokių adapterių.<br />

Nepakeisti, originalūs kištukai ir juos<br />

atitinkantys elektros lizdai sumažins elektros<br />

smūgio pavojų.<br />

b. Venkite kontakto su įžemintais paviršiais,<br />

pavyzdžiui, vamzdžiais, radiatoriais, viryklėmis<br />

ir šaldytuvais. Jei jūsų kūnas būtų<br />

įžemintas, elektros smūgio pavojus padidėtų.<br />

c. Nedirbkite su šiuo įrankiu lietuje arba<br />

esant drėgnoms oro sąlygoms. Į elektrinį<br />

įrankį patekęs vanduo padidina elektros smūgio<br />

pavojų.<br />

d. Atsargiai elkitės su elektros laidu. Niekada<br />

nenaudokite laido elektriniam įrankiui nešti,<br />

jam ar kištukui traukti. Saugokite laidą<br />

nuo karščio, tepalo, aštrių kraštų arba<br />

judančių dalių. Pažeisti arba susinarplioję<br />

laidai padidina elektros smūgio pavojų.<br />

e. Dirbdami su elektriniais įrankiais lauke,<br />

naudokite tam pritaikytą ilginimo laidą.<br />

Naudojant darbui lauke tinkamą laidą, sumažėja<br />

elektros smūgio pavojus.<br />

f. Jeigu elektrinį įrankį neišvengiamai reikia<br />

naudoti drėgnoje aplinkoje, naudokite<br />

maitinimo šaltinį, apsaugotą liekamosios<br />

elektros srovės prietaisu (RCD). RCD naudojimas<br />

sumažina elektros smūgio pavojų.<br />

3. Asmens sauga<br />

a. Būkite budrūs, žiūrėkite ką darote ir<br />

vadovaukitės sveika nuovoka, kai dirbate<br />

su elektriniu įrankiu. Nenaudokite elektrinio<br />

įrankio būdami pavargę arba veikiami<br />

narkotikų, alkoholio arba vaistų. Dirbant su<br />

elektriniu įrankiu užtenka vienos neatidumo<br />

akimirkos ir galima rimtai susižeisti.<br />

b. Dėvėkite asmeninės saugos priemones.<br />

Visada naudokite akių apsaugos priemones.<br />

Apsauginės priemonės, pavyzdžiui,<br />

respiratorius, apsauginiai batai neslidžiais padais,<br />

šalmas ar ausų apsaugos, naudojamos<br />

atitinkamomis sąlygomis, sumažina susižeidimo<br />

pavojų.<br />

c. Būkite atsargūs, kad netyčia neįjungtumėte<br />

įrankio. Prieš įjungdami įrankį į elektros<br />

tinklą ir (arba) įdėdami akumuliatorių<br />

bloką, prieš paimdami ar nešdami įrankį,<br />

visuomet patikrinkite, ar išjungtas jo<br />

jungiklis. Nešant elektrinius įrankius uždėjus<br />

pirštą ant jų jungiklio arba įjungiant įrankius<br />

į elektros tinklą, kai jų jungikliai yra įjungti,<br />

įvyksta nelaimingų atsitikimų.<br />

d. Prieš įjungdami elektrinį įrankį, pašalinkite<br />

nuo jo visus reguliavimo raktus ar veržliarakčius.<br />

Neištraukę veržliarakčio iš besisukančios<br />

elektros įrankio dalies rizikuojate<br />

susižeisti.<br />

e. Nepersitempkite. Visuomet tvirtai stovėkite<br />

ant žemės, išlaikykite pusiausvyrą.<br />

Taip galėsite lengviau suvaldyti elektrinį įrankį<br />

netikėtose situacijose.<br />

f. Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite<br />

laisvų rūbų arba laisvai kabančių papuošalų.<br />

Plaukus, aprangą ir pirštines laikykite<br />

atokiau nuo judančių dalių. Judamosios<br />

dalys gali įtraukti laisvus drabužius, papuošalus<br />

ar ilgus plaukus.<br />

g. Ei yra įrenginių, skirtų prijungti dulkių<br />

trauktuvus ir dulkių surinkimo prietaisus,<br />

būtinai juos prijunkite ir tinkamai naudoki-<br />

5


LIETUVIŲ<br />

te. Naudojant dulkių surinkimo įrenginius, galima<br />

sumažinti su dulkėmis susijusius pavojus.<br />

4. Elektrinių įrankių naudojimas ir priežiūra<br />

a. Elektros įrankio negalima apkrauti per dideliu<br />

darbo krūviu. Darbui atlikti naudokite<br />

tinkamą įrankį. Tinkamu elektriniu įrankiu<br />

geriau ir saugiau atliksite darbą tokiu greičiu,<br />

kuriam jis yra numatytas.<br />

b. Nenaudokite elektrinio įrankio, jeigu jo<br />

jungiklis jo neįjungia arba neišjungia. Bet<br />

kuris elektrinis įrankis, kurio negalima valdyti<br />

jungikliu, yra pavojingas – jį privaloma pataisyti.<br />

c. Prieš atlikdami bet kokius reguliavimo,<br />

priedų pakeitimo arba paruošimo saugojimui<br />

darbus, atjunkite šį elektrinį įrankį<br />

nuo energijos šaltinio ir/arba ištraukite<br />

akumuliatoriaus kasetę. Tokios apsauginės<br />

priemonės sumažina pavojų netyčia įjungti<br />

elektrinį įrankį.<br />

d. Tuščiąja eiga veikiantį elektrinį įrankį<br />

laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje,<br />

ir neleiskite jo naudoti su šiuo elektriniu<br />

įrankiu arba šiomis instrukcijomis nesusipažinusiems<br />

asmenims. Naudojami<br />

nekvalifi kuotų vartotojų, elektriniai įrankiai yra<br />

pavojingi.<br />

e. Rūpestingai prižiūrėkite elektrinius įrankius.<br />

Patikrinkite, ar sutampa ir nestringa<br />

judamosios dalys, ar nėra sulūžusių dalių<br />

ir kitų gedimų, kurie galėtų turėti įtakos<br />

elektrinių įrankių veikimui. Jeigu elektrinis<br />

įrankis sugadintas, prieš naudojant jį<br />

reikia pataisyti. Daugelis nelaimingų atsitikimų<br />

nutinka dėl prastai prižiūrimų elektrinių<br />

įrankių.<br />

f. Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs.<br />

Tinkamai techniškai prižiūrimi pjovimo įrankiai<br />

aštriais pjovimo galais mažiau strigs, juos bus<br />

lengviau valdyti.<br />

g. Elektrinius įrankius, papildomus įtaisus ir<br />

smulkias įrankių dalis (peilius, grąžtus ir<br />

kt.) naudokite vadovaudamiesi šia instrukcija<br />

ir konkrečios rūšies elektriniams<br />

įrankiams numatytu būdu, atsižvelgdami į<br />

darbo sąlygas bei darbą, kurį reikia atlikti.<br />

Naudojant elektrinį įrankį kitiems darbams nei<br />

numatytieji atlikti, gali susidaryti pavojingų<br />

situacijų.<br />

5. Akumuliatoriaus maitinamų įrankių naudojimas<br />

ir priežiūra<br />

a. Įkraukite naudodami tik gamintojo nurodytą<br />

kroviklį. Vieno tipo akumuliatoriui tinkantis<br />

6<br />

kroviklis, naudojamas kitai akumuliatoriaus<br />

kasetei krauti, gali kelti gaisro pavojų.<br />

b. Elektrinius įrankius naudokite tik su<br />

specialiai jiems skirtais akumuliatoriais<br />

Naudojant kitos rūšies akumuliatorių kasetes,<br />

galima susižeisti arba sukelti gaisrą.<br />

c. Kai akumuliatorius nėra naudojamas,<br />

laikykite jį toliau nuo kitų metalinių daiktų,<br />

pavyzdžiui, popieriaus sąvaržėlių, monetų,<br />

raktų, vinių, varžtų ir kitų mažų metalinių<br />

daiktų, dėl kurių gali kilti trumpasis jungimas<br />

tarp kontaktų Sulietę akumuliatoriaus<br />

gnybtus galite nusideginti arba patirti gaisrą.<br />

d. Netinkamai naudojant, iš akumuliatoriaus<br />

gali ištekėti skysčio; venkite sąlyčio su<br />

juo. Jei sąlytis atsitiktinai įvyko, gausiai<br />

nuplaukite vandeniu. Jei skysčio pateko<br />

į akis, kreipkitės į gydytoją. Iš akumuliatoriaus<br />

ištekėjęs skystis gali sudirginti arba<br />

nudeginti odą.<br />

6. Techninė priežiūra<br />

a. Šį elektrinį įrankį privalo techniškai prižiūrėti<br />

kvalifikuotas specialistas, naudodamas<br />

originalias keičiamąsias dalis. Taip<br />

užtikrinsite saugų elektros įrankio darbą.<br />

Papildomi įspėjimai darbui su elektriniais<br />

įrankiais<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

Įspėjimas! Papildomos krūmapjovių saugos<br />

taisyklės<br />

Visos kūno dalys privalo būti atokiai<br />

nuo pjovimo peilio. Netraukite nupjautos<br />

medžiagos ir nelaikykite medžiagos, kurią<br />

reikia pjauti, kai peiliai juda. Valydami<br />

užstrigusią medžiagą, būtinai išjunkite<br />

įrankį. Dirbant įrankiu užtenka vienos neatidumo<br />

akimirkos ir galima sunkiai susižeisti.<br />

Neškite krūmapjovę už rankenos, pjovimo<br />

peiliui neveikiant. Vežant, nešant arba padedant<br />

krūmapjovę į vietą, visada būtina<br />

uždėti pjovimo įtaiso gaubtą. Tinkamai nešdami<br />

krūmapjovę, sumažinsite susižeidimo į<br />

pjovimo peilius tikimybę.<br />

Nutieskite kabelį atokiai nuo pjovimo vietos.<br />

Dirbant kabelis gali pasislėpti krūmuose ir<br />

gali netyčia nupjauti rankeną.<br />

Vaikams ir asmenims, nesugebantiems saugiai<br />

naudotis šiuo įrankiu dėl savo psichikos,<br />

jutiminės arba protinės negalios arba patirties<br />

bei žinių trūkumo, negalima naudotis šiuo<br />

prietaisu be už šių asmenų saugumą atsakingų<br />

asmenų priežiūros ir nurodymų. Prižiūrėkite<br />

vaikus, kad jie nežaistų su šiuo įrankiu.


LIETUVIŲ<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

Numatytoji paskirtis aprašyta šiame vartotojo<br />

vadove. Naudojant šiame vadove nerekomenduojamus<br />

papildomus įtaisus arba priedus,<br />

arba naudojant įrankį ne pagal numatytąją<br />

paskirtį, gali kilti asmeninio susižeidimo ir<br />

(arba) turtinės žalos pavojus.<br />

Neneškite įrankio, rankas uždėję ant priekinės<br />

rankenos, jungiklio arba gaiduko, nebent būtų<br />

išimtas akumuliatorius.<br />

Jeigu krūmapjovę naudojate pirmą kartą,<br />

išstudijuokite šią naudojimo instrukciją ir paprašykite<br />

įgudusio naudotojo, kad jis pamokytų,<br />

kaip naudoti krūmapjovę.<br />

Niekada nelieskite peilių, kai įrankis veikia.<br />

Niekada nebandykite jėga sustabdyti peilių.<br />

Nepadėkite įrankio, kol peiliai visiškai nebejudės.<br />

Reguliariai tikrinkite peilius, ar jie neapgadinti<br />

ir nesusidėvėję. Nenaudokite įrankio, jeigu<br />

peiliai yra apgadinti.<br />

Genėdami gyvatvores, stenkitės išvengti kietų<br />

objektų (pvz., metalinių vielų, užtvarų). Jeigu<br />

netyčia užkliudytumėte kokį nors kietą daiktą,<br />

tuoj pat išjunkite įrankį ir patikrinkite, ar jis<br />

neapgadintas.<br />

Jeigu įrankis pradėtų neįprastai vibruoti, tuoj<br />

pat išjunkite jį ir patikrinkite, ar jis nesugedo.<br />

Jeigu įrankis stringa, tuoj pat išjunkite jį. Išimkite<br />

akumuliatorių prieš šalindami bet kokius<br />

užsikimšimus.<br />

Po naudojimo uždenkite peilius pateiktu peilių<br />

gaubtu. Padėkite įrankį, uždengę jo peilius.<br />

Naudodami įrankį, visada užtikrinkite, kad<br />

būtų įrengtos visos apsaugos priemonės. Niekada<br />

nebandykite naudoti nevisiškai surinkto<br />

įrankio arba įrankio su be leidimo atliktais<br />

pakeitimais.<br />

Niekada neleiskite vaikams naudoti šio įrankio.<br />

Pjaudami aukštas gyvatvores, saugokitės<br />

krintančių nuopjovų.<br />

Visada laikykite įrankį abejomis rankomis ir tik<br />

už pateiktų rankenų.<br />

Patikrinkite, ar gyvatvorėse nėra pašalinių<br />

objektų, pvz., vielinių tvorų.<br />

Kitų asmenų sauga<br />

♦ Vaikams ir asmenims, nesugebantiems<br />

saugiai naudotis prietaisu dėl savo psichikos,<br />

jutiminės arba protinės negalios arba patirties<br />

bei žinių trūkumo, negalima naudotis šiuo<br />

prietaisu be už šių asmenų saugumą atsakingų<br />

asmenų priežiūros ir nurodymų.<br />

♦ Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su šiuo<br />

buitiniu prietaisu.<br />

Kiti pavojai.<br />

Naudojant šį įrankį, gali kilti papildomų kitų pavojų,<br />

kurie gali būti nenurodyti pateiktuose įspėjimuose<br />

dėl saugos. Šie pavojai gali kilti naudojant įrankį ne<br />

pagal paskirtį, ilgai naudojant įrankį ir pan.<br />

Nepaisant atitinkamų saugos nurodymų pritaikymo<br />

ir saugos priemonių naudojimo, tam tikrų kitų pavojų<br />

išvengti neįmanoma. Galimi pavojai:<br />

♦ Susižeidimai, prisilietus prie bet kurių<br />

besisukančių (judamųjų) dalių.<br />

♦ Susižalojimai keičiant bet kokias dalis,<br />

diskus arba priedus.<br />

♦ Žala, patiriama įrankį naudojant ilgą laiką.<br />

Jeigu įrankį reikia naudoti ilgą laiką, būtinai<br />

reguliariai darykite pertraukas.<br />

♦<br />

♦<br />

Klausos pablogėjimas.<br />

Sveikatai kylantys pavojai įkvėpus dulkių,<br />

susidariusių naudojant įrankį (pavyzdžiui,<br />

apdirbant medieną, ypač ąžuolą, beržą ir<br />

MDF).<br />

Vibracija<br />

Techninių duomenų skyriuje ir atitikties deklaracijoje<br />

pateiktos deklaruotosios vibracijos emisijos vertės<br />

išmatuotos standartiniu bandymų būdu pagal standartą<br />

EN 60745; jos gali būti naudojamos vienų<br />

įrankių palyginimui su kitais. Nurodyta keliama<br />

vibracija taip pat gali būti naudojama preliminariam<br />

vibracijos poveikiui įvertinti.<br />

Įspėjimas! Faktinio elektrinio įrankio darbo metu<br />

keliama vibracija gali skirtis nuo nurodytojo dydžio,<br />

priklausomai nuo to, kokiais būdais naudojamas šis<br />

įrankis. Vibracijos lygis gali viršyti nurodytąjį lygį.<br />

Vertinant vibracijos poveikį, norint nustatyti apsaugos<br />

priemones, reikalaujamas pagal 2002/44/EB<br />

žmonių, darbe reguliariai naudojančių elektrinius<br />

įrankius, apsaugai, reikia atsižvelgti į vibracijos<br />

poveikio įvertinimą, faktines įrankio naudojimo<br />

sąlygas ir kaip tas įrankis yra naudojamas, o taip<br />

pat atsižvelgti į visas darbo ciklo dalis, pavyzdžiui,<br />

ne tik į įrankio naudojimo laiką, bet ir protarpius, kai<br />

įrankis būna išjungtas ir kai jis veikia tuščiąja eiga.<br />

Įspėjamieji ženklai<br />

Ant įrankio rasite pavaizduotus šiuos įspėjamuosius<br />

ženklus:<br />

Įspėjimas! Norėdamas sumažinti susižeidimo<br />

pavojų, vartotojas privalo perskaityti<br />

šią naudojimo instrukciją.<br />

Nenaudokite šio įrankio drėgnoje arba šlapioje<br />

vietoje; saugokite jį nuo lietaus.<br />

7


LIETUVIŲ<br />

Naudodami įrankį, dėvėkite apsauginius<br />

akinius arba darbo akinius.<br />

Nedeginkite akumuliatoriaus.<br />

Saugokitės krentančių daiktų. Neleiskite<br />

artyn pašalinių asmenų.<br />

Pavojus žūti nuo elektros srovės. Išlaikykite<br />

bent 10 m atstumą nuo pakabintų elektros<br />

linijų.<br />

Papildomi nurodymai dėl akumuliatorių ir<br />

kroviklių saugos<br />

Akumuliatoriai<br />

♦ Niekada jokiais būdais nebaldykite jų atidaryti.<br />

♦ Saugokite akumuliatorių nuo vandens.<br />

♦ Saugokite akumuliatorių nuo karščio.<br />

♦ Nelaikykite tose vietose, kur temperatūra<br />

galėtų viršyti 40 °C.<br />

♦ Kraukite tik esant 10 °C – 40 °C aplinkos oro<br />

temperatūrai.<br />

♦ Kraukite tik su įrankiu pateiktu krovikliu.<br />

♦ Išmesdami akumuliatorius, vadovaukitės nurodymais,<br />

pateiktais skyriuje „Aplinkosauga“.<br />

♦ Nepradurkite ir nenumeskite akumuliatoriaus,<br />

kad jis nebūtų sugadintas arba deformuotas,<br />

nes gali kilti sužalojimo ir gaisro pavojus.<br />

♦ Nekraukite apgadintų akumuliatorių.<br />

Krovikliai<br />

Įspėjimas! Šis kroviklis numatytas tam tikrai įtampai.<br />

Visuomet patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa<br />

atitinka duomenų lentelėje nurodytą įtampą.<br />

♦ Įrankio akumuliatoriui krauti naudokite tik su<br />

juo pateiktą Black & Decker kroviklį. Kitų rūšių<br />

akumuliatoriai gali sprogti ir sužeisti jus bei<br />

padaryti žalos turtui.<br />

♦ Niekada nebandykite krauti vienkartiniam<br />

naudojimui skirtų akumuliatorių.<br />

♦ Jeigu maitinimo laidas būtų pažeistas, siekiant<br />

išvengti pavojaus, jį nedelsiant privalo<br />

pakeisti įgaliotasis Black & Decker techninio<br />

aptarnavimo centro darbuotojas.<br />

♦ Saugokite kroviklį nuo vandens.<br />

♦ Neatidarykite kroviklio.<br />

♦ Neardykite kroviklio.<br />

Ant kroviklio rasite pavaizduotus šiuos įspėjamuosius<br />

ženklus:<br />

Šis kroviklis turi dvigubą izoliaciją, todėl<br />

jo nereikia įžeminti. Visuomet patikrinkite,<br />

ar elektros tinklo įtampa atitinka duomenų<br />

lentelėje nurodytą įtampą. Niekada nebandykite<br />

keisti kroviklio bloko kištuko įprastu<br />

elektros kištuku.<br />

Šis kroviklis skirtas naudoti tik patalpose.<br />

Prieš naudojimą perskaitykite šią naudojimo<br />

instrukciją.<br />

Kraukite tik esant 10 °C – 40 °C aplinkos<br />

oro temperatūrai.<br />

Elektros sauga<br />

Šis kroviklis turi dvigubą izoliaciją, todėl<br />

jo nereikia įžeminti. Visuomet patikrinkite,<br />

ar elektros tinklo įtampa atitinka duomenų<br />

lentelėje nurodytą įtampą. Niekada nebandykite<br />

keisti kroviklio bloko kištuko įprastu<br />

elektros kištuku.<br />

Apžvalga<br />

1. Įjungimo/išjungimo jungiklis<br />

2. Atlaisvinimo mygtukas<br />

3. Pagrindinė rankena<br />

4. Krūmapjovės galvutė<br />

5. Peilis<br />

6. Peilio gaubtas<br />

7. Akumuliatorius<br />

A pav.<br />

8. Kroviklis<br />

9. Įkrovimo indikatorius<br />

10. Krovimo pabaigos indikatorius<br />

Surinkimas<br />

Įspėjimas! Norėdami išvengti netyčinio įjungimo,<br />

prieš atlikdami toliau nurodytus veiksmus, būtinai<br />

išimkite akumuliatorių ir uždėkite ant peilių jų gaubtą.<br />

Kitaip galite sunkiai susižeisti.<br />

Krūmapjovės galvutės uždėjimas ir nuėmimas<br />

(C pav.)<br />

Krūmapjovės galvutės uždėjimas<br />

♦ Sutapdinkite rankenos jungimo galo išorėje<br />

esantį griovelį (3) su krūmapjovės galvutės<br />

jungimo galo viduje esančiu liežuvėliu (4).<br />

♦ Užmaukite krūmapjovės galvutę (4) ant rankenos<br />

(3).<br />

♦ Slinkite movą (12) žemyn ir sukite ją pagal laikrodžio<br />

rodyklę, kol ji bus visiškai užtvirtinta.<br />

8


LIETUVIŲ<br />

Įspėjimas! Reguliariai tikrinkite sujungimus, kad<br />

įsitikintumėte, ar jie yra tvirtai užveržti. Mova yra<br />

tinkamai užveržta, jeigu nesimato oranžinių sriegių.<br />

Krūmapjovės galvutės nuėmimas<br />

♦ Atremkite rankeną (3) į žemę, atsukite movą<br />

(12) ir nuimkite krūmapjovės galvutę (4).<br />

Krūmapjovės galvutės kampo reguliavimas<br />

(D pav.)<br />

Krūmapjovės galvutė sukasi 180° kampu; ją galima<br />

užfi ksuoti 5 padėtyse.<br />

Įspėjimas! Mūvėkite pirštines ir laikykite įrenginį<br />

kaip parodyta, kad neprisispaustumėte pirštų.<br />

♦ Atremkite rankeną (3) į žemę, patraukite movą<br />

(13) žemyn ir tinkamai nustatykite krūmapjovės<br />

galvutę (4). Įsitikinkite, ar krūmapjovės<br />

galvutė tinkamai užsifi ksavo.<br />

Akumuliatoriaus įdėjimas ir išėmimas<br />

(B pav.)<br />

♦ Norėdami įtaisyti akumuliatorių (7), laikykite jį<br />

ties įrankyje esančiu lizdu. Įkiškite akumuliatorių<br />

į lizdą, stumkite jį tol, kol jis užsifi ksuos<br />

(išgirsite spragtelėjimą).<br />

♦ Norėdami išimti akumuliatorių, paspauskite jį<br />

atlaisvinantį mygtuką (11), tuo pat metu traukdami<br />

akumuliatorių iš lizdo.<br />

Naudojimas<br />

Įspėjimas! Įrankis darbą privalo atlikti pats, savaiminiu<br />

greičiu. Nenaudokite jo jėga, norėdami darbą<br />

atlikti greičiau.<br />

Akumuliatoriaus krovimas (A pav.)<br />

Akumuliatorių privaloma įkrauti prieš pirmą kartą<br />

naudojant įrankį ir kaskart, kai jame nepakanka<br />

energijos darbui, kurį pirmiau atlikti buvo lengva. Jei<br />

akumuliatorių kraunate pirmą kartą, arba jei jis ilgą<br />

laiką nebuvo naudojamas, jame tilps tik 80 % krūvio.<br />

Po kelių įkrovimo ir išsikrovimo ciklų akumuliatorius<br />

visiškai įsikraus. Kraunamas akumuliatorius gali<br />

įšilti; tai normalu ir nėra joks gedimas.<br />

Įspėjimas! Akumuliatoriaus negalima krauti, kai<br />

aplinkos temperatūra yra žemesnė nei 4 °C arba<br />

aukštesnė nei 40 °C. Rekomenduojama krauti esant<br />

maždaug 24 °C temperatūrai.<br />

♦ Norėdami įkrauti akumuliatorių (7), išimkite jį<br />

iš įrankio ir įdėkite jį į kroviklį (8). Akumuliatorių<br />

į kroviklį pavyks įdėti tik vienu būdu. Per<br />

daug nespauskite. Pasirūpinkite, kad akumuliatorius<br />

būtų iki galo įkištas į kroviklį.<br />

♦ Įjunkite kroviklį į elektros lizdą.<br />

3 val. kroviklis<br />

Akumuliatorius bus visiškai įkrautas maždaug per<br />

3 valandas. Jį galima išimti bet kuriuo metu arba<br />

galima jį palikti įjungtame kroviklyje neribotam laikui.<br />

1 val. kroviklis<br />

Patikrinkite, ar užsidegė raudonas krovimo indikatorius<br />

(9). Jeigu vietoj to užsidega žalias krovimo<br />

indikatorius (10), akumuliatorius yra per daug įkaitęs<br />

ir negali būti kraunamas. Jeigu taip atsitiktų, išimkite<br />

akumuliatorių iš kroviklio, palaukite maždaug 1 valandą,<br />

kol jis atvės, o tada vėl jį įdėkite.<br />

Maždaug po 1 valandos krovimo raudonas krovimo<br />

indikatorius užges ir užsidegs žalias krovimo indikatorius.<br />

Akumuliatorius yra visiškai įkrautas.<br />

♦ Išimkite akumuliatorių iš kroviklio.<br />

Įjungimas ir išjungimas (E pav.)<br />

Jūsų pačių saugai šiame įrankyje sumontuota<br />

dvigubo įjungimo sistema. Ši sistema apsaugo nuo<br />

netyčinio įrankio įjungimo.<br />

Įjungimas<br />

♦ Nykščiu paspauskite atlaisvinimo mygtuką (2)<br />

žemyn ir tuo pat metu suspauskite įjungimo/<br />

išjungimo jungiklį (1).<br />

♦ Atleiskite atlaisvinimo mygtuką (2).<br />

Išjungimas<br />

♦ Atleiskite įjungimo/išjungimo jungiklį (1).<br />

Įspėjimas! Niekada nebandykite užfiksuoti jungiklio<br />

įjungimo padėtyje.<br />

Patarimai, kaip optimaliai naudoti įrankį<br />

(F1–F2 pav.)<br />

♦ Pradėkite pjauti nuo gyvatvorės viršaus. Šiek<br />

tiek pakreipkite įrankį (iki 15° pjovimo linijos<br />

atžvilgiu), kad peilių galiukai būtų šiek tiek nukreipti<br />

gyvatvorės link (F1 pav.). Tuomet peiliai<br />

pjaus efektyviau. Laikykite įrankį norimu<br />

kampu ir sklandžiai traukite jį išilgai pjovimo<br />

linijos. Dvipusis peilis suteikia jums galimybę<br />

pjauti abejomis kryptimis.<br />

♦ Norėdami pjauti labai tiesiai, ištempkite virvelę<br />

išilgai gyvatvorės norimame aukštyje. Pjaukite<br />

pagal virvelę, šiek tiek virš jos.<br />

♦ Norėdami tiesiai nugenėti gyvatvorės šonus,<br />

pjaukite atžalas iš apačios į viršų. Pjaunant<br />

peiliu iš viršaus į apačią, jaunesni stiebai juda<br />

išorėn, todėl gyvatvorėje paliekami tušti lopai.<br />

♦ Stenkitės nepaliesti jokių pašalinių objektų.<br />

Ypač venkite kietų objektų, pavyzdžiui, metalinių<br />

vielų ir užtvarų, nes jos gali sugadinti<br />

peilius.<br />

♦ Reguliariai tepkite peilius.<br />

9


LIETUVIŲ<br />

Nurodymai, kaip genėti (JK ir Airijos vartotojams)<br />

♦ Lapus kasmet numetančias gyvatvores ir<br />

krūmus (nevisžalius) genėkite birželio ir spalio<br />

mėnesiais.<br />

♦ Visžales gyvatvores genėkite balandžio ir<br />

rugpjūčio mėnesiais.<br />

♦ Spygliuočius ir kitus greičiai augančius<br />

krūmus genėkite kas šešias savaites nuo<br />

gegužės iki spalio mėnesio.<br />

Nurodymai, kaip genėti (Australijos ir Naujosios<br />

Zelandijos vartotojams)<br />

♦ Lapus kasmet numetančias gyvatvores ir<br />

krūmus (nevisžalius) genėkite gruodžio ir kovo<br />

mėnesiais.<br />

♦ Visžales gyvatvores genėkite rugsėjo ir vasario<br />

mėnesiais.<br />

♦ Spygliuočius ir kitus greičiai augančius krūmus<br />

genėkite kas šešias savaites nuo spalio<br />

iki kovo mėnesio.<br />

Valymas, techninė priežiūra ir saugojimas<br />

Šis Black & Decker elektrinis įrankis skirtas ilgalaikiam<br />

darbui, prireikiant minimalios techninės<br />

priežiūros. Įrankis tarnaus kokybiškai ir ilgai, jei jį<br />

tinkamai prižiūrėsite ir reguliariai valysite.<br />

Krovikliui nereikia jokios techninės priežiūros, išskyrus<br />

reguliarų valymą.<br />

Įspėjimas! Prieš pradėdami įrankio techninės priežiūros<br />

darbus, išimkite iš įrankio akumuliatorių. Prieš<br />

valydami kroviklį, atjunkite jį nuo elektros tinklo.<br />

Po naudojimo ir prieš padedant į saugojimo<br />

vietą<br />

♦ Po naudojimo kruopščiai nuvalykite peilius.<br />

Nuvalę, patepkite peilius plonu mašininės<br />

alyvos sluoksniu, kad peiliai nerūdytų.<br />

♦ Įrankio ventiliacijos angas reguliariai valykite<br />

minkštu šepetėliu arba sausu skudurėliu.<br />

♦ Reguliariai drėgnu skudurėliu nuvalykite variklio<br />

korpusą. Nenaudokite jokių šveičiamųjų<br />

arba tirpiklių pagrindu pagamintų valiklių.<br />

♦ Prieš ir po naudojimo patikrinkite, ar visi jungikliai<br />

yra švarūs.<br />

Saugojimas<br />

Kai įrankio nenaudosite kelis mėnesius, būtų idealu,<br />

jeigu akumuliatorių paliktumėte prijungtą prie<br />

kroviklio.<br />

Antraip atlikite tokius veiksmus:<br />

♦ Visiškai įkraukite akumuliatorių.<br />

♦ Išimkite akumuliatorių iš įrankio.<br />

♦<br />

♦<br />

Laikykite įrankį ir akumuliatorių saugioje, sausoje<br />

vietoje. Saugojimo temperatūra visada<br />

privalo būti nuo +5 °C iki +40 °C. Padėkite<br />

akumuliatorių ant lygaus paviršiaus.<br />

Prieš naudodami įrankį po to, kai jis buvo ilgai<br />

nenaudojamas, vėl visiškai įkraukite akumuliatorių.<br />

Trikčių nustatymas<br />

Jeigu įrankis tinkamai neveikia, patikrinkite toliau<br />

nurodytus dalykus.<br />

Gedimas<br />

Galima<br />

priežastis<br />

Atitaisymas<br />

Įrankis neveikia.<br />

Nesikrauna<br />

akumuliatorius.<br />

Aplinkosauga<br />

Netinkamai įdėtas<br />

akumuliatorius.<br />

Akumuliatorius<br />

išsikrovęs.<br />

Neįjungtas<br />

atlaisvinimo<br />

mygtukas.<br />

Atsilaisvino strypų<br />

sujungimai.<br />

Netinkamai įdėtas<br />

akumuliatorius.<br />

Patikrinkite, ar<br />

tinkamai įdėjote<br />

akumuliatorių.<br />

Įdėkite (visiškai)<br />

įkrautą<br />

akumuliatorių.<br />

Žr. įjungimo<br />

procedūrą.<br />

Patikrinkite<br />

sujungimus.<br />

Patikrinkite, ar<br />

tinkamai įdėjote<br />

akumuliatorių.<br />

Atskiras atliekų surinkimas. Šio gaminio<br />

negalima išmesti kartu su kitomis namų<br />

ūkio atliekomis.<br />

Jeigu vieną dieną nutartumėte, kad norite pakeisti<br />

šį Black & Decker gaminį nauju arba jeigu jis jums<br />

daugiau nereikalingas, neišmeskite jo su kitomis<br />

namų ūkio atliekomis. Atiduokite šį gaminį į atskirą<br />

surinkimo punktą.<br />

Rūšiuojant panaudotus produktus ir pakuotę,<br />

sudaroma galimybė juos perdirbti<br />

ir panaudoti iš naujo. Tokiu būdu padėsite<br />

sumažinti aplinkos taršą ir naujų žaliavų<br />

poreikį.<br />

Vietiniuose reglamentuose gali būti numatytas<br />

atskiras elektrinių gaminių surinkimas iš namų ūkių,<br />

iš savivaldybių atliekų surinkimo vietų, arba juos,<br />

perkant naują gaminį, gali paimti prekybos agentai.<br />

Black & Decker surenka senus naudotus<br />

Black & Decker prietaisus ir pasirūpina ekologišku<br />

jų utilizavimu. Norėdami pasinaudoti šia<br />

paslauga,grąžinkite savo gaminį bet kuriam įgaliotajam<br />

remonto atstovui, kuris paims įrankį mūsų vardu.<br />

10


LIETUVIŲ<br />

Artimiausios remonto dirbtuvės adresą sužinosite<br />

susisiekę su vietine Black & Decker atstovybe,<br />

šioje instrukcijoje nurodytu adresu. Be to, interneto<br />

tinklapyje pateiktas sąrašas įgaliotų Black & Decker<br />

įrangos remonto dirbtuvių bei tiksli informacija apie<br />

mūsų produktų techninio aptarnavimo centrus, jų<br />

kontaktinė informacija: www.2helpU.com.<br />

Akumuliatoriai<br />

Black & Decker akumuliatoriai yra įkraunami.<br />

Fiziškai nusidėvėjusius akumuliatorius<br />

privaloma išmesti taip, kad nebūtų daroma<br />

žala gamtai:<br />

♦ Visiškai iškraukite akumuliatorių, o tada<br />

ištraukite jį iš įrankio.<br />

♦ NiCd, NiMH ir ličio jonų akumuliatorius gali<br />

perdirbti ir pakartotinai panaudoti. Grąžinkite<br />

juos įgaliotajam remonto atstovui arba atiduokite<br />

į vietos surinkimo punktą.<br />

Techniniai duomenys<br />

GTC800 (<strong>H1</strong>)/<br />

GTC800P (<strong>H1</strong>)/<br />

GTC800NM (<strong>H1</strong>)<br />

Įtampa V DC<br />

18<br />

Peilio eiga (ne apkrovos) min -1 2 400<br />

Peilių ilgis cm 43<br />

Tarpas tarp peilių mm 12<br />

Peilių sustabdymo laikas s < 1,0<br />

Svoris (be akumuliatoriaus) kg 3,2<br />

Akumuliatorius<br />

Įtampa V DC<br />

18<br />

Galia Ah 1,5<br />

Svoris kg 0,45<br />

Kroviklis 3 val. 1 val.<br />

Įvesties įtampa V AC<br />

230 230<br />

Apyt. krovimo laikas h 3 1<br />

Svoris kg 0,4 1,2<br />

Išmatuotas garso slėgio lygis pagal standartą<br />

2000/14/EB:<br />

L pA<br />

(garso slėgis) 82 dB(A), paklaida (K) 3 dB(A)<br />

L WA<br />

(garso galia) 93 dB(A), paklaida (K) 3 dB(A)<br />

L WA<br />

(garantuotas) 95 dB(A), paklaida (K) 3 dB(A)<br />

Nustatytoji plaštakos/rankos vibracijos vertė pagal<br />

EN 50144: < 2,5 m/s 2 , paklaida (K) 1,5 m/s 2<br />

EB atitikties deklaracija<br />

MAŠINŲ DIREKTYVA<br />

APLINKOS TRIUKŠMO DIREKTYVA<br />

GTC800, GTC800P, GTC800NM<br />

Black & Decker deklaruoja, kad šie gaminiai, aprašyti<br />

„Techninių duomenų“ skyriuje, atitinka: 2006/42/<br />

EB, EN 60745-1.<br />

2000/14/EB, Krūmapjovė 1 400 min -1 , V priedas<br />

L WA<br />

(išmatuota garso galia) 93 dB(A), paklaida (K)<br />

3 dB(A), L WA<br />

(garantuota garso galia) 95 dB(A),<br />

paklaida (K) 3 dB(A)<br />

Šie gaminiai taip pat atitinka Direktyvą 2004/108/<br />

EB. Dėl papildomos informacijos prašome kreiptis į<br />

Black & Decker atstovą toliau nurodytu adresu arba<br />

žiūrėkite į vadovo pabaigoje pateiktą informaciją.<br />

Toliau pasirašęs asmuo yra atsakingas už techninio<br />

dokumento sukūrimą ir pateikia šią deklaraciją<br />

Black & Decker.<br />

Kevin Hewitt<br />

Generalinio technikos<br />

direktoriaus pavaduotojas<br />

Black & Decker Europe,<br />

210 Bath Road, Slough,<br />

Berkshire, SL1 3YD<br />

United Kingdom (Jungtinė Karalystė)<br />

2012-04-12<br />

Garantija<br />

Black & Decker yra tikra dėl savo gaminių kokybės ir<br />

siūlo jiems išskirtinę garantiją. Ši garantija papildo,<br />

bet jokiais būdais nepanaikina jūsų įstatymais nustatytų<br />

teisių. Ši garantija galioja Europos Sąjungos<br />

valstybių narių ir Europos laisvos prekybos zonos<br />

teritorijose.<br />

Jeigu Black & Decker gaminys per 24 mėnesius nuo<br />

jo pirkimo datos sugenda dėl medžiagų ar gamybos<br />

defektų arba neatitinka deklaruojamų normų,<br />

Black & Decker garantuotai pakeičia sugedusias<br />

dalis, pataiso nusidėvėti linkusius gaminius arba<br />

pakeičia tokius gaminius naujais, kad klientams kiltų<br />

kuo mažiau nepatogumų, nebent:<br />

♦ gaminys buvo naudojamas verslo, profesionaliais<br />

arba nuomos tikslais;<br />

♦ gaminys buvo netinkamai naudojamas arba<br />

neprižiūrimas;<br />

♦ gaminys buvo sugadintas kitais daiktais, medžiagomis<br />

arba įvykus nelaimingų atsitikimų;<br />

11


LIETUVIŲ<br />

♦ gaminį bandė remontuoti tam leidimo neturintys<br />

žmonės arba ne Black & Decker techninės<br />

tarnybos darbuotojai.<br />

Norint pasinaudoti šia garantija, Jūs privalote<br />

pateikti pirkimą įrodantį dokumentą pardavėjui<br />

arba įgaliotajam remonto tarnybos atstovui. Artimiausios<br />

remonto dirbtuvės adresą sužinosite susisiekę<br />

su vietine Black & Decker atstovybe, šioje<br />

instrukcijoje nurodytu adresu. Be to, interneto<br />

tinklapyje pateiktas sąrašas įgaliotų Black & Decker<br />

įrangos remonto dirbtuvių bei tiksli informacija<br />

apie mūsų produktų techninio aptarnavimo centrus,<br />

jų kontaktinė informacija: www.2helpU.com.<br />

Apsilankykite jūsų interneto svetainėje<br />

www.blackanddecker.co.uk ir užregistruokite<br />

savo naują Black & Decker gaminį, o taip pat<br />

nuolat gauti naujausią informaciją apie naujus<br />

gaminius bei specialius pasiūlymus. Papildomos<br />

informacijos apie Black & Decker fi rmos ženklą ir<br />

mūsų gaminių asortimentą rasite tinklapyje<br />

www.blackanddecker.co.uk.<br />

12


РУССКИЙ ЯЗЫК<br />

Назначение<br />

Ваш кусторез Black & Decker предназначен для<br />

обработки и подравнивания живых изгородей,<br />

а также небольших или колючих кустарников.<br />

Данный инструмент предназначен только для<br />

бытового использования на открытом воздухе.<br />

Ваше зарядное устройство Black & Decker предназначено<br />

для зарядки аккумуляторов, входящих<br />

в комплект поставки данного инструмента.<br />

Инструкции по технике безопасности<br />

Общие правила безопасности при работе<br />

с электроинструментами<br />

Внимание! Внимательно прочтите все<br />

инструкции по безопасности и руководство<br />

по эксплуатации. Несоблюдение<br />

всех перечисленных ниже правил<br />

безопасности и инструкций может привести<br />

к поражению электрическим током,<br />

возникновению пожара и/или получению<br />

тяжелой травмы.<br />

Сохраните все инструкции по безопасности<br />

и руководство по эксплуатации для<br />

их дальнейшего использования. Термин<br />

«Электроинструмент» во всех приведенных<br />

ниже указаниях относится к Вашему сетевому<br />

(с кабелем) электроинструменту или аккумуляторному<br />

(беспроводному) электроинструменту.<br />

1. Безопасность рабочего места<br />

a. Содержите рабочее место в чистоте<br />

и обеспечьте хорошее освещение.<br />

Плохое освещение или беспорядок на<br />

рабочем месте может привести к несчастному<br />

случаю.<br />

b. Не используйте электроинструменты,<br />

если есть опасность возгорания или<br />

взрыва, например, вблизи легко воспламеняющихся<br />

жидкостей, газов или<br />

пыли. В процессе работы электроинструмент<br />

создает искровые разряды, которые<br />

могут воспламенить пыль или горючие<br />

пары.<br />

c. Во время работы с электроинструментом<br />

не подпускайте близко детей или<br />

посторонних лиц. Отвлечение внимания<br />

может вызвать у Вас потерю контроля над<br />

рабочим процессом.<br />

2. Электробезопасность<br />

a. Вилка кабеля электроинструмента<br />

должна соответствовать штепсельной<br />

розетке. Ни в коем случае не видоизменяйте<br />

вилку электрического кабеля.<br />

Не используйте соединительные<br />

штепсели-переходники, если в силовом<br />

кабеле электроинструмента есть провод<br />

заземления. Использование оригинальной<br />

вилки кабеля и соответствующей<br />

ей штепсельной розетки уменьшает риск<br />

поражения электрическим током.<br />

b. Во время работы с электроинструментом<br />

избегайте физического контакта<br />

с заземленными объектами, такими как<br />

трубопроводы, радиаторы отопления,<br />

электроплиты и холодильники. Риск<br />

поражения электрическим током увеличивается,<br />

если Ваше тело заземлено.<br />

c. Не используйте электроинструмент под<br />

дождем или во влажной среде. Попадание<br />

воды в электроинструмент увеличивает<br />

риск поражения электрическим током.<br />

d. Бережно обращайтесь с электрическим<br />

кабелем. Ни в коем случае не используйте<br />

кабель для переноски электроинструмента<br />

или для вытягивания<br />

его вилки из штепсельной розетки. Не<br />

подвергайте электрический кабель воздействию<br />

высоких температур и смазочных<br />

веществ; держите его в стороне<br />

от острых кромок и движущихся частей<br />

инструмента. Поврежденный или запутанный<br />

кабель увеличивает риск поражения<br />

электрическим током.<br />

e. При работе с электроинструментом на<br />

открытом воздухе используйте удлинительный<br />

кабель, предназначенный для<br />

наружных работ. Использование кабеля,<br />

пригодного для работы на открытом воздухе,<br />

снижает риск поражения электрическим<br />

током.<br />

f. При необходимости работы с электроинструментом<br />

во влажной среде используйте<br />

источник питания, оборудованный<br />

устройством защитного отключения<br />

(УЗО). Использование УЗО снижает<br />

риск поражения электрическим током.<br />

3. Личная безопасность<br />

a. При работе с электроинструментами<br />

будьте внимательны, следите за тем,<br />

что Вы делаете, и руководствуйтесь<br />

здравым смыслом. Не используйте<br />

электроинструмент, если Вы устали,<br />

а также находясь под действием алкоголя<br />

или понижающих реакцию лекарственных<br />

препаратов и других средств.<br />

Малейшая неосторожность при работе<br />

13


РУССКИЙ ЯЗЫК<br />

с электроинструментами может привести<br />

к серьезной травме.<br />

b. При работе используйте средства индивидуальной<br />

защиты. Всегда надевайте<br />

защитные очки. Своевременное использование<br />

защитного снаряжения, а именно:<br />

пылезащитной маски, ботинок на нескользящей<br />

подошве, защитного шлема<br />

или противошумовых наушников, значительно<br />

снизит риск получения травмы.<br />

c. Не допускайте непреднамеренного<br />

запуска. Перед тем, как подключить<br />

электроинструмент к сети и/или аккумулятору,<br />

поднять или перенести его,<br />

убедитесь, что выключатель находится<br />

в положении «выключено». Не переносите<br />

электроинструмент с нажатой<br />

кнопкой выключателя и не подключайте<br />

к сетевой розетке электроинструмент,<br />

выключатель которого установлен в положение<br />

«включено», это может привести<br />

к несчастному случаю.<br />

d. Перед включением электроинструмента<br />

снимите с него все регулировочные<br />

или гаечные ключи. Регулировочный или<br />

гаечный ключ, оставленный закрепленным<br />

на вращающейся части электроинструмента,<br />

может стать причиной тяжелой<br />

травмы.<br />

e. Работайте в устойчивой позе. Всегда<br />

сохраняйте равновесие и устойчивую<br />

позу. Это позволит Вам не потерять контроль<br />

при работе с электроинструментом<br />

в непредвиденной ситуации.<br />

f. Одевайтесь соответствующим образом.<br />

Во время работы не надевайте свободную<br />

одежду или украшения. Следите за<br />

тем, чтобы Ваши волосы, одежда или<br />

перчатки находились в постоянном отдалении<br />

от движущихся частей инструмента.<br />

Свободная одежда, украшения или<br />

длинные волосы могут попасть в движущиеся<br />

части инструмента.<br />

g. Если электроинструмент снабжен<br />

устройством сбора и удаления пыли,<br />

убедитесь, что данное устройство подключено<br />

и используется надлежащим<br />

образом. Использование устройства<br />

пылеудаления значительно снижает<br />

риск возникновения несчастного случая,<br />

связанного с запыленностью рабочего<br />

пространства.<br />

4. Использование электроинструментов<br />

и технический уход<br />

a. Не перегружайте электроинструмент.<br />

Используйте Ваш инструмент по назначению.<br />

Электроинструмент работает надежно<br />

и безопасно только при соблюдении<br />

параметров, указанных в его технических<br />

характеристиках.<br />

b. Не используйте электроинструмент,<br />

если его выключатель не устанавливается<br />

в положение включения или<br />

выключения. Электроинструмент с неисправным<br />

выключателем представляет<br />

опасность и подлежит ремонту.<br />

c. Отключайте электроинструмент от сетевой<br />

розетки и/или извлекайте аккумулятор<br />

перед регулированием, заменой<br />

принадлежностей или при хранении<br />

электроинструмента. Такие меры предосторожности<br />

снижают риск случайного<br />

включения электроинструмента.<br />

d. Храните неиспользуемые электроинструменты<br />

в недоступном для<br />

детей месте и не позволяйте лицам,<br />

не знакомым с электроинструментом<br />

или данными инструкциями, работать<br />

с электроинструментом. Электроинструменты<br />

представляют опасность в руках<br />

неопытных пользователей.<br />

e. Регулярно проверяйте исправность<br />

электроинструмента. Проверяйте точность<br />

совмещения и легкость перемещения<br />

подвижных частей, целостность<br />

деталей и любых других элементов<br />

электроинструмента, воздействующих<br />

на его работу. Не используйте неисправный<br />

электроинструмент, пока он<br />

не будет полностью отремонтирован.<br />

Большинство несчастных случаев являются<br />

следствием недостаточного технического<br />

ухода за электроинструментом.<br />

f. Следите за остротой заточки и чистотой<br />

режущих принадлежностей. Принадлежности<br />

с острыми кромками позволяют<br />

избежать заклинивания и делают работу<br />

менее утомительной.<br />

g. Используйте электроинструмент, аксессуары<br />

и насадки в соответствии с данным<br />

Руководством и с учетом рабочих<br />

условий и характера будущей работы.<br />

Использование электроинструмента не<br />

по назначению может создать опасную<br />

ситуацию.<br />

5. Использование аккумуляторных инструментов<br />

и технический уход<br />

a. Заряжайте аккумулятор зарядным<br />

14


РУССКИЙ ЯЗЫК<br />

устройством указанной производителем<br />

марки. Зарядное устройство, которое<br />

подходит к одному типу аккумуляторов,<br />

может создать риск возгорания в случае<br />

его использования с аккумуляторами другого<br />

типа.<br />

b. Используйте электроинструменты<br />

только с предназначенными для них<br />

аккумуляторами. Использование аккумулятора<br />

какой-либо другой марки может<br />

привести к возникновению пожара и получению<br />

травмы.<br />

c. Держите не используемый аккумулятор<br />

подальше от металлических предметов,<br />

таких как скрепки, монеты, ключи,<br />

гвозди, шурупы, и других мелких<br />

металлических предметов, которые<br />

могут замкнуть контакты аккумулятора.<br />

Короткое замыкание контактов аккумулятора<br />

может привести к получению ожогов<br />

или возникновению пожара.<br />

d. В критических ситуациях из аккумулятора<br />

может вытечь жидкость (электролит);<br />

избегайте контакта с кожей. Если<br />

жидкость попала на кожу, смойте ее<br />

водой. Если жидкость попала в глаза,<br />

обращайтесь за медицинской помощью.<br />

Жидкость, вытекшая из аккумулятора,<br />

может вызвать раздражение или ожоги.<br />

6. Техническое обслуживание<br />

a. Ремонт Вашего электроинструмента<br />

должен производиться только квалифицированными<br />

специалистами с использованием<br />

идентичных запасных<br />

частей. Это обеспечит безопасность Вашего<br />

электроинструмента в дальнейшей<br />

эксплуатации.<br />

Дополнительные меры безопасности при<br />

работе с электроинструментами<br />

♦<br />

Внимание! Дополнительные меры безопасности<br />

при работе кусторезами<br />

Следите за тем, чтобы все части Вашего<br />

тела находились на безопасном расстоянии<br />

от ножа. Не удаляйте срезанный<br />

материал и не держите руками обрабатываемый<br />

материал во время движения<br />

ножа. Прежде чем очистить инструмент<br />

от застрявшего материала убедитесь,<br />

что выключатель находится в положении<br />

«Выкл.». Малейшая неосторожность<br />

при работе с инструментом может привести<br />

к получению тяжелой травмы.<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

Переносите кусторез, держа его за<br />

рукоятку, с остановленным ножом. При<br />

переноске или хранении кустореза всегда<br />

надевайте на нож чехол. Правильное<br />

удержание кустореза значительно уменьшает<br />

возможность получения травмы от<br />

режущего ножа.<br />

Следите, чтобы кабель находился<br />

в стороне от обрабатываемой поверхности.<br />

В процессе работы кабель может<br />

запутаться в ветвях и случайно быть разрезан<br />

ножом.<br />

Использование инструмента физически<br />

или умственно неполноценными людьми,<br />

а также детьми и неопытными лицами<br />

допускается только под контролем ответственного<br />

за их безопасность лица. Не<br />

позволяйте детям играть с электроинструментом.<br />

Назначение инструмента описывается<br />

в данном руководстве по эксплуатации.<br />

Использование любых принадлежностей<br />

или приспособлений, а также выполнение<br />

данным инструментом любых видов работ,<br />

не рекомендованных данным руководством<br />

по эксплуатации, может привести<br />

к несчастному случаю и/или повреждению<br />

личного имущества.<br />

Не переносите электроинструмент, держа<br />

палец на клавише пускового выключателя,<br />

если аккумулятор не извлечен из инструмента.<br />

Если Вы прежде не использовали кусторез,<br />

желательно получить практические<br />

рекомендации от опытного пользователя<br />

в дополнение к изучению данного руководства<br />

по эксплуатации.<br />

Ни в коем случае не прикасайтесь к ножам<br />

в ходе работы электроинструмента.<br />

Ни в коем случае не пытайтесь останавливать<br />

ножи, применяя силу.<br />

Не кладите электроинструмент, пока ножи<br />

полностью не остановятся.<br />

Регулярно проверяйте ножи на наличие<br />

повреждений и износ. Не пользуйтесь<br />

электроинструментом, если ножи повреждены<br />

или изношены.<br />

При стрижке внимательно следите, чтобы<br />

Вам не попались твердые предметы (например,<br />

металлическая проволока, элемент<br />

ограды). Если Вы случайно задели<br />

ножом похожий предмет, сразу же выключите<br />

электроинструмент и проверьте, нет<br />

ли повреждений.<br />

15


РУССКИЙ ЯЗЫК<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

Если электроинструмент начинает сильно<br />

вибрировать, сразу же выключите его<br />

и проверьте, нет ли повреждений.<br />

Если электроинструмент застопорился,<br />

сразу же его выключите. Перед чисткой<br />

инструмента от застрявших обрезков<br />

всегда предварительно извлекайте из него<br />

аккумулятор.<br />

По завершении работы, наденьте на нож<br />

чехол, входящий в комплект поставки.<br />

Электроинструмент следует хранить с надежно<br />

закрытыми ножами.<br />

Перед использованием электроинструмента<br />

проверьте, что установлены все защитные<br />

устройства. Никогда не работайте<br />

не полностью укомплектованным инструментом<br />

или инструментом, в конструкцию<br />

которого внесены несанкционированные<br />

изменения.<br />

Никогда не позволяйте детям пользоваться<br />

инструментом.<br />

Следите за падающими обрезками веток<br />

при подравнивании верхушки живой изгороди.<br />

Всегда держите инструмент обеими руками<br />

за предусмотренные рукоятки.<br />

Проверьте наличие в живой изгороди посторонних<br />

объектов, например, металлической<br />

сетки.<br />

Безопасность посторонних лиц<br />

♦ Использование инструмента физически<br />

или умственно неполноценными людьми,<br />

а также детьми и неопытными лицами допускается<br />

только под контролем ответственного<br />

за их безопасность лица.<br />

♦ Не позволяйте детям играть с инструментом.<br />

Остаточные риски<br />

При работе с данным инструментом возможно<br />

возникновение дополнительных остаточных<br />

рисков, которые не вошли в описанные здесь<br />

правила техники безопасности. Эти риски могут<br />

возникнуть при неправильном или продолжительном<br />

использовании изделия и т.п.<br />

Несмотря на соблюдение соответствующих<br />

инструкций по технике безопасности и использование<br />

предохранительных устройств, некоторые<br />

остаточные риски невозможно полностью<br />

исключить. К ним относятся:<br />

♦ Травмы в результате касания вращающихся/двигающихся<br />

частей инструмента.<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

Риск получения травмы во время<br />

смены деталей инструмента, ножей или<br />

насадок.<br />

Риск получения травмы, связанный<br />

с продолжительным использованием<br />

инструмента. При использовании<br />

устройства в течение продолжительного<br />

периода времени делайте регулярные<br />

перерывы в работе.<br />

Ухудшение слуха.<br />

Ущерб здоровью в результате вдыхания<br />

пыли в процессе работы с инструментом<br />

(например, при обработке<br />

древесины, в особенности, дуба, бука<br />

и ДВП).<br />

Вибрация<br />

Значения уровня вибрации, указанные в технических<br />

характеристиках инструмента и декларации<br />

соответствия, были измерены в соответствии<br />

со стандартным методом определения<br />

вибрационного воздействия согласно EN60745<br />

и могут использоваться при сравнении характеристик<br />

различных инструментов. Приведенные<br />

значения уровня вибрации могут также<br />

использоваться для предварительной оценки<br />

величины вибрационного воздействия.<br />

Внимание! Значения вибрационного воздействия<br />

при работе с электроинструментом<br />

зависят от вида работ, выполняемых данным инструментом,<br />

и могут отличаться от заявленных<br />

значений. Уровень вибрации может превышать<br />

заявленное значение.<br />

При оценке степени вибрационного воздействия<br />

для определения необходимых защитных мер<br />

(2002/44/EC) для людей, использующих в процессе<br />

работы электроинструменты, необходимо<br />

принимать во внимание действительные<br />

условия использования электроинструмента,<br />

учитывая все составляющие рабочего цикла,<br />

в том числе, время, когда инструмент находится<br />

в выключенном состоянии, время, когда он работает<br />

без нагрузки, а также время его запуска<br />

и отключения.<br />

Предупреждающие символы<br />

На инструменте имеются следующие предупреждающие<br />

символы:<br />

Внимание! Полное ознакомление с руководством<br />

по эксплуатации снизит риск<br />

получения травмы.<br />

Не используйте устройство под дождем<br />

или во влажной среде.<br />

16


РУССКИЙ ЯЗЫК<br />

При работе с данным инструментом наденьте<br />

защитные очки или маску.<br />

Не бросайте аккумулятор в огонь.<br />

Остерегайтесь падающих предметов!<br />

Держите посторонних лиц на безопасном<br />

расстоянии.<br />

Опасность смерти от электрического<br />

тока. Не приближайте инструмент к воздушным<br />

линиям электропередач ближе,<br />

чем на 10 м.<br />

Дополнительные меры безопасности при<br />

работе с аккумуляторами и зарядными<br />

устройствами<br />

Аккумуляторы<br />

♦ Ни в коем случае не пытайтесь разобрать<br />

аккумулятор.<br />

♦ Не погружайте аккумулятор в воду.<br />

♦ Не подвергайте аккумулятор воздействию<br />

тепла.<br />

♦ Не храните в местах, где температура<br />

может превысить 40 °С.<br />

♦ Заряжайте аккумулятор только при температуре<br />

окружающей среды в пределах<br />

10 °С – 40 °С.<br />

♦ Заряжайте только зарядными устройствами,<br />

входящими в комплект поставки<br />

инструмента.<br />

♦ Утилизируйте отработанные аккумуляторы,<br />

следуя инструкциям раздела «Защита<br />

окружающей среды».<br />

♦ Не повредите/не деформируйте аккумулятор<br />

путем прокалывания или удара, поскольку<br />

это может создать риск получения<br />

травмы и возникновения пожара.<br />

♦ Ни в коем случае не пытайтесь заряжать<br />

поврежденный аккумулятор!<br />

Зарядные устройства<br />

Внимание! Ваше зарядное устройство было<br />

разработано для конкретного напряжения.<br />

Всегда проверяйте, соответствует ли напряжение,<br />

указанное на табличке с техническими<br />

параметрами, напряжению электросети.<br />

♦ Используйте Ваше зарядное устройство<br />

Black & Decker только для зарядки аккумулятора<br />

электроинструмента, в комплект<br />

поставки которого он входит. Аккумуляторы<br />

других марок могут взорваться,<br />

что приведет к получению травмы или<br />

повреждению электроинструмента.<br />

♦ Ни в коем случае не пытайтесь зарядить<br />

неперезаряжаемые аккумуляторы.<br />

♦ Во избежание несчастного случая, замена<br />

поврежденного кабеля питания должна<br />

производиться только на заводе-изготовителе<br />

или в авторизованном сервисном<br />

центре Black & Decker.<br />

♦ Не погружайте зарядное устройство<br />

в воду.<br />

♦ Не разбирайте зарядное устройство.<br />

♦ Не используйте зарядное устройство в качестве<br />

объекта для проведения испытаний.<br />

На зарядном устройстве имеются следующие<br />

знаки:<br />

Ваше зарядное устройство защищено<br />

двойной изоляцией, что исключает<br />

потребность в заземляющем проводе.<br />

Всегда проверяйте, соответствует ли<br />

напряжение, указанное на табличке<br />

с техническими параметрами, напряжению<br />

электросети. Ни в коем случае<br />

не пытайтесь заменить зарядный блок<br />

стандартным сетевым штепселем.<br />

Зарядное устройство предназначено<br />

только для использования внутри помещений.<br />

Перед началом работы внимательно<br />

прочтите руководство по эксплуатации.<br />

Заряжайте аккумулятор только при температуре<br />

окружающей среды в пределах<br />

10 °С – 40 °С.<br />

Электробезопасность<br />

Ваше зарядное устройство защищено<br />

двойной изоляцией, что исключает<br />

потребность в заземляющем проводе.<br />

Всегда проверяйте, соответствует ли<br />

напряжение, указанное на табличке<br />

с техническими параметрами, напряжению<br />

электросети. Ни в коем случае<br />

не пытайтесь заменить зарядный блок<br />

стандартным сетевым штепселем.<br />

Составные части<br />

1. Клавиша пускового выключателя<br />

2. Кнопка защиты от непреднамеренного<br />

пуска<br />

3. Основная рукоятка<br />

4. Головка кустореза<br />

5. Нож<br />

17


РУССКИЙ ЯЗЫК<br />

6. Защитный чехол<br />

7. Аккумулятор<br />

Рис. А<br />

8. Зарядное устройство<br />

9. Индикатор зарядки<br />

10. Индикатор окончания зарядки<br />

Сборка<br />

Внимание! Чтобы избежать случайного включения<br />

инструмента, перед выполнением последующих<br />

действий убедитесь, что аккумулятор<br />

извлечен, а на нож надет защитный чехол. Несоблюдение<br />

этих требований может привести<br />

к серьезным травмам.<br />

Установка и снятие головки кустореза<br />

(Рис. С)<br />

Установка головки кустореза<br />

♦ Совместите канавку на внешней стороне<br />

соединительного конца рукоятки (3) с выступом<br />

на внутренней стороне соединительного<br />

конца головки кустореза (4).<br />

♦ Наденьте головку кустореза (4) на рукоятку<br />

(3).<br />

♦ Передвиньте установочное кольцо (12)<br />

вниз и надежно затяните, поворачивая его<br />

по часовой стрелке.<br />

Внимание! Регулярно проверяйте надежность<br />

соединения. Если оранжевая резьба не<br />

видна, значит, установочное кольцо затянуто<br />

правильно.<br />

Снятие головки кустореза<br />

♦ Упритесь рукояткой (3) в землю, ослабьте<br />

установочное кольцо (12) и снимите головку<br />

кустореза (4).<br />

Регулировка угла наклона головки кустореза<br />

(Рис. D)<br />

Головка кустореза поворачивается на 180°,<br />

и в пределах данного диапазона может фиксироваться<br />

в 5-ти положениях.<br />

Внимание! Во избежание риска защемления<br />

пальцев наденьте защитные перчатки и удерживайте<br />

инструмент, как показано на рисунке.<br />

♦ Упритесь рукояткой (3) в землю, передвиньте<br />

установочное кольцо (13) вниз<br />

и установите головку кустореза (4) в нужном<br />

положении. Убедитесь, что головка<br />

кустореза защелкнулась на месте.<br />

18<br />

Установка и извлечение аккумулятора<br />

(Рис. B)<br />

♦ Чтобы вставить аккумулятор (7), совместите<br />

его с приёмным гнездом на инструменте.<br />

Вдвиньте аккумулятор в приёмное<br />

гнездо и нажимайте на него, пока он не<br />

зафиксируется на месте.<br />

♦ Для извлечения аккумулятора нажмите на<br />

кнопку фиксатора (11), одновременно вынимая<br />

аккумулятор из приёмного гнезда.<br />

Эксплуатация<br />

Внимание! Не форсируйте рабочий процесс.<br />

Избегайте перегрузки инструмента.<br />

Зарядка аккумулятора (Рис. А)<br />

Аккумулятор нуждается в зарядке перед первым<br />

использованием и если он не обеспечивает достаточную<br />

мощность для работ, которые ранее<br />

выполнялись легко и быстро. Если аккумулятор<br />

заряжается в первый раз или после длительного<br />

хранения, его емкость после полной зарядки<br />

составит только 80% от номинальной.<br />

Аккумулятор достигнет полной емкости только<br />

после нескольких циклов зарядки/разрядки.<br />

В процессе зарядки аккумулятор может слегка<br />

нагреться. Это нормально и не указывает на<br />

наличие какой-либо проблемы.<br />

Внимание! Не заряжайте аккумулятор при<br />

температуре окружающей среды ниже 4 °C<br />

или выше 40 °С. Рекомендуемая температура<br />

зарядки: приблизительно 24 °C.<br />

♦ Для зарядки аккумулятора (7), извлеките<br />

иго из инструмента и вставьте в зарядное<br />

устройство (8).Аккумулятор можно<br />

вставить в зарядное устройство только<br />

в одном-единственном положении. Не<br />

прилагайте чрезмерные усилия. Убедитесь,<br />

что аккумулятор полностью вставлен<br />

в зарядное устройство.<br />

♦<br />

Подключите зарядное устройство к сетевой<br />

розетке.<br />

Трехчасовое зарядное устройство<br />

Аккумулятор будет полностью заряжен приблизительно<br />

через 3 часов. Теперь его можно<br />

извлечь из зарядного устройства или оставить<br />

в подключенном к сети зарядном устройстве на<br />

длительное время.<br />

Одночасовое зарядное устройство<br />

Проследите, чтобы загорелся красный индикатор<br />

зарядки (9). Если вместо красного индикатора<br />

зарядки горит зеленый индикатор окончания<br />

зарядки (10), то в данный момент аккумулятор


РУССКИЙ ЯЗЫК<br />

слишком горячий и зарядка аккумулятора невозможна.<br />

В этом случае необходимо извлечь<br />

аккумулятор из зарядного устройства, дать<br />

ему охладиться около часа, а затем вставить<br />

обратно.<br />

Приблизительно после часа зарядки перестанет<br />

гореть красный индикатор и загорится зеленый<br />

индикатор окончания зарядки. Это означает, что<br />

аккумулятор полностью заряжен.<br />

♦ Извлеките аккумулятор из зарядного<br />

устройства.<br />

Включение и выключение (Рис. Е)<br />

В целях безопасности инструмент оборудован<br />

системой двойного включения. Данная система<br />

предотвращает непреднамеренный запуск<br />

инструмента.<br />

Включение<br />

♦ Большим пальцем руки передвиньте назад<br />

кнопку защиты от непреднамеренного пуска<br />

(2), одновременно нажимая на клавишу<br />

пускового выключателя (1).<br />

♦ Отпустите кнопку защиты от непреднамеренного<br />

пуска (2).<br />

Выключение<br />

♦ Отпустите клавишу пускового выключателя<br />

(1).<br />

Внимание! Ни в коем случае не пытайтесь заблокировать<br />

клавишу пускового выключателя<br />

во включенном положении!<br />

Рекомендации по оптимальному использованию<br />

(Рис. F1 - F2)<br />

♦ Начинайте стричь живую изгородь с верхушки.<br />

Слегка наклоните инструмент (на<br />

угол до 15° относительно линии реза), так<br />

чтобы кончики ножей были направлены на<br />

живую изгородь (Рис. F1). В таком положении<br />

ножи будут резать более эффективно.<br />

Держите инструмент под требуемым углом<br />

и неотрывно перемещайте его вдоль<br />

линии реза. Двусторонний нож позволяет<br />

стричь в любом направлении.<br />

♦ Чтобы добиться идеально ровного среза,<br />

натяните веревку вдоль всей живой изгороди<br />

на желаемой высоте. Используйте<br />

натянутую веревку в качестве контрольной<br />

линии и стригите непосредственно<br />

над ней.<br />

♦ Чтобы боковины живой изгороди получились<br />

ровными, стригите вверх по направлению<br />

роста веток. При стрижке сверху<br />

вниз молодые побеги отклоняются наружу,<br />

♦<br />

♦<br />

что приводит к образованию неглубоких<br />

прогалин в живой изгороди (Рис. F2).<br />

Следите, чтобы под нож не попали посторонние<br />

предметы. Особенно избегайте<br />

контакта с такими твердыми предметами,<br />

как металлическая проволока и элементы<br />

ограды, которые могут повредить нож.<br />

Регулярно смазывайте ножи маслом.<br />

Чистка, техническое обслуживание<br />

и хранение<br />

Ваш инструмент Black & Decker рассчитан на работу<br />

в течение продолжительного времени при<br />

минимальном техническом обслуживании. Срок<br />

службы и надежность инструмента увеличивается<br />

при правильном уходе и регулярной чистке.<br />

Ваше зарядное устройство не требует никакого<br />

дополнительного технического обслуживания,<br />

кроме регулярной чистки.<br />

Внимание! Перед любыми видами работ по<br />

техническому обслуживанию вынимайте из<br />

инструмента аккумулятор. Перед чисткой зарядного<br />

устройства отключите его от источника<br />

питания.<br />

После использования и перед хранением<br />

♦ После использования, тщательно протрите<br />

ножи. После чистки ножей нанесите<br />

на них тонкий слой светлого машинного<br />

масла для защиты от коррозии.<br />

♦<br />

♦<br />

♦<br />

Регулярно очищайте вентиляционные<br />

отверстия Вашего инструмента мягкой<br />

щеткой или сухой тканью.<br />

Регулярно очищайте корпус двигателя<br />

влажной тканью. Не используйте абразивные<br />

чистящие средства, а также чистящие<br />

средства на основе растворителей.<br />

Постоянно следите, чтобы на клавишах<br />

выключателей не было отложений грязи.<br />

Хранение<br />

Если инструмент не будет использоваться<br />

в течение нескольких месяцев, лучше всего<br />

оставлять аккумулятор подсоединенным к зарядному<br />

устройству.<br />

В иных случаях, выполните следующие действия:<br />

♦ Полностью зарядите аккумулятор.<br />

♦<br />

♦<br />

Извлеките аккумулятор из инструмента.<br />

Храните инструмент и аккумулятор в сухом<br />

и безопасном месте. Храните инструмент<br />

при температуре окружающей среды<br />

от +5 °C до +40 °C. Положите аккумулятор<br />

на ровную поверхность.<br />

19


РУССКИЙ ЯЗЫК<br />

♦<br />

Перед использованием инструмента после<br />

продолжительного хранения снова<br />

полностью зарядите аккумулятор.<br />

Выявление неисправностей<br />

Если устройство не работает должным образом,<br />

проверьте следующее:<br />

Неисправность<br />

Инструмент не<br />

включается.<br />

Аккумулятор не<br />

заряжается.<br />

Возможная<br />

причина<br />

Неправильно<br />

вставлен<br />

аккумулятор.<br />

Аккумулятор<br />

разряжен.<br />

Не сработала<br />

кнопка защиты<br />

от непреднамеренного<br />

пуска.<br />

Нарушено<br />

соединение рукоятки<br />

и головки<br />

кустореза.<br />

Неправильно<br />

вставлен<br />

аккумулятор.<br />

Действие<br />

Защита окружающей среды<br />

Проверьте<br />

установку<br />

аккумулятора.<br />

Установите<br />

(полностью)<br />

заряженный<br />

аккумулятор.<br />

См. раздел<br />

«Включение».<br />

Проверьте<br />

плотность<br />

соединения.<br />

Проверьте<br />

установку<br />

аккумулятора.<br />

Раздельный сбор. Данное изделие нельзя<br />

утилизировать вместе с обычными<br />

бытовыми отходами.<br />

Если однажды Вы захотите заменить Ваш<br />

электроинструмент Black & Decker или Вы<br />

больше в нем не нуждаетесь, не выбрасывайте<br />

его вместе с бытовыми отходами. Отнесите изделие<br />

в специальный приемный пункт.<br />

Раздельный сбор изделий с истекшим<br />

сроком службы и их упаковок позволяет<br />

пускать их в переработку и повторно<br />

использовать. Использование переработанных<br />

материалов помогает защищать<br />

окружающую среду от загрязнения<br />

и снижает расход сырьевых материалов.<br />

Местное законодательство может обеспечить<br />

сбор старых электрических продуктов отдельно<br />

от бытового мусора на муниципальных свалках<br />

отходов, или Вы можете сдавать их в торговом<br />

предприятии при покупке нового изделия.<br />

Фирма Black & Decker обеспечивает прием<br />

и переработку отслуживших свой срок изделий<br />

Black & Decker. Чтобы воспользоваться этой<br />

услугой, Вы можете сдать Ваше изделие в любой<br />

авторизованный сервисный центр, который<br />

собирает их по нашему поручению.<br />

Вы можете узнать место нахождения Вашего<br />

ближайшего авторизованного сервисного<br />

центра, обратившись в Ваш местный офис<br />

Black & Decker по адресу, указанному в данном<br />

руководстве по эксплуатации. Кроме того,<br />

список авторизованных сервисных центров<br />

Black & Decker и полную информацию о нашем<br />

послепродажном обслуживании и контактах<br />

Вы можете найти в интернете по адресу:<br />

www.2helpU.com.<br />

Аккумуляторы<br />

Аккумуляторы Black & Decker можно подзаряжать<br />

неограниченное количество<br />

раз. По окончании срока службы утилизируйте<br />

отработанные аккумуляторы<br />

безопасным для окружающей среды<br />

способом:<br />

♦ Полностью разрядите аккумулятор, затем<br />

извлеките его из инструмента.<br />

♦ NiCd, NiMH и Li-Ion аккумуляторы подлежат<br />

переработке. Сдайте их в любой<br />

авторизованный сервисный центр или<br />

в местный пункт переработки.<br />

Технические характеристики<br />

GTC800 (<strong>H1</strong>)/<br />

GTC800P (<strong>H1</strong>)/<br />

GTC800NM (<strong>H1</strong>)<br />

Напряжение питания В пост. тока 18<br />

Ход ножа (без нагрузки) ход/мин. 2 400<br />

Длина ножа см 43<br />

Шаг ножа мм 12<br />

Время торможения ножа сек. < 1,0<br />

Вес (без аккумулятора) кг 3,2<br />

Аккумулятор<br />

Напряжение питания В пост. тока 18<br />

Емкость Ач 1,5<br />

Вес кг 0,45<br />

Зарядное устройство 3 часа 1 час<br />

Напряжение питания В перем. тока 230 230<br />

Приблизит. время зарядки ч 3 1<br />

Вес кг 0,4 1,2<br />

20


РУССКИЙ ЯЗЫК<br />

Уровень звукового давления, измеренный в соответствии<br />

с 2000/14/EC:<br />

L pA<br />

(звуковое давление) 82дБ(А), Погрешность<br />

(K) 3 дБ(А), L wA<br />

(акустическая мощность)<br />

93 дБ(А), Погрешность (K) 3 дБ(А), L wA<br />

(гарантированная<br />

звуковая мощность) 95 дБ(А), Погрешность<br />

(K) 3 дБ(А)<br />

Вибрационная нагрузка на руку/плечо в соответствии<br />

с EN 50144: < 2,5 м/с 2 , Погрешность<br />

(K) 1,5 м/с 2<br />

Декларация соответствия ЕС<br />

ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ<br />

ОБОРУДОВАНИЮ<br />

ДИРЕКТИВА ПО ШУМАМ, ПРОИЗВОДИМЫМ<br />

ВНЕ ПОМЕЩЕНИЙ<br />

GTC800, GTC800P, GTC800NM<br />

Black & Decker заявляет, что продукты, обозначенные<br />

в разделе «Технические характеристики»,<br />

полностью соответствуют стандартам:<br />

2006/42/EC, EN 60745-1.<br />

2000/14/EC, Кусторез, 1400 об./мин., Приложение<br />

V<br />

L wA<br />

(измеренная акустическая мощность)<br />

93 дБ(А), Погрешность (K) 3 дБ(А), L wA<br />

(гарантированная<br />

акустическая мощность) 95 дБ(А),<br />

Погрешность (K) 3 дБ(А)<br />

Данные продукты также соответствуют Директиве<br />

2004/108/EC. За дополнительной информацией<br />

обращайтесь в Black & Decker по указанному<br />

ниже адресу или по адресу, указанному на последней<br />

странице руководства.<br />

Нижеподписавшееся лицо полностью отвечает<br />

за соответствие технических данных и делает<br />

это заявление от имени фирмы Black & Decker.<br />

Кевин Хьюитт (Kevin Hewitt)<br />

Вице-президент отдела<br />

мирового проектирования<br />

Black & Decker Europe,<br />

210 Bath Road, Slough,<br />

Berkshire, SL1 3YD<br />

United Kingdom<br />

12-04-2012<br />

zst00197784 - 27-02-2013<br />

21


LIC GOTUS SIA<br />

Ulbrokas Str.<br />

Rīga, 1021<br />

Tel.: +371 67556949<br />

Fax: +371 67555140<br />

23


24


www.blackanddecker.eu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!