16.03.2016 Views

PICCOLO DIZIONARIO D´EUSKERA KLEINES WÖRTERBUCH BASKISCH

R56nOO

R56nOO

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CAT<br />

GAL<br />

BASCOPARLANTS<br />

VASCOPARLANTES<br />

Avui dia, al voltant de 900.000 persones parlen euskara, i Actualmente, ó redor de 900.000 persoas falan éuscaro e<br />

aproximadament 626.000 persones l’entenen. Els bascoparlants<br />

o bilingües es troben dividits administrativament en lantes ou bilingües áchanse divididos administrativamente<br />

aproximadamente 626.000 persoas enténdeno. Os vascopar-<br />

dos estats (França i Espanya) i tres territoris: la Comunitat en dous estados (Francia e España) e tres territorios: a<br />

Autònoma Basca (Gipuzkoa, Bizkaia i Araba), la Comunitat Comunidade Autónoma Vasca (Gipuzkoa, Bizkaia e Araba),<br />

Foral de Navarra (Nafarroa Garaia) i el Departament dels a Comunidade Foral de Navarra (Nafarroa Garaia)e o<br />

Pirineus Atlàntics Francesos (Lapurdi, Behe Nafarroa i Departamento dos Pireneos Atlánticos Franceses (Lapurdi,<br />

Zuberoa). De fet, l’Europa de les llengües no es correspon Behe Nafarroa e Zuberoa). De feito, a Europa das linguas non<br />

amb l’Europa dels estats. El desenvolupament i l’extensió se corresponde coa Europa dos estados. O desenvolvemento<br />

dels idiomes són conseqüència de processos de llarga durada,<br />

i sovint superen les diferents estructures o situacions longa duración, e a miúdo superan as diferentes estruturas<br />

e a extensión dos idiomas son consecuencia de procesos de<br />

creades per raons polítiques.<br />

ou situacións creadas por razóns políticas.<br />

A Donostia-San Sebastián, i a la resta de la Comunitat Autònoma<br />

Basca, hi ha dos idiomes oficials: el basc i el castellà. Comunidade Autónoma Vasca, existen dous idiomas oficiais:<br />

En Donostia-San Sebastián, do mesmo xeito que no resto da<br />

Durant aquests últims anys ha augmentat notablement el o éuscaro e o castelán. Durante estes últimos anos aumentou<br />

notablemente o número de bilingües, e está previsto que<br />

número de persones bilingües, i està previst que en el futur<br />

aquest creixement sigui major, ja que els nens i els joves són no futuro se intensifique o devandito crecemento, posto que<br />

els que principalment han adoptat el basc com a llengua. son os nenos e os mozos os que en maior medida asumiron<br />

Guipúscoa és el territori amb major nombre de bilingües; como lingua o éuscaro. Guipúscoa é o territorio con maior<br />

així, un 53,25% dels/les guipuscoans/es són bascoparlants número de bilingües; así, un 53,25 % dos/das guipuscoanos/<br />

i un altre 28,60% l’entén. Dins de Guipúscoa, Donostia-Sant as son vascoparlantes e outro 28,60 % enténdeo. Dentro de<br />

Sebastià és el municipi amb major nombre de bilingües: Guipúscoa, Donostia-San Sebastián é o municipio con maior<br />

72.071 donostiarres saben euskara (40,58 %) i un poc més número de bilingües: 72.071 donostiarras saben éuscaro<br />

d’una quarta part l’entén (26,6 %).<br />

(40,58%) e algo máis dunha cuarta parte enténdeo(26,6 %).<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!