17.05.2016 Views

KitchenAid MAF8012AW MM - Washing machine - MAF8012AW MM - Washing machine EUR (852120563100) Installazione

KitchenAid MAF8012AW MM - Washing machine - MAF8012AW MM - Washing machine EUR (852120563100) Installazione

KitchenAid MAF8012AW MM - Washing machine - MAF8012AW MM - Washing machine EUR (852120563100) Installazione

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

10600830.fm Page 1 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

TH<br />

MS<br />

PANDUAN PEMASANGAN<br />

BUNYI BISING, GETARAN BERLEBIHAN DAN KEBOCORAN<br />

AIR BOLEH BERLAKU JIKA MESIN SALAH DIPASANG.<br />

JANGAN ALIH MESIN DENGAN MENGANGKAT PERMUKAAN<br />

KERJANYA.<br />

• Baca “PANDUAN PEMASANGAN” ini sebelum mengendali mesin.<br />

• Simpan “PANDUAN PEMASANGAN” ini sebagai rujukan pada lain masa.<br />

• Baca saranan umum tentang melupuskan bahan bungkusan, dalam “Petunjuk Penggunaan”.<br />

GB INSTALLATION GUIDE<br />

NOISE, EXCESSIVE VIBRATIONS AND WATER LEAKAGES CAN<br />

BE CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION.<br />

NEVER MOVE THE APPLIANCE BY CARRYING IT AT THE<br />

WORKTOP.<br />

• Read this “INSTALLATION GUIDE” before operating.<br />

• Keep this “INSTALLATION GUIDE” for future reference.<br />

• Read the general recommendations about disposing of packaging in the Instructions for use.<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI


10600830.fm Page 2 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

BAHAGIAN YANG DIBEKALKAN<br />

PARTS SUPPLIED<br />

•<br />

Pakej mengandungi barang-barang kecil<br />

Package with small items<br />

•<br />

A<br />

Petunjuk penggunaan<br />

Instruction for use<br />

•<br />

B<br />

4 tukup plastik (untuk model tertentu, tukup<br />

plastiknya disertakan di bahagian belakang<br />

perkakas)<br />

4 plastic caps (for certain models, the plastic caps<br />

are attached to the back of the appliance)<br />

•<br />

C<br />

Perengkuh<br />

Wrench<br />

•<br />

D<br />

Hos air masuk (dalam mesin atau siap dipasang)<br />

Inlet hose (inside the <strong>machine</strong> or already installed)<br />

•<br />

E<br />

Penyangkut “U” (dalam mesin atau siap dipasang)<br />

“U”-bend (inside the <strong>machine</strong> or already installed)<br />

2<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI


10600830.fm Page 3 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

TANGGALKAN BOLT PENGANGKUTAN!<br />

REMOVE TRANSPORT BOLTS!<br />

Penting: Bolt pengangkutan jika tidak ditanggalkan boleh merosakkan mesin.<br />

Important: Not removed transport bolts cause damages to the appliance.<br />

1<br />

Tanggalkan empat skru (lihat anak panah) dengan perengkuh C yang dibekalkan.<br />

Unscrew the four screws (see arrows) with the wrench C supplied.<br />

2<br />

Hanya jika kedudukan bolt pengangkutan kelihatan seperti lakaran di sebelah kiri di bawah:<br />

Alihkan skru ke kanan lubang.<br />

Only if the transport bolts' positions look as on the left sketch below: Move the screws to the<br />

center of the holes.<br />

3<br />

Keluarkan skru bersama peruang plastik berwarna.<br />

Pull out the screws together with the coloured plastic spacer.<br />

3<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI


10600830.fm Page 4 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

4<br />

Untuk menutup lubangnya, sama ada<br />

- masukkan tukup plastik B yang disediakan di dalam bahagian besar lubang dan<br />

luncurkannya ke arah anak panah sehingga ia klik ke tempatnya (lihat rajah I)<br />

ATAU (bergantung pada model):<br />

- tolak tukup plastik yang disertakan di bahagian belakang perkakas pada lubangnya (lihat rajah II).<br />

To seal the holes, either<br />

- insert the supplied plastic caps B supplied in the wide part of the hole and slide them in the<br />

direction of the arrow until they click into place (see picture I)<br />

OR (depending on the model):<br />

- push the plastic caps attached on the back of the appliance on the holes (see picture II).<br />

I<br />

II<br />

Penting: Jika anda mempunyai mesin basuh dengan hos salirannya di dalam perkakas (lihat<br />

“SAMBUNGKAN HOS SALIRAN”, rajah 10 / II), tarikh keluar hos saliran SEBELUM<br />

mengeluarkan bolt pengangkutan, jika tidak anda menghadapi risiko hos saliran rosak di<br />

dalam mesin semasa mengalihkan perkakas ke kedudukan akhirnya.<br />

Simpan bolt pengangkutan dan perengkuh untuk mengangkut lagi perkakas dan dalam<br />

keadaan ini, pasang semula bolt pengangkutan dalam susunan yang terbalik.<br />

Important:If you have a washing <strong>machine</strong> with the drain hose inside the appliance (see “CONNECT<br />

THE DRAIN HOSE”, picture 10 / II), pull out the drain hose BEFORE removing the transport<br />

bolts, otherwise you risk to damage the drain hose inside the <strong>machine</strong> while moving the<br />

appliance to its final position.<br />

Keep the transport bolts and the wrench for further transporting of the appliance and in this<br />

case refit the transport bolts in reverse order.<br />

4<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI


10600830.fm Page 5 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

MELARAS KAKI MESIN<br />

ADJUSTMENT OF THE FEET<br />

Pasang mesin di permukaan lantai yang tegap dan rata (kalau perlu, gunakan pengaras spirit).<br />

Jika mesin diletakkan pada lantai kayu, alaskan sekeping papan lapis 60 x 60 cm, tebal<br />

sekurang-kurangnya 3 cm dan disematkan pada lantai, supaya berat mesin diagih sama rata.<br />

Jika lantai tidak rata, laraskan empat kakinya seberapa perlu; jangan selitkan kayu, dsb,<br />

untuk mengaraskannya.<br />

The appliance must be installed on a solid and level floor surface (if necessary use a spirit<br />

level). If the appliance is to be installed on a wooden floor, distribute the weight by placing<br />

it on a 60 x 60 cm sheet of plywood at least 3 cm in thickness and secure it to the floor.<br />

If the floor is uneven, adjust the 4 levelling feet as required; do not insert pieces of wood etc.<br />

under the feet.<br />

5<br />

Longgarkan nat kunci ikut arah jam (lihat anak panah) dengan perengkuh C yang<br />

dibekalkan.<br />

Slacken the locknut clockwise (see arrow) using the wrench C supplied.<br />

6<br />

Angkat mesin sedikit kemudian araskan tinggi kaki dengan memutarnya.<br />

Lift slightly the <strong>machine</strong> and adjust the height of the foot revolving it.<br />

5<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI


10600830.fm Page 6 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

7<br />

Penting: ketatkan semula nat kunci dengan memutarnya arah lawan jam ke arah badan mesin.<br />

Important: tighten the locknut by turning it anti-clockwise towards the appliance casing.<br />

8<br />

SAMBUNGKAN HOS AIR MASUK!<br />

CONNECT THE WATER SUPPLY INLET HOSE!<br />

Jika hos air masuk belum dipasang, skrukan pada mesin.<br />

If the water inlet hose is not already installed, it must be screwed to the appliance.<br />

9<br />

6<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI


10600830.fm Page 7 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

Skrukan hos air masuk dengan tangan pada pili, dan ketatkan nat.<br />

Perhatian:<br />

• Hos jangan dibiarkan terpiuh!<br />

• Jangan sambungkan mesin pada pili air campuran daripada pemanas air tanpa<br />

tekanan.<br />

• Buka pili air sepenuhnya dan pastikan sambungan semuanya kalis air.<br />

• Jika hos terlalu pendek, gantikan dengan hos yang cukup panjang, jenis kalis<br />

tekanan (minimum 1000 kPa, jenis diluluskan EN 50084).<br />

• Dari masa ke masa, periksa hos kalau-kalau rapuh atau retak dan gantikan jika perlu.<br />

• Mesin basuh ini boleh disambungkan tanpa injap sehala.<br />

Bagi model yang dilengkapi hos Hentian Air:<br />

Jika hos fleksibel terlalu pendek, gantikan dengan hos Hentian Air 3 m (boleh didapati<br />

daripada Bahagian Servis Lepas Jualan atau pihak penjual). Mesti diganti oleh juruelektrik<br />

yang terlatih sahaja.<br />

Bergantung pada model, hos air masuk dan lekapan plastik pada sambungan pili mungkin<br />

mengandungi komponen elektrik. Jangan potong hos dan jangan rendam lekapan plastik<br />

dalam air. Jika hos rosak, matikan bekalan elektrik dengan serta merta.<br />

Screw by hand the inlet hose onto the tap tightening the nut.<br />

Attention:<br />

• no kinks in the hose!<br />

• The appliance must not be connected to the mixing tap of an un-pressurized<br />

water heater.<br />

• Check water-tightness of connections by turning the tap completely on.<br />

• If the hose is too short, replace it with a suitable length of pressure resistant hose<br />

(1000 kPa min, EN 50084 approved type).<br />

• Check the inlet hose regularly for brittleness and cracks and replace if necessary.<br />

• The washing <strong>machine</strong> can be connected without a non-return valve.<br />

For models with Water Stop hose:<br />

If the flexible hose is too short, replace it with a 3 m Water Stop hose (available from After-Sales<br />

Service or from your dealer). This replacement is only to be carried out by a trained electrician.<br />

Depending on the model, the inlet hose and the plastic enclosure at the tap connection contain<br />

electrical components. Do not cut the hose and do not immerse the plastic enclosure in<br />

water. Isolate the appliance from the mains immediately if the hose is damaged.<br />

7<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI


10600830.fm Page 8 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

I.<br />

10<br />

SAMBUNGKAN HOS SALIRAN<br />

CONNECT THE DRAIN HOSE<br />

Sekiranya hos saliran dipasang seperti yang ditunjukkan pada model di bawah:<br />

Buka klip dari pemegang yang ditandakan dengan anak panah.<br />

In case the drain hose is installed as shown on the models below:<br />

Unclip it from the holders marked with arrows.<br />

II.<br />

a<br />

Sekiranya hos saliran dipasang di bahagian dalam mesin basuh:<br />

Tarik keluar sepenuhnya pemegang dan tutup bukaan dengan tukup a.<br />

JANGAN MULAKAN MESIN BASUH SEBELUM MENARIK KELUAR DAN<br />

MENYAMBUNGKAN HOS SALIRAN!<br />

In case the drain hose is installed inside the washing <strong>machine</strong>:<br />

Pull the hose completely out of the holder and close the opening with cap a.<br />

DO NOT START THE WASHING MACHINE BEFORE HAVING PULLED OUT AND<br />

CONNECTED THE DRAIN HOSE!<br />

1<br />

2<br />

8<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI


10600830.fm Page 9 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

III.<br />

Sekiranya hos saliran dipasang di bahagian atas mesin basuh:<br />

Buka klip dari kedua-dua pemegang (lihat anak panah)<br />

In case the drain hose is installed in the upper part of the washing <strong>machine</strong>:<br />

Unclip it from both holders (see arrows)<br />

11<br />

Sambungkan hos saliran pada sifon atau sangkutkan pada bibir sink dengan menggunakan<br />

penyangkut “U”.<br />

Pasangkan penyangkut “U” E, jika belum dipasang, di bahagian hujung hos saliran.<br />

Penting: Jangan pasang penyangkut “U” di kedudukan lain hos saliran, jika tidak<br />

berkemungkinan berlaku pengisian dan penyaliran sekali gus mesin.(“kesan sifon”).<br />

Connect the drain hose to the siphon or hook it over the edge of a sink by means of the “U” bend.<br />

Fit the “U” bend E, if not already installed, at the very end of the drain hose.<br />

Important: Do not fix the “U” bend to another position of the drain hose, otherwise there<br />

might be the risk of simultaneous filling and draining of the <strong>machine</strong> (“siphoning effect”).<br />

E<br />

9<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI


10600830.fm Page 10 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

Nota:<br />

• Pastikan hos saliran tidak terpiuh.<br />

• Pasang hos dengan kukuh agar ia tidak terjatuh.<br />

• Besen basuh tangan yang kecil adalah tidak sesuai.<br />

• Untuk membuat pemanjangan dengan menggunakan hos daripada jenis yang sama dan<br />

pasang kukuh dengan menggunakan klip.<br />

• Panjang hos saliran Keseluruhan Maksimum: 2,50 m (dalam keadaan ini, panjang<br />

maksimum untuk pemasangan - lihat rajah di bawah - adalah 90 cm).<br />

Notes:<br />

• Make sure there are no kinks in the drain hose.<br />

• Secure the hose so that it cannot fall down.<br />

• Small hand basins are not suitable.<br />

• To make an extension use a hose of the same type and secure the connections with<br />

clips.<br />

• Max. Overall drain hose length: 2.50 m (in this case, the maximum height for fixation -<br />

see picture below - is 90 cm).<br />

10<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI


10600830.fm Page 11 Tuesday, December 19, 2006 6:06 PM<br />

SAMBUNGAN ELEKTRIK<br />

ELECTRICAL CONNECTION<br />

Gunakan soket dengan sambungan bumi.<br />

Jangan gunakan wayar sambungan atau soket berbilang.<br />

Kabel bekalan elektrik hendaklah diganti oleh teknisyen berlesen sahaja.<br />

Sambungan elektrik mesti dibuat mengikut peraturan tempatan.<br />

Use a socket with an earth connection.<br />

Do not use extension leads or multi sockets.<br />

The electrical power cable must be replaced exclusively by a licensed electrician.<br />

Electrical connections must be made in accordance with local regulations.<br />

5019 106 00830<br />

Black process 45.0° 130.0 LPI

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!