18.05.2016 Views

KitchenAid K 340 ES(W)/EU - Cooker - K 340 ES(W)/EU - Cooker CS (F028492) Istruzioni per l'Uso

KitchenAid K 340 ES(W)/EU - Cooker - K 340 ES(W)/EU - Cooker CS (F028492) Istruzioni per l'Uso

KitchenAid K 340 ES(W)/EU - Cooker - K 340 ES(W)/EU - Cooker CS (F028492) Istruzioni per l'Uso

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Praktické rady pøi peèení<br />

Trouba Vám nabízí rùzné zpùsoby umožòující pøipravit<br />

jakýkoliv druh pokrmu co nejlepším zpùsobem. Postupem<br />

èasu se jistì nauèíte maximálnì využívat všech výhod<br />

tohoto všestranného sporáku. Následující pokyny jsou<br />

pouze orientaèní, v pøípadì potøeby je mùžete obmìòovat.<br />

Peèení koláèù<br />

Sladké peèivo vždy vkládejte až do vyhøáté trouby (po 15ti<br />

minutách pøedehøívání). Vždy vyèkejte, až se trouba<br />

zahøeje. Bìžná teplota uvnitø vyhøáté trouby je 160°C/<br />

200°C. Bìhem peèení neotevírejte dvíøka trouby, koláè by<br />

mohl klesnout. Obecnì platí:<br />

Hotové peèivo je pøíliš suché<br />

Zvyšte teplotu o 10°C a zkra te dobu peèení.<br />

Dort se slehl<br />

Použijte hustší tìsto nebo snižte teplotu o 10°C.<br />

Hotové peèivo je na povrchu pøíliš tmavé<br />

Pøi peèení peèivo umístìte do nižší polohy, snižte<br />

teplotu a prodlužte dobu peèení.<br />

Tìsto je zvenèí dobøe upeèeno, ale uvnitø zùstává<br />

lepivé.<br />

Použijte hustší tìsto, snižte teplotu a prodlužte dobu<br />

peèení<br />

Peèení ryb a masa<br />

Pro úpravu drùbeže, ryb a ostatního bílého masa<br />

používejte nižší teploty (150°C – 175°C). Pøipravujete–li<br />

v troubì èervené maso a pøejete–li si, aby bylo na povrchu<br />

øádnì propeèené, ale uvnitø zùstalo š avnaté, zaènìte pøi<br />

vyšší teplotì (200°C až 220°C) a po krátké dobì ji snižte.<br />

Obecnì platí, že èím je peèenì vìtší, tím nižší teplotu a<br />

delší dobu peèení je tøeba použít. Maso uložte doprostøed<br />

roštu a podložte odkapávacím tácem na stékající omastek.<br />

Rošt zasuòte do prostøedních drážek. Pøejete–li si, aby<br />

více tepla pùsobilo zespod, použijte první patro.<br />

Použití grilu<br />

Pøi používání jednoho z grilovacích režimù se doporuèuje<br />

nastavit na termostatu maximální teplotu, nebo gril<br />

využívá pøenosu tepla sáláním a pøi maximální teplotì je<br />

i vyzaøování nejúèinnìjší. Samozøejmì mùžete na<br />

termostatu nastavit i nižší teplotu, je-li tøeba.<br />

Pøi grilování umístìte rošt na jednu z nižších úrovní (viz<br />

tabulka) a zásadnì používejte odkapávací plech umístìný<br />

na první úrovni odspodu, aby nedošlo ke zneèištìní dna<br />

trouby odkapávajícím omastkem.<br />

Dùležité: Pøipravujete-li pokrm v režimu grilování,<br />

ponechejte dvíøka trouby zavøená. Nejenže docílíte lepších<br />

výsledkù, ale také uspoøíte cca 10% energie. V tabulce<br />

jsou uvedeny doporuèené teploty, doby peèení a úrovnì,<br />

které Vám zajistí nejlepší výsledky.<br />

Tìsto se pøilepilo ke stìnám formy (pekáèe)<br />

Nádobu dobøe vymažte a vysypte strouhankou nebo<br />

moukou.<br />

25 CZ

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!