18.05.2016 Views

KitchenAid JT 355 WH - Microwave - JT 355 WH - Microwave SK (858735599290) Istruzioni per l'Uso

KitchenAid JT 355 WH - Microwave - JT 355 WH - Microwave SK (858735599290) Istruzioni per l'Uso

KitchenAid JT 355 WH - Microwave - JT 355 WH - Microwave SK (858735599290) Istruzioni per l'Uso

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Návod na použitie<br />

<strong>JT</strong> <strong>355</strong><br />

www.whirlpool.com<br />

www.whirlpool.com<br />

1


INŠTALÁCIA<br />

PRED PRIPOJENÍM<br />

Skontrolujte, či napätie na typovom štítku<br />

zodpovedá napätiu vo vašej domácnosti.<br />

Rúru položte na stabilnú, rovnú plochu,<br />

dosť pevnú, aby udržala<br />

rúru aj kuchynský riad,<br />

ktorý budete do rúry<br />

vkladať. Pravá strana<br />

jednotky je ťažšia. Pri<br />

manipulácii buďte opatrní.<br />

Rúru neumiestňujte v blízkosti iných<br />

zdrojov tepla. Teplota chladiaceho vzduchu<br />

nasávaného do rúry nesmie prekročiť<br />

35°C. Na zabezpečenie dostatočného<br />

vetrania nechajte nad rúrou najmenej 20<br />

cm voľného priestoru. Presvedčte sa, že<br />

mikrovlnná rúra stojí na všetkých nožičkách<br />

a že priestor pod rúrou je voľný na<br />

zabezpečenie prúdenia vzduchu. Rúra<br />

môže pracovať pri teplotách okolia od +5°C<br />

do +35°C.<br />

PO PRIPOJENÍ<br />

Po prvom pripojení spotrebiča do<br />

elektrickej siete alebo po výpadku<br />

napájania je displej prázdny. Rúra môže<br />

podľa potreby zobrazovať čas v 24-<br />

hodinovom digitálnom formáte. Keď nie sú<br />

nastavené hodiny, ostane displej prázdny,<br />

kým nenastavíte čas varenia alebo<br />

časomieru.<br />

Rúru nepoužívajte, ak dvierka rúry nie sú<br />

pevne zavreté.<br />

Príčinou rušenia<br />

televízneho a<br />

rádiového príjmu<br />

môže byť príliš malá vzdialenosť<br />

rúry od televízora, rádia alebo antény.<br />

Rúra nesmie byť umiestnená alebo<br />

používaná na pracovnej ploche, ktorá je<br />

nižšie ako 850 mm nad podlahou.<br />

Aby boli správy na displeji dobre viditeľné,<br />

umiestnite rúru tak, aby bol displej nižšie<br />

alebo v rovnakej výške s Vašimi očami, keď<br />

stojíte pred rúrou.<br />

Neodstraňujte dosky na ochranu pred<br />

privádzanými mikrovlnami umiestnené<br />

bočnej stene vnútra rúry. Zabraňujú<br />

možnosti vniknutia častíc jedla a tuku do<br />

vstupných kanálov mikrovĺn.<br />

Presvedčte sa, či spotrebič nie je<br />

poškodený. Skontrolujte, či dvierka rúry<br />

tesne priliehajú a či nie je poškodené<br />

vnútorné tesnenie dvierok. Rúru vyprázdnite<br />

a vnútro vyčistite mäkkou vlhkou<br />

handričkou.<br />

Mikrovlnnú rúru neuvádzajte do činnosti,<br />

ak je poškodený napájací kábel alebo<br />

vidlica, ak rúra nepracuje správne, ak je<br />

poškodená alebo ak spadla. Napájací<br />

kábel ani vidlicu neponárajte do vody.<br />

Nepribližujte sa s napájacím káblom k<br />

horúcim povrchom. Zabránite tak možnosti<br />

úrazu elektrickým napätím, požiaru alebo<br />

vzniku iných nebezpečenstiev.<br />

Uzemnenie tohto spotrebiča je podľa<br />

noriem STN povinné. Výrobca<br />

nezodpovedá za úrazy osôb, zvierat ani za<br />

poškodenie vecí spôsobené nedodržaním<br />

tejto požiadavky.<br />

Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť<br />

za problémy spôsobené nedodržaním<br />

týchto pokynov.<br />

2


DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY<br />

POZORNE PREČÍTA<strong>JT</strong>E A ODLOŽTE NA BUDÚCE POUŽITIE<br />

Vetracie otvory rúry nesmú byť zakryté.<br />

Upchatie vetracích otvorov môže spôsobiť<br />

poškodenie rúry a neuspokojivé výsledky<br />

pri varení.<br />

Nezohrievajte ani nepoužívajte v rúre, ani<br />

v jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny<br />

môžu spôsobiť nebezpečie požiaru alebo<br />

výbuchu.<br />

Nepoužívajte v rúre žieravé chemikálie ani<br />

výpary. Tento typ rúry bol osobitne vyvinutý<br />

na zohrievanie a varenie jedál. Nebol<br />

skonštruovaný na priemyselné ani<br />

laboratórne použitie.<br />

Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na sušenie<br />

textilu, papiera, korenia, bylín, dreva, kvetín,<br />

ovocia ani iných horľavých materiálov. Môže<br />

to spôsobiť požiar.<br />

Pri vznietení materiálu v rúre alebo v jej<br />

blízkosti, nechajte dvierka rúry zatvorené,<br />

vypnite rúru a ventilátor. Napájací kábel<br />

vytiahnite zo zásuvky alebo odpojte<br />

napájanie vyskrutkovaním poistky alebo<br />

vypnutím ističa.<br />

Jedlá nevarte príliš dlho. Môže to spôsobiť<br />

požiar.<br />

Nenechávajte rúru bez dozoru,<br />

predovšetkým ak pri varení používate<br />

papier, plasty alebo iné horľavé materiály.<br />

Papier sa môže pri príprave jedál vznietiť a<br />

niektoré plasty sa môžu roztaviť.<br />

Nenechávajte a nepoužívajte spotrebič<br />

vonku. Spotrebič nepoužívajte v blízkosti<br />

kuchynskej výlevky, vo vlhkej pivnici ani v<br />

blízkosti bazéna a pod.<br />

Nikdy sa neopierajte o<br />

otvorené dvierka a<br />

nedovoľte, aby sa s<br />

nimi hrali deti.<br />

Môže to spôsobiť úraz.<br />

UPOZORNENIE!<br />

Deti môžu rúru používať iba pod dozorom<br />

dospelej osoby a po dôkladnom poučení o<br />

bezpečnom používaní. Musia si<br />

uvedomovať nebezpečenstvo hroziace pri<br />

nesprávnom používaní.<br />

Spotrebič nie je určený, aby ho používali<br />

deti alebo postihnuté osoby bez dozoru.<br />

Nenechajte deti bez dozoru, aby ste sa<br />

ubezpečili, že sa nebudú so spotrebičom<br />

hrať.<br />

Ak je na Vašej rúre iný zdroj tepla, ktorý<br />

môže pracovať v kombinácii s<br />

mikrovlnami, deti ju môžu používať iba<br />

pod dozorom dospelej osoby, pretože v<br />

rúre sa dosahujú vysoké teploty.<br />

UPOZORNENIE!<br />

Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na<br />

ohrievanie potravín vo<br />

vzduchotesných nádobách.<br />

Ohrevom sa zvyšuje tlak a pri<br />

otváraní môže spôsobiť<br />

škodu alebo explóziu.<br />

UPOZORNENIE!<br />

Pravidelne kontrolujte, či nie sú<br />

poškodené tesnenia a dosadacie plochy<br />

tesnenia dvierok. Je zakázané uvádzať do<br />

činnosti spotrebič s poškodenými<br />

tesneniami a dosadacími plochami<br />

tesnenia dvierok, kým nie je opravený<br />

kvalifikovaným servisným technikom.<br />

VAJÍČKA<br />

Nepoužívajte Vašu<br />

mikrovlnnú rúru na prípravu<br />

alebo ohrev celých vajíčok, so<br />

škrupinou alebo bez nej,<br />

pretože môžu prasknúť, aj po ukončení<br />

mikrovlnného ohrevu.<br />

Ak funkciu Gril nepoužívate pravidelne,<br />

existuje riziko požiaru následkom<br />

možného nahromadenia častíc jedla a<br />

tuku pod grilovacím článkom. Aby ste toto<br />

nebezpečenstvo znížili, mala by byť táto<br />

funkcia v činnosti počas 10 minút raz za<br />

mesiac, aby sa teleso očistilo.<br />

3


BEZPEČNOSTNÉ POKYNY<br />

VŠEOBECNÉ ÚDAJE<br />

Spotrebič je určený iba na použitie v<br />

domácnosti!<br />

Spotrebič sa nesmie pri použití mikrovĺn<br />

zapínať bez potravín vo vnútri rúry. Takéto<br />

používanie spotrebiča s vysokou<br />

pravdepodobnosťou spôsobí jeho<br />

poškodenie.<br />

Pri skúšaní ovládania vložte do rúry pohár<br />

s vodou. Voda pohltí mikrovlnnú energiu a<br />

rúra sa nepoškodí.<br />

Vnútro rúry nepoužívajte na skladovanie.<br />

Pred vložením do rúry<br />

odstráňte z papierových alebo<br />

plastových vreciek drôtené<br />

svorky.<br />

SMAŽENIE<br />

Mikrovlnnú rúru<br />

nepoužívajte na smaženie,<br />

pretože teplotu oleja<br />

nemožno kontrolovať.<br />

TEKUTINY<br />

Pri ohrievaní nápojov alebo<br />

vody vo Vašej mikrovlnnej<br />

rúre môže dôjsť k ich<br />

prehriatiu nad bod varu bez<br />

toho, aby sa tvorili bublinky. Horúca tekutina<br />

môže v dôsledku toho náhle vykypieť.<br />

Nasledujúcimi opatreniami predídete<br />

takémuto ohrozeniu:<br />

1. Nepoužívajte nádoby s rovnými<br />

stenami a úzkym hrdlom.<br />

2. Tekutinu v nádobe pred vložením do<br />

rúry premiešajte a nechajte v nej<br />

čajovú lyžičku.<br />

3. Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu<br />

odstáť a pred opatrným vybratím<br />

nádoby z rúry ju znovu premiešajte.<br />

BUĎTE OPATRNÍ<br />

Počas používania rúry sa môžu pomôcky<br />

a časti rúry veľmi zohriať. Vždy, keď sa<br />

po varení dotýkate nádob, rúry alebo<br />

panvice, používajte chňapky, predídete<br />

popáleninám.<br />

Vždy sa riaďte podrobnými pokynmi v<br />

kuchárskej knihe, hlavne vtedy, ak varíte<br />

alebo ohrievate jedlá s obsahom alkoholu.<br />

Detské jedlá alebo nápoje vo<br />

fľaši na kŕmenie po zohriatí<br />

vždy premiešajte a pred<br />

podávaním skontrolujte ich<br />

teplotu. Zabezpečíte tak rovnomerné<br />

rozloženie teploty a predídete riziku<br />

obarenia, či dokonca vzniku popálenín.<br />

Pred ohrevom vždy vyberte viečko a<br />

cumlík!<br />

4


PRÍSLUŠENSTVO<br />

VŠEOBECNÉ ÚDAJE<br />

V súčasnosti je na trhu bohatá ponuka<br />

riadu. Pred nákupom sa presvedčte, či je<br />

vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach.<br />

Pred varením sa presvedčte, či používané<br />

pomôcky sú vhodné do mikrovlnných rúr a<br />

či prepúšťajú mikrovlny.<br />

Po vložení jedla s riadom do mikrovlnnej<br />

rúry skontrolujte, či sa nedotýka vnútorných<br />

stien. Je to mimoriadne dôležité pri<br />

použití kuchynských pomôcok<br />

vyrobených z kovu alebo s kovovými<br />

časťami.<br />

Dotyk kovových častí s vnútornými<br />

stenami rúry počas jej prevádzky<br />

spôsobuje iskrenie, ktoré môže rúru<br />

poškodiť.<br />

Pred zapnutím rúry vždy skontrolujte, či<br />

sa otočný tanier voľne otáča.<br />

Pred varením sa presvedčte, či používané<br />

pomôcky sú vhodné do mikrovlnných rúr<br />

a či prepúšťajú mikrovlny.<br />

DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA<br />

Držiak otočného taniera<br />

používajte pod skleneným<br />

otočným tanierom. Na držiak<br />

otočného taniera nikdy neklaďte iný riad.<br />

* Vložte držiak otočného taniera na jeho<br />

miesto v rúre.<br />

<strong>SK</strong>LENENÝ OTOČNÝ TANIER<br />

Sklenený otočný tanier<br />

používajte pri všetkých<br />

spôsoboch varenia. Zbiera<br />

kvapkajúcu šťavu a kúsky jedla, ktoré by sa<br />

inak usadzovali v rúre a znečisťovali ju.<br />

* Položte sklenený otočný tanier na držiak<br />

otočného taniera.<br />

VEKO<br />

Jedlá sa prikrývajú vekom iba<br />

pri mikrovlnnom varení alebo<br />

ohreve, znižuje to<br />

rozstrekovanie, udržiava vlhkosť<br />

potravín a skracuje potrebný čas<br />

prípravy.<br />

Používajte veko pri ohreve na dvoch<br />

úrovniach<br />

DRŽADLO ZAPEKACIEHO<br />

TANIERA CRISP<br />

Dodávané špeciálne<br />

držadlo taniera Crisp<br />

používajte na vybratie<br />

horúceho taniera Crisp z rúry.<br />

ZAPEKACÍ TANIER CRISP<br />

Potraviny sa ukladajú priamo<br />

na zapekací tanier CRISP. So<br />

zapekacím tanierom CRISP sa vždy<br />

používa sklenený otočný tanier.<br />

Neklaďte žiadne pomôcky na<br />

zapekací tanier Crisp, pretože<br />

sa rýchlo rozohrieva a môže<br />

spôsobiť ich poškodenie.<br />

Zapekací tanier Crisp sa môže<br />

pred použitím predhriať (max. 3 min.). Na<br />

predhrievanie taniera Crisp vždy používajte<br />

funkciu Crisp (Zapekanie).<br />

DRÔTENÝ ROŠT<br />

Používajte drôtený rošt pri<br />

varení s funkciami Gril alebo Gril<br />

kombi.<br />

5


OCHRANA PRED ŠTARTOM / DET<strong>SK</strong>Á POISTKA<br />

Táto automatická bezpečnostná funkcia<br />

sa aktivuje minútu po návrate rúry do<br />

„pohotovostného režimu”. (Rúra sa<br />

nachádza v „pohotovostnom režime”, keď<br />

sa zobrazuje čas v 24-hodinovom formáte,<br />

alebo – ak nie sú nastavené hodiny – keď<br />

je displej prázdny).<br />

Bezpečnostný zámok sa odblokuje<br />

otvorením a zatvorením dvierok, napr. pri<br />

vložení potravín. Inak sa na displeji zobrazí<br />

“door” (dvere).<br />

PRERUŠENIE ALEBO UKONČENIE VARENIA<br />

Prerušenie varenia:<br />

Ak chcete jedlo skontrolovať,<br />

obrátiť alebo premiešať,<br />

varenie prerušíte<br />

otvorením dvierok.<br />

Nastavené hodnoty sa<br />

udržia 10 minút.<br />

Pokračovanie varenia:<br />

Zatvorte dvierka a RAZ stlačte<br />

tlačidlo Start. Varenie pokračuje<br />

ďalej od okamihu prerušenia.<br />

Ak stlačíte tlačidlo Štart DVAKRÁT, predĺžite<br />

čas varenia o 30 sekúnd.<br />

HODINY<br />

Ak nechcete vo varení<br />

pokračovať:<br />

Vyberte potraviny, zatvorte dvierka a<br />

stlačte tlačidlo STOP<br />

Skončenie varenia signalizuje<br />

zvukový signál, ktorý sa rozoznie<br />

vždy po minúte počas 10 minút. Stlačením<br />

tlačidla STOP alebo otvorením dvierok<br />

signál zrušíte.<br />

Poznámka: Ak dvierka po skončení varenia<br />

otvoríte a zatvoríte, rúra si udrží nastavenia<br />

iba 60 sekúnd.<br />

Vypršanie času: každý krok musíte<br />

uskutočniť do 60 sekúnd. Inak sa<br />

displej vráti automaticky do<br />

pohotovostného režimu.<br />

1 35<br />

2 4<br />

Ak chcete zrušiť zobrazovanie hodín na<br />

1. Stlačte tlačidlo Clock (hodiny) (3<br />

sekundy), aby začala blikať ľavá číslica<br />

(hodiny).<br />

2. Stláčajte tlačidlá +/-, aby ste nastavili<br />

hodiny.<br />

3. Stlačte tlačidlo hodín znovu. (Dve pravé<br />

číslice (minúty) blikajú).<br />

4. Stláčajte tlačidlá +/-, aby ste nastavili<br />

minúty.<br />

5. Stlačte znovu tlačidlo CLOCK (Hodiny).<br />

Hodiny sú nastavené a spustené.<br />

Poznámka: Keď je spotrebič zapnutý po<br />

prvýkrát, alebo po výpadku elektrickej<br />

energie, displej je prázdny. Ak nie sú<br />

hodiny nastavené, displej ostane prázdny,<br />

kým nenastavíte čas prípravy jedla.<br />

displeji po nastavení. Jednoducho stlačte<br />

tlačidlo hodín (3 sekundy), kým nezačne<br />

blikať ľavá číslica (hodiny). Potom stlačte<br />

tlačidlo Stop.<br />

Pri opätovnom zobrazení hodín sa riaďte<br />

hore uvedeným postupom.<br />

6


ČASOVÝ KUCHYN<strong>SK</strong>Ý SPÍNAČ<br />

13<br />

1. Stlačte raz tlačidlo Clock (Hodiny).<br />

2. Stláčaím tlačidiel +/- nastavte dobu, ktorú<br />

chcete merať.<br />

3. Stlačte znovu tlačidlo hodín, čím časový<br />

kuchynský spínač začne svoju činnosť.<br />

Zvukový signál Vám oznámi, že časový<br />

spínač ukončil odpočítavanie času.<br />

Po stlačení tlačidla hodín sa na displeji<br />

zobrazí zostávajúci čas časového spínača.<br />

Zostávajúci čas sa zobrazí na 3 sekundy,<br />

potom sa zobrazí znovu odpočítavaný čas<br />

varenia (ak práve varíte).<br />

2<br />

Časový kuchynský spínač je úplne<br />

nezávislý od všetkých ostatných funkcií<br />

a môžete ho používať kedykoľvek bez<br />

ohľadu na to, či je rúra v činnosti alebo<br />

nie.<br />

Túto funkciu používajte, keď<br />

potrebujete kuchynské minútky na<br />

odmeranie presného času pri rôznom<br />

použití, ako napr. varenie vajíčok,<br />

cestovín alebo kysnutie cesta pred<br />

pečením.<br />

Aby ste časový spínač zastavili pri<br />

jeho činnosti počas varenia s inou<br />

funkciou, musíte ho najprv vyvolať do<br />

popredia stlačením tlačidla hodín a<br />

potom zastaviť opätovným stlačením<br />

tlačidla Clock (hodiny).<br />

JET ŠTART<br />

1<br />

Táto funkcia sa používa na rýchly ohrev<br />

potravín s vysokým obsahom vody, ako<br />

sú číre polievky, káva alebo čaj.<br />

1. Stlačte tlačidlo Start.<br />

Táto funkcia začína činnosť automaticky<br />

pri plnom mikrovlnnom výkone a doba<br />

procesu je nastavená na 30 sekúnd.<br />

Každé nasledujúce stlačenie predlžuje<br />

dobu o 30 sekúnd. Čas možno skrátiť i<br />

predĺžiť aj stláčaním tlačidiel +/- na<br />

zvýšenie alebo zníženie času po zapnutí<br />

funkcie.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

7


VARENIE A OHREV MIKROVLNAMI<br />

1 3<br />

2<br />

4<br />

Používajte túto funkciu na bežné<br />

varenie a ohrev potravín ako zelenina,<br />

ryby, zemiaky a mäso.<br />

1. Stláčaním tlačidla MANUAL vyberte<br />

želanú funkciu.<br />

2. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte dobu<br />

varenia.<br />

3. Opakovaným stláčaním tlačidla WATTS<br />

(Waty) nastavte želaný výkon.<br />

4. Stlačte tlačidlo Start.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

Po zapnutí varenia:<br />

Dobu prípravy jedla môžete jednoducho<br />

predĺžiť s krokom 30 sekúnd stláčaním<br />

tlačidla Štart. Každým stlačením predĺžite<br />

dobu o 30 sekúnd. Dobu varenia môžete<br />

predĺžiť alebo skrátiť aj stláčaním tlačidiel<br />

+/-.<br />

Výkon môžete meniť počas varenia<br />

stláčaním tlačidla WATTS.<br />

1<br />

GRIL<br />

Túto funkciu použite na získanie<br />

príjemnej hnedej kôrky jedla.<br />

1. Stláčaním tlačidla MANUAL vyberte<br />

želanú funkciu.<br />

2. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte dobu<br />

grilovania.<br />

3. Stlačte tlačidlo START.<br />

Počas grilovania nenechávajte dvierka<br />

dlhší čas otvorené, pretože klesá teplota.<br />

Potraviny ako syr, toast, bifteky a klobásky<br />

položte na drôtený rošt.<br />

2<br />

3<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!<br />

Pred grilovaním sa presvedčte, či je<br />

použitý riad odolný voči teplu a vhodný na<br />

použitie v rúre.<br />

Pri grilovaní nepoužívajte plastový riad.<br />

Roztaví sa. Takisto nie sú vhodné drevené<br />

a papierové pomôcky.<br />

8


1<br />

3<br />

GRIL KOMBI<br />

2<br />

4<br />

Používajte túto funkciu na prípravu<br />

gratinovaných jedál, lasagní, hydiny a<br />

pečených zemiakov.<br />

1. Stláčaním tlačidla MANUAL vyberte<br />

želanú funkciu.<br />

2. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte dobu<br />

grilovania.<br />

3. Opakovaným stláčaním tlačidla WATTS<br />

(Waty) nastavte želaný výkon.<br />

4. Stlačte tlačidlo Start.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

Maximálna úroveň výkonu mikrovĺn pri<br />

funkcii Gril kombi je nastavená už vo<br />

výrobnom závode.<br />

Pri použití tejto funkcie uložte potraviny<br />

na vysoký drôtený rošt alebo otočný<br />

sklenený tanier.<br />

CRISP (ZAPEKANIE)<br />

1<br />

Používajte túto funkciu na ohrev a<br />

pečenie pizze a iných jedál z cesta. Je<br />

vhodná aj na smaženie slaninky a<br />

vajíčok, klobás, hamburgerov a pod.<br />

3<br />

2<br />

1. Stláčaním tlačidla MANUAL vyberte želanú<br />

funkciu.<br />

2. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte dobu<br />

zapekania.<br />

3. Stlačte tlačidlo START.<br />

Rúra automaticky zapína mikrovlny a gril,<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

aby sa zohrial zapekací tanier Crisp.<br />

Zapekací tanier Crisp takto veľmi rýchlo<br />

dosiahne pracovnú teplotu a jedlo sa<br />

začne zapekať.<br />

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!<br />

Presvedčte sa, či je zapekací tanier v<br />

strede skleneného otočného taniera.<br />

Pri zapekaní sa rúra aj zapekací tanier<br />

veľmi zohrejú.<br />

Horúci zapekací tanier neklaďte na<br />

povrch citlivý na teplo.<br />

Buďte opatrní, nedotýkajte sa hornej<br />

steny nad grilovacím telesom.<br />

Pri vyberaní horúceho<br />

zapekacieho taniera používajte<br />

chňapky alebo špeciálne<br />

držadlo zapekacieho<br />

taniera dodávané v<br />

príslušenstve.<br />

S touto funkciou<br />

používajte iba dodávaný zapekací tanier<br />

Crisp. S inými taniermi na zapekanie,<br />

dostupnými na trhu, nemusíte dosiahnuť<br />

správne výsledky pri použití tejto funkcie.<br />

9


1<br />

AUTOMATICKÉ FUNKCIE<br />

4<br />

2 5<br />

3<br />

Automatické funkcie na tejto rúre<br />

musia poznať čistú hmotnosť potravín.<br />

Rúra potom automaticky vypočíta<br />

potrebný čas, kedy sa má ukončiť<br />

rozmrazovanie alebo varenie.<br />

1. Stláčaním tlačidla AUTO vyberte želanú<br />

funkciu.<br />

2. Opakovaným stláčaním tlačidla FOOD<br />

(potraviny) nastavte triedu potravín.<br />

3. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte čistú<br />

hmotnosť potravín, ktoré chcete variť.<br />

4. Opakovaným stláčaním tlačidla WATTS<br />

upravte predvoľbu.<br />

5. Stlačte tlačidlo Start.<br />

Ak je hmotnosť nižšia alebo vyššia ako<br />

odporúčaná:<br />

Použite na varenie alebo rozmrazovanie<br />

potravín funkciu ”Varenie a ohrev<br />

mikrovlnami”.<br />

Poznámka: Pri funkcii automatického<br />

teplovzdušného ohrevu sa pri niektorých<br />

programoch hmotnosť nedá nastaviť.<br />

Mrazené potraviny:<br />

Ak nie sú potraviny hlboko<br />

zmrazené (-18°C), nastavte<br />

nižšiu hmotnosť.<br />

Ak je teplota potravín nižšia<br />

ako teplota hlbokého<br />

zmrazenia (-18°C), nastavte<br />

vyššiu hmotnosť potravín.<br />

(A)<br />

Úprava predvoľby<br />

Pri použití automatických funkcií (s výnimkou funkcie zrýchleného rozmrazovania),<br />

môžete sami rozhodnúť o výsledku prípravy jedla pomocou vlastnosti Úprava<br />

predvoľby. Táto vlastnosť vám umožní používať vyššie alebo nižšie teploty, ako aj<br />

predĺžiť alebo skrátiť dobu prípravy jedla.<br />

Výberom jednej z automatických funkcií vyberiete štandardné nastavenie. Toto<br />

nastavenie zvyčajne poskytuje najlepšie výsledky. Môže sa stať, že jedlo, ktoré ste<br />

zohriali, je veľmi horúce. Nabudúce to môžete jednoducho napraviť pred použitím<br />

tejto funkcie.<br />

Urobíte to nastavením vyššej alebo nižšej úrovne tlačidlom WATTS.<br />

+<br />

-<br />

zvyšuje konečnú teplotu.<br />

znižuje konečnú teplotu.<br />

Poznámka:<br />

Použitím Možnosti osobného výberu môžete nastaviť alebo zmeniť predchádzajúcu<br />

o<strong>per</strong>áciu.<br />

10


ZRÝCHLENÉ ROZMRAZOVANIE<br />

Používajte túto funkciu na<br />

rozmrazovanie mäsa, hydiny, rýb,<br />

zeleniny a chleba.<br />

V polovici rozmrazovania sa rúra zastaví s<br />

upozornením „TURN” (obrátiť potraviny).<br />

— Otvorte dvierka.<br />

— Obráťte potraviny.<br />

— Zatvorte dvierka a rúru uveďte do chodu<br />

stlačením tlačidla Štart.<br />

Poznámka: ak potraviny neobrátite, rúra bude<br />

pokračovať automaticky v procese po 2<br />

minútach. V tomto prípade sa čas<br />

rozmrazovania predĺži.<br />

Potraviny vždy uložte na sklenený<br />

otočný tanier.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

Pri tejto funkcii musí rúra poznať čistú<br />

hmotnosť potravín. Rúra potom<br />

automaticky vypočíta potrebný čas, kedy<br />

sa má ukončiť rozmrazovanie alebo<br />

varenie.<br />

ODPORÚČANÉ HMOTNOSTI<br />

Pre potraviny, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke a ak je ich hmotnosť nižšia<br />

alebo vyššia ako odporúčaná hmotnosť, použite postup uvedený v časti<br />

"Varenie a ohrev mikrovlnami" a nastavte pri rozmrazovaní 160 W.<br />

MÄSO (100 g - 2 kg) Mleté mäso, kotlety, bifteky, roštenky.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

HYDINA (100 g - 3 kg) Kurča vcelku, porciované alebo rezne.<br />

RYBY (100 g - 2 kg) Vcelku alebo filé.<br />

ZELENINA (100 g - 2 kg) Zeleninová zmes, hrášok, brokolica a pod.<br />

CHLIEB (100 g - 2 kg) Bochník, žemle alebo rožky.<br />

11


AUTOMATICKÝ OHREV<br />

Používajte túto funkciu pri ohreve hotových<br />

jedál alebo mlieka.<br />

Položte potraviny na tanier alebo do misky<br />

vhodnej do mikrovlnnej rúry a odolnej voči<br />

teplu.<br />

Pri ukladaní jedla na tanier pri vkladaní do<br />

chladničky alebo pred ohrevom ho<br />

ukladajte tak, že hrubšie a hutnejšie časti<br />

budú na vonkajšom okraji taniera a tenšie<br />

alebo jemnejšie časti v strede taniera.<br />

Tenké plátky mäsa prekryte<br />

alebo ich navzájom<br />

poprekladajte.<br />

Hrubšie plátky ako kúsky sekanej alebo<br />

klobásky poukladajte tesne k sebe.<br />

Zníženie tlaku<br />

Jedlo vždy prikryte vekom alebo plastovou<br />

fóliou.<br />

Plastovú fóliu pred vložením do<br />

mikrovlnnej rúry poprepichujte vidličkou<br />

alebo špáradlom, aby ste znížili tlak a<br />

predišli prasknutiu, pretože pod fóliou sa<br />

počas ohrevu tvorí para.<br />

Miešanie počas ohrevu<br />

Počas ohrevu sa môže rúra zastaviť (v<br />

závislosti od programu) a vyzvať Vás, aby<br />

ste potraviny ”PREMIEŠALI”.<br />

— Otvorte dvierka.<br />

— Premiešajte jedlo.<br />

— Zatvorte dvierka a rúru uveďte do chodu<br />

stlačením tlačidla Štart.<br />

Poznámka: ak potraviny nepremiešate,<br />

rúra bude po 1 min. automaticky<br />

pokračovať v činnosti. V tomto prípade sa<br />

čas ohrevu predĺži.<br />

Čas odstátia<br />

1-2 minúty odstátia vždy zlepšia výsledky,<br />

hlavne u mrazených potravín.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

ODPORÚČANÉ HMOTNOSTI<br />

Pre potraviny, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke a ak je ich hmotnosť nižšia alebo vyššia<br />

ako odporúčaná hmotnosť, použite postup uvedený v časti "Varenie a ohrev mikrovlnami".<br />

1 TANIER S JEDLOM (250g - 600g) Pripravte potraviny podľa horeuvedených<br />

odporúčaní. Ohrievajte prikryté.<br />

2 POLIEVKA (200g - 800 g) Ohrievajte v samostatnej neprikrytej šálke<br />

alebo tanieri.<br />

3 MRAZENÉ JEDLO (250 g - 600 g) Postupujte podľa pokynov na obale, napr.<br />

pokyny o prikrytí, poprepichovaní obalu a pod.<br />

4 MLIEKO (100g - 500 g) Ohrievajte neprikryté a do hrnčeka alebo šálky<br />

vložte kovovú lyžičku.<br />

5 JEDLO V NÁDOBE (200g - 800g) Ohrievajte prikryté. Po zapípaní rúry<br />

premiešajte.<br />

12


AUTO CRISP (AUTOMATICKÉ ZAPEKANIE)<br />

Používajte túto funkciu na rýchly ohrev<br />

mrazených potravín, až na teplotu<br />

podávania.<br />

Počas ohrevu sa môže rúra zastaviť (v<br />

závislosti od programu) a vyzvať Vás, aby<br />

ste potraviny “PREMIEŠALI” alebo<br />

“OBRÁTILI”.<br />

— Otvorte dvierka.<br />

— Potraviny premiešajte alebo obráťte.<br />

— Zatvorte dvierka a rúru uveďte do chodu<br />

stlačením tlačidla Štart.<br />

Poznámka: ak potraviny nepremiešate<br />

alebo neobrátite, rúra po 1 minúte<br />

automaticky pokračuje v činnosti. V tomto<br />

prípade sa čas ohrevu predĺži.<br />

S touto funkciou používajte iba<br />

dodávaný zapekací tanier Crisp.<br />

S inými taniermi na zapekanie,<br />

dostupnými na trhu, nemusíte dosiahnuť<br />

správne výsledky pri použití tejto funkcie.<br />

Túto funkciu používajte iba pre hotové<br />

mrazené jedlá.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!<br />

Neklaďte na zapekací tanier Crisp žiadne<br />

nádoby alebo obaly!<br />

Na zapekací tanier Crisp klaďte iba<br />

potraviny.<br />

ODPORÚČANÉ HMOTNOSTI<br />

Pre potraviny, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke a v prípade, že hmotnosť je nižšia alebo<br />

vyššia ako odporúčaná hmotnosť, postupujte ako pri manuálnom použití funkcie Crisp.<br />

Hranolčeky nasypte v jednej vrstve na zapekací<br />

ZEMIAKOVÉ HRANOLČEKY<br />

1 tanier. Posypte soľou, ak chcete mať hranolčeky<br />

(200g - 600g)<br />

chrumkavejšie.<br />

PIZZA, tenké cesto (200g - 500g) Pre tenké pizze.<br />

2<br />

3<br />

VYSOKÁ PIZZA (300g - 800g) Pre pizze z hrubého cesta s hrubšou kôrkou.<br />

Zapekací tanier predohrejte s tenkou vrstvou<br />

4 HAMBURGERY (180g - 450g) masla alebo oleja. Vložte potraviny, keď Vás na to<br />

rúra upozorní správou "Add Food -vlož potraviny".<br />

Potraviny obráťte po zapípaní rúry.<br />

Zapekací tanier predohrejte s tenkou vrstvou<br />

5 RYBIE PRSTY (200g - 600g) masla alebo oleja. Vložte potraviny, keď Vás na to<br />

rúra upozorní správou "Add Food -vlož potraviny".<br />

Potraviny obráťte po zapípaní rúry.<br />

13


AUTOMATICKÉ VARENIE<br />

Túto funkciu používajte IBA na varenie.<br />

Túto funkciu môžete používať iba pre<br />

potraviny z doluuvedených kategórií. Pre iné<br />

druhy potravín alebo iné hmotnosti použite<br />

”Varenie a ohrev mikrovlnami”.<br />

Plastovú fóliu alebo veko poprepichujte<br />

vidličkou alebo špáradlom, aby sa<br />

dosiahlo zníženie tlaku a predišlo sa tak jej<br />

prasknutiu, pretože počas ohrevu sa pod<br />

fóliou tvorí para.<br />

Počas procesu ohrevu sa môže rúra<br />

zastaviť (v závislosti od programu) a vyzvať<br />

Vás, aby ste potraviny “OBRÁTILI alebo<br />

PREMIEŠALI”.<br />

— Otvorte dvierka.<br />

— Premiešajte jedlo.<br />

— Zatvorte dvierka a rúru uveďte do chodu<br />

stlačením tlačidla Štart.<br />

Poznámka: ak potraviny neobrátite alebo<br />

nepremiešate, rúra bude po 1 minúte<br />

automaticky pokračovať v činnosti. V tomto<br />

prípade sa čas ohrevu predĺži.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

ODPORÚČANÉ HMOTNOSTI<br />

1 PEČENÉ ZEMIAKY (200g - 1kg) Zemiaky prepichnite a vložte ich do nádoby<br />

vhodnej na použitie v mikrovlnnej rúre. Po<br />

zapípaní rúry zemiaky obráťte. Buďte,<br />

prosím, opatrní, pretože rúra, nádoba a<br />

potraviny sú horúce.<br />

2 ČERSTVÁ ZELENINA (200g - 800g) Zeleninu pokrájajte na rovnako veľké<br />

kúsky. Pridajte 2-4 polievkové lyžice vody a<br />

prikryte. Po zapípaní rúry premiešajte<br />

3 MRAZENÁ ZELENINA (200 - 800g) Varte prikryté. Po zapípaní rúry<br />

premiešajte.<br />

4<br />

Vylejte väčšinu kvapaliny a varte v prikrytej<br />

ZELENINA V KONZERVE (200 - 600g) nádobe vhodnej na použitie v mikrovlnnej<br />

rúre.<br />

5 POPCORN (90g - 100g) Naraz pripravujte iba jedno vrecko. Ak<br />

chcete viac popcornu, pripravujte jedno<br />

vrecko po druhom.<br />

14


Jedinou potrebnou údržbou je čistenie. Pri<br />

čistení mikrovlnnú rúru vždy odpojte od<br />

siete.<br />

Nedostatočná starostlivosť o rúru, aby<br />

bola čistá, môže viesť k poškodeniu<br />

povrchu, čo môže mať nepriaznivý vplyv na<br />

životnosť spotrebiča a vznik nebezpečnej<br />

situácie.<br />

Na vnútorné povrchy rúry<br />

nepoužívajte kovové drôtenky.<br />

Poškriabali by povrch.<br />

Otočný tanier spolu s držiakom<br />

pravidelne vyberajte a utierajte dno rúry,<br />

hlavne ak sa niečo v rúre vylialo.<br />

Rúra bola konštruovaná na prevádzku s<br />

vloženým otočným tanierom.<br />

Nespúšťajte mikrovlnnú rúru bez<br />

otočného taniera vybraného na čistenie.<br />

Na čistenie vnútorných povrchov, prednej<br />

a zadnej strany dvierok a dverového otvoru<br />

ÚDRŽBA A ČISTENIE<br />

rúry používajte navlhčenú mäkkú handričku<br />

s jemným čistiacim prostriedkom.<br />

Dbajte, aby sa tuk alebo zvyšky jedla<br />

neusadzovali okolo dvierok.<br />

Pri silnom znečistení rúry na 2 až 3 minúty<br />

uveďte v rúre do varu pohár vody. Para<br />

nečistoty zmäkčí.<br />

Nepríjemný zápach v rúre odstránite, ak<br />

na otočnom tanieri niekoľko minút<br />

povaríte vodu s citrónovou šťavou.<br />

Práškové čistiace prostriedky, oceľové<br />

drôtenky, drsné umývacie handričky a pod.<br />

poškodzujú ovládací panel, vnútorné aj<br />

vonkajšie povrchy rúry. Používajte hubku<br />

namočenú do teplej vody a jemný čistiaci<br />

prostriedok alebo papierovú utierku a<br />

rozprašovací čistič na sklo. Čistiaci<br />

prostriedok rozprašujte na papierovú<br />

utierku.<br />

Nerozprašujte prostriedok priamo na<br />

povrch rúry.<br />

V UMÝVAČKE RIADU MOŽNO<br />

UMÝVAŤ:<br />

Držiak otočného taniera<br />

Sklenený otočný tanier<br />

Veko<br />

Držadlo zapekacieho<br />

taniera<br />

Drôtený rošt<br />

ŠETRNÉ ČISTENIE:<br />

Zapekací tanier sa umýva vo vode s<br />

prídavkom jemného umývacieho<br />

prostriedku. Veľmi znečistené časti môžete<br />

čistiť drsnou hubkou a jemným<br />

čistiacim prostriedkom.<br />

Pred čistením nechajte<br />

zapekací tanier vždy vychladnúť.<br />

Horúci zapekací tanier neponárajte do<br />

vody, ani neoplachujte. Rýchlym<br />

ochladením sa môže<br />

poškodiť.<br />

Nepoužívajte oceľové<br />

drôtenky. Poškriabu<br />

povrch.<br />

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA<br />

Balenie<br />

Celý obal sa môže recyklovať, ako to<br />

potvrdzuje symbol recyklácie. Obal<br />

likvidujte podľa platných predpisov.<br />

Obaly (plastové vrecia, polystyrén a pod.)<br />

predstavujúce potenciálne<br />

nebezpečenstvo, preto ich neodkladajte v<br />

dosahu detí.<br />

Spotrebič<br />

Spotrebič sa vyrába zo znovu využiteľných<br />

materiálov. Vyradený spotrebič sa musí<br />

likvidovať podľa platných predpisov. Na<br />

vyradenom spotrebiči odrežte napájací<br />

kábel, aby ho nebolo možné znovu pripojiť<br />

do siete.<br />

15


PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV<br />

Ak rúra nepracuje, skôr ako zavoláte<br />

servisnú službu, najprv skontrolujte:<br />

* Správne uloženie otočného taniera a<br />

držiaka otočného taniera.<br />

* Riadne zasunutie zástrčky v elektrickej<br />

zásuvke.<br />

* Správne zatvorenie dvierok.<br />

* Skontrolujte poistky a presvedčte sa, či je<br />

v sieti elektrický prúd.<br />

* Skontrolujte, či má rúra dostatočné<br />

vetranie.<br />

* Počkajte desať minút a znovu sa pokúste<br />

uviesť rúru do činnosti.<br />

* Pred opätovným zapnutím rúry otvorte a<br />

zatvorte dvierka.<br />

Predídete tak zbytočnému zásahu<br />

servisnej služby, za ktorý by ste museli<br />

zaplatiť.<br />

Servisnej službe vždy nahláste výrobné<br />

číslo a typ mikrovlnnej rúry (pozri servisný<br />

štítok). Podrobnosti nájdete v záručnom<br />

liste.<br />

Dôležité upozornenie:<br />

Poškodený prívodný kábel sa musí vymeniť<br />

za kábel pôvodného typu, ktorý dodáva<br />

naša servisná organizácia. Prívodný kábel<br />

môže vymeniť iba kvalifikovaný servisný<br />

technik.<br />

UPOZORNENIE!<br />

Servis môže vykonávať iba<br />

kvalifikovaný servisný<br />

technik. Ak sa pri oprave<br />

demontuje akýkoľvek<br />

ochranný kryt proti pôsobeniu<br />

mikrovlnnej energie, je<br />

nebezpečné zveriť opravu<br />

inému ako zaškolenému<br />

servisnému technikovi.<br />

Nedemontujte žiadny kryt.<br />

ŠPECIÁLNA POZNÁMKA<br />

Na ochranu rúry a displeja pred prehriatím sa monitoruje teplota v rukoväti.Ak hrozí riziko<br />

prehriatia, vypne sa podsvietenie displeja.Po určitom čase sa znova zapne.Rúra môže z<br />

toho istého dôvodu aktivovať chladiaci postup.V tomto prípade sa zobrazuje COOL. Beží<br />

ventilátor a svieti svetlo.Je to normálne. Po ochladzovaní sa rúra automaticky<br />

vypína.Chladiaci postup možno prerušiť bez akéhokoľvek poškodenia rúry otvorením<br />

dvierok.<br />

ÚDAJE PRE <strong>SK</strong>ÚŠKU OHRIEVACIEHO VÝKONU<br />

Zodpovedá požiadavkám IEC 60705.<br />

Medzinárodná elektrotechnická komisia vypracovala normu porovnávacích skúšok<br />

ohrievacieho výkonu rôznych mikrovlnných rúr. Pre túto rúru odporúčame použiť<br />

nasledujúci postup:<br />

Skúška Množstvo Pribl. doba Úroveň výkonu Nádoba<br />

12.3.1 1000 g 11 min 750 W Pyrex 3.227<br />

12.3.2 475 g 5 min 750 W Pyrex 3.827<br />

12.3.3 900 g 15 min 750 W Pyrex 3.838<br />

12.3.6 1000 g 20-22 min Grill+ 650 W Pyrex 3.827<br />

13.3 500 g 2 min. 12 sekúnd Zrýchlené rozmrazovanie<br />

4619 694 48402<br />

<strong>SK</strong><br />

Whirlpool Sweden AB<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!