08.11.2016 Views

KitchenAid JT 356 WH - Microwave - JT 356 WH - Microwave SK (858735699290) Istruzioni per l'Uso

KitchenAid JT 356 WH - Microwave - JT 356 WH - Microwave SK (858735699290) Istruzioni per l'Uso

KitchenAid JT 356 WH - Microwave - JT 356 WH - Microwave SK (858735699290) Istruzioni per l'Uso

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>JT</strong> <strong>356</strong><br />

www.whirlpool.com<br />

1


INŠTALÁCIA<br />

PRED PRIPOJENÍM<br />

Skontrolujte, či napätie na typovom štítku<br />

zodpovedá napätiu vo vašej domácnosti.<br />

Rúru položte na stabilnú, rovnú plochu,<br />

dosť pevnú, aby udržala<br />

rúru aj kuchynský riad,<br />

ktorý budete do rúry<br />

vkladať. Pravá strana<br />

jednotky je ťažšia. Pri<br />

manipulácii buďte opatrní.<br />

Rúru neumiestňujte v blízkosti iných zdrojov<br />

tepla. Teplota chladiaceho vzduchu<br />

nasávaného do rúry nesmie prekročiť 35°C.<br />

Na zabezpečenie dostatočného vetrania<br />

nechajte nad rúrou najmenej 20 cm voľného<br />

priestoru. Presvedčte sa, že mikrovlnná rúra<br />

stojí na všetkých nožičkách a že priestor pod<br />

rúrou je voľný na zabezpečenie prúdenia<br />

vzduchu. Rúra môže pracovať pri teplotách<br />

okolia od +5°C do +35°C.<br />

PO PRIPOJENÍ<br />

Po prvom pripojení spotrebiča do<br />

elektrickej siete alebo po výpadku<br />

napájania je displej prázdny. Rúra môže<br />

podľa potreby zobrazovať čas v 24-<br />

hodinovom digitálnom formáte. Keď nie sú<br />

nastavené hodiny, ostane displej prázdny,<br />

kým nenastavíte čas varenia alebo<br />

časomieru.<br />

Rúru nepoužívajte, ak dvierka rúry nie sú<br />

pevne zavreté.<br />

Príčinou rušenia<br />

televízneho a<br />

rádiového príjmu<br />

môže byť príliš malá vzdialenosť<br />

rúry od televízora, rádia alebo antény.<br />

Rúra nesmie byť umiestnená alebo<br />

používaná na pracovnej ploche, ktorá je<br />

nižšie ako 850 mm nad podlahou.<br />

Aby boli správy na displeji dobre viditeľné,<br />

umiestnite rúru tak, aby bol displej nižšie<br />

alebo v rovnakej výške s Vašimi očami, keď<br />

stojíte pred rúrou.<br />

Neodstraňujte dosky na ochranu pred<br />

privádzanými mikrovlnami umiestené na<br />

bočnej stene vnútra rúry. Zabraňujú<br />

možnosti vniknutia častíc jedla a tuku do<br />

vstupných kanálov mikrovĺn.<br />

Presvedčte sa, či spotrebič nie je<br />

poškodený. Skontrolujte, či dvierka rúry<br />

tesne priliehajú a či nie je poškodené<br />

vnútorné tesnenie dvierok. Rúru vyprázdnite<br />

a vnútro vyčistite mäkkou vlhkou<br />

handričkou.<br />

Mikrovlnnú rúru neuvádzajte do činnosti,<br />

ak je poškodený napájací kábel alebo<br />

vidlica, ak rúra nepracuje správne, ak je<br />

poškodená alebo ak spadla. Napájací<br />

kábel ani vidlicu neponárajte do vody.<br />

Nepribližujte sa s napájacím káblom k<br />

horúcim povrchom. Zabránite tak možnosti<br />

úrazu elektrickým napätím, požiaru alebo<br />

vzniku iných nebezpečenstiev.<br />

Uzemnenie tohto spotrebiča je podľa<br />

noriem STN povinné. Výrobca<br />

nezodpovedá za úrazy osôb, zvierat ani za<br />

poškodenie vecí spôsobené nedodržaním<br />

tejto požiadavky.<br />

Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť<br />

za problémy spôsobené nedodržaním<br />

týchto pokynov.<br />

2


DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY<br />

POZORNE PREČÍTA<strong>JT</strong>E A ODLOŽTE NA BUDÚCE POUŽITIE<br />

Vetracie otvory rúry nesmú byť zakryté.<br />

Upchatie vetracích otvorov môže spôsobiť<br />

poškodenie rúry a neuspokojivé výsledky<br />

pri varení.<br />

Nezohrievajte ani nepoužívajte v rúre, ani<br />

v jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny<br />

môžu spôsobiť nebezpečie požiaru alebo<br />

výbuchu.<br />

Nepoužívajte v rúre žieravé chemikálie ani<br />

výpary. Tento typ rúry bol osobitne vyvinutý<br />

na zohrievanie a varenie jedál. Nebol<br />

skonštruovaný na priemyselné ani<br />

laboratórne použitie.<br />

Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na sušenie<br />

textilu, papiera, korenia, bylín, dreva, kvetín,<br />

ovocia ani iných horľavých materiálov. Môže<br />

to spôsobiť požiar.<br />

Pri vznietení materiálu v rúre alebo v jej<br />

blízkosti, nechajte dvierka rúry zatvorené,<br />

vypnite rúru a ventilátor. Napájací kábel<br />

vytiahnite zo zásuvky alebo odpojte<br />

napájanie vyskrutkovaním poistky alebo<br />

vypnutím ističa.<br />

Jedlá nevarte príliš dlho. Môže to spôsobiť<br />

požiar.<br />

Nenechávajte rúru bez dozoru,<br />

predovšetkým ak pri varení používate<br />

papier, plasty alebo iné horľavé materiály.<br />

Papier sa môže pri príprave jedál vznietiť a<br />

niektoré plasty sa môžu roztaviť.<br />

Nenechávajte a nepoužívajte spotrebič<br />

vonku. Spotrebič nepoužívajte v blízkosti<br />

kuchynskej výlevky, vo vlhkej pivnici ani v<br />

blízkosti bazéna a pod.<br />

Nikdy sa neopierajte o<br />

otvorené dvierka a<br />

nedovoľte, aby sa s<br />

nimi hrali deti.<br />

Môže to spôsobiť úraz.<br />

UPOZORNENIE!<br />

Deti môžu rúru používať iba pod dozorom<br />

dospelej osoby a po dôkladnom poučení o<br />

bezpečnom používaní. Musia si<br />

uvedomovať nebezpečenstvo hroziace pri<br />

jej nesprávnom používaní.<br />

Spotrebič nie je určený, aby ho používali<br />

deti alebo postihnuté osoby bez dozoru.<br />

Nenechajte deti bez dozoru, aby ste sa<br />

ubezpečili, že sa nebudú so spotrebičom<br />

hrať.<br />

Ak je na Vašej rúre iný zdroj tepla, ktorý<br />

môže pracovať v kombinácii s<br />

mikrovlnami, deti ju môžu používať iba<br />

pod dozorom dospelej osoby, pretože v<br />

rúre sa dosahujú vysoké teploty.<br />

UPOZORNENIE!<br />

Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na<br />

ohrievanie potravín vo<br />

vzduchotesných nádobách.<br />

Ohrevom sa zvyšuje tlak a<br />

pri otváraní môže spôsobiť<br />

škodu alebo explóziu.<br />

UPOZORNENIE!<br />

Pravidelne kontrolujte, či nie sú<br />

poškodené tesnenia a dosadacie plochy<br />

tesnenia dvierok. Je zakázané uvádzať do<br />

činnosti spotrebič s poškodenými<br />

tesneniami a dosadacími plochami<br />

tesnenia dvierok, kým nie je opravený<br />

kvalifikovaným servisným technikom.<br />

VAJÍČKA<br />

Nepoužívajte Vašu<br />

mikrovlnnú rúru na prípravu<br />

alebo ohrev celých vajíčok, so<br />

škrupinou alebo bez nej, pretože môžu<br />

prasknúť, aj po ukončení mikrovlnného<br />

ohrevu.<br />

Ak funkciu Gril nepoužívate pravidelne,<br />

hrozí nebezpečenstvo požiaru následkom<br />

možného vznietenia priškvarených<br />

zvyškov jedla a tuku pod grilovacím<br />

telesom. Aby ste toto nebezpečenstvo<br />

znížili, mala by byť táto funkcia v činnosti<br />

počas 10 minút raz za mesiac, aby sa<br />

teleso očistilo.<br />

3


BEZPEČNOSTNÉ POKYNY<br />

VŠEOBECNÉ ÚDAJE<br />

Spotrebič je určený iba na použitie v<br />

domácnosti!<br />

Spotrebič sa nesmie pri použití mikrovĺn<br />

zapínať bez potravín vo vnútri rúry. Takéto<br />

používanie spotrebiča s vysokou<br />

pravdepodobnosťou spôsobí jeho<br />

poškodenie.<br />

Pri skúšaní ovládania vložte do rúry pohár<br />

s vodou. Voda pohltí mikrovlnnú energiu a<br />

rúra sa nepoškodí.<br />

Vnútro rúry nepoužívajte na skladovanie.<br />

Pred vložením do rúry<br />

odstráňte z papierových alebo<br />

plastových vreciek drôtené<br />

svorky.<br />

SMAŽENIE<br />

Mikrovlnnú rúru<br />

nepoužívajte na smaženie,<br />

pretože teplotu oleja<br />

nemožno kontrolovať.<br />

BUĎTE OPATRNÍ<br />

Počas používania rúry sa môžu pomôcky<br />

a časti rúry veľmi zohriať. Vždy, keď sa<br />

po varení dotýkate nádob, rúry alebo<br />

panvice, používajte chňapky, predídete<br />

popáleninám.<br />

Vždy sa riaďte podrobnými pokynmi v<br />

kuchárskej knihe, hlavne vtedy, ak varíte<br />

alebo ohrievate jedlá s obsahom alkoholu.<br />

Detské jedlá alebo nápoje vo<br />

fľaši na kŕmenie po zohriatí<br />

vždy premiešajte a pred<br />

podávaním skontrolujte ich<br />

teplotu. Zabezpečíte tak rovnomerné<br />

rozloženie teploty a predídete riziku<br />

obarenia, či dokonca vzniku popálenín.<br />

Pred ohrevom vždy vyberte viečko a<br />

cumlík!<br />

TEKUTINY<br />

Pri ohrievaní nápojov alebo<br />

vody vo Vašej mikrovlnnej<br />

rúre môže dôjsť k ich<br />

prehriatiu nad bod varu bez toho, aby sa<br />

tvorili bublinky. Horúca tekutina môže v<br />

dôsledku toho náhle vykypieť.<br />

Nasledujúcimi opatreniami predídete<br />

takémuto ohrozeniu:<br />

1. Nepoužívajte nádoby s rovnými<br />

stenami a úzkym hrdlom.<br />

2. Tekutinu v nádobe pred vložením do<br />

rúry premiešajte a nechajte v nej<br />

čajovú lyžičku.<br />

3. Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu<br />

odstáť a pred opatrným vybratím<br />

nádoby z rúry ju znovu premiešajte.<br />

4


PRÍSLUŠENSTVO<br />

VŠEOBECNÉ ÚDAJE<br />

V súčasnosti je na trhu bohatá ponuka<br />

riadu. Pred nákupom sa presvedčte, či je<br />

vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach.<br />

Pred varením sa presvedčte, či používané<br />

pomôcky sú vhodné do mikrovlnných rúr a<br />

či prepúšťajú mikrovlny.<br />

Po vložení jedla s riadom do mikrovlnnej<br />

rúry skontrolujte, či sa nedotýka vnútorných<br />

stien. Je to mimoriadne dôležité pri<br />

použití kuchynských pomôcok<br />

vyrobených z kovu alebo s kovovými<br />

časťami.<br />

Dotyk kovových častí s vnútornými<br />

stenami rúry počas jej prevádzky<br />

spôsobuje iskrenie, ktoré môže rúru<br />

poškodiť.<br />

Pred zapnutím rúry vždy skontrolujte, či<br />

sa otočný tanier voľne otáča.<br />

Pred varením sa presvedčte, či používané<br />

pomôcky sú vhodné do mikrovlnných rúr<br />

a či prepúšťajú mikrovlny.<br />

DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA<br />

Držiak otočného taniera<br />

používajte pod skleneným<br />

otočným tanierom. Na držiak<br />

otočného taniera nikdy neklaďte iný riad.<br />

* Vložte držiak otočného taniera na jeho<br />

miesto v rúre.<br />

<strong>SK</strong>LENENÝ OTOČNÝ TANIER<br />

Sklenený otočný tanier<br />

používajte pri všetkých<br />

spôsoboch varenia. Zbiera<br />

kvapkajúcu šťavu a kúsky jedla, ktoré by sa<br />

inak usadzovali v rúre a znečisťovali ju.<br />

* Položte sklenený otočný tanier na držiak<br />

otočného taniera.<br />

VEKO<br />

Jedlá sa prikrývajú vekom iba<br />

pri mikrovlnnom varení alebo<br />

ohreve, znižuje to<br />

rozstrekovanie, udržiava vlhkosť<br />

potravín a skracuje potrebný čas<br />

prípravy.<br />

Používajte veko pri ohreve na dvoch<br />

úrovniach<br />

DRŽADLO ZAPEKACIEHO<br />

TANIERA CRISP<br />

Dodávanú špeciálnu<br />

rukoväť taniera Crisp<br />

používajte na vybratie<br />

horúceho taniera Crisp z rúry.<br />

ZAPEKACÍ TANIER CRISP<br />

Potraviny sa ukladajú priamo<br />

na zapekací tanier CRISP. So<br />

zapekacím tanierom CRISP sa vždy<br />

používa sklenený otočný tanier.<br />

Neklaďte žiadne pomôcky na<br />

zapekací tanier Crisp, pretože<br />

sa rýchlo rozohrieva a môže<br />

spôsobiť ich poškodenie.<br />

Zapekací tanier Crisp sa môže<br />

pred použitím predhriať (max. 3 min.). Na<br />

predhrievanie taniera Crisp vždy používajte<br />

funkciu Crisp (Zapekanie).<br />

DRÔTENÝ ROŠT<br />

Používajte drôtený rošt pri varení<br />

s funkciami Gril alebo Gril kombi<br />

PARÁK<br />

Používajte parák s vloženým<br />

sitkom pri príprave jedál ako<br />

ryby, zelenina alebo zemiaky.<br />

Používajte parák bez vloženého<br />

sitka pri príprave jedál ako ryža, cestoviny<br />

alebo biela fazuľa.<br />

Vždy položte parák na Sklenený otočný<br />

tanier.<br />

5


OCHRANA PRED ŠTARTOM / DET<strong>SK</strong>Á POISTKA<br />

Táto automatická bezpečnostná funkcia<br />

sa aktivuje minútu po návrate rúry do<br />

„pohotovostného režimu”. (Rúra sa<br />

nachádza v „pohotovostnom režime”, keď<br />

sa zobrazuje čas v 24-hodinovom formáte,<br />

alebo – ak nie sú nastavené hodiny – keď<br />

je displej prázdny).<br />

Bezpečnostný zámok sa odblokuje<br />

otvorením a zatvorením dvierok, napr. pri<br />

vložení potravín. Inak sa na displeji zobrazí<br />

“door” (dvere).<br />

PRERUŠENIE ALEBO UKONČENIE VARENIA<br />

Prerušenie varenia:<br />

Ak chcete jedlo<br />

skontrolovať, obrátiť<br />

alebo premiešať,<br />

varenie prerušíte<br />

otvorením dvierok. Nastavené hodnoty sa<br />

udržia 10 minút.<br />

Pokračovanie varenia:<br />

Zatvorte dvierka a RAZ stlačte<br />

tlačidlo Start. Varenie pokračuje<br />

ďalej od okamihu prerušenia.<br />

Ak stlačíte tlačidlo Štart DVAKRÁT, predĺžite<br />

čas varenia o 30 sekúnd.<br />

HODINY<br />

Ak nechcete vo varení<br />

pokračovať:<br />

Vyberte potraviny, zatvorte dvierka a<br />

stlačte tlačidlo STOP<br />

Skončenie varenia signalizuje<br />

zvukový signál, ktorý sa rozoznie<br />

vždy po minúte počas 10 minút. Stlačením<br />

tlačidla STOP alebo otvorením dvierok<br />

signál zrušíte.<br />

Poznámka: Ak dvierka po skončení varenia<br />

otvoríte a zatvoríte, rúra si udrží nastavenia<br />

iba 60 sekúnd.<br />

Vypršanie času: každý krok musíte<br />

uskutočniť do 60 sekúnd. Inak sa<br />

displej vráti automaticky do<br />

pohotovostného režimu.<br />

1 35<br />

2 4<br />

Ak chcete zrušiť zobrazovanie hodín na<br />

1. Stlačte tlačidlo Clock (hodiny) (3<br />

sekundy), aby začala blikať ľavá číslica<br />

(hodiny).<br />

2. Stláčajte tlačidlá +/-, aby ste nastavili<br />

hodiny.<br />

3. Stlačte tlačidlo hodín znovu. (Dve pravé<br />

číslice (minúty) blikajú).<br />

4. Stláčajte tlačidlá +/-, aby ste nastavili<br />

minúty.<br />

5. Stlačte znovu tlačidlo CLOCK (Hodiny).<br />

Hodiny sú nastavené a spustené.<br />

Poznámka: Keď je spotrebič zapnutý po<br />

prvýkrát, alebo po výpadku elektrickej<br />

energie, displej je prázdny. Ak nie sú<br />

hodiny nastavené, displej ostane prázdny,<br />

kým nenastavíte čas prípravy jedla.<br />

displeji po nastavení. Jednoducho stlačte<br />

tlačidlo hodín (3 sekundy), kým nezačne<br />

blikať ľavá číslica (hodiny). Potom stlačte<br />

tlačidlo Stop.<br />

Pri opätovnom zobrazení hodín sa riaďte<br />

hore uvedeným postupom.<br />

6


ČASOVÝ KUCHYN<strong>SK</strong>Ý SPÍNAČ<br />

13<br />

1. Stlačte raz tlačidlo Clock (Hodiny).<br />

2. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte dobu,<br />

ktorú chcete merať.<br />

3. Stlačte znovu tlačidlo hodín, čím časový<br />

kuchynský spínač začne svoju činnosť.<br />

Zvukový signál Vám oznámi, že časový<br />

spínač ukončil odpočítavanie času.<br />

Po stlačení tlačidla hodín sa na displeji<br />

zobrazí zostávajúci čas časového spínača.<br />

Zostávajúci čas sa zobrazí na 3 sekundy,<br />

potom sa zobrazí znovu odpočítavaný čas<br />

varenia (ak práve varíte).<br />

2<br />

Časový kuchynský spínač je úplne<br />

nezávislý od všetkých ostatných funkcií<br />

a môžete ho používať kedykoľvek bez<br />

ohľadu na to, či je rúra v činnosti alebo<br />

nie.<br />

Túto funkciu používajte, keď<br />

potrebujete kuchynské minútky na<br />

odmeranie presného času pri rôznom<br />

použití, ako napr. varenie vajíčok,<br />

cestovín alebo kysnutie cesta pred<br />

pečením.<br />

Aby ste časový spínač zastavili pri<br />

jeho činnosti počas varenia s inou<br />

funkciou, musíte ho najprv vyvolať do<br />

popredia stlačením tlačidla hodín a<br />

potom zastaviť opätovným stlačením<br />

tlačidla Clock (hodiny).<br />

JET ŠTART<br />

1<br />

Táto funkcia sa používa na rýchly ohrev<br />

potravín s vysokým obsahom vody, ako<br />

sú číre polievky, káva alebo čaj.<br />

1. Stlačte tlačidlo Start.<br />

Táto funkcia začína činnosť automaticky<br />

pri plnom mikrovlnnom výkone a doba<br />

procesu je nastavená na 30 sekúnd.<br />

Každé nasledujúce stlačenie predlžuje<br />

dobu o 30 sekúnd. Čas možno skrátiť i<br />

predĺžiť aj stláčaním tlačidiel +/- na<br />

zvýšenie alebo zníženie času po zapnutí<br />

funkcie.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

7


VARENIE A OHREV MIKROVLNAMI<br />

1 3<br />

2<br />

4<br />

Používajte túto funkciu na bežné<br />

varenie a ohrev potravín ako zelenina,<br />

ryby, zemiaky a mäso.<br />

1. Stláčaním tlačidla MANUAL vyberte<br />

želanú funkciu.<br />

2. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte dobu<br />

varenia.<br />

3. Opakovaným stláčaním tlačidla WATTS<br />

nastavte želanú úroveň výkonu.<br />

4. Stlačte tlačidlo Start.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

Po zapnutí varenia:<br />

Dobu prípravy jedla môžete jednoducho<br />

predĺžiť s krokom 30 sekúnd stláčaním<br />

tlačidla Štart. Každým stlačením predĺžite<br />

dobu o 30 sekúnd. Dobu varenia môžete<br />

predĺžiť alebo skrátiť aj stláčaním tlačidiel<br />

+/-.<br />

Úroveň výkonu môžete meniť aj počas<br />

varenia stláčaním tlačidla WATTS.<br />

1<br />

GRIL<br />

Túto funkciu použite na získanie<br />

príjemnej hnedej kôrky jedla.<br />

1. Stláčaním tlačidla MANUAL vyberte<br />

želanú funkciu.<br />

2. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte dobu<br />

varenia.<br />

3. Stlačte tlačidlo START.<br />

Počas grilovania nenechávajte dvierka<br />

dlhší čas otvorené, pretože klesá teplota.<br />

Potraviny ako syr, toast, bifteky a klobásky<br />

položte na vysoký drôtený rošt.<br />

2<br />

3<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!<br />

Pred grilovaním sa presvedčte, či je<br />

použitý riad odolný voči teplu a vhodný na<br />

použitie v rúre.<br />

Pri grilovaní nepoužívajte plastový riad.<br />

Roztaví sa. Takisto nie sú vhodné drevené<br />

a papierové pomôcky.<br />

8


1<br />

3<br />

GRIL KOMBI<br />

2<br />

4<br />

Používajte túto funkciu na prípravu<br />

gratinovaných jedál, lasagní, hydiny a<br />

pečených zemiakov.<br />

1. Stláčaním tlačidla MANUAL vyberte<br />

želanú funkciu.<br />

2. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte dobu<br />

varenia.<br />

3. Opakovaným stláčaním tlačidla WATTS<br />

nastavte želanú úroveň výkonu.<br />

4. Stlačte tlačidlo Start.<br />

CRISP (ZAPEKANIE)<br />

1<br />

Používajte túto funkciu na ohrev a<br />

pečenie pizze a iných jedál z cesta. Je<br />

vhodná aj na smaženie slaninky a<br />

vajíčok, klobás, hamburgerov a pod.<br />

3<br />

2<br />

1. Stláčaním tlačidla MANUAL vyberte želanú<br />

funkciu.<br />

2. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte dobu<br />

varenia.<br />

3. Stlačte tlačidlo START.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

Rúra automaticky zapína mikrovlny a gril,<br />

aby sa zohrial zapekací tanier Crisp.<br />

Zapekací tanier Crisp takto veľmi rýchlo<br />

dosiahne pracovnú teplotu a jedlo sa<br />

začne zapekať.<br />

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!<br />

Presvedčte sa, či je zapekací tanier v<br />

strede skleneného otočného taniera.<br />

Pri zapekaní sa rúra aj zapekací tanier<br />

veľmi zohrejú.<br />

Horúci zapekací tanier neklaďte na<br />

povrch citlivý na teplo.<br />

Buďte opatrní, nedotýkajte sa hornej<br />

steny nad grilovacím telesom.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

Maximálna úroveň výkonu mikrovĺn pri<br />

funkcii Gril kombi je nastavená už vo<br />

výrobnom závode.<br />

Pri použití tejto funkcie uložte potraviny<br />

na vysoký drôtený rošt alebo otočný<br />

sklenený tanier.<br />

Pri vyberaní horúceho zapekacieho<br />

taniera používajte chňapky<br />

alebo špeciálne držadlo<br />

zapekacieho taniera dodávané<br />

v príslušenstve.<br />

S touto funkciou používajte<br />

iba dodávaný zapekací tanier<br />

Crisp. S inými taniermi na<br />

zapekanie, dostupnými na<br />

trhu, nemusíte dosiahnuť<br />

správne výsledky pri použití tejto funkcie.<br />

9


ZRÝCHLENÉ ROZMRAZOVANIE<br />

Používajte túto funkciu na<br />

rozmrazovanie mäsa, hydiny, rýb,<br />

zeleniny a chleba.<br />

1<br />

2 4<br />

3<br />

1. Stláčaním tlačidla nastavte želanú funkciu.<br />

2. Opakovaným stláčaním tlačidla FOOD<br />

(potraviny) nastavte triedu potravín.<br />

3. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte čistú hmotnosť<br />

potravín, ktoré chcete rozmraziť.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

4. Stlačte tlačidlo Start. Potraviny vždy uložte na sklenený<br />

V polovici rozmrazovania sa rúra zastaví s<br />

upozornením „TURN” (obrátiť potraviny).<br />

— Otvorte dvierka.<br />

— Obráťte potraviny.<br />

— Zatvorte dvierka a rúru uveďte do chodu<br />

stlačením tlačidla Štart.<br />

Poznámka: ak potraviny neobrátite, rúra bude<br />

pokračovať automaticky v procese po 2<br />

minútach. V tomto prípade sa čas<br />

rozmrazovania predĺži.<br />

otočný tanier.<br />

Pri tejto funkcii musí rúra poznať čistú<br />

hmotnosť potravín. Rúra potom<br />

automaticky vypočíta potrebný čas, kedy<br />

sa má ukončiť rozmrazovanie alebo<br />

varenie.<br />

Mrazené potraviny:<br />

Ak nie sú potraviny hlboko<br />

zmrazené (-18°C), nastavte<br />

nižšiu hmotnosť.<br />

Ak je teplota potravín nižšia ako<br />

teplota hlbokého zmrazenia (-18°C),<br />

nastavte vyššiu hmotnosť potravín.<br />

ODPORÚČANÉ HMOTNOSTI<br />

Pre potraviny, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke a ak je ich hmotnosť nižšia<br />

alebo vyššia ako odporúčaná hmotnosť, použite postup uvedený v časti<br />

"Varenie a ohrev mikrovlnami" a nastavte pri rozmrazovaní 160 W.<br />

MÄSO (100 g - 2 kg) Mleté mäso, kotlety, bifteky, roštenky.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

HYDINA (100 g - 3 kg) Kurča vcelku, porciované alebo rezne.<br />

RYBY (100 g - 2 kg) Vcelku alebo filé.<br />

4 ZELENINA (100 g - 2 kg) Zeleninová zmes, hrášok, brokolica a pod.<br />

5<br />

CHLIEB (100 g - 2 kg) Bochník, žemle alebo rožky.<br />

10


1<br />

6 . ZMYSEL FUNKCIE OHREV<br />

2<br />

Použite túto funkciu pri ohreve<br />

hotových jedál, ktoré sú zmrazené,<br />

vychladené alebo pri izbovej teplote.<br />

Položte potraviny na tanier alebo do<br />

misky vhodnej do mikrovlnnej rúry a<br />

odolnej voči teplu.<br />

1. Stláčaním tlačidla nastavte želanú<br />

funkciu.<br />

2. Stlačte tlačidlo Štart.<br />

Úprava predvoľby<br />

Pri používaní tejto funkcie okrem toho<br />

môžete aj osobne ovplyvniť konečné<br />

výsledky prostredníctvom vlastnosti Úprava<br />

predvoľby. Táto vlastnosť vám umožní<br />

používať vyššie alebo nižšie teploty, ako aj<br />

predĺžiť alebo skrátiť dobu prípravy jedla.<br />

Štandardné nastavenie zvyčajne poskytuje<br />

najlepšie výsledky.<br />

V prípade, že ohriate jedlo je príliš horúce,<br />

aby ste ho mohli jesť. Nabudúce to môžete<br />

jednoducho napraviť pred použitím tejto<br />

funkcie.<br />

Urobíte to nastavením vyššej alebo nižšej<br />

úrovne pomocou tlačidla WATTS.<br />

+<br />

-<br />

zvyšuje konečnú teplotu.<br />

znižuje konečnú teplotu.<br />

Poznámka:<br />

Vlastnosť Úprava predvoľby môžete<br />

použiť na nastavenie alebo zmenu<br />

nastavenia iba pred spustením<br />

o<strong>per</strong>ácie.<br />

Program by nemal byť prerušený, kým sa<br />

na displeji zobrazuje “ ”.<br />

Program môžete prerušiť, keď sa<br />

zobrazuje čas.<br />

Pri ukladaní jedla na tanier pri vkladaní do<br />

chladničky alebo pred ohrevom ho<br />

ukladajte tak, že hrubšie a hutnejšie časti<br />

budú na vonkajšom okraji taniera a tenšie<br />

alebo jemnejšie časti v strede taniera.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

Tenké plátky mäsa prekryte alebo ich<br />

navzájom poprekladajte.<br />

Hrubšie plátky ako kúsky<br />

sekanej alebo klobásky<br />

poukladajte tesne k sebe.<br />

Čas odstátia<br />

1-2 minúty odstátia vždy zlepšia výsledky,<br />

hlavne u mrazených potravín.<br />

Vždy používajte dodávané veko s touto<br />

funkciou, s výnimkou ohrevu<br />

polievok. V tomto prípade veko nie<br />

je potrebné! Ak sú potraviny<br />

zabalené a nie je preto možné použiť veko,<br />

narežte obal na 2-3 miestach, aby ste<br />

umožnili uvoľnenie tlaku počas ohrevu.<br />

Zníženie tlaku<br />

Plastovú fóliu pred vložením do<br />

mikrovlnnej rúry narežte alebo<br />

poprepichujte vidličkou, aby ste znížili tlak a<br />

predišli prasknutiu, pretože pod fóliou sa<br />

počas ohrevu tvorí para.<br />

Čistá hmotnosť potravín by sa mala<br />

pohybovať pri použití tejto funkcie v<br />

rozmedzí 250 - 600 g. Ak nie, mali by ste<br />

použiť manuálne funkcie, aby ste dosiahli<br />

čo najlepšie výsledky.<br />

Presvedčte sa, že rúra má pred použitím<br />

funkcie teplotu rovnú teplote okolia, aby ste<br />

dosiahli najlepšie výsledky.<br />

11


1<br />

6 . ZMYSEL FUNKCIE CRISP<br />

2 3<br />

Používajte túto funkciu na rýchly ohrev<br />

mrazených potravín, až na teplotu<br />

podávania. Túto funkciu používajte iba<br />

pre hotové mrazené jedlá.<br />

1. Stláčaním tlačidla nastavte želanú<br />

funkciu.<br />

2. Opakovaným stláčaním tlačidla FOOD<br />

(potraviny) nastavte triedu potravín.<br />

3. Stlačte tlačidlo START.<br />

Úprava predvoľby<br />

Pri používaní tejto funkcie okrem toho<br />

môžete aj osobne ovplyvniť konečné<br />

výsledky prostredníctvom vlastnosti Úprava<br />

predvoľby. Táto vlastnosť vám umožní<br />

používať vyššie alebo nižšie teploty, ako aj<br />

predĺžiť alebo skrátiť dobu prípravy jedla.<br />

Štandardné nastavenie zvyčajne poskytuje<br />

najlepšie výsledky.<br />

V prípade, že ohriate jedlo je príliš horúce,<br />

aby ste ho mohli jesť. Nabudúce to môžete<br />

jednoducho napraviť pred použitím tejto<br />

funkcie.<br />

Urobíte to nastavením vyššej alebo nižšej<br />

úrovne pomocou tlačidla WATTS.<br />

zvyšuje konečnú<br />

teplotu.<br />

znižuje konečnú<br />

teplotu.<br />

Poznámka:<br />

Vlastnosť Úprava predvoľby môžete<br />

použiť na nastavenie alebo zmenu<br />

nastavenia iba pred spustením<br />

o<strong>per</strong>ácie.<br />

Program by nemal byť prerušený, kým sa<br />

na displeji zobrazuje “ ”.<br />

Program môžete prerušiť, keď sa<br />

zobrazuje čas.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

S touto funkciou používajte iba<br />

dodávaný zapekací tanier Crisp.<br />

S inými taniermi na zapekanie,<br />

dostupnými na trhu, nemusíte dosiahnuť<br />

správne výsledky pri použití tejto funkcie.<br />

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!<br />

Neklaďte na zapekací tanier Crisp žiadne<br />

nádoby alebo obaly!<br />

Na zapekací tanier Crisp klaďte iba<br />

potraviny.<br />

+<br />

-<br />

12


6 . ZMYSEL FUNKCIE CRISP<br />

ODPORÚČANÉ HMOTNOSTI<br />

Pre potraviny, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke a v prípade, že hmotnosť je nižšia alebo<br />

vyššia ako odporúčaná hmotnosť, postupujte ako pri manuálnom použití funkcie Crisp.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

ZEMIAKOVÉ HRANOLČEKY<br />

(250g - 600g)<br />

PIZZA, tenké cesto<br />

(250g - 500g)<br />

VYSOKÁ PIZZA<br />

(300g - 800g)<br />

SLANÝ PLNENÝ KOLÁČ<br />

(400g - 800g)<br />

KURACIE KRÍDLA<br />

(250g - 600g)<br />

Hranolčeky nasypte v jednej vrstve na zapekací tanier.<br />

Posypte soľou, ak chcete mať hranolčeky<br />

chrumkavejšie. Po zobrazení času môžete hranolčeky<br />

premiešať.<br />

Pre tenké pizze.<br />

Pre pizze z hrubého cesta s hrubšou kôrkou.<br />

Položte koláč priamo na zapekací tanier crisp.<br />

Rozložte kuracie krídla v rovnomernej vrstve na zapekací<br />

tanier crisp.<br />

13


6 . ZMYSEL FUNKCIE VARENIE V PARE<br />

1 2<br />

1. Stláčaním tlačidla nastavte želanú<br />

funkciu.<br />

2. Stláčaním tlačidiel +/- nastavte dobu<br />

varenia. (Ak nenastavíte čas, program<br />

bude v činnosti iba do dosiahnutia varu,<br />

potom sa vypne).<br />

3. Stlačte tlačidlo START.<br />

Vždy prikryte potraviny vekom. Pred<br />

použitím sa presvedčte, že nádoby a veko<br />

sú vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre.<br />

Ak nemáte vhodné veko pre nádobu, ktorú<br />

chcete použiť, môžete použiť tanier. Položte<br />

ho spodnou časťou obrátenou do vnútra<br />

nádoby.<br />

Nepoužívajte plastové alebo alobalové<br />

obaly pri prikrývaní jedál.<br />

Nádoby nenapĺňajte viac ako do polovice.<br />

Ak chcete variť veľké množstvá, musíte<br />

vybrať rozmerné nádoby, aby sa<br />

zabezpečilo, že nebudú naplnené viac ako<br />

do polovice ich veľkosti. Predídete tak<br />

vykypeniu.<br />

3<br />

Používajte túto funkciu pre potraviny<br />

ako zelenina, ryby, ryža a cestoviny.<br />

Táto funkcia pracuje v 2 krokoch.<br />

* V prvom kroku sa rýchlo dosahuje<br />

teplota varu potravín.<br />

* V druhom kroku sa automaticky<br />

nastavuje teplota dusenia, aby sa<br />

predišlo prevareniu.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

UPOZORNENIE!<br />

Parák bol navrhnutý iba pre použitie s<br />

mikrovlnami!<br />

Nikdy ho nepoužívajte s inou<br />

funkciou.<br />

Použitie paráka s inou<br />

funkciou môže spôsobiť jeho<br />

poškodenie.<br />

Pred zapnutím rúry sa vždy presvedčte,<br />

či sa otočný tanier môže voľne otáčať.<br />

Vždy položte parák na Sklenený otočný<br />

tanier.<br />

Varenie zeleniny<br />

Vložte zeleninu do paráka, do jeho spodnej<br />

časti vlejte 50-100 ml vody. Prikryte vekom<br />

a nastavte dobu varenia.<br />

Mäkká zelenina ako brokolica a pór<br />

potrebujú na uvarenie 2-3 minúty.<br />

Tvrdšia zelenina, ako mrkva a zemiaky,<br />

potrebuje na uvarenie 4-5 minút.<br />

Varenie ryže<br />

Pri nastavovaní doby varenia a určovaní<br />

množstva vody a ryže dodržiavajte<br />

odporúčania uvedené na obale. Vložte<br />

suroviny do spodnej časti paráka, prikryte<br />

ho vekom a nastavte dobu varenia.<br />

14


6 . ZMYSEL FUNKCIE VARENIE<br />

1 2<br />

1. Stláčaním tlačidla nastavte želanú<br />

funkciu.<br />

2. Opakovaným stláčaním tlačidla FOOD<br />

(potraviny) nastavte triedu potravín.<br />

3. Stlačte tlačidlo START.<br />

Plastovú fóliu alebo veko poprepichujte<br />

vidličkou alebo špáradlom, aby sa<br />

dosiahlo zníženie tlaku a predišlo sa tak jej<br />

prasknutiu, pretože počas ohrevu sa pod<br />

fóliou tvorí para.<br />

3<br />

Túto funkciu používajte IBA na varenie.<br />

Túto funkciu môžete používať iba pre<br />

potraviny z doluuvedených kategórií. Pre<br />

iné druhy potravín alebo iné hmotnosti<br />

použite “Varenie a ohrev mikrovlnami”.<br />

S touto funkciou nepoužívajte.<br />

1<br />

PEČENÉ ZEMIAKY<br />

(2 - 4 ks, približne 250g na kus)<br />

ODPORÚČANÉ HMOTNOSTI<br />

Zemiaky prepichnite a vložte ich do nádoby<br />

vhodnej na použitie v mikrovlnnej rúre.<br />

Buďte, prosím, opatrní, pretože rúra,<br />

nádoba a potraviny sú horúce.<br />

2 VARENÉ ZEMIAKY (250g - 1kg) Vyberte zemiaky rovnakej veľkosti. Väčšie<br />

rozrežte na polovičky. Vložte zemiaky do<br />

spodnej časti paráka. Prilejte 100 ml vody<br />

a prikryte vekom. Podľa želania vodu<br />

posoľte.<br />

3 MRAZENÁ ZELENINA (250g - 750g) Vložte zeleninu do spodnej časti paráka.<br />

Prilejte 100 ml vody a prikryte vekom.<br />

Podľa želania vodu posoľte.<br />

15


ÚDRŽBA A ČISTENIE<br />

Jedinou potrebnou údržbou je čistenie. Pri<br />

čistení mikrovlnnú rúru vždy odpojte od<br />

siete.<br />

Nedostatočná starostlivosť o rúru, aby<br />

bola čistá, môže viesť k poškodeniu<br />

povrchu, čo môže mať nepriaznivý vplyv na<br />

životnosť spotrebiča a vznik nebezpečnej<br />

situácie.<br />

Na vnútorné povrchy rúry<br />

nepoužívajte kovové drôtenky.<br />

Poškriabali by povrch.<br />

Otočný tanier spolu s držiakom<br />

pravidelne vyberajte a utierajte dno rúry,<br />

hlavne ak sa niečo v rúre vylialo.<br />

Rúra bola konštruovaná na prevádzku s<br />

vloženým otočným tanierom.<br />

Nespúšťajte mikrovlnnú rúru bez<br />

otočného taniera vybraného na čistenie.<br />

Na čistenie vnútorných povrchov, prednej<br />

a zadnej strany dvierok a dverového otvoru<br />

rúry používajte navlhčenú mäkkú handričku<br />

s jemným čistiacim prostriedkom.<br />

Dbajte, aby sa tuk alebo zvyšky jedla<br />

neusadzovali okolo dvierok.<br />

Pri silnom znečistení rúry na 2 až 3 minúty<br />

uveďte v rúre do varu pohár vody. Para<br />

nečistoty zmäkčí.<br />

Nepríjemný zápach v rúre odstránite, ak<br />

na otočnom tanieri niekoľko minút<br />

povaríte vodu s citrónovou šťavou.<br />

Práškové čistiace prostriedky, oceľové<br />

drôtenky, drsné umývacie handričky a pod.<br />

poškodzujú ovládací panel, vnútorné aj<br />

vonkajšie povrchy rúry. Používajte hubku<br />

namočenú do teplej vody a jemný čistiaci<br />

prostriedok alebo papierovú utierku a<br />

rozprašovací čistič na sklo. Čistiaci<br />

prostriedok rozprašujte na papierovú<br />

utierku.<br />

Nerozprašujte prostriedok priamo na<br />

povrch rúry.<br />

V UMÝVAČKE RIADU MOŽNO UMÝVAŤ:<br />

Držiak otočného taniera.<br />

Sklenený otočný tanier.<br />

Veko.<br />

Držadlo zapekacieho<br />

taniera.<br />

Drôtený rošt.<br />

Parák.<br />

ŠETRNÉ ČISTENIE:<br />

Zapekací tanier sa umýva vo vode s<br />

prídavkom jemného umývacieho<br />

prostriedku. Veľmi znečistené<br />

časti môžete čistiť drsnou<br />

hubkou a jemným čistiacim<br />

prostriedkom.<br />

Pred čistením nechajte zapekací tanier<br />

vždy vychladnúť.<br />

Horúci zapekací tanier<br />

neponárajte do vody, ani<br />

neoplachujte. Rýchlym<br />

ochladením sa môže<br />

poškodiť.<br />

Nepoužívajte oceľové drôtenky. Poškriabu<br />

povrch.<br />

16


PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV<br />

Ak rúra nepracuje, skôr ako zavoláte<br />

servisnú službu, najprv skontrolujte:<br />

* Správne uloženie otočného taniera a<br />

držiaka otočného taniera.<br />

* Riadne zasunutie zástrčky v elektrickej<br />

zásuvke.<br />

* Správne zatvorenie dvierok.<br />

* Skontrolujte poistky a presvedčte sa, či je<br />

v sieti elektrický prúd.<br />

* Skontrolujte, či má rúra dostatočné<br />

vetranie.<br />

* Počkajte desať minút a znovu sa pokúste<br />

uviesť rúru do činnosti.<br />

* Pred opätovným zapnutím rúry otvorte a<br />

zatvorte dvierka.<br />

* Počas činnosti niektorých funkcií sa môže<br />

na displeji zobraziť symbol “ ”. Je<br />

to normálne a znamená to, že rúra<br />

vykonáva potrebné výpočty, aby sa<br />

dosiahli uspokojivé konečné výsledky.<br />

Predídete tak zbytočnému zásahu<br />

servisnej služby, za ktorý by ste museli<br />

zaplatiť.<br />

Servisnej službe vždy nahláste výrobné<br />

číslo a typ mikrovlnnej rúry (pozri servisný<br />

štítok). Podrobnosti nájdete v záručnom<br />

liste.<br />

Dôležité upozornenie:<br />

Poškodený prívodný kábel sa musí vymeniť<br />

za kábel pôvodného typu, ktorý dodáva<br />

naša servisná organizácia. Prívodný kábel<br />

môže vymeniť iba kvalifikovaný servisný<br />

technik.<br />

UPOZORNENIE!<br />

Servis môže vykonávať iba kvalifikovaný<br />

servisný technik. Ak sa pri<br />

oprave demontuje akýkoľvek<br />

ochranný kryt proti pôsobeniu<br />

mikrovlnnej energie, je<br />

nebezpečné zveriť opravu<br />

inému ako zaškolenému<br />

servisnému technikovi.<br />

Nedemontujte žiadny kryt.<br />

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA<br />

Balenie<br />

Celý obal sa môže recyklovať, ako to<br />

potvrdzuje symbol recyklácie. Obal<br />

likvidujte podľa platných predpisov. Obaly<br />

(plastové vrecia, polystyrén a pod.)<br />

predstavujúce potenciálne<br />

nebezpečenstvo, preto ich neodkladajte v<br />

dosahu detí.<br />

Spotrebič<br />

Spotrebič sa vyrába zo znovu využiteľných<br />

materiálov. Vyradený spotrebič sa musí<br />

likvidovať podľa platných predpisov. Na<br />

vyradenom spotrebiči odrežte napájací<br />

kábel, aby ho nebolo možné znovu pripojiť<br />

do siete.<br />

17


18


19


ŠPECIÁLNA POZNÁMKA<br />

Na ochranu rúry a displeja pred prehriatím sa monitoruje teplota v rukoväti.Ak hrozí riziko<br />

prehriatia, vypne sa podsvietenie displeja.Po určitom čase sa znova zapne.Rúra môže z<br />

toho istého dôvodu aktivovať chladiaci postup.V tomto prípade sa zobrazuje COOL. Beží<br />

ventilátor a svieti svetlo.Je to normálne. Po ochladzovaní sa rúra automaticky<br />

vypína.Chladiaci postup možno prerušiť bez akéhokoľvek poškodenia rúry otvorením<br />

dvierok.<br />

ÚDAJE PRE <strong>SK</strong>ÚŠKU OHRIEVACIEHO VÝKONU<br />

Zodpovedá požiadavkám IEC 60705.<br />

Medzinárodná elektrotechnická komisia vypracovala normu porovnávacích skúšok<br />

ohrievacieho výkonu rôznych mikrovlnných rúr. Pre túto rúru odporúčame použiť<br />

nasledujúci postup:<br />

Skúška Množstvo Pribl. doba Úroveň výkonu Nádoba<br />

12.3.1 1000 g 11 min 750 W Pyrex 3.227<br />

12.3.2 475 g 5 min 750 W Pyrex 3.827<br />

12.3.3 900 g 15 min 750 W Pyrex 3.838<br />

13.3 500 g 2 min. 12 sekúnd Zrýchlené rozmrazovanie<br />

20<br />

4619 694 48882<br />

<strong>SK</strong><br />

Whirlpool Sweden AB

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!