23.11.2016 Views

Sony MDR-RF855RK - MDR-RF855RK Istruzioni per l'uso Sloveno

Sony MDR-RF855RK - MDR-RF855RK Istruzioni per l'uso Sloveno

Sony MDR-RF855RK - MDR-RF855RK Istruzioni per l'uso Sloveno

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Wireless Stereo<br />

Headphone System<br />

Návod na používanie<br />

Navodila za uporabo<br />

<strong>MDR</strong>-<strong>RF855RK</strong><br />

Slovenščina<br />

OPOZORILO<br />

Sistem brezžičnih stereo slušalk<br />

Da zmanjšate nevarnost požara ali električnega udara, naprave<br />

ne izpostavljajte kapljanju ali škropljenju in ne polagajte<br />

predmetov napolnjenih s tekočinami, kot na primer vaze, na<br />

napravo.<br />

Baterij (alkalnih ali vgrajenih baterij) ne izpostavljajte močni<br />

toploti, kot na primer soncu, ognju ali podobnim virom toplote<br />

za dlje časa.<br />

Da se izognete nevarnosti električnega udara, ne odpirajte<br />

predala. Servisiranje prepustite kvalificiranemu osebju.<br />

Naprave ne namestite v utesnjen prostor, kot na primer polico za<br />

knjige ali vgrajen predalnik.<br />

Glavni vtič napajalnega vmesnika se uporablja za odklop<br />

napajalnega vmesnika iz napajanja, povežite ga z lahko<br />

dostopno vtičnico. Če opazite kakršnokoli neobičajnost, ga<br />

nemudoma izključite iz vtičnice.<br />

Močan zvok, ki prihaja iz slušalk lahko poškoduje sluh.<br />

Nazivna ploščica oddajnika je na spodnji zunanji strani.<br />

Veljavnost oznake CE je omejena le na države, kjer je zakonsko<br />

obvezujoča, v glavnem v državah EGP (Evropskega<br />

gospodarskega področja).<br />

<strong>Sony</strong> Corp. izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi<br />

zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.<br />

Za podrobnosti vas naprošamo, če pogledate na URL:<br />

http://www.compliance.sony.de/<br />

Odstranitev stare električne in elektronske<br />

opreme (veljavno v Evropski uniji in ostalih<br />

evropskih državah s sistemom ločenega<br />

zbiranja odpadkov)<br />

Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, naj<br />

se z izdelkom ne ravna enako kot z<br />

gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na<br />

ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske<br />

opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali<br />

preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do<br />

katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi<br />

tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k<br />

ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše informacije o<br />

recikliranju tega izdelka lahko dobite na upravni enoti, službi<br />

oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek<br />

kupili. Odpadno električno in elektronsko opremo lahko oddate<br />

brezplačno tudi distributerju neposredno ob dobavi električne<br />

oz. elektronske opreme.<br />

Odstranitev odpadnih baterij (velja za<br />

evropsko unijo in druge evropske države s<br />

sistemom ločevanja odpadkov)<br />

Ta simbol na bateriji ali na embalaži pomeni,<br />

naj se z baterijo ne ravna enako kot z<br />

gospodinjskimi odpadki.<br />

Pri nekaterih baterijah se ta simbol uporablja v kombinaciji z<br />

oznako za kemijski element. Oznaka za živo srebro (Hg) ali svinec<br />

(Pb) je dodana v primeru, da baterija vsebuje več kot 0,0005%<br />

živega srebra ali več kot 0,004% svinca.<br />

S tem, ko te baterije pravilno odvržete, pripomorete k<br />

preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše<br />

zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilno odvrženje tega izdelka. Z<br />

recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire.<br />

V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali<br />

shranjevanja podatkov potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno<br />

baterijo, naj to baterijo zamenja le usposobljeno servisno osebje.<br />

Da se zagotovi ustrezno ravnanje z baterijo, oddajte izrabljeni<br />

izdelek na zbirni točki za recikliranje električne in elektronske<br />

opreme.<br />

Za vse ostale baterije vas prosimo, da preberete poglavje o varni<br />

odstranitvi odpadnih baterij. Baterijo predajte na zbirni točki za<br />

recikliranje odpadnih baterij.<br />

O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka ali baterije lahko<br />

povprašate na upravni enoti, službi oddajanja gospodinjskih<br />

odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.<br />

Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo za<br />

opremo, prodano v državah, ki upoštevajo smernice EU<br />

Proizvajalec tega proizvoda je <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan<br />

Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska.<br />

Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je <strong>Sony</strong><br />

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Nemčija. Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da se<br />

obrnete na naslove navedene v ločenih servisnih ali garancijskih<br />

dokumentih.<br />

Preverjanje priloženih<br />

delov<br />

Oddajnik TMR-RF855R (1)<br />

Napajalni vmesnik (1)<br />

Nikelj-metal-hidridna baterija<br />

za polnjenje<br />

(BP-HP550-11) (1)<br />

Slušalke <strong>MDR</strong>-RF855R (1)<br />

Povezovalni kabel (stereo mini<br />

vtič pinski vtič × 2), 1 m (1)<br />

Funkcije<br />

Zahvaljujemo se vam za nakup sistema brezžičnih stereo slušalk<br />

<strong>Sony</strong> <strong>MDR</strong>-<strong>RF855RK</strong>. Pred uporabo enote pazljivo preberite ta<br />

priročnik in ga hranite za prihodnjo uporabo.<br />

Nekatere funkcije so:<br />

– Sistem brezžičnih slušalk z dolgo življenjsko dobo baterije in<br />

dosegom 100 m<br />

– Enostavno polnjenje slušalk, tako da jih položite na oddajnik<br />

– 40-mm pogonske enote za globoke in odzivne base<br />

– Funkcija samodejnega vklopa in izklopa za daljšo življenjsko<br />

dobo baterije<br />

– Čas predvajanja z baterijami za polnjenje do 18 ur ali 28 ur z<br />

alkalnimi baterijami <strong>Sony</strong><br />

Uporaba<br />

1<br />

2<br />

4<br />

Priključite napajalni vmesnik.<br />

Trdno vstavite vtič.<br />

V stensko<br />

vtičnico<br />

Napolnite slušalke.<br />

Priključite AV-komponento na način ali , ki sta prikazana spodaj.<br />

Trdno vstavite vtič.<br />

Uporaba vhoda za slušalke na AV-komponenti<br />

R (rdeča)<br />

Stereo mini vtič<br />

L (bela)<br />

Stereo mini vtič<br />

L (bela)<br />

R (rdeča)<br />

Nadenite si slušalke.<br />

5 6<br />

Pred poslušanjem<br />

7<br />

Vstavite priloženo baterijo za polnjenje BP-HP550-11 v levi del ohišja slušalk.<br />

Pri vstavljanju baterij pazite na pravilno postavitev.<br />

Zaklep<br />

Odklep<br />

Uporaba vhodov za izhod zvoka (L/R) na AV-komponenti<br />

Da zmanjšate tveganje poškodb sluha, najprej zmanjšajte glasnost.<br />

Otipljiva pika<br />

Prilagodite glasnost.<br />

Navzgor<br />

Otipljiva pika<br />

Navzdol<br />

Najprej<br />

vstavite .<br />

Nikelj-metal-hidridna baterija za<br />

polnjenje BP-HP550-11 (priložena)<br />

3<br />

Kontaktne<br />

točke<br />

Kontaktni<br />

priključki<br />

Vhod za slušalke<br />

(stereo mini<br />

vhod)<br />

Vhod za avdio<br />

izhod (L/R)<br />

Televizor, digitalni predvajalnik<br />

glasbe idr.<br />

Stereo sistem, predvajalnik<br />

Blu-ray, DVD-predvajalnik idr.<br />

V AV-komponenti zaženite predvajanje.<br />

Indikator POWER/GREEN na oddajniku začne svetiti zeleno.<br />

Če ne sprejemate čistega zvočnega signala<br />

(Rdeče) (Izklopljeno)<br />

Končano, ko indikatorska<br />

lučka ugasne.<br />

(Zelena)<br />

Najprej na oddajniku z izbirnim gumbom CHANNEL spremenite radijsko frekvenco,<br />

nato s stikalom TUNING na slušalkah preklopite na radijsko frekvenco oddajnika.<br />

Po uporabi<br />

Ko slušalke snamete, se samodejno izklopijo (funkcija<br />

samodejnega vklopa/izklopa).<br />

Funkcija samodejnega vklopa/izklopa<br />

Ko si slušalke nadenete, se te samodejno vklopijo. Slušalke<br />

imejte nameščene navpično, da bo funkcija samodejnega<br />

vklopa pravilno delovala.<br />

Ko slušalke snamete, se samodejno izklopijo.<br />

Ko slušalk ne uporabljate, ne povlecite samozateznega traku,<br />

ker s tem praznite baterijo.<br />

Pošiljanje signalov RF<br />

Samozatezni trak<br />

Ko oddajnik zazna zvočni signal priključene komponente,<br />

začne samodejno oddajati radiofrekvenčne signale.<br />

Upoštevajte naslednje:<br />

– Pri nekaterih položajih oddajnika in pogojih v prostoru<br />

lahko nastane šum. Priporočamo, da oddajnik namestite na<br />

mesto, na katerem je zvok najbolj čist.<br />

– Če je oddajnik postavljen na kovinsko mizo, boste morda<br />

slišali šum ali pa se bo zmanjšal doseg sprejema. Oddajnika<br />

ne postavite na kovinsko mizo.<br />

Če približno 5 minut ni signala ali je<br />

sprejem signala slab<br />

Če oddajnik 5 minut ne sprejema signala ali sprejema šibek<br />

signal, se bo samodejno izklopil*. Oddajnik se lahko izklopi<br />

tudi, če je glasnost priključene AV-komponente prenizka. Če<br />

je sprejem signala slab, bo indikatorska lučka POWER/GREEN<br />

na oddajniku 5 minut utripala zeleno, nato bo ugasnila. V tem<br />

primeru povečajte glasnost priključene AV-komponente<br />

toliko, da zvok ne bo popačen, in zmanjšajte glasnost slušalk.<br />

Oddajnik se lahko izklopi tudi, če približno 5 minut ni<br />

sprejetega signala. Indikatorska lučka POWER/GREEN na<br />

oddajniku bo 5 minut utripala zeleno, nato bo ugasnila. Ko<br />

oddajnik znova sprejme signal, se znova zažene.<br />

* Če priključena AV-komponenta oddaja šum signala, se<br />

oddajnik morda ne bo izklopil, čeprav ne sprejema signala.<br />

Nasveti za polnjenje<br />

Najprej napolnite priloženo baterijo<br />

Priložena nikelj-metal-hidridna baterija za polnjenje pri prvi<br />

uporabi ni napolnjena. Pred uporabo jo napolnite.<br />

Funkcija samodejnega polnjenja<br />

Ko postavite slušalke na oddajnik, se bodo samodejno izklopile<br />

in začelo se bo polnjenje. Tako vam slušalk ne bo treba vklapljati<br />

in izklapljati vsakič, ko jih nadenete in snamete.<br />

Če indikatorska lučka CHG/RED ne začne<br />

svetiti rdeče<br />

– Preverite, ali sta leva in desna slušalka pravilno položeni na<br />

oddajnik. Snemite slušalke in jih znova položite na oddajnik,<br />

tako se da bodo kontaktne točke slušalk stikale s kontaktnimi<br />

priključki oddajnika.<br />

– Polnjenje se morda ne bo dokončalo, če so kontaktni priključki<br />

na oddajniku in slušalkah umazani. Očistite jih z bombažno<br />

palčko ipd.<br />

Polnjenje in čas uporabe<br />

Polnjenje je odvisno od preostale napolnjenosti baterije, zato<br />

lahko traja od pribl. 30 minut do 7 ur.<br />

Pribl. čas polnjenja Pribl. čas uporabe 1)<br />

7 ur 2) 18 ur 3)<br />

1) pri 1 kHz, 0,1 mW + 0,1 mW izhodni moči<br />

2) število ur, potrebnih za popolno polnjenje prazne baterije<br />

3) Število ur se lahko spreminja glede na tem<strong>per</strong>aturo ali pogoje<br />

uporabe.<br />

Polnjenje priložene baterije po uporabi<br />

Po uporabi slušalke namestite na oddajnik. Indikatorska lučka<br />

CHG/RED zasveti rdeče in polnjenje se začne.<br />

Ker vgrajeni časovnik zazna zaključek polnjenja, slušalk ni treba<br />

odstraniti iz oddajnika.<br />

Preostala napolnjenost baterije<br />

Če želite preveriti preostalo napolnjenost baterije, povlecite<br />

samozatezni trak in preverite indikatorsko lučko POWER. Baterija<br />

je še uporabna, če pokazatelj sveti zeleno.<br />

Če indikatorska lučka POWER ugasne ali je zatemnjena ali utripa<br />

ali če zvok postane popačen ali šumeč, napolnite slušalke.<br />

Opombe<br />

– Trdno vstavite vtič napajalnega vmesnika.<br />

– Uporabite le priloženi napajalni vmesnik. Uporaba napajalnih<br />

vmesnikov z drugačno polariteto vtičev ali drugimi<br />

značilnostmi lahko povzroči okvaro naprave.<br />

Vtič z<br />

univerzalno<br />

polariteto<br />

– Upoštevajte, da se lahko življenjska doba baterije skrajša, če<br />

slušalke vklopite in postavite na oddajnik, ko vanj ni priključen<br />

napajalni vmesnik.<br />

– Oddajnik se med polnjenjem baterije samodejno izklopi.<br />

– Sistem je zaradi varnosti narejen tako, da polni samo priloženo<br />

baterijo za polnjenje BP-HP550-11. Upoštevajte, da drugih vrst<br />

baterij za polnjenje ni možno polniti s tem sistemom.<br />

– Če vstavite suhe baterije, jih ni mogoče napolniti.<br />

– Ne poskušajte uporabiti priložene baterije za polnjenje<br />

BP-HP550-11 za druge komponente. Namenjene so izključno<br />

uporabi s tem sistemom.<br />

– Baterijo polnite pri tem<strong>per</strong>aturi okolice med 5 °C in 35 °C.<br />

– Ko je baterija primerna le za polovični predvideni čas<br />

pripravljenosti, baterija več ni primerna za uporabo. Priložene<br />

baterije za polnjenje BP-HP550-11 ni možno kupiti v trgovinah.<br />

Baterijo lahko naročite v trgovini, kjer ste ta sistem kupili, ali pri<br />

najbližjem prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

Uporaba slušalk s suhimi<br />

baterijami, ki so naprodaj<br />

ločeno<br />

Za napajanje slušalk lahko uporabite tudi suhe baterije, ki so na<br />

voljo v trgovinah (LR03 (velikost AAA)). Vstavite dve bateriji po<br />

postopku, ki je opisan v 1. koraku razdelka »Uporaba«.<br />

Če vstavite suhe baterije, funkcija polnjenja baterije ne deluje.<br />

Življenjska doba baterije<br />

Baterija Pribl. čas uporabe 1)<br />

Alkalna baterija LR03 (velikost 28 ur 2)<br />

AAA) znamke <strong>Sony</strong><br />

1) pri 1 kHz, 0,1 mW + 0,1 mW izhodni moči<br />

2) Število ur se lahko spreminja glede na tem<strong>per</strong>aturo ali pogoje<br />

uporabe.<br />

Opomba<br />

Suhe baterije no nosite skupaj s kovanci ali drugimi kovinskimi<br />

predmeti. Če pozitiven in negativen terminal na bateriji prideta v<br />

stik s kovinskimi predmeti, lahko namreč nastane toplota.<br />

Nasveti za povezavo<br />

– Ne uporabljajte hkrati vtičev AUDIO IN 1 in AUDIO IN 2. Če<br />

hkrati vključite dve AV-komponenti v oba vtiča, lahko zaradi<br />

dveh avdio signalov pride do mešanja zvokov.<br />

– Ko povezovalni kabel priključite neposredno v vhod za slušalke<br />

(mini vhod za mono), se avdio signal morda ne bo predvajal<br />

skozi pravi kanal.<br />

Nasveti za nastavitev<br />

glasnosti<br />

– Če oddajnik vključite v vhod za slušalke na AV-komponenti,<br />

nastavite glasnost AV-komponente čim višje, vendar ne tako<br />

visoko, da bi zvok postal popačen.<br />

– Pri gledanju videoposnetkov bodite pazljivi, da ne boste<br />

glasnosti povečali prav v tihih prizorih. Pri predvajanju<br />

glasnega prizora si lahko poškodujete sluh.<br />

Nasveti za boljši sprejem<br />

Zmogljivost sprejema<br />

Ta sistem uporablja visokofrekvenčne signale v frekvenčnem<br />

pasu 800 MHz, tako da se zmogljivost sprejema lahko poslabša<br />

glede na okolico. Naslednji primeri prikazujejo pogoje, ki lahko<br />

povzročijo zmanjšanje dosega sprejema ali povzročijo motnje.<br />

– V notranjosti zgradb z jeklenimi drogovi.<br />

– V prostorih z mnogimi jeklenimi predalniki itd.<br />

– V prostorih s številnimi električnimi napravami, ki proizvajajo<br />

elektromagnetna polja.<br />

– Oddajnik je postavljen na kovinski instrument.<br />

– Mesto, usmerjeno proti cesti.<br />

– Šum ali moteči signali v okolici zaradi radijskih oddajnikovsprejemnikov<br />

v tovornih vozilih itd.<br />

– Šum ali moteči signali v okolici zaradi brezžičnih<br />

komunikacijskih sistemov, nameščenih ob cestah.<br />

Učinkovito območje oddajnika<br />

Optimalna razdalja je do približno 100 m, ne da bi sistem zaznal<br />

kakšne motnje. Vendar pa se ta razdalja lahko razlikuje glede na<br />

okolico in okolje.<br />

– Če sistem pobere nekaj šumenja v zgoraj omenjenem obsegu,<br />

zmanjšajte razdaljo med oddajnikom in slušalkami ali izberite<br />

drugi kanal.<br />

– Ko uporabljate slušalke znotraj učinkovitega območja<br />

oddajnika, lahko oddajnik namestite v kateri koli smeri glede<br />

na poslušalca.<br />

– Tudi znotraj območja sprejemanja signala obstajajo točke<br />

(mrtve točke), kjer sprejemanje signala RF ni možno. To je<br />

običajno pri signalih RF in ne predstavlja okvare. Lokacijo<br />

mrtvih točk lahko spremenite z majhnim premikom oddajnika.<br />

Zamenjava ušesnih<br />

blazinic<br />

Ušesne blazinice lahko zamenjate. Če so ušesne blazinice<br />

umazane ali obrabljene, jih zamenjajte, kot je prikazano spodaj.<br />

Ušesne blazinice niso na voljo v prosti prodaji. Nadomestne<br />

blazinice lahko naročite v trgovini, kjer ste ta sistem kupili, ali pri<br />

najbližjem prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

1 Odstranite staro ušesno blazinico tako, da jo potegnete iz<br />

utora na ohišju.<br />

2 Namestite novo ušesno blazinico na vodilo.<br />

Obesite rob ušesne blazinice na eno stran roba utora na<br />

vodilu, nato rob ušesne blazinice obrnite, kot je prikazano na<br />

spodnji sliki.<br />

Ko je ušesna blazinica trdno vstavljena v utor, prilagodite<br />

ušesno blazinico v navpičen položaj.<br />

Odpravljanje težav<br />

Če boste med uporabo sistema naleteli na težave, uporabite<br />

nasvete, ki so navedeni v nadaljevanju. Če težave ne boste mogli<br />

odpraviti, se posvetujte z najbližjim prodajalcem <strong>Sony</strong>.<br />

Ni zvoka/tih zvok<br />

– Preverite povezavo med AV-komponento ali napajalnim<br />

vmesnikom.<br />

– Preverite, ali je AV-komponenta vklopljena.<br />

– Če oddajnik priključite na AV-komponento prek vhoda za<br />

slušalke, povečajte glasnost na priključeni AV-komponenti<br />

toliko, da zvok ni popačen.<br />

– Na oddajniku z izbirnim gumbom CHANNEL spremenite<br />

radijsko frekvenco, nato s stikalom TUNING na slušalkah<br />

preklopite na radijsko frekvenco oddajnika.<br />

– Slušalke uporabljajte blizu oddajnika ali premaknite oddajnik.<br />

– Napolnite priloženo baterijo za polnjenje ali zamenjajte suhe<br />

baterije z novimi. Če indikatorska lučka POWER po polnjenju še<br />

vedno ne sveti, nesite slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

– Povečajte glasnost slušalk.<br />

Popačen ali prekinjen zvok<br />

(včasih s šumom)<br />

– Slušalke uporabljajte blizu oddajnika ali premaknite oddajnik.<br />

– Ne postavljajte oddajnika na kovinsko mizo.<br />

– Če oddajnik priključite na AV-komponento prek vhoda za<br />

slušalke, zmanjšajte glasnost na priključeni AV-komponenti<br />

toliko, da zvok ni popačen.<br />

– Na oddajniku z izbirnim gumbom CHANNEL spremenite<br />

radijsko frekvenco, nato s stikalom TUNING na slušalkah<br />

preklopite na radijsko frekvenco oddajnika.<br />

– Napolnite priloženo baterijo za polnjenje ali zamenjajte suhe<br />

baterije z novimi. Če indikatorska lučka POWER po polnjenju še<br />

vedno ne sveti, nesite slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

Glasen hrup v ozadju<br />

– Če oddajnik priključite na AV-komponento prek vhoda za<br />

slušalke, povečajte glasnost na priključeni AV-komponenti<br />

toliko, da zvok ni popačen.<br />

– Napolnite priloženo baterijo za polnjenje ali zamenjajte suhe<br />

baterije z novimi. Če indikatorska lučka POWER po polnjenju še<br />

vedno ne sveti, nesite slušalke k prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

– Ne postavljajte oddajnika na kovinsko mizo.<br />

– Slušalke uporabite v bližini oddajnika.<br />

Indikatorska lučka POWER/GREEN<br />

utripa zeleno<br />

– Ni signala ali slab sprejem signala. Na AV-komponenti zaženite<br />

predvajanje ali povečajte glasnost priključene AV-komponente<br />

toliko, da zvok ni popačen, sicer se bo oddajnik izklopil. Če<br />

oddajnik 5 minut ne sprejema signala ali sprejema šibek signal,<br />

se bo samodejno izklopil.<br />

Zvok je prekinjen<br />

– Oddajnik se izklopi, če 5 minut ne sprejema signala ali če<br />

sprejema šibek signal. Če oddajnik priključite na AVkomponento<br />

prek vhoda za slušalke, povečajte glasnost na<br />

priključeni AV-komponenti toliko, da zvok ni popačen.<br />

Baterije ni možno polniti/indikatorska<br />

lučka CHG/RED utripa rdeče ali ne sveti<br />

rdeče<br />

– Preverite, ali sta desna in leva slušalka pravilno postavljeni, in<br />

ju pravilno položite na oddajnik.<br />

– Vstavite priloženo nikelj-metal-hidridno baterijo za polnjenje.<br />

Suhih baterij in baterij za polnjenje, razen priloženih, ni<br />

mogoče polniti.<br />

– Če indikatorska lučka CHG/RED ne začne svetiti rdeče, čeprav<br />

ste slušalke položili na oddajnik in počakali nekaj trenutkov, se<br />

je bateriji morda iztekla življenjska doba. Priloženo baterijo za<br />

polnjenje BP-HP550-11 lahko naročite v trgovini, v kateri ste ta<br />

sistem kupili, ali pri najbližjem prodajalcu <strong>Sony</strong>.<br />

– Polnjenje se morda ne bo dokončalo, če so kontaktni priključki<br />

na oddajniku in slušalkah umazani. Očistite jih z bombažno<br />

palčko ipd.<br />

Varnostni ukrepi<br />

– Če sistema dlje časa ne boste uporabljali, izključite napajalni<br />

vmesnik iz vtičnice, tako da ga primete za vtič, in iz slušalk<br />

odstranite baterijo, saj lahko pride do puščanja baterije in<br />

posledičnega rjavenja.<br />

– Sistema ne pustite na mestu, kjer bo izpostavljen neposredni<br />

sončni svetlobi, vročini ali vlagi.<br />

– Če napajalni vmesnik iz oddajnika izključite, preden izklopite<br />

slušalke, boste mora slišali šum.<br />

– Naprave ne izpostavljajte ekstremnim tem<strong>per</strong>aturam,<br />

neposredni svetlobi, vlagi, pesku, prahu ali udarcem.<br />

Opombe o slušalkah<br />

Kako zmanjšati nevarnost poškodb sluha<br />

Nastavljena glasnost slušalk naj ne bo visoka. Strokovnjaki za<br />

sluh odsvetujejo neprekinjeno poslušanje glasne glasbe. Če v<br />

ušesih zaslišite zvonjenje, zmanjšajte glasnost ali snemite<br />

slušalke.<br />

Obzirnost<br />

Glasnost naj bo zmerna. Tako boste slišali tudi zvoke okolice in<br />

izkazali obzirnost do ljudi okoli vas.<br />

V primeru vprašanj ali težav glede sistema, ki niso opisani v teh<br />

navodilih, se obrnite na najbližjega zastopnika podjetja <strong>Sony</strong>.<br />

Če je potrebno popravilo, slušalke in oddajnih odnesite k<br />

najbližjemu zastopniku podjetja <strong>Sony</strong>.<br />

Specifikacije<br />

Brezžični stereo oddajnik (TMR-RF855R)<br />

Modulacija FM-stereo<br />

Nosilna frekvenca 863,52 MHz, 864,02 MHz, 864,52 MHz<br />

Kanal<br />

Ch1, Ch2, Ch3<br />

Razpon prenosa Največ pribl. 100 m<br />

Avdio vhodi Vhodi za slušalke (levo/desno)<br />

Stereo mini vhod<br />

Napajalne zahteve<br />

DC 12 V (iz priloženega napajalnega<br />

vmesnika)<br />

Mere<br />

Pribl. 180 mm × 94 mm × 126 mm (š/v/g)<br />

Masa<br />

Pribl. 310 g<br />

Normirana poraba energije<br />

3,0 W<br />

Delovna tem<strong>per</strong>atura<br />

5 °C do 35 °C<br />

Brezžične stereo slušalke (<strong>MDR</strong>-RF855R)<br />

Frekvenčni odziv<br />

Vir napajanja<br />

Masa<br />

Delovna tem<strong>per</strong>atura<br />

5 °C do 35 °C<br />

10 Hz–22.000 Hz<br />

Priložena nikelj-metal-hidridna baterija za<br />

polnjenje BP-HP550-11 ali običajne suhe<br />

baterije (LR03 (velikost AAA)), ki so na voljo v<br />

prosti prodaji<br />

Pribl. 280 g z baterijo<br />

Priloženi deli<br />

Brezžični stereo oddajnik TMR-RF855R<br />

Brezžične stereo slušalke <strong>MDR</strong>-RF855R<br />

Napajalni vmesnik (12 V) (1)<br />

Povezovalni kabel (stereo mini vtič pinski vtič × 2), 1 m (1)<br />

Nikelj-metal-hidridna baterija za polnjenje BP-HP550-11<br />

(najm. 550 mAh) (1)<br />

Garancijska kartica (1)<br />

Navodila za uporabo (ta priročnik) (1)<br />

Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega<br />

opozorila.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!