Sony DSC-WX1 - DSC-WX1 Istruzioni per l'uso Svedese
Sony DSC-WX1 - DSC-WX1 Istruzioni per l'uso Svedese
Sony DSC-WX1 - DSC-WX1 Istruzioni per l'uso Svedese
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
Bruksanvisning till Cyber-shot<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>WX1</strong><br />
© 2009 <strong>Sony</strong> Corporation 4-150-181-91(1)<br />
SE
Hur man använder denna<br />
bruksanvisning<br />
Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande sida.<br />
Detta är ett praktiskt sätt att hitta den funktion du vill titta närmare på.<br />
MENU/<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Sök efter information om olika<br />
funktioner.<br />
Sök efter information om olika<br />
manövrer.<br />
Sök efter information med hjälp av en<br />
lista över MENU-punkter/<br />
inställningspunkter.<br />
Sök efter information med hjälp av<br />
nyckelord.<br />
Markeringar och skrivsätt som används i denna<br />
bruksanvisning<br />
I denna bruksanvisning anges<br />
manöverföljden med pilar (t). Utför<br />
manövrerna på kameran i den angivna<br />
ordningen. Markeringarna visas såsom de<br />
ser ut med kamerans standardinställningar.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Standardinställningen är markerad med .<br />
Anger varningar och begränsningar som är<br />
viktiga att känna till för att kunna använda<br />
kameran på rätt sätt.<br />
z Anger information som är praktisk att<br />
känna till.<br />
2 SE
Att observera när kameran<br />
används<br />
Att observera angående vilka sorters<br />
”Memory Stick”-minneskort som går<br />
att använda (säljs separat)<br />
”Memory Stick Duo”:<br />
”Memory Stick Duo”-<br />
minneskort går att använda i den<br />
här kameran.<br />
”Memory Stick”:<br />
”Memory Stick”-<br />
minneskort går inte att<br />
använda i den här<br />
kameran.<br />
Andra sorters minneskort går inte att<br />
använda.<br />
• Se sidan 126 för närmare detaljer om ”Memory<br />
Stick Duo”-minneskort.<br />
När man använder ett ”Memory Stick<br />
Duo”-minneskort i ”Memory Stick”-<br />
kompatibel utrustning<br />
Det går att använda ett ”Memory Stick Duo”-<br />
minneskort genom att sätta i det i en<br />
”Memory Stick Duo”-adapter (säljs separat).<br />
Att observera angående LCD-skärmen<br />
och objektivet<br />
• LCD-skärmen är tillverkad med extrem<br />
högprecisionsteknik vilket gör att minst 99,99%<br />
av bildpunkterna är praktiskt användbara. Det<br />
kan dock förekomma små punkter som alltid är<br />
svarta eller alltid lyser (vitt, rött, blått eller<br />
grönt) på LCD-skärmen. Dessa punkter är inget<br />
fel utan beror på tillverkningsprocessen och<br />
påverkar inte bilderna som lagras.<br />
Svarta, vita, röda, blå eller<br />
gröna punkter<br />
• Om LCD-skärmen eller objektivet utsätts för<br />
direkt solljus under längre tid finns det risk att<br />
det blir fel på kameran. Var försiktig när du<br />
lägger kameran nära ett fönster eller utomhus.<br />
• Tryck inte på LCD-skärmen. Skärmen kan bli<br />
missfärgad vilket i sin tur kan leda till fel på den.<br />
• På kalla ställen kan det hända att det uppstår en<br />
svans efter bilden på LCD-skärmen. Detta<br />
fenomen beror inte på något fel.<br />
• Var försiktig så att du inte stöter till det rörliga<br />
objektivet, och undvik att trycka på det.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
”Memory Stick<br />
Duo”-adapter<br />
Att observera angående batteripaketet<br />
• Ladda upp det medföljande batteripaketet innan<br />
du använder kameran för första gången.<br />
• Batteripaketet går att ladda upp även om det inte<br />
är helt urladdat. Det går också att använda<br />
batteripaketet även om det bara är delvis<br />
uppladdat.<br />
• Om du inte tänker använda batteripaketet på<br />
länge så använd upp den kvarvarande<br />
laddningen och ta ut batteripaketet ur kameran,<br />
och förvara det sedan på ett svalt och torrt ställe.<br />
Detta är viktigt för att batteripaketet ska fortsätta<br />
att fungera.<br />
• Se sidan 128 för närmare detaljer om vilka<br />
sorters batteripaket som går att använda.<br />
Angående kondensbildning<br />
• Om kameran flyttas direkt från ett kallt ställe till<br />
ett varmt ställe, kan det bildas kondens (imma)<br />
inuti eller utanpå kameran. Denna imbildning<br />
kan orsaka fel på kameran.<br />
• Om det bildas kondens så stäng av kameran och<br />
vänta i ungefär en timme tills fukten avdunstat.<br />
Observera att om du försöker ta bilder med fukt<br />
kvar inuti objektivet blir bilderna suddiga.<br />
Bilderna som används i den här<br />
bruksanvisningen<br />
Bilderna som används som exempel i denna<br />
bruksanvisning är reproduktioner, och inte faktiska<br />
bilder som tagits med den här kameran.<br />
3 SE
Innehållsförteckning<br />
Att observera när kameran används<br />
Tagning<br />
Hur man använder denna bruksanvisning ············ 2<br />
Att observera när kameran används ····················· 3<br />
Manöversökning···················································· 7<br />
MENU/inställningssökning ·································· 10<br />
Delarnas namn···················································· 13<br />
Lista över ikonerna som visas på skärmen ········· 14<br />
Hur man använder lägesomkopplaren ················ 16<br />
Ändring av vad som visas på skärmen (DISP)···· 17<br />
Lagring i internminnet·········································· 19<br />
Intelligent autojustering ······································· 20<br />
Enkel tagning ······················································ 21<br />
Autoprogram ······················································· 23<br />
Panorering··························································· 24<br />
Anti-rörelseoskärpa ············································· 26<br />
Handskymning ···················································· 27<br />
Scenval ······························································· 28<br />
Filmläge······························································· 30<br />
Zoom ··································································· 31<br />
Blixt ····································································· 32<br />
Leendeavkänning················································ 33<br />
Självutlösare························································ 34<br />
Burst/gaffling ······················································· 35<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
4 SE
Uppspelning<br />
MENU (tagning)<br />
MENU (uppspelning)<br />
Uppspelning av stillbilder ···································· 37<br />
Uppspelningszoom·············································· 38<br />
Indexbild······························································ 39<br />
Radera ································································ 40<br />
Uppspelning av filmer·········································· 41<br />
Punkter på MENU-skärmen (tagning) ················· 10<br />
Punkter på MENU-skärmen (uppspelning) ········· 11<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Inställningar<br />
Inställningspunkter ·············································· 12<br />
Register<br />
TV<br />
Titta på bilder på en TV····································· 101<br />
Dator<br />
Hur man använder kameran tillsammans med<br />
en dator ····························································· 104<br />
Hur man använder mjukvaran··························· 105<br />
Anslutning av kameran till datorn ··························108<br />
Hur man öppnar ”Guiden för avancerad<br />
användning av Cyber-shot” ······························· 110<br />
5 SE
Utskrift<br />
Felsökning<br />
Övrigt<br />
Utskrift av stillbilder ··········································· 111<br />
Felsökning························································· 113<br />
Varningsindikatorer och meddelanden·············· 121<br />
Lagringsdestinationer och filnamn för bildfiler··· 125<br />
”Memory Stick Duo” ·········································· 126<br />
Batteripaket ······················································· 128<br />
Batteriladdaren·················································· 129<br />
Intelligent panoreringsplatta ······························ 130<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Register····························································· 131<br />
Register<br />
6 SE
Manöversökning<br />
Låt kameran göra<br />
inställningarna<br />
Intelligent autojustering······································ 20<br />
Scenval··································································· 28<br />
Scenigenkänning ················································· 58<br />
Porträttagning Soft Snap ······························································· 28<br />
Skymningsporträtt ··············································· 28<br />
Leendeavkänning ················································ 33<br />
Scenigenkänning ················································· 58<br />
Tagning av<br />
panoramabilder<br />
Ansiktsavkänning················································· 61<br />
Blundningsreducering ········································ 64<br />
Rödögereducering··············································· 65<br />
Panorering ····························································· 24<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Fotografering av<br />
husdjur<br />
Husdjur ··································································· 28<br />
Register<br />
Fotografering av rörliga<br />
motiv<br />
Filmläge·································································· 30<br />
Burst ·································································· 35, 47<br />
Fotografering utan att<br />
bilderna blir suddiga<br />
Anti-rörelseoskärpa············································· 26<br />
Handskymning······················································ 27<br />
Hög känslighet······················································ 28<br />
2-sekunderssjälvutlösaren ································ 34<br />
ISO··········································································· 50<br />
SteadyShot···························································· 66<br />
Fotografering i motljus Forcerad blixt ························································ 32<br />
Scenigenkänning ················································· 58<br />
DRO········································································· 63<br />
7 SE
Fotografering på mörka<br />
ställen<br />
Justering av<br />
exponeringen<br />
Ändring av<br />
skärpeinställningen<br />
Anti-rörelseoskärpa············································· 26<br />
Hög känslighet······················································ 28<br />
Långsam synkronisering ··································· 32<br />
ISO··········································································· 50<br />
Histogram ······························································ 18<br />
EV ············································································ 49<br />
Skärpa ···································································· 54<br />
Ansiktsavkänning················································· 61<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Ändring av<br />
bildstorleken<br />
Bildstorlek ······························································ 44<br />
Radering av bilder Radera ······························································ 40, 73<br />
Formatera ······························································ 93<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Förstoring av den<br />
visade bilden<br />
Uppspelningszoom ············································· 38<br />
Trimma···································································· 72<br />
Redigera bilder Retuschering························································· 72<br />
Register<br />
Uppspelning av en<br />
serie bilder i tur och<br />
ordning<br />
Bildspel ··································································· 67<br />
Tagning/uppspelning<br />
med indikatorer som är<br />
lätta att se<br />
Utskrift av bilder med<br />
datum<br />
Enkel tagning ························································ 21<br />
Hur man använder ”PMB (Picture Motion<br />
Browser)” ···························································· 105<br />
Ändring av datum- och<br />
klockinställningarna<br />
Områdesinställning ············································· 99<br />
Datum- & klockinst.··········································· 100<br />
8 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Återställning av<br />
inställningarna<br />
Initialisera······························································· 87<br />
Utskrift av bilder Utskrift··································································· 111<br />
Uppspelning på en TV Titta på bilder på en TV ··································· 101<br />
Information om olika<br />
tillvalstillbehör<br />
”Guide för avancerad användning av<br />
Cyber-shot”·························································· 110<br />
”Intelligent panoreringsplatta” ························ 130<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
9 SE
MENU/inställningssökning<br />
Punkter på MENU-skärmen (tagning)<br />
Det går lätt att välja olika tagningsfunktioner med hjälp av MENU-knappen.<br />
1 Tryck på MENU-knappen för att tända<br />
menyskärmen.<br />
2 Välj önskad menypunkt med v/V/b/B på<br />
styrknappen.<br />
3 Tryck på MENU-knappen för att släcka<br />
menyskärmen igen.<br />
Styrknapp<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU-knapp<br />
I nedanstående tabell markerar funktioner som går att använda. Ikonerna under [ ] och [ ]<br />
markerar vilka lägen som går att välja.<br />
Lägesomkopplare<br />
Menypunkter<br />
Scenval — — — — — — —<br />
Filminspelningsläge — — — — — — —<br />
Tagningsriktning — — — — — — —<br />
Bildstorlek<br />
Burst — — — — —<br />
Blixt — — — — — — —<br />
EV —<br />
ISO — — — — — —<br />
Vitbalans — —<br />
Undervattensvitbalans — — — — — —<br />
Skärpa — — — — — —<br />
Mätmetod — — —<br />
Gafflingsinställningar — — — — — —<br />
Scenigenkänning — — — — — — —<br />
Känsl. för leendeavkänning — — — — —<br />
Ansiktsavkänning — — —<br />
DRO — — — — — — —<br />
Blundningsreducering — — — — — — —<br />
Rödögereducering — — — — —<br />
SteadyShot — — —<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
(Inställningar) —<br />
Observera<br />
• Endast punkter som går att välja i nuvarande läge visas på skärmen.<br />
10 SE
Punkter på MENU-skärmen (uppspelning)<br />
Det går lätt att välja olika uppspelningsfunktioner med hjälp av MENU-knappen.<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />
över till uppspelningsläget.<br />
2 Tryck på MENU-knappen för att tända<br />
menyskärmen.<br />
3 Välj önskad menypunkt med v/V/b/B på<br />
styrknappen.<br />
4 Tryck på z mitt på styrknappen.<br />
I nedanstående tabell markerar<br />
Visningssätt<br />
funktioner som går att använda.<br />
”Memory Stick Duo”<br />
Styrknapp<br />
(Uppspelning)-<br />
knapp MENU-knapp<br />
Internminnet<br />
Menypunkter<br />
Datumvisning Mappvisning Mappvisning<br />
(Bildspel)<br />
(Visningssätt) —<br />
(Visa burstgrupp) — —<br />
(Retuschering)<br />
(Radera)<br />
(Skydda)<br />
DPOF —<br />
(Utskrift)<br />
(Rotera)<br />
(Välj mapp) — —<br />
(Inställningar)<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• Endast punkter som går att välja i nuvarande läge visas på skärmen.<br />
• När lägesomkopplaren är inställd på (Enkel tagning) och man trycker på MENU tänds<br />
raderingsskärmen. Det går att välja mellan [Radera en bild] och [Radera alla bilder].<br />
11 SE
Inställningspunkter<br />
På skärmen<br />
(Inställningar) går det att ändra olika inställningar.<br />
1 Tryck på MENU-knappen för att tända<br />
menyskärmen.<br />
2 Välj (Inställningar) med V på styrknappen, och<br />
tryck sedan på z mitt på styrknappen för att<br />
tända inställningsskärmen.<br />
3 Välj önskad kategori med v/V, tryck på B för att<br />
välja respektive punkt, och tryck sedan på z.<br />
4 Välj önskad inställning och tryck sedan på z.<br />
Styrknapp<br />
MENU-knapp<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Kategorier<br />
Tagningsinställn.<br />
Huvudinställningar<br />
"Memory Stick"-verktyg<br />
Internminnesverktyg<br />
Klockinställningar<br />
Punkter<br />
AF-lampa<br />
Rutnät<br />
Digital zoom<br />
Auto-rotering<br />
Blundningsvarning<br />
Pip<br />
Language Setting<br />
Funktionsguide<br />
Demonstrationsläge<br />
Initialisera<br />
COMPONENT<br />
Video ut<br />
USB-anslutning<br />
Ladda ner musik<br />
Formatera musik<br />
Formatera<br />
Skapa lagringsmapp<br />
Byt lagringsmapp<br />
Radera lagr.mapp<br />
Kopiera<br />
Filnummer<br />
Formatera<br />
Filnummer<br />
Områdesinställning<br />
Datum- & klockinst.<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• [Tagningsinställn.] visas bara när inställningar har matats in från tagningsläget.<br />
• Punkten ["Memory Stick"-verktyg] visas bara när ett ”Memory Stick Duo”-minneskort är isatt i kameran,<br />
och [Internminnesverktyg] visas bara när inget ”Memory Stick Duo”-minneskort är isatt.<br />
12 SE
Delarnas namn<br />
J För tagning: W/T (zoom)-knapp (31)<br />
För uppspelning: (uppspelningszoom)-<br />
knapp/ (index)-knapp (38, 39)<br />
K Lägesomkopplare (16)<br />
L Ögla för handlovsrem*<br />
M (uppspelning)-knapp (37)<br />
N (radera)-knapp (40)<br />
O MENU-knapp (10)<br />
P Styrknapp<br />
Menyn tänd: v/V/b/B/z<br />
Menyn släckt: DISP/ / /<br />
Q Stativfäste<br />
R Lock till batteri/”Memory Stick Duo”-<br />
facket<br />
S Multi-uttag<br />
T ”Memory Stick Duo”-fack<br />
U Läsnings/skrivningslampa<br />
V Batteriutmatningsknapp<br />
W Batterifack<br />
* Handlovsremmen<br />
Sätt fast remmen och stick handen genom öglan<br />
för att undvika att kameran blir skadad om du<br />
skulle råka tappa den.<br />
Ögla<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
A Avtryckare<br />
B (burst/gaffling)-knapp (35)<br />
C Blixt<br />
D Mikrofon<br />
E ON/OFF-knapp (strömbrytare)<br />
F Högtalare<br />
G Självutlösarlampa/<br />
Leendeavkänningslampa/AF-lampa<br />
H Objektiv<br />
I LCD-skärm<br />
13 SE
Lista över ikonerna som visas på<br />
skärmen<br />
De olika ikonerna på skärmen anger kamerans tillstånd.<br />
Det går att ändra vad som visas på skärmen med hjälp av DISP (skärmvisningssätt) på<br />
styrknappen.<br />
Vid tagning av stillbilder<br />
• I läget (Enkel tagning) visas bara ett<br />
begränsat antal ikoner.<br />
Under filminspelning<br />
A<br />
Indikator<br />
Betydelse<br />
Återstående batteritid<br />
Varning för svagt batteri<br />
Bildstorlek<br />
Scenval<br />
Lägesomkopplarens inställning<br />
(intelligent autojusteringsläge,<br />
autoprogramläge,<br />
panoreringsläge, antirörelseoskärpeläge,<br />
handskymningsläge, filmläge)<br />
Scenigenkänningsikon<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Under uppspelning<br />
Filminspelningsläge<br />
Vitbalans<br />
Mätmetod<br />
SteadyShot<br />
Vibrationsvarning<br />
Scenigenkänning<br />
DRO<br />
Indikator för<br />
leendeavkänningskänsligheten<br />
Fortsätter r<br />
14 SE
Indikator<br />
Zoomförstoringsgrad<br />
PictBridge-anslutning<br />
Skydd<br />
Utskriftsmarkering (DPOF)<br />
Uppspelningszoom<br />
Visning av burstgrupp<br />
Huvudbilden i burstgruppen<br />
B<br />
Indikator Betydelse<br />
z<br />
AE/AF-lås<br />
ISO400 ISO-tal<br />
Slutarbrusreducering<br />
125 Slutartid<br />
F3.5 Bländarvärde<br />
+2.0EV Exponeringsvärde<br />
Autofokusramindikator<br />
Inspelning/paus av film<br />
INSP<br />
Standby<br />
0:12 Inspelningstid (m:s)<br />
101-0012 Mapp/filnummer<br />
2009 1 1<br />
9:30 AM<br />
z STOP<br />
z PLAY<br />
bB BACK/NEXT<br />
V VOLUME<br />
Betydelse<br />
Inspelningsdatum/tidpunkt för<br />
bilden<br />
Funktionsguide för<br />
uppspelningsbilden<br />
Val av bild<br />
Justering av volymen<br />
C<br />
Indikator Betydelse<br />
Lagringsmapp<br />
Uppspelningsmapp<br />
96 Antal lagringsbara bilder<br />
12/12 Bildnummer/antal lagrade bilder<br />
i vald mapp<br />
100min Inspelningsbar tid<br />
Lagrings/uppspelningsmedium<br />
(”Memory Stick Duo”,<br />
internminne)<br />
Mappbyte<br />
Autofokuslampa<br />
Rödögereducering<br />
Mätmetod<br />
Indikator<br />
ISO 400<br />
D<br />
Indikator<br />
C:32:00<br />
+2.0EV<br />
Betydelse<br />
Blixtläge<br />
Blixtladdning<br />
Vitbalans<br />
ISO-tal<br />
Databasfilen full<br />
500 Slutartid<br />
Betydelse<br />
Självutlösare<br />
Självdiagnosfunktionen<br />
Destination<br />
Överhettningsvarning<br />
Ansiktsavkänning<br />
Burst/gaffling<br />
Databasfilen full<br />
Gafflingsinställningar<br />
Autofokusram<br />
Spotmätningshårkors<br />
Exponeringsvärde<br />
F3.5 Bländarvärde<br />
PictBridge-anslutning<br />
N<br />
Uppspelning<br />
Uppspelningsmätare<br />
35° 37’ 32” N Latitud och longitud<br />
139° 44’ 31” E<br />
Histogram<br />
• tänds när<br />
histogramvisningen är<br />
avstängd.<br />
Volym<br />
15 SE<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register
Hur man använder<br />
lägesomkopplaren<br />
Ställ in lägesomkopplaren på önskad funktion.<br />
(Intelligent<br />
autojustering)<br />
(Enkel tagning)<br />
(Autoprogram)<br />
(Panorering)<br />
(Antirörelseoskärpa)<br />
(Handskymning)<br />
(Scenval)<br />
Lägesomkopplare<br />
Används för att ta bilder med automatiska inställningar (sidan 20).<br />
Används för att ta stillbilder och spela upp stillbilder med lättavlästa<br />
indikatorer (sidan 21).<br />
Gör det möjligt att ta bilder med exponeringen (såväl slutartiden som<br />
bländaren) automatiskt inställd (sidan 23). Det går att ställa in olika<br />
funktioner med hjälp av menyn.<br />
Används för att ta panoramabilder genom att kombinera flera bilder<br />
(sidan 24).<br />
Används för att ta bilder på hög hastighet utan blixt med mindre risk<br />
att de blir suddiga genom att kombinera en grupp burstbilder<br />
(sidan 26).<br />
Används för att ta bilder på hög hastighet i svag belysning med<br />
mindre risk att de blir suddiga genom att kombinera en grupp<br />
burstbilder (sidan 27).<br />
Används för att ta bilder med olika förinställningar för olika sorters<br />
scener (sidan 28).<br />
(Filmläge) Används för att spela in filmer med ljud (sidan 30).<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
16 SE
Ändring av vad som visas på<br />
skärmen (DISP)<br />
1 Tryck på DISP (skärmvisningssätt) på styrknappen.<br />
2 Välj önskat läge med styrknappen.<br />
(Ljus skärm +<br />
enbart bild)<br />
(Ljus skärm +<br />
histogram)<br />
(Ljus skärm)<br />
Skärmen blir ljusare och endast bilder<br />
visas.<br />
Skärmen blir ljusare och ett diagram över<br />
bildens ljusstyrka visas.<br />
Bildinformation visas även under<br />
uppspelning.<br />
Skärmen blir ljusare och information<br />
visas.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
(Normal skärm)<br />
Skärmen ställs in på normal ljusstyrka och<br />
information visas.<br />
Register<br />
Observera<br />
• Om du vill titta på bilder utomhus och det är väldigt ljust, så höj skärmens ljusstyrka. Observera dock att<br />
batteriströmmen sjunker snabbare i det läget.<br />
17 SE
Histogram<br />
Histogram är en sorts diagram som visar bildens ljusstyrka. Om diagrammet är skevt åt höger<br />
betyder det att bilden är ljus, och om det är skevt åt vänster betyder det att bilden är mörk.<br />
A<br />
B<br />
Mörk<br />
Ljus<br />
A Antal bildpunkter<br />
B Ljusstyrka<br />
1 Tryck på DISP (skärmvisningssätt) på styrknappen och välj sedan [Ljus<br />
skärm + histogram].<br />
Observera<br />
• Histogrammet visas även vid uppspelning i enbildsläget, men då går det inte att justera exponeringen.<br />
• Histogrammet visas inte i följande fall:<br />
– Under inspelning av filmer<br />
– Under uppspelning av filmer<br />
– När bilder visas på höjden<br />
– När stillbilder roteras<br />
– Vid tagning i panoreringsläget<br />
– Vid uppspelning av bilder som är tagna i panoreringsläget<br />
– Vid uppspelning av huvudbilden<br />
• I följande fall kan det vara stor skillnad mellan histogrammen som visas under tagningen och under<br />
uppspelningen:<br />
– När blixten utlöses<br />
– När slutartiden är väldigt lång eller kort<br />
• Det kan hända att inget histogram tänds för bilder som är tagna med andra kameror.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
18 SE
Lagring i internminnet<br />
Den här kameran har ett internminne på ungefär 11 MB. Detta minne går inte att ta ut. Även om<br />
det inte sitter något ”Memory Stick Duo”-minneskort i kameran går det att ta bilder med hjälp av<br />
internminnet.<br />
B<br />
B<br />
Internminnet<br />
När ett ”Memory Stick Duo”-minneskort är isatt<br />
[Lagring]: Bilderna lagras på ”Memory Stick Duo”-<br />
minneskortet.<br />
[Uppspelning]: Bilderna på ”Memory Stick Duo”-<br />
minneskortet spelas upp.<br />
[Menyer, inställningar, osv.]: Det går att utföra olika<br />
funktioner för bilderna på ”Memory Stick Duo”-<br />
minneskortet.<br />
När det inte sitter i något ”Memory Stick Duo”-<br />
minneskort<br />
[Lagring]: Bilderna lagras i internminnet.<br />
[Uppspelning]: Bilderna som är lagrade i internminnet<br />
spelas upp.<br />
[Menyer, inställningar, osv.]: Det går att utföra olika<br />
funktioner för bilderna i internminnet.<br />
Angående bilddata som är lagrade i internminnet<br />
Vi rekommenderar att du tar en kopia av data i internminnet med någon av följande metoder.<br />
För att kopiera data till hårddisken i en dator<br />
Utför proceduren på sidan 108 till 109 utan något ”Memory Stick Duo”-minneskort isatt i<br />
kameran.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
För att kopiera data till ett ”Memory Stick Duo”-minneskort<br />
Gör klart ett ”Memory Stick Duo”-minneskort med tillräcklig kapacitet och utför sedan<br />
proceduren som beskrivs i avsnittet [Kopiera] (sidan 97).<br />
Observera<br />
• Det går inte att överföra bilddata från ett ”Memory Stick Duo”-minneskort till internminnet.<br />
• Genom att ansluta kameran till en dator via USB med hjälp av en multikabel går det att överföra data från<br />
internminnet till datorn. Det går dock inte att överföra data från en dator till internminnet.<br />
19 SE
Intelligent autojustering<br />
Används för att ta stillbilder med alla inställningar automatiskt inställda.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Intelligent autojustering).<br />
2 Ta bilden genom att trycka på avtryckaren.<br />
Observera<br />
• Blixten ställs in på [Auto] eller [Av].<br />
zAngående scenigenkänning<br />
Scenigenkänningsfunktionen är aktiv i läget för intelligent autojustering. Denna funktion<br />
används för att låta kameran automatiskt upptäcka och ta bilder under vissa<br />
tagningsförhållanden.<br />
Scenigenkänningsikon (guide)<br />
Kameran kan upptäcka scener av typ (Skymning), (Skymningsporträtt),<br />
(Skymning med stativ), (Motljus), (Motljusporträtt), (Landskap), (Makro)<br />
och (Porträtt), och motsvarande ikon tänds på LCD-skärmen när en sådan scen upptäcks.<br />
Se sidan 58 för närmare detaljer.<br />
zNär du vill ta en stillbild på ett motiv som det är svårt<br />
att ställa in skärpan för<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
• Näravståndet är ca. 5 cm (på W-sidan) respektive 50 cm (på T-sidan) från linsytan.<br />
• Om kameran inte kan ställa in skärpan på motivet automatiskt ändras AE/AF-låsindikatorn till att<br />
blinka långsamt och det hörs inget pip. Antingen komponera om bilden eller ändra<br />
skärpeinställningen (sidan 54).<br />
I följande fall kan det vara svårt att ställa in skärpan:<br />
– När det är mörkt och motivet är långt bort.<br />
– När det är dålig kontrast mellan motivet och bakgrunden.<br />
– När motivet befinner sig bakom en glasruta.<br />
– När motivet rör sig snabbt.<br />
– När det förekommer ljusreflexer eller blanka ytor.<br />
– När motivet är i motljus eller det förekommer blinkande ljus.<br />
20 SE
Enkel tagning<br />
Används för att ta stillbilder på enklast möjliga sätt.<br />
Texten blir större och indikatorerna blir lättare att se.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Enkel tagning).<br />
2 Ta bilden genom att trycka på avtryckaren.<br />
Observera<br />
• Batteriströmmen förbrukas fortare eftersom skärmens ljusstyrka automatiskt höjs.<br />
zFunktioner som går att använda i det enkla<br />
tagningsläget<br />
Bildstorlek: MENU t [Bildstorlek] t z på styrknappen t önskat läge t<br />
z<br />
Välj mellan [Stor] och [Liten].<br />
Självutlösare: på styrknappen t önskat läge<br />
Välj mellan [10 s] och [Av].<br />
Blixt: på styrknappen t önskat läge<br />
Välj mellan [Auto] och [Av].<br />
MENU t [Blixt] t z på styrknappen t önskat läge t z<br />
Välj mellan [Auto] och [Av].<br />
Leendeavkänning: på styrknappen<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
zAngående scenigenkänning<br />
Scenigenkänningsfunktionen är aktiv i läget för enkel tagning. Denna funktion används för<br />
att låta kameran automatiskt upptäcka och ta bilder under vissa tagningsförhållanden.<br />
Scenigenkänningsikon<br />
Kameran kan upptäcka scener av typ (Skymning), (Skymningsporträtt),<br />
(Skymning med stativ), (Motljus), (Motljusporträtt), (Landskap), (Makro)<br />
eller (Porträtt), och motsvarande ikon tänds på LCD-skärmen när en sådan scen<br />
upptäcks.<br />
Se sidan 58 för närmare detaljer.<br />
Fortsätter r<br />
21 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
zAngående läget för enkel uppspelning<br />
När man trycker på (uppspelning)-knappen med lägesomkopplaren inställd på<br />
(Enkel tagning) blir texten på uppspelningsskärmen större och lättare att se. I detta läge<br />
går det dock bara att använda ett begränsat antal funktioner.<br />
(radera)-knappen<br />
MENU-knappen<br />
Används för att radera den bild som visas för tillfället.<br />
Välj [OK] t z.<br />
Det går att radera den bild som visas för tillfället hjälp av punkten<br />
[Radera en bild], eller radera alla bilder i en mapp med hjälp av<br />
punkten [Radera alla bilder].<br />
• Visningssättet ställs in på [Mappvisning]. Om man ställer in lägesomkopplaren på något annat läge<br />
än (Enkel tagning) och sedan spelar upp bilder, visas bilderna med valt visningssätt.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
22 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Autoprogram<br />
Gör det möjligt att ta bilder med exponeringen (såväl slutartiden som bländaren) automatiskt<br />
inställd. Det går även att välja olika inställningar på menyn.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Autoprogram).<br />
2 Ta bilden genom att trycka på avtryckaren.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
23 SE
Panorering<br />
Används för att skapa en panoramabild genom att kombinera en grupp bilder.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Panorering).<br />
2 Håll kameran så att du kan se LCD-skärmen<br />
ordentligt och tryck sedan ner avtryckaren helt.<br />
3 Panorera kameran till slutet med hjälp av<br />
mätaren på LCD-skärmen.<br />
Mätare<br />
Denna del tas inte<br />
Observera<br />
• Om du inte hinner panorera kameran över hela motivet inom den bestämda tiden visas det ett grått<br />
område i bilden som skapas. Prova i så fall att röra kameran snabbare så att hela panoramabilden blir<br />
lagrad.<br />
• Eftersom bilden skapas genom att flera bilder fogas ihop, kan det hända att fogarna inte blir smidigt<br />
lagrade.<br />
• I dålig belysning blir panoramabilder lätt suddiga.<br />
• I flimrande belysning, t.ex. i lysrörsbelysning, kan det hända att att ljusstyrkan eller färgerna varierar i<br />
olika delar av den sammansatta bilden.<br />
• Om det är stora skillnader i ljusstyrka, färger eller skärpa mellan panoreringsvinkeln och den låsta<br />
vinkeln kommer bilden att misslyckas. Ändra i så fall den låsta vinkeln och ta om bilden.<br />
• Panoreringsläget är inte lämpligt att använda i följande fall:<br />
– När det förekommer föremål som rör sig i bilden<br />
– När det förekommer föremål som är väldigt nära kameran<br />
– För bilder med upprepade mönster som t.ex. kakelplattor eller bilder med låg kontrast som t.ex.<br />
himlen, en sandstrand eller en gräsmatta<br />
– För bilder där motivet ändrar sig hela tiden, som t.ex. vågor eller ett vattenfall<br />
• I följande fall går det inte att skapa panoramabilder:<br />
– Om man rör kameran för fort eller för långsamt under panoreringen<br />
– Om kameran skakar för mycket<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
zFör att ändra tagningsriktningen eller bildstorleken<br />
för en panoramabild<br />
Tagningsriktning:<br />
Bildstorlek:<br />
MENU t [Tagningsriktning] t välj [Åt höger], [Åt vänster],<br />
[Uppåt] eller [Nedåt] t z<br />
MENU t [Bildstorlek] t välj [Standard] eller [Brett] t z<br />
Fortsätter r<br />
24 SE
zTips vid tagning av panoramabilder<br />
Vertikalt<br />
Så kort radie<br />
som möjligt<br />
Horisontellt<br />
• Rör kameran i en båge med jämn hastighet.<br />
• Rör kameran i samma riktning som indikeringen på LCD-skärmen.<br />
• Bestäm först scenen och tryck ner avtryckaren halvvägs för att låsa exponeringen och vitbalansen.<br />
• Komponera bilden så att en del med stor variation i landskapet hamnar i mitten av bilden.<br />
zUppspelning av panoramabilder<br />
Det går att rulla fram en panoramabild genom att trycka på z på styrknappen medan<br />
panoramabilder visas.<br />
Manöverknapp<br />
z (på styrknappen)<br />
b/B/v/V (på styrknappen)<br />
W (zoom)-knappen<br />
Används för att<br />
Rulla fram bilden/stanna bilden<br />
Flytta visad del av bilden<br />
Se hela bilden<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Anger vilken del av hela<br />
panoramabilden som visas<br />
på skärmen<br />
• Panoramabilder spelas upp med hjälp av det medföljande programmet ”PMB” (sidan 105).<br />
25 SE
Anti-rörelseoskärpa<br />
Detta läge är praktiskt för att minska risken för rörelseoskärpa när man tar bilder inomhus utan<br />
blixt.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Anti-rörelseoskärpa).<br />
2 Tryck ner avtryckaren helt.<br />
Kameran tar en serie burstbilder och utför sedan bildbehandling för att minska<br />
rörelseoskärpan och andra störningar.<br />
Observera<br />
• Det hörs 6 slutarklick och bilden lagras.<br />
• För följande sorters bilder går det inte att minska rörelseoskärpan på ett effektivt sätt:<br />
– Bilder med stora rörelser<br />
– Bilder där huvudmotivet befinner sig alltför nära kameran<br />
– Bilder med svag kontrast som t.ex. himlen, en sandstrand eller en gräsmatta<br />
– Bilder där motivet ändrar sig hela tiden, som t.ex. vågor eller ett vattenfall<br />
• Leendeavkänningsläget går inte att använda.<br />
• I flimrande belysning, t.ex. lysrörsbelysning, kan det uppstå blockformade störningar i bilden. Ställ i så<br />
fall in (Hög känslighet) bland scenlägena.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
26 SE
Handskymning<br />
Nattscener blir lätt suddiga på grund av kameraskakningar, men tack vare det här läget går det att<br />
ta nattscener med mindre störningar och suddighet även utan att använda stativ.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Handskymning).<br />
2 Tryck ner avtryckaren helt.<br />
Kameran tar en serie burstbilder och utför sedan bildbehandling för att minska<br />
skakningsoskärpan och andra störningar.<br />
Observera<br />
• Det hörs 6 slutarklick och bilden lagras.<br />
• För följande sorters bilder går det inte att minska suddigheten på ett effektivt sätt:<br />
– Bilder med stora rörelser<br />
– Bilder där huvudmotivet befinner sig alltför nära kameran<br />
– Bilder med svag kontrast som t.ex. himlen, en sandstrand eller en gräsmatta<br />
– Bilder där motivet ändrar sig hela tiden, som t.ex. vågor eller ett vattenfall<br />
• Leendeavkänningsläget går inte att använda.<br />
• I flimrande belysning, t.ex. lysrörsbelysning, kan det uppstå blockformade störningar i bilden. Ställ i så<br />
fall in (Hög känslighet) bland scenlägena.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
27 SE
Scenval<br />
Dessa lägen gör det möjligt att ta bilder med olika förinställningar för olika sorters scener.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Scenval).<br />
2 Välj önskat läge t z på styrknappen.<br />
Om du vill gå över till ett annat scenläge så tryck på MENU-knappen.<br />
(Hög känslighet)<br />
(Soft Snap)<br />
(Landskap)<br />
(Skymningsporträtt)<br />
Används för att ta bilder utan blixt i<br />
svag belysning utan att de blir suddiga.<br />
Används för att ta bilder med en mjuk känsla för porträtt,<br />
bilder på blommor, osv.<br />
Används för att ta bilder på motiv på långt håll genom<br />
att ställa in skärpan på oändligt avstånd. Detta läge ger<br />
klara färger för himmel och växtlighet.<br />
Används för att ta skarpa bilder på människor utan att<br />
den mörka bakgrundsatmosfären går förlorad.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
(Skymning)<br />
Används för att ta nattvyer på långt håll utan att den<br />
mörka bakgrundsatmosfären går förlorad.<br />
Register<br />
(Gourmet)<br />
Kameran ställs in på makroläget så att det går att ta<br />
bilder på matarrangemang med ljusa och läckra färger.<br />
(Husdjur)<br />
Används för att ta bilder på husdjur med bästa möjliga<br />
inställningar.<br />
(Strand)<br />
Används för att framhäva vattnets blå färg vid tagning<br />
vid havet eller en sjö.<br />
(Snö)<br />
Används för att ta klara och tydliga bilder i snölandskap<br />
och på andra ställen där hela skärmen blir vitaktig, utan<br />
att färgerna bleks ut.<br />
(Fyrverkeri)<br />
Används för att ta bilder på fyrverkerier i all sin glans.<br />
Fortsätter r<br />
28 SE
(Undervatten)<br />
Observera<br />
Används för att ta undervattensbilder med naturliga<br />
färger när kameran är monterad i ett undervattenshus<br />
(marinpack, e.d.).<br />
• Vid tagning i läget (Skymningsporträtt), (Skymning) eller (Fyrverkeri) blir slutartiden<br />
långsammare, vilket gör att risken att bilderna blir suddiga ökar. Vi rekommenderar att du använder<br />
stativ för att undvika att bilderna blir suddiga.<br />
Funktioner som går att kombinera med<br />
scenlägena<br />
Kameran ställer in en lämplig kombination för olika funktioner för att göra det möjligt att ta<br />
bilder på bästa sätt för en viss sorts scen. anger funktioner som går att välja. Ikonerna under<br />
[Blixt] markerar de olika blixtlägen som går att välja.<br />
Det kan hända att vissa funktioner inte går att välja, beroende på vilket scenläge som är inställt.<br />
Blixt<br />
Burst/<br />
gaffling<br />
Vitbalans<br />
Ansiktsavkänning/<br />
Leendeavkänning<br />
Rödögereducering<br />
Blundningsreducering<br />
— * 1 — —<br />
* 2 —<br />
— — —<br />
— — —<br />
— — — — —<br />
Steady<br />
Shot<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
— — — — —<br />
— — — —<br />
* 1 Läget [Blixt] går inte att välja för punkten [Vitbalans].<br />
* 2 Läget [Av] går inte att välja för punkten [Ansiktsavkänning].<br />
* 3 [Undervattensvitbalans] går att använda i stället för [Vitbalans].<br />
— —<br />
— —<br />
— — — — —<br />
— * 3 — —<br />
29 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Filmläge<br />
Används för att spela in filmer med ljud.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Filmläge).<br />
2 Tryck ner avtryckaren helt.<br />
3 För att avsluta inspelningen trycker man ner avtryckaren helt igen.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
30 SE
Zoom<br />
Det går att förstora bilden under tagning. Kamerans optiska zoom kan förstora bilden upp till 5×.<br />
1 Tryck på W/T (Zoom)-knappen.<br />
Tryck på T-knappen för att zooma in, och på W-knappen för<br />
att zooma ut.<br />
• Om förstoringen överskrider 5× så se sidan 80.<br />
Observera<br />
• Zoomen är fast inställd på W-sidan vid tagning i panoreringsläget.<br />
• Det kan hända att ljudet när objektivet rör sig blir inspelat när man filmar.<br />
T-knappen<br />
W-knappen<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
31 SE
Blixt<br />
1 Tryck på (Blixt) på styrknappen.<br />
2 Välj önskat läge med styrknappen.<br />
(Auto)<br />
(På)<br />
(Långsam<br />
synkronisering)<br />
(Av)<br />
Observera<br />
Blixten utlöses automatiskt på mörka ställen eller i motljus.<br />
Blixten utlöses varje gång.<br />
Blixten utlöses varje gång.<br />
Kameran ställs in på en långsam slutartid på ett mörkt ställe så att<br />
även bakgrunden som inte lyses upp av blixten blir tydlig.<br />
Blixten utlöses ej.<br />
• Blixten utlöses två gånger. Den första blixten är för att justera mängden ljus.<br />
• Medan blixten laddas upp visas .<br />
• Blixten går inte att använda under burst-tagning eller gaffling.<br />
• [På] och [Långsam synkronisering] går inte att välja när kameran är inställd på det intelligenta<br />
autojusteringsläget.<br />
• I läget för Enkel tagning går det bara att välja [Auto] eller [Av].<br />
• I anti-rörelseoskärpeläget, handskymningsläget och panoreringsläget ställs blixten in på [Av].<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
zOm det uppträder suddiga vita prickar i blixtbilder<br />
Detta orsakas av partiklar (damm, pollen, osv.) i luften framför objektivet. När de träffas av<br />
blixtljuset från kameran syns de som vita prickar i bilden.<br />
Kamera<br />
Register<br />
Motiv<br />
Partiklar (damm, pollen, osv.)<br />
i luften<br />
Hur kan man minska risken för vita prickar?<br />
• Öka belysningen i rummet och ta bilden utan blixt.<br />
• Ställ in (Hög känslighet) bland scenlägena. (Blixten ställs automatiskt in på [Av].)<br />
32 SE
Leendeavkänning<br />
När kameran upptäcker ett leende utlöses slutaren automatiskt.<br />
1 Tryck på (leende) på styrknappen.<br />
2 Vänta tills kameran upptäcker ett leende.<br />
När leendenivån överskrider b-punkten på indikatorn börjar<br />
kameran ta bilder automatiskt.<br />
Om du trycker på avtryckaren i leendeavkänningsläget tar<br />
kameran en bild och återgår sedan till leendeavkänningsläget.<br />
3 Tryck en gång till på (leende) för att avsluta<br />
tagningen.<br />
Observera<br />
• Tagningen i leendeavkänningsläget avslutas automatiskt om ”Memory Stick Duo”-minneskortet eller<br />
internminnet blir fullt.<br />
• Det kan hända att leenden inte upptäcks ordentligt beroende på tagningsförhållandena.<br />
• Den digitala zoomfunktionen går inte att använda.<br />
• Leendeavkänningsfunktionen går inte att använda i anti-rörelseoskärpeläget, handskymningsläget,<br />
panoreringsläget eller filmläget.<br />
zTips för att ta bättre bilder på leenden<br />
Ansiktsavkänningsram<br />
Indikator för<br />
leendeavkänningskänsligheten<br />
1 Undvik att täcka för ögonen med håret.<br />
Undvik att täcka för ansiktet med hattar, masker,<br />
solglasögon eller liknande.<br />
2 Försök att hålla ansiktet så rakt som möjligt framför<br />
kameran. Håll ögonen smala.<br />
3 Le tydligt med öppen mun. Leenden är lättare att<br />
upptäcka när tänderna syns.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
• Slutaren utlöses när en <strong>per</strong>son vars ansikte avkänns ler.<br />
• Det går att välja vilket ansikte som ska prioriteras vid ansiktsavkänning med hjälp av punkten<br />
[Ansiktsavkänning]. Om valt ansikte är registrerat i kamerans minne utförs leendeavkänning bara<br />
för det ansiktet. Om du vill utföra leendeavkänning för ett annat ansikte så ändra det prioriterade<br />
ansiktet med z på styrknappen (sidan 61).<br />
• Om kameran inte kan upptäcka leendet så justera inställningen för punkten [Känsl. för<br />
leendeavkänning] på inställningsmenyn.<br />
33 SE
Självutlösare<br />
1 Tryck på (Självutlösare) på styrknappen.<br />
2 Välj önskat läge med styrknappen.<br />
Observera<br />
(Av) Självutlösaren används ej.<br />
(10 s) Används för att ställa in självutlösaren på 10 sekunder.<br />
När man trycker ner avtryckaren blinkar självutlösarlampan och det<br />
pi<strong>per</strong> ända tills slutaren utlöses.<br />
Tryck en gång till på för att avbryta tagningen.<br />
(2 s) Används för att ställa in självutlösaren på 2 sekunder.<br />
• I det enkla tagningsläget går det bara att välja [10 s] eller [Av].<br />
• Självutlösaren går inte att använda i panoreringsläget.<br />
zHur man använder 2-sekunderssjälvutlösaren för att<br />
minska risken för suddiga bilder<br />
Använd 2-sekunderssjälvutlösaren för att undvika att bilderna blir suddiga. Slutaren utlöses<br />
2 sekunder efter det att avtryckaren trycks ner, vilket minskar risken för att bilden blir<br />
suddig på grund av att kameran skakar till när man trycker på avtryckaren.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
34 SE
Burst/gaffling<br />
Det går att välja mellan normalläget (enbildstagning), bursttagning eller exponeringsgaffling.<br />
Det går även att välja läge med hjälp av MENU-knappen (sidan 47).<br />
1 Tryck på (burst/gaffling)-knappen.<br />
2 Välj tagningsläge med (burst/gaffling)-knappen.<br />
Det går även att välja tagningsläge med hjälp av styrknappen.<br />
(Av)<br />
(Hög)<br />
(Mellan)<br />
(Låg)<br />
(Gaffling)<br />
Kameran tar en enda bild.<br />
Kameran tar upp till 10 bilder i följd <strong>per</strong> sekund.<br />
Kameran tar upp till 5 bilder i följd <strong>per</strong> sekund.<br />
Kameran tar upp till 2 bilder i följd <strong>per</strong> sekund.<br />
Kameran tar en serie på 3 bilder med exponeringsvärdet<br />
automatiskt flyttat. Se sidan 57 för närmare detaljer om<br />
exponeringsgaffling.<br />
Observera<br />
• Exponeringsgaffling går inte att använda i det intelligenta<br />
autojusteringsläget, det enkla tagningsläget, filmläget,<br />
handskymningsläget, anti-rörelseoskärpeläget, panoreringsläget eller<br />
leendeavkänningsläget.<br />
• Blixten ställs in på [Av].<br />
• Skärpan och vitbalansen ställs in för den första bilden, och sedan<br />
används de inställningarna även för de andra bilderna.<br />
• Om du har ställt in exponeringen för hand flyttas exponeringen baserat<br />
på den ljusstyrka som du själv har ställt in.<br />
• Tagningsintervallet kan bli längre beroende på tagningsförhållandena.<br />
• Om motivet är för ljust eller för mörkt kan det hända att det inte går att<br />
fotografera ordentligt med inställt gafflingssteg.<br />
• Vid lagring i internminnet ställs bildstorleken in på [VGA].<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Burst-tagning<br />
Används för att ta upp till 10 bilder i följd när man håller avtryckaren nedtryckt.<br />
1 Tryck på (burst/gaffling)-knappen.<br />
2 Välj [Hög], [Mellan] eller [Låg].<br />
3 Tryck ner avtryckaren.<br />
Fortsätter r<br />
35 SE
Observera<br />
• Burst-tagning går inte att använda i det enkla tagningsläget, panoreringsläget, anti-rörelseoskärpeläget,<br />
handskymningsläget, filmläget eller leendeavkänningsläget.<br />
• Blixten ställs in på [Av].<br />
• Vid burst-tagning med hjälp av självutlösaren tar kameran en serie på maximalt 5 bilder.<br />
• Under förhållanden där en långsam slutartid används kan det hända att antalet burstbilder <strong>per</strong> sekund<br />
sjunker.<br />
• Vid lagring i internminnet ställs bildstorleken in på [VGA].<br />
• Burst-tagningen avbryts om batteriströmmen blir för svag eller om interminnet eller ”Memory Stick<br />
Duo”-minneskortet blir fullt.<br />
• Skärpan, vitbalansen och exponeringen är fast inställda på de värden som ställs in för den första bilden.<br />
zAngående lagringen av burstbilder<br />
När kameran har tagit en serie burstbilder visas de i rutor på LCD-skärmen. När alla<br />
bilderna har visats i rutorna är lagringen klar.<br />
Det går att avbryta lagringen genom att välja [OK] med z på styrknappen. Om lagringen<br />
avbryts lagras de bilder som visas som indexbilder och de som är under bildbehandling.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
36 SE
Uppspelning av stillbilder<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 Välj en bild med styrknappen.<br />
Observera<br />
• När lägesomkopplaren är inställd på (Enkel tagning) visas bilderna med hjälp av mappvisning, och<br />
de funktioner som går att välja är begränsade. Om du vill kunna använda alla uppspelningsfunktionerna<br />
så ställ in lägesomkopplaren på något annat läge än .<br />
zUppspelning av bilder som är tagna med en annan<br />
kamera<br />
Om man sätter i ett ”Memory Stick Duo”-minneskort i den här kameran som innehåller<br />
bilder som är tagna med såväl den här kameran som en annan kamera, tänds en skärm för<br />
val av uppspelningsmetod.<br />
”Endast registrerade bilder kan visas”: Bilderna visas med valt visningssätt. Det kan<br />
hända att somliga bilder som är tagna med andra kameror inte går att spela upp.<br />
”Uppsp. av alla bilder mha mappvisn.”: Kameran går över till mappvisning och alla<br />
bilder visas.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
37 SE
Uppspelningszoom<br />
Används för att förstora bilden som visas.<br />
1 Tryck på (Uppspelningszoom)-knappen under<br />
uppspelning av en stillbild.<br />
Mitten av bilden förstoras till dubbel storlek.<br />
2 Justera positionen med styrknappen.<br />
3 Ändra förstoringen med W/T (Zoom)-knappen.<br />
Tryck på -knappen (T) för att zooma in, och på W-sidan för att<br />
zooma ut.<br />
Tryck på z för att stänga av uppspelningszoomen.<br />
Visar den förstorade<br />
delens position i hela<br />
bilden<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
zFör att spara förstorade bilder<br />
Det går att spara förstorade bilder med hjälp av trimningsfunktionen.<br />
Tryck på MENU t [Retuschering] t [Trimma].<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
38 SE
Indexbild<br />
Används för att se flera bilder på en gång.<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 Tryck på (Index)-knappen för att tända bildindexskärmen.<br />
Tryck en gång till på samma knapp för att se en indexskärm med ännu fler bilder. Tryck ännu<br />
en gång på knappen för att se bilder med en kalender.<br />
3 För att återgå till enbildsskärmen väljer man en bild med styrknappen och<br />
trycker på z.<br />
Observera<br />
• När lägesomkopplaren är inställd på<br />
på bilder.<br />
(Enkel tagning) går det inte att använda indexläget för att titta<br />
zFör att titta på bilder med ett visst datum/i en viss<br />
mapp<br />
Välj raden i vänster kant med styrknappen och välj sedan<br />
önskat datum/önskad mapp med v/V.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
zFör att titta på bilder med en kalender<br />
Register<br />
Tryck på (index)-knappen för att se bilderna med en kalender medan de visas med<br />
datumvisning.<br />
• Välj vilken månad som ska visas med / .<br />
• För att lämna kalenderläget väljer man med styrknappen och<br />
trycker på z.<br />
39 SE
Radera<br />
Används för att välja oönskade bilder och radera dem. Det går även att radera bilder med hjälp<br />
av MENU-knappen (sidan 73).<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 (radera)-knappen t önskat läge t z på styrknappen<br />
Denna bild<br />
Flera bilder<br />
Alla i mappen<br />
Alla bilder i datumområdet<br />
Alla i denna grupp<br />
Allt utom denna bild<br />
Avsluta<br />
Observera<br />
Används för att radera den bild som visas för tillfället i<br />
enbildsläge.<br />
Används för att välja och radera flera bilder på en gång.<br />
Gör följande efter steg 2:<br />
1Välj en bild och tryck på z.<br />
Upprepa ovanstående steg tills alla bilder som ska<br />
raderas har raderats. Välj en bild som är markerad med<br />
igen för att ta bort -markeringen.<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Används för att radera alla bilder i vald mapp, inom valt<br />
datumområde eller i vald burstgrupp på en gång.<br />
Tryck på [OK] t z efter steg 2.<br />
Används för att radera de andra burstbilderna än vald bild i<br />
burstgruppsvisningsläget.<br />
Används för att avbryta raderingen.<br />
• När lägesomkopplaren är inställd på (Enkel tagning) går det bara att radera den bild som visas för<br />
tillfället.<br />
• När bilder lagras i internminnet är visningssättet fast inställt på [Mappvisning].<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
zDu kan växla mellan indexläget och enbildsläget när<br />
du väljer bilder<br />
Tryck på -knappen (T) på W/T (Zoom)-knappen i indexläget<br />
för att gå över till enbildsläget, och tryck på (Index)-<br />
knappen (W) i enbildsläget för att gå över till indexläget.<br />
• Det går även att växla mellan indexläget och enbildsläget för<br />
funktionerna [Skydda] och [DPOF].<br />
40 SE
Uppspelning av filmer<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 Välj en film med styrknappen.<br />
3 Tryck på z.<br />
Filmen börjar spelas upp.<br />
Styrknapp<br />
z<br />
B<br />
b<br />
V<br />
Observera<br />
Uppspelningsfunktion<br />
Paus<br />
Snabbspolning framåt<br />
Snabbspolning bakåt<br />
Används för att tända volymkontrollskärmen. Justera<br />
volymen med v/V.<br />
• Det kan hända att det inte går att spela upp somliga filmer som är inspelade med andra kameror.<br />
zAngående filmuppspelningsskärmen<br />
Välj den film du vill spela upp med b/B på styrknappen, och tryck sedan på z.<br />
En uppspelningsmätare tänds så att det går att kontrollera vilken punkt det är i filmen som<br />
spelas upp.<br />
, eller tänds på filmuppspelningsskärmen.<br />
Vilken ikon som visas varierar beroende på bildstorleken och<br />
bildkvaliteten.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Uppspelningsmätare<br />
41 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Filminspelningsläge<br />
Används för att filma med olika förinställningar för olika sorters scener.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Filmläge).<br />
2 MENU t (Filminspelningsläge) t önskat läge<br />
(Auto)<br />
(Undervatten)<br />
Inställningarna justeras automatiskt.<br />
Används för att filma under vattnet med naturliga färger när<br />
kameran är monterad i ett undervattenshus (marinpack e.d.).<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
42 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Tagningsriktning<br />
Används för att ställa in panoreringsriktningen för panoramatagningar.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på [Panorering].<br />
2 MENU t (Tagningsriktning) t önskad riktning<br />
(Åt höger) Panorering från vänster till höger.<br />
(Åt vänster) Panorering från höger till vänster.<br />
(Uppåt) Panorering nedifrån och upp.<br />
(Nedåt) Panorering uppifrån och ned.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
43 SE
Bildstorlek<br />
Bildstorleken är storleken på bildfilen som lagras när man tar en bild.<br />
Ju större bildstorlek, desto mer detaljerad blir bilden när den skrivs ut på pap<strong>per</strong> i stort format. Ju<br />
mindre bildstorlek, desto fler bilder går det att lagra.<br />
1 MENU t (Bildstorlek) t önskad storlek<br />
Vid tagning av stillbilder<br />
Bildstorlek Användningsriktlinjer Antal bilder Utskrift<br />
(3648×2736) För utskrift i upp till A3+-format Färre Fin<br />
(2592×1944) För utskrift i upp till A4-format<br />
(2048×1536) För utskrift i upp till L/2L-format<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
(640×480) För epost-bilagor<br />
Fler<br />
Grov<br />
Register<br />
(3648×2432) För tagning av bilder med ett<br />
bildförhållande på 3:2 som på<br />
pap<strong>per</strong>sfoton och vykort<br />
Färre<br />
Fin<br />
(3648×2056) För uppspelning på en<br />
högupplösnings-TV<br />
Färre<br />
Fin<br />
(1920×1080)<br />
Fler<br />
Grov<br />
Observera<br />
• Vid utskrift av bilder som är tagna med ett bildförhållande på 16:9 kan det hända att de blir avskurna i<br />
kanterna.<br />
44 SE
I det enkla tagningsläget<br />
Stor<br />
Liten<br />
Bilderna lagras i storleken [10M].<br />
Bilderna lagras i storleken [3M].<br />
Vid tagning i panoreringsläget<br />
(Standard)<br />
(Vertikalt: 3424×1920)<br />
(Horisontellt: 4912×1080)<br />
(Brett)<br />
(Vertikalt: 4912×1920)<br />
(Horisontellt: 7152×1080)<br />
Under filminspelning<br />
Bilderna lagras i standardformat.<br />
Bilderna lagras i bredbildsformat.<br />
Ju större bildstorlek, desto högre bildkvalitet. Ju mer data som används <strong>per</strong> sekund<br />
(genomsnittligt bittal) desto smidigare uppspelningsbild.<br />
Filmer som spelas in med den här kameran lagras i formatet MPEG-4, ca. 30 bildrutor/sekund,<br />
progressivt, AAC, mp4.<br />
Bildstorlek för filmer<br />
Genomsnittligt Användningsriktlinjer<br />
bittal<br />
1280×720 (Fin) 9 Mbps Filminspelning med högsta kvalitet för<br />
HDTV-uppspelning<br />
1280×720 (Standard) 6 Mbps Filminspelning med standardkvalitet för<br />
HDTV-uppspelning<br />
VGA 3 Mbps Filminspelning i lagom storlek för<br />
webbuppladdning<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• När bildstorleken är inställd på [VGA] för filmer zoomas bilden in.<br />
• Filmer med storleken inställd på [1280×720] går bara att lagra på ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort.<br />
Om du använder något annat lagringsmedium än ett ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort så ställ in<br />
bildstorleken för filmer på [VGA].<br />
Fortsätter r<br />
45 SE
zAngående ”bildkvalitet” och ”bildstorlek”<br />
En digital bild består av ett antal små punkter som kallas för bildpunkter eller pixlar.<br />
Bilder som består av många bildpunkter tar mer plats i minnet, men blir samtidigt mer<br />
detaljerade. ”Bildstorleken” är ett mått på antalet bildpunkter. Även om det inte går att se<br />
skillnaden på skärmen på kameran blir såväl detaljerna som databearbetningstiden<br />
annorlunda när bilden skrivs ut eller visas på en datorskärm.<br />
Beskrivning av förhållandet mellan bildpunkterna och bildstorleken<br />
1 Bildstorlek: 10M<br />
3648 × 2736 bildpunkter = 9 980 928 bildpunkter<br />
2 Bildstorlek: VGA<br />
640 × 480 bildpunkter = 307 200 bildpunkter<br />
Bildpunkter<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Bildpunkt<br />
Många bildpunkter<br />
(Hög bildupplösning men stora filer)<br />
Få bildpunkter<br />
(Grövre bildkvalitet men mindre filer)<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
46 SE
Burst<br />
Det går att välja mellan normalläget (enbildstagning), bursttagning eller exponeringsgaffling.<br />
Det går även att välja läge med hjälp av (burst/gaffling)-knappen (sidan 35).<br />
1 MENU t (Burst) t önskat läge<br />
(Av)<br />
(Hög)<br />
(Mellan)<br />
(Låg)<br />
(Gaffling)<br />
Kameran tar en enda bild.<br />
Kameran tar upp till 10 bilder i följd <strong>per</strong> sekund.<br />
Kameran tar upp till 5 bilder i följd <strong>per</strong> sekund.<br />
Kameran tar upp till 2 bilder i följd <strong>per</strong> sekund.<br />
Kameran tar en serie på 3 bilder med exponeringsvärdet<br />
automatiskt flyttat. Se sidan 57 för närmare detaljer om<br />
exponeringsgaffling.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
47 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Blixt<br />
I läget för enkel tagning går det även att välja blixtläge med hjälp av MENU-knappen.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Enkel tagning).<br />
2 MENU t [Blixt] t z på styrknappen<br />
3 Välj önskat läge t z.<br />
Auto<br />
Blixten utlöses automatiskt på mörka ställen eller i motljus.<br />
Av<br />
Blixten används ej.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
48 SE
EV<br />
Exponeringen går att justera för hand i steg om 1/3 EV i ett område från –2,0 EV till +2,0 EV.<br />
1 MENU t (EV) t önskad EV-inställning<br />
Observera<br />
• EV-inställningen går inte att justera i läget för enkel tagning.<br />
• Vid tagning under extremt ljusa eller mörka förhållanden, eller när blixten används, kan det hända att<br />
exponeringsjusteringen inte har någon effekt.<br />
zJusteringen av exponeringen för snyggare bilder<br />
Överexponering = för mycket ljus<br />
Bilden blir vitaktig.<br />
Korrekt exponering<br />
Lägre EV-inställning –<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Högre EV-inställning +<br />
Underexponering = för lite ljus<br />
Bilden blir mörk.<br />
Register<br />
49 SE
ISO<br />
Används för att justera ljuskänsligheten.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Autoprogram) eller (Scenval) t<br />
(Undervatten).<br />
2 MENU t (ISO) t önskat läge<br />
Observera<br />
(Auto)<br />
/ / /<br />
/ /<br />
ISO-känsligheten ställs in automatiskt.<br />
Det går att minska risken att bilden blir suddig på mörka ställen<br />
genom att öka ISO-känsligheten (ställa in ett högre värde).<br />
• När kameran är inställd på burstläget eller exponeringsgafflingsläget, eller när punkten [DRO] är inställd<br />
på [DRO plus], går det bara att ställa in ISO-värdet på [ISO AUTO] eller [ISO 160] till [ISO 800].<br />
zJustering av ISO-känsligheten (rekommenderat<br />
exponeringsindex)<br />
ISO-känsligheten är en inställning som påverkar slutartiden för inspelningsmedia som<br />
använder en ljuskänslig bildsensor. Även om exponeringen är densamma blir bilderna olika<br />
med olika ISO-känslighet.<br />
Hög ISO-känslighet<br />
Används för att ta ljusa bilder på mörka ställen och samtidigt<br />
använda en kortare slutartid för att minska risken för<br />
skakningsoskärpa.<br />
Samtidigt ökar dock störningarna i bilden.<br />
Låg ISO-känslighet<br />
Används för att ta mjukare bilder.<br />
Om exponeringen är otillräcklig kan det hända att bilden blir mörk.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
50 SE
Vitbalans<br />
Används för att justera färgtonerna efter belysningsförhållandena. Använd den här funktionen<br />
om färgerna ser konstiga ut i bilden.<br />
1 MENU t (Vitbalans) t önskat läge<br />
(Auto)<br />
(Dagsljus)<br />
(Molnigt)<br />
(Lysrör 1)<br />
(Lysrör 2)<br />
(Lysrör 3)<br />
n (Glödlampa)<br />
(Blixt)<br />
(One Push)<br />
(One Pushinst.)<br />
Används för att ställa in vitbalansen automatiskt så att färgerna ser<br />
naturliga ut.<br />
Används för att ställa in färgtonerna efter förhållandena utomhus en<br />
vacker dag, eller för kvällsscencer, nattscener, neonljus,<br />
fyrverkerier, mm.<br />
Används för att ställa in färgtonerna efter förhållandena en molnig<br />
dag eller på en plats i skuggan.<br />
[Lysrör 1]: Används för att ställa in färgtonerna för vit<br />
lysrörsbelysning.<br />
[Lysrör 2]: Används för att ställa in färgtonerna för naturligt vit<br />
lysrörsbelysning.<br />
[Lysrör 3]: Används för att ställa in färgtonerna för dagsljusvit<br />
lysrörsbelysning.<br />
Används för att ställa in färgtonerna för glödlampsbelysning, eller<br />
stark belysning som t.ex. i en fotoateljé.<br />
Används för att ställa in vitbalansen för blixttagning.<br />
Används för att ställa in vitbalansen efter belysningen. Den vita<br />
kulör som lagrats i minnet i [One Push-inst.]-läget blir till vit<br />
grundkulör. Använd det här läget när färgerna inte blir rätt i [Auto]-<br />
läget eller de andra lägena.<br />
Används för att lagra den grundläggande vita kulören i minnet som<br />
ska användas i [One Push]-läget.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• Punkten [Vitbalans] går inte att ställa in i läget för intelligent autojustering eller det enkla tagningsläget.<br />
• Det går inte att välja läget [Blixt] för punkten [Vitbalans] i panoreringsläget, handskymningsläget, antirörelseoskärpeläget<br />
eller filmläget, eller när läget (Hög känslighet) är valt bland scenlägena.<br />
• I flimrande lysrörsbelysning kan det hända att vitbalansfunktionen inte fungerar ordentligt även om du<br />
väljer [Lysrör 1], [Lysrör 2] eller [Lysrör 3].<br />
• Vid tagning med blixt i något annat läge än [Blixt] ställs punkten [Vitbalans] in på [Auto].<br />
• När blixten är inställd på [På] eller [Långsam synkronisering] går vitbalansen bara att ställa in på [Auto],<br />
[Blixt], [One Push] eller [One Push-inst.].<br />
• [One Push-inst.] går inte att välja medan blixten håller på att laddas upp.<br />
51 SE
För att lagra den grundläggande vita kulören i<br />
läget [One Push-inst.]<br />
1 Rikta kameran mot ett vitt föremål som t.ex. ett pap<strong>per</strong>sark så att det fyller<br />
hela skärmen under samma belysningsförhållanden som sedan ska<br />
användas för att fotografera själva motivet.<br />
2 MENU t [Vitbalans] t [One Push-inst.] t z på styrknappen<br />
3 Skärmen blir tillfälligt svart, och när vitbalansen har justerats och lagrats i<br />
minnet tänds inspelningsskärmen igen.<br />
Observera<br />
• Om indikatorn blinkar under tagningen betyder det att vitbalansen antingen inte är inställd eller inte<br />
går att ställa in. Använd i så fall automatisk vitbalans.<br />
• Undvik att skaka eller stöta till kameran medan [One Push-inst.] pågår.<br />
• När blixten är inställd på [På] eller [Långsam synkronisering] ställs vitbalansen in på det förhållande där<br />
blixten utlöses.<br />
• Referenserna för vitt för lägena [Vitbalans] och [Undervattensvitbalans] lagras var för sig.<br />
zBelysningens inverkan<br />
Motivets skenbara färg påverkas av belysningsförhållandena.<br />
Färgtonerna justeras automatiskt, men det går även att justera dem för hand med hjälp av<br />
vitbalansfunktionen.<br />
Väder/belysning Dagsljus Molnigt Lysrör Glödlampsbelysning<br />
Ljusets<br />
egenska<strong>per</strong><br />
Vitt (standard) Blåaktigt Grönaktigt Rödaktigt<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
52 SE
Undervattensvitbalans<br />
Används för att justera färgtonerna när kameran är inställd på<br />
(Undervattensläget för filmer).<br />
1 MENU t (Undervattensvitbalans) t önskat läge<br />
(Auto)<br />
(Undervatten 1)<br />
(Undervatten 2)<br />
(One Push)<br />
(One Pushinst.)<br />
Observera<br />
(Undervattensläget) eller<br />
Kameran justerar automatiskt färgtonerna under vattnet så att de<br />
ser naturliga ut.<br />
Används för att justera för undervattensförhållanden med mycket<br />
blått.<br />
Används för att justera för undervattensförhållanden med mycket<br />
grönt.<br />
Används för att ställa in vitbalansen efter belysningen. Den vita<br />
kulör som lagrats i minnet i [One Push-inst.]-läget blir till vit<br />
grundkulör. Använd det här läget när färgerna inte blir rätt i<br />
[Auto]-läget eller de andra lägena.<br />
Används för att lagra den grundläggande vita kulören i minnet<br />
som ska användas i [One Push]-läget (sidan 52).<br />
• Beroende på vattnets färg kan det hända att undervattensvitbalansen inte fungerar ordentligt även om du<br />
ställer in [Undervatten 1] eller [Undervatten 2].<br />
• När blixten är inställd på [På] går undervattensvitbalansen bara att ställa in på [Auto], [One Push] eller<br />
[One Push-inst.].<br />
• [One Push-inst.] går inte att välja medan blixten håller på att laddas upp.<br />
• Referenserna för vitt för lägena [Vitbalans] och [Undervattensvitbalans] lagras var för sig.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
53 SE
Skärpa<br />
Det går att ändra hur skärpan ska ställas in. Använd den här menyn när det är svårt att ställa in<br />
skärpan ordentligt i autofokusläget.<br />
AF är en förkortning av ”autofokus”, vilket betyder att skärpan ställs in automatiskt.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Autoprogram) eller (Filmläge).<br />
2 MENU t (Skärpa) t önskat läge<br />
(Multi-AF)<br />
(Centrumvägd<br />
AF)<br />
(Spot-AF)<br />
Skärpan ställs automatiskt in på motiv i alla<br />
delar av sökarramen.<br />
När man trycker ner avtryckaren halvvägs i<br />
stillbildstagningsläget tänds en grön ram<br />
runt det område som skärpan är inställd på.<br />
• När ansiktsavkänningsfunktionen är aktiverad<br />
prioriterar autofokusen ansikten.<br />
• När<br />
(Undervattensläget) är inställt bland<br />
scenlägena anpassas skärpeinställningen för undervattenstagning. När<br />
man håller avtryckaren halvvägs nedtryckt och skärpan har ställts in<br />
tänds en stor grön ram.<br />
Skärpan ställs automatiskt in på motivet mitt<br />
i sökarramen. Genom att använda detta läge<br />
tillsammans med AF-låsfunktionen går det<br />
lätt att komponera bilden såsom du vill ha<br />
den.<br />
Skärpan ställs automatiskt in på ett väldigt<br />
litet föremål eller ett smalt område. Genom<br />
att använda detta läge tillsammans med AFlåsfunktionen<br />
går det lätt att komponera<br />
bilden såsom du vill ha den. Håll kameran<br />
stadigt så att motivet inte kommer utanför<br />
autofokusramen.<br />
Autofokusram<br />
(Endast för stillbilder)<br />
Autofokusram<br />
Autofokusram<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• När den digitala zoomen eller autofokuslampan används släcks autofokusramen, och i stället tänds en<br />
prickad linje. I det fallet ställer kameran in skärpan på motiv i mitten på skärmen.<br />
• När skärpeinställningsmetoden är inställd på något annat än [Multi-AF] går det inte att använda<br />
ansiktsavkänningsfunktionen.<br />
• I det enkla tagningsläget, anti-rörelseoskärpeläget, handskymningsläget, filmläget och<br />
leendeavkänningsläget är skärpeinställningsmetoden fast inställd på [Multi-AF].<br />
Fortsätter r<br />
54 SE
zFör att ställa in skärpan på ett motiv i kanten på<br />
skärmen<br />
Om motivet inte är skarpt så gör så här:<br />
Autofokusram<br />
1Komponera om bilden så att motivet hamnar mitt i<br />
autofokusramen och tryck ner avtryckaren<br />
halvvägs för att ställa in skärpan på motivet (AFlås).<br />
2När AE/AF-låsindikatorn slutar blinka och tänds<br />
helt så återgå till den ursprungliga<br />
bildkompositionen och tryck ner avtryckaren helt.<br />
• Så länge du inte trycker ner avtryckaren helt kan du göra<br />
om denna procedur så många gånger som behövs.<br />
AE/AFlåsindikator<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
55 SE
Mätmetod<br />
Används för att välja vilken metod som ska användas för att välja vilken del av motivet som ska<br />
mätas för att ställa in exponeringen.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Autoprogram) eller (Filmläge).<br />
2 MENU t (Mätmetod) t önskat läge<br />
(Multi)<br />
(Centrumvägd)<br />
Observera<br />
(Spot)<br />
Bilden delas upp i flera områden som mäts upp var för sig.<br />
Kameran ställer in en välbalanserad exponering (flerfältsmätning).<br />
Kameran mäter mitten av bilden och ställer in exponeringen i<br />
förhållande till ljusstyrkan för motivet som befinner sig där<br />
(centrumvägd mätning).<br />
Enbart en viss del av motivet mäts<br />
(spotmätning). Den här funktionen är<br />
praktisk när motivet är i motljus eller<br />
när det är stark kontrast mellan motivet<br />
och bakgrunden.<br />
Spotmätningshårkors<br />
Rikta in hårkorset över<br />
motivet.<br />
• I filmläget går det inte att välja [Spot].<br />
• Ansiktsavkänningsfunktionen går inte att använda när mätmetoden är inställd på något annat än [Multi].<br />
• I det enkla tagningsläget och leendeavkänningsläget är mätmetoden fast inställd på [Multi].<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
56 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Gafflingsinställningar<br />
Gafflingssättet går att ställa in med hjälp av (burst/gaffling)-knappen. I gafflingsläget tar<br />
kameran en serie på 3 bilder med olika inställningar. Sedan kan du välja den bästa bilden efteråt.<br />
1 MENU t [Gafflingsinställningar] t önskat läge<br />
(EXP±0.3)<br />
(EXP±0.7)<br />
(EXP±1.0)<br />
Används för att ta en serie på 3 bilder med exponeringen ändrad i<br />
följande ordning: ljus, normal, och mörk.<br />
Ju högre gafflingssteg, desto större skillnad i exponeringsvärdet.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
57 SE
Scenigenkänning<br />
Kameran avkänner automatiskt tagningsförhållandena och tar sedan bilden. Om kameran<br />
upptäcker rörelser ökas ISO-känsligheten i förhållande till rörelserna för att minska risken för<br />
rörelseoskärpa (rörelseavkänning).<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Intelligent autojustering).<br />
2 MENU t (Scenigenkänning) t önskat läge<br />
(Auto)<br />
(Avancerad)<br />
Exempel på en bild där<br />
har aktiverats.<br />
(Motljus)<br />
Scenigenkänningsikon (guide)<br />
Kameran kan upptäcka följande sorters scener. När<br />
kameran bestämt den lämpligaste scentypen tänds<br />
motsvarande ikon och en guide.<br />
(Skymning), (Skymningsporträtt),<br />
(Skymning med stativ), (Motljus),<br />
(Motljusporträtt), (Landskap), (Makro),<br />
(Porträtt)<br />
Om kameran känner igen scentypen går den automatiskt över till<br />
lämpliga inställningar och tar bilden.<br />
När kameran känner igen scentypen går den automatiskt över till<br />
lämpliga inställningar. Om kameran upptäcker en scen av typ<br />
(Skymning), (Skymningsporträtt), (Skymning med stativ),<br />
(Motljus) eller (Motljusporträtt) ändrar den automatiskt<br />
inställningarna och tar ytterligare en bild.<br />
• När kameran tar två bilder i följd blir +-märket på -ikonen grönt.<br />
• Om kameran har tagit två bilder visas de bredvid varandra omedelbart<br />
efter tagningen.<br />
• När [Blundningsreducering] visas tar kameran automatiskt två bilder,<br />
och en bild där motivets ögon är öppna väljs automatiskt. Se ”Vad är<br />
blundningsreduceringsfunktionen?” för närmare detaljer om<br />
blundningsreduceringsfunktionen.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• Scenigenkänning fungerar inte när den digitala zoomen används.<br />
• När tagningsläget är inställt på burst eller när leendeavkänningsfunktionen är aktiverad, är<br />
scenigenkänningsfunktionen fast inställd på [Auto].<br />
• Blixten går att ställa in på [Auto] och [Av].<br />
• Scener av typ (Skymning med stativ) kan vara svåra att upptäcka på ställen där vibrationer överförs<br />
till kameran trots att den är monterad på stativ.<br />
• Ibland kan det hända att slutartiden blir lång när en scen uppfattas som av typen (Skymning med<br />
stativ). Håll kameran stilla under tagningen.<br />
• Det kan hända att scener inte upptäcks beroende på tagningsförhållandena.<br />
Fortsätter r<br />
58 SE
zBilder som tas i läget [Avancerad]<br />
När [Avancerad] är inställt och kameran upptäcker en scen som kan vara svår att ta<br />
( (Skymning), (Skymningsporträtt), (Skymning med stativ), (Motljus) eller<br />
(Motljusporträtt)) ändrar den inställningarna på följande sätt och tar två bilder med olika<br />
effekter, så att du sedan kan välja den bild du tycker är bäst.<br />
Första bilden*<br />
Bilden tas i läget för långsam<br />
synkronisering.<br />
Bilden tas i läget för långsam<br />
synkronisering med det ansikte som<br />
upplyses av blixten som riktmärke.<br />
Bilden tas i läget för långsam<br />
synkronisering.<br />
Bilden tas med blixt.<br />
Bilden tas med det ansikte som upplyses<br />
av blixten som riktmärke.<br />
* När blixten är inställd på [Auto].<br />
Andra bilden<br />
Bilden tas med ökad känslighet och minskad risk<br />
för skakningsoskärpa.<br />
Bilden tas med ökad känslighet med ansiktet som<br />
riktmärke och minskad risk för<br />
skakningsoskärpa.<br />
Bilden tas med en ännu längre slutartid utan att<br />
öka känsligheten.<br />
Bilden tas med ljusstyrkan och kontrasten för<br />
bakgrunden justerade (DRO plus).<br />
Bilden tas med ljusstyrkan och kontrasten för<br />
ansiktet och bakgrunden justerade (DRO plus).<br />
zVad är blundningsreduceringsfunktionen?<br />
När [Avancerad] är inställt och kameran upptäcker en scen av typ (Porträtt) tar den<br />
automatiskt två bilder i följd*, och sedan väljs, visas och lagras automatiskt den bild där<br />
motivet inte blundar. Om motivet blundar på båda bilderna tänds meddelandet ”Blundning<br />
upptäckt” på skärmen.<br />
* Utom när blixten utlöses/när en lång slutartid är inställd.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
59 SE
Känsl. för leendeavkänning<br />
Används för att ställa in känsligheten för leendeavkänning.<br />
1 MENU t (Känsl. för leendeavkänning) t önskat läge<br />
(Brett leende)<br />
(Vanligt<br />
leende)<br />
(Småleende)<br />
Observera<br />
Endast breda leenden upptäcks.<br />
Normala leenden upptäcks.<br />
Även småleenden upptäcks.<br />
• Det kan hända att leenden inte upptäcks ordentligt beroende på tagningsförhållandena.<br />
• Punkten [Känsl. för leendeavkänning] går inte att justera i det enkla tagningsläget, panoreringsläget, antirörelseoskärpeläget,<br />
handskymningsläget eller filmläget.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
60 SE
Ansiktsavkänning<br />
I detta läge upptäcks ansikten automatiskt och även skärpan, blixten, exponeringen, vitbalansen<br />
och rödögereduceringen ställs in automatiskt.<br />
1 MENU t (Ansiktsavkänning) t önskat läge<br />
(Av)<br />
(Auto)<br />
(Barnprioritet)<br />
(Vuxenprioritet)<br />
Observera<br />
Ansiktsavkänningsram (orange)<br />
Om kameran upptäcker mer än ett motiv bedömer den vilket som är huvudmotivet och<br />
ställer in skärpan på det. Ansiktsavkänningsramen för huvudmotivet blir orange. Den ram<br />
som skärpan ställs in för lyser grönt när man trycker ner avtryckaren halvvägs.<br />
Ansiktsavkänningsram (vit)<br />
Ansiktsavkänningsfunktionen används ej.<br />
Används för att välja vilket ansikte kameran automatiskt ska ställa<br />
in skärpan på.<br />
Ansiktsavkänningen fungerar och bilder tas med prioritet för<br />
barnansikten.<br />
Ansiktsavkänningen fungerar och bilder tas med prioritet för<br />
vuxnas ansikten.<br />
• Punkten [Ansiktsavkänning] går inte att ställa in i det enkla tagningsläget, panoreringsläget eller<br />
filmläget.<br />
• [Ansiktsavkänning] går bara att välja när skärpeinställningsmetoden är inställd på [Multi-AF] och<br />
mätmetoden är inställd på [Multi].<br />
• Ansiktsavkänningsfunktionen fungerar inte när den digitala zoomen används.<br />
• Kameran kan upptäcka upp till 8 ansikten i bilden.<br />
• Det kan hända att vuxna och barn inte känns igen på rätt sätt beroende på tagningsförhållandena.<br />
• Vid tagning med leendeavkänning ställs punkten [Ansiktsavkänning] automatiskt in på [Auto] även om<br />
den är inställd på [Av] här.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Fortsätter r<br />
61 SE
zVal av vilket ansikte som ska prioriteras (minne för<br />
valt ansikte)<br />
I normala fall väljer kameran automatiskt vilket ansikte som skärpan ska ställas in på enligt<br />
[Ansiktsavkänning]-inställningen, men du kan även själv välja och registrera vilket ansikte<br />
som ska prioriteras.<br />
Ansiktsprioritetsramen släckt<br />
1Tryck på z på styrknappen under ansiktsavkänning. Ansiktet längst till vänster<br />
registreras som prioritetsansikte, och ramen ändras från till en orange ram ( ).<br />
2Varje gång du trycker på z flyttas prioriteten ett ansikte åt höger. Tryck upprepade<br />
gånger på z tills den oranga ramen ( ) befinner sig runt det ansikte du vill registrera.<br />
3För att stänga av ansiktsregistreringen flyttar man den oranga ramen till ansiktet längst<br />
till höger och trycker på z igen.<br />
• När man tar ut batteripaketet ur kameran nollställs ansiktsregistreringen.<br />
• När det registrerade ansiktet försvinner från LCD-skärmen återgår kameran till den inställning som<br />
är vald med punkten [Ansiktsavkänning]. När det registrerade ansiktet dyker upp på LCD-skärmen<br />
igen ställer kameran in skärpan på det registrerade ansiktet.<br />
• Det kan hända att det inte går att upptäcka det registrerade ansiktet ordentligt beroende på den<br />
omgivande belysningen, motivets frisyr, osv. Registrera i så fall om ansiktet under de förhållanden<br />
där bilden ska tas.<br />
• När leendeavkänningsfunktionen används med en ansiktsavkänningsram registrerad, utförs<br />
leendeavkänning enbart för det registrerade ansiktet.<br />
• Det går inte att registrera prioritetsansikten i läget för enkel tagning.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
62 SE
DRO<br />
Kameran analyserar scenen som ska tas och korrigerar automatiskt ljusstyrkan och kontrasten<br />
för att förbättra bildkvaliteten.<br />
DRO är en förkortning av ”Dynamic Range Optimizer” som är en funktion som automatiskt<br />
optimerar skillnaden mellan de ljusa och de mörka delarna i en bild.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Autoprogram).<br />
2 MENU t (DRO) t önskat läge<br />
(Av)<br />
(DRO<br />
standard)<br />
(DRO plus)<br />
Ingen korrigering.<br />
Används för att justera bildens ljusstyrka och kontrast automatiskt.<br />
Används för att automatiskt justera bildens ljusstyrka och kontrast<br />
ännu kraftigare.<br />
Observera<br />
• Beroende på tagningsförhållandena kan det hända att korrigeringen inte har någon effekt.<br />
• När [DRO plus] är inställt går ISO-värdet bara att ställa in på [ISO AUTO] eller värden mellan [ISO 160]<br />
och [ISO 800].<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
63 SE
Blundningsreducering<br />
När man tar bilder med (Soft Snap) inställt bland scenlägena tar kameran automatiskt två<br />
bilder i följd. Sedan väljer kameran automatiskt en bild där motivet inte blundar och visar och<br />
lagrar den bilden.<br />
1 Ställ in lägesomkopplaren på (Scenval).<br />
2 Ställ in (Soft Snap).<br />
3 MENU t (Blundningsreducering) t önskat läge<br />
(Auto)<br />
(Av)<br />
När ansiktsavkänningsfunktionen är aktiv gör<br />
blundningsreduceringsfunktionen att kameran tar ytterligare en bild<br />
där motivets ögon är öppna.<br />
Blundningsreduceringsfunktionen används ej.<br />
Observera<br />
• Blundningsreducering fungerar inte i följande fall.<br />
– När blixten används<br />
– Under tagning i burst- eller gafflingsläget<br />
– När ansiktsavkänningsfunktionen är avstängd<br />
– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />
• Ibland kan det hända att blundningsreduceringsfunktionen inte fungerar beroende på<br />
tagningsförhållandena.<br />
• När blundningsreduceringsfunktionen är inställd på [Auto] men kameran bara lyckades ta bilder där<br />
motivet blundar tänds meddelandet ”Blundning upptäckt” på LCD-skärmen. Ta om bilderna om det<br />
behövs.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
64 SE
Rödögereducering<br />
Blixten utlöses två eller flera gånger innan själva tagningen för att minska risken för röda ögon<br />
vid blixttagning.<br />
1 MENU t (Rödögereducering) t önskat läge<br />
(Auto)<br />
(På)<br />
(Av)<br />
När ansiktsavkänningsfunktionen är aktiverad utlöses blixten<br />
automatiskt för att minska risken för röda ögon i bilden.<br />
Blixten utlöses alltid för att minska risken för röda ögon.<br />
Rödögereduceringen avstängd.<br />
Observera<br />
• Punkten [Rödögereducering] går inte att ställa in i det enkla tagningsläget, anti-rörelseoskärpeläget,<br />
handskymningsläget, panoreringsläget, filmläget eller leendeavkänningsläget.<br />
• Håll kameran stadigt ända tills slutaren utlöses för att undvika att bilden blir suddig. Det tar ungefär en<br />
sekund efter det att man trycker på avtryckaren. Se även till att inte motivet rör sig under den tiden.<br />
• Det kan hända att rödögereduceringen inte ger önskad effekt. Det kan bero på individuella skillnader och<br />
olika förhållanden som t.ex. avståndet till motivet eller om motivet tittar bort från förblixten.<br />
• När ansiktsavkänningsfunktionen är avstängd fungerar inte rödögereduceringen, även om [Auto] är<br />
inställt här.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
zVad är det som gör att det blir röda ögon i bilderna?<br />
På mörka ställen vidgar sig pupillerna. Blixtljuset reflekteras av blodkärl i ögats näthinna, så<br />
att ögonen blir röda i bilden.<br />
Kamera<br />
Öga<br />
Register<br />
Näthinna<br />
Andra sätt att minska risken för röda ögon<br />
• Ställ in (Hög känslighet) bland scenlägena. (Blixten ställs automatiskt in på [Av].)<br />
• Om motivets ögon blir röda i bilden kan du korrigera bilden efteråt med hjälp av [Retuschering] t<br />
[Rödögekorrigering] på visningsmenyn eller med hjälp av det medföljande programmet ”PMB”.<br />
65 SE
SteadyShot<br />
Används för att ställa in funktionen mot suddiga bilder.<br />
1 MENU t (SteadyShot) t önskat läge<br />
(Tagning)<br />
(Kontinuerlig)<br />
(Av)<br />
Observera<br />
Funktionen mot suddiga bilder aktiveras när man trycker ner<br />
avtryckaren halvvägs.<br />
Funktionen är alltid aktiv. Det går att stabilisera bilden även när<br />
man zoomar in ett avlägset motiv.<br />
Bildstabiliseringsfunktionen används inte.<br />
• I läget för intelligent autojustering, det enkla tagningsläget eller när (Gourmetläget) är inställt bland<br />
scenlägena är punkten [SteadyShot] fast inställd på [Tagning].<br />
• I panoreringsläget eller när leendeavkänningsfunktionen är aktiverad är punkten [SteadyShot] fast<br />
inställd på [Kontinuerlig].<br />
• För filmer går det bara att ställa in [Kontinuerlig] eller [Av]. Standardinställningen för filmer är<br />
[Kontinuerlig].<br />
• Batteriladdningen förbrukas fortare i [Kontinuerlig]-läget än i [Tagning]-läget.<br />
zTips för att förhindra suddiga bilder<br />
Om man råkar flytta kameran av misstag medan bilden tas kallas det för<br />
”skakningsoskärpa”. Om det i stället är motivet som rör sig när bilden tas kallas det för<br />
”rörelseoskärpa”. Risken för kameraskakningar och rörelseoskärpa ökar i dålig belysning<br />
eller när man använder en lång slutartid, som t.ex. i (skymningsporträttläget) eller<br />
(skymningsläget). Ha i så fall följande tips i åtanke när du tar bilder.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Skakningsoskärpa<br />
Du skakade med händerna eller kroppen medan<br />
du tryckte på avtryckaren, så att hela bilden blev<br />
suddig.<br />
• Använd ett stativ eller placera kameran på en flat<br />
yta så att den står stadigt.<br />
• Använd 2-sekunderssjälvutlösaren och stabilisera<br />
kameran genom att hålla armarna tryckta mot kroppen efter att du har tryckt på avtryckaren.<br />
• Använd handskymningsläget.<br />
Rörelseoskärpa<br />
Trots att du höll kameran stadigt rörde sig<br />
motivet under tagningen så att det blev suddigt i<br />
bilden. Risken för rörelseoskärpa minskar<br />
automatiskt när bildstabiliseringsfunktionen<br />
används. Det kan dock hända att denna funktion<br />
inte kan kompensera för rörelseoskärpan helt.<br />
• Gå över till anti-rörelseoskärpeläget eller ställ in läget (Hög känslighet) bland scenlägena.<br />
• Ställ in en högre ISO-känslighet så att slutartiden blir snabbare, och tryck på avtryckaren innan<br />
motivet rör sig.<br />
66 SE
Bildspel<br />
Används för att automatiskt spela upp bilder i tur och ordning.<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 MENU t (Bildspel) t önskat bildspel t z på styrknappen<br />
(Kontinuerlig uppsp.)<br />
(Bildspel med musik)<br />
Kontinuerlig uppsp.<br />
1 Välj önskad bild med styrknappen.<br />
Används för att spela upp alla bilder i tur och ordning.<br />
Används för att spela upp stillbilder med effekter och<br />
musik.<br />
2 MENU t (Bildspel) t [Kontinuerlig uppsp.] t z<br />
Styrknapp<br />
z<br />
v<br />
V<br />
b<br />
B<br />
Uppspelningsfunktion<br />
Paus<br />
Används för att göra visningsinställningar.<br />
Används för att tända volymkontrollskärmen. Justera<br />
volymen med v/V.<br />
Används för att mata bilden bakåt<br />
Används för att mata bilden framåt<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• När punkten [Visa burstgrupp] är inställd på [Visa endast huvudbilden] visas bara huvudbilden.<br />
zUppspelning av panoramabilder i läget för<br />
kontinuerlig uppspelning<br />
Hela panoramabilden visas i 3 sekunder.<br />
Det går att rulla fram panoramabilden genom att trycka på z.<br />
Tryck en gång till på z medan bilden rullas fram för att återgå till hela panoramabilden.<br />
67 SE
Bildspel med musik<br />
1 MENU t (Bildspel) t [Bildspel med musik] t z på styrknappen<br />
Inställningsskärmen tänds.<br />
2 Välj önskat läge.<br />
3 [Start] t z<br />
4 Tryck på z för att avsluta bildspelet.<br />
Observera<br />
• Det går inte att spela upp filmer eller panoramabilder.<br />
• Alla inställningar utom [Bild] hålls kvar i minnet tills de ändras nästa gång.<br />
Bild<br />
Används för att välja vilken grupp av bilder som ska visas.<br />
Allt<br />
Alla stillbilder spelas upp i tur och ordning som ett bildspel.<br />
Detta datum Alla stillbilder inom valt datumområde spelas upp som ett bildspel<br />
när visningssättet är inställt på (Datumvisning).<br />
Mapp<br />
Alla stillbilder i vald mapp spelas upp som ett bildspel när<br />
visningssättet är inställt på (Mappvisning).<br />
Observera<br />
• Denna punkt är fast inställd på [Mapp] när bilderna lagras i internminnet.<br />
• När punkten [Visa burstgrupp] är inställd på [Visa endast huvudbilden] visas bara huvudbilden.<br />
Effekter<br />
Används för att välja uppspelningshastighet och stämning för bildspel.<br />
Enkelt<br />
Ett enkelt bildspel där stillbilderna ändras med ett förinställt<br />
intervall.<br />
Uppspelningsintervallet går att justera med hjälp av punkten<br />
[Intervall] för att njuta av bilderna till fullo.<br />
Nostalgiskt Ett stämningsfyllt bildspel som påminner om filmscener.<br />
Elegant<br />
Ett elegant bildspel i medelsnabbt tempo.<br />
Aktiv<br />
Ett snabbt bildspel som passar till aktiva scener.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• Om [Nostalgiskt], [Elegant] eller [Aktiv] är inställt här och punkten [Visa burstgrupp] är inställd på [Visa<br />
endast huvudbilden], visas bara 3 bilder i en burstgrupp inklusive huvudbilden även om det finns fler<br />
bilder i burstgruppen.<br />
• När punkten [Visa burstgrupp] är inställd på [Visa endast huvudbilden] visas bilder i burstgrup<strong>per</strong> på<br />
följande sätt:<br />
– När effekterna är inställda på [Enkelt] visas bara huvudbilden.<br />
– När effekterna är inställda på något annat än [Enkelt] och det finns högst två burstbilder, visas bara<br />
huvudbilden.<br />
– När effekterna är inställda på något annat än [Enkelt] visas huvudbilden samt föregående och<br />
efterföljande bild.<br />
Fortsätter r<br />
68 SE
Musik<br />
Används för att ange vilken musik som ska spelas upp under bildspel. Det går att välja mer än<br />
ett bakgrundsmusikspår. Tryck på V på styrknappen för att tända volymkontrollskärmen, och<br />
tryck sedan på v/V för att justera volymen.<br />
Ljudet avst. Ingen bakgrundsmusik.<br />
Music1<br />
Standardinställningen för ett bildspel av typ [Enkelt].<br />
Music2<br />
Standardinställningen för ett bildspel av typ [Nostalgiskt].<br />
Music3<br />
Standardinställningen för ett bildspel av typ [Elegant].<br />
Music4<br />
Standardinställningen för ett bildspel av typ [Aktiv].<br />
Intervall<br />
Används för att ställa in intervallet mellan bilderna i bildspel. Denna punkt är fast inställd på<br />
[Auto] när punkten [Effekter] är inställd på något annat än [Enkelt].<br />
1 s Används för att ställa in visningsintervallet mellan bilderna för ett<br />
3 s<br />
bildspel av typ [Enkelt].<br />
5 s<br />
10 s<br />
Auto<br />
Intervallet ställs in så att det passar till [Effekter]-inställningen.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Upprepa<br />
Används för att slå på/stänga av upprepningen för bildspel.<br />
På<br />
Bilderna visas i en kontinuerlig loop.<br />
Av<br />
När alla bilder har visats avbryts bildspelet.<br />
Register<br />
zVal av bakgrundsmusik<br />
Du kan överföra önskade musikfiler från en CD eller MP3-filer till kameran för att spela<br />
under bildspel. Om du vill överföra musikfiler så installera programmet ”Music Transfer”<br />
(medföljer) på din dator. Se sidan 105 och 107 för närmare detaljer.<br />
• Det går att lagra upp till fyra musikstycken i kameran (De fyra förlagrade styckena (Music1 –<br />
Music4) går att ersätta med andra musikstycken som du själv överför).<br />
• Den maximala längden för musikfiler som kameran kan spela är ungefär 5 minuter.<br />
• Om det inte går att spela upp en musikfil på grund av att den blivit skadad eller något annat fel på<br />
filen, så utför kommandot [Formatera musik] (sidan 92) och överför musikfilerna igen.<br />
69 SE
Visningssätt<br />
Används för att välja visningsformat för att titta på flera bilder.<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 MENU t (Visningssätt) t önskat läge t z på styrknappen<br />
(Datumvisning)<br />
(Mappvisning)<br />
Observera<br />
Bilderna visas efter datum.<br />
• När internminnet används är visningssättet fast inställt på [Mappvisning].<br />
• Om bilder som är tagna med andra kameror inte går att spela upp på den här kameran, så använd<br />
[Mappvisning] för att titta på sådana bilder.<br />
• Den här kameran har ingen funktion för händelsevisning.<br />
För att tända kalendern<br />
Bilderna visas mappvis.<br />
Om du redan har skapat en lagringsmapp så välj [Välj mapp] på<br />
menyn för att välja visningsmapp.<br />
1 MENU t (Visningssätt) t (Datumvisning) t z på<br />
styrknappen<br />
2 Tryck upprepade gånger på (index)-knappen tills kalendern visas.<br />
Välj vilken månad som ska visas med / .<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
zUppspelning av bilder som är tagna med en annan<br />
kamera<br />
Om man sätter i ett ”Memory Stick Duo”-minneskort i den här kameran som innehåller<br />
bilder som är tagna med såväl den här kameran som en annan kamera, tänds en skärm för<br />
val av uppspelningsmetod.<br />
”Endast registrerade bilder kan visas”: Bilderna visas med valt visningssätt. Det kan<br />
hända att somliga bilder som är tagna med andra kameror inte visas i det läget.<br />
”Uppsp. av alla bilder mha mappvisn.”: Kameran går över till mappvisningsläget och<br />
alla bilder spelas upp.<br />
70 SE
Visa burstgrupp<br />
Det går att välja om burstbilder ska visas gruppvis eller var för sig under uppspelningen.<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 MENU t (Visa burstgrupp) t önskad inställning t z på<br />
styrknappen<br />
(Visa endast<br />
huvudbilden)<br />
Observera<br />
(Visa all)<br />
Burstbilderna grup<strong>per</strong>as och sedan visas bara huvudbilden.<br />
• När ansiktsavkänning används i burstläget avgör kameran vilken som är<br />
den bästa bilden och visar den som huvudbild. När ansiktsavkänning inte<br />
används visas den första bilden i burstgruppen som huvudbild.<br />
Alla burstbilderna visas i tur och ordning.<br />
• När punkten [Visningssätt] är inställd på [Mappvisning] är den här inställningspunkten fast inställd på<br />
[Visa all].<br />
zVisning av burstbilder bredvid varandra<br />
I läget [Visa endast huvudbilden] går det att se bilderna i en burstgrupp bredvid varandra.<br />
1 Tänd burstbilderna.<br />
2 Tryck på z på styrknappen.<br />
Bilderna i burstgruppen visas i en rad längst ner på LCD-skärmen.<br />
3 Välj bild med b/B.<br />
Tryck på V för att se respektive dölja indexbilderna, och på z för att<br />
gå tillbaka till läget för uppspelning av en bild i taget.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
71 SE
Retuschering<br />
Används för att lägga till effekter eller rätta till en lagrad bild och spara den som en ny fil.<br />
Originalbilden behålls.<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 MENU t (Retuschering) t önskat läge t z på styrknappen<br />
3 Utför retuscheringen med hjälp av proceduren för respektive läge.<br />
(Trimma)<br />
(Rödögekorrigering)<br />
(Förstärkt<br />
skärpa)<br />
Används för att lagra en zoomad<br />
uppspelningsbild.<br />
1 Tryck på -knappen (T) för att<br />
zooma in och på W för att zooma<br />
ut.<br />
2 Fastställ förstoringen med styrknappen.<br />
3 MENU t välj vilken bildstorlek bilden ska lagras i t z<br />
4 [OK] t z<br />
• Det kan hända att bildkvaliteten sjunker för trimmade bilder.<br />
• Vilka bildstorlekar som går att trimma kan variera beroende på bilden.<br />
Används för att rätta till röda ögon<br />
i blixtbilder.<br />
1 Välj [OK] med styrknappen t z.<br />
• Det kan hända att det inte går att<br />
rätta till de röda ögonen ordentligt<br />
beroende på bilden.<br />
Används för att göra bilden inom<br />
vald ram skarpare.<br />
1 Välj vilket område (vilken ruta) av<br />
önskad bild som ska retuscheras<br />
med styrknappen t MENU.<br />
2 [OK] t z<br />
• Beroende på bilden kan det hända<br />
att korrigeringen blir otillräcklig<br />
eller att bildkvaliteten sjunker.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• Följande sorters bilder går inte att retuschera.<br />
– Filmer<br />
– Panoramabilder<br />
– Bilder som visas i en burstgrupp<br />
72 SE
Radera<br />
Används för att välja oönskade bilder och radera dem. Det går även att radera bilder med hjälp<br />
av (radera)-knappen (sidan 40).<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 MENU t (Radera) t önskat läge t z på styrknappen<br />
3 [OK] t z<br />
(Denna bild)<br />
(Flera bilder)<br />
(Alla i mappen)<br />
(Alla bilder i<br />
datumområdet)<br />
(Alla i denna<br />
grupp)<br />
(Allt utom denna<br />
bild)<br />
Observera<br />
• När lägesomkopplaren är inställd på<br />
[Radera alla bilder].<br />
Används för att radera den bild som visas för tillfället i enbildsläge.<br />
Används för att välja och radera flera bilder på en gång.<br />
Gör följande efter steg 2:<br />
1Välj en bild och tryck på z.<br />
Upprepa ovanstående steg tills alla bilder som ska raderas är<br />
markerade. Välj en bild som är markerad med för att ta bort<br />
-markeringen.<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Används för att radera alla bilder i vald mapp, inom valt<br />
datumområde eller i vald burstgrupp på en gång.<br />
Används för att radera de andra burstbilderna än vald bild i<br />
burstgruppsvisningsläget.<br />
(Enkel tagning) går det bara att välja [Radera en bild] eller<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
73 SE
Skydda<br />
Används för att skydda lagrade bilder från att bli raderade av misstag.<br />
Märket visas för registrerade bilder.<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 MENU t (Skydda) t önskat läge t z på styrknappen<br />
(Denna bild)<br />
(Flera bilder)<br />
zFör att ta bort skyddet<br />
Används för att skydda den bild som visas för tillfället i<br />
enbildsläge.<br />
Används för att välja och skydda flera bilder på en gång.<br />
Gör följande efter steg 2:<br />
1Välj en bild och tryck på z.<br />
Upprepa ovanstående steg tills alla bilder som ska skyddas är<br />
markerade. Välj en bild som är markerad med för att ta bort<br />
-markeringen.<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Välj den bild som du vill ta bort skyddet för och frigör den genom att trycka på z på<br />
styrknappen med hjälp av samma procedur som för att skydda den.<br />
-indikatorn släcks och skyddet tas bort.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
74 SE
DPOF<br />
DPOF (Digital Print Order Format) är en funktion som gör det möjligt att markera bilder på ett<br />
”Memory Stick Duo”-minneskort som ska skrivas ut senare.<br />
-markeringar (utskriftsmarkeringar) visas för registrerade bilder.<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 MENU t t önskat läge t z på styrknappen<br />
(Denna bild)<br />
(Flera bilder)<br />
Används för att markera den bild som visas för tillfället i<br />
enbildsläget för utskrift.<br />
Används för att välja och markera flera bilder på en gång för<br />
utskrift.<br />
Gör följande efter steg 2:<br />
1Välj en bild och tryck på z.<br />
Upprepa ovanstående steg tills alla bilder som ska skrivas ut är<br />
markerade. Välj en bild som är markerad med för att ta bort<br />
-markeringen.<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Observera<br />
• Det går inte att lägga till utskriftsmarkeringar ( ) för filmer eller för bilder i internminnet.<br />
• Det går att markera upp till maximalt 999 bilder med utskriftsmarkeringar ( ).<br />
zBorttagning av DPOF-markeringar<br />
Välj den bild som du vill ta bort DPOF-registreringen för, och tryck sedan på z på<br />
styrknappen med hjälp av samma procedur som för att göra -markeringar.<br />
-markeringen släcks och DPOF-registreringen nollställs.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
75 SE
Rotera<br />
Används för att rotera en stillbild. Använd den här funktionen för att se bilder som är tagna på<br />
höjden på rätt håll utan att behöva vrida på kameran.<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 MENU t (Rotera) t z på styrknappen<br />
3 Vrid bilden med [ / ] t b/B.<br />
4 [OK] t z<br />
Observera<br />
• Följande sorters bilder går inte att rotera.<br />
– Filmer<br />
– Skyddade stillbilder<br />
– Bilder som visas i en burstgrupp<br />
• Det kan hända att det inte går att vrida bilder som är tagna med andra kameror.<br />
• När bilder visas på en dator kan det hända att bildvridningsinformationen inte reflekteras beroende på<br />
mjukvaran.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
76 SE
Välj mapp<br />
När det finns flera olika mappar på ett ”Memory Stick Duo”-minneskort används den här<br />
funktionen för att välja vilken mapp med bilder som ska visas.<br />
Steg 2 kan hoppas över om [Mappvisning] redan är inställt.<br />
1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå över till uppspelningsläget.<br />
2 MENU t (Visningssätt) t (Mappvisning) t z på styrknappen<br />
3 MENU t (Välj mapp) t z<br />
4 Välj mapp med b/B.<br />
5 [OK] t z<br />
Observera<br />
• Denna punkt visas inte när bilderna lagras i internminnet.<br />
zFör att titta på bilder i flera olika mappar<br />
När det finns flera olika mappar visas följande indikatorer för den första och sista bilden i<br />
mappen.<br />
: Hoppa till föregående mapp.<br />
: Hoppa till nästa mapp.<br />
: Hoppa till antingen föregående eller nästa mapp.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
77 SE
AF-lampa<br />
Autofokuslampan är en hjälplampa som gör det lättare att ställa in skärpan på ett motiv när det är<br />
mörkt runtomkring.<br />
Autofokuslampan utstrålar rött ljus som gör det lättare för kameran att ställa in skärpan från det<br />
att man trycker ner avtryckaren halvvägs ända tills skärpan är inställd. Under tiden visas<br />
indikatorn .<br />
1 Ställ in kameran på tagningsläget.<br />
2 MENU t (Inställningar) t (Tagningsinställn.) t [AF-lampa] t<br />
önskat läge t z på styrknappen<br />
Auto<br />
Av<br />
Autofokuslampan används.<br />
Autofokuslampan används inte.<br />
Observera<br />
• Skärpan ställs in så länge ljus från AF-lampan träffar motivet, även om inte ljuset lyser precis mitt på<br />
motivet.<br />
• AF-lampan går inte att använda i följande fall:<br />
– Vid tagning i panoreringsläget<br />
– När (Landskapsläget), (Skymningsläget), (Husdjursläget) eller (Fyrverkeriläget) är valt<br />
bland scenlägena.<br />
• När AF-lampan används släcks den vanliga autofokusramen, och i stället visas en ny autofokusram i<br />
form av en prickad linje. Autofokusen prioriterar motiv nära mitten av ramen.<br />
• Autofokuslampan utstrålar väldigt skarpt ljus. Det är visserligen inte farligt, men undvik ändå att titta<br />
rakt in i AF-lampan på nära håll.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
78 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Rutnät<br />
Med hjälp av rutnätet går det lätt att placera motivet i höjd- och sidled.<br />
1 Ställ in kameran på tagningsläget.<br />
2 MENU t (Inställningar) t (Tagningsinställn.) t [Rutnät] t<br />
önskat läge t z på styrknappen<br />
På<br />
Av<br />
Rutnätet visas. Rutnätet blir inte inspelat.<br />
Rutnätet visas inte.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
79 SE
Digital zoom<br />
Används för att välja digitalt zoomläge. Kameran förstorar bilden med hjälp av optisk zoom (upp<br />
till 5×). När den förstoringsgraden överskrids använder kameran antingen smart zoom eller<br />
digital precisionszoom.<br />
1 Ställ in kameran på tagningsläget.<br />
2 MENU t (Inställningar) t (Tagningsinställn.) t [Digital zoom]<br />
t önskat läge t z på styrknappen<br />
Smart ( ) Bilden förstoras digitalt inom ett område där den inte blir<br />
förvrängd, i förhållande till bildstorleken (smart zoom).<br />
Precision ( ) Alla bildstorlekar förstoras upp till maximalt ca. 10×, inklusive<br />
optisk zoom upp till 5×. Observera dock att bildkvaliteten sjunker<br />
utanför det optiska zoomområdet (digital precisionszoom).<br />
Av<br />
Den digitala zoomen används ej.<br />
Observera<br />
• Den digitala zoomfunktionen fungerar inte i panoreringsläget, i filmläget eller när<br />
leendeavkänningsfunktionen är aktiverad.<br />
• Den smarta zoomfunktionen går inte att använda när bildstorleken är inställd på [10M], [3:2(8M)] eller<br />
[16:9(7M)].<br />
• Ansiktsavkänningsfunktionen fungerar inte när den digitala zoomen används.<br />
Total zoomförstoring när smart zoom används<br />
(inklusive optisk zoom upp till 5×)<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Den möjliga förstoringen varierar beroende på bildstorleken.<br />
Storlek<br />
Maximal förstoringsgrad<br />
5M Ca. 7,0×<br />
3M Ca. 8,9×<br />
VGA Ca. 28×<br />
16:9(2M) Ca. 9,5×<br />
80 SE
Auto-rotering<br />
När kameran vrids runt för att ta en bild på höjden, t.ex. ett porträtt, kan kameran lagra<br />
riktningsändringen i minnet så att bilden automatiskt visas på rätt håll.<br />
1 Ställ in kameran på tagningsläget.<br />
2 MENU t (Inställningar) t (Tagningsinställn.) t [Auto-rotering]<br />
t önskat läge t z på styrknappen<br />
På<br />
Av<br />
Bilden lagras i rätt riktning.<br />
Auto-roteringsfunktionen används ej.<br />
Observera<br />
• För bilder som visas på höjden blir höger och vänster kant svarta på skärmen.<br />
• Beroende på kamerans tagningsvinkel kan det hända att bildriktningen inte blir rätt lagrad.<br />
• Auto-rotering går inte att använda i filmläget eller när (Undervattensläget) är valt bland scenlägena.<br />
zRundvridning av bilder efter tagningen<br />
Om en bild är vänd på fel håll går det att använda funktionen [Rotera] på menyskärmen för<br />
att vrida den rätt.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
81 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Blundningsvarning<br />
När ansiktsavkänningsfunktionen är aktiverad och kameran tar en bild där motivet blundar tänds<br />
meddelandet ”Blundning upptäckt” på skärmen.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Tagningsinställn.) t<br />
[Blundningsvarning] t önskat läge t z på styrknappen<br />
Auto<br />
Av<br />
Meddelandet ”Blundning upptäckt” tänds.<br />
Inget meddelande visas.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
82 SE
Pip<br />
Används för att välja vilka ljud som ska höras när man använder kameran, eller stänga av ljuden<br />
helt.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t [Pip] t<br />
önskat läge t z på styrknappen<br />
Slutare<br />
Högt<br />
Lågt<br />
Av<br />
Används för att slå på slutarklicken när man trycker ner<br />
avtryckaren.<br />
Används för att slå på pipljuden/slutarklicken som hörs när man<br />
trycker på styrknappen/avtryckaren.<br />
Om du vill sänka volymen så välj [Lågt].<br />
Används för att stänga av pipljuden/slutarklicken helt.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
83 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Language Setting<br />
Används för att välja språk för menypunkter, varningar och meddelanden.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t<br />
[Language Setting] t önskat läge t z på styrknappen<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
84 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Funktionsguide<br />
Används för att välja om funktionsguiden ska visas eller ej när kameran används.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t<br />
[Funktionsguide] t önskat läge t z på styrknappen<br />
På<br />
Av<br />
Funktionsguiden visas.<br />
Funktionsguiden visas inte.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
85 SE
Demonstrationsläge<br />
Används för att se en demonstration av leendeavkänningsfunktionen och<br />
scenigenkänningsfunktionen.<br />
Låt [Av] vara inställt när demonstrationerna inte behövs.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t<br />
[Demonstrationsläge] t önskat läge t z på styrknappen<br />
Demoläge1<br />
Demoläge2<br />
Av<br />
En demonstration av scenigenkänningsläget visas.<br />
En demonstration av leendeavkänningsläget startar automatiskt när<br />
man inte gör något med kameran på 15 sekunder.<br />
Ingen demonstration visas.<br />
Observera<br />
• Om man trycker ner avtryckaren under demonstrationen av leendeavkänningsläget utlöses slutaren, men<br />
ingen bild lagras.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
86 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Initialisera<br />
Används för att återställa alla inställningar till standardinställningarna.<br />
Även om man utför denna funktion blir bilderna kvar.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t [Initialisera]<br />
t [OK] t z på styrknappen<br />
Observera<br />
• Var noga med att inte stänga av kameran medan initialiseringen pågår.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
87 SE
COMPONENT<br />
Används för att välja vilken sorts bildsignaler som ska matas ut, SD eller HD(1080i), när<br />
kameran ansluts till en TV via en HD-adapterkabel (säljs separat) i förhållande till den anslutna<br />
TV:n. Använd en Type1a-kompatibel HD-adapterkabel.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t<br />
[COMPONENT] t önskat läge t z på styrknappen<br />
HD(1080i)<br />
SD<br />
Välj det här läget när du ansluter kameran till en högupplösnings-<br />
TV som klarar 1080i-signaler.<br />
Välj det här läget när du ansluter kameran till en TV som inte klarar<br />
HD(1080i)-signaler.<br />
Observera<br />
• Om man filmar med kameran ansluten till en TV via en HD-adapterkabel (säljs separat) visas inte bilden<br />
som spelas in på TV:n.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
88 SE
Video ut<br />
Används för att ställa in videoutsignalen i förhållande till TV-systemet för ansluten<br />
videoutrustning. Olika länder och områden använder olika TV-system.<br />
Om du vill titta på bilder på en TV-skärm så kontrollera vilket TV-system som används i det<br />
land eller område där du befinner dig (sidan 103).<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t [Video ut] t<br />
önskat läge t z på styrknappen<br />
NTSC<br />
PAL<br />
Används för att ställa in videoutsignalen på NTSC-format (för t.ex.<br />
USA och Japan).<br />
Används för att ställa in videoutsignalen på PAL-format (för t.ex.<br />
Europa och Kina).<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
89 SE
USB-anslutning<br />
Används för att välja USB-läge när kameran ansluts till en dator eller en PictBridge-kompatibel<br />
skrivare via multikabeln.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t<br />
[USB-anslutning] t önskat läge t z på styrknappen<br />
Auto<br />
PictBridge<br />
PTP/MTP<br />
Mass Storage<br />
Kameran upptäcker automatiskt en dator eller en PictBridgekompatibel<br />
skrivare och upprättar kommunikationen med den.<br />
Används för att ansluta kameran till en PictBridge-kompatibel<br />
skrivare.<br />
När kameran ansluts till en dator tänds AutoPlay-guiden och<br />
stillbilderna i kamerans lagringsmapp importeras till datorn (med<br />
Windows Vista/XP, Mac OS X).<br />
Används för att upprätta en Mass Storage-förbindelse mellan<br />
kameran och en dator eller en annan USB-enhet.<br />
Observera<br />
• Om det inte går att ansluta kameran till en PictBridge-kompatibel skrivare i [Auto]-läget så välj<br />
[PictBridge].<br />
• Om det inte går att ansluta kameran till en dator eller en USB-enhet i [Auto]-läget så välj [Mass Storage].<br />
• När punkten [USB-anslutning] är inställd på [PTP/MTP] går det inte att exportera filmer till en dator. Om<br />
du vill exportera filmer till en dator så ställ in [USB-anslutning] på [Auto] eller [Mass Storage].<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
90 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Ladda ner musik<br />
Med hjälp av programmet ”Music Transfer” på den medföljande CD-ROM-skivan går det att<br />
ändra bakgrundsmusikspåren.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t [Ladda ner<br />
musik] t z på styrknappen<br />
Meddelandet ”Byt bildspelsmusik Anslut till PC” tänds.<br />
2 Anslut kameran till datorn via USB och starta sedan ”Music Transfer”.<br />
3 Följ anvisningarna på skärmen för att ändra musikfilerna.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
91 SE
Formatera musik<br />
Det går att radera alla bakgrundsmusikfilerna som är lagrade i kameran. Den funktionen går att<br />
använda t.ex. ifall bakgrundsmusikfilerna har blivit skadade så att de inte går att spela upp.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t [Formatera<br />
musik] t [OK] t z på styrknappen<br />
zFör att återställa musikfilerna i kameran till de filer<br />
som var inställda när du köpte den<br />
Med hjälp av programmet ”Music Transfer” på den medföljande CD-ROM-skivan går det<br />
att återställa musikfilerna till de fabriksinställda filerna.<br />
1Utför kommandot [Ladda ner musik] och anslut kameran till datorn via USB.<br />
2Starta ”Music Transfer” och återställ sedan standardmusikfilerna.<br />
• Se hjälpfilerna i ”Music Transfer” för närmare detaljer om hur man använder ”Music Transfer”.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
92 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Formatera<br />
Används för att formatera ”Memory Stick Duo”-minneskortet eller internminnet. Sådana<br />
”Memory Stick Duo”-minneskort som säljs i handeln är redan formaterade och går att använda<br />
med en gång.<br />
1 MENU t (Inställningar) t ("Memory Stick"-verktyg) eller<br />
(Internminnesverktyg) t [Formatera] t [OK] t z på styrknappen<br />
Observera<br />
• Observera att alla data försvinner för gott vid formatering, även inklusive skyddade bilder.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
93 SE
Skapa lagringsmapp<br />
Används för att skapa en ny mapp på ”Memory Stick Duo”-minneskortet för att lagra bilder.<br />
Bilderna lagras i den nyskapade mappen ända tills du skapar en ny mapp eller väljer en annan<br />
lagringsmapp.<br />
1 MENU t (Inställningar) t ("Memory Stick"-verktyg) t<br />
[Skapa lagringsmapp] t [OK] t z på styrknappen<br />
Observera<br />
• Denna punkt visas inte när bilderna lagras i internminnet.<br />
• Om man sätter i ett ”Memory Stick Duo”-minneskort i den här kameran som tidigare har använts i annan<br />
utrustning och tar bilder, kan det hända att en ny mapp skapas automatiskt.<br />
• Det går att lagra upp till 4 000 bilder <strong>per</strong> mapp. När mappen blir full skapas automatiskt en ny mapp.<br />
zAngående mappar<br />
När en ny mapp har skapats går det att byta lagringsmapp (sidan 95) och välja vilken mapp<br />
som bilderna ska visas i (sidan 77).<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
94 SE
Byt lagringsmapp<br />
Används för att byta lagringsmapp på ”Memory Stick Duo”-minneskortet.<br />
1 MENU t (Inställningar) t ("Memory Stick"-verktyg) t<br />
[Byt lagringsmapp]<br />
2 Välj mapp med b/B på styrknappen.<br />
3 [OK] t z<br />
Observera<br />
• Denna punkt visas inte när bilderna lagras i internminnet.<br />
• Följande mappar går inte att välja som lagringsmapp.<br />
– Mappen ”100”<br />
– En mapp vars nummer är ”sssMSDCF” eller ”sssMNV01”.<br />
• Det går inte att flytta lagrade bilder till en annan mapp.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
95 SE
Radera lagr.mapp<br />
Används för att radera en lagringsmapp på ”Memory Stick Duo”-minneskortet.<br />
1 MENU t (Inställningar) t ("Memory Stick"-verktyg) t<br />
[Radera lagr.mapp]<br />
2 Välj mapp med b/B på styrknappen.<br />
3 [OK] t z<br />
Observera<br />
• Denna punkt visas inte när bilderna lagras i internminnet.<br />
• Om man raderar den nuvarande lagringsmappen med [Radera lagr.mapp] blir mappen med det högsta<br />
mappnumret till ny lagringsmapp.<br />
• Det går bara att radera tomma mappar. Om en mapp innehåller bilder eller filer som inte går att spela upp<br />
på den här kameran, så radera först de bilderna eller filerna, och radera sedan mappen.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
96 SE
Kopiera<br />
Används för att kopiera alla bilder i internminnet till ett ”Memory Stick Duo”-minneskort.<br />
1 Sätt i ett ”Memory Stick Duo”-minneskort med tillräckligt mycket ledigt<br />
utrymme i kameran.<br />
2 MENU t (Inställningar) t ("Memory Stick"-verktyg) t [Kopiera]<br />
t [OK] t z på styrknappen<br />
Observera<br />
• Använd ett fullt uppladdat batteripaket. Om man försöker kopiera bildfiler med ett alltför svagt<br />
batteripaket kan det hända att batteripaketet tar slut mitt under kopieringen så att den misslyckas, och det<br />
finns till och med risk att data blir förstörda.<br />
• Det går inte att kopiera bilder var för sig.<br />
• Originalbilderna i internminnet blir kvar även efter kopieringen. Om du vill radera innehållet i<br />
internminnet så ta ut ”Memory Stick Duo”-minneskortet efter kopieringen och formatera sedan om<br />
internminnet (med hjälp av punkten [Formatera] under [Internminnesverktyg]).<br />
• En ny mapp skapas på ”Memory Stick Duo”-minneskortet och alla data kopieras till den mappen. Det går<br />
inte att ange en viss mapp och kopiera bilderna till den i stället.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
97 SE
Filnummer<br />
Används för att ställa in hur bildfilerna ska numreras.<br />
1 MENU t (Inställningar) t ("Memory Stick"-verktyg) eller<br />
(Internminnesverktyg) t [Filnummer] t önskat läge t z på<br />
styrknappen<br />
Serie<br />
Återställning<br />
Filerna numreras i tur och ordning även om man byter<br />
lagringsmapp eller ”Memory Stick Duo”-minneskort. (Om det nya<br />
”Memory Stick Duo”-minneskortet redan innehåller en fil med ett<br />
högre nummer än det senaste filnumret, blir numret på nästa fil ett<br />
steg högre än det högsta numret.)<br />
Filnumren börjar om från 0001 varje gång man byter mapp. (Om<br />
lagringsmappen redan innehåller filer blir numret på nästa fil ett<br />
steg högre än det högsta numret.)<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
98 SE
Områdesinställning<br />
Används för att ställa in klockan för den tidszon där du befinner dig.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Klockinställningar) t<br />
[Områdesinställning] t önskat inställning t z på styrknappen<br />
Hemma<br />
Destination<br />
Låt detta läge vara inställt för att använda kameran när du är<br />
hemma.<br />
Om ett annat område är inställt än det där du bor bör du ändra<br />
områdesinställningen.<br />
Ställ in detta läge när du är ute och reser för att använda den tid som<br />
gäller där du befinner dig.<br />
Ställ in destinationsområdet.<br />
zFör att ändra områdesinställningen<br />
Genom att ställa in tidszonen för en destination som du ofta reser till går det sedan lätt att gå<br />
över till tiden för den zonen när du åker dit.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Sommartidsikon<br />
Register<br />
1Välj områdesdelen för punkten [Destination] och tryck på z på styrknappen.<br />
2Välj område med b/B på styrknappen, och välj sommartid med v/V.<br />
99 SE
Datum- & klockinst.<br />
Används för att ställa om datumet och klockan.<br />
1 MENU t (Inställningar) t (Klockinställningar) t [Datum- &<br />
klockinst.] t önskat inställning t z på styrknappen<br />
2 [OK] t z på styrknappen<br />
Tidsvisningsformat<br />
Sommartid<br />
Datum&klocka<br />
Observera<br />
Används för att ställa in datum- och tidsvisningsformatet.<br />
Används för att slå på/stänga av sommartid.<br />
Används för att ställa in datumet och ställa klockan.<br />
• Den här kameran har ingen funktion för att lägga på datumet på bilder. Med hjälp av programmet ”PMB”<br />
på den medföljande CD-ROM-skivan går det att lagra eller skriva ut bilder med datum.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
100 SE
Titta på bilder på en TV<br />
Det går att spela upp bilder på en TV-skärm genom att ansluta kameran till en TV.<br />
Anslutningssättet varierar beroende på vilken sorts TV som kameran ska anslutas till.<br />
Se även bruksanvisningen till TV:n.<br />
Titta på bilder genom att ansluta kameran till en<br />
TV via den medföljande multikabeln<br />
1 Stäng av både kameran och TV:n.<br />
2 Anslut kameran till TV:n med hjälp av den medföljande multikabeln.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
2 Till multi-uttaget<br />
(Uppspelning)-knapp<br />
1 Till ljud/bildingångarna<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Multikabel (medföljer)<br />
3 Slå på TV:n och ställ in ingången.<br />
4 Tryck på (uppspelning)-knappen för att slå på kameran.<br />
Bilderna som är tagna med kameran visas på TV-skärmen. Välj önskad bild med styrknappen.<br />
Register<br />
Observera<br />
• När man använder kameran utomlands kan det hända att man måste ställa om videoutsignalen så att den<br />
motsvarar TV-systemet (sidan 89).<br />
• När man filmar med kameran ansluten till en TV visas inte bilden som spelas in på TV-skärmen.<br />
• När kameran är ansluten till en TV fungerar inte funktionen för enkel uppspelning.<br />
101 SE
Titta på bilder genom att ansluta kameran till en<br />
högupplösnings-TV<br />
Det går att titta på bilder som är tagna med kameran genom att ansluta den till en<br />
högupplösnings-TV med hjälp av en HD-adapterkabel (säljs separat). Använd en Type1akompatibel<br />
HD-adapterkabel.<br />
1 Stäng av både kameran och TV:n.<br />
2 Anslut kameran till en högupplösnings-TV med hjälp av en HDadapterkabel<br />
(säljs separat).<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Grön/blå/röd<br />
COMPONENT<br />
VIDEO IN<br />
1 Till ljud/bildingångarna<br />
AUDIO<br />
(Uppspelning)-knapp<br />
Vit/röd<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
HD-adapterkabel<br />
(säljs separat)<br />
2 Till multi-uttaget<br />
Register<br />
3 Slå på TV:n och ställ in ingången.<br />
4 Tryck på (uppspelning)-knappen för att slå på kameran.<br />
Bilderna som är tagna med kameran visas på TV-skärmen. Välj önskad bild med<br />
styrknappen.<br />
Observera<br />
• Ställ in punkten [COMPONENT] på [HD(1080i)] (sidan 88).<br />
• Bilder som är tagna i [VGA]-format går inte att spela upp i HD-format.<br />
• Om man filmar med kameran ansluten till en TV via en HD-adapterkabel (säljs separat) visas inte bilden<br />
som spelas in på TV:n.<br />
• När man använder kameran utomlands kan det hända att man måste ställa om videoutsignalen så att den<br />
motsvarar TV-systemet (sidan 89).<br />
• När kameran är ansluten till en TV fungerar inte funktionen för enkel uppspelning.<br />
Fortsätter r<br />
102 SE
z”PhotoTV HD”<br />
Denna kamera är kompatibel med ”PhotoTV HD”-standarden.<br />
Genom att ansluta kameran till någon av <strong>Sony</strong>s PhotoTV HD-kompatibla apparater med<br />
hjälp av en HD-adapterkabel (säljs separat) kan du uppleva dina foton på ett helt nytt sätt<br />
med häpnadsväckande full högupplösning.<br />
• PhotoTV HD ger skarpa detaljer och subtila texturer och färgnyanser.<br />
• Motsvarande inställningar måste även göras på TV:n. Se TV:ns bruksanvisning för närmare<br />
detaljer.<br />
Angående TV-system<br />
För att kunna titta på bilder på en TV-skärm krävs en TV med videoingång och multikabeln.<br />
Både TV:n och den digitala stillbildskameran måste vara inställda på samma TV-system. Se<br />
efter i följande listor vilket TV-system som används i det land eller område där du använder<br />
kameran.<br />
NTSC<br />
Bahama-öarna, Bolivia, Canada, Centralamerika, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinerna,<br />
Jamaica, Japan, Korea, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela, mfl.<br />
PAL<br />
Australien, Belgien, Danmark, Finland, Holland, Hongkong, Indonesien, Italien, Kina, Kroatien,<br />
Kuwait, Malaysia, Norge, Nya Zeeland, Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Singapore,<br />
Slovakien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Thailand, Tjeckien, Turkiet, Tyskland, Ungern,<br />
Vietnam, Österrike, mfl.<br />
PAL-M<br />
Brasilien<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
PAL-N<br />
Argentina, Paraguay, Uruguay<br />
SECAM<br />
Bulgarien, Frankrike, Grekland, Guyana, Irak, Iran, Monaco, Ryssland, Ukraina, mfl.<br />
103 SE
Hur man använder kameran<br />
tillsammans med en dator<br />
”PMB” och den övriga mjukvaran på den medföljande CD-ROM-skivan gör det möjligt att<br />
använda bilderna du tagit med din Cyber-shot-kamera på ännu fler sätt.<br />
Rekommenderad datormiljö (Windows)<br />
För att använda<br />
”PMB” och ”Music<br />
Transfer”, och för<br />
att importera<br />
bilder<br />
O<strong>per</strong>ativsystem<br />
(förinstallerat)<br />
Microsoft Windows XP* 1<br />
SP3/Windows Vista* 2 SP2<br />
Övrigt<br />
CPU: Intel Pentium III 800 MHz eller<br />
snabbare (För uppspelning/redigering av<br />
filmer i högupplösningsformat: Intel<br />
Pentium 4 2,8 GHz eller snabbare / Intel<br />
Pentium D 2,8 GHz eller snabbare / Intel<br />
Core Duo 1,66 GHz eller snabbare / Intel<br />
Core 2 Duo 1,20 GHz eller snabbare)<br />
Minne: Minst 512 MB (För uppspelning/<br />
redigering av filmer i<br />
högupplösningsformat: Minst 1 GB)<br />
Hårddisk: Ca. 500 MB ledigt utrymme<br />
för installationen<br />
Bildskärm: Skärmupplösning: minst<br />
1 024 × 768 bildpunkter<br />
* 1 64-bitsversioner och Starter (Edition) stöds ej.<br />
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 eller en senare version krävs för att använda denna<br />
funktion för att skapa skivor.<br />
* 2 Starter (Edition) stöds ej.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Rekommenderad datormiljö (Macintosh)<br />
För att använda<br />
”Music Transfer”<br />
och för att kopiera<br />
bilder<br />
O<strong>per</strong>ativsystem<br />
(förinstallerat)<br />
Mac OS X (v10.3 till<br />
v10.5)<br />
Övrigt<br />
Minne: Minst 64 MB (minst 128 MB<br />
rekommenderas)<br />
Hårddisk: Ca. 50 MB ledigt utrymme<br />
för installationen<br />
Observera<br />
• Vi kan inte fungera att allt fungerar i en miljö där o<strong>per</strong>ativsystemet uppgraderats till något av<br />
ovanstående o<strong>per</strong>ativsystem eller i multi-boot-miljöer.<br />
• När två eller flera USB-enheter ansluts samtidigt till en dator kan det hända att somliga enheter, inklusive<br />
den här kameran, inte fungerar som de ska, beroende på vilka USB-enheter som används.<br />
• Genom att ansluta kameran via ett USB-gränssnitt som är kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0) går<br />
det att överföra filer på hög hastighet, eftersom även den här kameran är kompatibel med Hi-Speed USB<br />
(USB 2.0).<br />
• När datorn återgår från ett vänte- eller viloläge kan det hända att kommunikationen mellan kameran och<br />
datorn inte återupptas samtidigt.<br />
104 SE
Hur man använder mjukvaran<br />
Installation av ”PMB (Picture Motion Browser)”<br />
och ”Music Transfer” (Windows)<br />
1 Slå på datorn och lägg i den medföljande CD-ROM-skivan i CD-ROMenheten.<br />
Installationsmenyskärmen tänds.<br />
• Om denna skärm inte tänds så dubbelklicka på [Datorn] (i Windows XP: [Den här datorn]) t<br />
(SONYPICTUTIL).<br />
• Om AutoPlay-skärmen tänds så välj ”Kör Install.exe” och följ anvisningarna som visas på skärmen<br />
för att fortsätta med installationen.<br />
2 Klicka på [Installera].<br />
Skärmen ”Choose Setup Language” (Välj installationsspråk) tänds.<br />
3 Välj önskat språk och gå sedan vidare till nästa skärm.<br />
Skärmen ”License Agreement” (Licensöverenskommelse) tänds.<br />
4 Läs noggrant igenom överenskommelsen och klicka sedan på<br />
radioknappen ( t ) för att acceptera villkoren i överenskommelsen.<br />
Klicka därefter på [Nästa].<br />
5 Följ anvisningarna på skärmen för att göra klart installationen.<br />
• När det tänds ett meddelande om att datorn behöver startas om så starta om datorn enligt<br />
anvisningarna på skärmen.<br />
• Det kan hända att DirectX installeras beroende på datorns användningsmiljö.<br />
6 Ta ut CD-ROM-skivan när installationen är klar.<br />
7 Starta mjukvaran.<br />
För att starta ”PMB” klickar man på (PMB) på skrivbordet.<br />
Klicka på (PMB-guide) för närmare detaljer om användningssättet.<br />
För att starta ”PMB” från startmenyn väljer man [Start] t [Alla program] t [<strong>Sony</strong> Picture<br />
Utility].<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• Logga in som administratör.<br />
• Utför MENU t (Inställningar) t [Huvudinställningar] t [Ladda ner musik] och anslut kameran<br />
till datorn innan du startar ”Music Transfer”.<br />
• Den allra första gången man startar ”PMB” tänds ett bekräftelsemeddelande för informationsverktyget på<br />
skärmen. Välj [Start].<br />
Fortsätter r<br />
105 SE
zIntroduktion till ”PMB”<br />
• Med hjälp av ”PMB” går det att importera bilder som är tagna med kameran till en dator och titta på<br />
dem på datorskärmen. Anslut kameran till datorn via USB och klicka på [Importera].<br />
• Det går även att exportera bilder från datorn till ett ”Memory Stick Duo”-minneskort och visa dem<br />
på kameran. Anslut kameran till datorn via USB, klicka på längst upp på skärmen, och klicka<br />
sedan på [Exportera].<br />
• Det går att lagra och skriva ut bilder med datum.<br />
• Det går att se bilder som är lagrade på datorn efter tagningsdatum med hjälp av en kalender.<br />
• Det går att korrigera stillbilder (med hjälp av rödögekorrigering, osv.) och ändra tagningsdatumet<br />
och tidpunkten.<br />
• Det går att bränna skivor i en skivenhet med CD- eller DVD-bränningsfunktion.<br />
• Det går att ladda upp bilder till mediatjänster. (Detta kräver internetanslutning.)<br />
• Se (PMB-guiden) för närmare detaljer.<br />
zIntroduktion till ”Music Transfer”<br />
Med hjälp av ”Music Transfer” kan du byta ut de fabriksinställda musikfilerna i kameran<br />
mot dina egna favoritspår, samt ta bort och lägga till musikfiler.<br />
Det går även att återställa musikfilerna i kameran till fabriksinställningarna.<br />
Följande sorters spår går att importera med hjälp av ”Music Transfer”.<br />
• MP3-filer som är lagrade på datorns hårddisk<br />
• Spår på musik-CD-skivor<br />
• Förinställda musikfiler i kameran<br />
Se hjälpfilerna i ”Music Transfer” för närmare detaljer.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
106 SE
Installation av ”Music Transfer” (Macintosh)<br />
1 Slå på Macintosh-datorn och lägg i den medföljande CD-ROM-skivan i<br />
CD-ROM-enheten.<br />
2 Dubbelklicka på (SONYPICTUTIL).<br />
3 Dubbelklicka på filen [MusicTransfer.pkg] i [Mac]-mappen.<br />
Mjukvaruinstallationen startar.<br />
Observera<br />
• ”PMB” är inte kompatibelt med Macintosh-datorer.<br />
• Se hjälpfilerna i ”Music Transfer” för närmare detaljer om hur man använder ”Music Transfer”.<br />
• Utför MENU t (Inställningar) t [Huvudinställningar] t [Ladda ner musik], och anslut kameran<br />
till datorn innan du startar ”Music Transfer”.<br />
• Avsluta alla andra program som är igång innan du installerar ”Music Transfer”.<br />
• För installationen måste man logga på som administratör.<br />
zIntroduktion till ”Music Transfer”<br />
Med hjälp av ”Music Transfer” kan du byta ut de fabriksinställda musikfilerna i kameran<br />
mot dina egna favoritspår, samt ta bort och lägga till musikfiler.<br />
Det går även att återställa musikfilerna i kameran till fabriksinställningarna.<br />
Följande sorters spår går att importera med hjälp av ”Music Transfer”.<br />
• MP3-filer som är lagrade på datorns hårddisk<br />
• Spår på musik-CD-skivor<br />
• Förinställda musikfiler i kameran<br />
Se hjälpfilerna i ”Music Transfer” för närmare detaljer.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
107 SE
Anslutning av kameran till datorn<br />
1 Sätt i ett tillräckligt uppladdat batteripaket i kameran, eller anslut kameran<br />
till ett vägguttag med hjälp av nätadaptern AC-LS5K/AC-LS5 (säljs<br />
separat) och en USB/AV/DC IN-multikabel (säljs separat).<br />
• Använd en Type1a-kompatibel USB/AV/DC IN-kabel (säljs separat).<br />
2 Slå på datorn och tryck sedan på (uppspelning)-knappen.<br />
3 Anslut kameran till datorn.<br />
• Första gången man ansluter kameran via USB kör datorn automatiskt ett program för att upptäcka<br />
kameran. Vänta en liten stund.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
1Till ett USB-uttag på datorn<br />
Multikabel<br />
2 Till multi-uttaget<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Import av bilder till datorn (Windows)<br />
Med hjälp av ”PMB” går det lätt att importera bilder.<br />
Se ”PMB-guiden” för närmare detaljer om funktionerna i ”PMB”.<br />
Register<br />
För att importera bilder till en dator utan att använda ”PMB”<br />
Om AutoPlay-guiden tänds när du ansluter kameran till datorn via USB, så klicka på [Öppna<br />
mappen för att visa filerna] t [OK] t [DCIM] t kopiera önskade bilder till datorn.<br />
108 SE
Import av bilder till datorn (Macintosh)<br />
1 Anslut först kameran till Macintosh-datorn. Dubbelklicka på den<br />
nyupptäckta ikonen på skrivbordet t [DCIM] t den mapp där bilderna<br />
som ska importeras är lagrade.<br />
2 Dra bildfilerna till hårddiskikonen.<br />
Bildfilerna kopieras till hårddisken.<br />
• Se sidan 125 för närmare detaljer om lagringsdestinationer för bilder och filnamn.<br />
3 Dubbelklicka på hårddiskikonen t önskad bildfil i mappen med<br />
kopierade filer.<br />
Bilden visas.<br />
För att avsluta USB-anslutningen<br />
Utför procedurerna i steg 1 till 3 innan du:<br />
• Kopplar loss multikabeln.<br />
• Tar ut ”Memory Stick Duo”-minneskortet.<br />
• Sätter i ett ”Memory Stick Duo”-minneskort i kameran efter att ha kopierat bilder från internminnet.<br />
• Stänger av kameran.<br />
1 Dubbelklicka på bortkopplingsikonen i<br />
aktivitetsfältet.<br />
2 Klicka på (USB-masslagringsenhet) t<br />
[Stoppa].<br />
3 Kontrollera enheten i bekräftelsefönstret, och<br />
klicka sedan på [OK].<br />
Bortkopplingsikon<br />
Windows Vista<br />
Windows XP<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• Om du använder en Macintosh-dator så dra först ”Memory Stick Duo”-ikonen eller enhetsikonen till<br />
pap<strong>per</strong>skorgsikonen innan kopplar bort kameran från datorn.<br />
109 SE
Hur man öppnar ”Guiden för<br />
avancerad användning av Cybershot”<br />
”Guiden för avancerad användning av Cyber-shot” innehåller ytterligare information om hur<br />
man använder kameran och olika tillbehör.<br />
För att öppna filen i Windows<br />
När man installerar ”Bruksanvisningen till Cyber-shot” installeras även ”Guiden för avancerad<br />
användning av Cyber-shot”.<br />
1 Dubbelklicka på (Guiden för avancerad användning) på skrivbordet.<br />
För att öppna ”Guiden för avancerad användning” från startmenyn, klicka på [Start] t [Alla<br />
program] t [<strong>Sony</strong> Picture Utility] t [Guiden för avancerad användning].<br />
För att öppna filen på Macintosh<br />
1 Kopiera mappen [stepupguide] inuti mappen som också heter<br />
[stepupguide] till datorn.<br />
2 Välj [stepupguide], [language] och därefter mappen [SE] på den<br />
medföljande CD-ROM-skivan, och kopiera sedan alla filerna i [SE]-<br />
mappen till mappen [img] inuti [stepupguide]-mappen som du kopierade<br />
till datorn i steg 1. (Skriv över filerna i [img]-mappen med filerna i [SE]-<br />
mappen.)<br />
3 När kopieringen är färdig dubbelklickar du på ”stepupguide.hqx” i<br />
[stepupguide]-mappen för att dekomprimera den, och dubbelklicka sedan<br />
på filen ”stepupguide” som skapas.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Observera<br />
• Om det inte finns något dekomprimeringsverktyg för HQX-filer installerat på datorn så installera Stuffit<br />
Expander.<br />
110 SE
Utskrift av stillbilder<br />
Det går att skriva ut stillbilder med hjälp av följande olika metoder.<br />
• Direkt utskrift på en PictBridge-kompatibel skrivare<br />
• Direkt utskrift på en ”Memory Stick”-kompatibel skrivare<br />
Se bruksanvisningen som medföljde skrivaren för närmare detaljer.<br />
• Utskrift med hjälp av en dator<br />
Det går att importera bilder till en dator med hjälp av det medföljande programmet ”PMB” och<br />
sedan skriva ut dem.<br />
Du kan lägga till datumet på bilder och skriva ut dem. Se ”PMB-guiden” för närmare detaljer.<br />
• Utskrift i en affär (sidan 112)<br />
Observera<br />
• För bilder som är tagna i läget [16:9] kan det hända att de blir avskurna i höger och vänster kant när de<br />
skrivs ut.<br />
• Det kan hända att det inte går att skriva ut panoramabilder, beroende på skrivaren.<br />
Direkt utskrift på en PictBridge-kompatibel<br />
skrivare<br />
Även om du inte har någon dator kan du skriva ut de bilder du tagit med kameran genom att<br />
ansluta kameran direkt till en PictBridge-kompatibel skrivare.<br />
”PictBridge” är baserat på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging<br />
Products Association)<br />
1 Sätt i ett tillräckligt uppladdat batteripaket i kameran.<br />
2 Anslut kameran till skrivaren.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
1 Till ett USB-uttag<br />
på skrivaren<br />
2 Till multi-uttaget<br />
Multikabel<br />
3 Slå på kameran och skrivaren.<br />
När anslutningen upprättats tänds indikatorn på skärmen.<br />
Om -indikatorn (en felindikering) blinkar på kamerans skärm så kontrollera den anslutna<br />
skrivaren.<br />
Fortsätter r<br />
111 SE
4 MENU t (Utskrift) t önskat läge t z på styrknappen<br />
Denna bild<br />
Flera bilder<br />
5 Önskad punkt t [Start] t z<br />
Antal<br />
Layout<br />
Storlek<br />
Datum<br />
Observera<br />
Används för att skriva ut den bild som visas för tillfället i<br />
enbildsläge.<br />
Används för att välja och skriva ut flera bilder på en gång.<br />
Gör så här efter steg 4:<br />
1Välj en bild och tryck på z.<br />
Upprepa ovanstående steg tills alla bilder som ska skrivas ut är<br />
markerade.<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Används för att ställa in hur många exemplar som ska skrivas ut av<br />
vald bild.<br />
• Det kan hända att det angivna antalet bilder inte får plats på ett ark.<br />
Används för att ställa in hur många bilder som ska skrivas ut<br />
bredvid varandra på ett ark.<br />
Används för att ställa in storleken på utskriftsarket.<br />
Välj [Datum] eller [Datum&klocka] för att lägga på datumet och<br />
klockslaget på bilder.<br />
• Om du väljer [Datum] läggs datumet på i den ordning som är inställd<br />
med hjälp av punkten [Datum- & klockinst.] på kameran. Det kan hända<br />
att den här funktionen inte går att använda beroende på skrivaren.<br />
• Det går inte att skriva ut filmer.<br />
• Om kameran inte går att ansluta till skrivaren så kontrollera att punkten [USB-anslutning] under<br />
(Huvudinställningar) är inställd på [PictBridge].<br />
• Koppla inte loss multikabeln medan (PictBridge-anslutning)-indikatorn visas på skärmen.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Utskrift i en affär<br />
Du kan ta med dig ett ”Memory Stick Duo”-minneskort som innehåller bilder du tagit med<br />
kameran och få dem utskrivna i en fotoaffär. Så länge affären erbjuder fotokopiering enligt<br />
DPOF-standarden kan du markera bilder i förväg med -markeringar (utskriftsmarkeringar) i<br />
uppspelningsläget så att du sedan inte behöver välja om dem när de ska skrivas ut i affären.<br />
Observera<br />
• Det går inte att skriva ut bilderna som är lagrade i internminnet direkt från kameran i en fotoaffär.<br />
Kopiera först bilderna till ett ”Memory Stick Duo”-minneskort (sidan 97), och ta sedan med ”Memory<br />
Stick Duo”-minneskortet till fotoaffären.<br />
• Hör först efter i fotoaffären vilka sorters ”Memory Stick Duo”-minneskort de kan hantera.<br />
• Om fotoaffären inte kan hantera ”Memory Stick Duo”-minneskort så kopiera först de bilder du vill skriva<br />
ut till något annat lagringsmedium som t.ex. en CD-R-skiva och ta sedan med den till affären i stället.<br />
• Det kan hända att det behövs en ”Memory Stick Duo”-adapter (säljs separat). Hör efter i fotoaffären.<br />
• Ta alltid en kopia på dina bilddata på en skiva eller hårddisk för säkerhets skull innan du tar med dem till<br />
en affär.<br />
• Det går inte att ställa in antalet utskrifter.<br />
• Om du vill lägga på datumet på bilderna så hör efter i fotoaffären.<br />
112 SE
Felsökning<br />
Om det skulle uppstå något problem med kameran så prova följande motåtgärder.<br />
1 Kontrollera punkterna på sidan 113 till 120.<br />
Om en kod som t.ex. ”C/E:ss:ss” tänds på skärmen så se<br />
sidan 121.<br />
2 Ta ut batteripaketet, vänta ungefär en minut, sätt i<br />
batteripaketet igen och slå på kameran.<br />
3 Återställ inställningarna till standardinställningarna<br />
(sidan 87).<br />
4 Fråga din <strong>Sony</strong>-handlare eller närmaste auktoriserade <strong>Sony</strong>serviceverkstad.<br />
Observera att om en kamera med interminne eller musikfilsfunktion lämnas in för reparation kan<br />
det hända att data i kameran undersöks om det behövs för att kontrollera och rätta till felet. <strong>Sony</strong><br />
kommer inte att kopiera eller lagra sådana data.<br />
Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på<br />
vår kundtjänsts webbplats.<br />
http://www.sony.net/<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Batteripaket och strömförsörjning<br />
Det går inte att sätta i batteripaketet.<br />
• Sätt i batteripaketet på rätt sätt genom att trycka på batteriutmatningsknappen.<br />
Det går inte att slå på kameran.<br />
• Efter det att man har satt i batteripaketet i kameran kan det ta en liten stund innan kameran slås på.<br />
• Sätt i batteripaketet på rätt sätt.<br />
• Batteripaketet är urladdat. Sätt i ett uppladdat batteripaket.<br />
• Använd rekommenderad sorts batteripaket.<br />
Kameran stängs plötsligt av.<br />
• Det kan hända att kameran automatiskt stängs av på grund av kamerans eller batteripaketets<br />
tem<strong>per</strong>atur för att skydda kameran. I så fall tänds ett meddelande på LCD-skärmen innan kameran<br />
stängs av.<br />
• Om man inte gör något med kameran på över två minuter medan den är påslagen, stängs den<br />
automatiskt av för att spara på batteriströmmen. Slå på kameran igen.<br />
113 SE
Indikatorn för återstående batteriström visar fel.<br />
• Detta kan inträffa när kameran används på väldigt varma eller kalla ställen.<br />
• Om det är stor skillnad mellan den återstående batteriström som visas och den faktiska återstående<br />
batteriströmmen, så ladda ur batteripaketet helt en gång och ladda sedan upp det igen för att rätta till<br />
indikeringen.<br />
• Batteripaketet är dött (sidan 128). Byt ut det mot ett nytt.<br />
Batteripaketet går inte att ladda upp.<br />
• Det går inte att ladda upp batteripaketet med hjälp av nätadaptern AC-LS5K/AC-LS5 (säljs separat).<br />
Använd batteriladdaren för att ladda upp batteripaketet.<br />
CHARGE-lampan blinkar medan batteripaketet laddas upp.<br />
• Ta ut batteripaketet och sätt i det igen, och kontrollera att det är rätt isatt.<br />
• Tem<strong>per</strong>aturen kan vara olämplig för uppladdning. Prova att ladda upp batteripaketet igen inom det<br />
rekommenderade uppladdningstem<strong>per</strong>aturområdet (10°C – 30°C).<br />
• Se sidan 129 för närmare detaljer.<br />
Tagning av stillbilder/inspelning av filmer<br />
Det går inte att lagra några bilder.<br />
• Kontrollera det lediga utrymmet i internminnet eller på ”Memory Stick Duo”-minneskortet. Om<br />
inspelningsmediet är fullt så gör något av följande:<br />
– Radera onödiga bilder (sidan 40).<br />
– Byt ”Memory Stick Duo”-minneskort.<br />
• Det går inte att ta bilder medan blixten håller på att laddas upp.<br />
• Filmer med storleken inställd på [1280×720] går bara att lagra på ”Memory Stick PRO Duo”-<br />
minneskort. Om du använder något annat lagringsmedium än ett ”Memory Stick PRO Duo”-<br />
minneskort så ställ in bildstorleken för filmer på [VGA].<br />
• Ställ in punkten [Demonstrationsläge] på [Av] (sidan 86).<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Leendeavkänningsfunktionen fungerar inte.<br />
• Kameran tar inga bilder om den inte upptäcker några leenden.<br />
• Ställ in punkten [Demonstrationsläge] på [Av] (sidan 86).<br />
Bildstabiliseringsfunktionen fungerar inte.<br />
• Bildstabiliseringsfunktionen fungerar inte när visas på skärmen.<br />
• Det kan hända att bildstabiliseringsfunktionen inte fungerar ordentligt vid tagning av nattscener.<br />
• Tryck först ner avtryckaren halvvägs innan du tar bilden.<br />
Lagringen tar väldigt lång tid.<br />
• När slutartiden blir längre än en viss tid i svag belysning aktiveras automatiskt<br />
slutarbrusreduceringsfunktionen för att minska störningarna i bilden. Under sådana förhållanden tar<br />
datalagringen längre tid.<br />
• Blundningsreduceringsfunktionen har aktiverats. Ställ in punkten [Blundningsreducering] på [Av]<br />
(sidan 64).<br />
114 SE
Bilden är oskarp.<br />
• Motivet är för nära. Se till att objektivet är längre bort från motivet vid tagningen än närgränsen (ca.<br />
5 cm (W)/50 cm (T) från linsytan).<br />
• (Skymningsläget), (Landskapsläget) eller (Fyrverkeriläget) är valt bland scenlägena vid<br />
stillbildstagning.<br />
Zoomen fungerar inte.<br />
• Den optiska zoomen går inte att använda vid tagning i panoreringsläget.<br />
• Den smarta zoomen går inte att använda för somliga bildstorlekar (sidan 80).<br />
• Den digitala zoomen går inte att använda i följande fall:<br />
– Vid inspelning av filmer.<br />
– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad.<br />
Ansiktsavkänningsfunktionen går inte att slå på.<br />
• Ansiktsavkänningsfunktionen går bara att slå på när skärpeinställningsmetoden är inställd på [Multi-<br />
AF] och mätsättet inställt på [Multi].<br />
Blixten fungerar inte.<br />
• Det går inte att använda blixten:<br />
– När burstläget eller exponeringsgafflingsläget är inställt (sidan 35).<br />
– När (Högkänslighetsläget), (Skymningsläget) eller (Fyrverkeriläget) är valt bland<br />
scenlägena.<br />
– Vid tagning i panoreringsläget, filmläget, anti-rörelseoskärpeläget eller handskymningsläget.<br />
• Ställ in blixten på (På) (sidan 32) när (Landskapsläget), (Gourmetläget), (Husdjur),<br />
(Strandläget), (Snöläget) eller (Undervattensläget) är valt bland scenlägena.<br />
Det uppstår suddiga vita prickar i bilder som är tagna med blixt.<br />
• Partiklar i luften (damm, pollen, osv.) har reflekterat blixtljuset så att de syns i bilden. Detta fenomen<br />
beror inte på något fel.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Närbildsläget (makroläget) fungerar inte.<br />
• Kameran ställer in skärpan automatiskt. Tryck ner avtryckaren halvvägs och håll den där. Det kan ta<br />
en liten stund att ställa in skärpan för motiv som är väldigt nära kameran.<br />
• (Landskapsläget), (Skymningsläget) eller (Fyrverkeriläget) är valt bland scenlägena.<br />
Datumet och tidpunkten visas inte på LCD-skärmen.<br />
• Datumet och klockan visas inte under tagning. De visas endast under uppspelning.<br />
Det går inte att lägga på datum på bilder.<br />
• Den här kameran har ingen funktion för att lägga på datumet på bilder. Genom att använda ”PMB”<br />
går det dock att skriva ut eller lagra bilder med datum (sidan 105).<br />
Bländarvärdet och slutartidsindikeringen blinkar när du trycker ner avtryckaren<br />
och håller den halvvägs nedtryckt.<br />
• Exponeringen är fel. Rätta till exponeringen (sidan 49).<br />
Färgerna i bilden är fel.<br />
• Justera vitbalansen (sidan 51).<br />
115 SE
Det uppstår störningar i bilden när du tittar på skärmen på ett mörkt ställe.<br />
• Kameran försöker göra bilden på skärmen lättare att se genom att tillfälligt göra bilden ljusare när det<br />
är mörkt runtomkring. Bilden som spelas in påverkas inte.<br />
Röda ögon i bilden.<br />
• Ställ in punkten [Rödögereducering] på [Auto] eller [På] (sidan 65).<br />
• Ta bilden med blixt på ett avstånd innanför blixtens räckvidd.<br />
• Öka belysningen i rummet och ta om bilden.<br />
• Retuschera bilden med hjälp av [Retuschering] t [Rödögekorrigering] på visningsmenyn<br />
(sidan 72), eller rätta till den med hjälp av ”PMB”.<br />
Det förekommer konstiga prickar på skärmen.<br />
• Detta fenomen beror inte på något fel. Prickarna blir inte inspelade.<br />
Det går inte att ta flera bilder i följd.<br />
• Internminnet eller ”Memory Stick Duo”-minneskortet är fullt. Radera onödiga bilder (sidan 40).<br />
• Batteripaketet är för svagt. Sätt i ett uppladdat batteripake.<br />
Samma bild tas flera gånger.<br />
• Ställ in punkten [Burst/gaffling] på [Normal] (sidan 35).<br />
• Punkten [Scenigenkänning] är inställd på [Avancerad] (sidan 58).<br />
Uppspelning<br />
Det går inte att spela upp bilder.<br />
• Mapp/filnamnet har ändrats på datorn.<br />
• Vi kan inte garantera att den här kameran kan spela upp bildfiler som har bearbetats på en dator eller<br />
bilder som är tagna med andra kameror.<br />
• Kameran är i USB-läge. Avbryt USB-anslutningen (sidan 109).<br />
• Det kan hända att det inte går att spela upp somliga bilder som är lagrade på ”Memory Stick Duo”-<br />
minneskortet som är tagna med andra kameror. Använd mappvisning för att spela upp sådana bilder<br />
(sidan 70).<br />
• Det kan bero på att bilderna kopierats från datorn till ”Memory Stick Duo”-minneskortet utan att<br />
använda ”PMB”. Använd mappvisning för att spela upp sådana bilder (sidan 70).<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Datumet och klockan visas inte.<br />
• Skärmen är inställd på att enbart visa bilder. Tryck på DISP-knappen (skärmvisningssätt) för att tända<br />
informationen (sidan 17).<br />
Det förekommer störningar i bilden precis efter uppspelningsstarten.<br />
• Detta kan inträffa beroende på bildbehandlingen. Detta fenomen beror inte på något fel.<br />
Vänster och höger kant på skärmen är svarta.<br />
• Punkten [Auto-rotering] är inställd på [På] (sidan 81).<br />
Det går inte att titta på bilder i indexläge.<br />
• Lägesomkopplaren är inställd på (Enkel tagning). Ställ in lägesomkopplaren på något annat läge<br />
för att spela upp bilder.<br />
116 SE
Det hörs ingen musik under bildspel.<br />
• Överför musikfiler till kameran med hjälp av ”Music Transfer” (sidan 105, 107).<br />
• Kontrollera att volyminställningen och bildspelsinställningarna är rätt (sidan 67).<br />
• Bildspelet spelas upp i läget [Kontinuerlig uppsp.]. Välj [Bildspel med musik] och starta bildspelet<br />
igen.<br />
Bilden visas inte på TV-skärmen.<br />
• Kontrollera punkten [Video ut] och se efter om kamerans videoutsignal är inställd på samma TVsystem<br />
som TV:n (sidan 89).<br />
• Kontrollera att anslutningen är korrekt (sidan 101).<br />
• Om multikabelns USB-kontakt är ansluten till någon annan apparat, så koppla loss den (sidan 109).<br />
• Om man filmar med kameran ansluten till en TV, visas inte bilden som spelas in på TV-skärmen.<br />
Radering<br />
Det går inte att radera en viss bild.<br />
• Ta bort skyddet (sidan 74).<br />
Datorer<br />
”Memory Stick PRO Duo”-minneskort känns inte igen i en dator med ”Memory<br />
Stick”-fack.<br />
• Kontrollera att datorn och ”Memory Stick”-läsaren/skrivaren har stöd för ”Memory Stick PRO Duo”-<br />
minneskort. Om din dator eller ”Memory Stick”-läsare/skrivare är av något annat fabrikat än <strong>Sony</strong>, så<br />
kontakta respektive tillverkare.<br />
• Om stöd saknas för ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort så anslut kameran till datorn (sidan 108,<br />
109). Datorn känner igen ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Datorn upptäcker inte kameran.<br />
• Om batteripaketet är för svagt så sätt i ett fullt uppladdat batteripaket i stället eller använd en<br />
nätadapter (säljs separat).<br />
• Ställ in punkten [USB-anslutning] på [Auto] eller [Mass Storage] (sidan 90).<br />
• Använd den medföljande multikabeln.<br />
• Koppla loss multikabeln både från datorn och från kameran, och sätt sedan i den ordentligt igen.<br />
• Koppla bort all annan utrustning från USB-uttagen på datorn utom kameran, tangentbordet och<br />
musen.<br />
• Anslut kameran direkt till datorn, och inte via ett USB-nav eller någon annan apparat.<br />
Det går inte att importera bilder.<br />
• Anslut kameran på rätt sätt till datorn via USB (sidan 108).<br />
• Om tagna bilder lagras på ett ”Memory Stick Duo”-minneskort som är formaterat i en dator, kan det<br />
hända att det inte går att importera de bilderna till en dator sedan. Lagra bilderna på ett ”Memory<br />
Stick Duo”-minneskort som är formaterat i den här kameran (sidan 93).<br />
”PMB” startar inte automatiskt efter USB-anslutning.<br />
• Slå på datorn innan du utför USB-anslutningen.<br />
117 SE
Det går inte att spela upp bilder på datorn.<br />
• Om du använder ”PMB” så se ”PMB-guiden” (sidan 105).<br />
• Kontakta datorns eller programmets tillverkare.<br />
Bilden och ljudet avbryts av störningar vid uppspelning av filmer på en dator.<br />
• Filmen spelas upp direkt från internminnet eller ”Memory Stick Duo”-minneskortet. Importera<br />
filmen till datorns hårddisk och spela sedan upp den från hårddisken (sidan 105).<br />
Bilder som har exporterats till en dator går inte att spela upp på kameran.<br />
• Exportera dem till en mapp som kameran kan känna igen, t.ex. ”101MSDCF” (sidan 125).<br />
• Om man använder andra program än ”PMB” kan det hända att informationen inte uppdateras på rätt<br />
sätt, vilket kan göra att bilderna blir blå eller inte visas på rätt sätt. Detta fenomen beror inte på något<br />
fel.<br />
• Om bilder blir blå så använd mappvisningsläget för att titta på dem, eller radera dem med hjälp av<br />
kameran.<br />
• Den här kameran har ingen funktion för händelsevisning.<br />
”Memory Stick Duo”<br />
Det går inte att sätta i ett ”Memory Stick Duo”-minneskort.<br />
• Sätt i ”Memory Stick Duo”-minneskortet på rätt håll.<br />
Ett ”Memory Stick Duo”-minneskort har blivit formaterat av misstag.<br />
• Alla data på ”Memory Stick Duo”-minneskortet raderas vid formatering. De går inte att återställa.<br />
Internminnet<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Det går inte att titta på eller lagra bilder i internminnet.<br />
• Ett ”Memory Stick Duo”-minneskort är isatt i kameran. Ta ut det.<br />
Det går inte att kopiera data från internminnet till ett ”Memory Stick Duo”-<br />
minneskort.<br />
• ”Memory Stick Duo”-minneskortet är fullt. Kopiera bilderna till ett ”Memory Stick Duo”-minneskort<br />
med tillräcklig kapacitet.<br />
Det går inte att kopiera data från ett ”Memory Stick Duo”-minneskort eller från<br />
datorn till internminnet.<br />
• Detta är inte möjligt på denna kamera.<br />
Utskrift<br />
Se avsnittet ”PictBridge-kompatibel skrivare” tillsammans med följande punkter.<br />
Det går inte att skriva ut en bild.<br />
• Se skrivarens bruksanvisning.<br />
118 SE
Bilder skrivs ut avskurna i kanterna.<br />
• Beroende på skrivaren kan det hända att bilderna skärs av i kanterna. I synnerhet för bilder som är<br />
tagna med bildstorleken inställd på [16:9] finns det risk att de skärs av i kanterna när de skrivs ut.<br />
• Om du skriver ut bilderna på din egen skrivare så stäng av dess trimnings- och utfällningsfunktioner.<br />
Hör efter hos skrivarens tillverkare om de funktionerna finns på skrivaren eller ej.<br />
• Om du får bilderna utskrivna i en affär så fråga i affären om de kan skriva ut bilderna så att de inte blir<br />
avskurna i kanterna.<br />
Det går inte att skriva ut bilder med datum.<br />
• Med hjälp av ”PMB” går det att skriva ut bilder med datumet pålagt (sidan 105).<br />
• Den här kameran har ingen funktion för att lägga på datumet på bilder. Bilderna som tas med kameran<br />
innehåller dock information om tagningsdatumet, så det är möjligt att skriva ut bilder med datumet<br />
pålagt om skrivaren eller mjukvaran kan hantera Exif-information. Kontakta skrivarens eller<br />
mjukvarans tillverkare angående om den är kompatibel med Exif-information.<br />
• Om du får bilderna utskrivna i en affär kan du be dem lägga på datumet i bilderna.<br />
PictBridge-kompatibel skrivare<br />
Det går inte att ansluta kameran.<br />
• Kameran går inte att ansluta direkt till skrivare som inte följer PictBridge-standarden. Hör efter hos<br />
skrivarens tillverkare om din skrivare är PictBridge-kompatibel eller ej.<br />
• Kontrollera att skrivaren är påslagen och går att ansluta till kameran.<br />
• Ställ in punkten [USB-anslutning] på [PictBridge] (sidan 90).<br />
• Koppla loss multikabeln och sätt i den igen. Om det visas ett felmeddelande på skrivaren så se<br />
bruksanvisningen som medföljde skrivaren.<br />
Det går inte att skriva ut bilder.<br />
• Kontrollera att kameran och skrivaren är ordentligt anslutna via multikabeln.<br />
• Slå på skrivaren. Se skrivarens bruksanvisning för närmare detaljer.<br />
• Om man väljer [Avsluta] under pågående utskrift kan det hända att bilderna inte skrivs ut. Koppla<br />
loss multikabeln och sätt i den igen. Om du fortfarande vill skriva ut bilderna så koppla loss kabeln<br />
från multi-uttaget, stäng av skrivaren och slå på den igen, och koppla sedan in multikabeln igen.<br />
• Det går inte att skriva ut filmer.<br />
• Det kan hända att det inte går att skriva ut bilder som är tagna med andra kameror eller bilder som<br />
bearbetats på en dator.<br />
• Det kan hända att panoramabilder blir avskurna i kanten eller inte går att skriva ut alls, beroende på<br />
skrivaren.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Utskriften avbryts.<br />
• Kontrollera att<br />
multkabeln.<br />
(PictBridge-anslutning)-indikatorn har slocknat innan du kopplar loss<br />
Det går inte att lägga på datum eller skriva ut bilder i indexläget.<br />
• Skrivaren saknar de funktionerna. Hör efter hos skrivarens tillverkare om de funktionerna finns på<br />
skrivaren eller ej.<br />
• Det kan hända att det inte läggs på något datum i indexläget beroende på skrivaren. Hör efter hos<br />
skrivarens tillverkare.<br />
”---- -- --” skrivs ut i stället för datumet på bilden.<br />
• Bilden saknar tagningsdata så datumet går inte att lägga på. Ställ in punkten [Datum] på [Av] och<br />
skriv ut bilden igen (sidan 111).<br />
119 SE
Det går inte att skriva ut en bild i inställt format.<br />
• Om du byter arkformat efter att ha anslutit skrivaren till kameran, så koppla loss multikabeln och sätt<br />
i den igen.<br />
• Kamerans utskriftsinställningar överensstämmer inte med skrivarens. Ändra inställningarna antingen<br />
på kameran (sidan 111) eller på skrivaren.<br />
• Hör efter hos skrivarens tillverkare om skrivaren klarar önskat format.<br />
Kameran fungerar inte efter att du stängt av en utskrift.<br />
• Vänta en liten stund medan skrivaren utför avstängningsprocessen. Det kan ta ett tag beroende på<br />
skrivaren.<br />
Övrigt<br />
Bilden är suddig.<br />
• Det har bildats imma på linsen. Stäng av kameran och låt den ligga påslagen i ungefär en timme innan<br />
du använder den.<br />
Kameran stängs av med objektivet i utskjutet läge.<br />
• Batteripaketet är urladdat. Sätt i ett uppladdat batteripaket och slå på kameran igen.<br />
• Försök aldrig trycka in objektivet när det slutat röra sig.<br />
Kameran blir varm när den används länge i taget.<br />
• Detta fenomen beror inte på något fel.<br />
Klockinställningsskärmen tänds när kameran slås på.<br />
• Ställ in datumet och klockan igen (sidan 100).<br />
• Det inbyggda återuppladdningsbara backup-batteriet är urladdat. Sätt i ett uppladdat batteripaket och<br />
låt kameran ligga avstängd i minst ett dygn.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Datumet eller klockan är fel.<br />
• Områdesinställningen är inställd på en annan tidszon än den där du befinner dig. Ändra inställningen<br />
på MENU-skärmen t [Inställningar] t [Klockinställningar] t [Områdesinställning].<br />
120 SE
Varningsindikatorer och<br />
meddelanden<br />
Självdiagnosfunktionen<br />
Om det tänds en kod som börjar med en bokstav betyder det att kamerans självdiagnosfunktion<br />
har aktiverats. De sista två siffrorna (som visas som ss här) varierar beroende på kamerans<br />
tillstånd.<br />
Om du inte lyckas bli av problemet ens efter att du provat följande motåtgärder ett par gånger,<br />
kan det hända att kameran behöver repareras.<br />
Kontakta din <strong>Sony</strong>-handlare eller närmaste auktoriserade <strong>Sony</strong>-serviceverkstad.<br />
C:32:ss<br />
• Det har blivit fel på kamerans hårdvara. Stäng av kameran och slå på den igen.<br />
C:13:ss<br />
• Kameran kan inte läsa eller skriva data på ”Memory Stick Duo”-minneskortet. Prova att stänga av<br />
kameran och slå på den igen, eller att ta ut och sätta i ”Memory Stick Duo”-minneskortet ett par<br />
gånger.<br />
• Det har uppstått ett formatfel i internminnet eller ett oformaterat ”Memory Stick Duo”-minneskort är<br />
isatt. Formatera om internminnet eller formatera ”Memory Stick Duo”-minneskortet (sidan 93).<br />
• Det isatta ”Memory Stick Duo”-minneskortet går inte att använda i den här kameran, eller data i det<br />
är skadade. Sätt i ett nytt ”Memory Stick Duo”-minneskort.<br />
E:61:ss<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
E:62:ss<br />
E:91:ss<br />
• Det har blivit fel på kameran. Återställ inställningarna på kameran till standardinställningarna<br />
(sidan 87) och slå sedan på kameran igen.<br />
Meddelanden<br />
Om något av följande meddelanden tänds så följ anvisningarna.<br />
• Batteripaketet är för svagt. Ladda genast upp batteripaketet. Beroende på användningsförhållandena<br />
eller batteripaketets typ kan det hända att indikatorn börjar blinka trots att det fortfarande finns 5 –<br />
10 minuters batteriström kvar.<br />
Använd endast kompatibla batterier<br />
• Det isatta batteripaketet är inte av typ NP-BG1 (medföljer)/NP-FG1 (säljs separat).<br />
Systemfel<br />
• Stäng av kameran och slå på den igen.<br />
121 SE
Kameran överhettad<br />
Låt den svalna<br />
• Kameran har blivit för varm. Det kan hända att kameran stängs av automatiskt eller att det inte går att<br />
spela in filmer. Låt kameran ligga på ett svalt ställe tills den svalnat.<br />
Internminnesfel<br />
• Stäng av kameran och slå på den igen.<br />
Sätt i "Memory Stick"-kortet igen<br />
• Det isatta ”Memory Stick Duo”-minneskortet går inte att använda i den här kameran (sidan 126).<br />
• ”Memory Stick Duo”-minneskortets kontaktdel är smutsig.<br />
• ”Memory Stick Duo”-minneskortet har blivit skadat.<br />
Fel "Memory Stick"-typ<br />
• Det isatta ”Memory Stick Duo”-minneskortet går inte att använda i den här kameran (sidan 126).<br />
Denna "Memory Stick" går inte att spela in på eller spela upp från<br />
• Det isatta ”Memory Stick Duo”-minneskortet går inte att använda i den här kameran (sidan 126).<br />
Formateringsfel för internminnet<br />
Formateringsfel för "Memory Stick"<br />
• Formatera om minneskortet (sidan 93).<br />
"Memory Stick" låst<br />
• Du använder ett ”Memory Stick Duo”-minneskort med en skrivskyddsomkopplare som är inställd på<br />
läget LOCK. Ställ in skrivskyddsomkopplaren på lagringsläget.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Minne endast för läsning<br />
• Kameran kan inte lagra eller radera bilder på det här ”Memory Stick Duo”-minneskortet.<br />
Inga bilder<br />
• Det finns inga uppspelningsbara bilder lagrade i internminnet.<br />
• Det finns inga uppspelningsbara bilder lagrade i denna mapp på ”Memory Stick Duo”-minneskortet.<br />
• Om bilder som är tagna med en annan kamera inte går att spela upp på den här kameran, så använd<br />
mappvisningsläget för att titta på de bilderna (sidan 70).<br />
Inga stillbilder<br />
• Vald mapp eller valt datum innehåller inga filer som går att spela upp i ett bildspel.<br />
Fil som denna kamera inte kan känna igen upptäckt<br />
• Du har försökt radera en mapp som innehåller en fil som inte går att spela upp på den här kameran.<br />
Radera först den filen med hjälp av en dator och radera sedan mappen.<br />
Mappfel<br />
• Det finns redan en annan mapp med samma första tre siffror på ”Memory Stick Duo”-minneskortet<br />
(t.ex. 123MSDCF och 123ABCDE). Välj en annan mapp, eller skapa en ny mapp (sidan 94, 95).<br />
122 SE
Kan ej skapa fler mappar<br />
• Det finns redan en mapp vars namn börjar på ”999” på ”Memory Stick Duo”-minneskortet. Det går<br />
inte att skapa fler mappar i så fall.<br />
Töm mappen<br />
• Du har försökt radera en mapp som innehåller en eller flera filer. Radera först alla filerna och radera<br />
sedan mappen.<br />
Mappen skyddad<br />
Filfel<br />
• Du har försökt radera en mapp som har markerats som ”enbart för läsning” med hjälp av en dator eller<br />
någon annan apparat.<br />
• Det har uppstått något fel medan en bild visades.<br />
Vi kan inte garantera att den här kameran kan spela upp bildfiler som har bearbetats på en dator eller<br />
bilder som är tagna med andra kameror.<br />
Mapp endast för läsning<br />
• Du har valt en mapp som inte går att ställa in som lagringsmapp på kameran. Välj en annan mapp<br />
(sidan 95).<br />
Filskydd<br />
• Ta bort skyddet (sidan 74).<br />
För stor bild<br />
• Du försöker spela upp en bild med en bildstorlek som inte går att visa på den här kameran.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Kan ej upptäcka ansikte att retuschera<br />
• Det kan hända att somliga bilder inte går att retuschera beroende på själva bilden.<br />
(Vibrationsvarningsindikator)<br />
• Det kan hända att bilden blir suddig på grund av kameraskakningar om ljuset är för svagt. Använd<br />
blixten, slå på bildstabiliseringsfunktionen, eller montera kameran på stativ för att stabilisera den.<br />
1280x720 (Fin) går ej att använda<br />
1280x720 (Standard) går ej att använda<br />
• Filmer i storleken [1280×720] går bara att spela in på ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort.<br />
Använd ett ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort eller ställ in filmbildstorleken på [VGA].<br />
Stäng av och slå på kameran<br />
• Det har blivit fel på objektivet.<br />
Max antal bilder valda<br />
• Upp till 100 bilder går att välja i läget [Flera bilder].<br />
• Det går att lägga till -markeringar (utskriftsmarkeringar) för upp till 999 filer. Välj bort filer.<br />
• Det kan hända att dataöverföringen till skrivaren inte är klar ännu. Koppla inte loss multikabeln.<br />
123 SE
Behandling pågår…<br />
• Skrivaren håller på att avbryta det nuvarande utskriftsjobbet. Det går inte att skriva ut förrän den<br />
proceduren är klar. Det kan ta en liten stund beroende på skrivaren.<br />
Musikfel<br />
• Radera musikfilen, eller byt ut den mot en musikfil som inte är skadad.<br />
• Utför kommandot [Formatera musik], och ladda sedan ner nya musikfiler.<br />
Musikminnes-formateringsfel<br />
• Utför kommandot [Formatera musik].<br />
Denna manöver kan ej utföras för ostödda filer<br />
• Kamerans bearbetnings- och redigeringsfunktioner går inte att använda för bildfiler som har<br />
bearbetats på en dator eller bilder som är tagna med andra kameror.<br />
Återställer bilddatabasfilen…<br />
• Datuminformation mm. återställs t.ex. när bilder har raderats på en dator.<br />
• Antalet bilder överskrider det maximala antalet för kamerans databashanteringsfil. Radera bilder i<br />
datumvisningsläget.<br />
Internminnet fullt<br />
Radera bilder?<br />
• Internminnet är fullt. Om du vill lagra bilder i internminnet så välj [Ja] och radera onödiga bilder.<br />
Bilddatabasfilfel<br />
Kan ej återställa<br />
• Importera alla bilderna till datorn med hjälp av ”PMB”, och formatera sedan om ”Memory Stick<br />
Duo”-minneskortet eller internminnet (sidan 93).<br />
Om det inte går att importera alla bilderna till datorn med hjälp av ”PMB”, så prova att importera alla<br />
bilderna till datorn utan att använda ”PMB” (sidan 108).<br />
Om du vill titta på de bilderna på kameran igen, så exportera tillbaka de importerade bilderna med<br />
hjälp av ”PMB”.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Kameran är överhettad och kan inte lagra några bilder för tillfället<br />
• Kameran har blivit för varm. Det går inte att lagra några bilder förrän kameran svalnat igen.<br />
Inspelningen har avbrutits eftersom kameran är överhettad<br />
• Inspelningen av en film har avbrutits eftersom kameran blivit överhettad under inspelningens gång.<br />
Vänta tills kameran svalnat igen.<br />
• När man filmar länge i taget blir kameran varm. Sluta i så fall filma.<br />
124 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Lagringsdestinationer och<br />
filnamn för bildfiler<br />
Bildfilerna som är tagna med kameran är grup<strong>per</strong>ade i<br />
mappar på ”Memory Stick Duo”-minneskortet eller i<br />
internminnet.<br />
AMapp med bilddata som lagrats med en kamera utan<br />
funktion för att skapa mappar.<br />
BMapp med stillbildsdata som lagrats med den här<br />
kameran.<br />
CMapp med filmdata som är inspelade med kameran.<br />
Exempel: för att se mapparna i<br />
Windows Vista<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Observera<br />
• Det går inte att lagra några bilder i mapparna ”100MSDCF” och ”100MNV01”. Bilderna i de mapparna<br />
går endast att spela upp.<br />
• Det går inte att lagra eller spela upp några bilder i mappen ”MISC”.<br />
• Bildfilernas namn ser ut på följande sätt:<br />
– Stillbildsfiler: <strong>DSC</strong>0ssss.JPG<br />
– Filmfiler<br />
1280×720: M4H0ssss.MP4<br />
VGA: M4V0ssss.MP4<br />
– Indexbildfiler som lagras vid filminspelning<br />
1280×720: M4H0ssss.THM<br />
VGA: M4V0ssss.THM<br />
ssss står för ett nummer mellan 0001 och 9999. Sifferdelen för namnet på en filmfil som är inspelad i<br />
filmläget och motsvarande indexbildfil är densamma.<br />
Register<br />
125 SE
”Memory Stick Duo”<br />
”Memory Stick Duo” är ett kompakt och bärbart IC-inspelningsmedium. I nedanstående tabell<br />
listas de sorters ”Memory Stick Duo”-minneskort som går att använda i den här kameran. Vi kan<br />
dock inte garantera att alla ”Memory Stick Duo”-funktioner fungerar ordentligt.<br />
”Memory Stick”-typ<br />
Inspelning/uppspelning<br />
Memory Stick Duo (utan MagicGate) a* 1<br />
Memory Stick Duo (med MagicGate) a* 2<br />
MagicGate Memory Stick Duo a* 1 * 2<br />
Memory Stick PRO Duo a* 2 * 3<br />
Memory Stick PRO-HG Duo a* 2 * 3 * 4<br />
* 1 Stöd saknas för dataöverföring på hög hastighet via ett parallellt gränssnitt.<br />
* 2 Minneskort av typ ”Memory Stick Duo”, ”MagicGate Memory Stick Duo” och ”Memory Stick PRO<br />
Duo” är utrustade med MagicGate-funktioner. MagicGate är en upphovsrättskyddsteknik som använder<br />
kryptering. Det går inte att utföra datalagring/uppspelning som kräver MagicGate-funktioner på den här<br />
kameran.<br />
* 3 Det går inte att lagra filmer i storleken [1280×720]<br />
* 4 Den här kameran saknar stöd för 8-bits parallell dataöverföring. Den utför 4-bits parallell dataöverföring<br />
på samma sätt som ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort.<br />
Observera<br />
• Denna produkt är kompatibel med ”Memory Stick Micro” (”M2”). ”M2” är en förkortning av ”Memory<br />
Stick Micro”.<br />
• Vi kan inte garantera att ”Memory Stick Duo”-minneskort som är formaterade i en dator går att använda<br />
i den här kameran.<br />
• Hastigheten för läsning/skrivning av data varierar beroende på vilken kombination av ”Memory Stick<br />
Duo”-minneskort och övrig utrustning som används.<br />
• Ta aldrig ut ett ”Memory Stick Duo”-minneskort medan data håller på att läsas eller skrivas på det.<br />
• Data kan bli förstörda i följande fall:<br />
– Om man tar ut ”Memory Stick Duo”-minneskortet eller stänger av kameran under pågående läsning<br />
eller skrivning.<br />
– Om ”Memory Stick Duo”-minneskortet utsätts för statisk elektricitet eller elektriska störningar.<br />
• Vi rekommenderar att du tar en backup-kopia av viktiga data.<br />
• Undvik att trycka alltför hårt när du skriver i anteckningsområdet.<br />
• Klistra inte fast några etiketter på själva ”Memory Stick Duo”-minneskortet eller på ”Memory Stick<br />
Duo”-adaptern.<br />
• Lägg ”Memory Stick Duo”-minneskortet i det medföljande fodralet när du bär omkring det eller stoppar<br />
undan det.<br />
• Rör inte vid kontaktdelen på ”Memory Stick Duo”-minneskortet med fingrarna eller några<br />
metallföremål.<br />
• Undvik att stöta till, böja eller tappa ”Memory Stick Duo”-minneskortet.<br />
• Försök inte ta isär eller bygga om ”Memory Stick Duo”-minneskortet.<br />
• Utsätt inte ”Memory Stick Duo”-minneskortet för vatten.<br />
• Lägg inte ”Memory Stick Duo”-minneskortet inom räckhåll för små barn. De kan råka svälja<br />
minneskortet.<br />
• Stick aldrig in något annat än ett ”Memory Stick Duo”-minneskort i ”Memory Stick Duo”-facket. Det<br />
leder till funktionsfel.<br />
• Undvika att använda eller förvara ”Memory Stick Duo”-minneskort på följande sorters ställen:<br />
– Platser med hög tem<strong>per</strong>atur som t.ex. i en bil som står parkerad rakt i solen<br />
– Platser som hamnar rakt i solen<br />
– På fuktiga ställen eller där det förekommer frätande ämnen<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Fortsätter r<br />
126 SE
Att observera vid användning av en ”Memory Stick Duo”-<br />
adapter (säljs separat)<br />
• När du vill använda ett ”Memory Stick Duo”-minneskort i en ”Memory Stick”-kompatibel apparat så var<br />
noga med att först sätta i det i en ”Memory Stick Duo”-adapter. Om man sätter i ett ”Memory Stick<br />
Duo”-minneskort i en ”Memory Stick”-kompatibel apparat utan att använda en ”Memory Stick Duo”-<br />
adapter, kan det hända att det inte går att mata ut det igen.<br />
• Kontrollera noga att ”Memory Stick Duo”-minneskortet är vänt på rätt håll när du sätter i det i ”Memory<br />
Stick Duo”-adaptern, och stick sedan in det så långt det går. Om kortet sätts i på fel sätt kan det gå<br />
sönder.<br />
• När du använder ett ”Memory Stick Duo”-minneskort isatt i en ”Memory Stick Duo”-adapter i en<br />
”Memory Stick”-kompatibel apparat så kontrollera att du sätter i ”Memory Stick Duo”-adaptern på rätt<br />
håll. Observera att felaktig användning kan leda till skador på utrustningen.<br />
• Sätt aldrig i en ”Memory Stick Duo”-adapter i en ”Memory Stick”-kompatibel apparat utan ett ”Memory<br />
Stick Duo”-minneskort isatt. Det kan leda till fel på apparaten.<br />
Att observera vid användning av ”Memory Stick PRO Duo”-<br />
minneskort (säljs separat)<br />
”Memory Stick PRO Duo”-minneskort med en kapacitet på upp till 16 GB har bekräftats fungera utan<br />
problem i den här kameran.<br />
Att observera vid användning av ”Memory Stick Micro”-<br />
minneskort (säljs separat)<br />
• Om du vill använda ett ”Memory Stick Micro”-minneskort i den här kameran så var noga med att sätta i<br />
det i en ”M2”-adapter i Duo-storlek. Om du sätter i ett ”Memory Stick Micro”-minneskort i kameran<br />
utan en ”M2”-adapter i Duo-storlek, kan det hända att det inte går att mata ut det ur kameran igen.<br />
• Lägg inte ”Memory Stick Micro”-minneskortet inom räckhåll för små barn. De kan råka svälja<br />
minneskortet.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
127 SE
Batteripaket<br />
Angående uppladdning av batteripaketet<br />
Vi rekommenderar att batteripaketet laddas upp vid en omgivningstem<strong>per</strong>atur på mellan 10°C och 30°C.<br />
Det kan hända att batteripaketet inte går att ladda upp på ett effektivt sätt utanför detta tem<strong>per</strong>aturområde.<br />
Effektiv användning av batteripaketet<br />
• Batteriets prestanda sjunker vid låg tem<strong>per</strong>atur. Det betyder att batteripaketet inte varar lika länge på<br />
kalla ställen. Vi rekommenderar följande för att batteripaketet ska vara så länge som möjligt:<br />
– Stoppa batteripaketet i en ficka nära kroppen för att värma upp det, och vänta med att sätta i det i<br />
kameran tills precis innan du ska börja ta bilder.<br />
• Batteripaketet tar slut snabbare om man använder blixten eller zoomen ofta.<br />
• Vi rekommenderar att du tar med dig extra batteripaket så att det räcker dubbelt eller tre gånger så länge<br />
som du tänker spela in, och att du gör ett par provtagningar innan du börjar ta de riktiga bilderna.<br />
• Utsätt inte batteripaketet för vatten. Batteripaketet är inte vattentätt.<br />
• Lämna inte batteripaketet på alltför varma ställen, som t.ex. i en bil eller direkt i solen.<br />
Förvaring av batteripaketet<br />
• Ladda ur batteripaketet helt innan du stoppar undan det, och förvara det på ett svalt och torrt ställe. För att<br />
batteripaketet ska fortsätta att fungera bör du ta fram det åtminstone en gång om året och ladda upp det<br />
helt, och sedan ladda ur det helt igen i kameran.<br />
• För att använda upp batteriströmmen kan man låta kameran ligga inställd på bildspelsläget ända tills den<br />
stängs av.<br />
• Lägg alltid batteripaketet i det medföljande batterifodralet när du bär det med dig eller stoppar undan det,<br />
för att undvika smuts på kontakterna, kortslutning, osv.<br />
Angående batteripaketets livslängd<br />
• Batteripaketets livslängd är begränsad. Batterikapaciteten sjunker med tiden och med upprepad<br />
användning. Om användningstiden mellan varje uppladdning blir signifikant kortare är det förmodligen<br />
dags att köpa ett nytt batteripaket.<br />
• Batteripaketets livslängd beror på förvarings- och användningsförhållandena för respektive batteripaket.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Kompatibla batteripaket<br />
• NP-BG1 (medföljer) går bara att använda i Cyber-shot-modeller som är kompatibla med typ G.<br />
• När batteripaketet NP-FG1 används (säljs separat) visas även antalet minuter efter indikatorn för<br />
återstående batteriström (t.ex. 60 min).<br />
128 SE
Batteriladdaren<br />
• Endast batteripaket av typ NP-BG eller NP-FG (och inga andra ty<strong>per</strong>) går att ladda upp i den medföljande<br />
batteriladdaren. Andra batteripaket än de specificerade batteripaketen kan börja läcka, bli överhettade<br />
eller explodera om man försöker ladda upp dem, vilket kan leda till elstötar eller brännskador.<br />
• Ta av det uppladdade batteripaketet från batteriladdaren. Om det uppladdade batteripaketet lämnas kvar i<br />
laddaren kan dess brukstid sjunka.<br />
• CHARGE-lampan på den medföljande batteriladdaren blinkar på följande sätt:<br />
– Snabb blinkning: Lampan blinkar med ett intervall på 0,15 sekunder.<br />
– Långsam blinkning: Lampan blinkar med ett intervall på 1,5 sekunder.<br />
• Om CHARGE-lampan blinkar snabbt så ta av batteripaketet som håller på att laddas upp, och sätt sedan i<br />
det batteripaketet i batteriladdaren igen ordentligt. Om CHARGE-lampan fortfarande blinkar snabbt kan<br />
det bero på att det är fel på batteripaketet eller att ett batteripaket som inte är av angiven typ är isatt.<br />
Kontrollera att batteripaketet är av specificerad typ. Om batteripaketet är av angiven typ så ta av det, och<br />
prova att sätta i ett annat batteripaket för att kontrollera om batteriladdaren fungerar som den ska. Om<br />
batteriladdaren fungerar som den ska var det förmodligen fel på batteripaketet.<br />
• Om CHARGE-lampan blinkar långsamt betyder det att batteriladdaren har avbrutit uppladdningen<br />
tillfälligt och gått över i standbyläge. Batteriladdaren avbryter uppladdningen och går över i standbyläge<br />
om tem<strong>per</strong>aturen är utanför det rekommenderade användningsområdet. När tem<strong>per</strong>aturen sjunkit eller<br />
stigit till en lagom nivå igen återupptar batteriladdaren uppladdningen och CHARGE-lampan tänds igen.<br />
Vi rekommenderar att batteripaketet laddas upp vid en omgivningstem<strong>per</strong>atur på mellan 10°C och 30°C.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
129 SE
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Intelligent panoreringsplatta<br />
Med hjälp av en intelligent panoreringsplatta (säljs separat) går det att låta kameran upptäcka<br />
ansikten och ta bilder automatiskt.<br />
Se bruksanvisningen till den intelligenta panoreringsplattan för närmare detaljer.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
Register<br />
130 SE
Register<br />
A<br />
AF-lampa .............................................................................78<br />
Ansiktsavkänning .............................................................61<br />
Anslutning<br />
Dator .............................................................................108<br />
Skrivare........................................................................111<br />
TV ..................................................................................101<br />
Anti-rörelseoskärpa .........................................................26<br />
Autofokusram.....................................................................54<br />
Autoprogram.......................................................................23<br />
Auto-rotering ......................................................................81<br />
B<br />
Batteriladdaren.................................................................129<br />
Batteripaket .......................................................................128<br />
Bildpunkt..............................................................................46<br />
Bildspel .................................................................................67<br />
Bildspel med musik .........................................................68<br />
Bildstorlek ...........................................................................44<br />
Blixt..................................................................................32, 48<br />
Blundningsreducering.....................................................64<br />
Blundningsvarning...........................................................82<br />
Burst .................................................................................35, 47<br />
Byt lagringsmapp..............................................................95<br />
C<br />
CD-ROM............................................................................104<br />
Centrumvägd AF ..............................................................54<br />
Centrumvägd mätning ....................................................56<br />
COMPONENT ..................................................................88<br />
D<br />
Dator.....................................................................................104<br />
Importera bilder ...............................................108, 109<br />
Datum ..................................................................................112<br />
Datum- & klockinst.......................................................100<br />
Delarnas namn ...................................................................13<br />
Demonstrationsläge .........................................................86<br />
Digital precisionszoom ..................................................80<br />
Digital zoom .......................................................................80<br />
DISP .......................................................................................17<br />
DPOF .....................................................................................75<br />
DRO .......................................................................................63<br />
E<br />
Enkel tagning......................................................................21<br />
Enkel uppspelning............................................................22<br />
EV ...........................................................................................49<br />
Exponering ..........................................................................49<br />
F<br />
Felsökning .........................................................................113<br />
Filminspelningsläge.........................................................42<br />
Filmläge ..........................................................................30, 41<br />
Filnummer ...........................................................................98<br />
Formatera .............................................................................93<br />
Formatera musik ...............................................................92<br />
Funktionsguide ..................................................................85<br />
Fyrverkeri.............................................................................28<br />
Förstärkt skärpa .................................................................72<br />
G<br />
Gaffling.................................................................................35<br />
Gafflingsinställningar .....................................................57<br />
Gourmet ................................................................................28<br />
H<br />
Handskymning...................................................................27<br />
HD(1080i)............................................................................88<br />
Histogram.............................................................................18<br />
Husdjur..................................................................................28<br />
Hög känslighet ...................................................................28<br />
I<br />
Indexbild...............................................................................39<br />
Initialisera ............................................................................87<br />
Installation .........................................................................105<br />
Inställningar ........................................................................12<br />
Intelligent autojustering .................................................20<br />
Intelligent panoreringsplatta ......................................130<br />
Internminnet........................................................................19<br />
ISO..........................................................................................50<br />
K<br />
Kalender ...............................................................................70<br />
Klockinställningar ..........................................................100<br />
Kontinuerlig uppsp. .........................................................67<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
131 SE
Kopiera..................................................................................97<br />
Känsl. för leendeavkänning..........................................60<br />
L<br />
Ladda ner musik................................................................91<br />
Landskap ..............................................................................28<br />
Language Setting ..............................................................84<br />
Leendeavkänning..............................................................33<br />
Långsam synkronisering................................................32<br />
Lägesomkopplare .............................................................16<br />
M<br />
Macintosh-dator ..............................................................104<br />
Mapp<br />
Byta .................................................................................95<br />
Radera ............................................................................96<br />
Skapa ..............................................................................94<br />
Välja................................................................................77<br />
Mass Storage ......................................................................90<br />
”Memory Stick Duo”....................................................126<br />
MENU ...................................................................................10<br />
Menyskärmen.....................................................................10<br />
Minne för valt ansikte.....................................................62<br />
Mjukvara ............................................................................105<br />
MTP........................................................................................90<br />
Multi-AF...............................................................................54<br />
Multi-patternmätning ......................................................56<br />
Multi-uttag.........................................................101, 108, 111<br />
Music Transfer.........................................................105, 107<br />
Mätmetod .............................................................................56<br />
PTP .........................................................................................90<br />
R<br />
Radera..............................................................................40, 73<br />
Radera lagr.mapp..............................................................96<br />
Retuschering .......................................................................72<br />
Rotera.....................................................................................76<br />
Rutnät.....................................................................................79<br />
Rödögereducering ......................................................65, 72<br />
S<br />
Scenigenkänning...............................................................58<br />
Scenval ..................................................................................28<br />
SD............................................................................................88<br />
Självdiagnosfunktionen ...............................................121<br />
Självutlösare .......................................................................34<br />
Skapa lagringsmapp ........................................................94<br />
Skydda...................................................................................74<br />
Skymning .............................................................................28<br />
Skymningsporträtt............................................................28<br />
Skärmen................................................................................17<br />
Skärpa....................................................................................54<br />
Smart zoom .........................................................................80<br />
Snö ..........................................................................................28<br />
Soft Snap ..............................................................................28<br />
Spot-AF.................................................................................54<br />
Spotmätning........................................................................56<br />
SteadyShot...........................................................................66<br />
Strand.....................................................................................28<br />
Styrknapp .............................................................................13<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
N<br />
NTSC .....................................................................................89<br />
O<br />
Områdesinställning ..........................................................99<br />
O<strong>per</strong>ativsystem ................................................................104<br />
Optisk zoom..................................................................31, 80<br />
P<br />
PAL.........................................................................................89<br />
Panorering............................................................................24<br />
PC..........................................................................................104<br />
PictBridge ....................................................................90, 111<br />
Pip ...........................................................................................83<br />
PMB .....................................................................................105<br />
T<br />
Tagning<br />
Film .................................................................................30<br />
Stillbild ..........................................................................20<br />
Tagningsriktning...............................................................43<br />
Trimma..................................................................................72<br />
TV .........................................................................................101<br />
U<br />
Undervatten.........................................................................29<br />
Undervattensvitbalans ....................................................53<br />
Uppspelning........................................................................37<br />
Uppspelningszoom...........................................................38<br />
USB-anslutning .................................................................90<br />
Utskrift ..........................................................................75, 111<br />
132 SE
Utskriftsmarkering ...................................................75, 112<br />
V<br />
Varningsindikatorer och meddelanden .................121<br />
VGA .......................................................................................44<br />
Video ut ................................................................................89<br />
Windows-dator ................................................................104<br />
Visa burstgrupp .................................................................71<br />
Visningssätt.........................................................................70<br />
Vitbalans...............................................................................51<br />
Välj mapp.............................................................................77<br />
Z<br />
Zoom......................................................................................31<br />
Ä<br />
Ändring av vad som visas på skärmen....................17<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
133 SE
Att observera angående licensen<br />
Programmen ”C Library”, ”Expat” och ”zlib” finns förinstallerade i kameran. Denna mjukvara<br />
tillhandahålles baserat på licensöverenskommelser med respektive rättighetsinnehavare. På<br />
begäran från rättighetsinnehavarna till dessa program är vi skyldiga att informera dig om<br />
följande. Var vänlig läs igenom följande avsnitt.<br />
Läs igenom ”license1.pdf” i ”License”-mappen på CD-ROM-skivan. Där finns licenser (på<br />
engelska) för programmen ”C Library”, ”Expat”, ”zlib”, ”dtoa”, ”pcre” och ”libjpeg”.<br />
DENNA PRODUKT TILLHANDAHÅLLES PÅ LICENS UNDER MPEG-4 VISUAL-<br />
PATENTPORTFÖLJLICENSEN FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK<br />
OCH GER KUNDEN RÄTT ATT<br />
(i) KODA VIDEOMATERIAL ENLIGT MPEG-4 VISUAL-STANDARDEN (”MPEG-4<br />
VIDEO”)<br />
(ii) AVKODA MPEG-4-VIDEOMATERIAL SOM KODATS AV EN KUND SOM ÄGNAR<br />
SIG ÅT PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL AKTIVITET ELLER SOM ERHÅLLITS<br />
FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR MED LICENS FRÅN MPEG LA ATT<br />
TILLHANDAHÅLLA MPEG-4-VIDEOMATERIAL.<br />
INGEN LICENS GES ELLER SKA ANSES IMPLICERAD FÖR NÅGOT ANNAT BRUK.<br />
YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE INFORMATION OM PROMOTIONELLT,<br />
INTERNT OCH KOMMERSIELLT BRUK OCH ÅTERLICENSIERING KAN ERHÅLLAS<br />
FRÅN MPEG LA, LLC.<br />
SE<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Angående mjukvara under GNU GPL/LGPL<br />
Mjukvara med rätt till följande allmänna GNU-licens (i fortsättningen kallad för ”GPL”) eller<br />
mindre allmänna GNU-licens (i fortsättningen kallad för ”LGPL”) medföljer denna kamera.<br />
Härmed meddelas att du har rätt att få tillgång till, ändra och återdistribuera källkod för dessa<br />
program under de villkor som omnämns i den medföljande GPL/LGPL.<br />
Källkod finns tillgänglig på internet. Den går att ladda ner från följande adress.<br />
http://www.sony.net/Products/Linux/<br />
Vi ser helst att du inte kontaktar oss angående innehållet i källkoden.<br />
Innehållsförteckning Manöversökning<br />
MENU/<br />
inställningssökning<br />
Register<br />
Läs igenom ”license2.pdf” i ”License”-mappen på CD-ROM-skivan. Där finns licenser (på<br />
engelska) för ”GPL”- och ”LGPL”-mjukvaran.<br />
För att kunna läsa PDF-filer måste du ha Adobe Reader. Om det programmet inte redan är<br />
installerat på datorn kan du ladda ner det från Adobe Systems webbsida:<br />
http://www.adobe.com/<br />
Angående licensen för programmet ”Music Transfer” som<br />
finns med på den medföljande CD-ROM-skivan<br />
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and<br />
Thomson.<br />
134 SE