31.12.2016 Views

Sony STR-DH770 - STR-DH770 Istruzioni per l'uso Lituano

Sony STR-DH770 - STR-DH770 Istruzioni per l'uso Lituano

Sony STR-DH770 - STR-DH770 Istruzioni per l'uso Lituano

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Kelių kanalų<br />

AV imtuvas<br />

Naudojimo instrukcija<br />

<strong>STR</strong>-<strong>DH770</strong>


Savininko įrašas<br />

Modelio ir serijos numeriai nurodyti kitoje<br />

imtuvo pusėje. Įrašykite šiuos numerius žemiau<br />

pateiktose vietose. Jų prireiks kaskart, kai dėl šio<br />

gaminio teks kreiptis į „<strong>Sony</strong>“ pardavėją.<br />

Modelio nr.<br />

Serijos nr.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

Norėdami sumažinti gaisro arba elektros<br />

smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo<br />

lietaus arba drėgmės.<br />

Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite<br />

prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais,<br />

staltiesėmis, užuolaidomis ir pan.<br />

Saugokite įrenginį nuo atviros liepsnos šaltinių<br />

(pvz., uždegtų žvakių).<br />

Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte<br />

elektros smūgio, saugokite prietaisą nuo skysčio<br />

lašų ar purslų, ant jo nedėkite skysčių pripiltų<br />

daiktų, pvz., vazų.<br />

Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz.,<br />

ant knygų lentynos arba uždaroje spintelėje.<br />

Saugokite maitinimo elementus arba prietaisus<br />

su maitinimo elementais nuo labai aukštos<br />

tem<strong>per</strong>atūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių<br />

ir ugnies.<br />

Įrenginys nuo elektros tinklo atjungiamas<br />

maitinimo kištuku, todėl įrenginį įjunkite į<br />

lengvai pasiekiamą kintamosios srovės elektros<br />

lizdą. Sutrikus įrenginio veikimui nedelsdami<br />

ištraukite maitinimo kištuką iš kintamosios<br />

srovės elektros lizdo.<br />

Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas nuo<br />

elektros tinklo, jei jis prijungtas prie kintamosios<br />

srovės lizdo.<br />

Šis simbolis įspėja vartotoją apie<br />

karštą paviršių. Kai įrenginys<br />

įjungtas, šio paviršiaus nelieskite,<br />

nes galite nusideginti.<br />

Klientams Europoje<br />

Panaudotų maitinimo<br />

elementų ir nebereikalingos<br />

elektros bei elektroninės<br />

įrangos išmetimas (taikoma<br />

Europos Sąjungoje ir kitose<br />

Europos šalyse, kuriose yra<br />

atskiros surinkimo sistemos)<br />

Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo<br />

pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio<br />

ir maitinimo elemento negalima išmesti kaip<br />

buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo<br />

elementų kartu su šiuo simboliu gali būti<br />

nurodytas ir cheminio elemento simbolis.<br />

Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminių<br />

elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo<br />

elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio<br />

arba daugiau nei 0,004 % švino. Tinkamai<br />

išmesdami gaminius ir maitinimo elementus<br />

saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant<br />

medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai.<br />

Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų<br />

vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas<br />

nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo<br />

elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik<br />

kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas.<br />

Kad maitinimo elementas ir elektros bei<br />

elektrotechnikos įranga būtų tinkamai utilizuoti,<br />

panaudotus gaminius pristatykite į elektros ir<br />

elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad<br />

vėliau jie būtų <strong>per</strong>dirbti. Informacijos dėl kitų<br />

maitinimo elementų rasite skyriuje, kuriame<br />

aprašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti<br />

maitinimo elementą. Maitinimo elementus<br />

atiduokite į panaudotų baterijų surinkimo<br />

punktą, kad vėliau jie būtų <strong>per</strong>dirbti. Jei reikia<br />

išsamesnės informacijos apie šio gaminio ar<br />

maitinimo elemento <strong>per</strong>dirbimą, kreipkitės<br />

į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų<br />

šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje<br />

įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą,<br />

darbuotoją.<br />

2 LT


Klientų dėmesiui: toliau nurodyta<br />

informacija taikoma tik įrangai,<br />

parduodamai šalyse, kuriose taikomos<br />

ES direktyvos.<br />

Šį įrenginį pagamino „<strong>Sony</strong> Corporation“,<br />

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075<br />

Japonija, arba jos vardu veikianti kita bendrovė.<br />

Užklausas dėl gaminio suderinamumo su<br />

Europos Sąjungos teisės aktų nuostatomis<br />

siųskite įgaliotajam atstovui adresu <strong>Sony</strong><br />

Belgium, bijkantoor van <strong>Sony</strong> Europe Limited,<br />

Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.<br />

Jei turite klausimų dėl remonto arba garantijos,<br />

kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos<br />

dokumentuose nurodytais adresais.<br />

Šiuo dokumentu „<strong>Sony</strong> Corp.“ pareiškia, kad ši<br />

įranga atitinka esminius Direktyvos 1999/5/EB<br />

reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas.<br />

Daugiau informacijos žr. pateiktu URL adresu:<br />

http://www.compliance.sony.de/<br />

Šis kelių kanalų AV imtuvas skirtas prijungtuose<br />

įrašytam garsui ir vaizdui atkurti bei muzikai<br />

iš NFC palaikančių mobiliųjų telefonų arba<br />

BLUETOOTH įrenginių ir FM imtuvų transliuoti.<br />

Ši įranga yra patikrinta ir atitinka<br />

Elektromagnetinio suderinamumo (EMS)<br />

reglamente apibrėžtas normas, kai naudojamas<br />

trumpesnis nei 3 m ilgio jungiamasis kabelis.<br />

Dėl <strong>per</strong>nelyg stipraus iš ausinių sklindančio<br />

garso galite sugadinti klausą.<br />

3 LT


Prie šio gaminio pridėti vadovai<br />

Prie gaminio pridedami toliau nurodyti vadovai.<br />

Taip pat nurodyta, kokia informacija pateikta kiekviename vadove.<br />

Pasirengimo<br />

darbui<br />

vadovas<br />

Naudojimo<br />

instrukcija<br />

(ši knygelė)<br />

Pagalbos<br />

žinynas<br />

(internetinis)<br />

Parengiamieji veiksmai<br />

Montavimas<br />

Jungimas<br />

Pradinė sąranka<br />

Pagrindiniai veiksmai<br />

Garso / vaizdo įjungimas<br />

Sudėtingesni veiksmai<br />

Garso / vaizdo įjungimas<br />

Sudėtingesni veiksmai<br />

BLUETOOTH funkcija<br />

Kitos funkcijos<br />

Nustatymų reguliavimas<br />

Trikčių šalinimas<br />

Atsargumo priemonės / specifikacijos<br />

Norėdami <strong>per</strong>skaityti pagalbos žinyną, eikite į toliau<br />

nurodytas svetaines.<br />

Klientams Europoje<br />

http://rd1.sony.net/help/ha/strdh77/h_eu/<br />

Klientams Taivane<br />

http://rd1.sony.net/help/ha/strdh77/zh-tw/<br />

Klientams kituose regionuose<br />

http://rd1.sony.net/help/ha/strdh77/h_zz/<br />

4 LT


Apie šias naudojimo<br />

instrukcijas<br />

Šioje naudojimo instrukcijoje aprašyti<br />

nuotolinio valdymo pulto mygtukai. Tuos<br />

pačius veiksmus galite atlikti ir imtuvo<br />

valdikliais, jei jų pavadinimai sutampa<br />

su nuotolinio valdymo pulto mygtukų<br />

pavadinimais ar yra į juos panašūs.<br />

Kai kurios iliustracijos yra abstraktūs piešiniai<br />

ir gali skirtis nuo tikrųjų gaminių.<br />

TV ekrane rodomi elementai gali skirtis;<br />

tai priklauso nuo šalies.<br />

Tekstas laužtiniuose skliaustuose ([--]) rodomas<br />

TV ekrane, o tekstas kabutėse („--“) rodomas<br />

ekrano skydelyje.<br />

Informacija apie autorių teises<br />

Šiame imtuve naudojamos „Dolby* Digital“<br />

ir „Pro Logic Surround“ bei „DTS** Digital<br />

Surround“ sistemos.<br />

* Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“<br />

suteiktą licenciją. „Dolby“, „Pro Logic“,<br />

„Surround EX“ ir dvigubos D raidės simbolis<br />

yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.<br />

** Informacijos apie DTS patentus žr. adresu<br />

http://patents.dts.com. Pagaminta pagal<br />

„DTS Licensing Limited“ suteiktą licenciją.<br />

DTS, DTS-HD, simbolis ir DTS kartu su simboliu<br />

yra registruotieji „DTS, Inc.“ prekių ženklai.<br />

„DTS-HD Master Audio“ yra „DTS, Inc.“ prekės<br />

ženklas. © „DTS, Inc.“ Visos teisės saugomos.<br />

Šiame imtuve naudojama didelės raiškos<br />

multimedijos sąsajos (HDMI) technologija.<br />

HDMI ir HDMI didelės raiškos multimedijos sąsaja<br />

bei HDMI logotipas yra „HDMI Licensing LLC“<br />

prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai<br />

JAV ir kitose šalyse.<br />

„Apple“, „Apple“ logotipas, „iPhone“, „iPod“,<br />

„iPod touch“ ir „Retina“ yra „Apple Inc.“<br />

prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.<br />

„App Store“ yra „Apple Inc.“ paslaugos ženklas.<br />

Užrašai „skirta „iPod“ ir „skirta „iPhone“ nurodo,<br />

kad elektroninis priedas skirtas būtent „iPod“<br />

ir „iPhone“, be to, gamintojas patvirtino, jog<br />

priedas atitinka „Apple“ standartus. „Apple“<br />

neatsako už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį<br />

saugos ir reguliavimo standartams. Atkreipkite<br />

dėmesį, kad kai šis priedas naudojamas kartu su<br />

„iPod“ ar „iPhone“, gali suprastėti belaidžio ryšio<br />

veikimas.<br />

„Windows Media“ yra registruotasis prekės<br />

ženklas arba „Microsoft Corporation“ prekės<br />

ženklas JAV ir (arba) kitose šalyse.<br />

Šį gaminį saugo tam tikros „Microsoft Corporation“<br />

intelektinės nuosavybės teisės. Be „Microsoft“<br />

arba įgaliotosios „Microsoft“ dukterinės bendrovės<br />

licencijos draudžiama naudoti technologiją ne<br />

šiame gaminyje arba ją platinti.<br />

„MPEG Layer-3“ garso kodavimo technologijai<br />

ir patentams licenciją suteikė „Fraunhofer IIS“ ir<br />

„Thomson“.<br />

BRAVIA yra „<strong>Sony</strong> Corporation“ prekės ženklas.<br />

„PlayStation“ yra „<strong>Sony</strong> Computer Entertainment<br />

Inc.“ registruotasis prekės ženklas.<br />

WALKMAN ir WALKMAN logotipas yra<br />

registruotieji „<strong>Sony</strong> Corporation“ prekių ženklai.<br />

MICROVAULT yra „<strong>Sony</strong> Corporation“ prekės<br />

ženklas.<br />

BLUETOOTH® žodinis ženklas ir logotipai yra<br />

registruotieji „Bluetooth SIG, Inc.“ prekių ženklai.<br />

„<strong>Sony</strong> Corporation“ tokius ženklus naudoja pagal<br />

licenciją. Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai<br />

priklauso atitinkamiems savininkams.<br />

N žyma yra „NFC Forum, Inc.“ registruotasis<br />

prekės ženklas arba prekės ženklas Jungtinėse<br />

Amerikos Valstijose ir kitose šalyse.<br />

„Android“ yra „Google Inc.“ prekės ženklas.<br />

„Google Play“ yra „Google Inc.“ prekės ženklas.<br />

Visi kiti prekių ženklai ir registruotieji prekių<br />

ženklai priklauso jų savininkams. Šiame vadove<br />

ženklai ir nenurodyti.<br />

5 LT


Turinys<br />

Prie šio gaminio pridėti vadovai .................. 4<br />

Apie šias naudojimo instrukcijas ................. 5<br />

Pridedami priedai ......................................... 6<br />

Dalys ir valdikliai ............................................7<br />

Pridedami priedai<br />

Nuotolinio valdymo įrenginys (1)<br />

R03 (AAA dydžio) maitinimo elementai (2)<br />

Laidinė FM antena (1)<br />

Parengiamieji veiksmai<br />

Garsiakalbių montavimas ............................11<br />

Garsiakalbių prijungimas ............................ 13<br />

TV prijungimas ............................................19<br />

Garso ir vaizdo įrenginių prijungimas .........23<br />

Antenos prijungimas .................................. 25<br />

Kintamosios srovės maitinimo laido<br />

(maitinimo tinklo laido) prijungimas .... 25<br />

Imtuvo nustatymas naudojant<br />

„Easy Setup“ .......................................... 26<br />

Garso / vaizdo įjungimas<br />

Garsi ir vaizdo atkūrimas ............................ 29<br />

Garso efektų taikymas ............................... 30<br />

Kalibravimo mikrofonas (1)<br />

Kaip įdėti maitinimo elementus<br />

į nuotolinio valdymo įrenginį<br />

Įdėkite du R03 (AAA dydžio) maitinimo<br />

elementus (pridedami) į nuotolinio valdymo<br />

įrenginį. Įsitikinkite, kad įdėtų maitinimo<br />

elementų teigiami ir neigiami poliai nukreipti<br />

teisingomis kryptimis.<br />

Papildoma informacija<br />

Trikčių šalinimas ..........................................33<br />

Atsargumo priemonės ............................... 35<br />

Specifikacijos ...............................................37<br />

Pastaba<br />

Nepalikite nuotolinio valdymo pulto itin karštoje ar<br />

drėgnoje vietoje.<br />

Nenaudokite naujo maitinimo elemento kartu su<br />

senu.<br />

Nenaudokite mangano baterijų kartu su kitokių<br />

tipų baterijomis.<br />

Saugokite nuotolinio valdymo pulto jutiklį nuo<br />

tiesioginių saulės spindulių ir apšvietimo. Kitaip<br />

galite sugadinti įrenginį.<br />

Jei planuojate ilgą laiką nenaudoti nuotolinio<br />

valdymo pulto, išimkite maitinimo elementus, kad<br />

nesugadintumėte pulto dėl maitinimo elementų<br />

nuotėkio ir korozijos.<br />

Kai imtuvas nebeatlieka nuotoliniu valdymo pultu<br />

nurodytų veiksmų, abu maitinimo elementus<br />

pakeiskite naujais.<br />

6 LT


Dalys ir valdikliai<br />

Imtuvas<br />

Priekinis skydelis<br />

(maitinimas) (25 psl.)<br />

Maitinimo indikatorius<br />

SPEAKERS (27 psl.)<br />

TUNING MODE, TUNING +/–<br />

Valdoma imtuvo funkcija.<br />

Paspauskite TUNING +/–, norėdami ieškoti<br />

stoties.<br />

NFC jutiklis<br />

2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC (30, 31 psl.)<br />

Ekrano skydelis (8 psl.)<br />

NIGHT MODE<br />

CONNECTION PAIRING BLUETOOTH<br />

Valdoma BLUETOOTH funkcija.<br />

DISPLAY<br />

DIMMER<br />

3 lygiais keičiamas priekinio skydelio ekrano<br />

šviesumas.<br />

Nuotolinio valdymo pulto jutiklis<br />

Priimami nuotolinio valdymo pulto signalai.<br />

PURE DIRECT<br />

Kai suaktyvinama funkcija „Pure Direct“,<br />

užsidega virš mygtuko esantis indikatorius.<br />

MASTER VOLUME (29 psl.)<br />

INPUT SELECTOR (30 psl.)<br />

(USB) prievadas<br />

CALIBRATION MIC lizdas (28 psl.)<br />

PHONES lizdas<br />

Prie jo jungiamos ausinės.<br />

Maitinimo indikatorius<br />

Žalia: imtuvas įjungtas.<br />

Geltona: imtuvas veikia budėjimo režimu;<br />

pasirinktas kuris nors iš šių nustatymų:<br />

CTRL HDMI nustatymas CTRL ON;<br />

BT STANDBY nustatymas STBY ON*;<br />

STBY THRU nustatymas ON arba AUTO.<br />

Kai imtuvas veikia budėjimo režimu ir yra<br />

pasirinktas kuris nors iš toliau pateiktų<br />

nustatymų, indikatorius užgęsta.<br />

CTRL HDMI nustatymas CTRL OFF.<br />

BT STANDBY nustatymas STBY OFF.<br />

STBY THRU nustatymas OFF.<br />

* Indikatorius dega geltonai tik tada, jei įrenginys<br />

yra susietas su imtuvu. Jei su imtuvu nesusieta nė<br />

vieno įrenginio, indikatorius užgęsta.<br />

7 LT


Ekrano skydelio indikatoriai<br />

Degantis indikatorius nurodo dabartinę būseną.<br />

USB<br />

Aptiktas USB įrenginys.<br />

Įvesties indikatorius<br />

Nurodoma dabartinė įvestis.<br />

ARC<br />

Pasirinkta TV įvestis, ir aptinkami garso grįžties<br />

kanalo (ARC) signalai.<br />

OPT<br />

Skaitmeniniai signalai priimami <strong>per</strong> OPTICAL<br />

lizdą (20, 22 psl.).<br />

COAX<br />

Skaitmeniniai signalai priimami <strong>per</strong> COAXIAL<br />

lizdą (24 psl.).<br />

HDMI<br />

Skaitmeniniai signalai priimami <strong>per</strong> HDMI lizdą<br />

(20, 21, 23 psl.).<br />

MEM<br />

Suaktyvinama atminties funkcija, pvz.,<br />

išankstinio nustatymo atmintis ar kt.<br />

D.R.C.<br />

Suaktyvinamas dinaminio diapazono<br />

glaudinimas.<br />

„Dolby Digital Surround“ indikatorius*<br />

Imtuvas dekoduoja atitinkamus „Dolby Digital“<br />

formato signalus.<br />

TrueHD Dolby TrueHD<br />

„Dolby Pro Logic“ indikatorius<br />

Imtuvas apdoroja „Dolby Pro Logic“ formato<br />

signalus. Ši matricos erdvinio garso<br />

dekodavimo technologija gali pagerinti įvesties<br />

signalus.<br />

ST<br />

Imtuvas įjungia erdvinio garso transliaciją.<br />

D.C.A.C.<br />

Pritaikomos reikšmės, gautos atlikus garso<br />

kalibravimo funkciją.<br />

SLEEP<br />

Suaktyvintas laikmatis.<br />

BT<br />

Užsidega, kai prijungiamas BLUETOOTH<br />

įrenginys. Siejant ir jungiant mirksi.<br />

Garsiakalbių sistemos indikatorius<br />

(27 psl.)<br />

* Kai paleistas „Dolby Digital“ arba DTS formato<br />

diskas, patikrinkite, ar sujungėte skaitmenines<br />

jungtis ir INPUT MODE nustatymas nėra ANALOG.<br />

Pastaba<br />

Indikatorius gali neužsidegti, atsižvelgiant<br />

į garsiakalbių išdėstymo nustatymą.<br />

EQ<br />

Suaktyvintas glodintuvas.<br />

DTS(-HD) indikatorius*<br />

Imtuvas dekoduoja atitinkamus DTS formato<br />

signalus.<br />

DTS-HD DTS-HD<br />

8 LT


Užpakalinis skydelis<br />

HDMI IN/OUT lizdai* (20, 21, 23 psl.)<br />

SPEAKERS jungtys (14, 15, 16, 17, 18 psl.)<br />

SUBWOOFER OUT lizdai (14, 15, 16,<br />

17, 18 psl.)<br />

AUDIO IN lizdai (20, 22, 24 psl.)<br />

VIDEO IN/MONITOR OUT lizdai<br />

(22, 24 psl.)<br />

FM ANTENNA jungtis (25 psl.)<br />

COAXIAL IN lizdas (24 psl.)<br />

OPTICAL IN lizdas (20, 22 psl.)<br />

* HDCP 2.2 yra nauja ir patobulinta autorių teisių<br />

apsaugos technologija, kuria apsaugomas toks<br />

turinys kaip 4K filmai.<br />

Prijunkite TV prie atitinkamų išvesties<br />

lizdų, kad galėtumėte žiūrėti <strong>per</strong> šiuos<br />

lizdus <strong>per</strong>duodamą vaizdą.<br />

Įvesties lizdai<br />

HDMI IN<br />

VIDEO IN<br />

Išvesties lizdas<br />

HDMI TV OUT<br />

MONITOR OUT<br />

Išsamios informacijos žr. „TV prijungimas“<br />

(19 psl.).<br />

9 LT


Nuotolinio valdymo pultas<br />

(maitinimas)<br />

Imtuvas įjungiamas arba nustatomas veikti<br />

budėjimo režimu.<br />

Energijos taupymas budėjimo režimu<br />

Patikrinkite, ar pasirinkti toliau nurodyti<br />

nustatymai.<br />

CTRL HDMI nustatymas CTRL OFF naudojant<br />

meniu .<br />

BT STANDBY nustatymas STBY OFF naudojant<br />

meniu .<br />

STBY THRU nustatymas OFF naudojant meniu<br />

.<br />

SLEEP<br />

Nustatoma, kad nurodytu laiku imtuvas būtų<br />

automatiškai išjungtas.<br />

Įvesties mygtukai<br />

Pasirenkamas prie norimo naudoti apie<br />

įrenginio prijungtas įvesties kanalas. Kai<br />

paspaudžiate bet kurį iš įvesties mygtukų,<br />

imtuvas įjungiamas.<br />

FRONT SURROUND, 2CH/MULTI,<br />

MOVIE, MUSIC<br />

Pasirenkamas garso laukas.<br />

NIGHT MODE<br />

Suaktyvinama nakties režimo funkcija.<br />

PURE DIRECT<br />

Suaktyvinama „Pure Direct“ funkcija.<br />

DISPLAY<br />

Pateikiama svarbi informacija ekrano skydelyje.<br />

AMP MENU<br />

Ekrano skydelyje atidaromas meniu, kurį<br />

naudojant valdomas imtuvas.<br />

BACK<br />

Grįžtama į ankstesnį meniu arba uždaromas<br />

TV ekrane rodomas meniu ar ekranine pateikta<br />

instrukcija.<br />

PAIRING<br />

Nustatomas imtuvo siejimo režimas.<br />

(įvesti), / / /<br />

Paspausdami , , , pasirinkite meniu<br />

elementus. Tada paspausdami įveskite<br />

pasirinkimą.<br />

HOME<br />

TV ekrane rodomas pagrindinis meniu.<br />

/ (ankstesnis / kitas),<br />

(leisti / pristabdyti)*, (sustabdyti)<br />

Praleidžiamas, paleidžiamas, pristabdomas,<br />

sustabdomas veiksmas.<br />

PRESET +/–<br />

Pasirenkamos iš anksto nustatytos stotys arba<br />

kanalai.<br />

MEMORY<br />

Veikiant imtuvui išsaugoma stotis.<br />

(garsumas) +*/–<br />

Vienu metu reguliuojamas visų garsiakalbių<br />

garsumo lygis.<br />

(nutildymas)<br />

Laikinai išjungiamas garsas. Paspauskite<br />

mygtuką dar kartą, jei norite vėl įjunti garsą.<br />

*Ant mygtukų /MEMORY ir + yra lytėjimo<br />

taškai. Pagal lytėjimo taškus lengva orientuotis<br />

valdant imtuvą.<br />

Pastaba<br />

Ankstesnis paaiškinimas pateiktas kaip pavyzdys.<br />

Kai kurios šiame skyriuje paaiškintos funkcijos gali<br />

neveikti naudojant pridedamą nuotolinio valdymo<br />

pultą; tai priklauso nuo prijungto įrenginio<br />

modelio.<br />

10 LT


Parengiamieji veiksmai<br />

Garsiakalbių montavimas<br />

Prie šio AV imtuvo galima prijungti iki 7 garsiakalbių ir net 2 žemųjų dažnių garsiakalbius.<br />

Garsiakalbius ir žemųjų dažnių garsiakalbius išdėstykite, atsižvelgdami į pasirinktą garsiakalbių<br />

sistemą.<br />

Kiekvieno garsiakalbio vieta<br />

Parengiamieji veiksmai<br />

Pastaba<br />

Jei prijungiamas tik vienas galinis erdvinio garso (SB) garsiakalbis, jį reikia montuoti už klausytojo.<br />

Žemųjų dažnių (SW) garsiakalbis itin tiksliai kryptinių signalų neskleidžia, todėl jį galima montuoti bet kur.<br />

Garsiakalbių pavadinimai ir funkcijos<br />

Iliustracijose Garsiakalbio pavadinimas<br />

Funkcija<br />

naudojamos<br />

santrumpos<br />

FL Priekinis kairysis garsiakalbis Perduodamas erdvinis garsas iš priekinio<br />

FR<br />

Priekinis dešinysis garsiakalbis<br />

kairiojo / dešiniojo kanalo.<br />

CNT Centrinis garsiakalbis Perduodamas balsas iš centrinio kanalo.<br />

SL Kairysis erdvinio garso garsiakalbis Perduodamas garsas iš kairiojo / dešiniojo<br />

SR<br />

Dešinysis erdvinio garso garsiakalbis erdvinio garso kanalo.<br />

SBL Galinis kairysis erdvinio garso garsiakalbis Perduodamas garsas iš galinio kairiojo /<br />

SBR<br />

Galinis dešinysis erdvinio garso<br />

garsiakalbis<br />

dešiniojo erdvinio garso kanalo.<br />

SB Galinis erdvinio garso garsiakalbis Perduodamas garsas iš galinio erdvinio garso<br />

kanalo.<br />

SW Žemųjų dažnių garsiakalbis Perduodami garsai iš LFE (žemo dažnio<br />

efektas) kanalo ir sustiprinama kitais kanalais<br />

<strong>per</strong>duodama bosų partija.<br />

LH Kairysis priekinis viršutinis garsiakalbis Sukuriami vertikaliai sklindančio garso efektai,<br />

RH<br />

Dešinysis priekinis viršutinis garsiakalbis<br />

<strong>per</strong>duodami iš viršutinio kairiojo / dešiniojo<br />

kanalo.<br />

11 LT


Garsiakalbių konfigūracija ir garsiakalbių išdėstymo nustatymai<br />

Pasirinkite garsiakalbių išdėstymą pagal naudojamą garsiakalbių konfigūraciją.<br />

Garsiakalbių konfigūracija SB ASSIGN* Meniu<br />

<br />

pasirenkamas<br />

garsiakalbių<br />

išdėstymas<br />

6 (5.1) kanalai „OFF“ „3/2.1“ 14<br />

8 (7.1) kanalai, kai naudojami galiniai erdvinio<br />

garso garsiakalbiai<br />

8 (7.1) kanalai, kai naudojami priekiniai<br />

viršutiniai garsiakalbiai<br />

6 (5.1) kanalai, kai naudojama dvikanalio<br />

stiprintuvo jungtis<br />

6 (5.1) kanalai, kai naudojami priekiniai B<br />

garsiakalbiai<br />

* SB ASSIGN galima nustatyti tik pasirinkus tokį garsiakalbių išdėstymo nustatymą, pagal kurį nenumatomas<br />

galinių erdvinio garso ir priekinių viršutinių garsiakalbių naudojimas.<br />

Garsiakalbių išdėstymo pasirinkimas<br />

1 Paspauskite AMP MENU.<br />

2 Paspausdami / pasirinkite ir paspauskite .<br />

3 Paspausdami / pasirinkite SP PATTERN ir paspauskite .<br />

4 Pasirinkite norimą garsiakalbių išdėstymą ir paspauskite .<br />

Garsiakalbių išdėstymo nustatymai<br />

Pavyzdys:<br />

– „3/4.1“ 15<br />

– „5/2.1“ 16<br />

„BI-AMP“ „3/2.1“ 17<br />

„SPK B“ „3/2.1“ 18<br />

Puslapis,<br />

kuriame<br />

paaiškinta,<br />

kaip prijungti<br />

Garsiakalbių<br />

išdėstymas<br />

2 priekiniai, 2<br />

priekiniai viršutiniai<br />

ir centrinis<br />

garsiakalbiai<br />

2 erdvinio<br />

garso garsiakalbiai<br />

Priekinio<br />

kairysis /<br />

dešinysis<br />

garsiakalbis<br />

Centrinis<br />

garsiakalbis<br />

žemųjų dažnių<br />

garsiakalbis<br />

Kairysis /<br />

dešinysis<br />

erdvinio<br />

Galinis<br />

kairysis<br />

erdvinio<br />

Galinis<br />

dešinysis<br />

erdvinio<br />

garso garsiakalbisiakalbis<br />

garso gar-<br />

garso garsiakalbis<br />

Žemųjų<br />

dažnių<br />

garsiakalbis<br />

Kairysis /<br />

dešinysis<br />

priekinis viršutinis<br />

garsiakalbis<br />

5/2.1 <br />

5/2 <br />

4/2.1 <br />

4/2 <br />

3/4.1 <br />

12 LT


Garsiakalbių<br />

išdėstymas<br />

Priekinio<br />

kairysis /<br />

dešinysis<br />

garsiakalbis<br />

Centrinis<br />

garsiakalbis<br />

Kairysis /<br />

dešinysis<br />

erdvinio<br />

Galinis<br />

kairysis<br />

erdvinio<br />

Galinis<br />

dešinysis<br />

erdvinio<br />

garso garsiakalbisiakalbis<br />

garso gar-<br />

garso garsiakalbis<br />

Žemųjų<br />

dažnių<br />

garsiakalbis<br />

Kairysis /<br />

dešinysis<br />

priekinis viršutinis<br />

garsiakalbis<br />

3/4 <br />

2/4.1 <br />

2/4 <br />

3/3.1 <br />

3/3 <br />

2/3.1 <br />

2/3 <br />

3/2.1 <br />

3/2 <br />

2/2.1 <br />

2/2 <br />

3/0.1 <br />

3/0 <br />

2/0.1 <br />

2/0 <br />

Parengiamieji veiksmai<br />

: nenaudojama.<br />

: naudojama.<br />

Garsiakalbių prijungimas<br />

Prie šio imtuvo galima prijungti net 8 (7.1) kanalų garsiakalbių sistemą.<br />

Siekdami parinkti garsiakalbiams kuo tinkamesnes vietas, vadovaukitės garsiakalbių išdėstymo<br />

schema. Tiksliai pagal schemą garsiakalbių išdėstyti nebūtina.<br />

Pastaba<br />

Prieš prijungdami kabelius būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą).<br />

Prieš prijungdami kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą), įsitikinkite, kad metalinės<br />

garsiakalbio kabelių sritys nesiliečia tarpusavyje tarp jungčių SPEAKERS.<br />

Jei prijungtas automatinio budėjimo režimo funkciją palakantis žemųjų dažnių garsiakalbis, žiūrint filmus šią<br />

funkciją reikia išjungti. Kai automatinio budėjimo režimo funkcija nustatyta, budėjimo režimas automatiškai<br />

įjungiamas pagal žemųjų dažnių garsiakalbio įvesties signalo lygį, todėl garsas gali būti neatkuriamas.<br />

Jei naudojami du žemųjų dažnių garsiakalbiai, abu galima prijungti prie lizdo SUBWOOFER OUT.<br />

13 LT


Garsiakalbių prijungimo pavyzdžiai<br />

6 (5.1) kanalų garsiakalbių sistema<br />

30˚<br />

100˚ – 120˚<br />

Erdvinio garso garsiakalbiai<br />

Centrinis garsiakalbis<br />

Žemųjų dažnių<br />

garsiakalbis<br />

Monofoninio garso kabelis (nepridedamas)<br />

Garsiakalbio kabelis (nepridedamas)<br />

Prijungę pasirinkite [Speaker Setting],<br />

tada [Surround Back Speakers Assign]<br />

ir nustatykite [None Speaker].<br />

Priekiniai garsiakalbiai<br />

Patarimas<br />

Galima nustatyti ir [No speaker is connected]<br />

pasirinkus [Easy Setup], o tada [SURROUND BACK<br />

SPEAKERS ASSIGN].<br />

14 LT


8 (7.1) kanalų garsiakalbių sistema, kai naudojami galiniai erdvinio<br />

garso garsiakalbiai<br />

Parengiamieji veiksmai<br />

30˚<br />

100˚ – 120˚<br />

Vienodas kampas.<br />

Erdvinio garso garsiakalbiai<br />

Centrinis garsiakalbis<br />

Žemųjų<br />

dažnių<br />

garsiakalbis<br />

* Jei jungiate tik vieną galinį erdvinio garso<br />

garsiakalbį, junkite jį prie jungčių L (+/–).<br />

Prijungę pasirinkite [Speaker Setting],<br />

tada [Surround Back Speakers Assign]<br />

ir nustatykite [Surround Back Speakers].<br />

Galiniai erdvinio<br />

garso garsiakalbiai*<br />

Monofoninio garso kabelis (nepridedamas)<br />

Garsiakalbio kabelis (nepridedamas)<br />

Priekiniai garsiakalbiai<br />

15 LT


8 (7.1) kanalų garsiakalbių sistema, kai naudojami priekiniai<br />

viršutiniai garsiakalbiai<br />

30˚<br />

100˚ – 120˚<br />

Erdvinio garso garsiakalbiai<br />

Centrinis garsiakalbis<br />

Žemųjų dažnių<br />

garsiakalbis<br />

Priekiniai viršutiniai<br />

garsiakalbiai<br />

Monofoninio garso kabelis (nepridedamas)<br />

Garsiakalbio kabelis (nepridedamas)<br />

Priekiniai<br />

garsiakalbiai<br />

Prijungę pasirinkite [Speaker Setting],<br />

tada [Surround Back Speakers Assign]<br />

ir nustatykite [Front High Speakers].<br />

16 LT


6 (5.1) kanalų garsiakalbių sistema, kai naudojama dvikanalio<br />

stiprintuvo jungtis<br />

Norint pagerinti garso kokybę, galima naudojant dvikanalio stiprintuvo jungtį ir prie aukštųjų<br />

ir žemųjų dažnių garsiakalbių prijungti skirtingus stiprintuvus.<br />

Parengiamieji veiksmai<br />

30˚<br />

100˚ – 120˚<br />

Erdvinio garso garsiakalbiai<br />

Centrinis garsiakalbis<br />

Priekinis<br />

garsiakalbis<br />

Priekinis<br />

garsiakalbis<br />

Žemųjų<br />

dažnių<br />

garsiakalbis<br />

Monofoninio garso kabelis (nepridedamas)<br />

Garsiakalbio kabelis (nepridedamas)<br />

Kad nesugadintumėte imtuvo, nuo<br />

garsiakalbių būtinai nuimkite prie jų<br />

pritvirtintas Hi/Lo metalines dalis.<br />

Prijungę pasirinkite [Speaker Setting],<br />

tada [Surround Back Speakers Assign]<br />

ir nustatykite [Bi-Amplifier Speakers].<br />

17 LT


6 (5.1) kanalų garsiakalbių sistema, kai naudojami priekiniai<br />

B garsiakalbiai<br />

Jei naudojate papildomą priekinių garsiakalbių sistemą, prijunkite ją prie jungčių SPEAKERS<br />

SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B.<br />

FL(A)<br />

FL(B)<br />

FR(A)<br />

FR(B)<br />

30˚<br />

100˚ – 120˚<br />

Erdvinio garso garsiakalbiai<br />

Centrinis garsiakalbis<br />

FR(B)<br />

FL(B)<br />

FR(A)<br />

FL(A)<br />

Žemųjų dažnių<br />

garsiakalbis<br />

Priekiniai<br />

B garsiakalbiai<br />

Monofoninio garso kabelis (nepridedamas)<br />

Garsiakalbio kabelis (nepridedamas)<br />

Prijungę pasirinkite [Speaker Setting],<br />

tada [Surround Back Speakers Assign]<br />

ir nustatykite [Front B Speakers].<br />

Norimą priekinių garsiakalbių sistemą galima<br />

pasirinkti naudojant imtuvo mygtuką<br />

SPEAKERS (27 psl.).<br />

Priekiniai<br />

A garsiakalbiai<br />

18 LT


TV prijungimas<br />

Prijunkite TV prie lizdo HDMI TV OUT arba MONITOR OUT. Prijungę TV prie lizdo HDMI TV OUT,<br />

galėsite valdyti imtuvą naudodami meniu TV ekrane.<br />

Kaip prijungti 4K TV, žr. pagalbos žinyne.<br />

Pastabos apie prijungimą<br />

Prieš prijungdami kabelius būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo<br />

tinklo laidą).<br />

Prijunkite TV monitorių arba projektorių prie imtuvo lizdo HDMI TV OUT arba MONITOR OUT.<br />

„<strong>Sony</strong>“ rekomenduoja naudoti patvirtintą HDMI® kabelį arba „<strong>Sony</strong>“ pagamintą HDMI® kabelį.<br />

Būtinai naudokite didelės spartos HDMI® kabelį su eternetu. Didelės spartos HDMI kabelis su<br />

eternetu būtinas naudojant 4K / 60p 4:4:4, 4:2:2 ir 4K / 60p 4:2:0 10 bitų ir kt. formatus.<br />

Nerekomenduojama naudoti HDMI-DVI konvertavimo kabelio. Prijungus HDMI-DVI<br />

konvertavimo kabelį prie DVI-D įrenginio, gali būti neatkuriamas vaizdas ir (arba) garsas.<br />

Jei garsas tinkamai neatkuriamas, prijunkite atskirus garso kabelius arba skaitmeninius<br />

jungiamuosius kabelius, tada iš naujo priskirkite įvesties lizdus.<br />

Atsižvelgiant į TV ir antenos prijungimo būseną, vaizdas TV ekrane gali būti iškraipytas.<br />

Tokiu atveju pastatykite anteną toliau nuo imtuvo.<br />

Prijungdami optinius skaitmeninius kabelius, kištukus įkiškite iki galo, kad jie užsifiksuotų.<br />

Optinių skaitmeninių kabelių nelankstykite ir neriškite.<br />

Visi skaitmeniniai garso lizdai suderinami su 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz ir 96 kHz diskretizavimo<br />

dažniais.<br />

Jei TV prie imtuvo prijungiate prie imtuvo lizdų TV IN ir galima rinktis TV garso išvesties lizdo<br />

nustatymą Fixed arba Variable, nustatykite Fixed.<br />

Jei naudojate plačios dažnių juostos vaizdo formatus, pvz., 4K / 60p 4:4:4, 4:2:2 ir 4K / 60p<br />

4:2:0 10 bitų, būtinai nustatykite HDMI signalų formato. Išsamios informacijos žr. „HDMI signalo<br />

formato nustatymas“ (30 psl.).<br />

Parengiamieji veiksmai<br />

19 LT


Su garso grįžties kanalo (ARC) funkcija nesuderinamo TV prijungimas<br />

<strong>per</strong> HDMI lizdą<br />

Nebūtina prijungti visų kabelių. Būtina prijungti prie HDMI jungties, <strong>per</strong> kurią <strong>per</strong>duodami garso /<br />

vaizdo signalai.<br />

Garso signalai<br />

Garso / vaizdo<br />

signalai<br />

arba<br />

Optinis skaitmeninis kabelis<br />

(nepridedamas)<br />

Garso kabelis (nepridedamas)<br />

HDMI kabelis (nepridedamas)<br />

Rekomenduojama jungtis<br />

Alternatyvioji jungtis<br />

20 LT


Su garso grįžties kanalo (ARC) funkcija suderinamo TV prijungimas<br />

<strong>per</strong> HDMI lizdą<br />

Prijungus vienu HDMI kabeliu garso iš TV galima klausytis <strong>per</strong> ausines, kurios prijungtos prie<br />

imtuvo, o imtuvas į TV siųs garso ir vaizdo signalus.<br />

Garso / vaizdo<br />

signalai<br />

Parengiamieji veiksmai<br />

HDMI kabelis (nepridedamas)<br />

Pastaba<br />

Taip jungiant reikia įjungti HDMI valdymo funkciją.<br />

Paspauskite AMP MENU ir pasirinkite – CTRL<br />

HDMI – CTRL ON.<br />

Patarimas<br />

Jei prie TV sumontuoto HDMI lizdo (su užrašu ARC)<br />

jau prijungtas kitas įrenginys, tą įrenginį atjunkite ir<br />

prijunkite imtuvą.<br />

21 LT


TV prijungimas nenaudojant HDMI lizdų<br />

Nebūtina prijungti visų kabelių. Būtina prijungti prie vaizdo signalų <strong>per</strong>davimo jungčių.<br />

Vaizdo signalai<br />

Garso signalai<br />

arba<br />

Vaizdo kabelis (nepridedamas)<br />

Garso kabelis (nepridedamas)<br />

Optinis skaitmeninis kabelis<br />

(nepridedamas)<br />

Rekomenduojama jungtis<br />

Alternatyvioji jungtis<br />

22 LT


Garso ir vaizdo įrenginių prijungimas<br />

Įrenginių su HDMI® lizdais prijungimas<br />

Prieš prijungdami kabelius būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą<br />

(maitinimo tinklo laidą).<br />

HDMI lizdai yra suderinami su HDCP 2.2. Norėdami <strong>per</strong>žiūrėti HDCP 2.2 apsaugotą turinį, pvz.,<br />

4K turinį, šiuos HDMI lizdus sujunkite su HDCP 2.2 palaikančiais TV ir leistuvo HDMI lizdais.<br />

Išsamios informacijos žr. prijungto įrenginio naudojimo instrukcijoje.<br />

Garso / vaizdo<br />

signalai<br />

Parengiamieji veiksmai<br />

Kabelinės arba palydovinės<br />

televizijos priedėlis<br />

Garso / vaizdo<br />

signalai<br />

Žaidimų pultas,<br />

pvz., „PlayStation 4“<br />

Garso / vaizdo<br />

signalai<br />

DVD įrašymo įrenginys<br />

Garso / vaizdo<br />

signalai<br />

„Blu-ray Disc“ leistuvas,<br />

DVD leistuvas<br />

HDMI kabelis (nepridedamas)<br />

Patarimas<br />

Tai HDMI jungimo pavyzdys. Kiekvieną HDMI<br />

įrenginį galima prijungti prie bet kurios<br />

HDMI įvesties.<br />

Vaizdo kokybė priklauso nuo jungties lizdo.<br />

Jei įrenginys yra su HDMI lizdu, patariame jį<br />

jungti <strong>per</strong> HDMI jungtį.<br />

23 LT


Įrenginių be HDMI lizdų prijungimas<br />

Prieš prijungdami kabelius būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą<br />

(maitinimo tinklo laidą).<br />

Kabelinės arba palydovinės<br />

televizijos priedėlis<br />

VCR, DVD įrašymo įrenginys,<br />

vaizdo kamera, vaizdo žaidimas<br />

Garso signalai Vaizdo signalai Garso signalai Vaizdo signalai<br />

arba<br />

Garso signalai<br />

„Su<strong>per</strong> Audio CD“ leistuvas, CD grotuvas<br />

Garso kabelis (nepridedamas)<br />

Vaizdo kabelis (nepridedamas)<br />

Bendraašis skaitmeninis kabelis<br />

(nepridedamas)<br />

Rekomenduojama jungtis<br />

Alternatyvioji jungtis<br />

Patarimas<br />

Galite pakeisti įvesties pavadinimą, kuris bus<br />

rodomas imtuvo ekrane. Kaip nustatyti, žr. pagalbos<br />

žinyno skyriuje „Kaip pakeisti kiekvieno įvesties<br />

šaltinio pavadinimą (NAME IN)“.<br />

24 LT


Antenos prijungimas<br />

Prieš prijungdami anteną, būtinai atjunkite<br />

kintamosios srovės maitinimo laidą<br />

(maitinimo tinklo laidą).<br />

Laidinė FM antena<br />

(pridedama)<br />

Kintamosios srovės<br />

maitinimo laido<br />

(maitinimo tinklo laido)<br />

prijungimas<br />

Prieš prijungdami kintamosios srovės<br />

maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą),<br />

būtinai prijunkite garsiakalbius ir kitus<br />

įrenginius.<br />

1 Prijunkite kintamosios srovės<br />

maitinimo laidą (maitinimo<br />

tinklo laidą) prie sieninio<br />

elektros lizdo.<br />

Parengiamieji veiksmai<br />

Pastaba<br />

Ištraukite visą laidinę FM anteną.<br />

Pasistenkite, kad prijungta laidinė FM antena būtų<br />

horizontalioje padėtyje.<br />

2 Paspausdami (maitinimas)<br />

įjunkite imtuvą.<br />

<br />

Prie sieninio<br />

elektros lizdo<br />

Imtuvą galima įjungti ir nuotolinio<br />

valdymo pulto mygtuku (maitinimas).<br />

Norėdami išjungti imtuvą, dar kartą<br />

paspauskite (maitinimas).<br />

Pastaba<br />

Išjungus imtuvą, ekrano skydelyje pradės mirksėti<br />

STANDBY. Kol STANDBY mirksi, neatjunkite<br />

kintamosios srovės maitinimo laido (maitinimo<br />

tinklo laido). Taip galite sugadinti įrenginį.<br />

25 LT


Imtuvo nustatymas<br />

naudojant „Easy Setup“<br />

Norėdami atlikti priminę imtuvo sąranką,<br />

įsitikinkite, imtuvas prijungtas prie TV<br />

(20, 21 psl.). Tada <strong>per</strong>junkite TV įvesties šaltinį<br />

pagal tai, kaip prijungtas imtuvas.<br />

Pastaba<br />

Pagal ekrano skydelyje pateikiamas indikacijas<br />

veiksmų su „Easy Setup“ atlikti neįmanoma.<br />

Pirmą kartą įjungus arba inicijavus imtuvą,<br />

TV ekrane pateikiamas „Easy Setup“ ekranas.<br />

Jei „Easy Setup“ ekranas nerodomas arba<br />

„Easy Setup“ ekraną norite atdaryti patys,<br />

paspauskite HOME ir pasirinkite [Easy Setup].<br />

Galimybės naudojant<br />

„Easy Setup“<br />

Naudojant „Easy Setup“ galima atlikti toliau<br />

nurodytus veiksmus.<br />

1: Kalbos pasirinkimas<br />

2: Galinių erdvinio garso garsiakalbių<br />

priskyrimo pasirinkimas<br />

Nustatykite jungčių SPEAKERS SURROUND<br />

BACK / BI-AMP/FRONT HIGH / FRONT B<br />

priskyrimą.<br />

3: Automatinis kalibravimas<br />

Atlikite automatinį kalibravimą pagal<br />

garsiakalbių sistemos konfigūraciją ir<br />

išdėstymą.<br />

Prieš atliekant automatinį<br />

kalibravimą<br />

Atjunkite ausines.<br />

Pašalinkite visas kliūtis tarp kalibruojamo<br />

mikrofono ir garsiakalbių.<br />

Tikslius matavimus atlikite netriukšmingoje<br />

ir ramioje aplinkoje.<br />

Nustatydami garsiakalbio išvestį pasirinkite<br />

ne SPK OFF, o kurį nors kitą nustatymą.<br />

Išsamios informacijos žr. „Priekinių<br />

garsiakalbių pasirinkimas“ (27 psl.).<br />

Patvirtinkite naudojamo žemųjų dažnių<br />

garsiakalbio nustatymą<br />

Jei žemųjų dažnių garsiakalbis prijungtas,<br />

įjunkite jį ir prieš suaktyvindami<br />

padidinkite garsumą. Pasukite LEVEL<br />

netoli vidurinės žymos.<br />

Jei prijungiate žemųjų dažnių garsiakalbį,<br />

palaikantį atskyrimo dažnio funkciją,<br />

nustatykite didžiausią reikšmę.<br />

Jei jungiate žemųjų dažnių garsiakalbį,<br />

palaikantį automatinio budėjimo funkciją,<br />

ją išjunkite (nustatykite kaip neaktyvią).<br />

Pastaba<br />

Atsižvelgiant į naudojamo žemųjų dažnių<br />

garsiakalbio savybes, nustatyta atstumo reikšmė<br />

gali skirtis nuo tikrosios padėties.<br />

26 LT


Priekinių garsiakalbių<br />

pasirinkimas<br />

SPEAKERS<br />

Kelis kartus paspauskite imtuvo mygtuką<br />

SPEAKERS.<br />

Ekrano skydelio indikatoriai rodo, kuris<br />

prievadų rinkinys pasirinktas.<br />

SP A: garsiakalbiai prijungti prie SPEAKERS<br />

FRONT A prievadų.<br />

SP B*: garsiakalbiai prijungti prie SPEAKERS<br />

SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/<br />

FRONT B prievadų.<br />

SP A B*: garsiakalbiai prijungti ir prie<br />

SPEAKERS FRONT A, ir prie SPEAKERS<br />

SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/<br />

FRONT B prievadų (lygiagretusis jungimas).<br />

(Nėra): ekrano skydelyje parodoma SPK<br />

OFF. Per nė vieną garsiakalbio prievadą<br />

ne<strong>per</strong>duodami garso signalai.<br />

2: Galinių erdvinio garso<br />

garsiakalbių priskyrimo<br />

pasirinkimas<br />

Paspausdami / pasirinkite<br />

norimą galinių erdvinio garso<br />

garsiakalbių priskyrimą ir<br />

paspauskite .<br />

Galinių erdvinio garso garsiakalbių priskyrimą<br />

pasirinkite pagal naudojamą garsiakalbių<br />

konfigūraciją (14 – 18 psl.).<br />

Parengiamieji veiksmai<br />

* Norėdami pasirinkti SP B arba SP A B, pasirinkite<br />

[Speaker Setting], tada [Surround Back Speakers<br />

Assign] ir nustatykite [Front B Speakers].<br />

Pastaba<br />

Kai prijungtos ausinės, šio nustatymo pasirinkti<br />

negalima.<br />

3: Automatinis kalibravimas<br />

1: Kalbos pasirinkimas<br />

1 Paspausdami / pasirinkite<br />

[Start] ir paspauskite .<br />

Patarimas<br />

Je automatinį kalibravimą norite atlikti vėliau,<br />

pasirinkite [Skip].<br />

Paspausdami / pasirinkite<br />

kalbą ir paspauskite .<br />

27 LT


2 Prijunkite pridėtą kalibravimo<br />

mikrofoną prie lizdo<br />

CALIBRATION MIC. Kalibravimo<br />

mikrofoną sumontuokite toje<br />

vietoje, iš kurios klausomasi.<br />

4 Dar kartą pasirinkite [Proceed].<br />

Skambant bandomajam tonui<br />

matavimas trunka maždaug<br />

30 sekundžių.<br />

Po matavimo įjungiamas pyptelėjimo<br />

signalas ir ekranas.<br />

Kalibravimo<br />

mikrofonas<br />

(pridedamas)<br />

Pastaba<br />

Kalibruojant iš garsiakalbių sklinda labai<br />

stiprus garsas ir negalima reguliuoti<br />

garsumo. Atsižvelkite į kaimynus ir netoliese<br />

esančius vaikus.<br />

Jei prieš atliekant automatinį kalibravimą<br />

buvo įjungta nutildymo funkcija, ji bus<br />

išjungta automatiškai.<br />

Naudojant specialiuosius, pvz., dipolinius,<br />

garsiakalbius gali būti neįmanoma tiksliai<br />

matuoti arba atlikti automatinio kalibravimo.<br />

3 Pasirinkite [Proceed].<br />

Pastaba<br />

Jei išmatuoti nepavyko, įvykdykite pranešimo<br />

nuorodą ir pasirinkite [Retry]. Išsamios<br />

informacijos apie klaidų kodus ir<br />

įspėjamuosius pranešimus žr. „Pranešimų<br />

sąrašas atlikus automatinio kalibravimo<br />

matavimus“ (35 psl.).<br />

5 Patvirtinkite matavimo<br />

rezultatus.<br />

[Retry]: dar kartą atliekamas<br />

automatinis kalibravimas.<br />

[Save&Exit]: matavimo rezultatas<br />

įrašomas ir nustatymo procesas<br />

baigiamas.<br />

[Exit]: nustatymo procesas baigiamas<br />

neįrašius matavimo rezultatų.<br />

Patarimas<br />

Matavimo rezultatai gali skirtis, atsižvelgiant<br />

į žemųjų dažnių garsiakalbio padėtį. Tačiau<br />

galite ir toliau naudoti imtuvą nenustatydami<br />

naujos reikšmės.<br />

28 LT


6 Pasirinkite [Save&Exit].<br />

Garso / vaizdo įjungimas<br />

Garsi ir vaizdo atkūrimas<br />

7 Automatinis kalibravimas<br />

įvykdytas. Atjunkite<br />

kalibravimo mikrofoną<br />

ir pasirinkite [Exit].<br />

Kaip atšaukti automatinį<br />

kalibravimą<br />

Automatinio kalibravimo funkcija bus<br />

atšaukta, jei vykstant matavimo procesui<br />

atliksite toliau nurodytus veiksmus.<br />

Paspauskite (maitinimas).<br />

Paspauskite nuotolinio valdymo pulto<br />

įvesties mygtukus arba pasukite imtuvo<br />

rankenėlę INPUT SELECTOR.<br />

Paspauskite .<br />

Paspauskite imtuvo mygtuką SPEAKERS.<br />

Pakeiskite garsumo lygį.<br />

Prijunkite ausines.<br />

AV įrenginių naudojimas<br />

1 Įjunkite TV, tada įjunkite TV<br />

įvestį, prie kurios prijungtas<br />

imtuvas.<br />

2 Paspauskite HOME.<br />

TV ekrane atidaromas pagrindinis<br />

meniu.<br />

Pagrindinis meniu TV ekrane būti<br />

atidarytas ne iš karto; tai priklauso<br />

nuo TV.<br />

3 Paspausdami / pasirinkite<br />

[Watch] arba [Listen] ir<br />

paspauskite .<br />

TV ekrane pateikiamas meniu elementų<br />

sąrašas.<br />

4 Pasirinkite įrenginį, kuriuo<br />

norite paleisti turinį.<br />

5 Įjunkite įrenginį ir paleiskite<br />

atkūrimą.<br />

6 Paspausdami +/–<br />

sureguliuokite garsumą.<br />

Taip pat galima naudoti imtuvo mygtuką<br />

MASTER VOLUME.<br />

Garso / vaizdo įjungimas<br />

29 LT


Pastaba<br />

Prieš išjungdami imtuvą būtinai sumažinkite<br />

garsumo lygį, kad nesugadintumėte garsiakalbių.<br />

Patarimas<br />

Norėdami pasirinkti pageidaujamą įrenginį, galite<br />

pasukti imtuvo INPUT SELECTOR arba paspausti<br />

nuotolinio valdymo pulto įvesties mygtukus.<br />

Kitaip garsumą galima reguliuoti imtuvo rankenėle<br />

MASTER VOLUME arba nuotolinio valdymo pulto<br />

mygtukais +/–.<br />

Kaip greitai sureguliuoti garsumą<br />

Sukite rankenėlę greitai.<br />

Laikykite nuspaudę vieną iš mygtukų.<br />

Kaip sureguliuoti tiksliai<br />

Lėtai sukite rankenėlę.<br />

Paspaudę vieną iš mygtukų, iš karto jį atleiskite.<br />

HDMI signalo formato<br />

nustatymas<br />

Paspauskite AMP MENU ir<br />

pasirinkite – SIGNAL FMT.<br />

Pasirinkite norimą įvestį ir<br />

paspauskite .<br />

STANDARD: rinkitės, jei plačios dažnių<br />

juostos vaizdo formato nenaudojate.<br />

ENHANCED: rinkitės, jei naudojate plačios<br />

dažnių juostos vaizdo formatus, pvz., 4K /<br />

60p 4:4:4, 4:2:2 ir 4K / 60p 4:2:0 10 bitų.<br />

Pastaba<br />

Išsamios informacijos apie plačios dažnių juostos<br />

vaizdo formatą žr. pagalbos žinyne.<br />

Pasirinkus ENHANCED, rekomenduojame naudoti<br />

didelės spartos HDMI kabelį su eternetu, galintį<br />

palaikyti net 18 Gb/s dažnių juostą.<br />

Pasirinkus nustatymą [ENHANCED], kai kurie<br />

įrenginiai (kabelinės arba palydovinės televizijos<br />

priedėlis, „Blu-ray Disc“ leistuvas ir DVD leistuvas)<br />

nustoja tinkamai veikti. Tokiu atveju pasirinkite<br />

STANDARD.<br />

Jei TV numatytas panašus plačios dažnių juostos<br />

vaizdo formatas, rinkdamiesi imtuvo nustatymą<br />

[ENHANCED], patikrinkite nustatymą TV meniu.<br />

Išsamios informacijos apie TV meniu nustatymą<br />

žr. TV naudojimo instrukcijoje.<br />

Garso efektų taikymas<br />

Garso lauko pasirinkimas<br />

Atsižvelgiant į garsiakalbio jungtis arba<br />

įvesties šaltinius, galima pasirinkti įvairius<br />

garso laukų režimus.<br />

Paspauskite FRONT SURROUND,<br />

2CH/MULTI, MOVIE arba MUSIC ir<br />

pasirinkite norimą garso lauką.<br />

Taip pat galite naudoti imtuvo valdiklį<br />

2CH/MULTI, MOVIE arba MUSIC.<br />

Išsamios informacijos apie kiekvieną garso<br />

lauką žr. pagalbos žinyne.<br />

Pastaba<br />

Jei klausotės <strong>per</strong> ausines, pateikiamas tik<br />

klausantis <strong>per</strong> ausines galimas garso laukas.<br />

Atsižvelgiant į įvestį arba pasirinktą garsiakalbių<br />

išdėstymą, be to, jei turinys yra garso formato,<br />

atkuriant filmus ir muziką garso laukai gali neveikti.<br />

Imtuvas gali leisti mažesnio diskretizavimo dažnio<br />

signalus nei tikrasis įvesties signalų diskretizavimo<br />

dažnis; tai priklauso nuo garso formato.<br />

Atsižvelgiant į pasirinktą garsiakalbių išdėstymą,<br />

nustatymo PLIIX MV arba PLIIX MS gali būti<br />

nerodoma.<br />

Atsižvelgiant į garso lauko nustatymą, <strong>per</strong> kai<br />

kuriuos garsiakalbius arba žemųjų dažnių<br />

garsiakalbius gali būti neatkuriamas garsas.<br />

Jei turinys yra su kokiu nors triukšmu, atsižvelgiant<br />

į pasirinktą garso lauką, triukšmas gali būti kitos.<br />

30 LT


Ryšys tarp garso laukų ir garsiakalbio išvesčių<br />

Iš pateikto sąrašo matyti, <strong>per</strong> kurį garsiakalbį <strong>per</strong>duodamas garsas pasirinkus konkretų<br />

garso lauką.<br />

2 kanalų turinys<br />

Garso laukas<br />

2CH/<br />

MULTI<br />

Ekrano<br />

skydelis<br />

Priekiniai<br />

garsiakalbiai<br />

Centrinis<br />

garsiakalbis<br />

Erdvinio<br />

garso garsiakalbiai<br />

Galiniai<br />

erdvinio<br />

garso garsiakalbiai<br />

Žemųjų<br />

dažnių garsiakalbis<br />

Priekiniai<br />

viršutiniai<br />

garsiakalbiai<br />

2 k. erdvinis garsas 2CH STEREO <br />

Kelių kanalų<br />

erdvinis garsas<br />

Tiesioginis<br />

(analoginė įvestis)<br />

MULTI ST. <br />

DIRECT <br />

Tiesioginis (kita) DIRECT *1 <br />

HD skaitmeninis<br />

kino garsas<br />

(dinaminis / teatro /<br />

HD-D.C.S. <br />

studijos)<br />

MOVIE<br />

„Pro Logic II“ filmas PLII MV <br />

„Pro Logic IIx“filmas PLIIX MV <br />

„Neo:6“ kinas NEO6.CINEMA *2 <br />

Priekinis erdvinio<br />

garso<br />

FRONT SUR. *2 <br />

Garso stiprintuvas A. ENHANCER <br />

Koncertų salė HALL *2 <br />

Džiazo klubas JAZZ *2 <br />

Koncertas CONCERT *2 <br />

MUSIC<br />

Stadionas STADIUM *2 <br />

Sportas SPORTS *2 <br />

„Pro Logic II“ muzika PLII MS <br />

„Pro Logic IIx“<br />

muzika<br />

PLIIX MS <br />

„Neo:6“ muzika NEO6.MUSIC *2 <br />

Garso / vaizdo įjungimas<br />

: jokio garso.<br />

: garsas <strong>per</strong>duodamas.<br />

: garsas <strong>per</strong>duodamas atsižvelgiant į garsiakalbių išdėstymo nustatymą.<br />

*1 JAV ir Kanadai skirti modeliai: garsas <strong>per</strong>duodamas.<br />

Kiti modeliai: garsas <strong>per</strong>duodamas atsižvelgiant į garsiakalbių išdėstymo nustatymą ir tik jei dalyje<br />

[Speaker Setting] pasirinktas [Size] nustatymas [Small].<br />

*2 Garsas <strong>per</strong>duodamas atsižvelgiant į garsiakalbių išdėstymo nustatymą ir tik jei dalyje [Speaker Setting]<br />

pasirinktas [Size] nustatymas [Small].<br />

31 LT


Kelių kanalų turinys<br />

Garso laukas<br />

2CH/<br />

MULTI<br />

Ekrano<br />

skydelis<br />

Priekiniai<br />

garsiakalbiai<br />

Centrinis<br />

garsiakalbis<br />

Erdvinio<br />

garso garsiakalbiai<br />

Galiniai<br />

erdvinio<br />

garso garsiakalbiai<br />

Žemųjų<br />

dažnių garsiakalbis<br />

Priekiniai<br />

viršutiniai<br />

garsiakalbiai<br />

2 k. erdvinis garsas 2CH STEREO <br />

Kelių kanalų<br />

erdvinis garsas<br />

MULTI ST. <br />

Tiesiogiai DIRECT <br />

HD skaitmeninis<br />

kino garsas<br />

HD-D.C.S.<br />

(dinaminis / teatro /<br />

<br />

studijos)<br />

MOVIE<br />

„Pro Logic II“ filmas PLII MV <br />

„Pro Logic IIx“filmas PLIIX MV <br />

„Neo:6“ kinas NEO6.CINEMA <br />

Priekinis erdvinio<br />

garso<br />

FRONT SUR. <br />

Garso stiprintuvas A. ENHANCER <br />

Koncertų salė HALL <br />

Džiazo klubas JAZZ <br />

Koncertas CONCERT <br />

MUSIC<br />

Stadionas STADIUM <br />

Sportas SPORTS <br />

„Pro Logic II“ muzika PLII MS <br />

„Pro Logic IIx“<br />

muzika<br />

PLIIX MS <br />

„Neo:6“ muzika NEO6.MUSIC <br />

: jokio garso.<br />

: garsas <strong>per</strong>duodamas.<br />

: garsas <strong>per</strong>duodamas atsižvelgiant į garsiakalbių išdėstymo nustatymą ir į įvesties šaltinį įtrauktus kanalus.<br />

Pastaba<br />

Jei nesklinda jokio garso, patikrinkite, ar visi garsiakalbiai patikimai prijungti prie garsiakalbių prievadų (13 psl.)<br />

ir pasirinktas tinkamas garsiakalbių išdėstymas (12 psl.).<br />

32 LT


Papildoma informacija<br />

Trikčių šalinimas<br />

Jei naudodami imtuvą susidūrėte su<br />

problema, prieš kreipdamiesi į artimiausią<br />

„<strong>Sony</strong>“ pardavėją pabandykite ją išspręsti<br />

vadovaudamiesi toliau pateikta informacija.<br />

Išsiaiškinkite, ar apie problemą rašoma<br />

šiame skyriuje „Trikčių šalinimas“.<br />

Pagalbos žinyne paieškokite daugiau<br />

pavyzdžių. Internetiniame trikčių šalinimo<br />

vadove galima ieškoti pagal raktažodžius.<br />

Klientams Europoje:<br />

http://rd1.sony.net/help/ha/strdh77/h_eu/<br />

Klientams Taivane:<br />

http://rd1.sony.net/help/ha/strdh77/<br />

zh-tw/<br />

Klientams kituose regionuose:<br />

http://rd1.sony.net/help/ha/strdh77/h_zz/<br />

Jei atlikus visus nurodytus veiksmus<br />

problemos išspręsti nepavyksta, kreipkitės<br />

į artimiausią „<strong>Sony</strong>“ pardavėją.<br />

Atitraukite nuo TV garso įrenginį.<br />

Įsitikinkite, kad kabeliai prie įrenginių<br />

prijungti tinkamai ir tvirtai.<br />

Atidarykite meniu ir pasirinktos<br />

įvesties parinktį SIGNAL FMT. nustatykite<br />

kaip STANDARD.<br />

Reikia nustatyti kai kuriuos atkūrimo<br />

įrenginius. Žr. prie kiekvieno įrenginio<br />

pridėtą naudojimo instrukciją.<br />

Jei žiūrite vaizdus ar klausotės garso, ypač<br />

jei <strong>per</strong>duodamas 1080p, „Deep Color“<br />

(„Deep Colour“), 4K arba 3D formato<br />

turinys, būtinai naudokite didelės spartos<br />

HDMI kabelį su eternetu. Didelės spartos<br />

HDMI kabelis su eternetu būtinas<br />

naudojant 4K / 60p 4:4:4, 4:2:2 ir 4K / 60p<br />

4:2:0 10 bitų ir kt. formatus.<br />

Jei norite leisti HDCP 2.2 turinį, būtinai<br />

prijunkite imtuvą prie TV HDMI įvesties<br />

lizdo, kuris palaiko HDCP 2.2.<br />

TV ekrane nerodoma 3D formato turinio.<br />

Atsižvelgiant į TV arba vaizdo įrenginį,<br />

3D turinio gali būti nerodoma. Išsamios<br />

informacijos apie imtuvo palaikomą 3D<br />

HDMI vaizdo formatą žr. pagalbos žinyne.<br />

Būtinai naudokite didelės spartos HDMI®<br />

kabelį su eternetu.<br />

Papildoma informacija<br />

Bendroji informacija<br />

Imtuvas automatiškai išjungiamas.<br />

Pasirinktas AUTO STBY nustatymas<br />

STBY ON.<br />

Buvo suaktyvinta išjungimo laikmačio<br />

funkcija.<br />

Buvo suaktyvintas nustatymas PROTECTOR<br />

(34 psl.).<br />

Išjungtas ekrano skydelis.<br />

Jei priekiniame skydelyje dega indikatorius<br />

PURE DIRECT, paspausdami PURE DIRECT<br />

išjunkite šią funkciją.<br />

Paspauskite imtuvo mygtuką DIMMER ir<br />

sureguliuokite ekrano skydelio šviesumą.<br />

Vaizdas<br />

TV ekrane nėra vaizdo.<br />

Įvesties mygtukais pasirinkite tinkamą<br />

įvestį.<br />

Nustatykite tinkamą TV įvesties režimą.<br />

TV ekrane nerodoma 4K formato turinio.<br />

Atsižvelgiant į TV arba vaizdo įrenginį, 4K<br />

turinio gali būti nerodoma. Patikrinkite TV ir<br />

vaizdo įrenginio vaizdo rodymo galimybę<br />

ir nustatymus.<br />

Būtinai naudokite didelės spartos HDMI®<br />

kabelį su eternetu.<br />

Jei naudojate plačios dažnių juostos vaizdo<br />

formatus, pvz., 4K / 60p 4:4:4, 4:2:2 ir 4K /<br />

60p 4:2:0 10 bitų, rekomenduojame<br />

naudoti didelės spartos HDMI kabelį su<br />

eternetu.<br />

Jei TV numatytas panašus plačios dažnių<br />

juostos vaizdo formatas, rinkdamiesi<br />

imtuvo nustatymą (30 psl.), patikrinkite<br />

nustatymą TV meniu. Išsamios informacijos<br />

apie TV meniu nustatymą žr. TV naudojimo<br />

instrukcijoje.<br />

Imtuvą būtina prijungti prie TV arba vaizdo<br />

įrenginio HDMI įvesties lizdo, kuris palaiko<br />

4K formatą. Jei 4K raiškos vaizdo turinį ar<br />

kt. ketinate paleisti naudodami atkūrimo<br />

įrenginį, HDMI kabelį turite prijungti prie<br />

HDMI lizdo, kuris palaiko HDCP 2.2.<br />

33 LT


TV ekrane nerodomas pagrindinis meniu<br />

Pagrindinį meniu galima naudoti tik<br />

prijungus TV prie lizdo HDMI TV OUT.<br />

Norėdami atidaryti pagrindinį meniu,<br />

paspauskite HOME.<br />

Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas TV.<br />

Atsižvelgiant į TV, pagrindinis meniu<br />

TV ekrane gali būti atidarytas ne iš karto.<br />

Garsas<br />

Garso nėra arba jis labai silpnas, kad ir kurį<br />

įrenginį pasirinktumėte.<br />

Patikrinkite, ar visi jungiamieji kabeliai įkišti<br />

į reikiamus imtuvo, garsiakalbių ir įrenginių<br />

įvesties / išvesties lizdus.<br />

Patikrinkite, ar imtuvas ir visi įrenginiai<br />

įjungti.<br />

Patikrinkite, ar imtuvo parinktis MASTER<br />

VOLUME nenustatyta kaip VOL MIN.<br />

Patikrinkite, ar imtuvo parinktis SPEAKERS<br />

nenustatyta kaip SPK OFF (27 psl.).<br />

Patikrinkite, ar prie imtuvo neprijungtos<br />

ausinės.<br />

Paspausdami atšaukite nutildymo<br />

funkciją.<br />

Norimą įrenginį bandykite pasirinkti<br />

paspausdami nuotolinio valdymo pulto<br />

įvesties mygtuką arba pasukdami imtuvo<br />

valdymo rankenėlę INPUT SELECTOR.<br />

Jei garso norite klausytis <strong>per</strong> TV garsiakalbį,<br />

meniu parinktį AUDIO OUT<br />

nustatykite kaip TV + AMP. Jei kelių kanalų<br />

garso šaltinio paleisti nepavyksta,<br />

nustatykite AMP. Tačiau <strong>per</strong> TV garsiakalbį<br />

garsas vis tiek nebus atkuriamas.<br />

Garsas gali būti <strong>per</strong>traukiamas, jei<br />

<strong>per</strong>jungiamas diskretizavimo dažnis,<br />

kanalų skaičius arba atkūrimo įrenginiu<br />

atkuriamų garso signalų garso formatas.<br />

Naudojant garso grįžties kanalo funkciją iš<br />

TV <strong>per</strong> lizdą HDMI TV OUT (ARC)<br />

ne<strong>per</strong>duodamas garsas.<br />

Atidarykite meniu ir pasirinkite<br />

parinkties CTRL HDMI nustatymą CTRL ON.<br />

Įsitikinkite, kad TV suderinamas su garso<br />

grįžties kanalo funkcija.<br />

Patikrinkite, ar HDMI kabelis prijungtas prie<br />

TV lizdo, suderinamo su garso grįžties<br />

kanalo funkcija.<br />

Nepavyksta pritaikyti erdvinio garso efekto.<br />

Patikrinkite, ar pasirinkote garso lauką<br />

MOVIE arba MUSIC (30 psl.).<br />

Nustatymai PLII MV, PLII MS, PLIIX MV, PLIIX<br />

MS, NEO6.CINEMA ir NEO6.MUSIC nėra<br />

veiksmingi, jei garsiakalbių išdėstymo<br />

nustatymas – 2/0 arba 2/0.1 (12 psl.).<br />

Klaidų pranešimai<br />

PROTECTOR<br />

Po kelių sekundžių imtuvas automatiškai<br />

išsijungs. Patikrinkite toliau nurodytus<br />

dalykus.<br />

Galbūt susidarė elektros viršįtampis ar<br />

sutriko maitinimas. Atjunkite kintamosios<br />

srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo<br />

laidą) ir, praėjus 30 minučių, jį vėl prijunkite.<br />

Imtuvas uždengtas, o vėdinimo angos<br />

užstotos. Pašalinkite daiktą, dengiantį<br />

imtuvo ventiliacijos angas.<br />

Prijungtų garsiakalbių varža mažesnė nei<br />

imtuvo galiniame skydelyje nurodytas<br />

nominalios varžos diapazonas. Sumažinkite<br />

garsumo lygį.<br />

Atjunkite kintamosios srovės maitinimo<br />

laidą (maitinimo tinklo laidą) ir leiskite<br />

imtuvui atvėsti 30 minučių, šalindami toliau<br />

nurodytas triktis.<br />

Atjunkite visus garsiakalbius ir žemųjų<br />

dažnių garsiakalbį.<br />

Patikrinkite, ar garsiakalbių laidai<br />

abiejuose galuose tvirtai susukti.<br />

Pirmiausia prijunkite priekinį garsiakalbį,<br />

padidinkite garsumo lygį ir naudokite<br />

imtuvą mažiausiai 30 minučių, kol jis<br />

visiškai įšils. Tada po vieną junkite visus<br />

papildomus garsiakalbius ir kiekvieną jų<br />

išbandykite, kol nustatysite, dėl kurio<br />

garsiakalbio atsiranda apsaugos klaida.<br />

Patikrinę anksčiau nurodytus elementus ir<br />

išsprendę visas problemas, prijunkite<br />

kintamosios srovės maitinimo laidą<br />

(maitinimo tinklo laidą) ir įjunkite imtuvą.<br />

Jei problemos išspręsti nepavyksta,<br />

kreipkitės į artimiausią „<strong>Sony</strong>“ pardavėją.<br />

34 LT


Pranešimų sąrašas atlikus<br />

automatinio kalibravimo<br />

matavimus<br />

30 klaida<br />

Prie imtuvo lizdo PHONES prijungtos<br />

ausinės. Atjunkite ausines ir dar kartą<br />

atlikite automatinį kalibravimą.<br />

31 klaida<br />

Pasirinkti netinkami priekiniai garsiakalbiai.<br />

Pasirinkite garsiakalbius naudodami imtuvo<br />

mygtuką SPEAKERS ir dar kartą atlikite<br />

automatinį kalibravimą. Išsamiau apie tai,<br />

kaip pasirinkti, žr. „Priekinių garsiakalbių<br />

pasirinkimas“ (27 psl.).<br />

32 ir 33 klaidos<br />

Nepavyko aptikti garsiakalbių arba jie<br />

netinkamai prijungti.<br />

Neprijungtas nė vienas iš priekinių<br />

garsiakalbių arba prijungtas tik vienas<br />

priekinis garsiakalbis.<br />

Neprijungtas kairysis arba dešinysis<br />

erdvinio garso garsiakalbis.<br />

Galiniai erdvinio garso garsiakalbiai<br />

arba priekiniai viršutiniai garsiakalbiai<br />

prijungti, bet neprijungti erdvinio garso<br />

garsiakalbiai. Prijunkite garsiakalbį (-ius)<br />

prie prievadų SPEAKERS SURROUND.<br />

Galinis erdvinio garso garsiakalbis<br />

prijungtas tik prie vienos iš šių jungčių:<br />

SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP /<br />

FRONT HIGH / FRONT B R. Jei norite<br />

prijungti tik vieną galinį erdvinio garso<br />

garsiakalbį, prijunkite jį prie vienos iš šių<br />

jungčių: SPEAKERS SURROUND BACK /<br />

BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B L.<br />

Neprijungtas priekinis viršutinis kairysis<br />

arba priekinis viršutinis dešinysis<br />

garsiakalbis.<br />

Neprijungtas kalibravimo mikrofonas.<br />

Įsitikinkite, kad tinkamai prijungtas<br />

kalibravimo mikrofonas, ir dar kartą atlikite<br />

automatinį kalibravimą.<br />

Jei kalibravimo mikrofonas prijungtas<br />

tinkamai, bet klaidos kodas vis tiek<br />

rodomas, galbūt pažeistas kalibravimo<br />

mikrofono kabelis.<br />

40 įspėjimas<br />

Atlikus matavimą aptiktas didelis triukšmo<br />

lygis. Pabandykite dar kartą atlikti<br />

matavimą tylesnėje aplinkoje.<br />

41 ir 42 įspėjimai<br />

Per didelis mikrofono įvesties lygis.<br />

Galbūt tarp garsiakalbio ir mikrofono yra<br />

<strong>per</strong> mažas atstumas. Padidinkite atstumą<br />

tarp jų ir dar kartą atlikite matavimą.<br />

43 įspėjimas<br />

Nepavyksta nustatyti atstumo iki žemųjų<br />

dažnių garsiakalbio ir jo padėties. Priežastis<br />

gali būti triukšmas. Pabandykite atlikti<br />

matavimą tylioje aplinkoje.<br />

Atsargumo priemonės<br />

Sauga<br />

Jei į korpusą patektų koks nors daiktas arba<br />

skysčio, atjunkite imtuvą ir prieš toliau<br />

eksploatuodami pasirūpinkite, kad jį<br />

patikrintų kvalifikuoti darbuotojai.<br />

Maitinimo šaltiniai<br />

Prieš naudodami imtuvą patikrinkite,<br />

ar darbinė įtampa atitinka vietinio<br />

maitinimo tiekimo šaltinio įtampą.<br />

Darbinė įtampa nurodyta prie užpakalinės<br />

imtuvo pusės pritvirtintoje etiketėje.<br />

Jei imtuvo neketinate naudoti pakankamai<br />

ilgai, atjunkite jį nuo sieninio elektros lizdo.<br />

Kintamosios srovės maitinimo laidą<br />

(maitinimo tinklo laidą) atjunkite<br />

ištraukdami kištuką, niekada netraukite<br />

už laido.<br />

Kintamosios srovės maitinimo laidą<br />

(maitinimo tinklo laidą) galima pakeisti<br />

tik reikalavimus atitinkančioje taisykloje.<br />

Įkaitimas<br />

Veikdamas imtuvas įkaista, bet tai nėra<br />

veikimo sutrikimas. Jei nuolat naudosite<br />

imtuvą nustatę didelį garsumą, korpuso<br />

viršus, šonai ir apačia gerokai įkais.<br />

Kad nenusidegintumėte, nelieskite korpuso.<br />

Papildoma informacija<br />

35 LT


Vieta<br />

Imtuvą laikykite tinkamai vėdinamoje<br />

vietoje, kad jis ne<strong>per</strong>kaistų ir būtų ilgiau<br />

tinkamas naudoti.<br />

Nelaikykite imtuvo šalia karščio šaltinių<br />

arba tiesioginių saulės spindulių<br />

apšviestose vietose, taip pat ten, kur daug<br />

dulkių ar galimas mechaninis poveikis.<br />

Ant korpuso nedėkite daiktų, galinčių<br />

uždengti vėdinimo angas ir sutrikdyti<br />

veikimą.<br />

Nedėkite imtuvo šalia kitų įrenginių, pvz.,<br />

TV, VCR arba magnetofono. (Jei imtuvas<br />

naudojamas su TV, VCR arba magnetofonu<br />

ir yra šalia šių įrenginių, gali girdėtis<br />

triukšmas arba pablogėti vaizdo kokybė.<br />

Tokios trikties tikimybė ypač didelė<br />

naudojant patalpoms skirtą anteną.<br />

Ant specialiai paruoštų (vaškuotų, alyvuotų,<br />

poliruotų ir pan.) paviršių imtuvą dėkite<br />

atsargiai, nes gali atsirasti dėmių arba<br />

pakisti paviršių spalva.<br />

Naudojimas<br />

Prieš prijungdami kitą įrenginį, imtuvą<br />

išjunkite ir atjunkite nuo maitinimo tinklo.<br />

Valymas<br />

Korpusą, skydelį ir valdymo rankenėles<br />

valykite minkštu audiniu, šiek tiek sudrėkintu<br />

švelniu valikliu. Nenaudokite jokios šiurkščios<br />

šluostės, valymo miltelių arba tirpiklio, pvz.,<br />

alkoholio ar benzino.<br />

BLUETOOTH ryšys<br />

Palaikoma BLUETOOTH versija<br />

ir profiliai<br />

„Profilis“ – tai standartinis įvairių BLUETOOTH<br />

gaminių funkcijų rinkinys. Išsamios<br />

informacijos apie šio imtuvo palaikomas<br />

BLUETOOTH versijas ir profilius žr. skyriaus<br />

„Specifikacijos“ (38 psl.) BLUETOOTH skirtoje<br />

dalyje.<br />

Efektyvus ryšio diapazonas<br />

Naudojami BLUETOOTH įrenginiai turi būti<br />

nutolę vienas nuo kito ne didesniu kaip<br />

10 metrų atstumu (tarp jų neturi būti kliūčių).<br />

Toliau nurodytomis sąlygomis efektyvus ryšio<br />

diapazonas gali būti mažesnis.<br />

Kai tarp įrenginių, palaikančių BLUETOOTH<br />

ryšį, yra žmogus, metalinis objektas, siena<br />

arba kita kliūtis.<br />

Vietose, kuriose įdiegtas belaidis LAN.<br />

Netoli naudojamų mikrobangų krosnelių.<br />

Kitų elektromagnetinių bandų veikiamose<br />

vietose.<br />

Kitų įrenginių poveikis<br />

BLUETOOTH įrenginiai ir belaidžio LAN<br />

(IEEE 802.11b/g/n) įrenginys naudoja tą patį<br />

dažnių diapazoną (2,4 GHz). Naudojant<br />

BLUETOOTH įrenginį prie belaidžiu LAN<br />

veikiančio įrenginio, gali kilti<br />

elektromagnetinių trikdžių. Dėl to gali<br />

sumažėti duomenų <strong>per</strong>davimo greitis,<br />

padidėti triukšmas arba gali nepavykti<br />

prisijungti. Jei taip nutiktų, išbandykite<br />

nurodytas priemones.<br />

Naudokite šį imtuvą bent 10 metrų atstumu<br />

nuo belaidžio LAN įrenginio.<br />

Jei naudojamas BLUETOOTH įrenginys yra<br />

arčiau nei <strong>per</strong> 10 m, išjunkite belaidžio<br />

LAN įrenginio maitinimą.<br />

Šį imtuvą ir BLUETOOTH įrenginį<br />

montuokite kuo arčiau vienas kito.<br />

Poveikis kitiems įrenginiams<br />

Šio imtuvo skleidžiamos radijo bangos gali<br />

trikdyti kai kurių medicinos įrenginių veikimą.<br />

Šie trikdžiai gali sutrikdyti veikimą, todėl<br />

nurodytose vietose visada išjunkite šio<br />

imtuvo ir BLUETOOTH įrenginio maitinimą.<br />

ligoninėse, traukiniuose, lėktuvuose,<br />

degalinėse ir bet kurioje vietoje, kurioje gali<br />

būtų degiųjų dujų;<br />

prie automatinių durų arba gaisro<br />

signalizacijos.<br />

Pastaba<br />

Šis imtuvas palaiko BLUETOOTH specifikaciją<br />

atitinkančias saugos funkcijas, todėl BLUETOOTH<br />

technologijos teikiamas ryšys yra saugus. Tačiau<br />

ši sauga gali būti nepakankama atsižvelgiant<br />

į aplinką ir kitus veiksnius, todėl visada būkite<br />

atsargūs, kai palaikote ryšį naudodamiesi<br />

BLUETOOTH technologija.<br />

36 LT


„<strong>Sony</strong>“ neatsako už žalą arba kitus nuostolius,<br />

patiriamus nutekėjus informacijai, kai ryšys<br />

palaikomas naudojantis BLUETOOTH technologija.<br />

Nesuteikiama garantija, kad BLUETOOTH ryšį<br />

pavyks užmegzti su visais BLUETOOTH įrenginiais,<br />

kurių profilis toks kaip šio imtuvo.<br />

Prie šio imtuvo prijungti BLUETOOTH įrenginiai turi<br />

atitikti „Bluetooth SIG, Inc.“ nurodytą BLUETOOTH<br />

specifikaciją ir turi būti sertifikuoti. Tačiau net jei<br />

įrenginys atitinka BLUETOOTH specifikaciją, gali<br />

būti atvejų, kai dėl BLUETOOTH įrenginio<br />

charakteristikų arba specifikacijų gali nepavykti<br />

prisijungti, reikės valdyti kitokiais būdais arba<br />

skirsis ekranas ar veikimas.<br />

Prijungus prie šio imtuvo kai kuriuos BLUETOOTH<br />

įrenginius, tam tikroje ryšio aplinkoje ir tam<br />

tikromis sąlygomis gali būti girdimas triukšmas<br />

arba nesklisti garsas.<br />

Jei kiltų su imtuvu susijusių klausimų arba<br />

problemų, pasitarkite su artimiausiu „<strong>Sony</strong>“<br />

pardavėju.<br />

Specifikacijos<br />

SU GARSO SISTEMOS GALIA<br />

SUSIJUSIOS SPECIFIKACIJOS<br />

IŠVESTIES GALIA IR VISUMINIS<br />

NETIESINIŲ IŠKRAIPYMŲ VEIKSNYS<br />

(tik JAV skirti modeliai)<br />

Esant 6 omų apkrovai, veikiant abiem<br />

kanalams, 20–20 000 Hz; nominali 90 W<br />

minimali vieno kanalo RMS galia, esant ne<br />

didesniam nei 0,09 % bendram iškraipymui<br />

nuo 250 mW nominalios išvesties.<br />

Stiprintuvas 1)<br />

Minimai RMS išvesties galia<br />

(6 omai, 20 Hz–20 kHz, THD 0,09 %)<br />

90 W + 90 W<br />

Stereofoninio garso režimo išvesties galia<br />

(6 omai, 1 kHz, THD 1 %)<br />

105 W + 105 W<br />

Erdvinio garso režimo išvesties galia 2)<br />

(6 omai, 1 kHz, THD 0,9 %)<br />

145 W vienam kanalui<br />

1) Matuota toliau nurodytomis sąlygomis.<br />

Regionas<br />

Maitinimo<br />

reikalavimai<br />

120 V kintamoji srovė,<br />

JAV, Kanada, Taivanas<br />

60 Hz<br />

230 V kintamoji srovė,<br />

Okeanija, Europa<br />

50 Hz<br />

2) Rekomenduojama priekinio, centrinio, erdvinio<br />

garso, galinio ir priekinio viršutinio erdvinio garso<br />

garsiakalbių išvesties galia. Atsižvelgiant į garso<br />

lauko nustatymus ir šaltinį, garsas gali būti<br />

neatkuriamas.<br />

Dažnio atsakas<br />

Analoginė<br />

10 Hz–100 kHz, +0,5 / –2 dB<br />

(neapdorojant pagal garso lauką<br />

ir glodintuvą)<br />

Įvestis<br />

Analoginė<br />

Jautrumas: 500 mV / 50 kiloomų<br />

S/N 3) : 105 dB (A, 500 mV 4) )<br />

Skaitmeninė (bendraašė)<br />

Impedansas: 75 omai<br />

S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF)<br />

Skaitmeninė (optinė)<br />

S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF)<br />

Išvestis (analoginė)<br />

SUBWOOFER<br />

Įtampa: 2 V / 1 kiloomas<br />

Glodintuvas<br />

Stiprinimo lygiai<br />

±10 dB kas 1 dB<br />

3) INPUT SHORT (neapdorojant pagal garso lauką<br />

ir glodintuvą).<br />

4) Svertinis tinklas, įvesties lygis.<br />

FM imtuvas<br />

Derinimo diapazonas<br />

JAV ir Kanadai skirti modeliai:<br />

87,5–108,0 MHz (po 100 kHz)<br />

Kiti modeliai:<br />

87,5–108,0 MHz (po 50 kHz)<br />

Antena<br />

laidinė FM antena<br />

Antenos (orinės) jungtys<br />

75 omai, nesubalansuota<br />

Vaizdas<br />

Įvestys / išvestys<br />

Vaizdas:<br />

1Vp-p, 75omai<br />

Papildoma informacija<br />

37 LT


HDMI vaizdo įrašas<br />

Raiška<br />

480p/60 Hz<br />

576p/50 Hz<br />

720p/60 Hz, 50 Hz, 24 Hz<br />

1080i/60 Hz, 50 Hz<br />

1080p/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz<br />

4K/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz<br />

Palaikymas<br />

HDCP2.2, HDR, 3D, „Deep Colour“, ITU-R<br />

BT.2020, ARC.<br />

iPhone / iPod<br />

BLUETOOTH technologija veikia su „iPhone 6s<br />

Plus“, „iPhone 6s“, „iPhone 6 Plus“, „iPhone 6“,<br />

„iPhone 5s“, „iPhone 5c“, „iPhone 5“ ir „iPod<br />

touch“ (5 ir 6 kartų).<br />

„SongPal“ su šiuo imtuvu galima naudoti <strong>per</strong><br />

BLUETOOTH.<br />

„iPhone“ / „iPod“ turinio atkūrimas <strong>per</strong> prievadą<br />

(USB) neįmanomas.<br />

USB<br />

Palaikomas formatas*<br />

MP3 / WMA / AAC / WAV<br />

* Suderinamumas su visa kodavimo / įrašymo<br />

programine įranga, įrašymo įrenginiais ir<br />

įrašomomis laikmenomis negarantuojamas.<br />

Palaikomas USB įrenginys<br />

„Mass Storage Class“<br />

Maksimali srovė<br />

1 A<br />

BLUETOOTH<br />

Ryšių sistema<br />

BLUETOOTH specifikacijos 4.2 versija<br />

Išvestis<br />

BLUETOOTH specifikacijos 1 maitinimo<br />

klasė<br />

Didžiausias ryšio diapazonas<br />

Tiesioginio matomumo linija – apie 30 m 1)<br />

Dažnių diapazonas<br />

2,4 GHz diapazonas (2,4000 GHz–<br />

2,4835 GHz)<br />

Moduliavimo būdas<br />

FHSS (dažnio <strong>per</strong>jungimo plėstinis spektras)<br />

Suderinami BLUETOOTH profiliai 2)<br />

A2DP 1.3 (išplėstinis garso paskirstymo<br />

profilis)<br />

AVRCP 1.5 (garso ir vaizdo nuotolinio<br />

valdymo profilis)<br />

SPP 1.2 (serijinio prievado profilis)<br />

DID (įrenginio identifikavimo profilis)<br />

Palaikomi kodekai 3)<br />

SBC 4) , AAC<br />

Perdavimo diapazonas (A2DP)<br />

20 Hz–20 000 Hz (diskretizavimo dažnis<br />

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)<br />

1) Faktinis diapazonas gali skirtis atsižvelgiant<br />

į tokius veiksnius kaip kliūtys tarp įrenginių,<br />

magnetiniai laukai aplink mikrobangų krosnelę,<br />

statinis elektros krūvis, belaidis telefonas,<br />

priėmimo jautrumas, antenos efektyvumas,<br />

o<strong>per</strong>acinė sistema, programinė įranga ir kt.<br />

2) BLUETOOTH standartiniai profiliai rodo<br />

BLUETOOTH ryšio tarp įrenginių paskirtį.<br />

3) Kodekas: garso signalo glaudinimo ir<br />

konvertavimo formatas<br />

4) Pojuosčio kodekas<br />

Bendroji informacija<br />

Maitinimo reikalavimai<br />

Regionas Maitinimo reikalavimai<br />

JAV, Kanada,<br />

Taivanas<br />

Okeanija<br />

Europa<br />

120 V kintamoji srovė, 60 Hz<br />

230 V kintamoji srovė, 50 Hz<br />

230V AC, 50/60Hz.<br />

Energijos sąnaudos<br />

240 W<br />

Energijos sąnaudos (veikiant budėjimo režimu)<br />

0,3 W arba mažiau (jei parinktis CTRL HDMI<br />

nustatyta kaip CTRL OFF, STBY THRU – kaip<br />

OFF ir BT STANDBY – kaip STBY OFF).<br />

0,5 W arba mažiau (jei parinktis CTRL HDMI<br />

nustatyta kaip CTRL ON, BT STANDBY – kaip<br />

STBY ON ir STBY THRU – kaip OFF).<br />

Matmenys (plotis / aukštis / gylis) (apytiksl.)<br />

430 × 156 × 329,4 mm su išsikišimais ir<br />

valdikliais<br />

Svoris (apytiksl.)<br />

7,8 kg<br />

Dizainas ir specifikacijos gali būti pakeisti be<br />

išankstinio įspėjimo.<br />

38 LT


© „<strong>Sony</strong> Corporation“, 2016 m. 4-584-079-13(2) (LT)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!