02.02.2017 Views

Sony DAV-TZ630 - DAV-TZ630 Guida di installazione Polacco

Sony DAV-TZ630 - DAV-TZ630 Guida di installazione Polacco

Sony DAV-TZ630 - DAV-TZ630 Guida di installazione Polacco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4-165-475-11(1)<br />

(1) 1<br />

Speaker Installation Guide<br />

Guía de instalación de los altavoces<br />

Högtalarinstallationsguide<br />

Podręcznik instalacji głośników<br />

Guide d’installation des enceintes<br />

Montageanleitung für Lautsprecher<br />

Installatiegids voor de luidspreker<br />

<strong>Guida</strong> all’<strong>installazione</strong> dei <strong>di</strong>ffusori<br />

<br />

扬 声 器 安 装 指 南<br />

揚 聲 器 安 裝 指 南<br />

2<br />

3<br />

<strong>DAV</strong>-DZ730/DZ810/DZ910W/<br />

<strong>DAV</strong>-<strong>TZ630</strong><br />

© 2010 <strong>Sony</strong> Corporation Printed in China<br />

<br />

<br />

List of parts/Lista de piezas/Lista över delar/Lista części/Liste des pieces/Teileliste/<br />

Onderdelenlijst/Elenco dei componenti/ / 部 件 表 / 部 件 清 單 / /<br />

<br />

<br />

<strong>DAV</strong>-DZ910W: 4<br />

<strong>DAV</strong>-DZ730/<strong>DAV</strong>-<br />

DZ810/<strong>DAV</strong>-<strong>TZ630</strong>: 2<br />

<strong>DAV</strong>-DZ910W: 4<br />

<strong>DAV</strong>-DZ730/<strong>DAV</strong>-<br />

DZ810/<strong>DAV</strong>-<strong>TZ630</strong>: 2<br />

<strong>DAV</strong>-DZ910W: 12<br />

<strong>DAV</strong>-DZ730/<strong>DAV</strong>-<br />

DZ810/<strong>DAV</strong>-<strong>TZ630</strong>: 6<br />

English<br />

Polski<br />

Nederlands<br />

简 体 中 文<br />

Spread a cloth on the floor to avoid damaging the<br />

floor when you assemble the speakers.<br />

Przed rozpoczęciem montażu pod głośniki należy<br />

podłożyć materiał, aby nie uszkodzić podłogi.<br />

Spreid een doek uit op de vloer zodat u de vloer<br />

niet bescha<strong>di</strong>gt wanneer u de luidsprekers<br />

monteert.<br />

安 装 扬 声 器 时 , 请 在 地 板 上 铺 一 块 布 以 防 损 坏<br />

地 板 。<br />

1 Thread the speaker cord through the top<br />

hole in the base ().<br />

2 Turn the speaker () upside down.<br />

3 Secure the base () with three screws ().<br />

Insert the screws into the bottom of the base.<br />

Español<br />

Coloque una tela en el suelo para evitar dañarlo al<br />

instalar los altavoces.<br />

1 Pase el cable de altavoz por el orificio de la<br />

parte superior de la base ().<br />

2 Déle la vuelta al altavoz ().<br />

3 Asegure la base () con tres tornillos ().<br />

Inserte los tornillos en la parte inferior de la<br />

base.<br />

Svenska<br />

Lägg en matta eller liknande på golvet för att<br />

undvika att skada det när du monterar högtalarna.<br />

1 Przeprowadź przewód głośnikowy przez<br />

górny otwór w podstawie ().<br />

2 Ustaw głośnik () spodem do góry.<br />

3 Przykręć podstawę () trzema wkrętami<br />

().<br />

Włóż wkręty do otworów w spodzie podstawy.<br />

Français<br />

Recouvrez le sol d’un linge pour éviter de<br />

l’endommager lors de l’assemblage des enceintes.<br />

1 Faites passer le cordon d’enceinte à travers<br />

l’orifice supérieur de la base ().<br />

2 Retournez l’enceinte ().<br />

3 Fixez la base () à l’aide de trois vis ().<br />

Insérez les vis dans le dessous de la base.<br />

Deutsch<br />

Breiten Sie ein Tuch auf dem Boden aus, damit<br />

<strong>di</strong>eser beim Zusammenbauen der Lautsprecher<br />

nicht beschä<strong>di</strong>gt wird.<br />

1 Trek de luidsprekerkabel door de opening<br />

langs de bovenkant van de voet ().<br />

2 Draai de luidspreker () ondersteboven.<br />

3 Maak de voet () met drie schroeven ()<br />

vast.<br />

Draai de schroeven vast in de onderkant van de<br />

voet.<br />

Italiano<br />

Stendere un telo sul pavimento per evitare <strong>di</strong><br />

danneggiare quest’ultimo durante il montaggio dei<br />

<strong>di</strong>ffusori.<br />

1 Far passare il cavo del <strong>di</strong>ffusore attraverso<br />

il foro superiore della base ().<br />

2 Capovolgere il <strong>di</strong>ffusore ().<br />

3 Fissare la base () con tre viti ().<br />

Inserire le viti nella parte inferiore della base.<br />

1 将 扬 声 器 导 线 穿 过 底 座 () 的 顶 部 孔 。<br />

2 将 扬 声 器 () 倒 置 。<br />

3 用 三 个 螺 丝 () 固 定 底 座 ()。<br />

将 螺 丝 插 入 底 座 底 部 。<br />

中 文 繁 體<br />

當 您 要 安 裝 揚 聲 器 時 , 請 在 地 板 上 鋪 一 塊 布 以<br />

防 止 損 壞 地 板 。<br />

1 將 揚 聲 器 導 線 穿 過 底 座 () 的 頂 部 安 裝<br />

孔 。<br />

2 將 揚 聲 器 () 上 下 顛 倒 。<br />

3 用 三 個 螺 絲 () 固 定 底 座 ()。<br />

將 螺 絲 插 入 底 座 底 部 。<br />

1<br />

1 Dra högtalarkabeln genom det övre hålet i<br />

bottenplattan ().<br />

2 Vänd högtalaren () upp och ner.<br />

3 Fäst bottenplattan () med tre skruvar<br />

().<br />

Skruva in skruvarna på undersidan av<br />

bottenplattan.<br />

1 Führen Sie das Lautsprecherkabel von der<br />

Oberseite her durch <strong>di</strong>e Bohrung in der<br />

Bodenplatte ().<br />

2 Drehen Sie den Lautsprecher () mit der<br />

Oberseite nach unten.<br />

3 Befestigen Sie <strong>di</strong>e Bodenplatte () mit drei<br />

Schrauben ().<br />

Drehen Sie <strong>di</strong>e Schrauben an der Unterseite der<br />

Bodenplatte ein.<br />

2<br />

3<br />

1<br />

2<br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!