Sony DSC-T99D - DSC-T99D Istruzioni per l'uso Portoghese
Sony DSC-T99D - DSC-T99D Istruzioni per l'uso Portoghese
Sony DSC-T99D - DSC-T99D Istruzioni per l'uso Portoghese
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Notas sobre a utilização da<br />
câmara<br />
Notas sobre os tipos de cartões de<br />
memória que pode utilizar (vendidos<br />
separadamente)<br />
Os seguintes cartões de memória são<br />
compatíveis com esta câmara: “Memory<br />
Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG<br />
Duo”, “Memory Stick Duo”, cartão de<br />
memória SD, cartão de memória SDHC e<br />
cartão de memória SDXC.<br />
O MultiMediaCard não pode ser utilizado.<br />
Neste manual, o termo “Memory Stick Duo”<br />
é usado para referir-se a “Memory Stick PRO<br />
Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” e<br />
“Memory Stick Duo”, e o termo “cartão SD”<br />
é usado para referir-se ao cartão de memória<br />
SD, ao cartão de memória SDHC e ao cartão<br />
de memória SDXC.<br />
• Foi confirmado que o<strong>per</strong>am correctamente com<br />
a câmara“Memory Stick Duo” com uma<br />
capacidade até 32 GB e o cartão SD até 64 GB.<br />
• Quando gravar filmes, recomenda-se que use os<br />
seguintes cartões de memória:<br />
– (Mark2) (“Memory Stick<br />
PRO Duo” (Mark2))<br />
– (“Memory Stick PRO-<br />
HG Duo”)<br />
– Cartão de memória SD, cartão de memória<br />
SDHC ou cartão de memória SDXC (Classe 4<br />
ou su<strong>per</strong>ior)<br />
• Para detalhes sobre “Memory Stick Duo”,<br />
consulte a página 150.<br />
Quando usar um “Memory Stick Duo”<br />
em ranhura “Memory Stick” de<br />
tamanho normal<br />
Pode usar o “Memory Stick Duo” inserindo-o<br />
no adaptador “Memory Stick Duo” (vendido<br />
separadamente).<br />
Funções incorporadas nesta câmara<br />
• Este manual descreve cada uma das funções de<br />
dispositivos compatíveis/incompatíveis com<br />
TransferJet.<br />
Para verificar se a sua câmara suporta a função<br />
TransferJet, verifique a seguinte marca na parte<br />
inferior da câmara.<br />
Dispositivo compatível com TransferJet:<br />
(TransferJet)<br />
Notas sobre o pack de baterias<br />
• Carregue o pack de baterias (fornecido) antes de<br />
utilizar a câmara pela primeira vez.<br />
• Pode carregar o pack de baterias mesmo que não<br />
esteja completamente descarregado. Para além<br />
disso, mesmo se o pack de baterias não estiver<br />
completamente carregado, pode usar a carga<br />
parcial do pack de baterias tal como está.<br />
• Se não tencionar utilizar o pack de baterias<br />
durante um longo <strong>per</strong>íodo de tempo, use toda a<br />
carga existente e retire-o da câmara e em<br />
seguida guarde-o num local frio e seco. Isto é<br />
para manter as funções do pack de baterias.<br />
• Para detalhes sobre o pack de baterias utilizável,<br />
consulte a página 152.<br />
Lente Carl Zeiss<br />
A câmara está equipada com uma lente Carl<br />
Zeiss que é capaz de reproduzir imagens<br />
nítidas com excelente contraste. A lente para<br />
a câmara foi produzida segundo um sistema<br />
de garantia de qualidade certificado por Carl<br />
Zeiss de acordo com as normas de Carl Zeiss<br />
na Alemanha.<br />
Índice<br />
Pesquisa de<br />
O<strong>per</strong>ação<br />
Pesquisa MENU/<br />
Definições<br />
Índice<br />
remissivo<br />
Adaptador “Memory<br />
Stick Duo”<br />
Continua r<br />
3 PT