21.03.2018 Views

Sony NEX-5 - NEX-5 Istruzioni per l'uso Slovacco

Sony NEX-5 - NEX-5 Istruzioni per l'uso Slovacco

Sony NEX-5 - NEX-5 Istruzioni per l'uso Slovacco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4-183-858-24(1)<br />

<strong>NEX</strong>-3/<strong>NEX</strong>-5<br />

Digitálny fotoaparát s<br />

vymeniteľnými objektívmi<br />

Návod na používanie<br />

Príprava fotoaparátu<br />

Osvojenie základných<br />

o<strong>per</strong>ácií<br />

Používanie funkcií<br />

nahrávania<br />

Používanie funkcií<br />

prehrávania<br />

Kontrola dostupných<br />

funkcií<br />

Import záberov do<br />

počítača<br />

Iné<br />

Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede<br />

na časté otázky nájdete na našich webových<br />

stránkach v sekcii Služby Zákazníkom.<br />

E-mount<br />

©2010 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

<strong>NEX</strong>-3/<strong>NEX</strong>-5


slovenský<br />

VÝSTRAHA<br />

Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým<br />

prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.<br />

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY<br />

-USCHOVAJTE TIETO POKYNY<br />

NEBEZPEČENSTVO<br />

-TIETO POKYNY DÔSLEDNE<br />

DODRŽUJTE, ABY SA<br />

ZABRÁNILO NEBEZPEČENSTVU<br />

POŽIARU ALEBO ÚRAZU<br />

ELEKTRICKÝM PRÚDOM<br />

POZOR<br />

[ Batéria<br />

Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériou môže vybuchnúť, spôsobiť požiar alebo i<br />

chemické popáleniny. Dodržiavajte nasledovné opatrenia.<br />

• Batériu nerozoberajte.<br />

• Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či silovému pôsobeniu, ako<br />

napríklad úderom, pádom alebo pošliapaniu.<br />

• Batériu neskratujte a nedovoľte, aby sa kovové objekty dostali do styku s<br />

kontaktmi.<br />

• Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 °C, ako napríklad na priamom<br />

slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku.<br />

• Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa.<br />

• Nemanipulujte s poškodenými alebo tečúcimi lítium-iónovými batériami.<br />

• Batériu nabíjajte pomocou pravej nabíjačky batérií od spoločnosti <strong>Sony</strong> alebo<br />

pomocou zariadenia na nabíjanie batérií.<br />

• Batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí.<br />

• Batérie uchovávajte suché.<br />

• Na výmenu používajte iba rovnaký alebo ekvivalentný typ batérie odporúčaný<br />

SK spoločnosťou <strong>Sony</strong>.<br />

2 • Použité batérie likvidujte promptne podľa pokynov.


[ Nabíjačka akumulátora<br />

Aj keď kontrolka nabíjania CHARGE nesvieti, nabíjačka pre akumulátor nie je<br />

odpojená od elektrickej siete, pokiaľ je zapojená sieťová šnúra v elektrickej zástrčke. Ak<br />

spozorujete nejaký problém pri používaní nabíjačky pre akumulátora, okamžite<br />

odpojte napájanie vytiahnutím sieťovej šnúry z elektrickej zástrčky.<br />

UPOZORNENIE<br />

• NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NEOTVÁRAŤ!<br />

• POUŽÍVAŤ LEN NA SUCHÝCH MIESTACH.<br />

• NEVYSTAVUJTE OHŇU!<br />

• NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM (60 °).<br />

• NEROZOBERAŤ!<br />

• NESKRATOVAŤ!<br />

Informácie pre európskych spotrebiteľov<br />

[ Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam<br />

EÚ<br />

Výrobcom tohto produktu je spoločnosť <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku<br />

Tokyo, 108-0075, Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre smernicu pre<br />

elektromagnetickú kompatibilitu (EMC) a bezpečnosť produktov je spoločnosť <strong>Sony</strong><br />

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V prípade<br />

záležitostí týkajúcich sa servisu alebo záruky sa obracajte na adresy uvedené v<br />

samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a záruky.<br />

Tento produkt bol testovaný a je v súlade s limitmi smernice EMC týkajúcej sa<br />

používania prípojných káblov kratších ako 3 metre.<br />

[ Upozornenie<br />

Elektromagnetické pole pri určitých frekvenciách môže na tomto zariadení ovplyvniť<br />

kvalitu obrazu a zvuku.<br />

[ Poznámka<br />

Ak statická elektrina alebo elektromagnetické pole spôsobia prerušenie prenosu<br />

údajov (zlyhanie), reštartujte aplikáciu alebo odpojte a znovu pripojte komunikačný<br />

kábel (kábel USB atď.).<br />

[ Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov<br />

(vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami<br />

oddeleného zberu)<br />

Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok<br />

nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat’ do<br />

príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických<br />

zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri<br />

predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné<br />

prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené<br />

nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku.<br />

SK<br />

3


Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie<br />

informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba<br />

likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.<br />

[ Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných<br />

európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)<br />

Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že batéria dodaná s<br />

týmto výrobkom nemôže byť spracovaná s domovým odpadom.<br />

Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s<br />

chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb)<br />

sú pridané, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004%<br />

olova.<br />

Tým, že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabrániť potenciálne<br />

negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v opačnom<br />

prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom nakladaní s použitou batériou.<br />

Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.<br />

V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov,<br />

vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, táto batéria musí byť vymenená iba<br />

kvalifikovaným <strong>per</strong>sonálom.<br />

Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na<br />

konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a<br />

elektronických zariadení.<br />

Pre všetky ostatné batérie, prosím, postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu<br />

z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste pre recykláciu použitých<br />

batérií.<br />

Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo batérie<br />

kontaktuje prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového<br />

odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.<br />

SK<br />

4


Obsah<br />

Príprava fotoaparátu<br />

Kontrola dodaného príslušenstva .......................................8<br />

Identifikácia súčastí ..........................................................10<br />

Príprava akumulátora ........................................................14<br />

Nasadzovanie a snímanie objektívu ..................................17<br />

Vloženie pamäťovej karty (predáva sa samostatne) .........19<br />

Pripojenie blesku ..............................................................21<br />

Zapnutie fotoaparátu a nastavenie dátumu ......................23<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

Snímanie statických záberov ............................................25<br />

Nahrávanie videozáznamov ..............................................26<br />

Prehrávanie záberov .........................................................27<br />

Odstraňovanie záberov .....................................................29<br />

Používanie ovládacieho kolieska a softvérových<br />

tlačidiel ..............................................................................30<br />

Používanie sprievodcu funkciami fotoaparátu ..................31<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

Jednoduché rozostrenie pozadia (funkcia Background<br />

Defocus Control)............................................................... 33<br />

Výber režimu blesku ......................................................... 34<br />

Nastavenie jasu statických záberov (funkcia Exposure<br />

compensation) .................................................................. 35<br />

Používanie samospúšte.................................................... 35<br />

Nepretržité snímanie statických záberov.......................... 36<br />

Zmena zobrazenia na obrazovke (funkcia DISP) .............. 37<br />

Snímanie s rôznymi dynamickými režimami ..................... 37<br />

Výber veľkosti záberov ..................................................... 43<br />

Zaostrenie na tvár (funkcia Face Detection) ..................... 45<br />

SK<br />

5


Používanie funkcií prehrávania<br />

Zväčšenie prehrávaných záberov<br />

(funkcia Enlarge Image) .................................................... 46<br />

Zobrazenie zoznamu záberov .......................................... 47<br />

Zobrazovanie záberov v televíznom prijímači .................. 48<br />

Kontrola dostupných funkcií<br />

Zoznam ponúk ................................................................. 49<br />

Funkcie dostupné pre všetky režimy snímania ................ 56<br />

Dostupné režimy blesku................................................... 57<br />

Import záberov do počítača<br />

Inštalácia softvéru ............................................................ 58<br />

Možnosti využitia dodaného softvéru............................... 60<br />

Vytvorenie disku s videozáznamom (<strong>NEX</strong>-5).................... 61<br />

Iné<br />

Kontrola počtu fotografií, ktoré sa ešte dajú nasnímať .... 64<br />

Zoznam ikon na LCD obrazovke ...................................... 66<br />

Získanie ďalších informácií o fotoaparáte (α Príručka)..... 69<br />

Riešenie problémov.......................................................... 70<br />

Preventívne opatrenia....................................................... 75<br />

Technické údaje ............................................................... 79<br />

Register ............................................................................ 85<br />

SK<br />

6


Tento návod na používanie je určený pre modely <strong>NEX</strong>-3 a <strong>NEX</strong>-5. Ak nie je<br />

uvedené inak, na ilustráciách v rámci tohto návodu sa používa model <strong>NEX</strong>-5.<br />

Medzi oboma modelmi sú nasledujúce rozdiely:<br />

Model<br />

Formát súborov<br />

videozáznamu<br />

Diaľkové ovládanie<br />

<strong>NEX</strong>-5 AVCHD*/MPEG-4 Je k dispozícii.<br />

<strong>NEX</strong>-3 MPEG-4 Nie je k dispozícii.<br />

* Ak chcete skontrolovať, či je fotoaparát kompatibilný so štandardom 1080<br />

60i alebo so štandardom 1080 50i, hľadajte nasledujúce značky na dolnej<br />

strane fotoaparátu.<br />

Fotoaparát kompatibilný so štandardom 1080 60i: 60i<br />

Fotoaparát kompatibilný so štandardom 1080 50i: 50i<br />

Tento návod sa vzťahuje na viacero modelov, ktoré sa dodávajú s rôznymi<br />

objektívmi.<br />

Názov modelu sa líši v závislosti od dodaného objektívu. Typ modelu sa líši v<br />

závislosti od krajiny a oblasti, v ktorej je dostupný.<br />

Názov modelu<br />

<strong>NEX</strong>-5A/3A<br />

<strong>NEX</strong>-5D/3D<br />

<strong>NEX</strong>-5H<br />

<strong>NEX</strong>-5K/3K<br />

Objektív<br />

E16 mm<br />

E18 – 55 mm a E16 mm<br />

E18 – 200 mm<br />

E18 – 55 mm<br />

SK<br />

7


Príprava fotoaparátu<br />

Kontrola dodaného príslušenstva<br />

Najprv skontrolujte názov modelu svojho fotoaparátu (strana 7).<br />

Dodané príslušenstvo sa líši v závislosti od modelu.<br />

Číslo v zátvorkách označuje počet kusov.<br />

x Spoločné príslušenstvo<br />

• Nabíjačka akumulátora<br />

BC-VW1 (1)<br />

• Blesk (1)/Puzdro na blesk (1)<br />

Príprava fotoaparátu<br />

• Napájací kábel (1) (v USA a v<br />

Kanade sa predáva samostatne)<br />

• Nabíjateľný akumulátor<br />

NP-FW50 (1)<br />

• Disk CD-ROM (1)<br />

– Aplikačný softvér pre<br />

fotoaparát α<br />

– Príručka α<br />

• Návod na používanie (tento<br />

návod) (1)<br />

x <strong>NEX</strong>-5A/3A<br />

• Jeden zaostrovací objektív<br />

E16 mm/Kryt objektívu (1)<br />

(nasadený na fotoaparáte)<br />

• Kábel USB (1)<br />

• Popruh na rameno (1)<br />

x <strong>NEX</strong>-5D/3D<br />

• Jeden zaostrovací objektív<br />

E16 mm/Kryt objektívu/Kryt<br />

zadnej strany objektívu (1)<br />

• Objektív s transfokátorom<br />

E18 – 55 mm/Kryt objektívu (1)<br />

(nasadený na fotoaparáte)/<br />

Tienidlo objektívu (1)<br />

SK<br />

8


x <strong>NEX</strong>-5H<br />

• Objektív s transfokátorom<br />

E18 – 200 mm/Kryt objektívu/<br />

Kryt zadnej strany objektívu (1)<br />

(nasadený na fotoaparáte)/<br />

Tienidlo objektívu (1)<br />

• Nástavec na blesk (1)/Obal na<br />

nástavec (1)<br />

• Kryt závitu objektívu (1)<br />

(nasadený na fotoaparáte)<br />

Príprava fotoaparátu<br />

x <strong>NEX</strong>-5K/3K<br />

• Objektív s transfokátorom<br />

E18 – 55 mm/Kryt objektívu (1)<br />

(nasadený na fotoaparáte)/<br />

Tienidlo objektívu (1)<br />

Poznámka<br />

• Odporúča sa používať také<br />

objektívy a príslušenstvo<br />

spoločnosti <strong>Sony</strong>, ktoré je<br />

kompatibilné s vlastnosťami tohto<br />

fotoaparátu. Používanie výrobkov<br />

od iných výrobcov môže mať za<br />

následok nedostatočné fungovanie<br />

fotoaparátu, jeho poruchy či<br />

nefunkčnosť.<br />

SK<br />

9


Príprava fotoaparátu<br />

Identifikácia súčastí<br />

Podrobnosti o prevádzke nájdete na stranách, ktorých čísla sú uvedené v<br />

zátvorkách.<br />

<strong>NEX</strong>-5<br />

A Tlačidlo (Prehrávať) (27)<br />

B Vypínač ON/OFF (napájania)<br />

(23)<br />

C Tlačidlo spúšte (26)<br />

D Diaľkový snímač<br />

E AF Illuminator/Indikátor<br />

samospúšte/<br />

Indikátor Smile Shutter<br />

F Reproduktor<br />

G Mikrofón*<br />

H Konektor pre inteligentné<br />

príslušenstvo (21)<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

I Objektív (17)<br />

J Uvoľňovacie tlačidlo<br />

objektívu (18)<br />

K Montážny otvor<br />

L Obrazový snímač**<br />

M Kontakty objektívu**<br />

* Nedotýkajte sa priamo týchto<br />

častí.<br />

** Nedotýkajte sa priamo týchto<br />

častí.<br />

Po odstránení objektívu<br />

(<strong>NEX</strong>-5/3)<br />

SK<br />

10


<strong>NEX</strong>-5<br />

A Konektor (USB)<br />

B Háčik pre popruh na rameno<br />

Popruh na rameno sa odporúča<br />

pripojiť, aby vám fotoaparát<br />

nespadol na zem.<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

C Konektor HDMI (48)<br />

D Snímač svetla<br />

E LCD obrazovka<br />

Sklopná LCD obrazovka<br />

fotoaparátu umožňuje snímanie<br />

v rôznych polohách.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

F Tlačidlo MOVIE<br />

(videozáznam) (26)<br />

G Ovládacie koliesko (30)<br />

H Softvérové tlačidlá (31)<br />

I Značka polohy<br />

obrazového snímača<br />

SK<br />

11


<strong>NEX</strong>-5<br />

F Zásuvka na pamäťovú kartu<br />

(19)<br />

G Priehradka pre akumulátor<br />

(15)<br />

x Blesk<br />

Príprava fotoaparátu<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

A Skrutka<br />

B Blesk<br />

C Konektor*<br />

* Nedotýkajte sa priamo týchto<br />

častí.<br />

SK<br />

12<br />

A Kryt akumulátora/pamäťovej<br />

karty (15, 19)<br />

B Objímka pre statív<br />

• Skrutka na statíve musí byť<br />

kratšia ako 5,5 mm.<br />

So skrutkami dlhšími ako<br />

5,5 mm nebude možné<br />

bezpečne pripevniť fotoaparát<br />

na statív. Dlhšia skrutka môže<br />

poškodiť fotoaparát.<br />

C Značka polohy<br />

obrazového snímača<br />

D Kryt pripájacej plochy<br />

Využíva sa pri používaní<br />

adaptéra striedavého prúdu<br />

AC-PW20 (predáva sa<br />

samostatne)<br />

E Indikátor prístupu (20)


x Objektív<br />

Ak používate objektív E18 – 200<br />

mm, pozrite sa do návodu na<br />

používanie objektívu E18 – 200<br />

mm (je súčasťou dodávky).<br />

E18 – 55 mm F3,5-5,6 OSS<br />

(je súčasťou dodávky<br />

modelu <strong>NEX</strong>-5D/5K/3D/3K)<br />

E16 mm F2,8 (je súčasťou<br />

dodávky modelu <strong>NEX</strong>-5A/<br />

3A)<br />

A Index konvertora*<br />

B Zaostrovací prstenec<br />

C Kontakty objektívu**<br />

D Montážna značka<br />

Príprava fotoaparátu<br />

* Konvertor sa predáva<br />

samostatne.<br />

** Nedotýkajte sa priamo týchto<br />

častí.<br />

A Index tienidla<br />

B Zaostrovací prstenec<br />

C Krúžok transfokátora<br />

D Stupnica ohniskovej<br />

vzdialenosti<br />

E Index ohniskovej vzdialenosti<br />

F Kontakty objektívu*<br />

G Montážna značka<br />

* Nedotýkajte sa priamo týchto<br />

častí.<br />

SK<br />

13


Príprava akumulátora<br />

Pred prvým použitím fotoaparátu nezabudnite nabiť akumulátor<br />

NP-FW50 „InfoLITHIUM“ (je súčasťou dodávky).<br />

x Nabíjanie akumulátora<br />

Akumulátor „InfoLITHIUM“ je možné nabíjať aj v prípade, ak nie je<br />

úplne vybitý. Môže sa používať, aj keď nie je úplne nabitý.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

1<br />

2<br />

Vložte akumulátor do nabíjačky.<br />

• Zatláčajte akumulátor, kým s<br />

cvaknutím nezapadne na svoje<br />

miesto.<br />

Zapojte nabíjačku akumulátora<br />

do elektrickej zástrčky.<br />

• Po dokončení nabíjania indikátor<br />

CHARGE zhasne.<br />

• Čas potrebný na nabitie úplne<br />

vybitého akumulátora pri teplote<br />

25 °C je približne 250 minút.<br />

Verzia pre USA a Kanadu<br />

Zásuvka<br />

Indikátor CHARGE<br />

Verzia pre iné krajiny a<br />

oblasti než je USA a Kanada<br />

Indikátor CHARGE<br />

Napájací kábel<br />

SK<br />

14


Poznámky<br />

• Doba nabíjania sa líši v závislosti od zostávajúcej kapacity akumulátora a<br />

podmienok nabíjania.<br />

• Akumulátor sa odporúča nabíjať pri teplote prostredia v rozsahu od 10 °C<br />

do 30 °C. Pri iných teplotách sa batéria nemusí nabiť dostatočne.<br />

• Zapojte nabíjačku akumulátora do najbližšej elektrickej zástrčky.<br />

• Akumulátor sa nepokúšajte nabíjať hneď po jeho nabití a ani v prípade, ak<br />

ste ho nabili, a potom nepoužívali. Ak nedodržíte tieto pokyny, bude to mať<br />

vplyv na výkon akumulátora.<br />

z Používanie fotoaparátu v zahraničí – zdroj napájania<br />

Svoj fotoaparát, nabíjačku akumulátora a adaptér striedavého prúdu<br />

AC-PW20 (predáva sa samostatne) môžete použiť v ľubovoľnej krajine<br />

alebo oblasti, v ktorej sa používa striedavé napätie v rozsahu od 100 V do<br />

240 V s frekvenciou 50 Hz/60 Hz.<br />

Elektronický transformátor napätia nie je potrebný a jeho použitie môže<br />

spôsobiť poruchu.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

x Vloženie nabitého akumulátora<br />

1<br />

Posunutím otváracej páčky<br />

krytu otvorte kryt.<br />

SK<br />

15


2<br />

Akumulátor úplne zasuňte,<br />

pričom jeho špičkou zároveň<br />

zatlačte na zaisťovaciu páčku<br />

akumulátora.<br />

<strong>NEX</strong>-5<br />

Príprava fotoaparátu<br />

3<br />

Zatvorte kryt.<br />

Zaisťovacia páčka<br />

<strong>NEX</strong>-3 Zaisťovacia páčka<br />

x Kontrola zostávajúcej kapacity akumulátora<br />

Úroveň nabitia môžete skontrolovať na základe nasledovných<br />

indikátorov a <strong>per</strong>centuálnych hodnôt, ktoré sa zobrazujú na displeji<br />

LCD.<br />

Kapacita<br />

akumulátora<br />

Vysoká<br />

„Battery<br />

exhausted.“<br />

Nemôžete<br />

Nízka nasnímať<br />

ďalšie zábery.<br />

SK<br />

16<br />

Poznámka<br />

• Zobrazená kapacita nemusí byť za určitých okolností správna.


z Čo je akumulátor „InfoLITHIUM“?<br />

Akumulátor „InfoLITHIUM“ je lítium-iónový akumulátor s funkciami výmeny<br />

informácií, ktoré súvisia s prevádzkovými podmienkami vášho fotoaparátu. Pri<br />

používaní akumulátora „InfoLITHIUM“ sa zobrazuje kapacita akumulátora<br />

v <strong>per</strong>centách podľa prevádzkových podmienok fotoaparátu.<br />

x Vybratie akumulátora<br />

Vypnite fotoaparát a vysuňte<br />

zaisťovaciu páčku v smere šípky. Dajte<br />

pozor, aby pri manipulácii akumulátor<br />

nevypadol.<br />

<strong>NEX</strong>-5<br />

Zaisťovacia páčka<br />

<strong>NEX</strong>-3 Zaisťovacia páčka<br />

Príprava fotoaparátu<br />

Nasadzovanie a snímanie objektívu<br />

Fotoaparát sa dodáva s nasadeným objektívom (s výnimkou modelu<br />

<strong>NEX</strong>-5H).<br />

Ak chcete nasadiť iný objektív, postupujte podľa krokov uvedených nižšie.<br />

1<br />

Ak je nasadený kryt závitu<br />

objektívu alebo kryt balenia,<br />

snímte ho z fotoaparátu alebo<br />

z objektívu.<br />

• Objektív vymieňajte rýchlo a<br />

mimo prašných priestorov, aby sa<br />

zabránilo vniknutiu prachu a<br />

nečistôt dovnútra fotoaparátu.<br />

SK<br />

17


Príprava fotoaparátu<br />

2<br />

3<br />

Pri nasadzovaní objektívu<br />

zarovnajte k sebe biele<br />

značky na objektíve a na<br />

fotoaparáte.<br />

• Fotoaparát držte otočený<br />

prednou stranou nadol, aby ste<br />

zabránili vniknutiu prachu do<br />

fotoaparátu.<br />

Pri jemnom nasadzovaní<br />

objektívu na fotoaparát<br />

otáčajte objektív v smere<br />

hodinových ručičiek, kým so<br />

zacvaknutím nezapadne na<br />

svoje miesto.<br />

• Pri nasadzovaní držte objektív<br />

rovno.<br />

Biele značky<br />

Poznámky<br />

• Pri nasadzovaní objektívu nestláčajte uvoľňovacie tlačidlo objektívu.<br />

• Pri nasadzovaní objektívu naň príliš netlačte.<br />

• Ak chcete používať objektív typu A-mount (predáva sa samostatne),<br />

potrebujete Montážny adaptér (predáva sa samostatne). Podrobné<br />

informácie nájdete v návode na používanie pre Montážny adaptér.<br />

x Snímanie objektívu<br />

1<br />

Úplne stlačte uvoľňovacie<br />

tlačidlo objektívu a otočte<br />

objektív proti smeru<br />

hodinových ručičiek, kým sa<br />

nezastaví.<br />

Uvoľňovacie tlačidlo objektívu<br />

SK<br />

18


Poznámky<br />

• Nečistoty alebo prach, ktoré pri výmene objektívu preniknú do vnútorných častí<br />

fotoaparátu a prilipnú k povrchu obrazového snímača (súčasti, ktorá funguje ako<br />

film), sa v závislosti od prostredia, v ktorom fotografujete, môžu zobraziť aj na zábere.<br />

Pri vypínaní fotoaparát jemne vibruje. Spôsobuje to funkcia na ochranu proti<br />

usádzaniu prachu, ktorá zabraňuje prilipnutiu prachu na obrazový snímač. Objektív je<br />

však aj tak potrebné nasadzovať a snímať rýchlo a mimo prašného prostredia.<br />

• Fotoaparát neponechávajte odložený bez nasadeného objektívu.<br />

• Ak chcete používať kryt závitu objektívu alebo kryt zadnej strany objektívu,<br />

zakúpte si ALC-B1EM (kryt závitu objektívu) alebo ALC-R1EM (kryt zadnej<br />

strany objektívu) (predáva sa samostatne).<br />

Vloženie pamäťovej karty (predáva sa samostatne)<br />

1<br />

Otvorte kryt.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

2<br />

Vložte pamäťovú kartu. <strong>NEX</strong>-5<br />

• Vložte pamäťovú kartu tak, aby<br />

s cvaknutím zapadla na svoje<br />

miesto, ako je znázornené na<br />

ilustrácii.<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

3 Zatvorte kryt.<br />

Skontrolujte orientáciu<br />

orezaného rohu.<br />

Skontrolujte orientáciu<br />

orezaného rohu.<br />

SK<br />

19


Príprava fotoaparátu<br />

x Použiteľné pamäťové karty<br />

S týmto fotoaparátom môžete používať nasledujúce pamäťové karty:<br />

„Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“, pamäťová<br />

karta SD, pamäťová karta SDHC a pamäťová karta SDXC. Kartu<br />

MultiMediaCard nie je možné použiť.<br />

Pri nahrávaní videozáznamov sa odporúča používať nasledujúce<br />

pamäťové karty: V tejto príručke sa pamäťové karty „Memory Stick PRO<br />

Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“ obe označujú ako „Memory Stick<br />

PRO Duo“ a pamäťová karta SD, pamäťová karta SDHC a pamäťová karta<br />

SDXC sa označujú ako „karta SD“.<br />

• (Mark2) („Memory Stick PRO Duo“ (Mark2))<br />

• („Memory Stick PRO-HG Duo“)<br />

• Pamäťová karta SD, pamäťová karta SDHC, pamäťová karta SDXC<br />

(trieda Class 4 alebo vyššia)<br />

Poznámka<br />

• Zábery zaznamenané na pamäťovej karte SDXC nie je možné importovať<br />

do počítačov a AV zariadení, ktoré nie sú kompatibilné so systémom<br />

exFAT, a nie je možné ani prehrávať ich v týchto počítačoch a zariadeniach.<br />

Pred pripojením zariadenia k fotoaparátu skontrolujte, či je zariadenie<br />

kompatibilné so systémom exFAT. Ak fotoaparát pripojíte k<br />

nekompatibilnému zariadeniu, môže sa zobraziť výzva na formátovanie<br />

karty. Keď sa zobrazí táto výzva, neformátujte kartu, pretože pri tom<br />

dochádza k vymazaniu všetkých údajov na karte. (exFAT je systém súborov,<br />

ktorý sa používa na pamäťových kartách SDXC.)<br />

x Vybratie pamäťovej karty<br />

Otvorte kryt, skontrolujte, či nesvieti<br />

indikátor prístupu, a zatlačte na<br />

pamäťovú kartu.<br />

<strong>NEX</strong>-5<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

Indikátor prístupu<br />

SK<br />

20<br />

Indikátor prístupu


Poznámka<br />

• Ak indikátor prístupu svieti, nevyberajte pamäťovú kartu ani akumulátor a<br />

nevypínajte ani napájanie. Mohli by sa poškodiť údaje.<br />

Pripojenie blesku<br />

Ak chcete pri snímaní použiť blesk, pripojte blesk (je súčasťou dodávky).<br />

Blesk sa zapne pri vyklopení a vypne pri sklopení.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Pripojte blesk ku konektoru<br />

pre inteligentné príslušenstvo<br />

fotoaparátu.<br />

• Ak používate objektív E18 –<br />

200 mm, je nutné pripojiť<br />

nástavec (strana 22).<br />

Utiahnutím skrutky zaistite blesk.<br />

Ak chcete odpáliť blesk,<br />

najprv vyklopte blesk.<br />

• Ak blesk nechcete používať,<br />

sklopte ho.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

Poznámky<br />

• Napájanie blesku zabezpečuje fotoaparát. Keď fotoaparát nabíja blesk, na LCD<br />

obrazovke bliká indikátor . Počas blikania tejto ikony nie je možné stlačiť spúšť.<br />

• Zapojte blesk do konektora pre inteligentné príslušenstvo a utiahnite<br />

poistnú skrutku. Skontrolujte, či je blesk bezpečne pripojený k fotoaparátu.<br />

• Pred pripojením alebo odpojením blesku nastavte vypínač napájania<br />

fotoaparátu do polohy OFF.<br />

SK<br />

21


z Nosenie blesku<br />

Puzdro na blesk je možné pohodlne<br />

pripevniť k popruhu na rameno.<br />

Ak blesk nepoužívate, vložte ho do puzdra,<br />

aby ste ho ochránili pred poškodením.<br />

Príprava fotoaparátu<br />

x Pripojenie nástavca (pri používaní objektívu E18 – 200 mm)<br />

Ak pripojíte blesk priamo na fotoaparát,<br />

zábery môžu byť čiastočne zatienené<br />

objektívom. Ak tomu chcete predísť,<br />

pripojte nástavec.<br />

1 Pripojte nástavec v zaistenej polohe k<br />

fotoaparátu.<br />

2 Pripojte blesk k nástavcu a utiahnite<br />

skrutku.<br />

Poznámka<br />

• K nástavcu pripájajte iba dodaný blesk.<br />

SK<br />

22


Zapnutie fotoaparátu a nastavenie dátumu<br />

Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka na nastavenie<br />

dátumu a času.<br />

1<br />

2<br />

Nastavením vypínača<br />

napájania do polohy ON<br />

zapnite fotoaparát.<br />

Zobrazí sa obrazovka na<br />

nastavenie dátumu a času.<br />

• Ak chcete fotoaparát vypnúť,<br />

nastavte vypínač napájania do<br />

polohy OFF.<br />

Potvrdenie vykonajte<br />

stlačením stredu ovládacieho<br />

kolieska [OK].<br />

Príprava fotoaparátu<br />

3<br />

Vyberte oblasť stláčaním<br />

pravej alebo ľavej strany<br />

ovládacieho kolieska, a<br />

potom stlačte jeho stred.<br />

SK<br />

23


Príprava fotoaparátu<br />

4<br />

5<br />

Stláčaním ľavej alebo pravej<br />

strany ovládacieho kolieska<br />

vyberajte jednotlivé položky,<br />

a potom stláčaním hornej<br />

alebo dolnej časti kolieska<br />

alebo otáčaním kolieska<br />

vyberte príslušnú číselnú<br />

hodnotu.<br />

Daylight Svg.: slúži na zapnutie<br />

alebo vypnutie nastavenia letného<br />

času.<br />

Date Format: slúži na výber<br />

formátu zobrazenia dátumu.<br />

• Hodnota 12:00 AM zodpovedá<br />

polnoci a hodnota 12:00 PM<br />

poludniu.<br />

Opakovaním kroku 4 nastavte ostatné položky, a potom<br />

stlačte stred ovládacieho kolieska.<br />

Poznámka<br />

• Tento fotoaparát vám neumožňuje vkladať dátum na zábery. Softvér<br />

„PMB“, ktorý je k dispozícii na disku CD-ROM (je súčasťou dodávky),<br />

vám umožňuje ukladať alebo tlačiť zábery spolu s dátumom. Ďalšie<br />

podrobnosti nájdete v Pomocníkovi „PMB Help“ (strana 60).<br />

x Vynulovanie dátumu a času a kontrola aktuálneho<br />

nastavenia hodín<br />

Stlačte tlačidlo [Menu], a potom vyberte položky [Setup] t [Date/Time<br />

Setup] (strany 30, 54).<br />

x Zachovanie nastavenia dátumu a času<br />

Tento fotoaparát obsahuje interný nabíjateľný akumulátor, ktorý<br />

zaisťuje zachovanie nastavenia dátumu a času a ďalších nastavení bez<br />

ohľadu na to, či je fotoaparát zapnutý a či je akumulátor nainštalovaný.<br />

Podrobnejšie informácie nájdete na strane 76.<br />

SK<br />

24


Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

Snímanie statických záberov<br />

V režime (Intelligent Auto) fotoaparát analyzuje objekt a umožňuje<br />

vám snímať so zodpovedajúcimi nastaveniami.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Nastavením vypínača napájania do polohy ON zapnite<br />

fotoaparát.<br />

Nasmerujte fotoaparát na<br />

objekt.<br />

Keď fotoaparát rozpozná scénu, na<br />

LCD obrazovke sa zobrazí ikona<br />

rozpoznávania scén a popis scény:<br />

(Night View), (Tripod Night<br />

View), (Night Portrait),<br />

(Backlight), (Backlight Ikona funkcie rozpoznávania scén<br />

Portrait), (Portrait),<br />

a popis scény<br />

(Landscape) alebo (Macro).<br />

Keď sa používa objektív s<br />

transfokátorom, otočte<br />

krúžkom transfokátora a<br />

potom vyberte záber.<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

Krúžok<br />

transfokátora<br />

SK<br />

25


4<br />

Zaostrite čiastočným<br />

stlačením tlačidla spúšte.<br />

Po potvrdení zaostrenia zaznie<br />

pípnutie a rozsvieti sa indikátor z.<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

5<br />

Nahrávanie videozáznamov<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Indikátor zaostrenia<br />

Záber nasnímajte úplným stlačením spúšte.<br />

Nastavením vypínača napájania do polohy ON zapnite<br />

fotoaparát.<br />

Nasmerujte fotoaparát na objekt.<br />

Ak chcete spustiť nahrávanie,<br />

stlačte tlačidlo MOVIE.<br />

Zaostrenie a jas sa nastavia<br />

automaticky.<br />

Čiastočným stlačením tlačidla<br />

spúšte počas nahrávania môžete<br />

urýchliť zaostrenie.<br />

4<br />

Tlačidlo MOVIE<br />

Ak chcete zastaviť nahrávanie, znova stlačte tlačidlo<br />

MOVIE.<br />

SK<br />

26


Poznámky<br />

• Počas nahrávania videozáznamu sa môžu nahrať aj zvuky fotoaparátu a<br />

objektívu v prevádzke. Nahrávanie zvuku môžete vypnúť tak, že postupne<br />

vyberiete položky [Menu] t [Setup] t [Movie Audio Rec] t [Off]<br />

(strany 30, 53).<br />

• Zorný uhol videozáznamov je užší než v prípade statických záberov. Po<br />

stlačení tlačidla MOVIE fotoaparát zobrazí skutočný rozsah, ktorý sa bude<br />

nahrávať, tak, že zobrazí prázdny rám na obrazovke.<br />

Prehrávanie záberov<br />

1<br />

Stlačte tlačidlo<br />

(prehrávanie).<br />

Posledná zaznamenaná fotografia<br />

sa zobrazuje na displeji LCD.<br />

V predvolenom nastavení sa<br />

zobrazí statický záber.<br />

x Výber záberu<br />

Otáčajte ovládacie koliesko.<br />

Tlačidlo<br />

(prehrávanie)<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

x Prehrávanie videozáznamov<br />

1<br />

V režime prehrávania stlačte<br />

položku (Image Index) na<br />

ovládacom koliesku.<br />

Zobrazí sa šesť záberov.<br />

SK<br />

27


2<br />

3<br />

Opakovaným stláčaním ľavej<br />

strany ovládacieho kolieska<br />

vyberte položku<br />

(videozáznam) a následne<br />

stlačte jeho stred.<br />

Ak sa chcete vrátiť k prehrávaniu<br />

statických záberov, vyberte<br />

(statický záber) (strana 47).<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovaný<br />

videozáznam a následne stlačte jeho stred.<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

Počas prehrávania<br />

videozáznamov<br />

Pozastavenie/Obnovenie<br />

prehrávania<br />

Rýchle prevíjanie dopredu<br />

Rýchle prevíjanie dozadu<br />

Pomalé prevíjanie dopredu<br />

(Len model <strong>NEX</strong>-5)<br />

Pomalé prevíjanie dozadu<br />

(Len model <strong>NEX</strong>-5)<br />

Nastavenie hlasitosti zvuku<br />

Akcia s ovládacím kolieskom<br />

Stlačte stred.<br />

Stlačte pravú stranu alebo otočte koliesko<br />

doprava.<br />

Stlačte ľavú stranu alebo otočte koliesko<br />

doľava.<br />

Otočte koliesko doprava počas<br />

pozastavenia.<br />

Otočte koliesko doľava počas<br />

pozastavenia.<br />

Stlačte dolnú časť t hornú alebo dolnú<br />

časť.<br />

SK<br />

28


Odstraňovanie záberov<br />

Záber, ktorý sa aktuálne zobrazuje, môžete odstrániť.<br />

1<br />

Zobrazte požadovaný záber a<br />

stlačte tlačidlo [Delete].<br />

2<br />

Odstránenie potvrďte<br />

stlačením stredu ovládacieho<br />

kolieska [OK].<br />

Ak chcete ukončiť túto o<strong>per</strong>áciu,<br />

stlačte tlačidlo [Cancel].<br />

[Cancel]<br />

[Delete]<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

[OK]<br />

z Odstránenie viacerých záberov<br />

Ak chcete vybrať a odstrániť viacero záberov naraz, postupne vyberte<br />

položky [Menu] t [Playback] t [Delete].<br />

SK<br />

29


Používanie ovládacieho kolieska a<br />

softvérových tlačidiel<br />

Ovládacie koliesko a softvérové tlačidlá vám umožňujú používať rôzne<br />

funkcie fotoaparátu.<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

x Ovládacie koliesko<br />

Pri snímaní sú k ovládaciemu koliesku priradené funkcie DISP (Display<br />

Contents), (Flash Mode), (Exposure Comp.) a (Drive<br />

Mode). Pri prehrávaní sú k ovládaciemu koliesku priradené funkcie<br />

DISP (Display Contents) a (Image Index).<br />

Keď otáčate ovládacie koliesko, alebo ak stláčate jeho pravú, ľavú, hornú<br />

alebo dolnú časť po zobrazení na obrazovke, môžete vyberať položky<br />

nastavenia. Výber položky potom potvrdíte stlačením stredu<br />

ovládacieho kolieska.<br />

Šípka naznačuje, že môžete otáčať<br />

ovládacie koliesko.<br />

Po zobrazení možností na<br />

obrazovke môžete tieto možnosti<br />

prehľadávať tak, že budete otáčať<br />

ovládacie koliesko alebo stláčať<br />

jeho hornú, dolnú, ľavú alebo<br />

pravú stranu. Ak chcete potvrdiť<br />

svoj výber, stlačte stred<br />

ovládacieho kolieska.<br />

SK<br />

30


x Softvérové tlačidlá<br />

Softvérové tlačidlá slúžia na vykonávanie rôznych akcií, ktoré závisia od<br />

kontextu.<br />

Priradené roly (funkcie) jednotlivých softvérových tlačidiel sú<br />

znázornené na obrazovke.<br />

Ak chcete použiť funkciu zobrazenú v pravom hornom rohu obrazovky,<br />

stlačte softvérové tlačidlo A. Ak chcete použiť funkciu zobrazenú v<br />

pravom dolnom rohu obrazovky, stlačte softvérové tlačidlo B. Ak chcete<br />

použiť funkciu zobrazenú v strede, stlačte stred ovládacieho kolieska<br />

(softvérové tlačidlo C).<br />

V tejto príručke sú softvérové tlačidlá indikované ikonou alebo funkciou<br />

zobrazenou na obrazovke.<br />

Používanie sprievodcu funkciami<br />

fotoaparátu<br />

Vo fotoaparáte je k dispozícii množstvo rôznych pomocných<br />

sprievodcov, ktorí slúžia na vysvetľovanie funkcií, a funkcia tipov pre<br />

snímanie, ktorá poskytuje tipy na zlepšenie snímania. Týchto<br />

sprievodcov je možné použiť na účinnejšie využitie funkcií fotoaparátu.<br />

A<br />

C<br />

B<br />

V tomto prípade softvérové<br />

tlačidlo A pracuje ako<br />

tlačidlo funkcie [Menu] a<br />

softvérové tlačidlo B<br />

pracuje ako tlačidlo funkcie<br />

[Shoot. Tips]. Softvérové<br />

tlačidlo C pracuje ako<br />

tlačidlo funkcie [Shoot<br />

Mode].<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

x Pomocní sprievodcovia<br />

Pomocní sprievodcovia sa vo fotoaparáte zobrazujú, aby vám poskytli<br />

vysvetlenie k vybratej funkcii, pri zmene nastavenia atď.<br />

Týchto pomocných sprievodcov môžete skryť tak, že postupne vyberiete<br />

položky [Menu] t [Setup] t [Help Guide Display] t [Off].<br />

SK<br />

31


x Tipy pre snímanie<br />

Tipy pre snímanie sa vo fotoaparáte zobrazujú podľa toho, aký režim<br />

snímania je vybratý.<br />

1 Keď sa v pravom dolnom rohu obrazovky zobrazí ikona [Shoot.<br />

Tips], stlačte tlačidlo v pravom dolnom rohu (strana 31).<br />

Automaticky sa zobrazí tip pre snímanie aktuálneho objektu.<br />

Osvojenie základných o<strong>per</strong>ácií<br />

[Shoot. Tips]<br />

2 Stláčaním ľavej alebo pravej strany ovládacieho kolieska môžete<br />

vyhľadať požadovaný tip pre snímanie.<br />

• Ak chcete posúvať zobrazený text nahor a nadol, otáčajte<br />

ovládacím kolieskom.<br />

z Prístup k všetkým tipom pre snímanie<br />

Môžete prehľadávať všetky tipy pre snímanie v ponuke.<br />

1[Menu] t [Camera] t [Shooting Tip List].<br />

2Vyhľadajte požadované tipy pre snímanie.<br />

SK<br />

32


Používanie funkcií nahrávania<br />

Jednoduché rozostrenie pozadia (funkcia<br />

Background Defocus Control)<br />

V režime [Intelligent Auto] môžete jednoducho rozostriť pozadie, aby<br />

objekt lepšie vynikol.<br />

1<br />

Stlačte tlačidlo [Menu], a<br />

potom vyberte položky<br />

[Shoot Mode] t<br />

(Intelligent Auto).<br />

2<br />

3<br />

Stlačte stred ovládacieho<br />

kolieska.<br />

Zobrazí sa obrazovka Background<br />

Defocus.<br />

Otáčaním ovládacieho<br />

kolieska rozostrite pozadie.<br />

: ak chcete zaostriť, otáčajte<br />

koliesko nahor.<br />

: ak chcete rozostriť, otáčajte<br />

koliesko nadol.<br />

Ak chcete obnoviť pôvodný stav,<br />

stlačte tlačidlo [Back].<br />

[Menu]<br />

Ovládacie koliesko<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

Poznámka<br />

• Efekt rozostrenia nemusí byť zreteľný. Závisí to od vzdialenosti od objektu a<br />

od použitého objektívu.<br />

z Ak chcete dosiahnuť lepší výsledok pri použití<br />

funkcie Background Defocus<br />

• Prejdite bližšie k objektu.<br />

• Predĺžte vzdialenosť medzi objektom a pozadím.<br />

SK<br />

33


Výber režimu blesku<br />

1<br />

2<br />

Pripojte blesk (strana 21).<br />

Stlačte položku (Flash<br />

Mode) na ovládacom<br />

koliesku.<br />

3<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovaný režim<br />

a následne stlačte jeho stred.<br />

(Flash Off): blesk sa neodpáli, a to ani v prípade, že je<br />

vyklopený.<br />

(Autoflash): blesk sa odpáli, ak osvetlenie nie je dostatočné<br />

alebo ak je objekt v protisvetle.<br />

(Fill-flash): blesk sa použije pri každom stlačení spúšte.<br />

(Slow Sync.): blesk sa použije pri každom stlačení spúšte.<br />

Snímanie s pomalou synchronizáciou umožňuje snímať jasný záber<br />

objektu aj pozadia.<br />

(Rear Sync.): blesk sa použije priamo pred dokončením<br />

expozície pri každom stlačení spúšte. Zachytí sa pohybová stopa<br />

objektu, aby záber vyzeral prirodzenejšie.<br />

Dosah blesku<br />

Dosah dodávaného blesku závisí od nastavenia citlivosti ISO a hodnoty<br />

clony.<br />

F2,8 F3,5 F5,6<br />

ISO200 1 – 3,5 m 1 – 2,8 m 1 – 1,8 m<br />

ISO1600 2,8 – 10 m 2,3 – 8 m 1,4 – 5 m<br />

SK<br />

34


Nastavenie jasu statických záberov (funkcia<br />

Exposure compensation)<br />

Expozíciu môžete nastavovať v krokoch po 1/3 EV a v rozsahu od –2,0<br />

EV do +2,0 EV.<br />

1<br />

Stlačte položku (Exposure<br />

Comp.) na ovládacom<br />

koliesku.<br />

2<br />

Používanie samospúšte<br />

1<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovanú<br />

hodnotu a následne stlačte jeho stred.<br />

Ak je záber príliš jasný, nastavte hodnotu funkcie [Exposure Comp.]<br />

smerom k značke –.<br />

Ak je záber príliš tmavý, nastavte hodnotu funkcie [Exposure<br />

Comp.] smerom k značke +.<br />

Stlačte položku (Drive<br />

Mode) na ovládacom<br />

koliesku.<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

2<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte položku (Selftimer).<br />

SK<br />

35


3<br />

Nepretržité snímanie statických záberov<br />

Fotoaparát nepretržite nahráva zábery, kým držíte spúšť stlačenú.<br />

1<br />

Stlačte položku [Option], potom otáčaním ovládacieho<br />

kolieska vyberte požadovaný režim a následne stlačte jeho<br />

stred.<br />

(Self-timer: 10 Sec): nastavuje samospúšť s 10-sekundovým<br />

oneskorením. Túto funkciu použite, ak chcete byť aj vy v zábere.<br />

Ak chcete zrušiť samospúšť, znova stlačte položku .<br />

Keď stlačíte spúšť, indikátor samospúšte bliká a fotoaparát pípa,<br />

kým sa spúšť neuvedie do prevádzky.<br />

(Self-timer: 2 Sec): nastavuje samospúšť s 2-sekundovým<br />

oneskorením. Takto môžete predísť rozmazaniu spôsobenému<br />

otrasmi fotoaparátu, ku ktorým dochádza pri stlačení spúšte.<br />

Stlačte položku (Drive<br />

Mode) na ovládacom<br />

koliesku.<br />

2<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte položku<br />

(Continuous Adv.) a následne stlačte jeho stred.<br />

z Nepretržité snímanie s vyššou rýchlosťou<br />

Ak chcete nepretržite nasnímať viac záberov (max. 7 záberov za sekundu),<br />

vyberte položku (Speed Priority Cont.) v ponuke (Drive<br />

Mode). Nastavenie zaostrenia a expozície prvej snímky sa používa aj pre<br />

nasledujúce snímky.<br />

SK<br />

36


Zmena zobrazenia na obrazovke (funkcia<br />

DISP)<br />

1<br />

Stlačte položku DISP<br />

(Zobraziť obsah) na<br />

ovládacom koliesku.<br />

2<br />

Opakovaným stláčaním položky DISP vyberte požadovaný<br />

režim.<br />

Počas snímania<br />

Disp. Basic Info: zobrazuje základné informácie o snímaní. Graficky<br />

znázorňuje hodnotu rýchlosti uzávierky a clony okrem prípadu, ak<br />

je položka [Shoot Mode] nastavená na hodnotu [Intelligent Auto]<br />

alebo na hodnotu [Sweep Panorama].<br />

Display Info.: zobrazuje informácie o nahrávaní.<br />

No Disp. Info.: nezobrazuje informácie o nahrávaní.<br />

Počas prehrávania<br />

Display Info.: zobrazuje informácie o nahrávaní.<br />

Histogram: graficky znázorňuje distribúciu jasu spolu s<br />

informáciami o nahrávaní.<br />

No Disp. Info.: nezobrazuje informácie o nahrávaní.<br />

Snímanie s rôznymi dynamickými režimami<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

1 Stlačte tlačidlo [Menu]. [Menu]<br />

SK<br />

37


2<br />

Pomocou ovládacieho kolieska vyberte [Shoot Mode] t<br />

požadovaný režim a následne stlačte jeho stred.<br />

(Intelligent Auto): fotoaparát vyhodnotí objekt a vykoná<br />

správne nastavenia.<br />

SCN (Scene Selection): sníma s prednastavenými nastaveniami<br />

podľa objektu alebo podmienok.<br />

(Anti Motion Blur): obmedzuje roztrasenie fotoaparátu pri<br />

snímaní mierne tmavej interiérovej scény alebo pri snímaní s<br />

teleobjektívom.<br />

(Sweep Panorama): sníma panoramatické zábery.<br />

M (Manual Exposure): nastavuje clonu a rýchlosť uzávierky.<br />

S (Shutter Priority): nastavuje rýchlosť uzávierky tak, aby bolo<br />

možné vyjadriť pohyb objektu.<br />

A (A<strong>per</strong>ture Priority): nastavuje rozsah zaostrenia alebo rozostruje<br />

pozadie.<br />

P (Program Auto): automatické snímanie, ktoré vám umožňuje<br />

prispôsobiť nastavenia, s výnimkou expozície (clony a rýchlosti<br />

uzávierky).<br />

SK<br />

38


x Scene Selection<br />

1<br />

2<br />

x Anti Motion Blur<br />

Táto možnosť je vhodná na zníženie rozmazania objektu pri snímaní v<br />

interiéri bez použitia blesku.<br />

1<br />

2<br />

Vyberte položku SCN (Scene Selection) (strana 37).<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovaný režim<br />

a následne stlačte jeho stred.<br />

(Portrait): rozmazáva pozadie a zvyšuje ostrosť objektu. Jemne<br />

reprodukuje odtiene pokožky.<br />

(Landscape): sníma celú scenériu s dokonalým zaostrením a<br />

živými farbami.<br />

(Macro): sníma blízke objekty, napríklad kvety, hmyz, jedlá<br />

alebo malé predmety.<br />

(Sports Action): sníma objekt v pohybe s vysokou rýchlosťou<br />

uzávierky tak, že objekt vyzerá, ako keby sa ani nehýbal. Fotoaparát<br />

sníma fotografie nepretržite, kým je stlačená spúšť.<br />

(Sunset): nádherne nasníma červenú žiaru západu slnka.<br />

(Night Portrait): sníma portréty v nočných scénach. Pripojte a<br />

používajte blesk.<br />

(Night View): sníma nočné scény bez straty nočnej atmosféry.<br />

(Hand-held Twilight): sníma nočné scény s nižšou úrovňou<br />

šumu a rozmazania bez použitia statívu. Snímajú sa dávky snímok, a<br />

potom sa použije spracovanie záberov, ktoré znižuje rozmazanie<br />

objektu, roztrasenie fotoaparátu a šum.<br />

Vyberte položku (Anti Motion Blur) (strana 37).<br />

Snímajte pomocou spúšte.<br />

Fotoaparát skombinuje šesť snímok nasnímaných s vysokou<br />

citlivosťou do jedného statického záberu, čím môžete znížiť vplyv<br />

roztrasenia fotoaparátu a zabrániť šumu.<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

SK<br />

39


x Sweep Panorama<br />

Počas posúvania fotoaparátu fotoaparát sníma niekoľko záberov a<br />

zostavuje ich do jedného panoramatického záberu.<br />

1<br />

2<br />

Vyberte položku (Sweep Panorama) (strana 37).<br />

Nasmerujte fotoaparát na<br />

okraj objektu, a potom<br />

zatlačte spúšť úplne nadol.<br />

3<br />

Posúvajte fotoaparát ku<br />

koncu a postupujte podľa<br />

usmernenia na LCD<br />

obrazovke.<br />

Táto časť sa nenasníma.<br />

Panel usmernenia<br />

Poznámka<br />

• Fotoaparát pokračuje v snímaní počas zaznamenávania v režime [Sweep<br />

Panorama] a spúšť pokračuje v cvakaní až do konca snímania.<br />

SK<br />

40


z Prehrávanie posúvajúcich sa panoramatických<br />

záberov<br />

Panoramatické zábery môžete posúvať od začiatku do konca tak, že<br />

stlačíte stred ovládacieho kolieska počas zobrazovania panoramatických<br />

záberov. Ak chcete toto posúvanie pozastaviť, znova stlačte stred<br />

ovládacieho kolieska.<br />

• Panoramatické zábery je možné prehrávať<br />

pomocou dodaného softvéru „PMB“<br />

(strana 60).<br />

• Panoramatické zábery, ktoré boli<br />

nasnímané inými fotoaparátmi, sa nemusia<br />

Označuje zobrazenú oblasť zobraziť ani posúvať správne.<br />

v rámci celého<br />

panoramatického záberu.<br />

x Shutter Priority<br />

Nastavenie rýchlosti uzávierky vám umožňuje vyjadriť pohyb objektu<br />

rôznymi spôsobmi. Ak napríklad použijete vysokú rýchlosť uzávierky,<br />

zachytíte určitý okamih v rámci pohybu, a ak použijete nízku rýchlosť<br />

uzávierky, zachytíte pohyb ako pohybovú stopu.<br />

1<br />

2<br />

Vyberte položku S (Shutter Priority) (strana 37).<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovanú<br />

hodnotu a následne stlačte jeho stred.<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

SK<br />

41


z Rýchlosť uzávierky<br />

Ak sa použije vyššia rýchlosť uzávierky,<br />

pohybujúce sa objekty, ako je napríklad<br />

bežiaca osoba, autá alebo morské vlny, sa<br />

zobrazia ako zastavené.<br />

Ak sa použije nižšia rýchlosť uzávierky,<br />

zachytí sa pohybová stopa pohybujúceho sa<br />

objektu, aby záber vyzeral prirodzenejšie a<br />

dynamickejšie.<br />

x A<strong>per</strong>ture Priority<br />

Môžete nastaviť rozsah zaostrenia alebo rozostrenie pozadia.<br />

1<br />

2<br />

Vyberte položku A (A<strong>per</strong>ture Priority) (strana 37).<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovanú<br />

hodnotu a následne stlačte jeho stred.<br />

SK<br />

42


Výber veľkosti záberov<br />

Veľkosť záberu určuje veľkosť súboru záberu, ktorý sa nahrá pri<br />

zaznamenaní záberu.<br />

Čím väčšia je veľkosť záberu, tým podrobnejšie sa záber bude<br />

reprodukovať pri tlači vo veľkom formáte. Čím je veľkosť záberov<br />

menšia, tým viac záberov je možné zaznamenať.<br />

Ak ide o videozáznamy, čím väčšia je veľkosť súboru, tým vyššia je<br />

kvalita obrazu.<br />

1 Stlačte tlačidlo [Menu]. [Menu]<br />

2<br />

3<br />

Still<br />

Pomocou ovládacieho kolieska vyberte [Image Size] t<br />

[Image Size] a následne stlačte jeho stred.<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovaný režim<br />

a následne stlačte jeho stred.<br />

Ak je pre funkciu [Aspect Ratio]<br />

nastavená hodnota 3:2<br />

(L: 14M) 4592 × 3056 pixlov<br />

(M: 7.4M) 3344 × 2224 pixlov<br />

(S: 3.5M) 2288 × 1520 pixlov<br />

Ak je pre funkciu [Aspect Ratio]<br />

nastavená hodnota 16:9<br />

Pokyny na používanie<br />

Pre výtlačky až do formátu<br />

veľkosti A3 a viac<br />

Pre výtlačky až do formátu<br />

veľkosti A4<br />

Pre výtlačky vo formáte veľkosti<br />

L/2L<br />

Pokyny na používanie<br />

(L: 12M) 4592 × 2576 pixlov Na zobrazenie v televízore<br />

(M: 6.3M) 3344 × 1872 pixlov<br />

podporujúcom formát HD<br />

(S: 2.9M) 2288 × 1280 pixlov<br />

SK<br />

43<br />

Používanie funkcií nahrávania


Panorama<br />

Veľkosť záberu sa líši v závislosti od smeru snímania (strana 50).<br />

(Standard)<br />

(Wide)<br />

Sníma zábery s použitím štandardnej veľkosti.<br />

Zvislé: 2160 × 3872<br />

Vodorovné: 8192 × 1856<br />

Sníma zábery s použitím širokouhlej veľkosti.<br />

Zvislé: 2160 × 5536<br />

Vodorovné: 12416 × 1856<br />

SK<br />

44<br />

Movie<br />

<strong>NEX</strong>-5<br />

Režim [AVCHD]<br />

<strong>NEX</strong>-3<br />

Veľkosť záberu<br />

Priemerná<br />

bitová<br />

rýchlosť<br />

Pokyny na používanie<br />

1920 × 1080 17 Mb/s Sníma v najvyššej kvalite obrazu a<br />

umožňuje zobrazovanie záberov v<br />

televízore podporujúcom formát HD.<br />

Režim [MP4] Priemerná Pokyny na používanie<br />

bitová<br />

rýchlosť<br />

1440 × 1080 12 Mb/s Sníma vo vysokej kvalite obrazu a<br />

umožňuje zobrazovanie záberov v<br />

televízore podporujúcom formát HD.<br />

VGA (640 × 480) 3 Mb/s Sníma vo veľkosti vhodnej na<br />

odovzdávanie na web.<br />

1280 × 720<br />

(Fine)<br />

1280 × 720<br />

(Standard)<br />

Priemerná<br />

bitová<br />

rýchlosť<br />

Pokyny na používanie<br />

9 Mb/s Sníma vo vysokej kvalite obrazu a<br />

umožňuje zobrazovanie záberov v<br />

6 Mb/s televízore podporujúcom formát HD.<br />

VGA (640 × 480) 3 Mb/s Sníma vo veľkosti vhodnej na<br />

odovzdávanie na web.<br />

Poznámka<br />

• Pri tlači statických záberov s pomerom strán 16:9 a panoramatických<br />

záberov môžu byť oba okraje orezané.


Zaostrenie na tvár (funkcia Face Detection)<br />

Fotoaparát zisťuje tváre objektov a nastavuje zaostrenie na tvár. Môžete<br />

vybrať prioritnú tvár, na ktorú sa má vykonať zaostrenie.<br />

1 Stlačte tlačidlo [Menu]. [Menu]<br />

2<br />

3<br />

Pomocou ovládacieho kolieska vyberte [Camera] t [Face<br />

Detection] a následne stlačte jeho stred.<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte požadovaný režim<br />

a následne stlačte jeho stred.<br />

(Off): funkcia Face Detection sa nepoužije.<br />

(Auto): vyberá tvár, na ktorú sa fotoaparát automaticky<br />

zaostrí.<br />

(Child Priority): rozpozná detskú tvár a sníma s nastavením<br />

priority na detskú tvár.<br />

(Adult Priority): rozpozná tvár dospelej osoby a sníma s<br />

nastavením priority na túto tvár.<br />

z Zachytenie usmiatej tváre (Smile Shutter)<br />

Ak používate funkciu Smile Shutter,<br />

fotoaparát zisťuje úsmev a automaticky<br />

uvoľňuje spúšť.<br />

Vyberte tlačidlo [Menu] t [Camera] t<br />

[Smile Shutter] t [On], potom nasmerujte<br />

fotoaparát na objekt a počkajte na jeho<br />

úsmev.<br />

Záber môžete nasnímať aj tak, že sami stlačíte<br />

spúšť.<br />

Používanie funkcií nahrávania<br />

SK<br />

45


Používanie funkcií prehrávania<br />

Zväčšenie prehrávaných záberov (funkcia<br />

Enlarge Image)<br />

1<br />

Stlačením tlačidla<br />

(Prehrávanie) prejdite do<br />

režimu prehrávania.<br />

2<br />

Zobrazte záber, ktorý chcete<br />

zväčšiť, a potom stlačte<br />

tlačidlo [Enlarge] (stred<br />

ovládacieho kolieska).<br />

Tlačidlo<br />

(Prehrávať)<br />

3<br />

4<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska nastavte mierku.<br />

Ovládacie koliesko<br />

Stláčaním hornej, dolnej, pravej alebo ľavej strany<br />

ovládacieho kolieska vyberte časť, ktorú chcete zväčšiť.<br />

• Ak chcete zrušiť akciu, stlačte položku [Exit].<br />

SK<br />

46


Zobrazenie zoznamu záberov<br />

1<br />

Stlačením tlačidla<br />

(Prehrávanie) prejdite do<br />

režimu prehrávania.<br />

2<br />

Stlačte položku (Image<br />

Index) na ovládacom<br />

koliesku.<br />

Naraz sa zobrazuje šesť záberov.<br />

Tlačidlo<br />

(Prehrávať)<br />

3<br />

Otáčaním ovládacieho kolieska vyberte záber.<br />

• Ak sa chcete vrátiť k zobrazeniu jedného záberu, vyberte<br />

požadovaný záber a následne stlačte stred.<br />

z Prepínanie medzi statickými zábermi a<br />

videozáznamami<br />

Typ záznamov zobrazených na<br />

obrazovke registra môžete<br />

jednoducho prepínať.<br />

Opakovaným stláčaním ľavej strany<br />

ovládacieho kolieska vyberte položku<br />

(statický záber) alebo položku<br />

(videozáznam) a následne stlačte<br />

jeho stred.<br />

Statické zábery a videozáznamy<br />

nemôžete zobraziť na rovnakej<br />

obrazovke registra.<br />

Používanie funkcií prehrávania<br />

SK<br />

47


Zobrazovanie záberov v televíznom prijímači<br />

Ak chcete zábery zaznamenané vo fotoaparáte prezerať na televíznej<br />

obrazovke, potrebujete kábel HDMI (predáva sa samostatne) a televízor<br />

HD TV s konektorom HDMI.<br />

1<br />

Pripojte fotoaparát k<br />

televízoru pomocou kábla<br />

HDMI (predáva sa<br />

samostatne).<br />

Do konektora<br />

HDMI<br />

Kábel HDMI<br />

Do konektora<br />

HDMI<br />

Poznámka<br />

• Na jednej strane použite minikonektor HDMI (pre fotoaparát) a na druhej<br />

strane vhodný konektor na pripojenie k televíznemu prijímaču.<br />

z Používanie fotoaparátu v zahraničí<br />

<strong>NEX</strong>-5: ak chcete videozáznamy nasnímané pomocou tohto fotoaparátu<br />

sledovať v televíznom prijímači, je nutné, aby fotoaparát a televízny<br />

prijímač používali rovnaký systém kódovania farieb.<br />

<strong>NEX</strong>-3: fotoaparát automaticky zisťuje, či sa systém kódovania farieb<br />

zhoduje so systémom kódovania farieb pripojeného televízora.<br />

SK<br />

48


Kontrola dostupných funkcií<br />

Zoznam ponúk<br />

Po stlačení tlačidla [Menu] sa na obrazovke zobrazí šesť položiek<br />

ponuky: [Shoot Mode], [Camera], [Image Size], [Brightness/Color],<br />

[Playback] a [Setup].<br />

V rámci každej položky môžete nastaviť rôzne funkcie. Položky, ktoré<br />

nemôžete nastaviť v kontexte, sa zobrazujú sivou farbou.<br />

x Shoot Mode<br />

Umožňuje vám vybrať režim snímania, ako je napríklad režim expozície,<br />

panoramatický režim alebo režim Scene Selection.<br />

Intelligent Auto<br />

Scene Selection<br />

Anti Motion Blur<br />

Sweep Panorama<br />

Manual Exposure<br />

Shutter Priority<br />

A<strong>per</strong>ture Priority<br />

Program Auto<br />

Fotoaparát vyhodnotí objekt a vykoná správne<br />

nastavenia.<br />

Sníma s prednastavenými nastaveniami podľa<br />

objektu alebo podmienok.<br />

(Portrait/Landscape/Macro/Sports Action/Sunset/<br />

Night Portrait/Night View/Hand-held Twilight)<br />

Obmedzuje roztrasenie fotoaparátu pri snímaní<br />

mierne tmavej interiérovej scény alebo pri<br />

snímaní s teleobjektívom.<br />

Sníma panoramatické zábery.<br />

Nastavuje clonu a rýchlosť uzávierky.<br />

Nastavuje rýchlosť uzávierky tak, aby bolo možné<br />

vyjadriť pohyb objektu.<br />

Nastavuje rozsah zaostrenia alebo rozostruje<br />

pozadie.<br />

Automatické snímanie, ktoré vám umožňuje<br />

prispôsobiť nastavenia, s výnimkou expozície<br />

(rýchlosti uzávierky a clony).<br />

Kontrola dostupných funkcií<br />

SK<br />

49


x Camera<br />

Umožňuje vám nastaviť funkcie snímania, ako je napríklad nepretržité<br />

snímanie, samospúšť a blesk.<br />

SK<br />

50<br />

Drive Mode<br />

Flash Mode<br />

AF/MF Select<br />

Autofocus Area<br />

Autofocus Mode<br />

Precision Dig. Zoom<br />

Face Detection<br />

Smile Shutter<br />

Smile Detection<br />

Panorama Direction<br />

Shooting Tip List<br />

Display Contents<br />

* Len model <strong>NEX</strong>-5<br />

Umožňuje vybrať dynamický režim, ako je<br />

napríklad nepretržité snímanie, samospúšť alebo<br />

snímanie s posunom.<br />

(Single-shot Adv./Continuous Adv./Speed<br />

Priority Cont./Self-timer/Self-timer(Cont.)/<br />

Bracket: Cont./Remote Cdr.*)<br />

Umožňuje vybrať metódu použitú na odpálenie<br />

blesku.<br />

(Flash Off/Autoflash/Fill-flash/Slow Sync./Rear<br />

Sync.)<br />

Umožňuje vybrať automatické zaostrovanie alebo<br />

manuálne zaostrovanie.<br />

(Autofocus/DMF/Manualfocus)<br />

Umožňuje vybrať oblasť, na ktorú sa má zaostriť.<br />

(Multi/Center/Flexible Spot)<br />

Vyberá metódu automatického zaostrovania.<br />

(Single-shot AF/Continuous AF)<br />

Nastavuje digitálne priblíženie pri použití jedného<br />

zaostrovacieho objektívu.<br />

Automaticky rozpoznáva tváre osôb a nastavuje<br />

zaostrenie a expozíciu tak, aby zodpovedali<br />

tváram.<br />

(Off/Auto/Child Priority/Adult Priority)<br />

Automaticky uvoľní spúšť fotoaparátu vždy, keď<br />

fotoaparát rozpozná úsmev.<br />

(On/Off)<br />

Nastavuje citlivosť funkcie Smile Shutter na<br />

rozpoznávanie úsmevov.<br />

(Big Smile/Normal Smile/Slight Smile)<br />

Umožňuje vybrať smer posúvania fotoaparátu pri<br />

snímaní panoramatických fotografií.<br />

(Right/Left/Up/Down)<br />

Umožňuje vám získať prístup k všetkým tipom na<br />

snímanie.<br />

Prepína informácie, ktoré sa majú zobrazovať na<br />

obrazovke snímania.<br />

(Disp. Basic Info/Display Info./No Disp. Info.)


x Image Size<br />

Umožňuje vám nastaviť veľkosť a pomer strán záberov atď.<br />

Still<br />

Image Size<br />

Aspect Ratio<br />

Quality<br />

Panorama<br />

Image Size<br />

Movie<br />

File Format*<br />

Image Size<br />

* Len model <strong>NEX</strong>-5<br />

Umožňuje vybrať veľkosť záberov.<br />

(3:2: L: 14M/ M: 7.4M/ S: 3.5M<br />

16:9: L: 12M/ M: 6.3M/ S: 2.9M)<br />

Umožňuje vybrať pomer strán.<br />

(3:2/16:9)<br />

Umožňuje vybrať formát kompresie.<br />

(RAW/RAW & JPEG/Fine/Standard)<br />

Umožňuje vybrať veľkosť záberov.<br />

(Standard/Wide)<br />

Umožňuje vybrať formát nahrávania<br />

videozáznamu.<br />

(AVCHD/MP4)<br />

x Brightness/Color<br />

Umožňuje vám zvoliť nastavenia pre jas, ako je napríklad režim merania<br />

a nastavenia pre farby, ako je napríklad vyváženie bielej farby.<br />

Exposure Comp.<br />

ISO<br />

White Balance<br />

Metering Mode<br />

Flash Compensation<br />

Umožňuje vybrať veľkosť záberov.<br />

Kompenzuje jas celého záberu.<br />

(–2,0 EV až +2,0 EV)<br />

Nastavuje citlivosť ISO.<br />

(ISO AUTO/200 - 12800)<br />

Nastavuje odtiene farieb podľa podmienok<br />

okolitého osvetlenia.<br />

(Auto WB/Daylight/Shade/Cloudy/Incandescent/<br />

Fluorescent/Flash/C.Temp./Filter/Custom/<br />

Custom Setup)<br />

Umožňuje vybrať metódu použitú na meranie<br />

jasu.<br />

(Multi/Center/Spot)<br />

Nastavuje intenzitu svetla blesku.<br />

(–2,0 EV až +2,0 EV)<br />

SK<br />

51<br />

Kontrola dostupných funkcií


DRO/Auto HDR<br />

Creative Style<br />

Automaticky koriguje jas alebo kontrast.<br />

(Off/D-Range Opt./Auto HDR)<br />

Umožňuje vybrať metódu spracovania fotografie.<br />

(Standard/Vivid/Portrait/Landscape/Sunset/Black<br />

& White)<br />

x Playback<br />

Umožňuje vám nastaviť funkcie prehrávania.<br />

Delete<br />

Slide Show<br />

Still/Movie Select<br />

Image Index<br />

Select Folder<br />

Select Date<br />

Rotate<br />

Protect<br />

Enlarge Image<br />

Volume Settings<br />

Specify Printing<br />

Display Contents<br />

Odstraňuje zábery.<br />

(Multiple Img./All in Folder/All in Date Rng.)<br />

Automaticky prehráva zábery.<br />

(Režim pre statický záber: Repeat/Interval)<br />

(Režim pre videozáznam: Repeat/Movie Type)<br />

Umožňuje vybrať statický záber alebo<br />

videozáznam na prehrávanie.<br />

(Still/Movie)<br />

Umožňuje vybrať počet záberov, ktoré sa majú<br />

zobraziť na obrazovke registra.<br />

(6 Images/12 Images)<br />

Umožňuje vybrať priečinok so statickými zábermi,<br />

ktoré sa majú prehrávať.<br />

Umožňuje vybrať dátum videozáznamov, ktoré sa<br />

majú prehrávať.<br />

Otáča zábery.<br />

Ochraňuje zábery alebo ruší ich ochranu.<br />

(Multiple Img./Cancel All Images/Cancel All<br />

Movies)<br />

Zväčšuje záber.<br />

Nastavuje hlasitosť zvuku videozáznamov.<br />

Umožňuje vybrať zábery na vytlačenie alebo<br />

zvoliť nastavenia pre tlač.<br />

(DPOF Setup/Date Imprint)<br />

Prepína informácie, ktoré sa majú zobrazovať na<br />

obrazovke prehrávania.<br />

(Display Info./Histogram/No Disp. Info.)<br />

SK<br />

52


x Setup<br />

Umožňuje vám zvoliť podrobnejšie nastavenia snímania alebo zmeniť<br />

nastavenia fotoaparátu.<br />

Shooting Settings<br />

AF Illuminator<br />

Red Eye Reduction<br />

Auto Review<br />

Grid Line<br />

Histogram<br />

MF Assist<br />

Color Space<br />

SteadyShot<br />

Release w/oLens<br />

Long Exposure NR<br />

High ISO NR<br />

Movie Audio Rec<br />

Nastavuje funkciu Auto Focus Illuminator ako<br />

pomôcku na automatické zaostrovanie na<br />

miestach s tlmeným osvetlením.<br />

(Auto/Off)<br />

Poskytuje predzáblesk pred snímaním pri použití<br />

blesku, aby sa tak predišlo snímaniu červených<br />

očí.<br />

(On/Off)<br />

Nastavuje čas zobrazenia záberu priamo po jeho<br />

nasnímaní.<br />

(10 Sec/5 Sec/2 Sec/Off)<br />

Zapína mriežku, ktorá vám pomáha nastaviť<br />

kompozíciu záberov.<br />

(On/Off)<br />

Zobrazuje histogram distribúcie jasu.<br />

(On/Off)<br />

Zobrazuje zväčšený záber pri manuálnom<br />

zaostrovaní.<br />

(On/Off)<br />

Mení rozsah reprodukcie farieb.<br />

(sRGB/AdobeRGB)<br />

Nastavuje kompenzáciu roztrasenia fotoaparátu.<br />

(On/Off)<br />

Nastavuje, či sa uvoľní spúšť, ak nie je pripojený<br />

žiadny objektív.<br />

(Enable/Disable)<br />

Nastavuje spracovanie redukcie šumu pri snímaní<br />

s dlhou expozíciou.<br />

(On/Off)<br />

Nastavuje spracovanie redukcie šumu pri snímaní<br />

s vysokou citlivosťou ISO.<br />

(Auto/Weak)<br />

Nastavuje zvuk pre nahrávanie videozáznamu.<br />

(On/Off)<br />

SK<br />

53<br />

Kontrola dostupných funkcií


Main Settings<br />

Beep<br />

Language<br />

Date/Time Setup<br />

Area Setting<br />

Help Guide Display<br />

Power Save<br />

LCD Brightness<br />

Display Color<br />

Wide Image<br />

Playback Display<br />

CTRL FOR HDMI<br />

USB Connection<br />

Cleaning Mode<br />

Version<br />

Demo Mode<br />

Reset Default<br />

Umožňuje vybrať zvuk, ktorý znie pri manipulácii<br />

s fotoaparátom.<br />

(AF Sound/High/Low/Off)<br />

Umožňuje vybrať jazyk používaný na obrazovke.<br />

Nastavuje dátum a čas.<br />

Umožňuje vybrať oblasť, v ktorej používate<br />

fotoaparát.<br />

Zapína alebo vypína Pomocníka.<br />

(On/Off)<br />

Nastavuje čas na prepnutie fotoaparátu do režimu<br />

šetrenia energie.<br />

(30 Min/10 Min/5 Min/1 Min)<br />

Nastavuje jas LCD obrazovky.<br />

(Auto/Manual/Sunny Weather)<br />

Umožňuje vybrať farbu LCD obrazovky.<br />

(Black/White/Blue/Pink)<br />

Umožňuje vybrať metódu zobrazovania<br />

širokouhlých záberov.<br />

(Full Screen/Normal)<br />

Umožňuje vybrať metódu používanú na<br />

prehrávanie záberov na výšku.<br />

(Auto Rotate/Manual Rotate)<br />

Nastavuje, či na ovládanie fotoaparátu bude<br />

možné použiť diaľkový ovládač televízora<br />

kompatibilného so štandardom HDMI.<br />

(On/Off)<br />

Umožňuje vybrať metódu používanú na<br />

pripojenie USB.<br />

(Mass Storage/PTP)<br />

Umožňuje vám vyčistiť obrazový snímač.<br />

Zobrazuje verziu fotoaparátu a objektívu.<br />

Nastavuje, či sa zobrazí ukážkový videozáznam.<br />

(On/Off)<br />

Resetuje fotoaparát na nastavenia výrobcu.<br />

SK<br />

54


Memory Card Tool<br />

Format<br />

File Number<br />

Folder Name<br />

Select Shoot. Folder<br />

New Folder<br />

Recover Image DB<br />

Display Card Space<br />

Eye-Fi Setup*<br />

Upload Settings<br />

Formátuje pamäťovú kartu.<br />

Umožňuje vybrať metódu používanú na<br />

priraďovanie čísel súborov k fotografiám.<br />

(Series/Reset)<br />

Umožňuje vybrať formát názvu priečinka.<br />

(Standard Form/Date Form)<br />

Umožňuje vybrať priečinok pre nahrávanie.<br />

Vytvorí nový priečinok.<br />

Opravuje súbor databázy videozáznamov pri<br />

zistení nekonzistentnosti.<br />

Zobrazuje zostávajúci čas pre nahrávanie<br />

videozáznamu a počet statických záberov, ktoré je<br />

možné nahrať na pamäťovú kartu.<br />

Nastavuje funkciu odovzdávania fotoaparátu pri<br />

použití karty Eye-Fi.<br />

(On/Off)<br />

* Zobrazuje sa iba v prípade, ak je vo fotoaparáte vložená karta Eye-Fi<br />

(predáva sa samostatne). Kartu Eye-Fi, ktorá je vložená do fotoaparátu,<br />

nepoužívajte v lietadle. Ak je vo fotoaparáte vložená karta Eye-Fi,<br />

nastavte funkciu [Upload Settings] na hodnotu [Off].<br />

Karty Eye-Fi sa môžu používať iba v krajinách alebo oblastiach, v ktorých<br />

boli zakúpené. Karty Eye-Fi používajte v súlade so zákonmi krajín alebo<br />

oblastí, v ktorých ste kartu zakúpili.<br />

Kontrola dostupných funkcií<br />

SK<br />

55


Funkcie dostupné pre všetky režimy<br />

snímania<br />

Funkcie, ktoré môžete používať, závisia od vybratého režimu snímania.<br />

Znak v tabuľke nižšie naznačuje, že funkcia je k dispozícii. Znak –<br />

naznačuje, že funkcia nie je k dispozícii.<br />

Funkcie, ktoré nemôžete použiť, sa na obrazovke zobrazujú sivou<br />

farbou.<br />

Shoot Mode Exposure<br />

Comp.<br />

Intelligent Auto –<br />

Self-timer<br />

Continuous<br />

Adv.<br />

Face<br />

Detection<br />

Smile Shutter<br />

Sweep Panorama – – – –<br />

Anti Motion Blur – – –<br />

Scene<br />

Selection<br />

– –<br />

–<br />

– –<br />

– –<br />

– –<br />

– –<br />

– – – –<br />

– –<br />

Program Auto<br />

A<strong>per</strong>ture Priority<br />

Shutter Priority<br />

Manual Exposure –<br />

Poznámka<br />

• Dostupnosť funkcií môže byť obmedzená aj inými podmienkami, než je<br />

režim snímania.<br />

SK<br />

56


Dostupné režimy blesku<br />

Režimy blesku, ktoré môžete vybrať, závisia od režimu snímania a<br />

funkcií, ktoré vyberiete.<br />

Znak v tabuľke nižšie naznačuje, že funkcia je k dispozícii. Znak –<br />

naznačuje, že funkcia nie je k dispozícii.<br />

Funkcie blesku, ktoré nemôžete vybrať, sa na obrazovke zobrazujú sivou<br />

farbou.<br />

Shoot Mode Off Autoflash Fill-flash Slow Sync. Rear Sync.<br />

Intelligent Auto – – –<br />

Sweep Panorama – – – –<br />

Anti Motion Blur – – – –<br />

Scene<br />

Selection<br />

– –<br />

– – –<br />

– –<br />

– – –<br />

– – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

– – – –<br />

Program Auto – –<br />

A<strong>per</strong>ture Priority – –<br />

Shutter Priority – –<br />

Manual Exposure – –<br />

Kontrola dostupných funkcií<br />

Poznámky<br />

• Režimy blesku môžu byť obmedzené aj inými podmienkami, než je režim<br />

snímania.<br />

• Ak vyberiete funkčný režim blesku, blesk sa nepoužije, kým sa nevyklopí.<br />

• [Autoflash] je možné vybrať iba v prípade, keď je funkcia [Shoot Mode]<br />

nastavená na hodnotu [Intelligent Auto] alebo v rámci určitých režimov<br />

[Scene Selection].<br />

SK<br />

57


Import záberov do poèítaèa<br />

Inštalácia softvéru<br />

Na využitie nasnímaných záberov fotoaparátom sa používa nasledujúci<br />

softvér:<br />

• <strong>Sony</strong> Image Data Suite<br />

„Image Data Converter SR“<br />

„Image Data Lightbox SR“<br />

• „PMB“ (Picture Motion Browser) (len systém Windows)<br />

Poznámka<br />

• Prihláste sa ako správca.<br />

x Windows<br />

Dodaný softvér sa odporúča používať na import záberov<br />

prostredníctvom pripojenia USB v nasledujúcom počítačovom prostredí.<br />

O<strong>per</strong>ačný systém<br />

(predinštalovaný)<br />

„PMB“<br />

„Image Data<br />

Converter SR<br />

Ver.3“/„Image Data<br />

Lightbox SR“<br />

Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP2/<br />

Windows 7<br />

Procesor počítača: Intel Pentium III 800 MHz alebo<br />

výkonnejší<br />

(<strong>NEX</strong>-5: na prehrávanie alebo úpravu videozáznamov<br />

vo formáte HD: Intel Core Duo 1,66 GHz alebo<br />

výkonnejší, alebo Intel Core 2 Duo 1,66 GHz alebo<br />

výkonnejší<br />

<strong>NEX</strong>-3: na prehrávanie alebo úpravu videozáznamov:<br />

Intel Core Duo 1,66 GHz alebo výkonnejší, alebo Intel<br />

Core 2 Duo 1,20 GHz alebo výkonnejší)<br />

Pamäť: 512 MB alebo väčšia (na prehrávanie alebo<br />

úpravu videozáznamov vo formáte HD: 1 GB alebo<br />

väčšia)<br />

Pevný disk: požadovaný priestor na disku pre<br />

inštaláciu: približne 500 MB<br />

Displej: rozlíšenie obrazovky: 1 024 × 768 bodov alebo<br />

viac<br />

Procesor alebo pamäť: Pentium 4 alebo výkonnejší,<br />

resp. 1 GB alebo väčšia<br />

Displej: 1 024 × 768 bodov alebo viac<br />

SK<br />

58


* 1 64-bitové vydania a verzia Starter (Edition) nie sú podporované. Na<br />

používanie funkcie na vytváranie diskov je potrebné rozhranie Windows<br />

Image Mastering API (IMAPI), verzia 2.0 alebo novšia.<br />

* 2 Verzia Starter (Edition) nie je podporovaná.<br />

1<br />

Zapnite počítač a vložte disk<br />

CD-ROM (je súčasťou<br />

dodávky) do jednotky<br />

CD-ROM.<br />

Zobrazí sa obrazovka ponuky<br />

inštalácie.<br />

2<br />

3<br />

Kliknite na možnosť [Inštalovať].<br />

• Skontrolujte, či sú vybraté možnosti „<strong>Sony</strong> Image Data Suite“ a<br />

„PMB“ a postupujte podľa pokynov na obrazovke.<br />

• Po zobrazení príslušných pokynov na obrazovke počas tejto<br />

procedúry pripojte fotoaparát k počítaču.<br />

• Keď sa zobrazí hlásenie s výzvou na potvrdenie reštartu počítača,<br />

reštartujte počítač podľa pokynov na obrazovke.<br />

• V závislosti od systémového prostredia počítača sa môžu<br />

nainštalovať ovládacie prvky DirectX.<br />

Po dokončení inštalácie vyberte disk CD-ROM z počítača.<br />

Softvér sa nainštaluje a na pracovnej ploche sa zobrazia ikony<br />

odkazov na tento softvér.<br />

Poznámka<br />

• Ak softvér „PMB“ už je nainštalovaný v počítači a predtým nainštalovaná<br />

verzia softvéru „PMB“ je nižšia než verzia softvéru „PMB“ na disku<br />

CD-ROM (je súčasťou dodávky), inštalujte aj softvér „PMB“ z disku<br />

CD-ROM (je súčasťou dodávky).<br />

x Macintosh<br />

Dodaný softvér sa odporúča používať na import záberov<br />

prostredníctvom pripojenia USB v nasledujúcom počítačovom prostredí.<br />

Import záberov do počítača<br />

O<strong>per</strong>ačný systém<br />

(predinštalovaný)<br />

Pripojenie USB: Mac OS X (v10.3 až v10.6)<br />

„Image Data Converter SR Ver.3“/„Image Data<br />

Lightbox SR“: Mac OS X v10.4/Mac OS X v10.5/<br />

Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)<br />

SK<br />

59


„Image Data<br />

Converter SR<br />

Ver.3“/„Image Data<br />

Lightbox SR“<br />

Procesor počítača: rad Power PC G4/G5 (odporúča sa<br />

výkon 1,0 GHz alebo vyšší) alebo rad Intel Core Solo/<br />

Core Duo/Core 2 Duo alebo výkonnejší<br />

Pamäť: odporúča sa kapacita 1 GB alebo vyššia.<br />

Displej: 1024 × 768 bodov alebo viac<br />

SK<br />

60<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Zapnite počítač Macintosh a vložte disk CD-ROM (je<br />

súčasťou dodávky) do jednotky CD-ROM.<br />

Dvakrát kliknite na ikonu mechaniky CD-ROM.<br />

Skopírujte súbor [IDS_INST.pkg] v priečinku [MAC] na<br />

ikonu pevného disku.<br />

Dvakrát kliknite na súbor [IDS_INST.pkg] v cieľovom<br />

priečinku.<br />

• Postupujte podľa pokynov na obrazovke a dokončite inštaláciu.<br />

Možnosti využitia dodaného softvéru<br />

x „PMB“<br />

Program „PMB“ vám umožňuje vykonávať nasledujúce, ako aj ďalšie<br />

akcie:<br />

• importovať zábery nasnímané fotoaparátom a zobraziť ich na monitore<br />

počítača.<br />

• organizovať zábery na počítači do kalendára a zobraziť ich podľa<br />

dátumu snímania.<br />

• tlačiť alebo uložiť fotografie s dátumom.<br />

Podrobnosti o programe „PMB“ nájdete v časti „PMB Help“.<br />

Ak chcete spustiť Pomocníka Help, kliknite na položku (PMB Help),<br />

ktorá sa zobrazuje na pracovnej ploche po inštalácii. Môžete použiť aj<br />

ponuku Start: kliknite na položky [Start] t [All Programs] t [PMB]<br />

t [PMB Help].<br />

Informácie technickej podpory pre softvér „PMB“ (sú k dispozícii len v<br />

angličtine) nájdete na stránke:<br />

http://www.sony.co.jp/pmb-se/


Poznámka<br />

• Softvér „PMB“ nie je kompatibilný s počítačmi Macintosh.<br />

x „Image Data Converter SR“/„Image Data Lightbox<br />

SR“<br />

Program „Image Data Converter SR“ vám umožňuje upravovať zábery<br />

nahraté vo formáte RAW pomocou rôznych korekcií, ako je napríklad<br />

krivka tónov farieb a zmena ostrosti.<br />

Program „Image Data Lightbox SR“ vám umožňuje zobraziť a<br />

porovnávať zábery vo formáte RAW alebo JPEG, ktoré boli<br />

zaznamenané pomocou tohto fotoaparátu.<br />

Podrobnosti o programoch „Image Data Converter SR“ a „Image Data<br />

Lightbox SR“ nájdete v Pomocníkovi Help.<br />

Ak chcete spustiť nástroj Help, postupne kliknite na položky [Start] t<br />

[All Programs] t [<strong>Sony</strong> Image Data Suite] t [Help] t [Image Data<br />

Converter SR Ver.3] alebo [Image Data Lightbox SR].<br />

Informácie technickej podpory pre softvér „<strong>Sony</strong> Image Data Suite“<br />

(sú k dispozícii len v angličtine) nájdete na stránke:<br />

http://www.sony.co.jp/ids-se/<br />

Vytvorenie disku s videozáznamom (<strong>NEX</strong>-5)<br />

Môžete vytvoriť disk obsahujúci videozáznamy vo formáte AVCHD,<br />

ktoré sú nahraté vo fotoaparáte.<br />

Vyberte metódu, ktorá najlepšie vyhovuje vášmu prehrávaču diskov.<br />

Softvér „PMB“ môžete použiť na import videozáznamov vo formáte<br />

AVCHD do počítača. Podrobnosti o vytváraní diskov pomocou<br />

programu „PMB“ nájdete v Pomocníkovi „PMB Help“.<br />

Prehrávač Metóda Typ disku<br />

Zariadenia na<br />

prehrávanie diskov Bluray<br />

(prehrávač diskov Blu-ray,<br />

konzola PlayStation®3<br />

atď.)<br />

Vytvorte disk Blu-ray s<br />

videozáznamami a fotografiami<br />

importovanými do počítača<br />

pomocou programu „PMB“.<br />

Import záberov do počítača<br />

SK<br />

61


Prehrávač Metóda Typ disku<br />

Zariadenia na<br />

prehrávanie médií vo<br />

formáte AVCHD<br />

(prehrávač diskov <strong>Sony</strong><br />

Blu-ray, konzola<br />

PlayStation®3 atď.)<br />

Zariadenia na<br />

prehrávanie obyčajných<br />

diskov DVD<br />

(prehrávač diskov DVD,<br />

počítač umožňujúci<br />

prehrávanie diskov DVD<br />

atď.)<br />

Poznámky<br />

Vytvorte disk s videozáznamami a<br />

fotografiami vo formáte AVCHD,<br />

ktoré boli importované do<br />

počítača, pomocou programu<br />

„PMB“.<br />

Vytvorenie disku s údajmi vo<br />

formáte AVCHD pomocou iného<br />

zapisovača diskov DVD, než je<br />

zapisovač DVDirect Express.<br />

Vytvorte disk v kvalite obrazu so<br />

štandardným rozlíšením (STD) s<br />

videozáznamami a fotografiami<br />

importovanými do počítača<br />

pomocou programu „PMB“.<br />

• Ak používate zapisovač <strong>Sony</strong> DVDirect (zapisovač diskov DVD), údaje<br />

môžete prenášať po vložení pamäťovej karty do otvoru pre pamäťovú kartu<br />

na zapisovači diskov DVD alebo po pripojení fotoaparátu k zapisovaču<br />

diskov DVD pomocou kábla USB.<br />

• Keď použijete zapisovač <strong>Sony</strong> DVDirect (zapisovač diskov DVD),<br />

skontrolujte, či používate najnovšiu verziu firmvéru zapisovača diskov<br />

DVD.<br />

SK<br />

62


z Charakteristiky jednotlivých typov diskov<br />

Disk Blu-ray vám umožňuje nahrávať videozáznamy v kvalite<br />

obrazu s vysokým rozlíšením (HD) a s dlhším trvaním než v<br />

prípade nahrávania na disky DVD.<br />

Videozáznam v kvalite obrazu s vysokým rozlíšením (HD) je<br />

možné nahrať na médiá DVD, ako sú napríklad disky<br />

DVD-R. Vytvorí sa disk v kvalite obrazu s vysokým<br />

rozlíšením (HD).<br />

• Disk v kvalite obrazu s vysokým rozlíšením (HD) môžete<br />

prehrať na zariadeniach na prehrávanie médií vo formáte<br />

AVCHD, ako je napríklad prehrávač diskov <strong>Sony</strong> Blu-ray a<br />

konzola PlayStation®3. Tento disk nemôžete prehrávať v<br />

zariadeniach na prehrávanie obyčajných diskov DVD.<br />

Videozáznam v kvalite obrazu so štandardným rozlíšením<br />

(STD), ktorý vznikne po skonvertovaní z videozáznamu v<br />

kvalite obrazu s vysokým rozlíšením (HD), je možné nahrať na<br />

médiá DVD, ako sú disky DVD-R. Takto sa vytvorí disk v<br />

kvalite obrazu so štandardným rozlíšením (STD).<br />

Import záberov do počítača<br />

SK<br />

63


Iné<br />

Kontrola počtu fotografií, ktoré sa ešte dajú<br />

nasnímať<br />

Po vložení pamäť ovej karty do<br />

fotoaparátu a nastavení vypínača<br />

napájania do polohy ON sa na<br />

displeji LCD zobrazí počet snímok,<br />

ktoré možno zaznamenať (ak budete<br />

naďalej fotografovať použitím<br />

aktuálnych nastavení).<br />

SK<br />

64<br />

Poznámky<br />

• Ak na žlto bliká hodnota „0“ (počet záberov, ktoré sa dajú nasnímať),<br />

pamäťová karta je plná. Vymeňte pamäťovú kartu za inú alebo odstráňte<br />

zábery z aktuálnej pamäťovej karty (strana 29).<br />

• Ak na žlto bliká hodnota „NO CARD“ (počet záberov, ktoré sa dajú<br />

nasnímať), znamená to, že nie je vložená žiadna pamäťová karta. Vložte<br />

pamäťovú kartu.<br />

x Počet statických záberov a čas pre videozáznam,<br />

ktorý je možné nahrať na pamäťovú kartu<br />

Statické zábery<br />

Tabuľka obsahuje približný počet statických záberov, ktoré je možné<br />

nahrať na pamäťovú kartu, ktorá bola naformátovaná pomocou tohto<br />

fotoaparátu. Hodnoty sú definované pomocou štandardných<br />

pamäťových kariet <strong>Sony</strong> na testovanie. Hodnoty sa môžu líšiť v závislosti<br />

od podmienok pri snímaní.<br />

Veľkosť záberov: L 14M<br />

Pomer strán: 3:2*<br />

(Jednotky: zábery)<br />

Kapacita<br />

Quality<br />

2GB 4GB 8GB 16GB 32GB<br />

Standard 433 875 1778 3626 7172<br />

Fine 305 618 1258 2569 5083<br />

RAW & JPEG 84 176 362 745 1478<br />

RAW 122 251 514 1054 2089


* Ak je položka [Aspect Ratio] nastavená na hodnotu [16:9], môžete<br />

zaznamenať viac záberov, než je uvedené v tabuľke vyššie (okrem [RAW]).<br />

Videozáznamy<br />

V tabuľke nižšie sa zobrazuje približný čas, ktorý je k dispozícii pre<br />

nahratý videozáznam. Táto hodnota predstavuje celkový čas pre všetky<br />

súbory videozáznamov. Možná doba nepretržitého nahrávania je<br />

približne 29 minút nahrávanie. Pre MP4 je maximálna veľkosť súboru<br />

videozáznamu okolo 2 GB.<br />

(Jednotky: hodiny:minúty:sekundy)<br />

Kapacita<br />

Formát súborov<br />

2GB 4GB 8GB 16GB 32GB<br />

(Veľkosť záberov)<br />

AVCHD (1920×1080)* 0:14:00 0:28:30 0:58:10 1:58:50 3:55:20<br />

MP4 (1440×1080)* 0:20:40 0:41:40 1:24:40 2:52:30 5:41:00<br />

MP4 (1280 × 720<br />

(Fine))**<br />

0:27:00 0:54:30 1:50:30 3:45:10 7:25:10<br />

* <strong>NEX</strong>-5<br />

** <strong>NEX</strong>-3<br />

x Počet statických záberov, ktoré je možné<br />

zaznamenať pri použití akumulátora<br />

Približný počet záberov, ktoré sa dajú zaznamenať pri použití fotoaparátu<br />

s úplne nabitým akumulátorom (je súčasťou dodávky), je 330.<br />

V závislosti od podmienok používania môžu byť skutočné hodnoty aj<br />

nižšie.<br />

• Toto číslo je vypočítané s úplne nabitým akumulátorom a za nasledujúcich<br />

podmienok:<br />

– teplota okolitého prostredia je 25 °C,<br />

– [Quality] je nastavená na hodnotu [Fine],<br />

– [Autofocus Mode] je nastavená na hodnotu [Single-shot AF],<br />

– snímky sa snímajú každých 30 sekúnd,<br />

– blesk blysne pri každom druhom snímaní,<br />

– napájanie sa vypne a znova zapne vždy po 10 snímkach,<br />

– používa sa akumulátor nabíjaný ešte hodinu potom, ako zhasne indikátor<br />

CHARGE,<br />

– používa sa technológia <strong>Sony</strong> „Memory Stick PRO Duo“ (predáva sa<br />

samostatne).<br />

• Meracia metóda je založená na norme CIPA.<br />

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)<br />

SK<br />

65<br />

Iné


Zoznam ikon na LCD obrazovke<br />

Ikony sa zobrazujú na obrazovke a signalizujú stav fotoaparátu.<br />

Zobrazenie na obrazovke môžete zmeniť pomocou položky DISP<br />

(Display Contents) na ovládacom koliesku.<br />

Pohotovostný režim snímania A<br />

Zobrazená<br />

hodnota<br />

P A S M<br />

Význam<br />

Režim snímania<br />

Výber scény<br />

Grafické zobrazenie<br />

Nahrávanie videozáznamu<br />

RAW RAW+J<br />

FINE STD<br />

Veľkosť/Pomer<br />

strán statických<br />

záberov<br />

Kvalita obrazu<br />

statických záberov<br />

100 Počet<br />

nasnímateľných<br />

statických záberov<br />

Veľkosť záberov<br />

videozáznamov<br />

Prehrávanie<br />

Pamäťová karta/<br />

Odovzdávanie<br />

SK<br />

66


Zobrazená<br />

hodnota<br />

Význam<br />

123 Min Dostupný čas na<br />

nahrávanie<br />

videozáznamu<br />

100% Zostávajúca<br />

kapacita<br />

akumulátora<br />

Ikony rozpoznania<br />

scén<br />

Prebieha nabíjanie<br />

blesku<br />

AF Illuminator<br />

Počas nahrávania<br />

videozáznamu sa<br />

nenahráva zvuk<br />

Upozornenie na<br />

otrasy fotoaparátu<br />

Upozornenie na<br />

prehrievanie<br />

Súbor databázy je<br />

plný/Chyba súboru<br />

databázy<br />

Histogram<br />

101-0012 Priečinok<br />

prehrávania – číslo<br />

súboru<br />

Protect<br />

1 Objednávka tlače a<br />

počet kópií<br />

B<br />

Zobrazená<br />

hodnota<br />

Menu z<br />

Shoot Mode<br />

Shoot. Tips z<br />

Význam<br />

Softvérové tlačidlá<br />

C<br />

Zobrazená<br />

Význam<br />

hodnota<br />

z<br />

Stav zaostrenia<br />

1/125 Rýchlosť uzávierky<br />

F3,5 Hodnota clony<br />

±0.0<br />

Merané manuálne<br />

±0.0 Kompenzácia<br />

expozície<br />

Indikátor rýchlosti<br />

uzávierky<br />

Indikátor clony<br />

REC 0:12<br />

2010-1-1<br />

9:30AM<br />

Čas nahrávania<br />

videozáznamu (m:s)<br />

Dátum a čas<br />

nahrávania záberu<br />

12/12 Číslo záberu/Počet<br />

záberov nahratých v<br />

danom dátume<br />

alebo vo vybratom<br />

priečinku<br />

SteadyShot<br />

Zobrazuje sa, ak<br />

funkcia HDR<br />

nebola použitá na<br />

záber.<br />

SK<br />

67<br />

Iné


D<br />

Zobrazená<br />

hodnota<br />

Význam<br />

Režim blesku/<br />

Redukcia efektu<br />

červených očí<br />

Zobrazená<br />

hodnota<br />

Význam<br />

Kreatívny štýl<br />

Dynamický režim<br />

Režim zaostrovania<br />

DRO/Automatické<br />

HDR<br />

Indikátor citlivosti<br />

detekcie úsmevu<br />

±0.0 Kompenzácia<br />

blesku<br />

Režim merania<br />

Režim oblasti<br />

zaostrenia<br />

Detekcia tvárí<br />

Uzávierka pre<br />

úsmev<br />

ISO<br />

AWB<br />

Vyváženie bielej<br />

farby<br />

G9<br />

7500K<br />

SK<br />

68


Získanie ďalších informácií o fotoaparáte<br />

(α Príručka)<br />

Príručka „α Príručka“ s podrobnými návodmi na používanie funkcií<br />

fotoaparátu je zahrnutá na disku CD-ROM (je súčasťou dodávky). Ak<br />

hľadáte podrobné pokyny na používanie funkcií fotoaparátu, obráťte sa<br />

k tejto príručke.<br />

x Používatelia systému Windows<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Zapnite počítač a vložte disk CD-ROM (je súčasťou<br />

dodávky) do jednotky CD-ROM.<br />

Kliknite na možnosť [Príručka].<br />

Kliknite na možnosť [Inštalovať].<br />

Spustite príručku „α Príručka“ pomocou odkazu na<br />

pracovnej ploche.<br />

x Používatelia počítačov Macintosh<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Zapnite počítač a vložte disk CD-ROM (je súčasťou<br />

dodávky) do jednotky CD-ROM.<br />

Vyberte priečinok [Príručka] a skopírujte súbor<br />

„Príručka.pdf“, ktorý je uložený v priečinku [SK], do<br />

počítača.<br />

Po dokončení kopírovania dvakrát kliknite na položku<br />

„Príručka.pdf“.<br />

Iné<br />

SK<br />

69


Riešenie problémov<br />

Ak budete mať problémy s fotoaparátom, skúste použiť nasledujúce<br />

riešenia.<br />

1 Skontrolujte položky na stranách 70 až 74. Pozrite<br />

si aj príručku „α Príručka“ (vo formáte PDF).<br />

2 Vyberte akumulátor, počkajte asi minútu, potom<br />

akumulátor znovu vložte a nakoniec zapnite<br />

fotoaparát.<br />

3 Obnovte pôvodné nastavenia (strana 54).<br />

SK<br />

70<br />

4 Poraďte sa s obchodným zástupcom spoločnosti<br />

<strong>Sony</strong> alebo v najbližšom autorizovanom<br />

servisnom stredisku spoločnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Akumulátor a napájanie<br />

Akumulátor nie je možné vložiť.<br />

•Pri vkladaní akumulátora zatlačte jeho špičkou na zaisťovaciu páčku<br />

akumulátora (strana 15).<br />

•Môžete použiť iba akumulátor NP-FW50. Skontrolujte, či používate<br />

akumulátor NP-FW50.<br />

Indikátor stavu akumulátora nie je presný alebo sa zobrazuje<br />

dostatočná kapacita akumulátora, ale akumulátor sa vybíja príliš<br />

rýchlo.<br />

•Tento efekt sa prejavuje, ak používate fotoaparát vo veľmi chladnom<br />

alebo veľmi horúcom prostredí.<br />

•Akumulátor je vybitý. Vložte nabitý akumulátor (strana 14).<br />

•Akumulátor je nepoužiteľný. Vymeňte ho za nový.<br />

Fotoaparát nie je možné zapnúť.<br />

•Akumulátor vložte správne (strana 15).<br />

•Akumulátor je vybitý. Vložte nabitý akumulátor (strana 14).<br />

•Akumulátor je nepoužiteľný. Vymeňte ho za nový.


Napájanie sa svojvoľne vypína.<br />

•Keď je fotoaparát alebo akumulátor príliš horúci, na displeji<br />

fotoaparátu sa zobrazí výstražné hlásenie a fotoaparát sa automaticky<br />

vypne, aby sa zaistila jeho ochrana.<br />

•Fotoaparát, ktorý sa nepoužíva určitý čas, sa prepne do režimu šetrenia<br />

energie. Ak chcete zrušiť režim šetrenia energie, použite niektorý<br />

ovládací prvok fotoaparátu, napríklad čiastočne stlačte tlačidlo spúšte.<br />

Pri nabíjaní akumulátora bliká indikátor CHARGE.<br />

•Môžete použiť iba akumulátor NP-FW50. Skontrolujte, či používate<br />

akumulátor NP-FW50.<br />

•Ak nabíjate akumulátor, ktorý sa už dlhšie nepoužíval, indikátor<br />

CHARGE môže blikať.<br />

•Indikátor CHARGE bliká dvoma spôsobmi, rýchlo (v asi 0,15-<br />

sekundových intervaloch) a pomaly (v asi 1,5-sekundových<br />

intervaloch). Ak indikátor bliká rýchlo, vyberte akumulátor a znova ho<br />

bezpečne vložte. Ak indikátor CHARGE znova bliká rýchlo, znamená<br />

to, že s akumulátorom niečo nie je v poriadku. Pomalé blikanie<br />

naznačuje, že nabíjanie je pozastavené, pretože teplota okolitého<br />

prostredia je mimo rozsahu povoleného pre nabíjanie akumulátora.<br />

Keď sa teplota okolitého prostredia vráti do prijateľného rozsahu<br />

teplôt, nabíjanie sa obnoví a indikátor CHARGE sa rozsvieti.<br />

Akumulátor nabíjajte pri vhodnej teplote v rozsahu od 10 °C do 30 °C.<br />

Snímanie záberov<br />

Po zapnutí napájania sa na LCD obrazovke nič nezobrazuje.<br />

•Fotoaparát, ktorý sa nepoužíva určitý čas, sa prepne do režimu šetrenia<br />

energie. Ak chcete zrušiť režim šetrenia energie, použite niektorý<br />

ovládací prvok fotoaparátu, napríklad čiastočne stlačte tlačidlo spúšte.<br />

Iné<br />

Spúšť sa neuvoľní.<br />

•Používate pamäťovú kartu s prepínačom na ochranu proti zápisu a<br />

tento prepínač je nastavený do uzamknutej polohy (LOCK). Prepnite<br />

prepínač do polohy umožňujúcej vykonávanie záznamu.<br />

•Skontrolujte, či je dostatok miesta na pamäťovej karte.<br />

•Počas nabíjania blesku nie je možné nahrávať zábery.<br />

•Objektív nie je riadne nasadený. Správne nasaďte objektív (strana 17).<br />

SK<br />

71


SK<br />

72<br />

Snímanie trvá príliš dlho.<br />

•Je zapnutá funkcia redukcie šumu. Toto nie je príznakom poruchy.<br />

•Snímate v režime RAW. Keďže údajový súbor vo formáte RAW je<br />

veľký, snímanie v režime RAW môže chvíľu trvať.<br />

•Funkcia Auto HDR spracováva záber.<br />

Záber nie je zaostrený.<br />

•Objekt je príliš blízko. Skontrolujte minimálnu ohniskovú vzdialenosť<br />

objektívu.<br />

•Snímate v režime manuálneho zaostrovania. Nastavte položku [AF/MF<br />

Select] na možnosť [Autofocus].<br />

•Svetlo okolitého prostredia je nedostatočné.<br />

•Objekt môže vyžadovať špeciálne zaostrenie. Použite funkciu [Flexible<br />

Spot] alebo funkciu manuálneho zaostrenia.<br />

Blesk nie je funkčný.<br />

•Vyklopte blesk (strana 21).<br />

•Blesk nie je správne nasadený. Znova pripojte blesk (strana 21).<br />

•Blesk nie je možné používať s nasledujúcimi režimami snímania:<br />

– [Bracket: Cont.]<br />

– [Sweep Panorama]<br />

– [Night View] a [Hand-held Twilight] v ponuke [Scene Selection]<br />

– [Anti Motion Blur]<br />

– nahrávanie videozáznamu<br />

Na záberoch nasnímaných s použitím blesku sa zobrazujú<br />

rozptýlené okrúhle biele body.<br />

•Na zábere sa zobrazujú čiastočky nachádzajúce sa vo vzduchu (prach,<br />

peľ), od ktorých sa odrazilo svetlo blesku. Toto nie je príznakom<br />

poruchy.<br />

Nabíjanie blesku trvá príliš dlho.<br />

•Blesk sa používal viackrát za sebou v priebehu krátkej doby. Ak sa<br />

blesk používal viackrát za sebou, proces nabíjania môže trvať dlhšie než<br />

obvykle, aby sa zabránilo prehrievaniu blesku.<br />

Fotografia nasnímaná s použitím blesku je príliš tmavá.<br />

•Ak je objekt mimo dosahu blesku (vo väčšej vzdialenosti, než je<br />

vzdialenosť osvetlená bleskom), zábery budú tmavé, pretože svetlo<br />

blesku nedosiahne až k objektu. Ak sa zmení citlivosť ISO, spolu s ňou<br />

sa zmení aj dosah blesku.


Dátum a čas sa nezaznamená správne.<br />

•Nastavte správny dátum a čas (strana 23).<br />

•Oblasť vybratá v rámci funkcie [Area Setting] sa líši od skutočnej<br />

oblasti. Nastavte skutočnú oblasť výberom položiek [Menu] t [Setup]<br />

t [Area Setting].<br />

Po čiastočnom stlačení spúšte bliká hodnota clony alebo rýchlosti<br />

uzávierky.<br />

•Keďže objekt je príliš jasný alebo príliš tmavý, je mimo rozsahu<br />

fotoaparátu. Znovu upravte nastavenie.<br />

Fotografia je belavá (príliš jasná).<br />

Fotografia obsahuje rozptýlené svetlo (takzvaných „duchov“).<br />

•Záber bol nasnímaný pri silnom svetelnom zdroji a do objektívu<br />

preniklo nadmerné množstvo svetla. Ak používate transfokátor,<br />

pripojte tienidlo objektívu.<br />

Rohy záberu sú príliš tmavé.<br />

•Ak používate ľubovoľný filter alebo tienidlo, odstráňte ich a skúste<br />

záber nasnímať znovu. Hrubý filter alebo nesprávne pripojené tienidlo<br />

sa môže čiastočne zobraziť v zábere. Optické vlastnosti niektorých<br />

objektívov môžu spôsobiť stmavenie okrajov záberu (nedostatok<br />

svetla).<br />

Oči snímanej osoby sú červené.<br />

•Aktivujte funkciu Redukcia efektu červených očí.<br />

•Priblížte sa k objektu a nasnímajte ho s použitím blesku v rámci dosahu<br />

blesku (strana 34).<br />

Iné<br />

Na LCD obrazovke sa objavujú body, ktoré tam zostávajú.<br />

•Toto nie je príznakom poruchy. Tieto body sa nezaznamenajú<br />

(strana 75).<br />

Záber je rozmazaný.<br />

•Fotografia bola nasnímaná v tmavom prostredí bez blesku, čo malo za<br />

následok otrasy fotoaparátu. Odporúča sa použiť statív alebo blesk<br />

(strana 21). Rozmazanie účinne znižuje aj nastavenie funkcie [Scene<br />

Selection] na hodnotu [Hand-held Twilight] (strana 39) a funkcia [Anti<br />

Motion Blur] (strana 39).<br />

SK<br />

73


Na LCD obrazovke bliká hodnota expozície.<br />

•Objekt je príliš jasný alebo príliš tmavý pre rozsah merania<br />

fotoaparátu.<br />

Prezeranie záberov<br />

Záznamy sa nedajú prehrávať.<br />

•V počítači sa zmenil názov priečinka alebo súboru.<br />

•Ak bol súbor záberu spracovaný počítačom alebo ak bol nasnímaný<br />

fotoaparátom iného modelu, než je váš fotoaparát, prehranie súboru<br />

pomocou fotoaparátu nie je zaručené.<br />

•Fotoaparát je v režime USB. Odstráňte pripojenie USB.<br />

SK<br />

74


Preventívne opatrenia<br />

Poznámky k displeju LCD a<br />

objektívu<br />

• Displej LCD je vyrobený s<br />

použitím veľmi presnej<br />

technológie, vďaka ktorej<br />

správne funguje viac ako<br />

99,99 % pixlov. Na displeji LCD<br />

sa však môžu <strong>per</strong>manentne<br />

objavovať malé tmavé a/alebo<br />

jasné body (biele, červené,<br />

modré alebo zelené).<br />

Tieto bodky vznikajú normálne<br />

pri výrobe a nemajú žiadny<br />

vplyv na zábery.<br />

Čierne, biele,<br />

červené,<br />

modré a<br />

zelené body<br />

• Fotoaparát nedržte za displej<br />

LCD.<br />

• Fotoaparát nevystavujte<br />

priamemu slnečnému žiareniu.<br />

Pri zaostrení slnečného svetla na<br />

blízky predmet môže vzniknúť<br />

požiar. Ak musíte umiestniť<br />

fotoaparát na priame slnečné<br />

svetlo, nasaďte kryt objektívu.<br />

• K zadnej strane displeja LCD je<br />

pripojený magnet. Medzi telo<br />

fotoaparátu a displej LCD<br />

nevkladajte žiadne objekty,<br />

ktoré môžu byť ovplyvnené<br />

magnetickými poľami<br />

(napríklad diskety alebo<br />

kreditné karty).<br />

Magnet<br />

• V chladnom prostredí môžu v<br />

obraze na displeji LCD vznikať<br />

závoje. Toto nie je príznakom<br />

poruchy. Pri zapnutí<br />

fotoaparátu v chladnom<br />

prostredí môže displej LCD<br />

dočasne stmavnúť.<br />

• Nestláčajte displej LCD príliš<br />

silno. Farby na displeji by sa<br />

mohli stratiť či vyblednúť, čo by<br />

mohlo spôsobiť poruchu.<br />

Fotoaparát nepoužívajte<br />

ani neodkladajte v<br />

nasledujúcich<br />

prostrediach:<br />

• na príliš horúcom, suchom alebo<br />

vlhkom mieste,<br />

na extrémne horúcich miestach,<br />

ako napríklad vo vnútri auta<br />

zaparkovaného na slnku, kde sa<br />

telo fotoaparátu môže vplyvom<br />

veľkej teploty zdeformovať, a to<br />

môže zapríčiniť poruchu<br />

fotoaparátu,<br />

• na miestach vystavených<br />

priamemu slnečnému žiareniu<br />

alebo v blízkosti ohrievača<br />

(telo fotoaparáta môže zmeniť<br />

farbu alebo sa môže<br />

zdeformovať, a to môže spôsobiť<br />

poruchu),<br />

SK<br />

75<br />

Iné


SK<br />

76<br />

• na miestach vystavených<br />

značným otrasom,<br />

• na miestach silného<br />

magnetizmu,<br />

• na piesočnatých alebo prašných<br />

miestach.<br />

Dbajte na to, aby sa do<br />

fotoaparátu nedostal piesok ani<br />

prach. Môže to spôsobiť<br />

poruchu vášho fotoaparátu.<br />

Porucha je niekedy<br />

neopraviteľná.<br />

Informácie o uskladnení<br />

Ak fotoaparát nepoužívate,<br />

nasaďte kryt objektívu.<br />

Informácie o<br />

prevádzkových teplotách<br />

Fotoaparát je navrhnutý tak, aby<br />

pracoval pri teplotách od 0 °C do<br />

40 °C. Snímanie v extrémne<br />

chladnom alebo teplom prostredí<br />

s teplotami presahujúcimi tento<br />

rozsah sa neodporúča.<br />

Informácie o kondenzácii<br />

vlhkosti<br />

Ak fotoaparát náhle prenesiete z<br />

chladného do teplého prostredia,<br />

na vnútorných a vonkajších<br />

súčiastkach fotoaparátu sa môže<br />

vytvoriť skondenzovaná vlhkosť.<br />

Táto kondenzácia vlhkosti môže<br />

spôsobiť poruchu fotoaparátu.<br />

Ochrana pred kondenzáciou<br />

vlhkosti<br />

Pred prenesením z chladného<br />

miesta na teplé fotoaparát vložte<br />

do plastovej tašky, kde sa asi po<br />

hodine fotoaparát prispôsobí<br />

novému prostrediu.<br />

Ak došlo k skondenzovaniu<br />

vlhkosti<br />

Vypnite fotoaparát a nechajte ho<br />

asi hodinu mimo prevádzky, kým<br />

sa vlhkosť neodparí. Keby ste<br />

používali fotoaparát pri výskyte<br />

vlhkosti vnútri objektívu,<br />

nedokázali by ste nasnímať ostré<br />

zábery.<br />

Informácie o internom<br />

nabíjateľnom akumulátore<br />

Tento fotoaparát obsahuje<br />

interný nabíjateľný akumulátor,<br />

ktorý zaisťuje zachovanie<br />

nastavenia dátumu a času a<br />

ďalších nastavení bez ohľadu na<br />

to, či je fotoaparát zapnutý a či je<br />

akumulátor nainštalovaný. Tento<br />

nabíjateľný akumulátor sa nabíja<br />

vždy počas používania<br />

fotoaparátu. Ak však fotoaparát<br />

používate iba na krátke obdobia,<br />

akumulátor sa bude postupne<br />

vybíjať. Ak fotoaparát vôbec<br />

nepoužijete približne tri mesiace,<br />

akumulátor sa úplne vybije. Preto<br />

zaistite, aby bol akumulátor<br />

nabitý pred použitím fotoaparátu.<br />

Vybitý nabíjateľný akumulátor<br />

však nijako neovplyvní funkčnosť<br />

fotoaparátu, ak nechcete<br />

zaznamenávať dátum a čas<br />

snímania. Ak pri každom nabíjaní<br />

vnútorného nabíjateľného<br />

akumulátora dôjde k obnoveniu<br />

nastavení na predvolené<br />

nastavenia, akumulátor je už<br />

možno nepoužiteľný. Poraďte sa s<br />

obchodným zástupcom<br />

spoločnosti <strong>Sony</strong> alebo v<br />

najbližšom autorizovanom<br />

servisnom stredisku spoločnosti<br />

<strong>Sony</strong>.


Postup pri nabíjaní vnútorného<br />

nabíjateľného akumulátora<br />

Vložte nabitý akumulátor do<br />

fotoaparátu alebo zapojte<br />

fotoaparát do elektrickej zásuvky<br />

pomocou adaptéra striedavého<br />

prúdu (predáva sa samostatne) a<br />

nechajte fotoaparát vypnutý 24<br />

hodín alebo dlhšie.<br />

Informácie o pamäťových<br />

kartách<br />

Na pamäťovú kartu alebo na<br />

adaptér pamäťových kariet<br />

nenalepujte žiadne štítky. Mohli<br />

by ste tak spôsobiť poruchu.<br />

Informácie o snímaní a<br />

prehrávaní<br />

• Pri prvom použití pamäťovej<br />

karty s týmto fotoaparátom sa<br />

odporúča pomocou fotoaparátu<br />

naformátovať pamäťovú kartu,<br />

aby sa ešte pred snímaním<br />

zabezpečil stabilný výkon<br />

pamäťovej karty. Pripomíname,<br />

že formátovaním sa natrvalo<br />

vymažú všetky údaje na<br />

pamäťovej karte a ich obnovenie<br />

nie je možné. Ak máte na karte<br />

uložené nejaké cenné údaje,<br />

uložte ich do počítača.<br />

• Ak opakovane nahrávate a<br />

odstraňujete zábery, na<br />

pamäťovej karte môže dôjsť k<br />

fragmentácii údajov. To môže<br />

znemožniť ukladanie alebo<br />

nahrávanie videozáznamov. Ak<br />

k tomu dôjde, uložte svoje<br />

zábery do počítača alebo do<br />

iného ukladacieho zariadenia, a<br />

potom naformátujte pamäťovú<br />

kartu.<br />

• Za nahratý obsah sa<br />

neposkytuje žiadna<br />

kompenzácia, a to ani v prípade,<br />

ak nahrávanie alebo<br />

prehrávanie nie je možné v<br />

dôsledku nefunkčnosti<br />

fotoaparátu alebo pamäťovej<br />

karty atď.<br />

• Aby ste predišli možnému riziku<br />

straty dát, pravidelne kopírujte<br />

(zálohujte) dáta na iné médium.<br />

• Pred snímaním neopakujúcich<br />

sa udalostí vykonajte testovacie<br />

snímanie, ktorým si overíte, či<br />

fotoaparát pracuje správne.<br />

• Tento fotoaparát nie je odolný<br />

voči prachu, namočeniu ani<br />

ponoreniu do vody.<br />

• Neotáčajte fotoaparát do slnka<br />

alebo do zdroja ostrého svetla.<br />

Môže to spôsobiť poruchu<br />

fotoaparátu.<br />

• Nepozerajte sa do slnka ani<br />

silného svetla cez odpojený<br />

objektív. Môže vám to spôsobiť<br />

nevyliečiteľné poškodenie<br />

zraku. Môže to spôsobiť aj<br />

poruchu objektívu.<br />

• Fotoaparát nepoužívajte na<br />

miestach, kde dochádza ku<br />

generovaniu silných rádiových<br />

vĺn alebo k vyžarovaniu<br />

radiácie. Fotoaparát nemusí<br />

správne snímať či prehrávať.<br />

• Používanie fotoaparátu v<br />

piesočnatom alebo prašnom<br />

prostredí môže spôsobiť<br />

poruchy.<br />

• Ak sa vyskytne skondenzovaná<br />

vlhkosť, utrite ju pred použitím<br />

fotoaparátu (strana 76).<br />

SK<br />

77<br />

Iné


SK<br />

78<br />

• Fotoaparátom netraste ani<br />

nenarážajte. Okrem porúch a<br />

neschopnosti nasnímať zábery to<br />

môže spôsobiť aj znehodnotenie<br />

záznamového média a zničenie,<br />

poškodenie či stratu obrazových<br />

údajov.<br />

• Pred použitím vyčistite povrch<br />

blesku. Tepelná energia<br />

uvoľnená pri blysnutí blesku<br />

môže spôsobiť, že roztopené<br />

nečistoty čiastočne zakryjú<br />

povrch blesku alebo sa naň<br />

prilepia, čím môže dôjsť k<br />

nedostatočnému osvetleniu.<br />

• Fotoaparát, dodávané<br />

príslušenstvo atď. uchovávajte<br />

mimo dosahu detí. Hrozí<br />

nebezpečenstvo prehltnutia<br />

pamäťovej karty alebo iného<br />

podobného príslušenstva. Ak sa<br />

vyskytne takýto problém,<br />

okamžite vyhľadajte lekára.<br />

Poznámky k prehrávaniu<br />

videozáznamov v iných<br />

zariadeniach (<strong>NEX</strong>-5)<br />

• V tomto fotoaparáte sa používa<br />

nahrávanie MPEG-4 AVC/<br />

H.264 High Profile pre formát<br />

AVCHD. Videozáznamy vo<br />

formáte AVCHD, ktoré boli<br />

nahraté týmto fotoaparátom,<br />

nie je možné prehrávať v<br />

nasledujúcich zariadeniach:<br />

– v iných zariadeniach<br />

kompatibilných s formátom<br />

AVCHD, ktoré nepodporujú<br />

High Profile,<br />

– v zariadeniach<br />

nekompatibilných s formátom<br />

AVCHD.<br />

• V tomto fotoaparáte sa používa<br />

nahrávanie MPEG-4 AVC/<br />

H.264 Main Profile pre formát<br />

MP4. Videozáznamy vo formáte<br />

MP4, ktoré boli nahraté týmto<br />

fotoaparátom, preto nie je<br />

možné prehrávať v iných<br />

zariadeniach, než sú zariadenia<br />

podporujúce formát MPEG-4<br />

AVC/H.264.<br />

• Disky nahraté v kvalite obrazu s<br />

vysokým rozlíšením (HD) je<br />

možné prehrávať iba v<br />

zariadeniach kompatibilných s<br />

formátom AVCHD. V<br />

zariadeniach na prehrávanie<br />

alebo nahrávanie diskov DVD<br />

nie je možné prehrávať disky v<br />

kvalite obrazu HD, pretože nie<br />

sú kompatibilné s formátom<br />

AVCHD. Zariadenia na<br />

prehrávanie alebo nahrávanie<br />

diskov DVD môžu okrem toho<br />

zlyhať pri vysúvaní diskov v<br />

kvalite obrazu HD.<br />

Upozornenie na ochranu<br />

autorských práv<br />

Televízne programy, filmy, video<br />

kazety a ďalšie materiály môžu<br />

byť chránené autorskými<br />

právami. Neautorizovaným<br />

snímaním takýchto materiálov sa<br />

môžete dopustiť viacerých<br />

porušení zákonov o autorských<br />

právach.


Obrázky použité v tomto<br />

návode<br />

Fotografie použité v tomto<br />

návode ako príklady obrázkov sú<br />

reprodukcie. Nejedná sa o<br />

skutočné fotografie nasnímané<br />

týmto fotoaparátom.<br />

Informácie o technických<br />

údajoch, ktoré sú popísané<br />

v tomto návode<br />

Ak nie je v tomto návode<br />

uvedené inak, údaje o výkone a<br />

technické údaje boli definované<br />

za nasledujúcich podmienok: pri<br />

bežnej teplote okolitého<br />

prostredia 25°C a s použitím<br />

akumulátora nabíjaného ešte<br />

hodinu potom, ako zhasne<br />

indikátor CHARGE.<br />

Technické údaje<br />

Fotoaparát<br />

[Systém]<br />

Typ fotoaparátu: digitálny<br />

fotoaparát s vymeniteľnými<br />

objektívmi<br />

Objektív: objektív E-mount<br />

[Obrazový snímač]<br />

Obrazový snímač: obrazový snímač<br />

CMOS, 23,4 × 15,6 mm (formát<br />

APS-C)<br />

Celkový počet pixlov obrazového<br />

snímača: približne<br />

14 600 000 pixlov<br />

Efektívny počet pixlov fotoaparátu:<br />

približne 14 200 000 pixlov<br />

[Systém na ochranu proti<br />

prachu]<br />

Systém: ochranná vrstva na<br />

nízkopriepustnom filtri a<br />

elektromagnetický vibračný<br />

mechanizmus<br />

[Systém automatického<br />

zaostrenia]<br />

Systém: systém na detekciu<br />

kontrastu<br />

Rozsah citlivosti: 0 EV až 20 EV<br />

(ekvivalent ISO 100, objektív<br />

F2,8)<br />

[Expozícia]<br />

Spôsob merania: 49-segmentové<br />

meranie obrazovým snímačom<br />

Merací rozsah: 0 EV až 20 EV<br />

(ekvivalent ISO 100, objektív<br />

F2,8)<br />

Citlivosť ISO (index odporúčaných<br />

expozícií): Auto, ISO 200 až<br />

12800<br />

Kompenzácia expozície: ±2.0 EV<br />

(krok 1/3 EV)<br />

SK<br />

79<br />

Iné


SK<br />

80<br />

[Uzávierka]<br />

Typ: elektronicky ovládaná, priečna<br />

vertikálna, ohniskovo-planárny<br />

typ<br />

Rozsah rýchlostí: 1/4000 sekundy až<br />

30 sekúnd, BULB, (krok<br />

1/3 EV)<br />

Rýchlosť synchronizácie blesku:<br />

1/160 sekundy<br />

[Záznamové médium]<br />

„Memory Stick PRO Duo“,<br />

karta SD<br />

[Displej LCD]<br />

Displej LCD: 7,5 cm (typ 3,0),<br />

aktívne TFT<br />

Celkový počet bodov: 921 600 (640 ×<br />

3 (RGB) × 480) bodov<br />

[Vstupné a výstupné<br />

konektory]<br />

USB: miniB<br />

HDMI: minizásuvka HDMI, typ C<br />

[Napájanie]<br />

Použitý akumulátor: nabíjateľný<br />

akumulátor NP-FW50<br />

[Iné]<br />

Exif Print: kompatibilné<br />

PRINT Image Matching III:<br />

kompatibilné<br />

Rozmery:<br />

<strong>NEX</strong>-5:<br />

približne 110,8 × 58,8 × 38,2 mm<br />

(Š/V/H, bez výčnelkov)<br />

<strong>NEX</strong>-3:<br />

približne 117,2 × 62,6 × 33,4 mm<br />

(Š/V/H, bez výčnelkov)<br />

Hmotnosť:<br />

<strong>NEX</strong>-5:<br />

približne 287 g<br />

(vrátane akumulátora a média<br />

„Memory Stick PRO Duo“)<br />

približne 229 g<br />

(len fotoaparát)<br />

<strong>NEX</strong>-3:<br />

približne 297 g<br />

(vrátane akumulátora a média<br />

„Memory Stick PRO Duo“)<br />

približne 239 g<br />

(len fotoaparát)<br />

Prevádzková teplota: 0 °C až 40 °C<br />

Formát súboru:<br />

Statický záber: kompatibilné s<br />

formátom JPEG (DCF,<br />

verzia 2.0, Exif, verzia 2.3, MPF<br />

Baseline), kompatibilné s<br />

formátom DPOF<br />

<strong>NEX</strong>-5:<br />

Videozáznam (formát<br />

AVCHD): kompatibilné s<br />

formátom AVCHD, verzia 1.0<br />

Video: MPEG-4 AVC/H.264<br />

Audio: Dolby Digital 2-<br />

kanálové, vybavené<br />

programom Dolby Digital<br />

Stereo Creator<br />

• Vyrobené podľa licencie<br />

spoločnosti Dolby<br />

Laboratories.<br />

Videozáznam (formát MP4):<br />

Video: MPEG-4 AVC/H.264<br />

Audio: MPEG-4 AAC-LC (2<br />

kanály)<br />

<strong>NEX</strong>-3:<br />

Videozáznam: MPEG-4 Visual<br />

Komunikácia USB: Hi-Speed USB<br />

(kompatibilný so štandardom<br />

USB 2.0)<br />

Blesk<br />

Číslo blesku: smerné číslo 7 (v<br />

metroch pri citlivosti ISO 100)<br />

Doba obnovenia: približne<br />

4 sekundy<br />

Pokrytie blesku: pokrýva 16 mm<br />

objektív (ohnisková vzdialenosť<br />

objektívu)


Kompenzácia blesku: ±2,0 EV (krok<br />

1/3 EV)<br />

Rozmery:<br />

približne 35,9 × 23,8 × 42,7 mm<br />

(Š/V/H, bez výčnelkov)<br />

Hmotnosť: približne 20,4 g<br />

Iné<br />

SK<br />

81


Objektív<br />

Ak používate objektív E18 – 200 mm, pozrite sa do návodu na<br />

používanie objektívu E18 – 200 mm (je súčasťou dodávky).<br />

Objektív<br />

Jeden zaostrovací<br />

objektív E16 mm<br />

Objektív s<br />

transfokátorom E18 –<br />

55 mm<br />

Fotoaparát <strong>NEX</strong>-5A/5D/3A/3D <strong>NEX</strong>-5D/5K/3D/3K<br />

Ohnisková vzdialenosť -<br />

ekvivalent 35-milimetrov<br />

ého formátu* 1 (mm)<br />

24 27 - 82,5<br />

Prvky a skupiny<br />

objektívov<br />

5-5 9-11<br />

Zorný uhol* 1 83° 76° - 29°<br />

Minimálne zaostrenie* 2<br />

0,24 0,25<br />

(m)<br />

Maximálne zväčšenie<br />

(×)<br />

Minimálna hodnota<br />

clonového čísla<br />

0,078 0,3<br />

f/22 f/22 - f/32<br />

Priemer filtra (mm) 49 49<br />

Rozmery (max. priemer<br />

× výška)<br />

(mm)<br />

62,0 × 22,5 62,0 × 60,0<br />

Hmotnosť (g) 67 194<br />

Efekt kompenzácie* 3 – * 4 Približne 4 kroky<br />

* 1 Hodnoty pre ekvivalent 35 mm formátu ohniskovej vzdialenosti a zorného<br />

uhla vychádzajú z digitálnych fotoaparátov s obrazovým snímačom s<br />

veľkosťou APS-C.<br />

* 2 Minimálne zaostrenie predstavuje najkratšiu vzdialenosť od obrazového<br />

snímača k objektu.<br />

* 3 Rýchlosť uzávierky (líši sa v závislosti od podmienok snímania)<br />

* 4 Funkcia optickej kompenzácie roztrasenia nie je k dispozícii.<br />

SK<br />

82


BC-VW1 Nabíjačka<br />

akumulátora<br />

Vstupné napätie: 100 V – 240 V<br />

(striedavý prúd), 50 Hz/60 Hz,<br />

4,2 W<br />

Výstupné napätie: 8,4 V<br />

(jednosmerný prúd), 0,28 A<br />

Rozsah prevádzkových teplôt:<br />

0 °C až 40 °C<br />

Rozsah skladovacích teplôt:<br />

–20 °C až +60 °C<br />

Maximálne rozmery: približne<br />

63 × 95 × 32 mm (Š/V/H)<br />

Hmotnosť: približne 85 g<br />

Nabíjateľný akumulátor<br />

NP-FW50<br />

Použitý akumulátor: lítium-iónový<br />

akumulátor<br />

Maximálne napätie: 8,4 V<br />

(jednosmerný prúd)<br />

Menovité napätie: 7,2 V<br />

(jednosmerný prúd)<br />

Maximálne nabíjacie napätie: 8,4 V<br />

(jednosmerný prúd)<br />

Maximálny nabíjací prúd: 1,02 A<br />

Kapacita: typická: 7,7 Wh<br />

(1 080 mAh)<br />

minimálna: 7,3 Wh (1 020 mAh)<br />

Maximálne rozmery:<br />

približne 31,8 × 18,5 × 45 mm<br />

(Š/V/H)<br />

Hmotnosť: približne 57 g<br />

Vzhľad a špecifikácie sa môžu<br />

zmeniť bez upozornenia.<br />

Informácie o ohniskovej<br />

vzdialenosti<br />

Uhol záberu fotoaparátu je užší ako<br />

v prípade fotoaparátu na film<br />

formátu 35 mm. Zväčšením<br />

ohniskovej vzdialenosti objektívu o<br />

polovicu môžete nájsť približný<br />

ekvivalent ohniskovej vzdialenosti<br />

fotoaparátu na film formátu 35 mm<br />

a snímať tak s rovnakým uhlom<br />

záberu.<br />

Napríklad po nasadení 50 mm<br />

objektívu môžete získať približný<br />

ekvivalent 75 mm objektívu<br />

fotoaparátu na film formátu 35 mm.<br />

Informácie o kompatibilite<br />

obrazových údajov<br />

• Tento fotoaparát vyhovuje<br />

univerzálnemu štandardu DCF<br />

(Design rule for Camera File<br />

system), ktorý bol stanovený<br />

asociáciou JEITA (Japan<br />

Electronics and Information<br />

Technology Industries<br />

Association).<br />

• Prehrávanie záznamu<br />

nasnímaného týmto fotoaparátom<br />

v inom zariadení nie je zaručené, a<br />

rovnako, prehrávanie záznamov<br />

nasnímaných alebo editovaných v<br />

inom zariadení nie je v tomto<br />

zariadení zaručené.<br />

Ochranné známky<br />

• je ochranná známka<br />

spoločnosti <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• „Memory Stick“, , „Memory<br />

Stick PRO“, ,<br />

„Memory Stick Duo“,<br />

, „Memory<br />

Stick PRO Duo“,<br />

,<br />

„Memory Stick PRO-HG Duo“,<br />

,<br />

„Memory Stick Micro“,<br />

„MagicGate“ a<br />

sú ochranné známky spoločnosti<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

• „InfoLITHIUM“ je ochranná<br />

známka spoločnosti <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

SK<br />

83<br />

Iné


SK<br />

84<br />

• „PhotoTV HD“ je ochranná<br />

známka spoločnosti <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

• „Blu-ray Disc“ a logo sú ochranné<br />

známky.<br />

• „AVCHD“ a logotyp „AVCHD“<br />

sú ochranné známky spoločností<br />

Panasonic Corporation a <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

• Dolby a symbol dvojitého D sú<br />

ochranné známky spoločnosti<br />

Dolby Laboratories.<br />

• Microsoft, Windows a Windows<br />

Vista sú registrované ochranné<br />

známky alebo ochranné známky<br />

spoločnosti Microsoft Corporation<br />

v USA alebo iných krajinách.<br />

• HDMI, logo HDMI a High-<br />

Definition Multimedia Interface<br />

sú ochranné známky alebo<br />

registrované ochranné známky<br />

spoločnosti HDMI Licensing LLC.<br />

• Macintosh a Mac OS sú ochranné<br />

známky alebo registrované<br />

ochranné známky spoločnosti<br />

Apple Inc.<br />

• PowerPC je registrovaná ochranná<br />

známka spoločnosti IBM<br />

Corporation v USA.<br />

• Intel, Intel Core a Pentium sú<br />

ochranné známky alebo<br />

registrované ochranné známky<br />

spoločnosti Intel Corporation.<br />

• Logo SDXC a logo SDHC sú<br />

ochranné známky spololočnosti<br />

SD-3C, LLC.<br />

• Eye-Fi je ochranná známka<br />

spoločnosti Eye-Fi Inc.<br />

• MultiMediaCard je ochranná<br />

známka spoločnosti<br />

MultiMediaCard Association.<br />

• PlayStation je registrovaná<br />

ochranná známka spoločnosti<br />

<strong>Sony</strong> Computer Entertainment<br />

Inc.<br />

• Adobe je registrovaná ochranná<br />

známka alebo ochranná známka<br />

spoločnosti Adobe Systems<br />

Incorporated v USA alebo iných<br />

krajinách.<br />

• Okrem toho všeobecne platí, že<br />

všetky ostatné názvy produktov a<br />

systémov spomenuté v tomto<br />

návode sú ochrannými známkami<br />

alebo registrovanými ochrannými<br />

známkami príslušných<br />

vývojárskych a výrobných<br />

spoločností. Označenia alebo ®<br />

však nie sú v tomto návode vždy<br />

uvádzané.


Register<br />

A<br />

AF Illuminator........................... 53<br />

AF/MF Select............................. 50<br />

akumulátor ................................. 14<br />

Anti Motion Blur....................... 39<br />

A<strong>per</strong>ture Priority....................... 42<br />

Area Setting ............................... 54<br />

Aspect Ratio .............................. 51<br />

Auto Review .............................. 53<br />

Autofocus Area ......................... 50<br />

Autofocus Mode........................ 50<br />

B<br />

Background Defocus<br />

Control ................................... 33<br />

Beep ............................................ 54<br />

Blesk............................................ 21<br />

C<br />

Cleaning Mode........................... 54<br />

Color Space ................................ 53<br />

Continuous Advance................. 36<br />

Creative Style............................. 52<br />

CTRL FOR HDMI ................... 54<br />

D<br />

Date/Time Setup ....................... 54<br />

Delete.......................................... 29<br />

Demo Mode ............................... 54<br />

Display Card Space ................... 55<br />

Display Color ............................. 54<br />

Display Contents ................. 37, 50<br />

Drive Mode ................................ 50<br />

DRO/Auto HDR....................... 52<br />

E<br />

Enlarge........................................ 46<br />

Enlarge Image............................ 46<br />

Exposure compensation ........... 35<br />

Eye-Fi Setup............................... 55<br />

F<br />

Face Detection .......................... 45<br />

File Format ................................ 51<br />

File Number............................... 55<br />

Fill-flash ..................................... 34<br />

Flash Compensation ................. 51<br />

Flash Mode ................................ 34<br />

Folder Name.............................. 55<br />

Format........................................ 55<br />

G<br />

Grid Line.................................... 53<br />

H<br />

Hand-held Twilight................... 39<br />

Help Guide Display.................. 54<br />

High ISO NR............................. 53<br />

Histogram .................................. 53<br />

I<br />

Ikony........................................... 66<br />

Image Data Converter SR ....... 61<br />

Image Data Lightbox SR ......... 61<br />

Image Index............................... 47<br />

Image Size.................................. 43<br />

inštalácia..................................... 58<br />

Intelligent Auto................... 33, 38<br />

ISO.............................................. 51<br />

K<br />

kondenzácia vlhkosti ................ 76<br />

L<br />

Landscape .................................. 39<br />

Language.................................... 54<br />

LCD Brightness ........................ 54<br />

Long Exposure NR................... 53<br />

SK<br />

85<br />

Iné


SK<br />

86<br />

M<br />

Macintosh ................................... 59<br />

Macro .......................................... 39<br />

Manual Exposure ...................... 37<br />

Menu ........................................... 49<br />

Metering Mode .......................... 51<br />

MF Assist.................................... 53<br />

Movie Audio Rec ...................... 53<br />

N<br />

nabíjanie akumulátora .............. 14<br />

nástavec na blesk ....................... 22<br />

nastavenie hodín........................ 23<br />

New Folder................................. 55<br />

Night Portrait ............................. 39<br />

Night View ................................. 39<br />

O<br />

Objektív ...................................... 17<br />

Ovládacie koliesko .................... 30<br />

P<br />

pamäťová karta .......................... 19<br />

Panorama.................................... 40<br />

Panorama Direction.................. 50<br />

Playback Display ....................... 54<br />

PMB ............................................ 60<br />

pomocní sprievodcovia ............. 31<br />

Portrait........................................ 39<br />

Power Save ................................. 54<br />

Precision Dig. Zoom ................. 50<br />

Prehrávanie ................................ 27<br />

prehrávanie s posúvaním .......... 41<br />

prehrávanie v televíznom<br />

prijímači ................................. 48<br />

priblíženie pri prehrávaní ......... 46<br />

príručka....................................... 69<br />

Program Auto ............................ 38<br />

Protect......................................... 52<br />

Q<br />

Quality........................................ 51<br />

R<br />

Recover Image DB................... 55<br />

Red Eye Reduction .................. 53<br />

Release w/oLens ....................... 53<br />

Reset Default ............................ 54<br />

Rotate......................................... 52<br />

S<br />

Scene Selection.......................... 39<br />

Select Date................................. 52<br />

Select Folder.............................. 52<br />

Select Shoot. Folder.................. 55<br />

Self-timer ................................... 35<br />

Setup........................................... 53<br />

Shoot Mode ............................... 37<br />

Shooting Tip List....................... 50<br />

Shutter Priority.......................... 41<br />

Slide Show.................................. 52<br />

Smile Detection......................... 50<br />

Smile Shutter ............................. 45<br />

snímanie statických záberov .... 25<br />

softvér......................................... 58<br />

Softvérové tlačidlá .................... 31<br />

Specify Printing ......................... 52<br />

Speed Priority Cont. ................. 36<br />

Sports Action............................. 39<br />

SteadyShot ................................. 53<br />

Still/Movie Select ...................... 52<br />

Sunset ......................................... 39<br />

Sweep Panorama....................... 40<br />

T<br />

technické údaje.......................... 79<br />

tipy pre snímanie....................... 32<br />

U<br />

Upload Settings......................... 55<br />

USB Connection ....................... 54


V<br />

Version........................................ 54<br />

videozáznam............................... 26<br />

Volume Settings......................... 52<br />

vytváranie diskov....................... 61<br />

W<br />

White Balance............................ 51<br />

Wide Image ................................ 54<br />

Windows ..................................... 58<br />

Iné<br />

SK<br />

87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!