14.04.2018 Views

KitchenAid JQ 278 WH - JQ 278 WH ES (858727899290) Istruzioni per l'Uso

KitchenAid JQ 278 WH - JQ 278 WH ES (858727899290) Istruzioni per l'Uso

KitchenAid JQ 278 WH - JQ 278 WH ES (858727899290) Istruzioni per l'Uso

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>JQ</strong> <strong>278</strong><br />

Manual de utilizare<br />

Інструкція з експлуатації<br />

Инструкция по эксплуатации<br />

Қолдану бойынша нұсқаулық<br />

www.whirlpool.com<br />

<strong>ES</strong><br />

1


ÍNDICE<br />

INSTALACIÓN<br />

3 Instalación<br />

SEGURIDAD<br />

4 Instrucciones de seguridad importantes<br />

5 Guía de resolución de problemas<br />

6 Precauciones<br />

ACC<strong>ES</strong>ORIOS Y MANTENIMIENTO<br />

7 Accesorios<br />

8 Mantenimiento y limpieza<br />

PANEL DE MANDOS<br />

9 Panel de mandos<br />

USO GENERAL<br />

10 Protección de encendido/Seguridad infantil<br />

10 Pausa o interrupción de la cocción<br />

11 Ajuste del reloj<br />

11 Sensor de peso<br />

FUNCION<strong>ES</strong> DE COCCIÓN<br />

12 Cocción manual y recalentamiento con microondas<br />

13 Jet start (inicio rápido)<br />

14 Microondas automático<br />

15 Descongelación manual<br />

16 Descongelación con la tecnología 6th sense<br />

17 Grill manual<br />

18 Grill automático<br />

19 Tostado manual<br />

20 Tostado con la tecnología 6th sense<br />

21 Aire forzado manual<br />

22 Aire forzado automático<br />

23 Grill mixto<br />

24 Convección mixta<br />

25 Favorito<br />

INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL<br />

26 Información medioambiental<br />

2 <strong>ES</strong>


Antes de conectar<br />

INSTALACIÓN<br />

Coloque el horno a una distancia suficiente del resto de fuentes de calor. Para<br />

una ventilación adecuada, deje un espacio de al menos 30 cm por encima del<br />

horno.<br />

El microondas no se debe colocar dentro de un armario. Este horno no está<br />

concebido para colocarlo o usarlo en una su<strong>per</strong>ficie de trabajo inferior a 850<br />

mm por encima del suelo.<br />

Compruebe que el voltaje de la placa de características se corresponde con el de la vivienda.<br />

No extraiga las placas de protección interiores del microondas que están situadas en el lado de la pared de la<br />

cavidad del horno. Impiden que la grasa y las partículas de alimentos entren en los canales internos del horno.<br />

Instale el horno en una su<strong>per</strong>ficie horizontal uniforme y estable que sea lo suficientemente fuerte para resistir el<br />

peso del horno y de los utensilios que se coloquen dentro. Trátelo con cuidado.<br />

Compruebe que queda espacio vacío por debajo, por encima y alrededor del horno para <strong>per</strong>mitir que circule el<br />

aire.<br />

Compruebe que el aparato no ha sufrido daños. Compruebe que las puertas cierran <strong>per</strong>fectamente sobre su<br />

soporte y que la junta interna de la puerta está en buenas condiciones. Vacíe el horno y limpie su interior con un<br />

paño suave humedecido.<br />

No utilice este aparato si el enchufe o el cable de alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o<br />

si ha sufrido caídas u otros daños. No sumerja en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el cable<br />

alejado de su<strong>per</strong>ficies calientes. Podría producirse un cortocircuito, un incendio u otra avería.<br />

No utilice un cable de extensión.<br />

Si el cable de alimentación es demasiado corto, solicite a un electricista o <strong>per</strong>sona calificada la instalación de una<br />

toma de corriente cerca del dispositivo.<br />

ADVERTENCIA: La utilización incorrecta del enchufe con conexión a tierra puede derivar en una descarga<br />

eléctrica. Consulte a un electricista o <strong>per</strong>sona calificada si no comprendió por completo las instrucciones de<br />

conexión a tierra o si existen dudas sobre si el horno microondas está conectado a tierra de forma correcta<br />

Después de conectar el horno<br />

El horno sólo funcionasi la puerta está correctamente cerrada.<br />

Tanto una recepción insuficiente de televisión como las interferencias de las ondas de radio son síntomas de que<br />

el horno está demasiado cerca de un televisor, una radio o una antena.<br />

La conexión a tierra del aparato está estipulada por la ley. El fabricante declina toda responsabilidad respecto a las<br />

lesiones a <strong>per</strong>sonas o animales, o daños a la propiedad, que sean consecuencia del incumplimiento de estas normas.<br />

Los recipientes metálicos para comida y bebidas no están <strong>per</strong>mitidos cuando se concia con microondas.<br />

Los recipientes metálicos para comida y bebidas no están <strong>per</strong>mitidos cuando se concia con microondas.<br />

Los fabricantes no se hacen responsables de cualquier daño que tenga su causa en la no observación de las<br />

instrucciones por parte del usuario.<br />

<strong>ES</strong><br />

3


INSTRUCCION<strong>ES</strong> DE SEGURIDAD IMPORTANT<strong>ES</strong><br />

LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE<br />

SI <strong>ES</strong> NEC<strong>ES</strong>ARIO<br />

Si los materiales internos/externos del horno se inflaman o desprenden humo, mantenga<br />

cerrada la puerta del horno y apáguelo. Desconecte el cable de alimentación o inhabilite<br />

la red de suministro eléctrico retirando el fusible o a través del cuadro de interruptores.<br />

No deje el horno sin vigilancia, en particular si en la cocción intervienen papel, plástico u<br />

otros materiales combustibles. El papel se puede carbonizar e incendiar y los plásticos<br />

se pueden derretir con el calor.<br />

ADVERTENCIA: El aparato y las piezas a las que el usuario tiene acceso se calientan<br />

durante el uso. Extreme las precauciones para evitar el contacto con los elementos<br />

calefactores que contiene el horno. Los niños menores de 8 años deben <strong>per</strong>manecer<br />

alejados del horno, a menos que una <strong>per</strong>sona responsable se haga cargo de su<br />

vigilancia continua.<br />

El horno de microondas ha sido diseñado para calentar alimentos y bebidas. El<br />

secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, calcetines,<br />

esponjas, ropa húmeda o artículos similares podría acarrear el riesgo de lesiones,<br />

ignición o incendio.<br />

Este aparato es apto para el uso por niños mayores de 8 años, así como por <strong>per</strong>sonas<br />

con habilidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o carentes de ex<strong>per</strong>iencia<br />

y conocimientos, siempre y cuando una <strong>per</strong>sona responsable se haga cargo de su<br />

vigilancia o reciban instrucciones en relación con el uso del aparato de un modo<br />

seguro y comprendan los riesgos que de él se derivan. Se prohíbe la limpieza y el<br />

mantenimiento del aparato a los niños, a menos que estos sean mayores de 8 años<br />

y una <strong>per</strong>sona responsable se haga cargo de su vigilancia.<br />

Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Mantenga el<br />

aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.<br />

ADVERTENCIA: No utilice el horno microondaspara calentar alimentos en envases<br />

herméticos. El aumento de la presión puede causar daños al abrir el recipiente e<br />

incluso hacerlo explotar.<br />

ADVERTENCIA: Las juntas de la puerta y sus alrededores deben examinarse a menudo<br />

por si hubieran sufrido algún daño. Si estas zonas se estropean, el aparato no debe<br />

utilizarse hasta que lo repare un técnico cualificado.<br />

No utilice el horno microondaspara calentar o cocer huevos enteros, con o sin cáscara,<br />

porque pueden explotar aunque haya finalizado el calentamiento.<br />

4 <strong>ES</strong>


INSTRUCCION<strong>ES</strong> DE SEGURIDAD IMPORTANT<strong>ES</strong><br />

Los aparatos no están diseñados para funcionar con un temporizador externo<br />

o un sistema de control remoto separado.<br />

No deje el horno desatendido si utiliza gran cantidad de grasa o aceite, ya que podría recalentarse y provocar un<br />

incendio!<br />

No caliente ni utilice material inflamable en el horno ni cerca de él. Los gases pueden provocar incendios o<br />

explosiones.<br />

No utilice el horno microondas para secar tejidos, papel, especias, hierbas, madera, flores ni otros materiales<br />

combustibles. Podría producirse un incendio.<br />

No utilice productos químicos ni vaporizadores corrosivos en este aparato. Este horno está específicamente diseñado<br />

para calentar y cocinar comida. No está ideado para el uso industrial o en laboratorios.<br />

No cuelgue ni coloque objetos pesados en la puerta, ya que esto podría dañar la a<strong>per</strong>tura y las bisagras del horno.<br />

No utilice el asa de la puerta para colgar cosas.<br />

Debe tener cuidado para no desplazar de su lugar la plataforma giratoria cuando saque los recipientes del aparato.<br />

Debe tener cuidado para no desplazar de su lugar la plataforma giratoria cuando saque los recipientes del aparato.<br />

Guía de resolución de problemas<br />

Si el horno no funciona, no pida asistencia técnica antes de comprobar lo siguiente:<br />

• El plato giratorio y su soporte están colocados en la posición correcta.<br />

• El enchufeestá insertado correctamente en la toma de corriente.<br />

• La puerta está cerrada correctamente.<br />

• Los fusiblesno se han quemado y hay suministro de energía eléctrica.<br />

• Compruebeque el horno dispone de ventilación.<br />

• Es<strong>per</strong>e 10 minutos e intente utilizar el horno otra vez.<br />

• Abra y cierre la puerta antes de utilizarlo nuevamente.<br />

Estas comprobacionesevitan llamadas innecesarias que tendría que abonar.<br />

Cuando solicite asistencia técnica, proporcione el número de serie y el modelo del horno (vea la etiqueta de servicio).<br />

Si desea más información, consulte el folleto de la garantía.<br />

Si fuera necesario sustituir el cable de alimentación, es preciso que sea el cable<br />

original. Solicítelo a nuestro centro de asistencia. Este cable sólo debe sustituirlo<br />

un técnico cualificado.<br />

ADVERTENCIA: La asistencia técnica sólo debe llevarla a cabo un técnico<br />

cualificado. Es peligroso que cualquier otra <strong>per</strong>sona realice o<strong>per</strong>aciones y<br />

reparaciones técnicas que impliquen la extracción de las cubiertas que protegen<br />

de la exposición a la energía de microondas.<br />

No extraiga ninguna de las cubiertas del horno.<br />

<strong>ES</strong><br />

5


PRECAUCION<strong>ES</strong><br />

GENERAL<strong>ES</strong><br />

Este electrodoméstico está destinado a un uso en ambientes domésticos o en<br />

ambientes similares como:<br />

- áreas de cocina en oficinas,tiendas y otros;<br />

- en granjas;<br />

- por los clientes de hoteles,moteles y otros entornos residenciales;<br />

- entornos tipo pensiones.<br />

No se admite ningún otro uso (p.ej.: calentar habitaciones).<br />

No ponga en marcha el aparato con la función de microondas si no contiene alimentos. Es muy probable que el<br />

aparato se estropee.<br />

Las aberturas de ventilación del horno no deben estar cubiertas. La obstrucción de la entrada de aire o de los<br />

conductos de ventilación puede estropear el horno y afectar a la cocción.<br />

Cuando pruebe el funcionamiento del horno, coloque un vaso de agua en su interior. El agua absorberá la energía<br />

de las microondas y el horno no se estropeará.<br />

No almacene ni utilice el aparato en el exterior de la vivienda.<br />

No lo utilice cerca del fregadero ni en lugares húmedos o próximos a piscinas o similares.<br />

No utilice su interior como despensa.<br />

Retire las cintas de cierre de las bolsas de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el horno.<br />

No utilice el horno microondas para freír, ya que la tem<strong>per</strong>atura del aceite no puede controlarse.<br />

Utilice guantes o salvamanteles termorresistentes para evitar quemarse al tocar los recipientes, los componentes<br />

del horno y las ollas tras la cocción.<br />

LÍQUIDOS<br />

Por ejemplo bebidas o agua. En el microondas, los líquidos pueden calentarse<br />

a una tem<strong>per</strong>atura su<strong>per</strong>ior al punto de ebullición sin que apenas aparezcan<br />

burbujas. Y esto podría provocar un repentino desbordamiento de líquido<br />

caliente.<br />

Para evitar esa posibilidad, siga estos pasos:<br />

1.Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.<br />

2.Revuelva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla en el recipiente.<br />

3.Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover el líquido antes de retirar<br />

el recipiente del horno.<br />

CUIDADO<br />

Cuando caliente alimentos infantiles en biberones o tarros, no olvide removerlos<br />

y comprobar su tem<strong>per</strong>atura antes de servirlos. Así se asegurará la distribución<br />

homogénea del calor y evitará el riesgo de quemaduras.<br />

Siempre consulte el libro de cocina para microondas para más detalles. Especialmente, si va cocinar o calentar<br />

alimentos que contienen alcohol.<br />

No olvide retirar la tapa y la tetina antes de calentar el biberón!\<br />

6 <strong>ES</strong>


ACC<strong>ES</strong>ORIOS<br />

GENERAL<strong>ES</strong><br />

En el mercado hay varios accesorios disponibles. Antes de adquirirlos, asegúrese<br />

de que son adecuados para el uso con microondas.<br />

Asegúrese de que los utensilios que empleason aptos para los hornos microondas y dejan pasar las microondas<br />

antes de empezar a cocinar.<br />

Cuando introduzca alimentos y accesoriosen el horno microondas, asegúrese de que no entran en contacto con<br />

las paredes internas del horno.<br />

Esto es muy importante, especialmente cuando se trata de accesorios de metal o con partes metálicas.<br />

Si los accesorios que contienen metal entran en contacto con las paredes internas del horno mientras está<br />

funcionando, se producirán chispas y el horno se estropeará.<br />

Compruebe siempre que el plato giratorio gira sin problemas antes de poner en marcha el horno. Si el plato<br />

giratorio no puede girar bien, introduzca un recipiente más pequeño o pare la función del plato giratorio (ver<br />

grandes recipientes).<br />

Soporte del plato giratorio<br />

Utilice el soporte del plato giratoriodebajo del plato giratorio de cristal. No coloque nunca otros<br />

utensilios sobre el soporte del plato giratorio.<br />

• Encaje el soporte del plato giratorio en el horno.<br />

Plato giratorio de cristal<br />

Utilice el plato giratorio de cristalcon todos los métodos de cocción. El plato recoge la grasa y<br />

las partículas de comida que, de otro modo, quedarían en el interior del horno.<br />

• Coloque el plato giratorio de cristal en el soporte.<br />

Grandes recipientes<br />

Use el botón de parada de la base giratoriasi el recipiente en el que desea llevar a cabo la cocción es<br />

tan grande que no puede girar libremente en el horno. Esta función sólo es compatible con los modos<br />

de cocción con microondas y mixto. El botón no <strong>per</strong>mitirá usar la función en conjunto con otros modos.<br />

Rejilla<br />

Use la rejilla alta para cocinaral grill.<br />

Use la rejilla baja para cocinarempleando los métodos de aire forzado y convección mixta.<br />

PLATO CRISP<br />

Coloque el alimento directamente en el plato Crisp.<br />

Use siempre la base giratoria de vidrio como soporte durante el uso del plato Crisp.<br />

No coloque ningún utensiliosobre el plato Crisp; el plato alcanza tem<strong>per</strong>aturas elevadas<br />

rápidamente y puede causar daños al utensilio.<br />

El plato Crispse puede precalentar antes del uso (durante un máximo de 3 minutos).<br />

MANGO DEL PLATO CRISP<br />

Use el mango especial suministr adopara extraer del horno el plato Crisp.<br />

<strong>ES</strong><br />

7


MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA<br />

Si no mantiene limpio el horno se puede deteriorar la su<strong>per</strong>ficie, lo cual podría<br />

afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar una situación de<br />

peligro.<br />

No utilice estropajos metálicos, limpiadores abrasivos, estropajos de acero,<br />

paños ás<strong>per</strong>os u otros productos que puedan estropear el panel de mandos<br />

y las su<strong>per</strong>ficies internas y externas del horno. Utilice un paño empapado en<br />

detergente suave o una toalla de papel con vaporizador de líquido limpiacristales.<br />

Aplique el limpiador sobre el papel.<br />

De forma <strong>per</strong>iódica,especialmente si se han derramado líquidos, retire el plato<br />

giratorio, el soporte del plato giratorio y limpie la base del horno.<br />

Utilice un paño suave humedecido con un detergente suave para limpiar las<br />

su<strong>per</strong>ficies interiores, así como el frontal, la parte posterior y el marco de la<br />

puerta.<br />

No utilice aparatos de limpieza por vapor en el horno de microondas.<br />

Es preciso limpiar el horno <strong>per</strong>iódicamente y eliminar los restos de alimentos<br />

que puedan quedar.<br />

La limpieza es la única o<strong>per</strong>ación de mantenimientorequerida habitualmente. Debe efectuarse con el horno<br />

microondas desconectado.<br />

Nunca pulverice directamente sobre el horno.<br />

El horno está diseñado para funcionar con el plato giratorio.<br />

No lo utilice si ha retirado el plato giratorio para limpiarlo.<br />

No <strong>per</strong>mita que la grasa ni otras partículas se acumulen alrededor de la puerta.Para las manchas difíciles hervir una<br />

taza de agua en el horno durante 2 ó 3 minutos. El vapor ablandará la suciedad.<br />

El gratinador no necesita limpieza ya que las altas tem<strong>per</strong>aturas queman las salpicaduras, aunque la su<strong>per</strong>ficie que<br />

tiene debajo se debe limpiar a intervalos <strong>per</strong>iódicos. Para ello utilice un paño suave humedecido con detergente<br />

suave.<br />

Si no utiliza habitualmente la función de grill, déjelo funcionando durante 10 minutos una vez al mes para quemar<br />

las salpicaduras y reducir el riesgo de incendio.<br />

Apto para lavavajillas:<br />

‌• Soporte del plato giratorio ‌• Rejilla ‌• Plato giratorio de cristal<br />

‌• Mango del plato crisp<br />

8 <strong>ES</strong>


PANEL DE CONTROL<br />

Pantalla digital<br />

La pantalla incluye un reloj de 24<br />

horas e indicadores luminosos.<br />

Botón Combi (Cocción mixta)<br />

Este botón <strong>per</strong>mite usar las<br />

funciones de convección<br />

mixta/grill mixto.<br />

Botón Crisp (Tostado)<br />

Este botón <strong>per</strong>mite usar las<br />

funciones de tostado manualmente/empleando<br />

la<br />

tecnología 6th Sense.<br />

Botón Grill<br />

Este botón <strong>per</strong>mite usar las<br />

funciones de cocina al grill<br />

manualmente/empleando la<br />

tecnología automático.<br />

Botón del mando de ajuste<br />

Con el horno apagado: <strong>per</strong>mite<br />

activar la función de inicio rápido.<br />

Con el horno encendido: <strong>per</strong>mite<br />

confirmar el parámetro de cocción<br />

e iniciar el proceso de cocción<br />

a continuación.<br />

Botón Stop (Parada)<br />

Con el horno encendido: pulse<br />

este botón para detener el horno<br />

o restablecer cualquiera de sus<br />

funciones.<br />

Con el horno apagado: mantenga<br />

pulsado este botón para ajustar<br />

el reloj.<br />

Botón de parada de la base giratoria<br />

Este botón <strong>per</strong>mite detener la base giratoria. Esta<br />

función sólo es compatible con los modos de cocción<br />

con microondas y mixta. El botón no <strong>per</strong>mitirá<br />

usar la función en conjunto con otros modos.<br />

Botón Defrost (Descongelación)<br />

Este botón <strong>per</strong>mite usar las<br />

funciones de descongelación<br />

manualmente/empleando la<br />

tecnología 6th Sense.<br />

Botón Forced Air (Aire forzado)<br />

Este botón <strong>per</strong>mite usar las funciones<br />

de aire forzado manualmente/empleando<br />

la tecnología<br />

automático.<br />

Botón MW (Microondas)<br />

Este botón <strong>per</strong>mite usar las funciones<br />

de microondas manualmente/empleando<br />

la tecnología<br />

automático.<br />

Mando de ajuste<br />

De acuerdo con la función elegida,<br />

este mando <strong>per</strong>mite seleccionar:<br />

Nivel de potencia de microondas<br />

Tiempo de cocción<br />

Peso<br />

Tem<strong>per</strong>atura<br />

Tipo de alimento<br />

Botón Jet Start (Inicio rápido)<br />

Con el horno apagado: <strong>per</strong>mite<br />

activar la función de inicio<br />

rápido.<br />

Con el horno encendido: <strong>per</strong>mite<br />

confirmar el parámetro<br />

de cocción e iniciar el proceso<br />

de cocción a continuación.<br />

Botón Favourite (Favorito)<br />

Este botón <strong>per</strong>mite recu<strong>per</strong>ar la<br />

configuración favorita.<br />

<strong>ES</strong><br />

9


BLOQUEO INFANTIL<br />

Esta función de seguridad se activa automáticamente<br />

transcurrido un minutodesde que el<br />

horno pasa al modo de reposo. El horno<br />

se encuentra en el modo de reposo<br />

cuando la pantalla muestra el reloj<br />

de 24 horas o, si el reloj no se ha ajustado,<br />

cuando muestra “:”.<br />

Cuando la función de seguridad está activa, es<br />

preciso abrir y cerrar la puerta de nuevo para<br />

iniciar la cocción; de lo contrario, la pantalla<br />

mostrará el mensaje:<br />

DOOR<br />

PAUSA O PARADA DE LA COCCIÓN<br />

Para efectuar una pausa durante la cocción:<br />

Es posible efectuar una pausa<br />

durante la cocción para abrir<br />

la puerta y comprobar el estado<br />

del alimento, voltearlo o<br />

removerlo. El ajuste se mantendrá<br />

durante 10 minutos.<br />

Para reanudar la cocción:<br />

Cierre la puerta y pulse el botón Jet Start (Inicio<br />

rápido) o el botón del mando de ajuste UNA<br />

VEZ. La cocción se reanudará desde el punto en<br />

el que fue interrumpida.<br />

Si no desea reanudar la cocción:<br />

Extraiga el alimento, cierre la puerta y pulse el<br />

botón Stop (Parada).<br />

NOTA: Al finalizar la cocción, el ventilador, la<br />

base giratoria y la lámpara de la cavidad <strong>per</strong>manecen<br />

activos hasta que se pulsa el botón<br />

Stop (Parada); es normal.<br />

Una vez finalizada la cocción, sonará una señal<br />

acústica a cada minuto durante 10 minutos.<br />

Pulse el botón Stop (Parada) para abrir la puerta<br />

y cancelar la señal acústica.<br />

AGREGAR/VOLTEAR/REMOVER ALIMENTOS<br />

Algunas recetas requieren que se agreguen alimentos, se volteen o se remuevan durante la cocción<br />

(según el modelo). En tales casos, el horno se detendrá y pedirá al usuario que lleve a cabo la acción<br />

necesaria.<br />

Si la puerta no se abre en este momento (antes de 2 minutos) el horno:<br />

Agregar Se detendrá y pasará al modo de reposo.<br />

Continuará el proceso de cocción. Puede que el resultado<br />

final no sea óptimo en este caso.<br />

Remover<br />

Continuará el proceso de cocción. Puede que el resultado<br />

final no sea óptimo en este caso.<br />

Voltear<br />

Si es necesario, deberán llevarse a cabo los siguientes pasos:<br />

q Abrir la puerta.<br />

w Agregar un alimento, removerlo o voltearlo.<br />

e Cerrar la puerta y reiniciar el proceso pulsando el botón del mando de<br />

ajuste.<br />

10 <strong>ES</strong>


AJUSTE DEL RELOJ<br />

SENSOR DE P<strong>ES</strong>O<br />

Este horno microondas emplea un sensor de peso como parte de algunas de las funciones 6th Sense (descongelación,<br />

tostado y cocina al vapor); una vez seleccionada una de las funciones 6th Sense, sólo<br />

necesitará seleccionar el tipo de alimento que desee procesar y pulsar el botón de inicio. El horno<br />

microondas detectará automáticamente el peso del alimento y ajustará proporcionalmente<br />

el tiempo de cocción.<br />

Durante la etapa de detección, el icono de la pesa parpadeará y una barra de<br />

progreso mostrará el estado del proceso de cálculo (consulte el ejemplo siguiente<br />

para la función de descongelación con la tecnología 6th Sense).<br />

CALIBRACIÓN DEL SENSOR DE P<strong>ES</strong>O<br />

El sensor de peso debe calibrarse antes del primer uso. Se recomienda calibrar el sensor de peso<br />

una vez al año.<br />

El proceso de calibración sólo debe llevarse a cabo con la base giratoria de vidrio introducida en la<br />

cavidad.<br />

Mantenga pulsado el botón de parada de la base giratoria durante algunos<br />

segundos.<br />

El proceso de calibración se iniciará y la pantalla mostrará:<br />

-- icono de la pesa intermitente<br />

-- barra de progreso de la calibración<br />

Al conectar el electrodoméstico a la red eléctrica por primera vez y tras<br />

una interrupción del suministro eléctrico, se activa automáticamente<br />

la función de ajuste del reloj. Si el reloj no está ajustado, la pantalla<br />

mostrará “:” en lugar de la hora.<br />

NOTA: Mantenga pulsado el botón Stop (Parada) durante algunos segundos<br />

con el horno en reposo para acceder al modo de ajuste del<br />

reloj.<br />

q Gire el mando de ajustepara ajustar los dígitos de las horas.<br />

w Pulse el botón del mando de ajuste.(Comenzarán a parpadear<br />

los dos dígitos de la derecha, correspondientes a los minutos).<br />

e Gire el mando de ajustepara ajustar los dígitos de los minutos.<br />

r Pulse de nuevo el botón del mando de ajuste.<br />

El reloj quedará así ajustado y comenzará a funcionar.<br />

Al pulsar el botón Stop (Parada) en el modo de ajuste del reloj, el reloj<br />

se deshabilitará y la pantalla mostrará “:”.<br />

Nota: Mantenga la puerta abierta durante el ajuste del reloj. De este<br />

modo, dispondrá de 10 minutos para llevar a cabo la o<strong>per</strong>ación. De<br />

lo contrario, deberá ejecutar cada paso antes de 60 segundos.<br />

Una vez finalizado el proceso de calibración, el horno microondas volverá al modo de reposo.<br />

<strong>ES</strong><br />

11


COCCIÓN MANUAL Y RECALENTAMIENTO CON MICROONDAS<br />

Use esta funciónpara cocinar y recalentar normalmente verduras,<br />

pescado, patatas y carne.<br />

q Pulse el botón MW (Microondas).<br />

w Gire el mando de ajustehasta que se ilumine el icono del “modo<br />

manual” y pulse el botón del mando de ajuste para confirmar.<br />

e Gire el mando de ajustepara ajustar la potencia.<br />

r Pulse el botón del mando de ajuste.<br />

t Gire el mando de ajuste para ajustar el tiempo.<br />

y Pulse el botón del mando de ajuste.La función se activará.<br />

Una vez iniciado el proceso de cocción<br />

Para ajustar la potencia: Pulse el botón MW (Microondas) y gire el<br />

mando de ajuste para ajustar el valor.<br />

Para aumentar/reducir el tiempo: Gire el mando de ajuste o pulse el<br />

botón Jet Start (Inicio rápido) o el botón del mando de ajuste para<br />

sumar 30 segundos.<br />

Potencia<br />

JET<br />

(950 W)<br />

Elección de un nivel de potencia<br />

SÓLO MICROONDAS<br />

Uso recomendado:<br />

Recalentamiento de bebidas, agua, sopas ligeras, café, té u otros alimentos con un alto<br />

contenido de agua. Si el alimento contiene huevos o crema, reduzca la potencia.<br />

750 W Cocción de pescado, carne, verduras, etc.<br />

650 W Cocción de platos que no se pueden remover.<br />

500 W<br />

Cocción delicada, por ejemplo, de salsas con alto contenido proteínico, queso y huevos,<br />

así como acabado de guisos.<br />

350 W Cocción de estofados a fuego lento y fusión de mantequilla.<br />

160 W Descongelación.<br />

90 W Ablandamiento de mantequilla, quesos y helados.<br />

12 <strong>ES</strong>


JET START (INICIO RÁPIDO)<br />

Esta función se usapara recalentar rápidamente alimentos con un<br />

elevado contenido de agua, como sopas ligeras, café o té.<br />

q Pulse el botón Jet Start (Inicio rápido) o el botón del mando de<br />

ajuste.<br />

Esta función se activa automáticamente con el máximo nivel de potencia<br />

de microondas y el tiempo de cocción ajustado a 30 segundos.<br />

Cada pulsación adicional sumará 30 segundos al tiempo. También<br />

es posible modificar el tiempo girando el mando de ajuste para aumentarlo<br />

o reducirlo una vez iniciada la función.<br />

<strong>ES</strong><br />

13


Microondas automático<br />

Use esta función paracocinar diferentes tipos de alimentos.<br />

El horno seleccionaráautomáticamente el método de cocción, el<br />

tiempo y la potencia necesaria.<br />

q Pulse el botón MW (Microondas).<br />

w Pulse el botón del mando de ajuste para confirmar el Modo<br />

auto. <br />

e Gire el mando de ajuste para seleccionarel tipo de alimento (consulte<br />

la tabla).<br />

r Pulse el botón del mando de ajuste.<br />

t Gire el mando de ajuste paraajustar el peso del alimento.<br />

y Pulse el botón del mando de ajuste. La función se activará.<br />

Tipo de alimento Cantidad Durante la cocción<br />

q1 Patatas al horno 200 g - 1 kg<br />

2 Bebidas 150 g - 600 g<br />

3 Carne, congelada 200 g - 500 g Remover el alimento<br />

4 Pasta, congelada 250 g - 550 g Remover el alimento<br />

5 Palomitas de maíz 100 g<br />

6 Arroz, congelado 300 g - 650 g Remover el alimento<br />

7 Sopa, congelada 250 g - 1 kg Remover el alimento<br />

8 Verduras, envasadas 200 g - 600 g<br />

9 Verduras, frescas 200 g - 800 g<br />

10 Verduras, congeladas 150 g - 600 g<br />

Si el alimento no aparece recogido en la tablao su peso es inferior o su<strong>per</strong>ior al recomendado,<br />

use las funciones manuales.<br />

Si desea obtener más información acerca de las acciones “agregar”, “remover” y “voltear”,<br />

consulte la página 10.<br />

14 <strong>ES</strong>


D<strong>ES</strong>CONGELACIÓN MANUAL<br />

Use esta funciónpara descongelar manualmente alimentos como<br />

carne, pollo, pescado, verduras y pan.<br />

q Pulse el botón Defrost (Descongelación).<br />

w Gire el mando de ajustehasta que se ilumine el icono del “modo<br />

manual” y pulse el botón del mando de ajuste para confirmar.<br />

e Gire el mando de ajuste para ajustar el tiempo.<br />

r Pulse el botón del mando de ajuste.La función se activará.<br />

Consejos para alimentos congelados:<br />

Si la tem<strong>per</strong>atura del alimento es su<strong>per</strong>ior a la tem<strong>per</strong>atura de ultracongelación<br />

(-18 °C), seleccione un tiempo más corto.<br />

Si la tem<strong>per</strong>atura del alimento es inferior a la tem<strong>per</strong>atura de ultracongelación<br />

(-18 °C), seleccione un tiempo más largo.<br />

Otros consejos:<br />

Compruebe e inspeccione los alimentos <strong>per</strong>iódicamente.<br />

Los alimentos congelados en bolsas de plástico,<br />

film transparente o cajas de cartón se pueden introducir<br />

directamente en el horno, siempre<br />

que el envase carezca de piezas metálicas<br />

(como alambres de cierre).<br />

La forma del envase afecta al tiempo de<br />

descongelación. Los alimentos en envases<br />

poco profundos se descongelan antes que<br />

los conglomerados en grandes bloques.<br />

Separe las piezasconforme el alimento comience<br />

a descongelarse.<br />

Haciéndolo, el alimento se descongelará con más<br />

facilidad.<br />

Proteja las áreas del alimento que<br />

comiencen a calentarse (como<br />

los muslos y las alas de un pollo)<br />

con pequeños trozos de<br />

papel de aluminio.<br />

<strong>ES</strong><br />

Los alimentos cocidos, los estofados y las salsas<br />

para carne se descongelan mejor si se remueven<br />

durante la descongelación.<br />

Si el alimento descongelado es una pieza<br />

grande de carne, es aconsejable voltearlo<br />

a mitad del proceso de descongelación.<br />

Es mejor descongelar parcialmente un alimento<br />

y <strong>per</strong>mitir que el proceso finalice<br />

fuera del horno microondas, mientras es<strong>per</strong>a a<br />

ser cocinado.<br />

Permitir que el alimento repose tras la descongelación<br />

es siempre beneficioso, ya que facilita la distribución<br />

uniforme de la tem<strong>per</strong>atura a través del<br />

mismo.<br />

15


D<strong>ES</strong>CONGELACIÓN CON LA TECNOLOGÍA 6th Sense<br />

Use esta funciónpara descongelar automáticamente alimentos como<br />

carne, pollo, pescado, verduras y pan.<br />

Para obtener los mejores resultados, se recomienda llevar a cabo la<br />

descongelación directamente sobre la base giratoria de vidrio. Si es<br />

necesario, es posible usar un recipiente de plástico ligero, apto para<br />

microondas.<br />

q Pulse el botón Defrost (Descongelación).<br />

w Pulse el botón del mando de ajuste para confirmar el modo 6th<br />

Sense.<br />

e Gire el mando de ajuste para seleccionarel tipo de alimento (consulte<br />

la tabla).<br />

r Pulse el botón del mando de ajuste.La función se activará.<br />

Esta es una función que detecta el peso y calcula automáticamente el valor de los parámetros<br />

de acuerdo con el mismo.<br />

Tipo de alimento Cantidad Consejos<br />

q1 Pescado 100 g - 1,5 kg Entero, en lomos o en filetes.<br />

2 Carne 100 g - 2 kg Carne picada, croquetas, filetes o asados.<br />

3 Pollo 100 g - 2,5 kg Pollo entero, en trozos o en filetes.<br />

4 Verduras 100 g - 1,5 kg Verduras mixtas, guisantes, brécol, etc.<br />

Si el alimento no aparece recogido en la tabla o su peso es inferior o su<strong>per</strong>ior al recomendado, use<br />

las funciones manuales.<br />

Si desea obtener más información acerca de las acciones “agregar”, “remover” y “voltear”, consulte la<br />

página 10.<br />

16 <strong>ES</strong>


GRILL MANUAL<br />

Use esta función para dorar rápidamente alimentos como tostas de<br />

queso y sándwiches calientes, salchichas, pinchos, patatas duquesa<br />

y fruta gratinada.<br />

q Pulse el botón Grill.<br />

w Gire el mando de ajustehasta que se ilumine el icono del “modo<br />

manual” y pulse el botón del mando de ajuste para confirmar.<br />

e Gire el mando de ajustepara ajustar el tiempo.<br />

r Pulse el botón del mando de ajuste. La función se activará.<br />

No mantenga la puerta del horno abierta durante <strong>per</strong>íodos largos de<br />

tiempo con el grill en funcionamiento para evitar que descienda la<br />

tem<strong>per</strong>atura.<br />

Asegúrese de que los utensiliosempleados sean resistentes al calor<br />

antes de usar esta función.<br />

No use utensilios de plásticopara cocinar al grill. Se derretirían. No<br />

use tampoco artículos de madera o papel.<br />

Rejilla alta<br />

<strong>ES</strong><br />

17


Grill automático<br />

Use esta función para preparar tostadas, sándwiches al horno y salchichas.<br />

q Pulse el botón Grill.<br />

w Pulse el botón del mando de ajuste para confirmar el Modo auto.<br />

e Gire el mando de ajuste para seleccionarel tipo de alimento (consulte<br />

la tabla).<br />

r Pulse el botón del mando de ajuste.<br />

t Gire el mando de ajuste para ajustar el peso del alimento.<br />

y Pulse el botón del mando de ajuste.La función se activará.<br />

Rejilla alta<br />

q1<br />

Tipo de<br />

alimento<br />

Sándwich al<br />

horno<br />

Cantidad<br />

60 - 120 g<br />

2 Salchichas 100 - 400 g<br />

3 Tostada 40 - 80 g<br />

Consejos<br />

Prepare un sándwich doble relleno de jamón y queso,<br />

y colóquelo en el centro de la rejilla; dé la vuelta<br />

al sándwich cuando el horno se lo indique.<br />

Coloque las salchichas en el centro de la rejilla; dé<br />

la vuelta a las salchichas cuando el horno se lo indique.<br />

Coloque la tostada en el centro de la rejilla; dé la<br />

vuelta a la tostada cuando el horno se lo indique.<br />

Durante la<br />

cocción<br />

Voltear el alimento<br />

Voltear el alimento<br />

Voltear el alimento<br />

Si el alimento no aparece recogido en la tablao su peso es inferior o su<strong>per</strong>ior al recomendado, use las<br />

funciones manuales.<br />

Si desea obtener más información acerca de las acciones “agregar”, “remover” y “voltear”, consulte la<br />

página 10.<br />

18 <strong>ES</strong>


TOSTADO MANUAL<br />

Use esta función pararecalentar y cocer pizza y otros alimentos a<br />

base de masa, y freír huevos, beicon, salchichas y hamburguesas.<br />

Unte el plato Crisp con una capa fina de aceite. La principal ventaja<br />

de esta función es que dora los alimentos por encima y por debajo<br />

al mismo tiempo.<br />

q Pulse el botón Crisp (Tostado).<br />

w Gire el mando de ajuste hasta que se ilumine el icono del “modo<br />

manual” y pulse el botón del mando de ajuste para confirmar.<br />

e Gire el mando de ajuste para ajustar el tiempo.<br />

r Pulse el botón del mando de ajuste. La función se activará.<br />

Use esta función exclusivamente con el plato Crisp suministrado. Los<br />

demás platos Crisp disponibles en el mercado no proporcionan el<br />

resultado correcto al usar esta función.<br />

Se recomienda precalentar el horno y el plato Crisp<br />

antes de colocar el alimento.<br />

Use guantes de cocina y el mango especial suministrado<br />

para extraer del horno el plato<br />

Crisp si está caliente.<br />

No es posible cambiar el nivel de potencia ni activar/desactivar el grill<br />

durante el uso de la función de tostado.<br />

El horno usa automáticamente las funciones de grill y microondas<br />

para calentar el plato Crisp. De este modo, el plato Crisp alcanza<br />

rápidamente su tem<strong>per</strong>atura óptima y comienza a dorar y tostar<br />

el alimento.<br />

Asegúresede que el plato Crisp se encuentre situado correctamente<br />

en el centro de la base giratoria de vidrio.<br />

El horno y el plato Crispse calientan mucho durante el uso de<br />

esta función.<br />

No coloque el plato Crispcaliente sobre ninguna su<strong>per</strong>ficie sensible<br />

al calor.<br />

Evite tocarel techo situado tras el Grill.<br />

<strong>ES</strong><br />

19


TOSTADO CON LA TECNOLOGÍA 6th Sense<br />

Use esta función paracocinar diferentes tipos de alimentos congelados. Úsela<br />

también para descongelar pan congelado y conseguir un resultado cálido y<br />

crujiente. (Consulte el tipo de alimento 8 en la tabla siguiente)<br />

El horno seleccionaráautomáticamente el método de cocción, el tiempo y la<br />

potencia necesaria.<br />

q Pulse el botón Crisp (Tostado).<br />

w Pulse el botón del mando de ajuste para confirmar el modo 6th<br />

Sense.<br />

e Gire el mando de ajuste para seleccionarel tipo de alimento<br />

(consulte la tabla).<br />

r Pulse el botón del mando de ajuste.La función se activará.<br />

Se llevará a cabo una etapa de precalentamiento antes de la cocción de ciertos<br />

tipos de alimentos.<br />

Durante la etapa de precalentamiento, la pantalla mostrará el mensaje PRE-<br />

HEAT (PRECALENTAMIENTO).<br />

Use esta función exclusivamentecon el plato Crisp suministrado.<br />

Los demás platos Crisp disponibles en el mercado no<br />

proporcionan el resultado correcto al usar esta función.<br />

Use guantes de cocina y el mango especial suministrado para<br />

extraer del horno el plato Crisp si está caliente.<br />

Esta es una función que detecta el peso y calcula automáticamente el valor de los parámetros<br />

de acuerdo con el mismo.<br />

Tipo de alimento CANTIDAD Accesorios<br />

q1 Alitas y nuggets de pollo 250 - 500 g Use el plato Crisp<br />

2 San Jacobo<br />

1 - 4 unidades<br />

3 Palitos de pescado 250 - 500 g<br />

4 Patatas fritas 250 - 500 g Use el plato Crisp<br />

5 Pizza esponjosa 300 - 750 g Use el plato Crisp<br />

6 Pizza fina 250 - 750 g Use el plato Crisp<br />

7 Quiche 250 - 600 g Use el plato Crisp<br />

8<br />

Pan para descongelar<br />

20 <strong>ES</strong><br />

Durante la<br />

cocción<br />

Voltear el alimento<br />

Inserte el plato Crisp para precalentarlo.<br />

Voltear el alimento<br />

Agregue el alimento cuando la pantalla muestre<br />

el mensaje “add food” (agregar alimento).<br />

Inserte el plato Crisp para precalentarlo.<br />

Voltear el alimento<br />

Agregue el alimento cuando la pantalla muestre<br />

el mensaje “add food” (agregar alimento).<br />

Remover el alimento<br />

Voltear el ali-<br />

50 - 650 g Use el plato Crisp<br />

mento<br />

Si el alimento no aparece recogido en la tablao su peso es inferior o su<strong>per</strong>ior al recomendado, use las funciones manuales.<br />

Nota:Es posible agregar una pequeña cantidad de aceite o mantequilla al plato Crisp durante el precalentamiento.<br />

Si desea obtener más información acerca de las acciones “agregar”, “remover” y “voltear”, consulte la página 10.


AIRE FORZADO MANUAL<br />

Use esta función para cocinar merengues, pastas, pasteles, galletas, bizcochos,<br />

suflés, pollo y asados.<br />

q Pulse el botón Forced Air (Aire forzado).<br />

w Gire el mando de ajustehasta que se ilumine el icono del “modo<br />

manual” y pulse el botón del mando de ajuste para confirmar.<br />

e Gire el mando de ajuste para ajustarla tem<strong>per</strong>atura.<br />

r Pulse el botón del mando de ajuste.<br />

t Gire el mando de ajustepara ajustar el tiempo.<br />

y Pulse el botón del mando de ajuste.La función se activará.<br />

Se llevará a cabo una etapa de precalentamiento antes de la cocción.<br />

Una vez iniciado el proceso de cocción<br />

Para ajustar la tem<strong>per</strong>atura: Pulse el botón Forced Air (Aire forzado) y<br />

gire el mando de ajuste para ajustar el valor.<br />

Para aumentar/reducir el tiempo: Gire el mando de ajuste o pulse el<br />

botón Jet Start (Inicio rápido) o el botón del mando de ajuste para<br />

sumar 30 segundos.<br />

Use la rejilla baja para que el aire pueda circular libremente alrededor<br />

del alimento.<br />

Use el plato Crisp para hornear alimentos pequeños, como galletas<br />

o bizcochos. Coloque el plato en la rejilla baja.<br />

Asegúrese de que los utensiliosempleados sean aptos para horno<br />

antes de usar esta función.<br />

<strong>ES</strong><br />

21


Aire forzado automático<br />

Use esta funciónpara hornear pasteles preparados, galletas, bizcochos<br />

y panecillos.<br />

Coloque siempre el alimento en la rejilla baja.<br />

q Pulse el botón Forced Air (Aire forzado).<br />

w Pulse el botón del mando de ajuste para confirmar el Modo auto.<br />

e Gire el mando de ajuste para seleccionarel tipo de alimento.<br />

r Pulse el botón del mando de ajuste.<br />

t Pulse el botón del mando de ajuste. La función se activará.<br />

Se llevará a cabo una etapa de precalentamiento antes de la cocción de<br />

ciertos tipos de alimentos.<br />

Durante la etapa de precalentamiento, la pantalla mostrará el mensaje<br />

PRE-HEAT (PRECALENTAMIENTO).<br />

Asegúrese de que los utensiliosempleados sean aptos para microondas<br />

y horno antes de usar esta función.<br />

Tipo de alimento Cantidad Consejos<br />

q1 Pastel preparado<br />

2 Galletas 600 g<br />

3 Bizcochos 600 g<br />

4<br />

5<br />

Panecillos prehorneados<br />

congelados<br />

Panecillos prehorneados<br />

22 <strong>ES</strong><br />

400 - 800 g Use una base para pasteles apta para microondas y horno.<br />

Use el plato Crisp como base para hornear, si es necesario,<br />

cubierto con papel vegetal. Agregue el alimento cuando el<br />

horno se lo indique.<br />

Use el plato Crisp como base para hornear y coloque moldes<br />

de papel en el plato. Agregue el alimento cuando el horno se<br />

lo indique.<br />

300 g Precaliente el horno antes de introducir el alimento.<br />

300 g<br />

Para panecillos envasados al vacío. Precaliente el horno antes<br />

de introducir el alimento.<br />

Si el alimento no aparece recogido en la tablao su peso es inferior o su<strong>per</strong>ior al recomendado, use<br />

las funciones manuales.


GRILL MIXTO<br />

Use esta función para cocinar alimentos de especial grosor y que desee<br />

dorar por la parte su<strong>per</strong>ior, como platos gratinados, lasaña, pollo<br />

o patatas al horno.<br />

q Pulse varias veces el botón Combi (Cocción mixta) para ajustar la<br />

función de grill mixto.<br />

w Gire el mando de ajuste para ajustar la potencia.<br />

e Pulse el botón del mando de ajuste.<br />

r Gire el mando de ajustepara ajustar el tiempo.<br />

t Pulse el botón del mando de ajuste.La función se activará.<br />

Una vez iniciado el proceso de cocción<br />

Para ajustar la potencia: Pulse el botón MW (Microondas) y gire el mando<br />

de ajuste para ajustar el valor.<br />

Para aumentar/reducir el tiempo: Gire el mando de ajuste o pulse el botón<br />

Jet Start (Inicio rápido) o el botón del mando de ajuste para sumar 30 segundos.<br />

No mantenga la puerta del horno abierta durante <strong>per</strong>íodos largos de tiempo<br />

con el grill en funcionamiento para evitar que descienda la tem<strong>per</strong>atura.<br />

Durante la cocción de platos gratinados de grandes dimensiones que<br />

obliguen a deshabilitar la función de giro de la base giratoria, es aconsejable<br />

dar la vuelta al plato, aproximadamente, a mitad del <strong>per</strong>íodo de cocción. Hacerlo<br />

<strong>per</strong>mite dorar uniformemente toda la parte su<strong>per</strong>ior del alimento.<br />

Asegúrese de que los utensiliosempleados sean aptos para microondas y<br />

resistentes al calor antes de usar esta función.<br />

No use utensilios de plásticopara cocinar al grill. Se derretirían. No use tampoco<br />

artículos de madera o papel.<br />

Rejilla alta<br />

Elección de un nivel de potencia<br />

Potencia<br />

GRILL MIXTO<br />

Uso recomendado:<br />

650 W Cocciónde verduras gratinadas<br />

350 - 500 W Cocciónde pollo y lasaña<br />

160 - 350 W<br />

Cocciónde pescado y platos gratinados<br />

congelados<br />

160 W Cocciónde carne<br />

90 W Fruta gratinada<br />

0 W Dorado, sólo durante la cocción<br />

<strong>ES</strong><br />

23


CONVECCIÓN MIXTA<br />

Use esta función para cocinar alimentos de especial grosor y que desee<br />

dorar por toda la su<strong>per</strong>ficie, como asados, pollo, patatas asadas,<br />

precocinados, pasteles, pastas, pescado y pudin.<br />

q Pulse varias veces el botón Combi (Cocción mixta) para ajustar la<br />

función de convección mixta.<br />

w Gire el mando de ajuste para ajustar la tem<strong>per</strong>atura.<br />

e Pulse el botón del mando de ajuste.<br />

r Gire el mando de ajuste para ajustar la potencia.<br />

t Pulse el botón del mando de ajuste.<br />

y Gire el mando de ajuste para ajustarel tiempo.<br />

u Pulse el botón del mando de ajuste. La función se activará.<br />

Una vez iniciado el proceso de cocción<br />

Para ajustar la potencia/tem<strong>per</strong>atura: Pulse el botón MW (Microondas)/Forced<br />

Air (Aire forzado) y gire el mando de ajuste para ajustar<br />

el valor.<br />

Para aumentar/reducir el tiempo: Gire el mando de ajuste o pulse el<br />

botón Jet Start (Inicio rápido) o el botón del mando de ajuste para<br />

sumar 30 segundos.<br />

Use la rejilla baja para que el aire pueda circular libremente alrededor<br />

del alimento.<br />

Asegúrese de que los utensiliosempleados sean aptos para microondas<br />

y horno antes de usar esta función.<br />

Elección de un nivel de potencia<br />

Potencia<br />

Aire forzado mixto<br />

Uso recomendado:<br />

350 W<br />

Cocciónde pollo, patatas asadas,<br />

lasaña y pescado<br />

160 W<br />

Cocciónde asados y pasteles de<br />

frutas<br />

90 W Cocciónde pasteles y pastas<br />

24 <strong>ES</strong>


FAVORITO<br />

La función de configuración favorita <strong>per</strong>mite recu<strong>per</strong>ar rápida y fácilmente<br />

una configuración preferida. Es compatible con todas las funciones<br />

manuales.<br />

Básicamente, el principio de la función de configuración favorita es almacenar<br />

la configuración seleccionada actualmente.<br />

Cómo usar una configuración almacenada:<br />

Pulse el botón Favourite (Favorito) para recu<strong>per</strong>ar la última configuración<br />

guardada.<br />

Cómo almacenar una configuración:<br />

q Seleccione cualquier función manual.<br />

w Programela configuración.<br />

e Mantenga pulsado el botón Favourite (Favorito) antes de iniciar<br />

el proceso de cocción para almacenar como favorito el ciclo seleccionado<br />

con los parámetros elegidos.<br />

Al conectar el electrodomésticoa la red eléctrica o tras una interrupción<br />

del suministro eléctrico, la función Favourite contendrá una<br />

configuración correspondiente a 2 minutos a la máxima potencia de<br />

microondas.<br />

<strong>ES</strong><br />

25


INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL<br />

La caja del electrodoméstico se puede<br />

reciclar íntegramente, como confirma<br />

el símbolo de reciclaje que figura<br />

en ella. Respete los reglamentos<br />

locales en materia de eliminación.<br />

Mantenga los materiales<br />

de embalaje potencialmente<br />

peligrosos (bolsas de plástico, espuma<br />

de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.<br />

Este electrodoméstico ostenta las marcas establecidas<br />

por la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos<br />

de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Al garantizar<br />

la correcta eliminación de este producto, usted<br />

contribuye a evitar las posibles consecuencias negativas<br />

para el medio ambiente y la salud humana que<br />

podrían derivarse de la gestión inadecuada del mismo<br />

como residuo.<br />

El símboloque ostenta el producto o la documentación<br />

que lo acompaña indica<br />

que este electrodoméstico no<br />

debe considerarse un residuo<br />

doméstico habitual. En su lugar,<br />

debe ser entregado en un punto<br />

de admisión homologado para<br />

el reciclaje de aparatos eléctricos y<br />

electrónicos.<br />

La eliminación debe ser llevada a<br />

cabo de acuerdo con los reglamentos<br />

locales en materia de eliminación<br />

de residuos.<br />

Si desea obtener más información<br />

detallada acerca del tratamiento,<br />

la recu<strong>per</strong>ación y el reciclaje de este producto,<br />

póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio<br />

de eliminación de residuos de su localidad o la<br />

tienda en la que adquirió el producto.<br />

Corte el cable de alimentación del producto antes de<br />

desecharlo para que no sea posible conectarlo a la<br />

red eléctrica.<br />

26 <strong>ES</strong>


<strong>ES</strong><br />

27


Según la norma IEC 60705.<br />

La Comisión Electrotécnica Internacional ha desarrollado una norma que facilita la ejecución de<br />

pruebas comparativas del rendimiento calorífico de diferentes hornos microondas. La tabla siguiente<br />

recoge las recomendaciones para este horno en concreto:<br />

Ensayo Cantidad Tiempo aprox. Nivel de potencia Recipiente<br />

12.3.1 1000 g 12 - 13 min 750 W Pyrex 3.226<br />

12.3.2 475 g 5½ - 7 min 750 W Pyrex 3.827<br />

12.3.3 900 g 14 - 16 min 750 W Pyrex 3.838<br />

12.3.4 1100 g 18 - 20 min Grill + 650 W Pyrex 3.827<br />

12.3.5 700 g 24 - 26 min FA 200 °C+ 90 W Pyrex 3.827<br />

12.3.6 1200 g 35 - 38 min FA 200 °C + 350 W Base para pasteles<br />

13.3 500 g 11 - 13 min 160 W Base de plástico<br />

W 1 0 7 0 9 9 2 6/B<br />

<strong>ES</strong><br />

Whirlpool es una marca comercial registrada de Whirlpool, EE. UU.<br />

28 <strong>ES</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!