17.12.2012 Views

Inversa 160 Showerpipe Set 27156000 - Hansgrohe

Inversa 160 Showerpipe Set 27156000 - Hansgrohe

Inversa 160 Showerpipe Set 27156000 - Hansgrohe

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6 6Drošības<br />

norādes<br />

6 Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un<br />

iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.<br />

6 Bērni, kā arī pieaugušie ar fiziskiem, garīgiem un<br />

/ vai sensoriskiem ierobežojumiem nedrīkst lietot<br />

šo dušas sistēmu bez uzraudzības. Personas, kas<br />

atrodas alkohola vai narkotisko vielu iespaidā,<br />

nedrīkst lietot šo dušas sistēmu.<br />

6 Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša<br />

kontakta ar jutīgām ķermeņa daļām (piem., acīm).<br />

Nepieciešams ievērot pietiekošu attālumu starp dušu<br />

un ķermeni.<br />

6 Galvas dušas statīvs paredzēts vienīgi galvas<br />

dušas atbalstīšanai, to nedrīkst noslogot ar citiem<br />

priekšmetiem!<br />

6 Šo produktu nedrīkst izmantot kā roku balstu.<br />

Nepieciešams uzmontēt atsevišķu roku balstu.<br />

6 Šo dušas sistēmu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos,<br />

higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.<br />

6 Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un<br />

karstā ūdens pievadiem.<br />

Norādījumi montāžai<br />

• Jaucējkrāns jāmontē, jāskalo un jāpārbauda atbilstoši<br />

spēkā esošajām normām.<br />

• Montāžas instrukcijās dotie montāžas izmēri ir ideāli<br />

piemēroti personām, kuru augums ir apm. 1800<br />

mm; nepieciešamības gadījumā tos var mainīt. Šajā<br />

gadījumā jāievēro, ka mainot montāžas augstumu,<br />

mainās dotais nepieciešamais minimālais augstums<br />

- 2243 mm - no dušas paliktņa un jāievēro pieslēguma<br />

izmēru izmaiņas.<br />

• Ja izstrādājuma montāžu veic kvalificēti speciālisti,<br />

jāseko, lai nostiprināšanas virsma visā nostiprināšanas<br />

zonā būtu gluda (šuves un flīzes nav izvirzītas<br />

uz āru), lai sienas konstrukcija būtu piemērota<br />

izstrādājuma montāžai un būtu pietiekami izturīga.<br />

Komplektā esošās skrūves un dībeļi ir paredzēti tikai šī<br />

izstrādājuma nostiprināšanai. Ja sienas konstrukcija ir<br />

citāda, jāievēro dībeļu ražotāja norādījumi.<br />

• Jāiemontē dušas komplektā esošais filtrs, lai novērstu<br />

netīrumu ieplūšanu no ūdens vada. Ieskalotie netīrumi<br />

var traucēt dušas funkciju un / vai arī izraisīt rokas<br />

dušas daļu bojājumus, par kuriem <strong>Hansgrohe</strong> nenes<br />

atbildību.<br />

Latviski<br />

• Nepieciešamības gadījumā cauruli starp armatūru un<br />

galvas dušu lejasdaļā var saīsināt ar smalku zāģi.<br />

• Dušu drīkst pieslēgt vienīgi aiz sanitārās armatūras<br />

noslēgšanas vārsta.<br />

Tehniskie dati<br />

Darba spiediens: maks. 0,6 MPa<br />

Ieteicamais darba spiediens: 0,1 – 0,4 MPa<br />

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)<br />

Karstā ūdens temperatūra: 60°C<br />

Drošības vārsts<br />

Simbolu nozīme<br />

Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!<br />

Montāža skat. 31. lpp.<br />

Izmērus (skat. 35. lpp.)<br />

Caurplūdes diagramma<br />

(skat. 36. lpp.)<br />

� Augšējā (galvas) duša<br />

� rokas duša<br />

Lietošana (skat. 37 - 38. lpp.)<br />

Tīrīšana (skat. 39 - 40. lpp.) un klāt<br />

pievienotais buklets<br />

Apkope (skat. 41. lpp.)<br />

Regulāri jāpārbauda pretvārsta funkcija<br />

saskaņā ar DIN EN 1717 saistībā ar<br />

nacionālajiem vai vietējiem noteikumiem<br />

(DIN 1988 vienreiz gadā).<br />

Rezerves daļas (skat. 42. lpp.)<br />

Pārbaudes zīme (skat. 43. lpp.)<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!