Michaelmas 1259
Michaelmas 1259
Michaelmas 1259
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
36 BERKSHIRE 43 HENRY III MICH. <strong>1259</strong> BERKSHIRE 37<br />
447] Stephanus Bauceyn 1 r. c. de c et xx m. de firma manerii de Kemeston’<br />
sicut continetur in Buk’ in rotulo precedenti. In thes. nichil. Et in perdonis<br />
eidem Stephano xx m. de termino Pasche anno xxxviij per breve R. Et<br />
debet c m. set non debet inde summoneri per idem breve in quo continetur<br />
quod R. xvij die Junii anno predicto dedit et concessit eidem Stephano<br />
custodiam terre in Kemeston’ cum pertinenciis suis (tenendam i ) usque ad<br />
legitimam etatem Henrici f. et heredis Henrici de Hasting’ (nichil inde<br />
reddendo i ) et quam terram R. prius dimiserat ad firmam eidem Stephano<br />
xxiij die Februarii anno xxxviij o sicut continetur in originali eiusdem anni.<br />
448] Henricus de Franketon’ r. c. de vj m. pro transgressione sicut supra<br />
continetur. In thes. lib. Et Q. E.<br />
449] Olenta de Rudes debet xlv li. xj s. et iij d. de firma de Brome. In thes. xj s.<br />
et iij d. per Simonem le Chamberleng. Et debet xlv li. de eadem firma de hoc<br />
anno et xxj (annis i ) preteritis et ultimo dim. anno xxij (set non debet inde<br />
summoneri i ) per breve R. in quo continetur quod R. per finem l m. quem<br />
Galfridus le Chamberleng fecit cum R. anno xxij similiter et pro homagio<br />
et servicio eiusdem Galfridi dedit et concessit eidem Galfrido (vj die Iulii<br />
anno predicto i ) per cartam suam septem virgatas terre cum pertinenciis<br />
quas Walterus de Rudes vir dicte Olente tenuit de R. et predecessoris suis<br />
in Brome habendas et tenendas eidem Galfrido et heredibus suis reddendo<br />
inde annuatim ad scaccarium R. ad Natalem domini unum par forficum 2<br />
pretii trium d. vel tres d. pro omni servicio de quo redditu respondet infra.<br />
450] f’ (Simon f. et heres i ) Galfridus le Chamberleng’ [20mm gap] j pare<br />
forficum (vel iij d. i ) pro vij virgatis terre in Brome sicut supra continetur.<br />
Et xx paribus 3 vel v s. de xx annis preteritis.<br />
Residuum Berksir’ quia ibi non erat locus 4<br />
451] Custos foreste de Windlesor’ 5 [70mm gap] de roboribus venditis in<br />
eadem foresta sicut continetur in originali anni xl.<br />
452] Willelmus f. Reginaldi le Fraunkeleyn debet (dim. i ) m. pro habenda<br />
assisa. Johannes de Bretton’ et Matillis uxor eius dim. m. pro eodem.<br />
Willelmus f. Willelmi dim. m. pro habendo brevi. ∫ Adam Sekeward’<br />
Ricardus de Susex’ et Willelmus de la Val dim. m. pro eodem. Nicholaus<br />
de Syfrewa(u e )st xx s. pro eodem. Johannes de Cormayles et Johannes le<br />
Deveneys j m. pro eodem.<br />
453] Debita de Banco xxx incipiente xxxj non sunt in rotulo. Nec debita<br />
amerciamentorum cambii.<br />
454] ∫ Villa de Waneting’ r. c. de ij m. pro transgressione.<br />
455] Villa de Lamburn’ debet xl s. pro mensuris habendis. Villa de Windlesor’<br />
v m. pro transgressione. Jacobus le Waunt’ j m. pro eodem. Uxor ipsius<br />
Jacobi ij s. pro cervisia vendita contra assisam. Uxor Johannis Andr’ ij s.<br />
pro eodem. Uxor Ade Paste ij s. pro eodem. Uxor Willelmi le Petit iij s.<br />
1 CR: Bauzan.<br />
2 CR: forcipum. (Similarly in next entry.)<br />
3 Originally written paria, but changed to par’, presumably for the ablative, assuming it would<br />
be preceded by r.c. de rather than debet.<br />
4 Continued from entry 727.<br />
5 CR: Windleshov’e (and similarly throughout).<br />
pro eodem. Robertus Kene dim. m. de fine. t Radulfus Hunfrei et Adam<br />
Paste dim. m. pro plegio. Henricus de Garderoba Simon le Jovene j m.<br />
pro transgressione. Villa de Hungreford’ xx s. pro transgressione. Egidius<br />
de Clifford’ et Eva uxor eius dim. m. pro falso clamore. Willelmus Terri<br />
xx s. pro licencia concordandi. Magister Henricus de Sandwiz j m. pro<br />
dissaisina. Willelmus le Serjaunt dim. m. pro eodem per plegium Johannis<br />
ballivi de Waneting’. Willelmus Doye dim. m. pro eodem. Willelmus le<br />
Careter dim. m. pro eodem.<br />
456] Idem P. vic. r. c. de dim. m. de Hugoni Orival quia retraxit se. Et de<br />
dim. m. de Juliana de Bendeng’ pro falso clamore. Et de x s. de Gilberto<br />
Prat et plegiis suis quia non venit. Et de j m. de Jordano de Budiford’ pro<br />
pluribus transgressionibus. Et de dim. m. de Henrico de Pikering’ pro falso<br />
clamore. Et de dim. m. de Nicholao de Wykefeld’ pro plegio. Et de dim. m.<br />
de Thoma de la Hegge pro eodem. In thes. lib. Et Q. E.<br />
457] Ricardus Ingepeny (et i ) Nicholaus de Wikefeud’ r. c. de j m. quia non<br />
venerunt. In thes. dim. m. per Nicholaum. Et debet Ricardus dim. m.<br />
[Rot. 2, mem. 2d]<br />
458] Rogerus de la Hide r. c. de j m. quia retraxit se. In thes. lib. Et Q. E.<br />
459] Johannes f. Gregorii vicarii debet dim. m. pro dissaisina. Willelmus de<br />
Werministr’ dim. m. quia non venit. Johannes le Porter de Abendon’ xl s.<br />
pro dissaisina per plegium Johannis de Turb’vill’. Willelmus Ovich’ de<br />
Abendon’ x s. pro falso clamore. Ricardus Unfrey de Windesor’, Robertus<br />
Chapman, Ivo le Gaunt’, Robertus Weyland’, Willelmus de Pistrino,<br />
Radulfus Gerard’, Ivo Pyllorn, Willelmus de Ewell’, Ricardus del Hek’,<br />
Henricus le Ku et Robertus le Marescal debent v m. pro transgressione.<br />
Radulfus Capun dim. m. pro injusta detentione. Alanus de Lysewys<br />
dim. m. pro falso clamore. Ricardus le Vileyn et Robertus le Mouner jurati<br />
dim. m. quia non venerunt. Adam serviens de Burkildbur’ dim. m. pro<br />
dissaisina. Margeria que fuit uxor Gilberti de Schafteseye, Willelmus et<br />
Walterus filii eiusdem dim. m. pro eodem. Willelmus Terry dim. m. pro<br />
eodem. Thomas le Pestur et Simon f. Henrici dim. m. pro falso clamore.<br />
Simon le Pestur j m. pro falso clamore. Willelmus de Englefeud xxx s. ij d.<br />
de iiij or debitis (que requirebantur in Devon’ in rotulo xlj. i )<br />
460] Idem P. vic. r. c. de dim. m. de Henrico le Neir et Johanne Punzard’ quia<br />
non venerunt. In thes. lib. Et Q. E.<br />
461] Johannes de Limare [15mm gap] iiij m. de catallis Salomonis episcopi<br />
Judei captis in manum R. pro transgressione ipsius Judei.<br />
462] Idem Nicholaus vic. [15mm gap] xx s. pro contemptu coram J. 1 de<br />
Cokefeud’.<br />
463] Radulfus Thoward debet j m. quia non habuit. Johannes Leffrend’ et<br />
Ricardus Thedrich’ j m. pro eodem. Johannes Oter dim. m. pro eodem.<br />
Willelmus Mabely et Petrus Potel j m. quia non venerunt. Petrus f. clerici et<br />
Willelmus Fretehoxe j m. pro eodem. Alicia de Scothot dim. m. pro licencia<br />
concordandi. ∫ Abbas de Abendon’ dim. m. pro habenda inquisitione. Abbas<br />
de Rading’ dim. m. pro licencia concordandi. Willelmus Lungespeie xl s.<br />
pro eodem. Ricardus de Mundevill’ v m. pro defalta que requirebantur in<br />
1 Initial written over an erasure, probably H.<br />
<strong>1259</strong>_transcript_pages.indd 36-37 8/11/12 09:39