KODÄL JIS APIE RATUS, O JI APIE BATUS? RÅ«ta MarcinkeviÄien ...
KODÄL JIS APIE RATUS, O JI APIE BATUS? RÅ«ta MarcinkeviÄien ...
KODÄL JIS APIE RATUS, O JI APIE BATUS? RÅ«ta MarcinkeviÄien ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1<br />
Rūta Marcinkevičienė<br />
KODĖL <strong><strong>JI</strong>S</strong> <strong>APIE</strong> <strong>RATUS</strong>, O <strong>JI</strong> <strong>APIE</strong> <strong>BATUS</strong><br />
Straipsnis, išspausdintas žurnale „Tapati“, 2006 m. nr. 3 (8), p. 20–21.<br />
Ar skiriasi vyrų ir moterų kalba Dabar, kai tik kas (o dažniausiai moterys) prabyla apie<br />
lyčių reikalus, labai dažnai garsiau ar ne taip garsiai suskamba feminizmo gaidelė. Ne išimtis<br />
ir pokalbio analizė. Žodinį bendravimą tyrinėję autoriai dažną vyrų ir moterų nesusikalbėjimą<br />
aiškina tik moteris gožiančiu vyrų dominavimu. Tačiau kai kurie autoriai į šiuos dalykus žiūri<br />
kur kas plačiau ir lyčių bendravimą prilygina tarpkultūrinei (o gal net „tarpplanetinetinei“, jei<br />
prisiminsime labai vykusią Johno Grayjaus knygą – metaforą „Vyrai kilę iš Marso, moterys –<br />
iš Veneros“) komunikacijai, o pačioje vyrų ir moterų kalboje mato tiek skirtybių, kad net<br />
vadina jas atskiromis kalbos atmainomis – lyčių dialektais.<br />
Kas lemia lyčių dialektus Lyčių dialektus lemia pasaulėjautos skirtumai, labai<br />
nepanašūs vyrų ir moterų pasauliai, ypač akivaizdžiai atsiskleidžiantys pašnekesiuose. Kokios<br />
gi yra tos elgsenos skirtybės, lemiančios skirtingą kalbėjimo stilių Amerikiečių<br />
sociolingvistė Debora Tannen lyčių dialektus aiškina vyrų polinkiu į hierarchinius santykius,<br />
t.y. jų pastangomis vyrauti, dominuoti, užimti socialiai svarbią vietą, o moterų – siekiu artimai<br />
bendrauti, dalintis jausmais, rasti tarpusavio supratimą. Manoma, kad tos skirtybės lemia<br />
skirtingus kalbėjimo tikslus, tad moterys dažniau pradeda kalbą, siekdamos, kad jas suprastų,<br />
atjaustų, kad išryškėtų bendrumas ir užsimegztų ryšys, vyrai – kad suteiktų ar gautų<br />
informaciją ir, dažnai nesąmoningai, išsiaiškintų, kuris gi jų viršesnis.<br />
Vyriškai ir moteriškai kalbame jau vaikystėje Šis polinkis matyti jau vaikystėje.<br />
Mažų mergaičių draugystė irgi paprastai prasideda išsipasakotomis paslaptimis, o berniukų –<br />
peštynėmis. Sociolingvistai, tyrę tos pačios lyties 8–25 metų amžiaus žmonių grupes, buvo<br />
priblokšti lyčių skirtybių, visiškai užgožiančių amžiaus skirtumus. Aštuonmečių mergaičių<br />
kalba ir elgesys pokalbio metu buvo kur kas panašesnis į suaugusių moterų, o ne į<br />
bendraamžių berniukų elgesį. Tas pats pasakytina ir apie berniukus. Jie daro išvadą, kad<br />
būdami visai šalia, vyrai ir moterys gyvena skirtinguose pasauliuose, iš skirtingų pusių žiūri ir<br />
skirtingai vertina tuos pačius dalykus. Todėl visai nenuostabu, kad vieniems būna taip sunku<br />
suprasti kitus. Dar sunkiau esti tuomet, kai priešingos lyties žmogų matuojame savo masteliu.<br />
Kodėl mes nesusikalbame Nevienodai suvokiamu pasauliu aiškinama ir daugelis kitų<br />
dalykų: kodėl vyrai ne itin mielai teiraujasi kelio, laiko ar prašo pagalbos, bet kur kas mieliau<br />
ją teikia, kodėl klasės juokdariai mokyklose paprastai būna berniukai, o ne mergaitės, kodėl<br />
vyrai dažniau nei moterys pasakoja anekdotus, kodėl jie namuose tylomis skaito laikraščius, o<br />
moterys daug šneka. Ypač skiriasi moterys ir vyrai bėdodami. Tipiška situacija yra tokia:<br />
moteris skundžiasi, guodžiasi, dejuoja, o vyras jai protingai patarinėja, kaip įveikti sunkumus.<br />
Aimanuodama moteris siekia atjautos ir supratimo, lygiaverčio bendravimo, o vyras, supratęs<br />
tik tekstą, bet ne potekstę, patarinėja, taigi elgiasi kaip viršesnis, geriau dalyką išmanantis<br />
asmuo. Vyrams rodosi, kad moterims tik ir rūpi be perstojo kalbėti apie vargus, jie patys gi į<br />
sunkumus žiūri kitaip: arba juos įveikia, arba ignoruoja. Moterys taip pat nusivilia vyrais, nes<br />
troškusios supratimo ir atjautos, jos tegavo patarimą. O šis ne tik nėra lauktas atsakas, bet dar<br />
blogiau, jis pabaigia atvirą pokalbį, taigi naujam atsivėrimui reikia naujos bėdos. Žinia,<br />
vargai, nelaimės ir rūpesčiai labai suartina žmones, štai kodėl jie ir yra tokia gera pokalbių<br />
tema. Išspręsdamas problemą, aiškindamasis, ką daryti, vyras atima moteriai galimybę su juo<br />
suartėti. O tas artumas dažnai būna kur kas svarbesnis nei išeitis iš keblios padėties.<br />
Kas šneka daugiau Jei būtų klausinėjama, kas kalba daugiau – vyrai ar moterys,<br />
pastarosios turbūt būtų pripažintos šnekesnėmis. Toks yra mūsų vakarietiškos kultūros<br />
stereotipas. Feministės tvirtina, esą viskas yra atvirkščiai. Tačiau taip abstrakčiai klausti<br />
negalima, reikia žiūrėti detaliau: kur, kada, kokiomis aplinkybėmis vyrai ar moterys kalba<br />
daugiau. Į tokį konkretų klausimą yra tyrinėjimais pagrįstas atsakymas. Akivaizdu, kad vyrai
daugiau kalba darbe, viešose vietose, oficialiomis progomis, didesniuose žmonių<br />
susibūrimuose. Moterys – namuose, intymioje aplinkoje, mažuose draugų būreliuose. Tad<br />
kodėl gi susidaro įspūdis, kad moterys kalba daugiau Gal todėl, kad moterų, kaip ir vaikų,<br />
vieta mišriose draugijose ištisus šimtmečius buvo nusakoma taip: „Būk matoma, bet<br />
negirdima“. Šią nuostatą ir šiandien palaiko banalios šnekos apie moterų paskirtį tik būti<br />
gražiomis ir puošti draugiją. Be to, moteris vyrai laiko plepiomis dar ir todėl, kad jos kalba<br />
apie tokius dalykus, apie kuriuos patys vyrai nekalbėtų. Tyrimai rodo, kad net ir tuomet, kai<br />
jos kalba tiek pat, kiek ir vyrai, šiems atrodo, kad moterys kalbėjo daugiau.<br />
O kas moka klausytis Stilių skirtybės ryškios ir kalbėjimo bei klausymosi santykyje.<br />
Ne paslaptis, kad vyrai yra linkę „skaityti paskaitas“, t. y. patys vieni ilgai kalbėti tik apie juos<br />
dominančius dalykus ir nekreipti dėmesio į pašnekovą. O jei jau jie klausosi, tai tylomis, be<br />
grįžtamojo ryšio ir žodinio ar nežodinio atsako. Taip jie klausosi tol, kol vėl ateina jų eilė<br />
kalbėti. Moterys pačios vienos kalba neilgai, daugiau klausinėja, ragina prabilti pašnekovą, o<br />
klausydamosi gyviau reaguoja į pašnekovo žodžius. Jas sunkiau apkaltinti narciziškumu,<br />
mėgavimusi savo iškalba. Moterys, daugelio tyrinėtojų nuomone, yra dėmesingesnės kitiems<br />
pokalbio dalyviams, jos kur kas rečiau savo nuožiūra keičia pokalbio temą, todėl yra<br />
priverstos klausytis ilgų ir joms nuobodžių vyriškų šnekų.<br />
Kaip reiškiame savo nuomonę Kitas skiriamasis moterų pokalbio bruožas – palyginti<br />
su vyrais nekategoriškai reiškiama nuomonė. Tiesmukus pasakymus jos paprastai sušvelnina<br />
tokiais intarpais kaip „aš manau“, „galima tik spėti“, „nesu tikra, bet“, „atrodo, kad“, „gal ir<br />
klystu“ ar dar kaip kitaip. Be to, jos mažiau vartoja tiesioginių paliepimų ir komandų,<br />
paversdamos juos klausimu, kvietimu ar raginimu. Toks netiesioginis kalbėjimas dažnai kiek<br />
kitaip, nei būtų norėjusi moteris, yra suprantamas vyro ir jis apkaltinamas tuo, kad „negirdi“.<br />
Iš tiesų jis tik neįsigilina į potekstę, moters pasakymus, ypač nusiskundimus, supranta<br />
paraidžiui (žr. minėtosios J. Gray knygos veneriečių–marsiečių frazių žodynėlį). Todėl<br />
autorius ir teigia, jog šnekame skirtinga kalba.<br />
Kas dažniau pertraukinėja pokalbį Į kategoriškų feminizmo stereotipų pinkles<br />
nesunku pakliūti ir gilinantis į klausimą, kas gi – vyrai ar moterys – kalbėdamiesi dažniau<br />
pertraukinėja vieni kitus. Mat yra įsivyravusi nuomonė, kad kuri nors viena iš lyčių labiau<br />
pertraukinėja kitą. Tokia nuomonė remiasi prielaida, kad pertraukimas yra siekis dominuoti ir<br />
valdyti pokalbį. D. Tannen neigia tokią kategorišką ir tiesmuką prielaidą. Ji atsižvelgia į<br />
daugelį dalykų, lemiančių kalbos pertraukimo daromą poveikį: ar pertraukėjas nori pritarti ar<br />
paprieštarauti pašnekovui, pratęsti ar nutraukti jo mintį. Be to, dėl skirtingos kultūros,<br />
auklėjimo ar temperamento impulsyvus pašnekovas santūresniojo gali būti vertinamas kaip<br />
nemandagus pertraukinėtojas, pažeidžiantis lygias pašnekovų teises, nors šis tokių ketinimų ir<br />
neturėjo.<br />
Knygoje „Tu tiesiog nesupratai: moterų ir vyrų pokalbiai“ autorė neigia idealią, bet<br />
nerealią nuostatą, jog vienu metu gali kalbėti tik vienas žmogus (one–speaker–at–a–time).<br />
Taip kalbama tik viešose vietose, tik oficialiai. Intymioje, draugiškoje aplinkoje kelių<br />
pašnekovų kalbėjimas vienu metu nelaikomas pertraukinėjimu. Mat toks kalbėjimas gali būti<br />
visai draugiškas. Destruktyvus, vieno pašnekovo siekį dominuoti rodantis pertraukinėjimas<br />
būna tuomet, kai keičiama pokalbio tema, pirmajam kalbėtojui dar nebaigus pradėtos dėstyti<br />
minties. Turbūt nėra nieko įžeidesnio už situaciją, kai pašnekovas, sulaukęs, kol tu baigsi<br />
dėstyti savo mintis, ir niekaip į jas nesureagavęs, ima kalbėti visai apie ką kitą. Nors,<br />
formaliai žiūrint, jis ir sulaukė tavosios kalbos galo, tačiau iš tiesų jis suardė pokalbio audinį,<br />
nemotyvuotai ir savavališkai pakeitė jos kryptį. Jau tuomet kur kas geriau vienas kitą<br />
palaikantis kalbėjimas vienu metu, bet apie tą patį.<br />
Kuris nemandagesnis Moterys ir vyrai yra linkę laikyti vieni kitus nemandagiais<br />
pertraukinėtojais dar ir dėl to, kad nesutampa jų pokalbio stiliai. Moterys mėgsta įsiterpti<br />
pritardamos pašnekovui ar reikšdamos savo mintis ir vertinimus pokalbio tema. To paprastai<br />
nedaro vyrai, mažiau palaikantys ryšį su pašnekovu ir siekiantys savo nuožiūra keisti pokalbio<br />
kryptį. Čia tinka prisiminti seną anekdotą apie moterį, kuri norėjo skirtis su savo vyru, nes šis<br />
2
dvejus metus jai nepratarė nė žodžio. Teisėjo paprašytas pasiaiškinti vyras atsakė, nenorėjęs<br />
pertraukti savo žmonos.<br />
Sunku pasakyti, kas ką dažniau pertraukia namuose, užtai Vakaruose esama nemaža<br />
viešų pokalbių tyrimų, kurių rezultatai rodo ta pati – vyrai moteris pertraukia tris kartus<br />
dažniau. VDU magistrės Airinos Tamulynienės atlikta kelių diskusijų laidų analizė parodė,<br />
kad vyrai jų metu ne tik kalbėjo dvigubai daugiau ir ilgiau, bet ir pertraukinėjo moteris du<br />
kartus daugiau nei šios juos. Žinia, pertraukimas pertraukimui nelygu. Kai pertraukiamas į<br />
kitas temas benuklystantis pašnekovas ar trumpa replika tik įsiterpiama į svetimos kalbos<br />
pauzę, pokalbio gija nenutrūksta. Antra vertus, nenutraukus kai kurių per ilgai įsikalbėjusių<br />
pašnekovų, pokalbis virstų monologu. Gaila, kad juo toliau, tuo labiau mūsų viešose<br />
diskusijose įsigali principas: ,,kalbėk, kol nenutraukė“ taip pat ir arši kova dėl kalbėtojo<br />
vietos, kurioje moterims nedažnai atitenka laurai.<br />
Beje, čia jos turi spręsti dilemą: ar elgtis įprastai moteriškai ar kopijuoti vyriškąjį<br />
elgsenos modelį. Mat dažnai vyriškas elgesys yra laikomas norma, o bet koks kitoks –<br />
nukrypimu nuo jos. Moterų ir vyrų elgesio asimetrija ypač išryškėja aplinkinių vertinimuose.<br />
Esama daugelio pavyzdžiu, kai lytys skirtingai vertinamos net ir tuomet, kai elgiasi visai<br />
vienodai. Bendras vyrų ir moterų kalbos bruožas, kai jį turi moterys, laikomas neigiamu, kai<br />
vyrai – teigiamu, pavyzdžiui, moterų tylėjimas laikomas bejėgiškumo, o vyrų – išminties ir<br />
jėgos ženklu. Vien todėl, kad nesiekia būti vyraujančia, moteris laikoma žemesne.<br />
Apskritai imant, galima sutikti ar nesutikti su čia pateiktąja schema, aiškinančia lyčių<br />
bendravimą, o savojoje aplinkoje rasti ją patvirtinančių ar paneigiančių pavyzdžių, bet<br />
negalima nemąstyti, nesigilinti į savo ir artimųjų gyvenimo būdą, atsispindintį kalboje. Taigi<br />
kviestume šiuo aspektu patyrinėti savuosius pokalbius, gal turint tokį tikslą neprailgs<br />
susirinkimai ar diskusijos, ne tokie pikti bus barniai, ne tokie skaudūs nesusipratimai.<br />
Svarbiausia, anot D. Tannen, nieko nekaltinti dėl nesusipratimų, kylančių tarp vyrų ir moterų,<br />
nes vienu kurių nors iš jų dominavimas nėra kilęs iš jų sąmoningo noro dominuoti.<br />
3