03/2009 - Latvijas Republikas Patentu valde
03/2009 - Latvijas Republikas Patentu valde
03/2009 - Latvijas Republikas Patentu valde
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Informâcija PATENTI UN PREČU ZĪMES - 20.<strong>03</strong>.<strong>2009</strong><br />
pār sūdzības pieteikuma iesniegšana aptur lēmuma<br />
izpildi jeb stāšanos spēkā (likums Par preču zīmēm un<br />
ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, 19. panta astotā daļa).<br />
Pieteikums iesniedzams Administratīvajā rajona tiesā.<br />
Šis lēmums, ja tas nav pārsūdzēts noteiktajā<br />
laikā, stājas spēkā pēc tam, kad notecējis termiņš tā<br />
pārsūdzēšanai.<br />
ApP lēmuma motīvu daļa:<br />
1. No lietas materiāliem var konstatēt, ka iebildums<br />
ir iesniegts saskaņā ar likumā paredzēto kārtību un nav<br />
šķēršļu, lai iebildumu izskatītu pēc būtības.<br />
2. LPZ/99 7. panta pirmās daļas 2. punkts paredz,<br />
ka preču zīmi var atzīt par spēkā neesošu, ja sakarā ar<br />
tās identiskumu vai līdzību citas personas agrākai preču<br />
zīmei un attiecīgo preču vai pakalpojumu identiskumu<br />
vai līdzību pastāv iespēja, ka attiecīgie patērētāji minētās<br />
zīmes sajauc vai uztver kā savstarpēji saistītas.<br />
3. Saskaņā ar LPZ/99 39. panta trešās daļas noteikumiem,<br />
starptautiski reģistrētas preču zīmes prioritāti<br />
Latvijā nosaka ar dienu, kad zīme starptautiski reģistrēta<br />
attiecībā uz Latviju, ja vien reģistrācijā nav fiksēta agrāka<br />
prioritāte. Šajā lietā apstrīdētā zīme DYNASTY ME<br />
DIUM DRY WHITE WINE (fig.) (reģ. Nr. WO 827 441)<br />
attiecībā uz Latviju reģistrēta 26.04.2004, savukārt pretstatītā<br />
zīme DINASTIA (reģ. Nr. WO 682 805) attiecībā<br />
uz Latviju ir reģistrēta 01.09.1997. Tādējādi šajā lietā<br />
pretstatītā zīme ir agrāka preču zīme LPZ/99 7. panta<br />
otrās daļas 1. punkta noteikumu izpratnē.<br />
4. Abas lietā iesaistītās zīmes ir reģistrētas noteiktām<br />
precēm 33. klasē. Salīdzinot konkrētos preču<br />
sarakstus, ir jāsecina, ka preces būtībā ir identiskas,<br />
jo apstrīdētās zīmes preces 'vīni, degvīns' jēdzieniski<br />
pilnībā iekļaujas pretstatītās zīmes preču pozīcijā 'alkoholiskie<br />
dzērieni (izņemot alu)'.<br />
5. Savstarpēji salīdzinot pašas preču zīmes -<br />
DYNASTY MEDIUM DRY WHITE WINE (fig.) (reģ.<br />
Nr. WO 827 441) ar DINASTIA (reģ. Nr. WO 682 805),<br />
var piekrist iebilduma iesniedzējam, ka tās vizuāli, semantiski<br />
un fonētiski ir lielā mērā līdzīgas.<br />
5.1. Kaut gan apstrīdētā zīme DYNASTY ME<br />
DIUM DRY WHITE WINE (fig.) (reģ. Nr. WO 827 441),<br />
atšķirībā no pretstatītās, ir reģistrēta kā figurāla, ir<br />
pamats pieņemt, ka patērētāji abas zīmes galvenokārt<br />
uztvers kā vārdiskus apzīmējumus. Apstrīdētajā zīmē<br />
izmantotais burtu veids ir visai neitrāls, un tajā ietverto<br />
uzrakstu 'DYNASTY' un 'MEDIUM DRY WHITE WINE'<br />
izmēru atšķirības, kā arī vārda 'DYNASTY' pimā un<br />
pēdējā burta palielinātais augstums maz ietekmē šā<br />
apzīmējuma kopiespaidu. Daļa patērētāju var vispār<br />
neievērot grafiskā izpildījuma detaļas.<br />
5.2. Nav apšaubāms, ka apstrīdētās preču zīmes<br />
dominējošais elements ir vārds 'DYNASTY', kas zīmē<br />
izcelts ar grafiskiem un kompozicionāliem līdzekļiem.<br />
Turklāt šā vārda lomu preču zīmē nosaka arī tas apstāklis,<br />
ka zīmes apakšdaļā izvietotais, sīkiem burtiem<br />
veidotais uzraksts 'MEDIUM DRY WHITE WINE' (tul-<br />
kojumā no angļu val. - vidēji sauss baltvīns) ir vienīgi<br />
vīna veidu raksturojošs paskaidrojums. Tamlīdzīgs<br />
pa skaidrojošs uzraksts praktiskā lietojumā uz dzērienu<br />
pudeļu etiķetēm var parādīties arī kopā ar pretstatīto<br />
zīmi DINASTIA (reģ. Nr. WO 682 805). Tādējādi šo<br />
zīmju kopiespaida salīdzinājumā būtiskākā loma ir vārdu<br />
'DINASTIA' un 'DYNASTY' salīdzinājumam.<br />
5.3. Minētie vārdiskie elementi ir ļoti līdzīgi.<br />
Pretstatīto preču zīmi veido vārds 'DINASTIA', kas no<br />
latviešu valodas vārda 'dinastija' atšķiras tikai ar vienu<br />
izlaistu burtu galotnē, un līdz ar to tā nozīme <strong>Latvijas</strong><br />
pa tērētājiem ir viegli atpazīstama neatkarīgi no viņu<br />
svešvalodu zināšanu līmeņa. 'Dinastija' (latīņu dynastia,<br />
grieķu dynasteia) nozīmē - vienas dzimtas monarhi;<br />
dzimta, ģimene, kas no paaudzes paaudzē pārņem<br />
kādu nodarbošanos (Ilustrētā svešvārdu vārdnīca; Rīga,<br />
"Avots", 2005; 162. lpp.). Pretstatītajā zīmē izmantotais<br />
vārds 'DINASTIA' sakrīt ar attiecīgā itāļu valodas vārda<br />
rakstību (Itāliešu-latviešu vārdnīca, "Avots", Rīga,<br />
bez g. norādes, 154. lpp.), arī spāņu valodā šā vārda<br />
rakstība ir 'dinastía' (Испанско-русский словарь, "Сов.<br />
энциклопедия", Москва, 1966; стр. 336). Apstrīdētajā<br />
zīmē ietvertais vārds 'DYNASTY' ir par vienu burtu<br />
īsāks, un pirmās un pēdējās zilbes patskaņi atveidoti<br />
ar burtu 'Y'. Tādējādi šā vārda rakstība atbilst attiecīgā<br />
angļu valodas vārda rakstībai (Angļu-latviešu vārdnīca;<br />
Rīga, "Jāņa sēta", 1995; 344. lpp.). Ņemot vērā, ka<br />
šis vārds ir internacionālisms, lingvistisks aizguvums,<br />
kas pazīstams daudzās valodās (franču val. 'dynastie',<br />
vācu val. 'Dynastie', krievu val. 'династия'), vienā un<br />
otrā preču zīmē lietotās rakstības nianses patērētāju<br />
uztverē nevar būt izšķirošas zīmju salīdzinājumā.<br />
Pa tērētāji visdrīzāk pieņems (un pamatoti), ka abās<br />
zī mēs ir ietverts viens un tas pats vārds 'dinastija',<br />
tikai atšķirīgās valodās; nav pat būtiski, vai patērētāji<br />
arī skaidri zinās, tieši kuras valodas rakstība katrā no<br />
zīmēm izmantota.<br />
5.4. No šiem apsvērumiem var secināt, ka patērētāji<br />
apstrīdēto zīmi varētu uztvert kā pretstatītās zīmes<br />
modifikāciju. Vienlaikus šajā lietā nevar pilnībā ignorēt<br />
apstākli, ka apstrīdētā zīme no pretstatītās atšķiras arī<br />
ar to, ka tā ir figurāla un tajā bez apskatītā vārda 'DY-<br />
NASTY' ietilpst arī paskaidrojošais uzraksts 'MEDIUM<br />
DRY WHITE WINE'. Attiecībā uz šādu preču zīmju<br />
sajaukšanas iespējas novērtējumu ir pamats atsaukties<br />
uz Eiropas Kopienu tiesas (EKT) praksi. EKT ir atzinusi:<br />
"sajaukšanas iespējas visaptverošs novērtējums norāda<br />
uz zināmu savstarpēju sakarību starp faktoriem, kas uz<br />
lietu attiecas, un it īpaši starp zīmju līdzību un attiecīgo<br />
preču vai pakalpojumu līdzību. Respektīvi, zemāku<br />
līdzības pakāpi starp precēm vai pakalpojumiem var<br />
kompensēt augstāka attiecīgo zīmju līdzības pakāpe<br />
un otrādi" (EKT lieta C-39/97, 29.09.1998; Canon &<br />
Cannon; [1998] ECR I-5507; § 17). Tā kā izskatāmajā<br />
lietā preces ir identiskas (sk. 4. punktu), tas pilnībā<br />
kompensē minētās atšķirības pašās preču zīmēs.<br />
6. Tādējādi šajā lietā ir pamats atzīt, ka sakarā<br />
ar apstrīdētās preču zīmes DYNASTY MEDIUM DRY<br />
409