02.09.2013 Views

November - December ´12 - Radio Maria

November - December ´12 - Radio Maria

November - December ´12 - Radio Maria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tweede geluidsfragment met daaropvolgend<br />

de vertaling.<br />

beste vrienden, jullie leven vandaag<br />

in dat deel van de wereld die de geboorte<br />

van christus heeft gekend en<br />

de ontwikkeling van het christendom.<br />

Wat een eer! Het is een oproep<br />

tot trouw in liefde voor jullie regio<br />

en om boodschappers en getuigen te<br />

zijn van de vreugde van christus. Het<br />

geloof dat werd doorgegeven door<br />

de apostelen is een vreugdevol geloof<br />

zoals het wordt getoond in het<br />

leven van de heiligen en zaligen van<br />

dit land. Hun boodschap verlicht de<br />

universele Kerk en ze kunnen blijvend<br />

jullie levens verlichten. onder<br />

de apostelen en de heiligen leefden<br />

velen van hen in beproefde periodes<br />

en het is hun geloof die de bron heeft<br />

gevormd van hun moed en hun getuigenis.<br />

mogen jullie door hen de inspiratie<br />

ontvangen en de steun die jullie<br />

nodig hebben!<br />

Verder zei de Paus ook nog dat hij de problemen<br />

van de jongeren kende, zoals de<br />

werkloosheid en de onzekerheid voor de<br />

toekomst; maar hij bemoedigde hen ook<br />

om niet de toevlucht te zoeken in emigratie<br />

en een alsnog onzekerder bestaan tegemoet<br />

te gaan.<br />

Jullie hebben een bevoorrechte plaats<br />

in mijn hart en in het hart van de gehele<br />

Kerk want de Kerk is altijd jong!<br />

de Kerk heeft vertrouwen in jullie, rekent<br />

op jullie. Wees jong in de Kerk!<br />

Wees jong mét de Kerk! de Kerk heeft<br />

nood aan jullie enthousiasme en jullie<br />

creativiteit. de jeugd is het moment<br />

waarop grote ideeën worden<br />

geboren, het is de periode waar we<br />

ons voorbereiden om een bepaald beroep<br />

aan te leren, om te werken naar<br />

de toekomst. Zoek naar datgene wat<br />

mooi is met de zin om het goed te<br />

doen. Wees getuigen van de grandeur<br />

en de waardigheid van ons lichaam<br />

dat van de Heer is.<br />

Verder haalde de Paus ook zijn voorganger,<br />

de Zalige Paus Johannes Paulus II,<br />

aan:<br />

“ Heb geen angst, open de deuren van<br />

jullie ziel en van jullie hart voor christus!<br />

de ontmoeting met hem geeft<br />

ons leven een nieuwe horizon. In<br />

hem vinden wij de kracht en de moed<br />

om verder te gaan op de weg van ons<br />

leven en onze moeilijkheden en lijden<br />

te overwinnen. In hem vinden we de<br />

vreugde : christus zegt jullie: Salam<br />

a teikum, ik geef jullie de vrede, dat<br />

is de ware revolutie gebracht door<br />

christus, de revolutie van de liefde.<br />

Het programma vervolgde met een volgend<br />

geluidsfragment met vertaling.<br />

De Paus richt zich hier specifiek op de jonge<br />

Libanezen die de hoop en de toekomst<br />

van hun land zijn. Daarbij haalde hij ook<br />

de banden aan met alle Libanezen die geemigreerd<br />

zijn maar toch sterke banden<br />

behouden met hun land.<br />

Hij begroette ook in het bijzonder de jonge<br />

moslim jongeren die aanwezig waren<br />

die avond. Hij dankt hen voor hun o zo<br />

belangrijke aanwezigheid.<br />

“Jullie zijn samen met de jonge christenen<br />

de toekomst van dit prachtige

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!