You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
24 oktober <strong>2018</strong> pagina 10<br />
Shirin Neshat; Poetry in Motion<br />
Foto- en filmkunstenaar Shirin Neshat (1957) is opgegroeid in Iran, maar op haar 17e naar Los Angeles vertrokken om daar aan de kunstacademie te<br />
studeren. Ze richt zich in haar werk op het spanningsveld tussen haar roots en de westerse cultuur en de rollen van man en vrouw. Haar werk is dit najaar<br />
(vanaf 27 oktober <strong>2018</strong>) te zien in Gemeentemuseum, aan de Stadhouderslaan 41, tot groot genoegen van Neshat zelf ongeveer gelijktijdig met de tentoonstelling<br />
Glans en Geluk, Kunst uit de wereld van de Islam. GEM toont zowel de vroege serie Women of Allah (1993-1997) als maar liefst vier van haar<br />
films. De selectie toont de ontwikkeling die Neshat vanaf het begin van haar carrière tot nu doormaakte.<br />
In 1995 is Cindy Sherman een<br />
van de eerste personen die werk<br />
van Shirin Neshat koopt, bij de<br />
Annina Nosei Gallery in New<br />
York. Neshat heeft hier in 1995<br />
haar eerste solo, waarin ze het<br />
eerste deel van haar Women of<br />
Allahserie toont. Dit nieuwe,<br />
sterk maatschappelijk geladen<br />
werk is een succes voor Neshat,<br />
die in de jaren ervoor vooral nog<br />
zoekend was. De serie is ontstaan<br />
nadat Neshat in de jaren 90 voor<br />
het eerst sinds de Iraanse Revolutie<br />
in 1979 terugkeert naar haar<br />
geboorteland.<br />
Het nieuwe Iran maakt diepe indruk<br />
op Neshat, vooral de veranderde<br />
positie van de vrouw in<br />
de Iraanse samenleving. In Women<br />
of Allah onderzoekt zij hun<br />
rol in de revolutie en het concept<br />
van vrouwelijke martelaren. Ze<br />
kruipt in de huid van vrouwelijke<br />
strijders, soms uitdagend in<br />
dreigende pose met een geweer<br />
op de toeschouwer gericht, soms<br />
kwetsbaar, letterlijk verscholen in<br />
een chador. Neshat heeft de foto’s<br />
bewerkt met kalligrafie, poëtische<br />
teksten in Farsi. Hiermee geeft ze<br />
de vrouwen een stem. Tegelijkertijd<br />
is Women of Allah ook een<br />
commentaar op Westerse clichématige<br />
blik op de Iraanse vrouw.<br />
Turbulent (1998) en Rapture<br />
(1999)<br />
Turbulent en Rapture vormen<br />
samen met Fervor (2000) een<br />
trilogie van video-installaties. In<br />
Turbulent focust Neshat op het<br />
verbod voor vrouwen om in het<br />
openbaar te zingen. De bezoeker<br />
staat letterlijk midden in het verhaal,<br />
tussen twee schermen. Op<br />
het ene scherm verschijnt een man<br />
die een ballade zingt voor een vol<br />
auditorium. Na zijn performance<br />
verplaatst het verhaal zich<br />
naar het andere scherm waar een<br />
vrouw voor een lege zaal staat.<br />
Neshat benadrukt de dynamiek<br />
tussen de genders door tegenstellingen<br />
in witte en zwarte kleding,<br />
een volle en een lege ruimte en<br />
statische en dynamische cameravoering.<br />
Ook is er een inhoudelijke<br />
tegenstelling : de man zingt<br />
een lied uit de traditie, de vrouw<br />
brengt een eigen compositie ten<br />
gehore. Zij breekt met de regels<br />
en vindt daarin, ondanks opgelegde<br />
beperkingen, haar vrijheid.<br />
Ook in Rapture benadrukt Neshat<br />
de vrijheid die de vrouwen zich<br />
toe-eigenen. Terwijl de mannen<br />
op het ene scherm achterblijven in<br />
een gesloten fort, nemen de vrouwen<br />
op het andere scherm vanaf<br />
het strand een boot en varen het<br />
onbekende tegemoet.<br />
Zarin (2005) en Munis (2008)<br />
De video’s Zarin en Munis behoren<br />
tot een reeks van video-installaties,<br />
getiteld Women Without<br />
Men, gemaakt tussen 2004-2008<br />
en gebaseerd op de gelijknamige<br />
roman uit 1989 van de in Iran verboden<br />
schrijfster Shahmush Parsipur.<br />
Parsipur vertelt het verhaal<br />
van vijf vrouwen die elk aan een<br />
onderdrukkende culturele, sociale<br />
en religieuze achtergrond of omgeving<br />
proberen te ontsnappen.<br />
Neshat vertaalt dit naar het Iran<br />
van de jaren 50, wanneer de voor<br />
het eerst democratisch verkozen<br />
regering door een militaire coup<br />
wordt omvergeworpen. Neshat<br />
combineert hierin historische<br />
feiten met mythologische en surrealistische<br />
details: de activiste<br />
Munis heeft een gesprek met een<br />
dode betoger en de mannen die de<br />
jonge prostitué Zarin ziet hebben<br />
geen gezicht. Neshat creëert zo<br />
een magisch realistische beeldtaal<br />
die zich continu tussen realiteit en<br />
fictie beweegt.<br />
De rol van poëzie<br />
Poëzie is voor Shirin Neshat erg<br />
belangrijk. De rol van poëzie in<br />
de Iraanse cultuur is groot; het<br />
land kent een lange Perzische<br />
poëtische traditie. Het gebruik<br />
van poëzie in haar werk lijkt voor<br />
Neshat een manier om zichzelf<br />
met haar cultuur en geboorteland<br />
te verbinden. Ze ontwikkelt haar<br />
eigen visuele taal waarmee ze op<br />
verschillende wijzen poëzie en<br />
literatuur naar beeld weet over te<br />
brengen. In haar eerste fotoreeks<br />
Women of Allah vertaalt ze verschillende<br />
gedichten letterlijk via<br />
kalligrafie naar het beeld. In haar<br />
oudere films, Turbulent en Rapture,<br />
vindt Neshat andere manieren<br />
om poëzie naar het bewegend<br />
beeld over te brengen. In deze installaties<br />
neemt muziek de rol van<br />
kalligrafie over. Bij latere video’s<br />
wordt het gesproken woord en<br />
narratief belangrijker. Zo brengt<br />
Neshat poëzie in de dialogen van<br />
de personages. Daarnaast beperkt<br />
ze zich niet langer tot alleen het<br />
vertalen van gedichten. Voor Women<br />
without Men herschrijft ze<br />
het volledige narratief van een roman.<br />
Neshat is een visuele poëet<br />
geworden, die sociale, politieke<br />
en historische thema’s een stem<br />
en een visueel platform geeft.<br />
Succes in het Westen<br />
Voor Turbulent won Shirin Neshat<br />
in 1999 de Gouden Leeuw tijdens<br />
de Biënnale van Venetië. Het betekende<br />
haar internationale doorbraak.<br />
Sindsdien wordt haar werk<br />
in de gehele westerse wereld getoond.<br />
Belangrijke internationale<br />
musea zoals het MoMA in New<br />
York hebben werk van haar in de<br />
collectie. Haar films worden vertoond<br />
op vooraanstaande filmfestivals<br />
in onder meer Venetië, Cannes<br />
en San Francisco. Ze zoekt<br />
spraakmakende samenwerkingen<br />
op zoals met Cate Blanchett en<br />
ANOHNI voor The Carnival is<br />
Over. Annie Leibovitz selecteerde<br />
en fotografeerde Neshat als een<br />
van de inspirerende vrouwen voor<br />
haar editie van de Pirelli kalender.<br />
In haar geboorteland wordt haar<br />
werk op z’n zachtst gezegd niet<br />
gewaardeerd. Ondanks haar sterk<br />
politiek en maatschappelijk geladen<br />
werk wil Neshat geen politiek<br />
kunstenaar zijn. Ook vecht ze tegen<br />
het beeld van haarzelf als ambassadeur<br />
van de moslimwereld.<br />
Boven alles is haar werk persoonlijk,<br />
emotioneel en intuïtief en ze<br />
hoopt juist op dat niveau de snaar<br />
te raken bij een internationaal publiek.<br />
Foto: I am its Secret (uit de serie<br />
Women of Allah), 1993, RC print<br />
& inkt (foto gemaakt door door<br />
Plauto) © Shirin Neshat, courtesy<br />
de kunstenaar en Gladstone Gallery<br />
New York en Brussel.<br />
Verschillende vormen van kerk zijn ontmoeten elkaar<br />
Op zaterdag 10 november is er in het Stadsklooster in den Haag een bijeenkomst van teams uit gevestigde kerken, migranten kerken en kerkelijke pioniersplekken<br />
uit den Haag onder de naam ‘Learning & Blessing’.<br />
De bedoeling van deze bijeenkomst is bruggen te slaan.<br />
De eerste brug is die tussen gevestigde<br />
kerken en migranten kerken.<br />
De helft van de kerken in den<br />
Haag heeft een niet-Nederlandse<br />
achtergrond. Toch zijn er niet<br />
veel structurele contacten tussen<br />
deze kerken en de gevestigde Nederlandse<br />
kerken. Dat is jammer<br />
omdat de eenheid op grond van<br />
hetzelfde geloof sterker is dan de<br />
verdeeldheid in taal en cultuur.<br />
De tweede brug die geslagen<br />
wordt is die tussen al langer bestaande<br />
kerken en nieuwe kerkelijke<br />
pioniersplekken. Aan de ene<br />
kant worden er in den Haag traditionele<br />
kerken gesloten, maar aan<br />
de andere kant zie je in verschillende<br />
wijken nieuwe startups. Het<br />
zijn pioniersplekken waar christelijke<br />
geloofsgemeenschappen<br />
gevormd worden, die proberen<br />
de kerk opnieuw uit te vinden<br />
en vorm te geven. Deze startups<br />
worden vaak gesteund door een<br />
gevestigde kerk, maar andersom<br />
zouden ook de gevestigde kerken<br />
veel kunnen leren van deze experimentele<br />
vormen van kerk zijn.<br />
Op de eerste bijeenkomst van<br />
Learning & Blessing houdt Gert<br />
van den Bos, missionair werker<br />
eerst in Zuid Afrika nu in Assen,<br />
een inspirerend verhaal. Daarna<br />
wordt samen nagedacht over<br />
christen zijn en kerk zijn in de<br />
Haagse context, en word ter ook<br />
voor den Haag en voor de kerken<br />
gebeden. In februari zal er dan<br />
een tweede bijeenkomst gehouden<br />
worden, om de relaties nog<br />
verder te verdiepen.<br />
Learning & Blessing is een initiatief<br />
van ‘Den Haag in Beweging<br />
voor Jezus Christus’, een<br />
netwerkbeweging van kerken die<br />
zich inzetten voor de start van<br />
nieuwe christelijke geloofsgemeenschappen<br />
in en voor de stad.<br />
Wie belangstelling heeft om mee<br />
te doen, of de uitnodigingsfolder<br />
wil downloaden kan terecht op<br />
www.denhaag-inbeweging.nl<br />
Expositie Archipelbuurt<br />
In ‘t Klokhuis, aande Celebesstraat 4, is weer een nieuwe verkoopexpositie. Sonja Flipse die zelf oo begeleidster is van diverse schilderclubs, toont haar<br />
vrolijke en kleurrijke schilderijen tot 18 November. Wilt u gaan kijken? Bel dan eerst even met 070-3503511 voor de openingstijden.