26.11.2018 Views

Fusie 9150 - 3e editie

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

20 Huis-aan-Huis 48 - 26/11/2018 <strong>Fusie</strong> <strong>9150</strong><br />

OUD EN JONG, JONG EN OUD IN RUPELMONDE<br />

Dag allemaal, ik ben Chantal en aangespoeld<br />

in Rupelmonde in 2011. Het heeft<br />

niet zo lang nodig gehad voor ik een<br />

warme genegenheid voelde voor ons<br />

dorp. Ik was direct verkocht door de<br />

gezelligheid die ons dorpje uitstraalt en<br />

de nabijheid van de Schelde heeft een<br />

bizarre aantrekking. Ik voel me soms<br />

meer een toerist dan een inwoner. Ik<br />

word omringd door lieve buren maar verder<br />

dan mijn straat kwam in het begin de<br />

inburgering niet. Nu ben ik van mening<br />

dat dat iets is waar je zelf werk van moet<br />

maken. Deuren platlopen doe ik niet,<br />

maar een babbeltje op straat of aan de<br />

schutting is wel het minste.<br />

Dus ik begin dit interview dicht bij huis,<br />

waarom het ver gaan zoeken als de<br />

mooie verhalen dicht bij huis voor het<br />

grijpen liggen.<br />

Hieronder het verhaal van Roger, mijn<br />

buurman, die als laatste kind in de<br />

molenaarswoning heeft gewoond.<br />

Hoe lang heb je hier gewoond?<br />

- Mijn ouders zijn in 1950 van Bazel naar<br />

de watermolen in Rupelmonde gekomen,<br />

ik was toen 2 jaar. Zelf heb ik 20 jaar op<br />

de watermolen gewoond.<br />

Was je vader molenaar?<br />

- Om de molenaars stiel te leren kon<br />

mijn vader aanvankelijk rekenen op de<br />

ervaring van zijn voorganger Georges<br />

Rooman die er vele jaren had opzitten<br />

als molenaar van de watermolen. Dit was<br />

natuurlijk nodig want er was veel kennis<br />

vereist om hier te kunnen malen. Het<br />

bedienen van het mechanisme voor de<br />

molenstenen en watersluizen. Het was<br />

een getijdenmolen en hierbij moest men<br />

ook rekening houden wanneer de tij voor<br />

het nodige water had gezorgd. Dat water<br />

moest worden opgehouden in de achterliggende<br />

vliet, de hoeveelheid water was<br />

grotendeels afhankelijk van een gunstige<br />

windrichting (noordwest), hoe meer<br />

water hoe langer men kon malen, bij<br />

hoogste waterstand kon men 2 uur<br />

malen. Het is soms ook gebeurd dat er<br />

een voorwerp tussen de sluis die het<br />

water moest ophouden klem zat en zo<br />

het opgespaarde water wegliep en er<br />

niet voldoende kon gemalen worden.<br />

Heb je mee moeten malen en deed je<br />

dat graag?<br />

- Het was altijd een grote belevenis wanneer<br />

dat grote waterrad in beweging<br />

kwam en de molenstenen één voor één<br />

ingeschakeld werden op het grote hoofdtandwiel.<br />

Het was vanop de kade een prachtig<br />

schouwspel wanneer door de waterkracht<br />

van het rad de havengeul een<br />

schuimend aanblik toonde. Wanneer er<br />

met de vier molenstenen gemalen werd,<br />

daverde het hele huis. Ook was het<br />

plezant om de zakken graan van het<br />

gelijkvloers naar boven te halen door een<br />

vernuftig systeem dat ook aangedreven<br />

werd door het bestaande mechanisme<br />

van het rad. Enig minpunt was dat men<br />

s’nachts en s’morgens heel vroeg uit bed<br />

moest om rekening te houden met de<br />

tij(vloed) van de Schelde. Ook was het<br />

fantastisch om met kar en paard mee<br />

het gemalen graan terug bij de landbouwers<br />

te bezorgen zowel in Rupelmonde,<br />

Bazel en Kruibeke er was altijd wel iets<br />

te beleven.<br />

Hoe was het als kind om in zo een<br />

speciale woning te leven?<br />

- Het was enig, een enorm groot gebouw<br />

volledig voor ons alleen met daarbij een<br />

heel groot bebost gedeelte, het huidige<br />

Mercatoreiland waar we dan met de<br />

kinderen uit de buurt konden spelen en<br />

kampen maken. Ook konden we zwemmen<br />

in de vliet het water was in die tijd<br />

nog proper en bij mooi weer was daar<br />

een grote drukte. Jean Lyssens zaliger<br />

heeft daar vele kinderen leren zwemmen.<br />

Ook werden we geconfronteerd<br />

met overstromingen, soms tweemaal per<br />

dag ook hier was het soms s’nachts en<br />

s’morgens heel vroeg opstaan om het<br />

huis dat was ondergelopen weer op te<br />

kuisen. De geburen konden schutsels<br />

zetten voor hun deuren maar bij ons<br />

was dat onmogelijk omdat het huis volledig<br />

in het water staat, maar we waren<br />

daar op ingesteld en mijn ouders kenden<br />

als geen ander wanneer er hoog water<br />

te verwachten was en zo namen we op<br />

voorhand de nodige maatregelen. Het<br />

aanwezige graan was ook een aantrekkingskracht<br />

voor ratten en dat waren<br />

geen kleine, en ‘s nachts hoorde we ze<br />

tussen de valse plafonds lopen op onze<br />

slaapkamers, als we dan een logé hadden<br />

was dat paniek natuurlijk.<br />

Heb je als kind beseft dat dit een<br />

speciale woning was?<br />

- Zeker, toen ik in de school geschiedenislessen<br />

kreeg en me daar in ging verdiepen<br />

begon ik meer en meer te beseffen<br />

dat men honderden jaren geleden<br />

al bij machte was om de kracht van het<br />

water te gebruiken en zeker op deze geniale<br />

manier en elke keer dat er gemalen<br />

werd was dit een belevenis ook met<br />

de soms grote problemen van het oude<br />

materiaal.<br />

Heb je nog een leuke anekdote?<br />

- Toen ik mijn communie deed was het<br />

‘s morgens overstroming, heel ons<br />

huis stond weer onderwater alsook de<br />

Nederstraat tot aan het kapelletje van de<br />

Kasteelstraat en om naar de kerk te kunnen<br />

gaan, moesten mijn ouders en ik<br />

met een bootje geëvacueerd worden.<br />

Na de mis terug naar huis andere kleren<br />

aan om te beginnen schuren en kuisen<br />

en daarna was het communiefeest. We<br />

hebben ook meegemaakt het ongeloof<br />

van mensen die bij ons op bezoek waren<br />

en naar de bovenkamer moesten omdat<br />

er water in huis binnenkwam en niet<br />

konden geloven dat wij daar heel graag<br />

woonden.<br />

Dank je wel Roger Van Raemdonck voor<br />

je mooi verhaal (hier op foto Roger met<br />

kleinzoon Andreas Stremersch)<br />

Heb je een vriend/in, buur/vrouw of familielid die<br />

ook, zoals Roger, een speciaal verhaal wil neerpennen<br />

of een interview wil geven, mag je me<br />

altijd contacteren en misschien sta jij de volgende<br />

keer ook in ons <strong>Fusie</strong><strong>9150</strong> -<br />

contacteer : tallekemaas@hotmail.com<br />

Kerstmarkten<br />

in de buurt !<br />

Kieldrecht - 8 december 2018<br />

Haasdonk - 9 december 2018<br />

Bazel - 9 december 2018<br />

Rupelmonde - 16 december 2018<br />

Kruibeke - 21 december 2018<br />

Steendorp - 15 december 2018<br />

Melsele - 16 december 2018<br />

Kallo - 22 december 2018<br />

Winterfeest

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!