You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
S Tomgång<br />
DK Tomgang<br />
N Tomgang<br />
FIN Tyhjäkäynti<br />
GB Idle<br />
D Leerlauf<br />
F Ralenti<br />
PL Niskie obroty<br />
NL Stationair<br />
I Giri in folie<br />
E Marca en ralentí<br />
S Full gas<br />
DK Fuld gas<br />
N Full gass<br />
FIN Täysi kaasu<br />
GB Full speed<br />
D Vollgas<br />
F Accélérateur<br />
PL Wysokie obroty<br />
NL Vol gas<br />
I A tutta velocità<br />
E Máxima aceleración<br />
<br />
S Drivning urkopplad<br />
DK Fremdrift kobled ud<br />
N Fremdrift utkobled<br />
FIN Veto poiskytkettynä<br />
GB Transmission disengaged<br />
D Antrieb ausgekuppelt<br />
F Moteur débrayé<br />
PL Nap´d wy àczony<br />
NL Aandrijving uitgeschakeld<br />
I Motore staccato<br />
E Propulsón desconectada<br />
S Drivning ikopplad<br />
DK Fremdrift kobled in<br />
N Fremdrift inkoblet<br />
FIN Veto päällekytkettynä<br />
GB Transmission engaged<br />
D Antrieb eingekuppelt<br />
F Moteur embrayé<br />
PL Nap´d w àczony<br />
NL Aandrijving ingeschakeld<br />
I Motore collegeto<br />
E Propulsión conectada<br />
K<br />
SE<br />
A. Säkerhetsbygel<br />
B. Framdrivningsreglage<br />
Cobra<br />
C. Gasreglage<br />
D. Startsnöre<br />
E.<br />
F.<br />
Handtagsled<br />
Höjdinställning<br />
I<br />
J<br />
G. Bensinpåfyllning<br />
H. Oljesticka<br />
I. Tändstift<br />
J. Ljuddämpare<br />
K. Prime-start<br />
DK N FIN GB D<br />
A. Sikkerhedsbøjle Sikkerhetsbøyle Turvakahva Safety bail Sicherheitsbügel<br />
B. Koblingshåndtag Fremdriftshåndtak Kytkentävipu Transmission control Antriebshebel<br />
C. Gasregulering Gasshåndtak Kaasuvipu Throttle control Gashebel<br />
D. Startsnor Startsnor Käynnistysnaru Starting rope Startseil<br />
E. Håndtagsled Håndtaksledd Nivelkahva Handle joint Handgriffsgelenk<br />
F. Højdeindstilling Høydeinnstilling Korkeudensäätö Height setting Höhenverstellung<br />
G. Benzinpåfylding Bensinpåfylling Polttoaineen täyttö Fuel filling Benzintank<br />
H. Oliepind Oljepinne Öljytikku Oil dipstick Oil-Peilstab<br />
I. Tændrør Tennplugg Sytytystulppa Spark plug Zündkerze<br />
J. Lyddæmper Lyddemper Äänenvaimennin Silencer Schalldämpfer<br />
K. Prime-start Prime-start Primekumipumppu Prime-starter Prime-starter<br />
G<br />
F PL NL I E<br />
A. Cran de sécurité Dźwignia hamulca bezpieczeństw Zekerheidsbeugel Manigliga di sicurezza Palanca de sequridad<br />
B. Marche avant Dźwignia napędu Aandrijvingshendel Regolatore di marcia Mando de marcha delantera<br />
C. Accélérateur Dźwignia gazu Gashendel Acceleratore Mando de marcha delantera<br />
D. Cable de mis en route Uchwyt linki rozrusznika ręcznego Startsnoer Cavo di avvio Acelerador<br />
E. Articulation Nakrętka śruby mocującej uchwyt Handelmoer Articolazione dell’impugnatura Cuerda de arranque<br />
F. Réglage en hauteur Dźwignia regulacji wysokości koszenia Hoogte instelling Regolatore dell’altezza Articulación del manillar<br />
G. Bouchon díessence Wiew paliwa Brandstof vullen Serbatoio della benzina Ajuste de altura<br />
H. Jauge díhuile Miarka oleju Olie peilsto Asta di controllo dell’olio Recarga de combustible<br />
I. Bougie Świeca zapłonowa Bougie Candela Medidor de aceite<br />
J. Silencieux Tłumik wydechu Uitlaat Silenziatore Silenciador<br />
K. Prime-starter Pomka ssania Primer-starter Iniettore Arranque Prime<br />
D<br />
D<br />
A<br />
H<br />
B C<br />
F<br />
E