- Page 4 and 5: 1 Mechanical suction power control
- Page 6 and 7: How to make your Triathlon ready fo
- Page 8 and 9: Vacuuming liquid (water) 25 26 27 2
- Page 10 and 11: 42 43 - Add one measuring cap of th
- Page 12 and 13: your Double Injection nozzle employ
- Page 14 and 15: under service nr. 4822 480 40242. 7
- Page 16 and 17: Français • Les matières plastiq
- Page 18 and 19: humide & shampooinage Points de fix
- Page 20 and 21: 15 16 Placer/remplacer le sac pouss
- Page 22 and 23: • Attention: Si vous aspirez de l
- Page 24 and 25: Soulever et retourner le suceur pou
- Page 26 and 27: 68 69 - Le suceur double injection
- Page 28 and 29: Numéros de type et de service (pou
- Page 30 and 31: 1 Mechanische Saugleistungskontroll
- Page 32 and 33: Vorbereitung zum Gebrauch des Triat
- Page 34 and 35: Naßanwendung (Wasser aufsaugen) 25
- Page 36 and 37: 42 3 Liter (Abb. 39). - Bringen Sie
- Page 38 and 39: ➀ eine Bürste zum Lockern von fe
- Page 40 and 41: enötigt werden. 74 Aufbewahrung de
- Page 42 and 43: Nederlands • Voor recycling zijn
- Page 44 and 45: Aansluitpunten van shampoo-slangen
- Page 46 and 47: (Nieuwe) stofzak plaatsen: 15 16 -
- Page 48 and 49: • Waarschuwing: Als u 37 water op
- Page 50 and 51: Draai het mondstuk met de opening o
- Page 52 and 53:
68 69 - Het Double Injection mondst
- Page 54 and 55:
Typenummers en Servicenummers (voor
- Page 56 and 57:
1 Controllo comando meccanico di as
- Page 58 and 59:
Messa a punto dell'aspirapolvere pr
- Page 60 and 61:
Pulitura ad acqua 25 26 27 28 Togli
- Page 62 and 63:
42 43 fredda (fig. 38). - Aggiunget
- Page 64 and 65:
iniezione e quella per la tappezzer
- Page 66 and 67:
Normalmente, è sufficiente sostitu
- Page 68 and 69:
Español • Para facilitar su reci
- Page 70 and 71:
Conectores para el tubo del champú
- Page 72 and 73:
15 16 Para colocar una (nueva) bols
- Page 74 and 75:
• Precaución: Cuando 37 aspiren
- Page 76 and 77:
Mantengan la boquilla levantada y d
- Page 78 and 79:
64 65 Para garantizar un tiempo de
- Page 80 and 81:
Números de tipo y de Servicio ( pa
- Page 82 and 83:
1 Controlo mecânico da potência d
- Page 84 and 85:
Preparação do seu Triathlon para
- Page 86 and 87:
Aspirar líquido (água) Retire: o
- Page 88 and 89:
42 43 - Fixe o disparador do champ
- Page 90 and 91:
• Não faça passagens muito comp
- Page 92 and 93:
Arrumação 74 75 - Desligue o aspi
- Page 94 and 95:
Dansk • Plastikdelene i dette pro
- Page 96 and 97:
Vådstøvsugning og rensning med sh
- Page 98 and 99:
15 16 Sådan isættes en (ny) støv
- Page 100 and 101:
- Anbring skumdæmperen (fig. 29, 3
- Page 102 and 103:
Hold mundstykket opad og lad støvs
- Page 104 and 105:
68 69 - Vådmundstykket skylles af
- Page 106 and 107:
Type- og reservedelsnumre (ved køb
- Page 108 and 109:
1 Mekanisk sugekontroll (falsk luft
- Page 110 and 111:
Klargjøring av Deres Triathlon fø
- Page 112 and 113:
Støvsuging av væske (vann) 25 26
- Page 114 and 115:
42 43 - Sett avtrekkerenheten fast
- Page 116 and 117:
- Gjør ikke takene for lange. 58 -
- Page 118 and 119:
Oppbevaring 74 75 - Slå av. 76 - T
- Page 120 and 121:
Svenska Läs först hela bruksanvis
- Page 122 and 123:
Våtsugning Slanganslutningar för
- Page 124 and 125:
15 16 Att sätta i en pappersdammp
- Page 126 and 127:
- Sätt i vätskespridaren, fig 29
- Page 128 and 129:
- Montera 55 tvättmedelsventilen p
- Page 130 and 131:
68 69 Tips för matt-tvätt • Tv
- Page 132 and 133:
Typnummer och servicenummer för an
- Page 134 and 135:
1 Imutehon mekaaninen säädin (kie
- Page 136 and 137:
Triathlon-imurin käyttöönotto Yl
- Page 138 and 139:
Nesteen (veden) imurointi 25 26 27
- Page 140 and 141:
42 43 - Laita imuri käyttökuntoon
- Page 142 and 143:
Vihjeitä matonpesuun 58 • Älä
- Page 144 and 145:
- Huuhtele pesusuutin (kuva 68). Vo
- Page 146 and 147:
146
- Page 148:
; 4222 000 44102