DS200-AC - Mechelin Company
DS200-AC - Mechelin Company
DS200-AC - Mechelin Company
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Troubleshooting Fehlersuche<br />
Problem or Symptom<br />
Tool will not start or runs slowly.<br />
Tool will not drive screw into desired<br />
substrate.<br />
Tool does not fully drive fastener.<br />
Tool does not advance fastener.<br />
Screws fall out of collation during drive.<br />
Bit will not install.<br />
Bit slips off screw or screw is driven<br />
at an angle.<br />
Fastener Jams<br />
Slide Mechanism “sticks” or returns slowly.<br />
Tool Overheats<br />
Pushing force becomes excessive<br />
Problem oder Symptom Mögliche Ursache Korrekturmaßnahme<br />
Werkzeug startet nicht oder arbeitet<br />
langsam.<br />
Werkzeug treibt Schraube nicht in das<br />
gewünschte Material.<br />
Werkzeug treibt Befestigungselement<br />
nicht vollständig ein.<br />
Werkzeug treibt Befestigungselement<br />
nicht ein.<br />
Schraube fällt beim Eintreiben aus<br />
Verbindungsmaterial heraus.<br />
Bit lässt sich nicht einsetzen.<br />
Bit rutscht von Schraube ab oder<br />
Schraube wird in einem Winkel eingeschraubt.<br />
Befestigungselement klemmt<br />
Gleitmechanismus „klemmt“ oder kommt<br />
nur langsam zurück.<br />
Werkzeug überhitzt<br />
Druckkraft wird sehr hoch<br />
Probable Cause<br />
Trigger switch is defective.<br />
No electrical power.<br />
Bit is worn.<br />
Power capabilities of the tool have been<br />
exceeded.<br />
Depth of drive not set properly.<br />
Bit is worn or clogged.<br />
Screw length is improperly set.<br />
Return spring is weak.<br />
Defective collation material.<br />
Worn sprocket.<br />
Screw length improperly set.<br />
Bit guide has worn.<br />
Bit not properly inserted into drive shaft.<br />
Not a Senco bit.<br />
Tool is slid forward during drive.<br />
Tool is misaligned.<br />
Bit guide has worn.<br />
Screw length improperly set.<br />
“Nosepiece” screw is loose.<br />
Bit guide has worn.<br />
Screw not seated properly in collation material.<br />
Bit severely worn.<br />
“Nosepiece” damaged or bent.<br />
Debris build-up in mechanism.<br />
Weak return spring.<br />
Tough drive application requires too much<br />
torque.<br />
Slide body has worn.<br />
Auslöseknopf ist fehlerhaft.<br />
Kein Strom.<br />
Verschlissenes Bit.<br />
Leistungsfähigkeit des Werkzeugs überschritten.<br />
Tiefeneinstellung falsch.<br />
Verschlissenes oder verstopftes Bit.<br />
Schraubenlänge falsch eingestellt.<br />
Rückzugsfeder ist schwach.<br />
Fehlerhaftes Verbindungsmaterial.<br />
Verschlissenes Antriebsrad.<br />
Schraubenlänge falsch eingestellt.<br />
Bitführung ist verschlissen.<br />
Bit nicht richtig in Antriebswelle eingesetzt.<br />
Kein Senco Bit.<br />
Werkzeug wird während des Eintreibens<br />
nach vorne geschoben.<br />
Werkzeug ist falsch ausgerichtet.<br />
Bitführung ist verschlissen.<br />
Schraubenlänge falsch eingestellt.<br />
Schraube des „Nasenstücks“ ist locker.<br />
Bitführung ist verschlissen.<br />
Schraube ist nicht richtig im Verbindungsmaterial<br />
eingesetzt.<br />
Stark verschlissenes Bit.<br />
„Nasenstück“ beschädigt oder verbogen.<br />
Schmutzansammlung im Mechanismus.<br />
Schwache Rückzugsfeder.<br />
Schwere Einschraubanwendung verlangt<br />
zu hohes Drehmoment.<br />
Schiebergehäuse ist verschlissen.<br />
28<br />
Corrective Action<br />
Return to Senco.<br />
Check electrical suppy. (fuse)<br />
Replace bit.<br />
Refer to operators manual for appropriate<br />
applications.<br />
Adjust depth of drive for deeper penetration.<br />
Replace or clean bit.<br />
Refer to operators manual for proper<br />
adjustment of screw length.<br />
Return to authorized SENCO service<br />
representative.<br />
Refer to operators manual for proper<br />
adjustment of screw length.<br />
Replace slide body assembly.<br />
Drop bit straight into opening. Rotate. Push hard.<br />
Use a Senco bit.<br />
Hold tool firmly while driving.<br />
Return to authorized SENCO service<br />
repesentative.<br />
Replace slide body assembly.<br />
Refer to operators manual for proper<br />
adjustment of screw length.<br />
Tighten screw.<br />
Replace slide body assembly.<br />
Try another strip of fasteners.<br />
Replace bit.<br />
Replace “Nosepiece”.<br />
Clean mechanism.<br />
Replace return spring.<br />
Allow tool to cool and discontinue use in this<br />
application.<br />
Replace slide body. Return to Senco for<br />
service.<br />
Bei Senco einschicken.<br />
Stromversorgung (Sicherung) überprüfen.<br />
Bit ersetzen.<br />
Siehe Bedienungsanleitung zu den geeigneten<br />
Anwendungen.<br />
Tiefeneinstellung für tieferes Eindringen verändern.<br />
Bit ersetzen oder reinigen.<br />
Siehe Bedienungsanleitung für richtige Einstellung<br />
der Schraubenlänge.<br />
Werkzeug an zugelassene SENCO Servicestelle<br />
einschicken.<br />
Siehe Bedienungsanleitung zu richtigen<br />
Einstellungen.<br />
Baugruppe Schiebergehäuse ersetzen.<br />
Bit gerade in die Öffnung fallen lassen.<br />
Drehen. Hart drücken.<br />
Ein Senco Bit verwenden.<br />
Werkzeug beim Eintreiben festhalten.<br />
Werkzeug bei zugelassener SENCO Servicestelle<br />
einschicken.<br />
Baugruppe Schiebergehäuse ersetzen.<br />
Siehe Bedienungsanleitung für richtige Einstellung<br />
der Länge des Befestigungselements.<br />
Die Schraube anziehen.<br />
Baugruppe Schiebergehäuse ersetzen.<br />
Einen anderen Streifen mit Befestigungselementen<br />
probieren.<br />
Bit ersetzen.<br />
„Nasenstück“ ersetzen.<br />
Mechanismus reinigen.<br />
Rückzugsfeder ersetzen.<br />
Werkzeug auskühlen lassen und nicht mehr<br />
für diese Anwendung verwenden.<br />
Schiebergehäuse ersetzen. Bei Senco für<br />
Kundendienst einschicken.